All language subtitles for 39 - La Cumbre_track3_jpn

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,501 --> 00:00:02,752 ‎(マルコ)うおおお~! 2 00:00:03,128 --> 00:00:04,587 ‎(ラキスト)うあああ~! 3 00:00:11,553 --> 00:00:12,303 ‎(リゼルグ)葉(よう)君 4 00:00:12,929 --> 00:00:15,598 ‎本当に ‎この2人を止められるのかな 5 00:00:16,099 --> 00:00:17,559 ‎(葉)んなこと言っても… 6 00:00:17,851 --> 00:00:19,894 ‎ここにいるのは ‎あとオイラたちしか… 7 00:00:21,146 --> 00:00:22,939 ‎メイデンさまがいるじゃないか 8 00:00:23,398 --> 00:00:24,315 ‎ん… 9 00:00:25,025 --> 00:00:31,031 ♪~ 10 00:01:48,942 --> 00:01:54,948 ~♪ 11 00:01:55,949 --> 00:01:56,825 (リゼルグ)そうだ 12 00:01:57,033 --> 00:01:58,535 あの2人を 止められるのは⸺ 13 00:01:58,701 --> 00:02:00,495 もうメイデンさましか いないんだよ 14 00:02:00,787 --> 00:02:02,247 ‎(葉)う~ん 15 00:02:02,914 --> 00:02:06,209 ‎いや やっぱ ここは ‎自分らでなんとかしようぜ 16 00:02:06,292 --> 00:02:07,168 ‎リゼルグ 17 00:02:07,418 --> 00:02:08,044 ‎どうして? 18 00:02:08,545 --> 00:02:11,422 ‎(葉)マルコの実力は ‎オイラよか少し上だが⸺ 19 00:02:11,589 --> 00:02:13,091 ‎ラキストは別格だ 20 00:02:14,300 --> 00:02:16,177 ‎巫力(ふりょく)‎が精神力というなら⸺ 21 00:02:16,469 --> 00:02:19,305 ‎確かに あいつは ‎とんでもなく肝が据わってる 22 00:02:19,889 --> 00:02:23,143 ‎そうでもなきゃ ‎心を読まれるのを知りつつ⸺ 23 00:02:23,226 --> 00:02:25,395 ‎ハオと一緒になんか ‎いられねえもんな 24 00:02:26,563 --> 00:02:29,732 ‎ラキストが本気なら ‎とっくにマルコは死んでる 25 00:02:30,567 --> 00:02:32,068 ‎実力を出さねえのは⸺ 26 00:02:32,360 --> 00:02:35,071 ‎巫力を温存しなきゃならん ‎理由があるからだ 27 00:02:35,947 --> 00:02:36,698 ‎(リゼルグ)まさか… 28 00:02:37,198 --> 00:02:40,785 ‎ああ あいつは ここで ‎メイデンも潰すつもりだ 29 00:02:41,703 --> 00:02:44,789 ‎(リゼルグ)それじゃあ ‎助けを呼ぶってことは⸺ 30 00:02:45,582 --> 00:02:48,710 ‎わざわざ メイデンさまを ‎差し出すってことじゃないか 31 00:02:49,210 --> 00:02:51,921 ‎うあああ~! 32 00:02:53,756 --> 00:02:54,883 ‎(ラキスト)チビマルコ 33 00:02:55,884 --> 00:02:57,468 ‎留年決定だ 34 00:02:57,886 --> 00:02:59,262 ‎(マルコ)う… うああ… 35 00:03:03,266 --> 00:03:05,852 ‎いくぞ リゼルグ マルコが危ねえ 36 00:03:07,061 --> 00:03:08,104 ‎無理だよ 37 00:03:08,396 --> 00:03:10,648 ‎メイデンさまを ‎倒そうとしている敵に⸺ 38 00:03:10,899 --> 00:03:12,775 ‎僕たちが通用するはずがない… 39 00:03:13,401 --> 00:03:14,319 ‎あ… 40 00:03:16,237 --> 00:03:17,113 ‎え? 41 00:03:17,655 --> 00:03:20,825 ‎大丈夫 オイラたちなら ‎なんとかなる 42 00:03:24,871 --> 00:03:25,914 ‎(マルコ)トドメだ 43 00:03:26,831 --> 00:03:27,790 ‎(葉)よろしく! 44 00:03:28,416 --> 00:03:31,336 オーバーソウル スピリットオブソード! 