All language subtitles for 41 - Encuentro en el Infierno_track3_jpn
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,380 --> 00:00:07,173
(ホロホロ)ん… ピリカ
2
00:00:07,924 --> 00:00:09,509
(ピリカ)
おにいちゃん ごめんなさい
3
00:00:10,093 --> 00:00:12,012
私 全部 この子に…
4
00:00:12,846 --> 00:00:15,515
いいさ
おめえが気にすることじゃねえ
5
00:00:16,349 --> 00:00:17,976
こいつは俺の問題なんだ
6
00:00:18,476 --> 00:00:19,686
(アンナ)いい気なものね
7
00:00:21,062 --> 00:00:22,355
あんた そうやって⸺
8
00:00:22,439 --> 00:00:24,441
カッコつけていられるのも
今のうちよ
9
00:00:24,899 --> 00:00:25,734
(ホロホロ)アンナ…
10
00:00:26,067 --> 00:00:27,402
(アンナ)呼び捨てにしないで
11
00:00:28,361 --> 00:00:29,404
うるせえな
12
00:00:29,696 --> 00:00:31,072
じゃあ どういう意味なんだよ
13
00:00:31,573 --> 00:00:34,034
(アンナ)
さあ チョコラブにでも聞いたら
14
00:00:34,784 --> 00:00:36,369
(ホロホロ)あ?
(チョコラブ)俺かよ!
15
00:00:37,162 --> 00:00:38,913
(アンナ)ガンダーラと5人の戦士
16
00:00:39,456 --> 00:00:40,415
う…
17
00:00:41,041 --> 00:00:43,001
(アンナ)
とりあえず 勝ち抜け おめでとう
18
00:00:43,543 --> 00:00:45,253
でも 次の相手は葉(よう)たちよ
19
00:00:46,421 --> 00:00:49,090
せいぜい それまでは
仲違いしないことね
20
00:00:49,966 --> 00:00:50,800
はあ?
21
00:00:54,054 --> 00:01:00,060
♪~
22
00:02:17,929 --> 00:02:23,935
~♪
23
00:02:24,519 --> 00:02:25,520
(たまお)すみません
24
00:02:25,687 --> 00:02:27,522
わざわざ
送ってもらっちゃって
25
00:02:28,189 --> 00:02:29,274
(マルコ)構わんさ
26
00:02:30,066 --> 00:02:35,238
もっとも メイデンさまに
何かあった場合は話は別だがね
27
00:02:36,781 --> 00:02:39,617
(まん太(た))ハハ… そ… そうですね
28
00:02:40,118 --> 00:02:41,828
(リゼルグ)
怖がらせないで マルコ
29
00:02:42,328 --> 00:02:45,164
すまない 君は優しい子だな
30
00:02:46,875 --> 00:02:48,126
同じことを⸺
31
00:02:48,585 --> 00:02:50,670
ミイネさんたちも言ってくれました
32
00:02:52,630 --> 00:02:54,424
(ジャンヌ)大切な人がいなくなる
33
00:02:55,175 --> 00:02:57,719
人の死とは寂しいものですね
34
00:02:58,845 --> 00:03:00,597
私が殺したナイルズにも⸺
35
00:03:01,431 --> 00:03:03,600
大切な人はいたのでしょうか
36
00:03:05,935 --> 00:03:07,020
メイデンさま…
37
00:03:08,021 --> 00:03:11,149
すみません 僕が
おかしなことを言ったばっかりに…
38
00:03:11,983 --> 00:03:12,984
よいのです
39
00:03:13,401 --> 00:03:16,654
これは いずれ
皆がたどり着く問題なのですから
40
00:03:17,572 --> 00:03:21,492
リゼルグ あなたはハオに
ご両親を殺されたのでしょ?
41
00:03:21,951 --> 00:03:22,785
は…
42
00:03:23,244 --> 00:03:26,956
今も あなたは ハオを倒すために
ここにいるのですか?
43
00:03:28,791 --> 00:03:29,709
僕は…
44
00:03:31,294 --> 00:03:32,962
それが分からないんです
45
00:03:33,922 --> 00:03:35,006
分からない?
46
00:03:35,423 --> 00:03:39,677
僕は ハオを倒すため
X-LAWS(エックスロウズ)に加わりました
47
00:03:40,303 --> 00:03:42,305
その気持ちに変わりはありません
48
00:03:43,056 --> 00:03:46,267
でも もう復讐(しゅう)のためとは
違うんです
49
00:03:47,101 --> 00:03:50,188
あいつを野放しにしたら
いけないから戦うんです
50
00:03:51,022 --> 00:03:53,650
ただ その行いが⸺
51
00:03:53,900 --> 00:03:56,361
本当に正義なのかが分からない
52
00:03:59,072 --> 00:04:02,450
なんだ
そんなの葉君だって一緒だよ
53
00:04:03,242 --> 00:04:03,952
え?
