All language subtitles for All.Souls.2023.720p.HMAX.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 2 00:00:54,574 --> 00:00:55,668 Mama. 3 00:00:55,951 --> 00:00:58,352 What, what is it, baby? 4 00:00:58,419 --> 00:01:00,220 There are monsters. 5 00:01:01,322 --> 00:01:03,625 It's okay, baby, shh, shh. 6 00:01:13,700 --> 00:01:18,105 โ™ช I'll keep you safe in these arms of mine โ™ช 7 00:01:18,172 --> 00:01:23,143 โ™ช Hold on to me pretty baby and you'll see โ™ช 8 00:01:23,210 --> 00:01:24,846 โ™ช I can be all you need โ™ช 9 00:01:26,213 --> 00:01:28,535 Drop the bag! 10 00:01:28,560 --> 00:01:30,250 On your knees right now! 11 00:01:31,535 --> 00:01:32,687 Don't fucking move. 12 00:01:33,555 --> 00:01:35,590 We got you on attempt to distribute. 13 00:01:35,657 --> 00:01:36,633 You know what that means, Carcillo? 14 00:01:36,658 --> 00:01:38,359 It means little Jade and her mommy 15 00:01:38,425 --> 00:01:41,228 aren't gonna see each other for a long time. 16 00:02:11,760 --> 00:02:12,961 Get us to Silas. 17 00:02:13,828 --> 00:02:15,964 - You know, we were trying to do you a favor. 18 00:02:16,031 --> 00:02:17,264 It's easy enough. 19 00:02:17,464 --> 00:02:19,968 File the charges and we'll let you figure out bail, lawyer, 20 00:02:20,035 --> 00:02:21,402 Child Protective Services. 21 00:02:21,468 --> 00:02:24,839 - I don't know him! - Yeah, okay. 22 00:02:24,906 --> 00:02:26,775 How many times we gotta do this? 23 00:02:26,841 --> 00:02:28,576 Do you wanna keep your daughter? 24 00:02:30,912 --> 00:02:33,715 Vroom. 25 00:02:42,423 --> 00:02:44,491 Mama, come play with me. 26 00:02:54,334 --> 00:02:55,804 - Who do I get to be? 27 00:02:55,870 --> 00:02:57,337 - I'm this car. - Okay. 28 00:02:57,404 --> 00:02:59,674 - That's my person. 29 00:02:59,741 --> 00:03:01,710 This is the one that's messy. 30 00:03:46,020 --> 00:03:47,789 - Yeah, what up, bro? 31 00:03:50,925 --> 00:03:53,327 Yo, I like your face. 32 00:03:54,129 --> 00:03:55,462 - I like your face. 33 00:03:55,487 --> 00:03:56,674 I mean, just my face? 34 00:03:56,698 --> 00:03:57,808 Leave her the fuck alone, Stevie. 35 00:03:57,832 --> 00:03:58,909 Yo, watch your language. 36 00:03:58,933 --> 00:04:00,211 There's a fucking kid here, man. 37 00:04:00,235 --> 00:04:02,137 - It's okay, I know fuck word. 38 00:04:03,104 --> 00:04:05,173 - Yeah, that's my fault, right? 39 00:04:05,198 --> 00:04:09,777 Yep, we're gonna go down. 40 00:04:10,410 --> 00:04:12,180 Are there real good people at the parade? 41 00:04:12,247 --> 00:04:13,648 Yep, come on. 42 00:04:19,286 --> 00:04:23,057 - Damn, you look just like the Bony Lady. 43 00:04:24,025 --> 00:04:25,025 You laugh, but it's true. 44 00:04:25,059 --> 00:04:27,762 She protects us, and she'd do the same for you. 45 00:04:27,829 --> 00:04:30,265 - We're doing all right for real. 46 00:04:30,330 --> 00:04:32,000 - Bye, Jade. - Bye. 47 00:04:37,138 --> 00:04:39,941 - Ay, yo, come hang tonight. 48 00:04:40,008 --> 00:04:41,050 I'll take care of you. 49 00:04:41,093 --> 00:04:42,887 Anything of you need, you know what I'm saying? 50 00:04:42,911 --> 00:04:46,981 Yeah, but she's the only one who can handle me. 51 00:04:47,006 --> 00:04:48,125 - But she's expensive, though. 52 00:04:48,149 --> 00:04:51,019 - Damn right, I am, bye, honey. 53 00:04:51,085 --> 00:04:52,419 Bye. 54 00:05:20,048 --> 00:05:22,050 - What's that? - Some moss. 55 00:05:22,116 --> 00:05:25,086 Ew. 56 00:05:57,285 --> 00:05:59,721 - I want to see them. 57 00:05:59,787 --> 00:06:00,787 - Me too. 58 00:06:03,423 --> 00:06:05,392 - You can't catch me! 59 00:06:05,417 --> 00:06:08,420 - Hi! - Hi. 60 00:06:09,396 --> 00:06:10,698 What you got there? 61 00:06:10,765 --> 00:06:11,366 - Nana. 62 00:06:11,431 --> 00:06:13,701 - Oh, I know Nana. 63 00:06:13,768 --> 00:06:15,603 - No, you don't, she's dead. 64 00:06:15,670 --> 00:06:17,805 - But that's why we're here, right? 65 00:06:17,872 --> 00:06:20,675 - Oh, what's good girl? - Hey, yo! 66 00:06:20,742 --> 00:06:22,977 - Hey, we're gonna be right back. 67 00:06:23,044 --> 00:06:24,112 You ready, ready, ready? 68 00:06:24,178 --> 00:06:26,144 Let's go. 69 00:06:31,052 --> 00:06:32,086 - Are you doing okay? 70 00:06:33,355 --> 00:06:34,355 - Fine. 71 00:06:35,489 --> 00:06:36,489 - Your mom, she was- 72 00:06:36,524 --> 00:06:38,492 - Thanks for taking Jade tonight. 73 00:06:38,559 --> 00:06:40,460 - Yeah, I love hanging out with her. 74 00:06:41,696 --> 00:06:43,197 Do I need to worry about you? 75 00:06:44,498 --> 00:06:46,668 - Shut up, you know I'm good. 76 00:06:46,734 --> 00:06:51,105 I always am, fucking cockroach. 77 00:07:14,062 --> 00:07:15,530 Gotta go to work, boo. 78 00:07:16,864 --> 00:07:19,100 I love you. - I love too. 79 00:07:21,436 --> 00:07:23,071 - Have fun, okay? 80 00:07:33,614 --> 00:07:38,186 Hey Jade, stay dangerous. 81 00:07:38,252 --> 00:07:40,121 - Stay dangerous, mama. 82 00:08:10,351 --> 00:08:11,919 - Pack of rettes. 83 00:08:11,986 --> 00:08:13,021 - You old enough? 84 00:08:13,087 --> 00:08:14,122 - Yeah. 85 00:08:20,561 --> 00:08:21,629 - $11,62. 86 00:08:28,636 --> 00:08:29,680 They say those things will kill you, 87 00:08:29,704 --> 00:08:31,539 but you look dead already. 88 00:08:34,342 --> 00:08:36,010 - Can I get the bathroom key? 89 00:08:38,780 --> 00:08:40,114 - Don't make a mess. 90 00:09:40,608 --> 00:09:43,044 - Take your fucking time. 91 00:09:51,119 --> 00:09:51,953 You're late. 92 00:09:52,019 --> 00:09:53,855 - Yeah, and you're fucking ugly. 93 00:09:53,921 --> 00:09:55,256 What are we gonna do about it? 94 00:09:55,323 --> 00:09:56,824 1508 south. 95 00:09:56,891 --> 00:09:59,528 - Of all the nights, the fuck's wrong with you? 96 00:09:59,595 --> 00:10:01,129 - Hey, can you two cool it? 97 00:10:02,430 --> 00:10:03,264 Try to keep your head on straight, 98 00:10:03,331 --> 00:10:04,499 this is really serious. 99 00:10:04,566 --> 00:10:05,833 - Yeah, I know. 100 00:10:05,900 --> 00:10:07,668 I'm the one going out there. 