45 00:03:36,341 --> 00:03:38,551 ‎(ラキスト) ‎分からぬ お考えですな 46 00:03:39,218 --> 00:03:41,554 ‎あなたは X-LAWS(エックスロウズ)に ‎シャーマンファイトへの⸺ 47 00:03:41,638 --> 00:03:43,973 ‎復帰を頼むために ここに来た 48 00:03:44,474 --> 00:03:47,852 ‎ならば X-LAWSがなくなれば ‎それで済む話 49 00:03:48,186 --> 00:03:50,438 ‎それじゃあ ‎頼むことになんねえだろ! 50 00:03:50,897 --> 00:03:53,650 ‎しかし 力ずくなので ‎ございましょう? 51 00:03:53,858 --> 00:03:57,612 ‎それでは 結果 我らの行為と ‎なんら変わりはないはずだ 52 00:03:58,071 --> 00:04:00,949 ‎違う それでもオイラは ‎頼みに来た 53 00:04:01,491 --> 00:04:02,992 大事なのは 心だ! 54 00:04:03,534 --> 00:04:05,245 たとえ 負けることに なっても⸺ 55 00:04:05,536 --> 00:04:08,247 それは心を 変えた責任だと思った! 56 00:04:09,207 --> 00:04:10,208 ‎心を? 57 00:04:10,750 --> 00:04:11,626 ‎ああ 58 00:04:12,001 --> 00:04:14,879 ‎オイラは 何がなんでも ‎シャーマンキングになる 59 00:04:15,505 --> 00:04:17,090 ‎それだけは譲れん 60 00:04:18,007 --> 00:04:20,885 ‎(ラキスト)あくまで自分の ‎心のために戦うと… 61 00:04:21,719 --> 00:04:25,223 ‎素晴らしい だが それ以上に愚かだ 62 00:04:26,349 --> 00:04:29,811 ‎よもや私がハオさまの弟君である ‎あなたに⸺ 63 00:04:30,019 --> 00:04:32,313 ‎手を下せぬとでも お思いなのか? 64 00:04:33,815 --> 00:04:35,942 ‎天使は魂を砕くが⸺ 65 00:04:36,609 --> 00:04:38,987 ‎私が砕くのは その持霊(もちれい)だ! 66 00:04:40,989 --> 00:04:42,240 ‎(葉)巫門遁甲(ふもんとんこう)! 67 00:04:43,491 --> 00:04:46,536 ‎阿弥陀(あみだ)‎流 大後光刃(だいごこうじん)! 68 00:04:47,412 --> 00:04:50,039 ‎(葉)あ… ‎(ラキスト)残念でございましたな 69 00:04:50,456 --> 00:04:50,999 ‎な… 70 00:04:51,416 --> 00:04:53,793 ‎(ラキスト) ‎別れの挨拶は済みましたかな? 71 00:04:54,669 --> 00:04:56,004 ‎さらば 持霊 72 00:04:56,671 --> 00:04:58,423 ‎さらば 阿弥陀丸(あみだまる) 73 00:04:59,257 --> 00:05:00,925 ‎ルシファーズハンマー! 74 00:05:02,760 --> 00:05:03,678 ‎あ… 75 00:05:05,596 --> 00:05:07,890 ‎なぜに 今… は… 76 00:05:09,309 --> 00:05:11,894 ‎アイアンメイデン・ジャンヌ 77 00:05:15,148 --> 00:05:16,065 ‎(ラキスト)あの子⸺ 78 00:05:16,441 --> 00:05:19,652 ‎やはり恐怖に駆られて ‎助けを求めたのか 79 00:05:21,195 --> 00:05:22,155 ‎(葉)リゼルグ 80 00:05:22,447 --> 00:05:24,240 ‎お前がイマリとシガラキで⸺ 81 00:05:24,365 --> 00:05:26,909 ‎偽のメイデンを作って ‎あいつの気を引くんだ 82 00:05:27,368 --> 00:05:29,203 ‎それまで オイラが時間を稼ぐ 83 00:05:29,996 --> 00:05:30,705 ‎(リゼルグ)え… 84 