54
00:04:04,285 --> 00:04:06,371
葉君は いっつも こう言ってる
55
00:04:07,038 --> 00:04:10,667
何かをやると
必ず褒める人と けなす人がいる
56
00:04:11,125 --> 00:04:14,462
それは 大事なものが
みんな違うからだって
57
00:04:15,546 --> 00:04:18,633
正義か悪かなんて
決めつけるのがおかしい
58
00:04:19,968 --> 00:04:23,680
だから 大切なことは
心で決めるって
59
00:04:24,555 --> 00:04:25,515
は…
60
00:04:26,599 --> 00:04:28,017
我々の正義は⸺
61
00:04:28,518 --> 00:04:31,604
法に従い
秩序ある世界を築くことにあり⸺
62
00:04:32,146 --> 00:04:34,232
X-LAWSは そのために戦う
63
00:04:35,149 --> 00:04:37,235
そうですね メイデンさま
64
00:04:40,154 --> 00:04:40,989
(ジャンヌ)はい
65
00:04:41,990 --> 00:04:44,659
世界が平和でありますように
66
00:04:45,785 --> 00:04:48,204
(歓声)
67
00:04:48,871 --> 00:04:51,291
(マリオン)
別に戦ってあげてもよかったけど
68
00:04:51,916 --> 00:04:55,128
私たち 5人の戦士と
戦わなきゃいけないから
69
00:04:56,129 --> 00:04:59,382
ここで持霊(もちれい)の実力を見せちゃうのは
嫌だったの
70
00:04:59,590 --> 00:05:00,174
(倒れた音)
71
00:05:00,800 --> 00:05:03,594
(ラジム)チーム花組の勝利だ~!
72
00:05:07,849 --> 00:05:09,642
(ジョン)そっちは どうだ ラーキ
73
00:05:10,018 --> 00:05:11,978
(ラーキ)
全員 出払っているようだ
74
00:05:12,687 --> 00:05:14,897
待ったかいがあったな デンバット
75
00:05:15,440 --> 00:05:19,402
ああ ついに俺たちの手で
ハオを倒すときがきたんだ
76
00:05:20,028 --> 00:05:21,654
(ラーキ)だが本当にいいのか?
77
00:05:21,904 --> 00:05:24,032
隊長に無断で こんなマネをして
78
00:05:24,407 --> 00:05:26,284
(ジョン)
マルコは もうあてにできねえ
79
00:05:27,160 --> 00:05:29,829
隊長どころか ただの社長だ
80
00:05:31,122 --> 00:05:33,958
いいか この戦いは復讐なんだ
81
00:05:34,667 --> 00:05:35,752
俺たちのな
82
00:05:36,419 --> 00:05:37,128
(ラーキ)ああ
83
00:05:37,545 --> 00:05:39,047
(ジョン)心配することはねえ
84
00:05:39,589 --> 00:05:41,924
距離にして 333メートル
85
00:05:42,633 --> 00:05:46,512
ポーフの銃口は とっくに
ハオのドタマに狙いがついてんだ
86
00:05:48,765 --> 00:05:50,350
(ハオ)碓氷(うすい)ホロケウ
87
00:05:50,975 --> 00:05:52,518
オオカミの子孫か
88
00:05:53,603 --> 00:05:56,189
それが事実にしろ
そうでないにしろ⸺
89
00:05:56,981 --> 00:06:00,109
似たような話というのは
どこにでもあるものだ
90
00:06:08,076 --> 00:06:09,035
母さん…
91
00:06:10,536 --> 00:06:13,623
(ポーフ)
バカな ハオが泣いてるだと?
92
00:06:14,749 --> 00:06:16,000
クソ 落ち着け
93
00:06:16,501 --> 00:06:18,795
意外な行動に
惑わされてる場合じゃない
94
00:06:19,921 --> 00:06:20,588
あ…
95
00:06:20,671 --> 00:06:22,048
(衝撃音)
96
00:06:22,215 --> 00:06:23,174
(ジョン)あ…
(ラーキ)あ…
97
00:06:23,591 --> 00:06:24,926
(ラーキ)なんだ 今の音は
98
00:06:25,384 --> 00:06:26,511
ポーフ 聞こえるか!
99
00:06:27,095 --> 00:06:28,054
応答しろ!
100
00:06:29,138 --> 00:06:32,308
デンバット ラーキ 逃げろ…
101
00:06:33,184 --> 00:06:35,937
ヤツは… 化け物だ
102
00:06:36,604 --> 00:06:39,148
(ラーキ)ハアハアハアハア…
うう… うわ~!
103
00:06:40,691 --> 00:06:42,401
うわあ~!
104
00:06:42,777 --> 00:06:44,654
(雑音)
105
00:06:44,862 --> 00:06:47,406
ハアハアハアハア…
106
00:06:47,907 --> 00:06:50,284
く… ハオ~!
107
00:06:50,618 --> 00:06:53,413
てめえは どこまで奪えば
気が済むんだ!