101 00:10:10,204 --> 00:10:11,613 - Gimme your backpack. 102 00:10:13,107 --> 00:10:14,709 - Yes, sir. 103 00:10:20,541 --> 00:10:21,541 - 10Gs. 104 00:10:27,788 --> 00:10:29,857 - Nothing suss about that at all. 105 00:10:29,924 --> 00:10:32,426 - No more fucking around with the small stuff. 106 00:10:36,764 --> 00:10:39,967 So big. 107 00:10:41,903 --> 00:10:46,941 - Yeah, you're gonna be all right, okay? 108 00:10:47,241 --> 00:10:48,620 We're gonna be with you the whole time. 109 00:10:48,644 --> 00:10:50,291 - Well, actually, not at all 110 00:10:50,316 --> 00:10:52,252 because I'm walking out there alone. 111 00:10:52,277 --> 00:10:54,315 Can I have my fucking backpack please? 112 00:10:54,382 --> 00:10:55,016 - You know what I mean, 113 00:10:55,041 --> 00:10:56,294 we're gonna be able to hear everything. 114 00:10:56,318 --> 00:11:00,589 '83 Toyota, 193 red 115 00:11:00,989 --> 00:11:03,246 on 95th Street. 116 00:11:04,225 --> 00:11:05,760 - This is it, right? 117 00:11:05,826 --> 00:11:07,663 You wanted me to get you Silas? 118 00:11:07,728 --> 00:11:08,564 I got you Silas. 119 00:11:08,606 --> 00:11:10,407 - Not yet, you didn't. 120 00:11:10,432 --> 00:11:12,502 - I'm about to, so. 121 00:11:12,634 --> 00:11:16,441 - So when you get him, you're done. 122 00:11:20,908 --> 00:11:22,376 - All right, what's the code? 123 00:11:24,045 --> 00:11:25,780 - I know the fucking code. 124 00:11:26,548 --> 00:11:27,548 - Just say it. 125 00:11:31,752 --> 00:11:34,222 - Pleasure doing business, Silas. 126 00:11:34,288 --> 00:11:35,288 - Perfect. 127 00:11:37,491 --> 00:11:38,527 - Can I get some cash? 128 00:11:38,594 --> 00:11:39,594 - For what? 129 00:11:40,529 --> 00:11:42,863 - I bought cigs and a drink. 130 00:11:42,930 --> 00:11:45,605 - Oh yeah, you got a receipt? 131 00:11:45,968 --> 00:11:46,968 - Fuck you. 132 00:11:46,993 --> 00:11:49,152 Yeah, get out of the car. 133 00:11:55,943 --> 00:11:57,745 - Yeah, fuck you two! 134 00:11:57,812 --> 00:11:59,447 - Okay, goodnight. 135 00:11:59,514 --> 00:12:00,514 - Fucking pig! 136 00:12:23,971 --> 00:12:28,309 โ™ช I'll keep you safe in these arms โ™ช 137 00:12:28,376 --> 00:12:31,145 โ™ช Hold on to me โ™ช 138 00:12:31,212 --> 00:12:34,849 โ™ช Hey baby and you'll see โ™ช 139 00:12:34,915 --> 00:12:36,718 - Always with the singing. 140 00:12:36,784 --> 00:12:37,852 - Whatever works. 141 00:13:28,936 --> 00:13:30,104 - Get in. 142 00:13:33,941 --> 00:13:35,343 - Where's Silas? 143 00:13:36,944 --> 00:13:39,180 - Who the fuck is Silas? 144 00:13:39,947 --> 00:13:41,683 - Frankie. 145 00:13:41,750 --> 00:13:44,519 - Change of plans, Riv, get in. 146 00:13:44,586 --> 00:13:47,355 - Come on man, you know I gotta get home to my kid. 147 00:13:47,421 --> 00:13:51,918 - You stay at the Oasis, right, right? 148 00:13:55,162 --> 00:13:56,162 - Yeah. 149 00:14:01,469 --> 00:14:02,504 - Get in the car. 150 00:14:05,005 --> 00:14:08,496 Hold up, arms out. 151 00:14:09,944 --> 00:14:10,978 - Really? 152 00:14:12,947 --> 00:14:16,884 - Yo, hey, yo, let's go. 153 00:14:16,951 --> 00:14:18,319 She's golden, come on. 154 00:14:20,555 --> 00:14:21,555 - I'm golden. 155 00:14:26,961 --> 00:14:28,530 Let's go. 156 00:14:28,597 --> 00:14:29,230 - Whoa, whoa, whoa, whoa. 157 00:14:29,277 --> 00:14:31,261 Did she just get in the fucking car? 158 00:14:48,493 --> 00:14:49,493 - Go, go! 159 00:14:57,680 --> 00:14:59,782 - Is she there, is she there? 160 00:14:59,807 --> 00:15:01,480 She's not fucking there. 161 00:15:07,468 --> 00:15:08,904 โ™ช Pile of money gets burnt up โ™ช 162 00:15:08,969 --> 00:15:10,371 โ™ช I just turned myself up โ™ช 163 00:15:10,438 --> 00:15:12,106 โ™ช Now go and get your worth up โ™ช 164 00:15:13,974 --> 00:15:15,610 - Gimme your phone. 165 00:15:26,681 --> 00:15:27,681 I'm sorry, 166 00:15:27,706 --> 00:15:28,851 the person you were trying... Fuck! 167 00:15:28,875 --> 00:15:29,919 to reach has a voicemail box 168 00:15:29,943 --> 00:15:31,722 that has not been set up yet. 169 00:15:31,911 --> 00:15:33,312 - How the fuck do we find them now? 170 00:15:33,337 --> 00:15:34,337 - I don't know! 171 00:15:36,302 --> 00:15:37,882 - How much longer until we get there, man. 172 00:15:37,906 --> 00:15:39,340 Gotta get back home. 173 00:15:40,669 --> 00:15:42,199 - Sit back and shut up. 174 00:15:42,970 --> 00:15:45,907 โ™ช Yeah these things happen โ™ช 175 00:15:52,980 --> 00:15:54,649 โ™ช When you're strange โ™ช 176 00:15:54,716 --> 00:15:57,619 โ™ช People look at you in different ways โ™ช 177 00:15:57,686 --> 00:16:00,856 โ™ช Creatures of the night come out to rage โ™ช 178 00:16:00,922 --> 00:16:01,857 โ™ช I've been up for days โ™ช 179 00:16:01,923 --> 00:16:05,560 โ™ช Been in a daze I'm amazed โ™ช 180 00:16:44,164 --> 00:16:47,167 - Frankie, a dirt road? 181 00:16:47,234 --> 00:16:48,964 Where are we going, man? 182 00:16:49,270 --> 00:16:52,406 - Jesus Christ, relax. 183 00:17:10,116 --> 00:17:11,350 What's up, Jack? 184 00:17:12,761 --> 00:17:13,795 - Gentlemen. 185 00:17:52,067 --> 00:17:53,233 - Come on. 186 00:18:11,953 --> 00:18:12,953 - Fuck! 187 00:18:20,996 --> 00:18:22,697 - What are you doing? 188 00:18:22,764 --> 00:18:24,398 Come on, let's go, get out. 189 00:19:13,487 --> 00:19:14,756 Go ahead, go. 190 00:19:31,166 --> 00:19:33,267 - Hey, I gotta piss. 191 00:19:42,577 --> 00:19:43,577 Fuck! 192 00:20:11,039 --> 00:20:12,682 If you guys, can still hear me, 193 00:20:12,707 --> 00:20:17,946 I'm at a ranch up a dirt road, off of Sierra, 11-7-55 Spade. 194 00:20:18,769 --> 00:20:21,149 Just fucking hurry up and get here! 195 00:20:25,419 --> 00:20:27,421 - How long are we gonna wait here? 196 00:20:27,557 --> 00:20:28,826 - I gotta think, man. 197 00:20:29,824 --> 00:20:33,172 - What we gotta do is call this in now. 198 00:20:33,197 --> 00:20:36,097 - So you wanna tell our boss we lost a CI? 199 00:20:37,599 --> 00:20:39,033 Then what? 200 00:20:39,100 --> 00:20:40,668 - Then they send back up 201 00:20:40,735 --> 00:20:43,638 and we find River before something fucked up happens. 