00:05:30,913 --> 00:05:32,331 ‎(葉)しょぼい作戦だが 85 00:05:32,915 --> 00:05:35,877 ‎今のオイラたちにできることを ‎精一杯やるしか⸺ 86 00:05:36,294 --> 00:05:37,879 ‎残された道はねえ 87 00:05:38,713 --> 00:05:39,964 ‎(葉)チャンスは一度 88 00:05:41,257 --> 00:05:42,842 ‎(ラキスト)法神シャマシュ 89 00:05:43,259 --> 00:05:44,510 ‎そして ジャンヌ 90 00:05:45,345 --> 00:05:47,889 ‎私は これを倒すために来た 91 00:05:48,389 --> 00:05:50,308 ‎かつて ハオさまを倒すために⸺ 92 00:05:50,391 --> 00:05:54,020 ‎自ら足を運び ‎探し当てた1人の少女 93 00:05:54,979 --> 00:05:57,482 ‎人より少しだけ思い込みが強く⸺ 94 00:05:57,732 --> 00:06:00,318 ‎人より少しだけ ‎霊感があるだけの⸺ 95 00:06:00,777 --> 00:06:03,112 ‎身寄りのない ただの少女を… 96 00:06:04,238 --> 00:06:08,826 ‎だが これが成長してしまった今 ‎食い止めるは 我が責任 97 00:06:09,410 --> 00:06:11,079 ‎葬らせてもらうぞ 98 00:06:11,954 --> 00:06:15,375 ‎無論 本物のほうをだ 99 00:06:16,250 --> 00:06:18,377 ‎オーバーソウルに影はできない 100 00:06:19,045 --> 00:06:21,130 ‎オーバーソウルによる ‎偽のジャンヌと⸺ 101 00:06:21,464 --> 00:06:23,966 ‎偽のシャマシュとは ‎よく考えたものだ 102 00:06:25,009 --> 00:06:29,180 ‎まずは オーバーソウルを ‎作っているだろう あの子を殺し 103 00:06:29,430 --> 00:06:31,599 ‎葉さまへの見せしめとするか 104 00:06:34,102 --> 00:06:35,061 ‎死ね! 105 00:06:37,730 --> 00:06:38,398 ‎え… 106 00:06:40,525 --> 00:06:42,485 ‎(リゼルグ)どうやら ‎チェックメイトみたいだね 107 00:06:43,111 --> 00:06:45,029 ‎(ラキスト)は… ‎(葉)かかったな ラキスト 108 00:06:45,196 --> 00:06:45,988 ‎は… 109 00:06:46,364 --> 00:06:48,408 ‎(葉) ‎実は 初めっからシャマシュ⸺ 110 00:06:48,950 --> 00:06:50,785 ‎こいつだけは本物なんよ 111 00:06:51,619 --> 00:06:52,578 ‎そうか… 112 00:06:53,287 --> 00:06:55,623 ‎私が葉さまと ‎やり合っている間に⸺ 113 00:06:55,915 --> 00:06:58,835 ‎リゼルグ少年は ‎オーバーソウルと入れ替わり⸺ 114 00:06:59,335 --> 00:07:01,754 ‎ゼルエルでジャンヌを ‎海から引き揚げ⸺ 115 00:07:01,838 --> 00:07:04,132 ‎シャマシュの発動を要請した 116 00:07:05,007 --> 00:07:06,134 ‎(リゼルグ)ご開帳! 117 00:07:06,509 --> 00:07:09,387 ‎聖少女 ‎アイアンメイデン・ジャンヌさま! 118 00:07:10,430 --> 00:07:12,515 ‎(葉) ‎どのみち偽のメイデンはバレる 119 00:07:13,057 --> 00:07:15,059 ‎そのあと お前が攻撃するのは⸺ 120 00:07:15,351 --> 00:07:18,521 ‎オーバーソウルを作ったリゼルグに ‎違いないと思った 121 00:07:19,397 --> 00:07:20,148 ‎は… 122 00:07:20,648 --> 00:07:23,693 ‎そうすりゃ いっぺんに ‎2つのオーバーソウルが消えて⸺ 123 00:07:24,277 --> 00:07:27,113 ‎また すぐ阿弥陀丸を ‎攻撃できるからな 124 00:07:27,947 --> 00:07:30,241 ‎お前は メイデンも ‎倒さなきゃならんし⸺ 125 