108
00:06:54,247 --> 00:06:58,209
失うのが嫌なら
初めから戦わなきゃいいじゃないか
109
00:06:59,210 --> 00:07:01,629
元ブリティッシュ
スペシャルエアサービス
110
00:07:02,088 --> 00:07:04,757
SAS隊員 ジョン・デンバット
111
00:07:05,675 --> 00:07:08,010
(ジョン)てめえ いつのまに…
112
00:07:08,719 --> 00:07:10,179
(ハオ)君だけじゃないな
113
00:07:11,180 --> 00:07:14,058
ラーキ・ディラック
ポーフ・グリフィスは⸺
114
00:07:14,434 --> 00:07:16,227
元デルタフォース隊員
115
00:07:17,478 --> 00:07:21,482
君たちがX-LAWSにいることは
決して偶然じゃない
116
00:07:23,276 --> 00:07:25,528
僕に巡り会ってしまったのは⸺
117
00:07:25,820 --> 00:07:28,614
君たちが等しく
争いの場にいたからだ
118
00:07:29,282 --> 00:07:32,869
人が死に
憎しみの連鎖を生むだけの⸺
119
00:07:33,327 --> 00:07:34,912
争いの場にね
120
00:07:38,583 --> 00:07:42,295
(まん太)
“世界が平和でありますように”か
121
00:07:43,671 --> 00:07:45,840
ん? どうしたの たまおちゃん
122
00:07:46,215 --> 00:07:47,633
あ… ああ… その…
123
00:07:48,092 --> 00:07:52,263
メイデンさまのお召し物が
とてもかわいいなと思って…
124
00:07:52,597 --> 00:07:54,307
う… まあ
125
00:07:54,849 --> 00:07:57,393
でしたら あなたも
着てみてはいかがかしら
126
00:07:57,643 --> 00:07:59,896
そ… そんな 滅相もないです!
127
00:08:00,146 --> 00:08:01,105
(マルコ)そうですよ
128
00:08:01,189 --> 00:08:05,276
聖少女の神聖なるお召し物を
そのような下賤(げせん)の者に…
129
00:08:06,694 --> 00:08:08,529
う… ごめんなさい
130
00:08:09,238 --> 00:08:10,239
(マルコ)あ…
131
00:08:11,657 --> 00:08:13,868
たまには いいんじゃないですか?
132
00:08:14,577 --> 00:08:15,495
え?
133
00:08:16,954 --> 00:08:17,914
(竜之介(りゅうのすけ))旦那…
134
00:08:19,165 --> 00:08:20,708
(葉)おお すまねえ 竜
135
00:08:20,791 --> 00:08:22,919
ちょっと強くやりすぎちまった
136
00:08:23,461 --> 00:08:24,712
メラへっちゃら
137
00:08:25,046 --> 00:08:27,632
それよか バッチリじゃないすか
新型
138
00:08:28,132 --> 00:08:28,841
おう
139
00:08:29,300 --> 00:08:30,134
うう…
140
00:08:30,593 --> 00:08:31,552
(ファウストⅧ世(はっせい))ダメですよ
141
00:08:31,761 --> 00:08:34,305
試合前だというのに
あまり無理しては
142
00:08:34,972 --> 00:08:35,932
ファウスト
143
00:08:36,599 --> 00:08:37,475
エリザ
144
00:08:39,727 --> 00:08:42,980
では さっそく 僕たちも
新型のお披露目を
145
00:08:45,066 --> 00:08:47,443
スゲえ 完全回復だぜ!
146
00:08:48,069 --> 00:08:51,989
フフフ これも葉君と
女将のおかげですよ
147
00:08:53,866 --> 00:08:55,117
(葉)いよいよだな
148
00:08:55,868 --> 00:08:56,994
(サティ)そうですね
149
00:08:57,954 --> 00:09:01,290
いよいよ 最後の戦いのときは来た
150
00:09:01,874 --> 00:09:02,708
(葉たち)あ?
151
00:09:03,292 --> 00:09:04,627
おいおい あんた
152
00:09:04,710 --> 00:09:07,421
誰だか知んねえが
ダメじゃないか 勝手に…
153
00:09:09,340 --> 00:09:10,841
(部下)汚れた手で触れるな
154
00:09:11,092 --> 00:09:12,426
ただでは済まさんぞ
155
00:09:12,760 --> 00:09:13,427
う…
156
00:09:16,305 --> 00:09:16,847
ん…
157
00:09:17,431 --> 00:09:18,266
こいつら…
158
00:09:18,474 --> 00:09:19,600
おやめなさい
159
00:09:20,101 --> 00:09:22,311
この方たちに敵意はありません
160
00:09:23,104 --> 00:09:26,232
それに 私をお忘れですか?
161
00:09:27,525 --> 00:09:29,110
梅宮(うめみや)竜之介
162
00:09:29,735 --> 00:09:30,945
サティさん!