202 00:20:43,705 --> 00:20:45,740 - We are this close to nailing Silas Butler. 203 00:20:45,807 --> 00:20:47,208 - Are we? 204 00:20:47,274 --> 00:20:49,339 Where is he, huh? 205 00:20:50,344 --> 00:20:51,146 Where's the 10Gs? 206 00:20:51,212 --> 00:20:52,589 Where's our fucking CI? 207 00:21:03,758 --> 00:21:06,961 - Do I need to remind you what this would mean for us, do I? 208 00:21:08,328 --> 00:21:09,964 And you wanna blow it over some throwaway 209 00:21:09,989 --> 00:21:11,134 that's not even in the system. 210 00:21:11,158 --> 00:21:12,926 - We gotta fucking find her, okay? 211 00:21:24,373 --> 00:21:26,610 - Yo, why the water been running so long? 212 00:21:28,049 --> 00:21:29,293 - Maybe she's nervous. 213 00:22:02,717 --> 00:22:04,819 - You got a piss fetish or something? 214 00:22:04,886 --> 00:22:06,154 - What? 215 00:22:06,221 --> 00:22:10,941 Nah, man, I was, come on, go. 216 00:24:02,203 --> 00:24:03,604 - Have a seat, darling. 217 00:24:11,079 --> 00:24:12,981 Look at you, 218 00:24:13,047 --> 00:24:15,550 a lot different than last time I saw you. 219 00:24:17,151 --> 00:24:20,254 Your hair, your clothes. 220 00:24:21,556 --> 00:24:24,422 Now you got this whole, is it a chick, 221 00:24:24,447 --> 00:24:26,988 is it a dude kind of vibe going on. 222 00:24:28,096 --> 00:24:29,097 I dig it. 223 00:24:31,099 --> 00:24:32,099 - Thanks. 224 00:24:32,867 --> 00:24:34,178 - I'm not sure if what happened back then, 225 00:24:34,202 --> 00:24:36,137 will happen today if... 226 00:24:36,204 --> 00:24:37,638 But, who knows? 227 00:24:38,539 --> 00:24:41,576 - Yeah, yeah, I'm not sure what happened last time 228 00:24:41,642 --> 00:24:46,481 would've happened, if I wasn't drunk as fuck and 16, 229 00:24:46,547 --> 00:24:49,884 but yeah, it did, so. 230 00:24:52,420 --> 00:24:54,622 - You could always talk shit, 231 00:24:54,689 --> 00:24:56,224 that's why I liked you, River. 232 00:24:59,802 --> 00:25:01,103 You still like candy? 233 00:25:05,099 --> 00:25:08,770 Come on, help yourself. 234 00:25:22,750 --> 00:25:25,629 - Okay, so I got 10Gs. 235 00:25:25,654 --> 00:25:29,558 - Whoa, whoa, whoa, whoa, pump the brakes. 236 00:25:29,708 --> 00:25:30,809 What's the rush? 237 00:25:30,892 --> 00:25:32,326 I haven't seen you in years. 238 00:25:33,761 --> 00:25:35,997 Relax. - Yeah, yeah, right. 239 00:25:38,488 --> 00:25:40,168 I'd love to stay and party. 240 00:25:41,573 --> 00:25:43,097 I gotta get back home. 241 00:25:43,771 --> 00:25:49,010 - Yes, ah, right, our daughter, of course. 242 00:25:53,549 --> 00:25:54,882 How is she by the way? 243 00:25:55,783 --> 00:25:57,558 - My daughter's fine. 244 00:26:01,568 --> 00:26:04,605 Gosh, she's gotta be what like, what, 245 00:26:04,630 --> 00:26:05,630 three by now? 246 00:26:06,761 --> 00:26:08,062 - She's five. 247 00:26:09,931 --> 00:26:10,931 - Yikes. 248 00:26:11,165 --> 00:26:14,402 - Yeah, I mean, I didn't really come here to talk about her. 249 00:26:14,469 --> 00:26:16,270 - No, I think you did. 250 00:26:16,337 --> 00:26:18,005 You got to my man. 251 00:26:19,215 --> 00:26:21,384 You made sure he knew who you were. 252 00:26:22,110 --> 00:26:23,211 I mean, River, 253 00:26:26,914 --> 00:26:31,219 do you really think you'd be sitting here otherwise? 254 00:26:31,285 --> 00:26:32,320 Come on,. 255 00:26:43,201 --> 00:26:46,066 Excuse me, oh, fuck. 256 00:26:49,237 --> 00:26:50,572 What? 257 00:26:50,597 --> 00:26:53,633 - Just that I gotta get home. You know. 258 00:26:53,741 --> 00:26:57,519 - Come on, we get to spend some time and catch up. 259 00:26:58,955 --> 00:27:03,092 We can do some magnificent cocaine in my big ass house. 260 00:27:03,117 --> 00:27:06,087 - Yeah, yeah and that coke is legit. 261 00:27:07,321 --> 00:27:11,627 - I know, here, it's on me. 262 00:27:11,652 --> 00:27:12,987 Take one for the road. 263 00:27:15,329 --> 00:27:18,933 - Always a gentleman, Silas. 264 00:27:19,000 --> 00:27:20,868 - I would like to think so. 265 00:27:22,203 --> 00:27:27,241 So tell me, what the fuck are you doing here? 266 00:27:31,907 --> 00:27:32,683 - I mean, I- 267 00:27:32,708 --> 00:27:34,677 - Uh-uh, they told me everything. 268 00:27:34,860 --> 00:27:36,490 I need to hear it from you. 269 00:27:47,428 --> 00:27:49,864 - I take classes at Valley, 270 00:27:49,931 --> 00:27:53,234 and I mean, those dudes are always looking to score, 271 00:27:53,301 --> 00:27:58,540 so I figure I might as well be the one selling to 'em. 272 00:27:59,140 --> 00:28:01,142 - So let me get this straight. 273 00:28:01,209 --> 00:28:05,880 You saved up 10 bands slinging shit 274 00:28:05,947 --> 00:28:08,349 to those chuckle heads over there at Valley? 275 00:28:09,618 --> 00:28:14,021 - Yeah, I'm fucking good. 276 00:28:15,691 --> 00:28:16,924 - So what do you need me for? 277 00:28:17,091 --> 00:28:19,961 - Do you know how long it took me to do that? 278 00:28:20,428 --> 00:28:22,797 Just selling like loose pills 279 00:28:22,863 --> 00:28:25,166 and a gram here and there? 280 00:28:28,236 --> 00:28:30,404 And then I figured you owed me one, so. 281 00:28:32,440 --> 00:28:33,861 - I owed you one? 282 00:28:34,242 --> 00:28:37,411 - Well, how much has my kid cost you? 283 00:28:38,846 --> 00:28:41,849 How many birthday parties have you thrown? 284 00:28:43,084 --> 00:28:45,853 Yeah, well, wait, what about diapers? 285 00:28:45,920 --> 00:28:47,355 - No, no, no, no, no, no, no. 286 00:28:47,421 --> 00:28:48,189 - Did you buy any? 287 00:28:48,256 --> 00:28:53,494 - No, no, no, that's what you wanted, 288 00:28:53,562 --> 00:28:54,862 that's what you got. 289 00:28:54,929 --> 00:28:57,865 - No, I did, but... Yeah. 290 00:28:57,932 --> 00:29:00,835 - But don't tell me you didn't appreciate it. 291 00:29:03,505 --> 00:29:05,172 - Oh, you're tripping. 