00:07:30,741 --> 00:07:34,370 ‎頭いいから 絶対 ‎無駄の少ないやりかたでくる 126 00:07:35,454 --> 00:07:38,916 ‎(リゼルグ)偽の僕は ‎箱舟X(エックス)の陰になるように立たせて 127 00:07:39,333 --> 00:07:41,419 ‎影がないことを ‎分からないようにした 128 00:07:42,336 --> 00:07:45,089 ‎でも 何より感謝すべきは ‎メイデンさまだよ 129 00:07:45,840 --> 00:07:47,675 ‎ちゃんと僕たちの作戦どおりに⸺ 130 00:07:47,925 --> 00:07:50,136 ‎シャマシュで君を ‎助けてくれたんだから 131 00:07:52,138 --> 00:07:56,100 ‎まあ 積もる話もあるし ‎ここは ひとまず… 132 00:07:59,562 --> 00:08:01,105 ‎ルシフェル撃墜だ 133 00:08:02,690 --> 00:08:05,693 ‎(ラキスト)私はジャンヌを ‎偽物と見抜いたところで⸺ 134 00:08:05,902 --> 00:08:08,446 ‎思い込みでシャマシュまで ‎偽者と決めつけ⸺ 135 00:08:08,696 --> 00:08:10,656 ‎考えるのをやめてしまった 136 00:08:11,449 --> 00:08:14,535 ‎ハオさま やはり葉さまは… 137 00:08:18,456 --> 00:08:19,665 ‎(葉)驚いたな 138 00:08:20,291 --> 00:08:22,460 ‎ラキストのヤツ たった一度⸺ 139 00:08:22,543 --> 00:08:26,172 ‎オーバーソウルを破られただけで ‎気い失っちまうなんて 140 00:08:26,672 --> 00:08:30,760 ‎それだけ あのルシフェルに使う ‎巫力が膨大なんだろうね 141 00:08:31,844 --> 00:08:33,054 ‎それよか… 142 00:08:36,974 --> 00:08:38,226 ‎ショックだよね 143 00:08:38,726 --> 00:08:41,896 ‎自分が ‎マルコとラキストに用意された⸺ 144 00:08:42,104 --> 00:08:43,856 ‎聖少女でも なんでもない⸺ 145 00:08:43,981 --> 00:08:46,192 ‎ただの少女と ‎知ってしまったんだから 146 00:08:46,859 --> 00:08:48,069 ‎(葉)しょうがねえさ 147 00:08:48,653 --> 00:08:51,322 ‎言っちまえば 初めから ‎神さまなんて… 148 00:08:52,114 --> 00:08:53,574 ‎分かってるんだ 僕だって 149 00:08:54,408 --> 00:08:56,327 ‎だから それ以上のことは… 150 00:08:57,119 --> 00:08:57,995 ‎すまん 151 00:08:58,829 --> 00:08:59,705 ‎ううん 152 00:09:00,957 --> 00:09:04,585 ‎いくらなんでも 天使の正体が ‎車じゃね 153 00:09:05,753 --> 00:09:08,965 ‎大切に使い込んだ物には魂が宿る 154 00:09:09,840 --> 00:09:12,260 ‎日本でいう 九十九神(つくもがみ)ってやつだ 155 00:09:12,885 --> 00:09:13,928 ‎(リゼルグ)ツクモガミ? 156 00:09:14,929 --> 00:09:16,889 ‎昔の絵巻物にもある 157 00:09:17,932 --> 00:09:21,435 ‎持ち主の気持ちがたまったりして ‎形になったんだろう 158 00:09:22,353 --> 00:09:24,397 ‎しかし スゲえ車だな 159 00:09:24,605 --> 00:09:26,524 ‎(マルコ)スーパーカーだ ‎(葉たち)あ… 160 00:09:27,066 --> 00:09:29,986 ‎(マルコ) ‎V型12気筒 DOHCエンジン搭載 161 00:09:30,444 --> 00:09:33,281 ‎発表トップスピード 時速315キロ 162 00:09:35,074 --> 00:09:36,450 ‎彼の愛車だった 163 00:09:37,493 --> 00:09:40,162 ‎そして これが我がミカエルの正体 164 00:09:40,913 --> 00:09:42,665 ‎メイデンさまが ‎ただの少女なら⸺ 165 00:09:43,207 --> 00:09:44,959 ‎私は ただの社長だった 166 00:09:45,293 --> 00:09:46,210 ‎(葉たち)社長? 167 00:09:46,794 --> 00:09:48,713 ‎(マルコ)スーパーカー ‎専門のディーラー 168 00:09:49,255 --> 00:09:51,340 ‎有限会社 ‎スーパーマルコ 169 00:09:52,341 --> 00:09:53,718 ‎有限会社? 170 00:09:54,093 --> 00:09:55,469 ‎スーパーマルコ? 