163
00:09:32,822 --> 00:09:34,407
それに おめえらまで…
164
00:09:35,324 --> 00:09:36,367
(サティ)ウフフ
165
00:09:36,742 --> 00:09:39,745
なるべく 目立たないようにと
思ったのですが…
166
00:09:40,705 --> 00:09:44,292
この者たちが どうしても
ついてくると聞かなくて
167
00:09:45,001 --> 00:09:46,085
(イオン)当然です
168
00:09:46,836 --> 00:09:48,629
姫に もしものことがあっては⸺
169
00:09:49,130 --> 00:09:51,299
我ら 死んでも死にきれませんから
170
00:09:52,133 --> 00:09:53,801
ガンダーラが なんでまた
171
00:09:56,762 --> 00:09:59,557
(サティ)
私と戦うのです 麻倉(あさくら) 葉
172
00:10:01,183 --> 00:10:02,977
5人の戦士のために⸺
173
00:10:03,436 --> 00:10:05,438
あなたは
死なねばなりません
174
00:10:05,730 --> 00:10:07,940
殺生なしじゃねえのかよ
175
00:10:08,149 --> 00:10:10,276
それに なんだよ 5人の戦士って
176
00:10:10,735 --> 00:10:12,987
(竜之介)
そうっすよ こいつは一体…
177
00:10:13,571 --> 00:10:16,907
問答無用 もう時間がありません
178
00:10:17,783 --> 00:10:18,868
麻倉 葉
179
00:10:19,577 --> 00:10:22,705
あなたに地獄を
ご覧にいれてさしあげましょう
180
00:10:23,164 --> 00:10:23,956
う…
181
00:10:24,040 --> 00:10:24,915
葉君
182
00:10:25,374 --> 00:10:29,211
ああ こいつは
断れそうな雰囲気でもねえな
183
00:10:30,087 --> 00:10:32,506
ちょうどいいから試すか 新型
184
00:10:32,923 --> 00:10:33,799
旦那!
185
00:10:34,216 --> 00:10:35,593
(葉)いいじゃねえか 竜
186
00:10:36,802 --> 00:10:38,638
わざわざ ここまで来るぐらいだ
187
00:10:39,263 --> 00:10:41,098
よっぽどの事情があんのさ
188
00:10:42,058 --> 00:10:44,268
なかなか物分かりがいいのね
189
00:10:44,935 --> 00:10:47,938
それとも
何も考えてないだけかしら
190
00:10:48,898 --> 00:10:50,941
(葉)
理由とか そんなのどうでもいい
191
00:10:51,859 --> 00:10:55,029
ただ やるからには
全力でいかせてもらう
192
00:10:56,030 --> 00:10:57,281
遠慮はなしだぞ
193
00:10:58,741 --> 00:10:59,658
素敵ね
194
00:11:00,159 --> 00:11:01,994
だだ… 旦那…
195
00:11:04,121 --> 00:11:06,248
(ハオ)
僕は この時代に生まれ変わり⸺
196
00:11:06,332 --> 00:11:08,334
世界中を見て回ったけど⸺
197
00:11:09,085 --> 00:11:12,338
ただの一度だって
戦争が止むことはなかった
198
00:11:13,339 --> 00:11:14,924
そして 改めて思ったよ
199
00:11:16,050 --> 00:11:17,510
なんだかんだ言っても⸺
200
00:11:17,760 --> 00:11:20,471
やっぱり人は争うのが好きなんだと
201
00:11:22,390 --> 00:11:25,267
周りには ホント いい迷惑だよね
202
00:11:26,268 --> 00:11:27,269
(ジョン)そうかよ
203
00:11:27,770 --> 00:11:29,855
なら てめえも死ねよ ハオ
204
00:11:31,023 --> 00:11:31,816
フ…
205
00:11:32,149 --> 00:11:33,442
(ジョン)どうせ お前にゃあ⸺
206
00:11:34,193 --> 00:11:37,071
どんな手を使っても
勝てねえってのは分かってた
207
00:11:38,030 --> 00:11:40,533
だから俺たち自身が
乗り込んできた
208
00:11:41,492 --> 00:11:45,037
確実に狙いをつけ
確実に操作するために
209
00:11:47,164 --> 00:11:48,666
心が読めるんだろ?
210
00:11:49,250 --> 00:11:50,835
なら もう分かったはずだ
211
00:11:51,669 --> 00:11:53,170
てめえは 100パーセント⸺
212
00:11:53,504 --> 00:11:56,298
それを かわすことも
防ぐこともできねえ
213
00:11:57,383 --> 00:11:58,551
(ハオ)なるほど
214
00:11:59,009 --> 00:12:02,638
人工衛星にカモフラージュされた
実験兵器⸺
215
00:12:03,389 --> 00:12:06,267
SDI X線レーザー
216
00:12:07,435 --> 00:12:09,979
天にまします 熱の神 ラファエルよ
217
00:12:10,730 --> 00:12:12,857
迷える我らは ここに…
218
00:12:14,525 --> 00:12:15,651
光あれ
219
00:12:35,087 --> 00:12:36,505
(マルコ)うわあ~!
220
00:12:36,589 --> 00:12:37,756
(マルコ)目が~!
(リゼルグ)マルコ!
221
00:12:37,840 --> 00:12:39,175
今の光は 一体!
222
00:12:40,426 --> 00:12:41,218
が…
223
00:12:41,635 --> 00:12:42,219
は…
224
00:12:44,221 --> 00:12:45,973
(ジャンヌ)は… マルコ!