292 00:29:05,973 --> 00:29:07,074 You are a hustler. 293 00:29:07,141 --> 00:29:09,544 - No, I'm just trying to keep my head down 294 00:29:09,611 --> 00:29:12,280 and take care of my girl. 295 00:29:13,948 --> 00:29:15,182 - I respect that. 296 00:29:16,551 --> 00:29:19,153 Fuck it, let's get you laced up. 297 00:29:20,855 --> 00:29:22,056 - All right. 298 00:29:23,525 --> 00:29:24,859 - You ever slay Molly? 299 00:29:26,127 --> 00:29:27,161 - No. 300 00:29:29,797 --> 00:29:31,932 - Those kids at Valley will eat it up. 301 00:29:32,933 --> 00:29:34,168 It's a lot though. 302 00:29:35,069 --> 00:29:36,505 You think you can handle that? 303 00:29:37,938 --> 00:29:41,087 - Yeah, I'm sure, I'm sure. 304 00:29:44,312 --> 00:29:48,883 - Because you see, if you give me that money, 305 00:29:50,719 --> 00:29:53,220 you understand from that point forward, 306 00:29:54,790 --> 00:29:58,492 you and I are bonded. 307 00:30:02,731 --> 00:30:07,142 And if you don't bring me back my cut, 308 00:30:09,070 --> 00:30:11,606 it won't matter who the fuck you are. 309 00:30:13,941 --> 00:30:16,177 You understand what I'm saying? 310 00:30:18,079 --> 00:30:20,837 - Yeah, I know, I know. 311 00:30:21,949 --> 00:30:23,184 I got it. 312 00:30:32,860 --> 00:30:33,974 My drink must've spilled. 313 00:30:33,999 --> 00:30:35,466 - What the fuck? 314 00:30:37,833 --> 00:30:39,668 Shit right there, It'll kill you, baby. 315 00:30:39,735 --> 00:30:40,735 - My bad. 316 00:30:42,571 --> 00:30:45,767 - Frankie, come here. 317 00:30:46,015 --> 00:30:48,819 Come dry this off before it fucks up something else. 318 00:30:48,844 --> 00:30:50,812 - Pleasure doing business, Silas. 319 00:30:50,878 --> 00:30:51,946 - Yeah. 320 00:30:52,947 --> 00:30:54,616 - Wait. - Yeah? 321 00:31:12,145 --> 00:31:15,134 - Stay a while. Come on. 322 00:31:22,176 --> 00:31:23,176 Come on. 323 00:31:32,920 --> 00:31:34,623 - Yo, what the fuck? 324 00:31:34,689 --> 00:31:38,359 Ay, Si, there's some motherfucking wire in this bag. 325 00:31:38,426 --> 00:31:39,661 - Fuck, go! 326 00:31:54,701 --> 00:31:57,169 - I got her, fucking bitch! 327 00:31:59,614 --> 00:32:01,182 Open the door! 328 00:32:15,864 --> 00:32:18,415 - Hey, she's in the courtyard! 329 00:32:18,440 --> 00:32:20,282 - Get her, get her! 330 00:32:28,898 --> 00:32:29,898 Get her! 331 00:32:29,923 --> 00:32:31,925 - Fucking jump I... - I got the car! 332 00:33:52,527 --> 00:33:54,094 - Get her, fuck! 333 00:34:31,279 --> 00:34:32,329 Fuck! 334 00:34:44,911 --> 00:34:46,055 Goddam, you fucked up, Frankie! 335 00:34:46,079 --> 00:34:47,079 - Get in. 336 00:34:47,104 --> 00:34:48,090 - Si's gonna fucking kill us, man! 337 00:34:48,115 --> 00:34:49,355 - Get in, we gotta handle this. 338 00:34:49,383 --> 00:34:51,720 - She's golden, huh? - Shut the fuck up. 339 00:34:51,745 --> 00:34:53,647 - Open the door, bro, come on. 340 00:34:53,755 --> 00:34:55,665 - Fucking A. - Fuck, man! 341 00:35:55,416 --> 00:35:57,317 - What's up, Switch? 342 00:35:58,153 --> 00:35:58,953 - Guys, what are you doing here? 343 00:35:59,020 --> 00:36:00,752 - Oh, shut up! - You're trying to get me killed. 344 00:36:00,776 --> 00:36:01,857 What do you mean shut up in my home? 345 00:36:01,881 --> 00:36:02,882 - I just wanna talk to you. 346 00:36:02,906 --> 00:36:04,501 - Whoa, whoa, whoa, y'all are on some shit tonight? 347 00:36:04,525 --> 00:36:05,669 - Where's Silas' spot? 348 00:36:05,697 --> 00:36:06,890 - Fuck if I know. 349 00:36:06,915 --> 00:36:08,806 - You better figure it out in the next 30 seconds. 350 00:36:08,830 --> 00:36:10,306 - How am I supposed to figure out something I don't know? 351 00:36:10,330 --> 00:36:11,676 - We've been pretty fair to you over the years, 352 00:36:11,700 --> 00:36:12,299 haven't we Switch? 353 00:36:12,366 --> 00:36:13,868 - Oh, come the fuck on, man. 354 00:36:13,935 --> 00:36:14,778 Y'all taking advantage of me 355 00:36:14,803 --> 00:36:16,203 ever since the moment you busted me. 356 00:36:16,228 --> 00:36:17,758 - And how many of those days have you spent locked up? 357 00:36:17,782 --> 00:36:18,815 - Look, that's not the point. 358 00:36:18,839 --> 00:36:20,551 The point is y'all can't just be coming up in here, 359 00:36:20,575 --> 00:36:21,986 treat me like some fucking ATM machine 360 00:36:22,010 --> 00:36:23,011 every time y'all want. 361 00:36:23,036 --> 00:36:24,421 - That's exactly where you are until we say different. 362 00:36:24,445 --> 00:36:25,696 - Okay, Carcillo, what you gonna do? 363 00:36:25,720 --> 00:36:27,281 You gonna arrest me, for what? 364 00:36:27,347 --> 00:36:29,517 Who put y'all on River in the first place, huh? 365 00:36:29,584 --> 00:36:30,952 - Y'all wouldn't have without me. 366 00:36:31,019 --> 00:36:31,953 Hey, hey, whoa, whoa. 367 00:36:31,978 --> 00:36:32,978 - Start talking. 368 00:36:33,003 --> 00:36:34,865 - Okay, all right, look, I don't know where he is, 369 00:36:34,889 --> 00:36:38,258 but I got a guy in mind. 370 00:36:41,462 --> 00:36:46,176 - I swear to God, if you're bullshitting us, let's go. 371 00:36:46,201 --> 00:36:47,201 - Well, hey, whoa, 372 00:36:47,226 --> 00:36:49,228 my laundry gonna get wrinkled, goddammit. 373 00:36:49,403 --> 00:36:52,272 Man, I had a girl come over tonight too. 374 00:37:01,315 --> 00:37:04,392 - Stacy, I need help. 375 00:37:05,319 --> 00:37:06,373 - Hey, what's going on? 376 00:37:06,398 --> 00:37:07,733 - Meet me out back? 377 00:37:09,624 --> 00:37:11,659 I need help, meet me out back, okay? 378 00:37:13,027 --> 00:37:14,384 Please. - Yeah, okay. 379 00:37:15,496 --> 00:37:16,487 - Where is he, Switch? 380 00:37:16,512 --> 00:37:17,380 - He works up in there. 381 00:37:17,405 --> 00:37:18,240 - Where? 382 00:37:18,265 --> 00:37:20,040 - At the house, with the beanie. 383 00:37:20,065 --> 00:37:21,126 - That him? 384 00:37:21,151 --> 00:37:22,620 - Yeah, there he is right there. 