171 00:09:56,387 --> 00:09:59,390 ‎(マルコ)ラキストに援助され ‎設立した私の会社だ 172 00:10:00,182 --> 00:10:02,518 ‎我が社は着々と ‎売り上げを伸ばし⸺ 173 00:10:02,727 --> 00:10:04,895 ‎ついに 自分たちで車を製作 174 00:10:05,354 --> 00:10:07,148 ‎販売に乗り出そうとした 175 00:10:07,732 --> 00:10:08,816 ‎そのときだった 176 00:10:10,109 --> 00:10:12,403 ‎ヤツが 我々の前に現れたのは 177 00:10:13,154 --> 00:10:14,530 ‎(リゼルグ)あ… ‎(葉)ハオ 178 00:10:15,281 --> 00:10:18,284 ‎(マルコ) ‎私は そのとき すべてを失ったんだ 179 00:10:19,201 --> 00:10:20,620 ‎ホームも子供たちも… 180 00:10:21,329 --> 00:10:23,414 ‎私の大切なもの すべてを 181 00:10:24,790 --> 00:10:26,959 ‎君たちにも聞かせてやりたかった 182 00:10:27,793 --> 00:10:32,006 ‎私が指揮を執る ‎少年たちの美しい聖なる歌を 183 00:10:33,424 --> 00:10:34,258 ‎マルコ… 184 00:10:35,009 --> 00:10:38,638 ‎私は ただ ‎ハオを殺してやりたかっただけだ 185 00:10:42,224 --> 00:10:43,017 ‎ん… 186 00:10:45,644 --> 00:10:47,855 ‎復帰でもなんでも好きにするがいい 187 00:10:48,939 --> 00:10:50,816 ‎X-LAWSは もう終わりだ 188 00:10:51,400 --> 00:10:52,151 ‎(葉たち)あ… 189 00:10:52,693 --> 00:10:53,694 ‎(マルコ)メイデンさま 190 00:10:54,570 --> 00:10:56,947 ‎あなたには本当に ‎申し訳ないことをした 191 00:10:57,907 --> 00:11:01,118 ‎デンバット ラーキ ポーフ 192 00:11:01,327 --> 00:11:02,286 ‎お疲れ 193 00:11:02,912 --> 00:11:06,290 ‎ミイネ ケビン ブンスター 194 00:11:08,167 --> 00:11:10,836 ‎君たちには ‎あの世で詫(わ)びたいと思う 195 00:11:11,921 --> 00:11:13,172 ‎それから リゼルグ 196 00:11:13,339 --> 00:11:13,881 ‎は… 197 00:11:13,964 --> 00:11:15,341 ‎(マルコ) ‎君の作ったメイデンさまは⸺ 198 00:11:15,424 --> 00:11:17,051 ‎実に よく出来ていたな 199 00:11:17,593 --> 00:11:18,386 ‎あ… 200 00:11:19,136 --> 00:11:21,472 ‎(マルコ) ‎だが 鍵穴を忘れちゃあダメだ 201 00:11:22,348 --> 00:11:24,767 ‎あれは 要なのだよ 202 00:11:26,060 --> 00:11:26,936 ‎さよなら 203 00:11:27,561 --> 00:11:29,355 ‎(リゼルグ)マルコ! ‎(葉)バカなマネを! 