225
00:12:46,891 --> 00:12:48,309
(アナホル)まずは1匹
226
00:12:49,226 --> 00:12:51,729
次は貴様だ 聖少女!
227
00:12:52,563 --> 00:12:54,064
え… あの人…
228
00:12:55,107 --> 00:12:57,443
ナイルズの… アナテル…
229
00:12:57,943 --> 00:13:00,446
(アナホル)
おっと そいつは俺の兄よ
230
00:13:01,197 --> 00:13:02,072
(ジャンヌ)兄…
231
00:13:02,573 --> 00:13:03,657
よく見ろ
232
00:13:04,033 --> 00:13:06,869
兄は 俺より3センチも
鼻が高かった
233
00:13:07,995 --> 00:13:09,497
俺の名は アナホル
234
00:13:10,080 --> 00:13:13,751
貴様が殺した アナテルの… 弟よ!
235
00:13:15,628 --> 00:13:17,171
う… なんてことだ!
236
00:13:17,379 --> 00:13:18,589
起きてよ マルコ!
237
00:13:18,756 --> 00:13:20,132
ねえ 起きてってば!
238
00:13:20,424 --> 00:13:21,467
逃がすかよ!
239
00:13:21,592 --> 00:13:25,221
俺は兄のスタイリッシュな鼻に
仇(あだ)討ちを誓ったんだ!
240
00:13:28,349 --> 00:13:28,891
うう…
241
00:13:29,391 --> 00:13:30,392
(アナホル)逃がさんぞ!
242
00:13:30,851 --> 00:13:32,520
X-LAWS!
243
00:13:33,145 --> 00:13:34,647
うう… メイデンさま!
244
00:13:34,813 --> 00:13:37,149
車を抱えたままじゃ
僕は戦えません!
245
00:13:37,525 --> 00:13:39,652
どうか シャマシュで応戦を!
246
00:13:41,654 --> 00:13:42,905
(ジャンヌ)ごめんなさい
247
00:13:43,822 --> 00:13:44,865
(リゼルグ)メイデンさま?
248
00:13:45,491 --> 00:13:46,408
死ね
249
00:13:48,911 --> 00:13:51,288
(リゼルグ)
やったら… やり返される
250
00:13:58,796 --> 00:14:01,674
(ジョン)
どうして… 生きてるんだ
251
00:14:03,092 --> 00:14:06,929
確かに 俺は俺自身を標的にした…
252
00:14:08,847 --> 00:14:10,975
(ハオ)
宇宙まで天使を飛ばすとは⸺
253
00:14:11,058 --> 00:14:13,852
実に見事なひらめきだったよ
ジョン
254
00:14:14,603 --> 00:14:16,939
本来なら その魂を讃え⸺
255
00:14:17,273 --> 00:14:19,650
仲間にでも
してやりたいところだけど⸺
256
00:14:20,317 --> 00:14:22,361
今日の僕は機嫌が悪いんだ
257
00:14:23,696 --> 00:14:27,825
君の仲間が見てはいけないものを
見てしまったからね
258
00:14:31,829 --> 00:14:33,956
魂ごと燃えてしまえ
259
00:14:34,540 --> 00:14:37,543
どうせ 君の帰るところは
もうないんだ
260
00:14:39,670 --> 00:14:42,006
空が… 割れた
261
00:14:42,590 --> 00:14:44,008
あの光は 一体…
262
00:14:45,593 --> 00:14:46,510
く…
263
00:14:47,303 --> 00:14:48,387
ごめんなさい
264
00:14:48,846 --> 00:14:49,597
おっ…
265
00:14:52,016 --> 00:14:55,352
もう私たちは戦うゆとりさえもない
266
00:14:56,520 --> 00:14:58,480
無上甚深微妙法(むじょうじんじんみみょうほう)
267
00:14:58,647 --> 00:15:00,774
百千万劫難遭遇(ひゃくせんまんごうなんそうぐう)
268
00:15:01,233 --> 00:15:03,485
我今見聞得受持(がこんけんもんとくじゅじ)
269
00:15:03,736 --> 00:15:06,113
願解如来真実義(がんげにょらいしんじつぎ)
270
00:15:06,363 --> 00:15:08,282
衆生無辺誓願度(しゅじょうむへんせいがんど)
271
00:15:08,365 --> 00:15:10,492
煩悩無盡誓願断(ぼんのうむじんせいがんだん)
272
00:15:10,743 --> 00:15:12,995
法門無量誓願学(ほうもんむりょうせいがんがく)
273
00:15:13,120 --> 00:15:16,832
仏道無上誓願成(ぶつどうむじょうせいがんじょう)
274
00:15:19,418 --> 00:15:20,628
麻倉 葉
275
00:15:21,003 --> 00:15:24,089
あなたの新型は
地獄でお試しなさい
276
00:15:25,424 --> 00:15:26,342
(竜之介)旦那?
277
00:15:27,426 --> 00:15:29,219
脈が… ない
278
00:15:29,720 --> 00:15:30,846
おい サティさん!