385 00:37:24,567 --> 00:37:25,635 - What the fuck? 386 00:37:26,340 --> 00:37:27,976 - Yo, where does Silas live? 387 00:37:28,042 --> 00:37:28,843 - Shit! 388 00:37:28,868 --> 00:37:29,868 - No, no, no. 389 00:37:30,444 --> 00:37:32,446 - Don't move, don't move, hey, hey! 390 00:37:34,048 --> 00:37:35,550 Step the fuck back! 391 00:37:44,025 --> 00:37:47,061 - Where does Silas live? 392 00:37:47,128 --> 00:37:47,962 - Fuck you! 393 00:37:48,029 --> 00:37:50,611 - Fuck me, yeah? 394 00:37:52,040 --> 00:37:53,507 Where does Silas live? 395 00:38:00,542 --> 00:38:01,776 - I need your phone, your car, 396 00:38:01,801 --> 00:38:03,503 and I need you to not ask me any questions. 397 00:38:03,611 --> 00:38:04,979 - Why? - No questions please. 398 00:38:05,046 --> 00:38:05,814 I'll owe you big time. 399 00:38:05,880 --> 00:38:06,446 I'll cover your shifts. 400 00:38:06,514 --> 00:38:07,582 Anything you want. 401 00:38:07,649 --> 00:38:08,826 - It's always something with you. 402 00:38:08,850 --> 00:38:09,994 - Come on, just gimme your phone. 403 00:38:10,018 --> 00:38:12,086 - I can't, how am I supposed to get home? 404 00:38:12,111 --> 00:38:13,767 - Just let me borrow it. 405 00:38:15,496 --> 00:38:16,496 - Fine! 406 00:38:19,260 --> 00:38:20,945 - What's the matter Freddie Cat? 407 00:38:20,970 --> 00:38:23,665 This is only a tiny little bird. 408 00:38:23,731 --> 00:38:26,333 - You mean a poor little, pinky, winky, 409 00:38:26,400 --> 00:38:28,402 intsy-wintsy, itsy-bitsy... 410 00:38:38,213 --> 00:38:41,423 - I'm a bad pussycat. 411 00:38:46,020 --> 00:38:47,055 - Hello? 412 00:38:47,121 --> 00:38:48,189 - Thank God. 413 00:38:48,256 --> 00:38:49,389 River? 414 00:38:49,712 --> 00:38:51,025 - Is Jade okay? 415 00:38:51,092 --> 00:38:51,993 Yeah, of course. 416 00:38:52,060 --> 00:38:53,228 She's passed out next to me. 417 00:38:53,253 --> 00:38:54,095 What's up? 418 00:38:54,120 --> 00:38:55,371 - Okay, don't open the door for anyone. 419 00:38:55,395 --> 00:38:56,164 I'll be there soon. 420 00:38:56,231 --> 00:38:57,031 - River, what's going on? 421 00:38:57,098 --> 00:38:58,318 - Just don't open the door. 422 00:38:58,343 --> 00:38:59,587 I'm on my way. 423 00:39:09,043 --> 00:39:09,844 Valley PD. 424 00:39:09,897 --> 00:39:11,833 - I need to speak to Detective Carcillo 425 00:39:11,859 --> 00:39:13,461 or Hernandez, please. 426 00:39:13,615 --> 00:39:15,850 One moment. 427 00:39:17,989 --> 00:39:19,183 You've reached the desk of Carcillo. 428 00:39:19,207 --> 00:39:20,340 - Fuck! 429 00:39:20,373 --> 00:39:23,643 Leave a message, I'll get back to you. 430 00:39:23,741 --> 00:39:25,110 - Carcillo, it's River. 431 00:39:25,135 --> 00:39:27,171 I escaped from Silas'. 432 00:39:27,249 --> 00:39:29,919 It's a compound up a dirt road off of Sierra. 433 00:39:30,064 --> 00:39:33,801 The address is 11-7-5-5 Spade. 434 00:39:33,826 --> 00:39:35,795 I'm headed back to my apartment, so meet me there 435 00:39:35,820 --> 00:39:36,720 if you get this. 436 00:39:36,745 --> 00:39:38,064 I need help. 437 00:39:40,624 --> 00:39:41,625 What? 438 00:39:41,650 --> 00:39:42,650 Gimme the keys. 439 00:39:44,145 --> 00:39:45,031 Come on! 440 00:39:45,056 --> 00:39:46,953 - Seriously, don't fuck up my car, okay? 441 00:39:46,978 --> 00:39:48,317 - It's a fucking piece of shit, Stacy. 442 00:39:48,341 --> 00:39:49,242 It'll be fine. 443 00:39:56,758 --> 00:39:59,027 White, possibly 16 to 21 years, 444 00:39:59,093 --> 00:40:00,427 wearing dark clothing. 445 00:40:00,494 --> 00:40:03,097 Weapon used was a five to six inch. 446 00:40:03,990 --> 00:40:04,999 - Get out. 447 00:40:05,066 --> 00:40:06,000 - Not even near my house. 448 00:40:06,025 --> 00:40:06,893 - You didn't give us shit. 449 00:40:06,918 --> 00:40:08,420 Get the fuck out. 450 00:40:08,467 --> 00:40:10,136 In a Chevrolet. 451 00:40:10,187 --> 00:40:11,058 - Get the fuck out! 452 00:40:11,083 --> 00:40:13,730 - Y'all out of your fucking minds! 453 00:40:15,832 --> 00:40:16,832 Fuck you! 454 00:40:21,234 --> 00:40:22,303 Fuck! 455 00:40:50,979 --> 00:40:52,080 - Jade, Mads? 456 00:40:53,548 --> 00:40:54,382 Jade, baby? 457 00:40:54,449 --> 00:40:55,216 - Oh my God, Mads! 458 00:40:55,283 --> 00:40:56,050 Are you okay? 459 00:40:56,117 --> 00:40:58,019 Can you hear me? 460 00:40:58,044 --> 00:40:59,078 Where's Jade? 461 00:41:10,857 --> 00:41:13,660 - River, who were those guys? 462 00:41:20,688 --> 00:41:21,856 Hello? 463 00:41:22,010 --> 00:41:25,013 Put River on the phone. 464 00:41:29,717 --> 00:41:31,386 - Where's my daughter? 465 00:41:31,452 --> 00:41:32,529 You fucking snitch! 466 00:41:32,553 --> 00:41:34,288 - Where is she? 467 00:41:34,355 --> 00:41:35,857 You wanna see her again? 468 00:41:35,923 --> 00:41:38,393 Then you're gonna do exactly what I say. 469 00:41:38,459 --> 00:41:42,830 Be at Silas' in 30 minutes or it's nap time for Jade. 470 00:41:42,855 --> 00:41:44,447 - Don't fucking touch her. 471 00:41:46,100 --> 00:41:47,431 It's up to you. 472 00:41:50,138 --> 00:41:52,140 - What the fuck, River? 473 00:41:53,174 --> 00:41:54,609 Hey, who are these guys? 474 00:41:55,243 --> 00:41:56,540 Who are these guys? 475 00:41:57,513 --> 00:41:59,747 Are you doing drug deals with Silas now? 476 00:42:00,631 --> 00:42:01,398 What's wrong with you? 477 00:42:01,423 --> 00:42:02,257 - It's not like that. 478 00:42:02,282 --> 00:42:03,449 I got set up. 479 00:42:08,089 --> 00:42:11,392 - Hi there, I'm Silas. 480 00:42:12,460 --> 00:42:13,665 What's your name? 481 00:42:14,295 --> 00:42:15,563 - Jade. 482 00:42:15,630 --> 00:42:17,345 - Nice to meet you, Jade. 483 00:42:18,299 --> 00:42:19,834 - I got a plan. 484 00:42:19,901 --> 00:42:21,002 - I dunno. 485 00:42:21,069 --> 00:42:22,312 - You gotta think she can't use her phone, 486 00:42:22,336 --> 00:42:23,838 otherwise she would've called. 487 00:42:23,905 --> 00:42:24,540 - Yeah. 488 00:42:24,605 --> 00:42:26,665 - I want my mom. 489 00:42:27,208 --> 00:42:28,676 - How about your dad? 490 00:42:28,743 --> 00:42:29,977 - He's an asshole. 491 00:42:30,044 --> 00:42:33,236 Yeah, I heard that too. 492 00:42:33,883 --> 00:42:35,618 - You can't go back there, 493 00:42:35,716 --> 00:42:37,018 Alone, you can't. 494 00:42:37,043 --> 00:42:38,204 - I have to. 495 00:42:42,883 --> 00:42:44,118 - What's gonna happen? 496 00:42:45,693 --> 00:42:46,928 You and Jade are coming home. 497 00:42:47,002 --> 00:42:48,104 That's it, okay. 498 00:42:49,797 --> 00:42:52,400 I love you. - I love you too. 499 00:43:27,969 --> 00:43:29,871 - What about the station? 500 00:43:29,937 --> 00:43:32,406 She can call there, right? 501 00:43:36,777 --> 00:43:39,881 - How about a soda, yeah? 502 00:43:44,018 --> 00:43:45,018 - Thank you. 503 00:43:45,953 --> 00:43:48,122 - You have very nice manners, Jade. 504 00:43:51,759 --> 00:43:53,127 Carcillo, it's River. 505 00:43:53,194 --> 00:43:54,996 I escaped from Silas'. 506 00:43:55,062 --> 00:43:57,999 It's a compound up a dirt road off of Sierra. 507 00:43:58,065 --> 00:44:01,836 The address is 11-7-5-5 Spade. 508 00:44:01,903 --> 00:44:03,404 I'm headed back to my apartment, 509 00:44:03,471 --> 00:44:04,238 so meet me there. 510 00:44:04,305 --> 00:44:05,305 - Her apartment, go! 511 00:44:05,339 --> 00:44:06,107 - I need help! 512 00:44:12,780 --> 00:44:14,884 Hey, I need to talk to Stevie. 513 00:44:16,284 --> 00:44:17,685 - Okay, come in. 514 00:44:28,796 --> 00:44:29,864 - Look who it is. 515 00:44:31,299 --> 00:44:32,568 Oh, you came back. 516 00:44:32,634 --> 00:44:34,168 Yeah, man, enough with that. 517 00:44:34,902 --> 00:44:36,470 - Yeah, I thought I couldn't handle you. 518 00:44:36,538 --> 00:44:37,305 - Stevie, I'm serious. 519 00:44:37,371 --> 00:44:38,371 I need some help. 520 00:44:40,841 --> 00:44:42,143 - What you need, Riv? 521 00:44:45,179 --> 00:44:46,814 - I need a piece. 522 00:44:48,517 --> 00:44:49,784 - A piece? 523 00:44:49,850 --> 00:44:51,319 - Yeah man, I need a weapon. 524 00:44:55,856 --> 00:44:57,559 - Yo, you got a piece? 525 00:44:57,626 --> 00:44:59,060 - I don't think she'd want mine. 526 00:45:00,962 --> 00:45:02,863 - Yo, you think I just got those laying around, 527 00:45:02,930 --> 00:45:03,864 ready to hand out? 528 00:45:03,931 --> 00:45:05,866 - I don't know, I just thought. 529 00:45:05,933 --> 00:45:08,570 - Yo Riv, what kind of trouble are you in? 530 00:45:08,637 --> 00:45:10,004 - Can you help me or not? 531 00:45:10,071 --> 00:45:13,207 - I'm sorry, River I'm high as fuck right now. 532 00:45:16,511 --> 00:45:17,511 - Listen, 533 00:45:26,420 --> 00:45:27,420 it's clean. 534 00:45:35,530 --> 00:45:37,048 - Thank you. 535 00:45:38,150 --> 00:45:42,642 - Thank her... Santa Muerte, 536 00:45:42,937 --> 00:45:46,874 the patron saint for those of us living on the outside 537 00:45:46,941 --> 00:45:48,751 like me, like you. 538 00:45:50,545 --> 00:45:53,548 She brought you here, and whatever you're facing, 539 00:45:53,615 --> 00:45:55,182 she'll protect you from it. 540 00:45:58,319 --> 00:45:59,319 Come here. 541 00:46:05,761 --> 00:46:08,362 My dearest and most Holy Santa Muerte, 542 00:46:08,429 --> 00:46:09,429 my beloved Black lady, 543 00:46:09,497 --> 00:46:12,601 I invoke that aid and protection for our sister. 544 00:46:12,668 --> 00:46:13,984 My queen, my mother, 545 00:46:14,009 --> 00:46:15,504 I pray that you grant her protection 546 00:46:15,570 --> 00:46:18,406 day and night without fail. 547 00:46:18,472 --> 00:46:20,174 Holy mother of shadows, 548 00:46:20,941 --> 00:46:22,744 protect her from all her hidden enemies 549 00:46:22,810 --> 00:46:24,187 and reveal to her those that are false 550 00:46:24,211 --> 00:46:26,648 and have only bad intentions for her. 551 00:46:27,281 --> 00:46:29,884 And break down every obstacle that stands in the path 552 00:46:29,950 --> 00:46:31,886 of her happiness. 553 00:46:31,952 --> 00:46:34,188 Uplift her spirit and refill her with thy love, 554 00:46:34,255 --> 00:46:37,525 for you are our mother, amen. 555 00:46:44,896 --> 00:46:46,565 - I hope I see you soon. 556 00:47:46,528 --> 00:47:47,528 - Fuck! 557 00:48:53,790 --> 00:48:55,078 - You fucked up my man. 558 00:48:55,103 --> 00:48:58,432 - Yeah, well, he did step in front of a moving car, so. 559 00:48:58,499 --> 00:48:59,534 - Don't get cute. 560 00:48:59,601 --> 00:49:00,735 - Facts is facts, man. 561 00:49:02,970 --> 00:49:04,392 - What's up with that doll? 562 00:49:04,704 --> 00:49:06,040 - It's for my girl. 563 00:49:06,065 --> 00:49:07,332 She's attached to it. 564 00:49:08,976 --> 00:49:10,275 - Spread your arms. 565 00:49:19,921 --> 00:49:21,222 Spread your legs. 566 00:49:32,266 --> 00:49:34,337 - Most action you've got in a while? 567 00:49:36,932 --> 00:49:39,000 - You're not funny, bitch. 568 00:49:42,409 --> 00:49:43,612 - Can I go in? 569 00:49:45,547 --> 00:49:46,547 - Yeah. 570 00:49:50,585 --> 00:49:52,219 Downstairs, snitch. 571 00:50:33,662 --> 00:50:34,228 - Mama! 572 00:50:34,295 --> 00:50:35,505 - It's okay, baby. 573 00:50:35,530 --> 00:50:37,632 It's okay, it's okay, I'm here. 574 00:50:38,939 --> 00:50:39,976 Okay. 575 00:50:40,001 --> 00:50:41,447 - Have a seat, River. 576 00:50:54,315 --> 00:50:57,786 I was just spending some quality time with Jade. 577 00:50:57,852 --> 00:50:59,119 Cute little thing. 