279
00:15:31,096 --> 00:15:32,723
あんた 一体 何考えて…
280
00:15:32,932 --> 00:15:35,017
落ちつきなさい 竜之介
281
00:15:35,934 --> 00:15:40,606
彼の魂は 無事
地獄へ巡り着きました
282
00:15:41,565 --> 00:15:43,359
我々には かなわぬ敵⸺
283
00:15:43,776 --> 00:15:48,238
ハオの暴走を止めるために
5人の戦士の1人として⸺
284
00:15:48,572 --> 00:15:51,450
五大精霊を操る力を得るために
285
00:15:54,203 --> 00:15:55,871
(葉)地獄門(じごくもん)
286
00:15:56,413 --> 00:15:58,415
地獄? ここが?
287
00:15:59,333 --> 00:16:02,670
参ったな オイラ
いつのまにやられちまったんだ?
288
00:16:03,087 --> 00:16:05,381
(阿弥陀丸(あみだまる))ずいぶんな
ゆとりでござるな 葉殿は
289
00:16:05,881 --> 00:16:08,842
おう 阿弥陀丸 お前も来てたんか
290
00:16:09,510 --> 00:16:13,389
まあ 地獄のことなら
チョコラブから少し聞いてたからな
291
00:16:13,847 --> 00:16:14,974
チョコ殿から?
292
00:16:15,391 --> 00:16:19,812
あいつも こないだ死んだとき
地獄に行ったらしいんよ
293
00:16:19,895 --> 00:16:21,814
でもって 地獄っつうのは⸺
294
00:16:21,897 --> 00:16:25,526
グレートスピリッツの中にある
コミューンの一つなんだそうだ
295
00:16:25,985 --> 00:16:27,403
なっ 安心だろ
296
00:16:27,778 --> 00:16:29,196
いや しかし…
297
00:16:29,488 --> 00:16:32,366
サティは意味もなく
殺したりしねえさ
298
00:16:33,325 --> 00:16:34,785
なんか理由があったんだろ
299
00:16:35,494 --> 00:16:36,829
(大鬼(おおおに))修業だよ
300
00:16:37,329 --> 00:16:38,205
(2人)お…
301
00:16:39,289 --> 00:16:40,541
出たな 化け物!
302
00:16:40,624 --> 00:16:41,834
(葉)大鬼…
(阿弥陀丸)う…
303
00:16:42,668 --> 00:16:46,463
(大鬼)サティっちから
話は聞いてる 入んな
304
00:16:47,297 --> 00:16:49,049
なんで お前がここに…
305
00:16:49,258 --> 00:16:52,594
(大鬼)うるせえ
いいから黙って ついてこい
306
00:16:53,762 --> 00:16:54,972
大鬼といえば…
307
00:16:56,056 --> 00:16:57,474
もしや 恐山(おそれざん)で…
308
00:16:59,143 --> 00:17:02,146
(風の音)
(葉)あ… マタムネ!?
309
00:17:04,106 --> 00:17:05,274
いるのか お前!
310
00:17:07,776 --> 00:17:10,529
あ… ハハ 気のせいか
311
00:17:12,114 --> 00:17:15,325
(マタムネ)
相変わらず 勘のいい方だ
312
00:17:17,036 --> 00:17:19,288
(葉)
いや~ まさか こんなところで⸺
313
00:17:19,371 --> 00:17:20,998
また お前と会うとはな
314
00:17:22,833 --> 00:17:24,418
(大鬼)この地獄はな⸺
315
00:17:24,710 --> 00:17:27,212
サティっちら神クラスの
シャーマンが⸺
316
00:17:27,296 --> 00:17:30,591
一度は通って修行する
ハードなところだ
317
00:17:31,091 --> 00:17:33,844
んじゃ オイラもなれるんか?
神クラスに
318
00:17:34,636 --> 00:17:38,265
なれんのは ああやって
現世に帰れたヤツだけさ
319
00:17:38,932 --> 00:17:41,143
こっからの世界は
まともじゃねえ
320
00:17:41,727 --> 00:17:44,730
やわな魂じゃ
あっというまに ぶっ壊れるぜ
321
00:17:45,731 --> 00:17:47,524
鬼の俺でさえな
322
00:17:48,233 --> 00:17:50,152
だが サティっちに助けられ⸺
323
00:17:50,527 --> 00:17:53,447
今は こうして
地獄番として働いてる
324
00:17:54,114 --> 00:17:57,868
修行に送られてくるヤツの
世話をするためにな
325
00:17:58,911 --> 00:18:00,245
なあ 大鬼
326
00:18:00,788 --> 00:18:02,790
サティって 一体 何者なんだ?
327
00:18:06,293 --> 00:18:09,505
葉さん ママとは
うまくやってるかい?