578 00:51:01,990 --> 00:51:04,124 I think I'm gonna start seeing her. 579 00:51:04,993 --> 00:51:07,161 - Yeah, we can schedule hangouts 580 00:51:07,227 --> 00:51:09,229 and visits whenever you want, man. 581 00:51:10,364 --> 00:51:11,733 - How do you like that? 582 00:51:13,001 --> 00:51:15,436 Yeah, yeah? 583 00:51:16,136 --> 00:51:17,739 Get her outta here. 584 00:51:17,806 --> 00:51:21,208 - No, no, no, no, wait, wait, wait, just let her have this. 585 00:51:23,812 --> 00:51:24,812 - No. 586 00:51:25,947 --> 00:51:26,947 - Mama! 587 00:51:27,868 --> 00:51:28,802 - Riv, sit down. 588 00:51:28,827 --> 00:51:29,751 - What the fuck is wrong with you? 589 00:51:29,818 --> 00:51:31,151 - Come on, sit down. 590 00:51:31,218 --> 00:51:34,197 - Mom, no! 591 00:51:36,024 --> 00:51:37,025 - Sit the fuck down. 592 00:51:37,092 --> 00:51:38,548 River, sit down. 593 00:51:38,573 --> 00:51:40,909 - Stay, stay. - Fuck you. 594 00:51:47,468 --> 00:51:50,270 Lemme out, mama, mama! 595 00:51:51,539 --> 00:51:54,174 - What, are you just gonna let her fucking cry? 596 00:51:57,250 --> 00:51:58,584 - Shut the fuck up! 597 00:52:07,956 --> 00:52:09,041 So you wanna talk? 598 00:52:09,066 --> 00:52:11,001 - Yeah, let's fucking talk. 599 00:52:11,026 --> 00:52:12,527 - Don't be a cunt. 600 00:52:12,594 --> 00:52:14,996 I heard the mother of my child needed help. 601 00:52:15,597 --> 00:52:18,767 And yeah, I liked that you didn't come to me 602 00:52:18,833 --> 00:52:20,635 with your hands out. 603 00:52:20,702 --> 00:52:23,032 I respected that you wanted to work. 604 00:52:24,304 --> 00:52:26,306 So I said fuck it. 605 00:52:27,809 --> 00:52:30,745 You never asked me for nothing besides to leave you 606 00:52:30,812 --> 00:52:32,947 and the kid alone. 607 00:52:33,014 --> 00:52:34,248 And did I do that? 608 00:52:36,017 --> 00:52:39,386 Did I do that? 609 00:52:41,022 --> 00:52:43,357 - Yeah, you did. 610 00:52:43,424 --> 00:52:47,261 - That's right, because I respect you. 611 00:52:53,134 --> 00:52:56,236 And what do I get in return for that respect? 612 00:52:56,303 --> 00:52:59,032 You wore a wire into my fucking home. 613 00:53:01,459 --> 00:53:04,704 - Si, I did. 614 00:53:04,946 --> 00:53:07,247 - Shut the fuck up! 615 00:53:26,034 --> 00:53:27,978 - You know, your fucking drink's probably the only reason 616 00:53:28,002 --> 00:53:29,436 we're not in jail right now. 617 00:53:30,572 --> 00:53:33,775 - I'm sorry. I got mad. I'm really sorry, man. 618 00:53:34,814 --> 00:53:35,938 They targeted me, 619 00:53:35,963 --> 00:53:37,487 and I didn't have another choice. 620 00:53:37,512 --> 00:53:39,080 - You always have a choice. 621 00:53:40,028 --> 00:53:44,468 You shut the fuck up and you take the medicine. 622 00:53:44,493 --> 00:53:46,268 - Think about what's in that room 623 00:53:46,293 --> 00:53:48,028 'cause it's not just about me. 624 00:53:48,999 --> 00:53:51,333 And then those cops, they jammed me apart. 625 00:53:51,358 --> 00:53:53,595 And you were the only thing they wanted. 626 00:53:57,397 --> 00:54:00,902 It was my little girl or work for them. 627 00:54:02,436 --> 00:54:04,639 And what was I supposed to do? 628 00:54:04,706 --> 00:54:09,276 - Yeah, it's a pretty tough spot to be in. 629 00:54:11,513 --> 00:54:12,881 What do y'all think? 630 00:54:12,947 --> 00:54:14,281 What should she have done? 631 00:54:15,784 --> 00:54:17,218 - Shut the fuck up. 632 00:54:17,284 --> 00:54:18,520 - Take her medicine. 633 00:54:20,387 --> 00:54:21,856 - Si, come on. 634 00:54:24,826 --> 00:54:28,362 They don't know that a deal happened. 635 00:54:28,428 --> 00:54:29,713 - What do they know about me? 636 00:54:29,738 --> 00:54:32,575 - Nothing, not where you live. 637 00:54:32,600 --> 00:54:34,011 They don't know who your dealers are. 638 00:54:34,035 --> 00:54:35,103 They don't know shit. 639 00:54:35,170 --> 00:54:36,704 And the wire's dead 640 00:54:36,771 --> 00:54:39,741 because otherwise they would've been here a few hours ago. 641 00:54:42,670 --> 00:54:44,406 We can make this right. 642 00:54:45,387 --> 00:54:47,023 We can all go home. 643 00:54:47,048 --> 00:54:48,353 No one in jail, 644 00:54:49,760 --> 00:54:51,087 and no one dead. 645 00:54:52,419 --> 00:54:53,988 - Wouldn't that be nice? 646 00:54:54,013 --> 00:54:56,783 - Yeah, just let us go home. 647 00:54:56,808 --> 00:54:59,177 It's been a long night. 648 00:54:59,202 --> 00:55:01,939 We're all gassed, man. 649 00:55:02,130 --> 00:55:04,447 - You tried to fuck me River. 650 00:55:05,733 --> 00:55:08,939 And I get it, I once fucked you too. 651 00:55:10,305 --> 00:55:12,307 So what, you're trying to get me back now? 652 00:55:12,372 --> 00:55:14,228 - No, no, it's not like that. 653 00:55:16,110 --> 00:55:17,779 I swear, I swear on Jade's life. 654 00:55:17,846 --> 00:55:20,081 - The fuck is that supposed to mean to me? 655 00:55:22,584 --> 00:55:25,352 - You gotta believe me, man. 656 00:55:25,419 --> 00:55:29,376 - I believe you, I do. 657 00:55:30,058 --> 00:55:32,259 It just doesn't fucking matter 658 00:55:34,163 --> 00:55:35,998 because I can't let a snitch go. 659 00:55:37,626 --> 00:55:39,095 It's bad for business. 660 00:55:43,071 --> 00:55:44,322 I'm sorry, Riv. 661 00:55:47,575 --> 00:55:48,810 - No, step the fuck back. 662 00:55:48,877 --> 00:55:50,557 Stay there, no closing and drop your fucking gun! 663 00:55:50,581 --> 00:55:52,250 - Take it easy. - Put it on the floor. 664 00:55:52,275 --> 00:55:54,215 Stay there, kick it, kick it. 665 00:55:54,282 --> 00:55:55,984 Hey, calm down! 666 00:55:57,051 --> 00:55:58,586 - Let my fucking daughter go! 667 00:55:58,653 --> 00:55:59,419 I can't do that, Riv. 668 00:55:59,486 --> 00:56:00,722 - Let her go. 669 00:56:00,788 --> 00:56:02,056 Si, I'm not fucking around! 670 00:56:02,123 --> 00:56:03,992 - Riv, Riv, put the gun- 671 00:56:04,926 --> 00:56:05,926 Whoa, no! 672 00:56:06,626 --> 00:56:09,029 - Open the door and let us go Si! 673 00:56:09,392 --> 00:56:10,459 - Vic. 674 00:56:13,759 --> 00:56:15,103 Take it easy. 675 00:56:18,720 --> 00:56:20,108 - Mama, no! 676 00:56:22,076 --> 00:56:24,298 Let her go! 677 00:56:25,992 --> 00:56:27,093 Let her go! 678 00:56:27,137 --> 00:56:27,938 - Come here, come here. 679 00:56:27,965 --> 00:56:29,066 - Let her go! 680 00:56:31,319 --> 00:56:33,388 - Everybody just take a breath. 681 00:56:33,453 --> 00:56:34,289 Jesus Christ! 