328
00:18:09,797 --> 00:18:12,508
ママ? ああ アンナのことか
329
00:18:13,300 --> 00:18:14,718
まあ それなりに
330
00:18:15,219 --> 00:18:16,386
(大鬼)そうか
331
00:18:16,678 --> 00:18:19,890
なら なんとしても
こっから生きて出なきゃな
332
00:18:22,101 --> 00:18:24,103
俺の役目は ここまでだ
333
00:18:32,236 --> 00:18:33,237
これは…
334
00:18:33,779 --> 00:18:36,698
生前 殺生をした者が落ち⸺
335
00:18:36,990 --> 00:18:41,078
半永久的に殺し合いを繰り返す
第一の関門⸺
336
00:18:41,912 --> 00:18:43,497
等活地獄(とうかつじごく)
337
00:18:43,956 --> 00:18:46,625
この先に
お前らの初めの敵がいる
338
00:18:47,584 --> 00:18:51,088
残念だが 俺は
これ以上 先に進むことができない
339
00:18:51,547 --> 00:18:52,089
ん…
340
00:18:52,589 --> 00:18:54,591
待てよ 大鬼 お前には まだ…
341
00:18:55,008 --> 00:18:58,595
葉さん
ママを幸せにしてやってくれよ
342
00:18:59,012 --> 00:19:00,639
(扉が閉まる音)
343
00:19:01,181 --> 00:19:02,141
大鬼…
344
00:19:02,683 --> 00:19:04,768
(阿弥陀丸)葉殿 あれは…
(葉)ん…
345
00:19:05,686 --> 00:19:06,979
(阿弥陀丸)幹久(みきひさ)殿では…
346
00:19:07,938 --> 00:19:09,523
(葉賢(ようけん))食うか食われるか
347
00:19:09,815 --> 00:19:11,984
己の魂をかけて戦え
348
00:19:12,985 --> 00:19:13,986
死ね
349
00:19:14,611 --> 00:19:15,487
(葉)う…
350
00:19:16,154 --> 00:19:16,822
(葉賢)ぬ…
351
00:19:17,281 --> 00:19:18,824
安心しろ 阿弥陀丸
352
00:19:19,199 --> 00:19:21,577
こいつは父ちゃんの魂と違う
353
00:19:22,494 --> 00:19:23,120
では…
354
00:19:23,537 --> 00:19:25,539
いいぜ やってやろうじゃねえか
355
00:19:26,623 --> 00:19:30,252
この先 どんな地獄があろうと
何がなんでも抜けてやる
356
00:19:30,794 --> 00:19:32,880
まずは こいつの種明かしだ!
357
00:19:34,506 --> 00:19:35,757
こいよ 偽物!
358
00:19:36,049 --> 00:19:38,385
オイラをだまそうったって
そうはいかんぞ!
359
00:19:38,719 --> 00:19:39,845
(葉賢)偽物?
360
00:19:40,220 --> 00:19:43,182
はて それは
誰のことを言っているのか…
361
00:19:45,976 --> 00:19:47,769
我が名は 麻倉葉賢
362
00:19:48,353 --> 00:19:50,856
正真正銘 本人であるが?
363
00:19:51,648 --> 00:19:53,775
(葉)麻倉… 葉賢?
364
00:19:54,359 --> 00:19:57,070
おや 此度(こたび)の
シャーマンファイトにて⸺
365
00:19:57,487 --> 00:19:59,281
パッチに転生した悪鬼⸺
366
00:19:59,615 --> 00:20:02,826
ハオを倒した この英雄の名を
知らぬとは
367
00:20:03,702 --> 00:20:06,455
出でよ 我が持霊 マタムネ
368
00:20:06,997 --> 00:20:07,623
あ…
369
00:20:08,916 --> 00:20:11,043
(葉賢)オーバーソウル 鬼殺し!
370
00:20:11,376 --> 00:20:12,294
うう…
371
00:20:13,629 --> 00:20:18,342
(葉賢)フフ これをかわすとは
なかなか よい動きをする少年だ
372
00:20:19,343 --> 00:20:23,180
この戦い
少しは楽しめそうだな マタムネ
373
00:20:24,806 --> 00:20:25,724
(阿弥陀丸)葉殿
374
00:20:26,224 --> 00:20:27,142
(葉)ああ
375
00:20:27,351 --> 00:20:29,811
オイラの先祖に
間違いねえみてえだな
376
00:20:30,729 --> 00:20:32,522
でも なんか様子がおかしい
377
00:20:33,148 --> 00:20:36,777
500年前のことを“此度”だなんて
昨日のことみてえに言うし
378
00:20:37,319 --> 00:20:41,657
それに あのオーバーソウルからは
マタムネの魂を感じねえ
379
00:20:43,200 --> 00:20:44,326
確かなのは⸺
380
00:20:45,410 --> 00:20:49,039
この地獄を抜けるには
あいつを倒すほかねえってことだ
381
00:20:49,665 --> 00:20:51,625
何をコソコソやっておる!
382
00:20:52,000 --> 00:20:52,876
(葉)う…
383
00:20:53,377 --> 00:20:55,837
阿弥陀丸!
憑依合体(ひょういがったい)で切り抜けるぞ!
384
00:20:56,088 --> 00:20:57,047
承知!
385
00:20:57,172 --> 00:21:00,926
しかし 今の葉殿は
シャーマンではなく魂だけの霊体!