682 00:56:34,355 --> 00:56:35,390 - Let her go! 683 00:56:35,455 --> 00:56:36,224 - Calm down, calm down! 684 00:56:50,596 --> 00:56:51,982 - Don't you worry about her, she'll be fine. 685 00:56:52,006 --> 00:56:54,075 - Fuck you, you fucking piece of shit! 686 00:56:54,142 --> 00:56:55,977 Let me the fuck go! 687 00:56:56,577 --> 00:56:59,013 - You know what, Vic, hold up. 688 00:56:59,080 --> 00:56:59,914 Fuck you! 689 00:56:59,981 --> 00:57:01,616 - Shut the fuck up! 690 00:57:15,697 --> 00:57:16,774 - She's fucking struggling. 691 00:57:16,798 --> 00:57:19,000 Take her to the back stairs. 692 00:57:19,025 --> 00:57:20,092 - Fuck it, man. 693 00:57:54,268 --> 00:57:55,837 - Hold it tight. 694 00:57:57,638 --> 00:57:59,574 - Yo, yo, yo, where are you going? 695 00:57:59,640 --> 00:58:00,408 - Gotta go check the door. 696 00:58:00,475 --> 00:58:01,275 - My leg, man. 697 00:58:01,342 --> 00:58:02,777 I'm gonna fucking bleed out. 698 00:58:02,844 --> 00:58:03,911 - It's a flesh wound, man. 699 00:58:03,978 --> 00:58:04,978 You'll be fine. 700 00:58:22,815 --> 00:58:24,806 - Yo, watch her. 701 00:58:30,138 --> 00:58:34,709 - Valley PD, you're gonna wanna put that down slowly. 702 00:58:37,078 --> 00:58:42,017 - Hey, time to wake up. 703 00:58:45,186 --> 00:58:46,186 Come on. 704 00:58:51,917 --> 00:58:53,060 Stay still. 705 00:58:59,700 --> 00:59:02,737 Things could have been a lot different, River. 706 00:59:02,804 --> 00:59:04,525 - Hands on your fucking head. 707 00:59:17,102 --> 00:59:19,321 - Hey, hey, sit down! 708 00:59:25,712 --> 00:59:27,047 - Open your eyes. 709 00:59:27,153 --> 00:59:28,329 Open 'em up. 710 00:59:29,169 --> 00:59:31,314 That's it, baby, that's it. 711 00:59:42,555 --> 00:59:43,490 - What the fuck did you do? 712 00:59:43,515 --> 00:59:44,282 Fuck! 713 00:59:44,307 --> 00:59:45,141 Come on, come on, come on. 714 00:59:45,166 --> 00:59:46,534 Let's get out of here, come on. 715 00:59:46,559 --> 00:59:47,871 Drop her, drop her, drop her, man. 716 00:59:47,895 --> 00:59:48,562 Leave this bitch. 717 00:59:48,587 --> 00:59:50,243 Let's get the fuck out of here. 718 00:59:54,585 --> 00:59:56,494 - Hey, hey, hey, sit down. 719 01:00:04,670 --> 01:00:05,743 - Enough. 720 01:00:09,286 --> 01:00:12,156 I think it's time we call this in. 721 01:00:31,026 --> 01:00:32,594 Vic! 722 01:00:41,435 --> 01:00:42,435 - Shit! 723 01:00:44,338 --> 01:00:45,845 Yo, where's everybody? 724 01:00:45,978 --> 01:00:48,246 - We heard shots, and they went upstairs. 725 01:00:49,911 --> 01:00:51,180 - Where's the girl? 726 01:00:51,205 --> 01:00:52,539 - She bounced, man! 727 01:00:52,564 --> 01:00:54,024 - You couldn't stop a little girl from leaving? 728 01:00:54,048 --> 01:00:55,765 Just look at my fucking leg. 729 01:00:55,790 --> 01:00:57,396 - You let a rat in here 730 01:00:57,431 --> 01:00:59,820 and you can't do your fucking job. 731 01:01:37,491 --> 01:01:40,319 - This is Detective Carcillo requesting backup 732 01:01:40,344 --> 01:01:43,148 on 11-7-5-5 Spade Road. 733 01:01:43,173 --> 01:01:44,340 Shots have been fired, 734 01:01:44,365 --> 01:01:47,157 and an officer's been hit. 735 01:02:28,409 --> 01:02:29,806 Si? 736 01:02:30,144 --> 01:02:31,178 Vic? 737 01:02:34,915 --> 01:02:36,851 - Don't say a fucking word! 738 01:03:17,191 --> 01:03:18,192 - Mama! 739 01:03:26,267 --> 01:03:27,267 - Go, go! 740 01:03:34,643 --> 01:03:36,477 - What about Frankie? 741 01:03:36,545 --> 01:03:38,045 - Fuck Frankie! 742 01:03:40,014 --> 01:03:42,383 - No, I gotta go get him. 743 01:03:42,450 --> 01:03:43,851 - Fuck! 744 01:04:21,372 --> 01:04:23,901 - Ah, ah, shh... 745 01:04:26,548 --> 01:04:28,386 daddy's got you. 746 01:04:38,117 --> 01:04:39,953 - Come on, okay. 747 01:04:40,144 --> 01:04:43,381 Come on, get the door, get the door. 748 01:05:01,962 --> 01:05:03,765 - Here, take the girl. 749 01:05:03,832 --> 01:05:04,908 Si, we ain't got time, man. 750 01:05:04,932 --> 01:05:06,133 We gotta go. 751 01:05:06,200 --> 01:05:09,203 We gotta fucking go man, come on! 752 01:05:23,217 --> 01:05:24,218 - River! 753 01:06:11,900 --> 01:06:13,602 - Thank you for her. 754 01:07:20,001 --> 01:07:21,001 - Mom! 755 01:07:21,036 --> 01:07:22,704 - Drop my daughter, Vic! 756 01:07:22,771 --> 01:07:25,526 Put her down now! 757 01:07:27,408 --> 01:07:29,945 I said, put her fucking down! 758 01:07:30,011 --> 01:07:31,513 - River, put the gun down! 759 01:07:31,580 --> 01:07:34,816 - Stay the fuck outta this, Carcillo! 760 01:07:34,883 --> 01:07:35,883 Now! 761 01:07:39,888 --> 01:07:40,888 He's dead! 762 01:07:40,913 --> 01:07:42,967 - Riv, come on, don't do anything fucking stupid. 763 01:07:42,991 --> 01:07:44,504 - They took my fucking daughter! 764 01:07:44,529 --> 01:07:45,964 - I know, you got her back. 765 01:07:45,989 --> 01:07:47,523 It's over, let us handle this. 766 01:07:50,532 --> 01:07:52,299 - I'm done being your fucking pawn. 767 01:07:52,366 --> 01:07:54,536 - That's fine, just put the gun down. 768 01:07:57,005 --> 01:07:58,238 - Say it. 769 01:08:00,274 --> 01:08:01,576 - You're done, River. 770 01:08:04,512 --> 01:08:06,648 - Turn around, get on your knees! 771 01:08:06,715 --> 01:08:09,283 Turn around, hands on your head now! 772 01:08:09,350 --> 01:08:12,954 Down, don't you fucking move! - Oh, baby. 773 01:08:13,021 --> 01:08:13,955 Chill! 774 01:08:14,022 --> 01:08:16,691 You fucking chill. 775 01:08:20,294 --> 01:08:23,632 Don't you fucking move. 776 01:08:26,801 --> 01:08:27,801 - River! 777 01:08:35,275 --> 01:08:36,611 My fucking leg, man. 778 01:08:36,678 --> 01:08:37,311 Shut up! 779 01:08:37,336 --> 01:08:38,789 - I don't give a shit about your fucking leg. 780 01:08:38,813 --> 01:08:42,128 Yo, fucking chill! 781 01:08:44,202 --> 01:08:46,104 Fuck, man! 782 01:08:58,198 --> 01:09:00,101 - We stayed dangerous. 783 01:09:04,438 --> 01:09:07,676 - Yeah, you're fucking right we did. 784 01:10:06,034 --> 01:10:08,235 Drink some more, baby. 785 01:10:53,447 --> 01:10:54,314 - Is that all you got? 785 01:10:55,305 --> 01:11:55,306 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org51726

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.