386
00:21:01,009 --> 00:21:01,635
あ…
387
00:21:02,094 --> 00:21:04,096
憑依合体できるでござろうか
388
00:21:04,429 --> 00:21:06,014
ましてや オーバーソウルも…
389
00:21:06,515 --> 00:21:09,810
フツノミタマノツルギなくしては
新型もこさえられませぬ
390
00:21:10,769 --> 00:21:11,687
(葉)本当だ
391
00:21:12,896 --> 00:21:14,898
どうした 反撃しろ!
392
00:21:15,315 --> 00:21:18,694
生きて ここを出られるのは
敵を打ち倒した者だけ!
393
00:21:19,027 --> 00:21:20,028
私は出る!
394
00:21:20,320 --> 00:21:23,573
君を倒し
晴れて現世の世界へとな!
395
00:21:23,824 --> 00:21:24,700
(葉)な…
396
00:21:24,866 --> 00:21:25,909
(葉賢)くらえ~!
397
00:21:28,620 --> 00:21:29,413
フッ
398
00:21:29,538 --> 00:21:32,207
うわあ~!
399
00:21:32,582 --> 00:21:34,668
(阿弥陀丸)葉殿! 葉殿!
400
00:21:34,918 --> 00:21:35,919
(葉賢)フウ
401
00:21:36,920 --> 00:21:38,130
つまらん
402
00:21:38,672 --> 00:21:39,965
おのれ 何を!
403
00:21:40,257 --> 00:21:42,718
さあ 次の敵は誰だ
404
00:21:43,260 --> 00:21:45,971
私は あと何人倒せばいいのだ?
405
00:21:47,806 --> 00:21:49,057
そうか
406
00:21:49,599 --> 00:21:51,601
オイラ なんか分かってきたぞ
407
00:21:52,269 --> 00:21:53,103
あ…
408
00:21:53,520 --> 00:21:56,064
(葉)なんで魂が
飛ばされただけの ここに⸺
409
00:21:56,648 --> 00:21:58,150
春雨(はるさめ)があると思う?
410
00:21:58,692 --> 00:22:01,778
う… 死に際に持ってたから?
411
00:22:02,362 --> 00:22:03,280
(葉)ああ
412
00:22:03,739 --> 00:22:06,491
オイラは春雨を
握ったまま死んだから⸺
413
00:22:06,575 --> 00:22:07,993
当然と思ってた
414
00:22:08,577 --> 00:22:09,703
服だって そうだ
415
00:22:10,370 --> 00:22:12,789
オイラたちは
魂だけのはずなのに…
416
00:22:14,124 --> 00:22:15,042
要するに⸺
417
00:22:15,292 --> 00:22:17,502
ここが 思い一つで
どこにでも行ける⸺
418
00:22:17,586 --> 00:22:19,463
グレートスピリッツの
中なら⸺
419
00:22:19,838 --> 00:22:22,507
逆に思い一つで
なんだってできる
420
00:22:23,383 --> 00:22:24,092
では…
421
00:22:24,509 --> 00:22:26,595
あって当然と思う心
422
00:22:27,304 --> 00:22:29,598
すべては思いの力一つ
423
00:22:33,560 --> 00:22:36,271
つまりオーバーソウルと
同じ理屈だ
424
00:22:36,813 --> 00:22:37,939
ということは⸺
425
00:22:38,190 --> 00:22:40,150
鬼殺しも
マタムネじゃなくて⸺
426
00:22:40,484 --> 00:22:42,319
あいつ自身が
作り出したものって⸺
427
00:22:42,402 --> 00:22:43,612
可能性もある
428
00:22:45,197 --> 00:22:46,948
フツノミタマノツルギ…
429
00:22:47,616 --> 00:22:49,534
我が麻倉家の秘宝…
430
00:22:50,368 --> 00:22:51,244
何者!
431
00:22:52,245 --> 00:22:53,497
はじめましてだな
432
00:22:53,997 --> 00:22:55,415
オイラは 麻倉 葉
433
00:22:55,999 --> 00:22:57,334
信じねえだろうけど
434
00:22:57,459 --> 00:22:59,503
500年後の
お前の子孫だ
435
00:23:00,295 --> 00:23:01,254
なに?
436
00:23:01,922 --> 00:23:03,507
(葉)目に活力が戻った
437
00:23:04,257 --> 00:23:06,093
抜かせ~!
438
00:23:07,260 --> 00:23:10,555
(マタムネ)
葉さんは超(ちょう)・占事略決(せんじりゃっけつ)によって⸺
439
00:23:10,889 --> 00:23:13,642
千年前の あのお方に
追いつきました
440
00:23:14,851 --> 00:23:18,271
次は 500年前の あのお方に⸺
441
00:23:18,522 --> 00:23:20,524
追いつかねばなりませんが
442
00:23:21,483 --> 00:23:23,819
果たして 葉さんは…
443
00:23:27,572 --> 00:23:28,824
(葉)いくぞ 阿弥陀丸
444
00:23:38,834 --> 00:23:40,836
新型オーバーソウル!
445
00:23:41,169 --> 00:23:43,922
スピリットオブソード!
白鵠(びゃっこう)!
446
00:23:47,676 --> 00:23:49,636
(葉)次回“大試練”
36455