204 00:11:30,481 --> 00:11:31,816 ‎(ジャンヌ)いけません マルコ! 205 00:11:32,358 --> 00:11:35,986 ‎それは正義からは程遠い ‎最も悪の行いです 206 00:11:36,612 --> 00:11:37,488 ‎(葉たち)あ… 207 00:11:39,115 --> 00:11:40,199 ‎(マルコ)メイデンさま 208 00:11:40,616 --> 00:11:43,702 ‎そのような真似事など ‎もはや する必要は… 209 00:11:44,245 --> 00:11:47,123 ‎(ジャンヌ) ‎いいえ これは私(わたくし)の本心です 210 00:11:47,706 --> 00:11:50,501 ‎事実など すでに ‎受け入れているのですから 211 00:11:50,668 --> 00:11:51,419 ‎(マルコ)あ… 212 00:11:52,044 --> 00:11:54,422 ‎あなたたちが導いてくれた ‎あの日より⸺ 213 00:11:54,630 --> 00:11:57,925 ‎運命を我がものとして ‎今日(こんにち)‎までやってきました 214 00:11:58,884 --> 00:12:01,011 ‎私の育った ‎モンサンミッシェルは⸺ 215 00:12:01,220 --> 00:12:03,889 ‎大天使ミカエルが舞い降りた ‎聖なる山 216 00:12:04,557 --> 00:12:07,476 ‎私にとって あなたは ‎ミカエルそのもの 217 00:12:07,935 --> 00:12:09,895 ‎何も間違っているとは思いません 218 00:12:12,481 --> 00:12:15,109 ‎たとえ ‎私やあなたが何者であれ⸺ 219 00:12:15,526 --> 00:12:17,653 ‎この世に法は必要なのですから 220 00:12:19,071 --> 00:12:20,072 ‎メイデンさま 221 00:12:21,615 --> 00:12:24,869 ‎これは X-LAWSのリーダーとしての ‎命令です 222 00:12:26,328 --> 00:12:28,748 ‎これからも ‎よろしくお願いしますね 223 00:12:29,248 --> 00:12:30,166 ‎マルコ 224 00:12:30,458 --> 00:12:31,375 ‎あ… 225 00:12:31,792 --> 00:12:34,044 ‎(マルコ)おお なんという慈悲 226 00:12:34,211 --> 00:12:35,421 ‎なんという奇跡 227 00:12:36,005 --> 00:12:37,298 ‎見たか ラキスト 228 00:12:37,631 --> 00:12:39,592 ‎私の育てた聖少女は… 229 00:12:41,260 --> 00:12:42,553 ‎(ジャンヌ)ときに 麻倉 葉 230 00:12:42,803 --> 00:12:43,345 ‎あ… 231 00:12:43,971 --> 00:12:45,264 ‎あなたには この度⸺ 232 00:12:45,473 --> 00:12:48,476 ‎結果として ‎助けられる形となってしまいました 233 00:12:49,435 --> 00:12:51,103 ‎しかし 我々は敵同士 234 00:12:51,937 --> 00:12:53,189 ‎勝負は 後日⸺ 235 00:12:53,439 --> 00:12:56,275 ‎再びシャーマンファイトにて ‎つけるといたしましょう 236 00:12:58,319 --> 00:12:59,153 ‎うん 237 00:13:00,237 --> 00:13:03,199 ‎(マルコ) ‎私の育てた聖少女は 今まさに⸺ 238 00:13:04,241 --> 00:13:06,285 ‎真の聖母となりました 239 00:13:07,203 --> 00:13:10,831 ‎く… エ~ックス! 240 00:13:22,468 --> 00:13:23,928 ‎(アンナ)どうして ここは⸺ 241 00:13:24,637 --> 00:13:28,516 ‎何かあるたび いちいち ‎人が増えるわけ? 242 00:13:29,433 --> 00:13:33,395 ‎まあ なんちゅうか ‎話せば長いことながら… 243 00:13:34,730 --> 00:13:36,941 ‎(ラキスト)よいではありませんか ‎(アンナ)ん… 244 00:13:37,358 --> 00:13:39,985 ‎葉さまの復帰も ‎お決まりになったのですから 245 00:13:40,194 --> 00:13:41,695 ‎まずは 祝杯ですよ 246 00:13:42,154 --> 00:13:45,199 ‎試合の外では たまには ‎こういうのもよいものです 247 00:13:45,574 --> 00:13:46,367 ‎(マルコ)フン 248 00:13:46,450 --> 00:13:50,204 ‎つい昨夜 メイデンさまの ‎命を狙いに来た賊が何を言う 249 00:13:50,663 --> 00:13:51,664 ‎(ラキスト)なんだと? 250 00:13:53,791 --> 00:13:55,501 ‎やめてくださいよ マルコ 251 00:13:55,918 --> 00:13:57,378 ‎朝から そんな格好で 252 00:13:58,254 --> 00:14:00,381 ベルギーチョコです 落ち着きますよ 253 00:14:00,756 --> 00:14:02,466 ん… そうだったな 254 00:14:03,425 --> 00:14:06,053 ‎デンバット ‎コーヒーを入れてくれないか? 255 00:14:06,470 --> 00:14:07,846 ‎(ジョン)嫌っすね ‎(マルコ)ん… 256 00:14:08,639 --> 00:14:11,225 ‎いくら隊長がコーヒーねえと ‎チョコ食えねえったって⸺ 257 00:14:11,308 --> 00:14:12,393 ‎知ったこっちゃねえ 258 00:14:12,977 --> 00:14:15,020 ‎俺たちゃ あんたに ‎だまされてたんだ 259 00:14:15,604 --> 00:14:17,398 う… そのとおりだ 260 00:14:18,107 --> 00:14:19,900 私のせいで X-Ⅲ(エックススリー)は… 261 00:14:20,776 --> 00:14:22,194 ‎(ジャンヌ)よいのですよ マルコ 262 00:14:23,112 --> 00:14:25,239 ‎すべて 私の責任ですから 263 00:14:25,573 --> 00:14:27,199 ‎どうか いがみ合わないでください 264 00:14:27,992 --> 00:14:31,120 ‎私たちは これから ‎新生X-LAWSとして⸺ 265 00:14:31,328 --> 00:14:34,164 ‎新たな一歩を踏み出さなければ ‎ならないのですから 266 00:14:36,584 --> 00:14:38,085 ‎(マルコたち)エ~ックス! 267 00:14:39,503 --> 00:14:40,379 ‎(蓮(レン))くだらん! 268 00:14:40,796 --> 00:14:43,591 ‎それより さっさと ‎話を進めたらどうなんだ 269 00:14:44,133 --> 00:14:45,050 ‎だな 270 00:14:45,301 --> 00:14:47,928 ‎どうせなら みんないたほうが ‎いいと思ってよ 271 00:14:48,888 --> 00:14:51,181 ‎まあ 今日は ‎サミットみたいなもんだ 272 00:14:52,474 --> 00:14:54,018 例の大事な話 273 00:14:54,810 --> 00:14:57,187 まず これだけは あらためて言っておく 274 00:14:57,980 --> 00:15:00,441 シャーマンファイトに 優勝するのは ハオだ 275 00:15:00,733 --> 00:15:01,609 ‎(一同)あ… 276 00:15:01,984 --> 00:15:03,360 ‎だって そうだろ? 277 00:15:03,777 --> 00:15:05,946 ‎あいつの巫力は125万 278 00:15:06,447 --> 00:15:08,657 ‎まともな試合じゃ ‎どう頑張ったって⸺ 279 00:15:08,741 --> 00:15:10,492 ‎ひっくり返らない数字だ 280 00:15:11,076 --> 00:15:11,952 ‎ん… 281 00:15:12,536 --> 00:15:15,664 ‎では 俺たちは一体 ‎なんのために戦っているのだ! 282 00:15:16,373 --> 00:15:17,291 ‎(葉)聞けよ 283 00:15:18,834 --> 00:15:21,629 ‎これは ハオが ‎麻倉んちに残した情報で⸺ 284 00:15:21,962 --> 00:15:25,507 ‎シルバにも確認を取った ‎間違いねえ話だ 285 00:15:26,800 --> 00:15:28,719 ‎ファイトに優勝した ‎シャーマンは⸺ 286 00:15:29,136 --> 00:15:31,388 ‎グレートスピリッツと ‎一体化するため⸺ 287 00:15:31,680 --> 00:15:35,184 ‎洗礼の儀式を受け ‎一時 死の眠りにつく 288 00:15:36,518 --> 00:15:38,270 ‎オイラたちは そこをたたく 289 00:15:38,854 --> 00:15:39,980 ‎(一同)あ… 290 00:15:42,358 --> 00:15:44,401 ‎(ホロホロ) ‎いや 唐突すぎて あれだけどよ 291 00:15:44,943 --> 00:15:46,028 ‎なんか ズルくね? 292 00:15:46,403 --> 00:15:48,656 ‎いえいえ ズルくなどございません 293 00:15:49,365 --> 00:15:51,367 ‎ここには 敵である私がいて⸺ 294 00:15:51,909 --> 00:15:54,703 ‎そして ハオさまも ‎すでに承知のことなのですから 295 00:15:55,913 --> 00:15:57,289 ‎王へたどり着くには⸺ 296 00:15:57,373 --> 00:16:00,334 ‎王を守る10人のパッチを ‎倒さねばならない 297 00:16:00,793 --> 00:16:04,380 ‎つまり それが十祭司の ‎本来の仕事というわけですな 298 00:16:05,089 --> 00:16:07,800 ‎そのうえ ハオさまには我々もいる 299 00:16:08,384 --> 00:16:09,593 ‎ゆえに ハオさまは⸺ 300 00:16:09,677 --> 00:16:13,889 ‎今に転生されたころより ‎仲間を集めておられたのですよ 301 00:16:15,265 --> 00:16:16,225 ‎分からない 302 00:16:16,892 --> 00:16:18,060 ‎それが もし 本当に⸺ 303 00:16:18,143 --> 00:16:21,063 ‎シャーマンファイトのシステムに ‎組み込まれているとしたら⸺ 304 00:16:21,438 --> 00:16:23,482 ‎どうして ‎わざわざ試合なんかする? 305 00:16:24,274 --> 00:16:26,276 ‎1人の王を決めるためにしても⸺ 306 00:16:26,652 --> 00:16:28,988 ‎なぜ それを ‎台無しにするようなことを… 307 00:16:29,822 --> 00:16:31,782 ‎(アンナ) ‎誰でも行けるわけじゃないからよ 308 00:16:32,116 --> 00:16:32,783 ‎え… 309 00:16:33,534 --> 00:16:37,246 ‎その場所に行く鍵を握るのは ‎限られたシャーマンだけ 310 00:16:38,622 --> 00:16:39,748 第一トーナメント 311 00:16:40,165 --> 00:16:42,668 これに勝ち抜いた 4チーム 12人よ 312 00:16:44,003 --> 00:16:46,797 ‎昨日 一回戦の試合が ‎すべて終了したわ 313 00:16:47,881 --> 00:16:51,301 ‎如来(にょらい)‎ 対 haiti800(ハイチエイトハンドレッド)は 如来の圧勝 314 00:16:51,969 --> 00:16:54,388 ‎天(てん)‎ 対 COWBOYS(カウボーイズ)も 天の圧勝 315 00:16:55,514 --> 00:16:59,601 ‎この2つとも第三勢力と言われる ‎ガンダーラに属するチーム 316 00:17:00,144 --> 00:17:01,979 ‎かなりの強敵と見ていいわね 317 00:17:02,980 --> 00:17:04,982 そして シードの 明王(みょうおう)も また⸺ 318 00:17:05,065 --> 00:17:06,734 ガンダーラに 属するチーム 319 00:17:07,568 --> 00:17:08,986 チーム THE蓮 320 00:17:09,069 --> 00:17:11,071 今日のあなたたちの 対戦相手よ 321 00:17:13,991 --> 00:17:16,535 ‎(ホロホロ) ‎結局 勝つしかねえんだよな 322 00:17:17,286 --> 00:17:18,120 ‎(蓮)くだらん 323 00:17:18,328 --> 00:17:20,998 ‎それは初めから ‎分かりきったことではないか 324 00:17:22,124 --> 00:17:25,335 ‎少なくとも ‎シャーマンキングを目指すのならな 325 00:17:26,045 --> 00:17:27,254 ‎けど ショックだぜ 326 00:17:27,796 --> 00:17:31,175 ‎この話がマジなら ‎パッチとも戦わなきゃならねえんだ 327 00:17:32,468 --> 00:17:34,178 ‎(チョコラブ)問題は今日の相手だ 328 00:17:34,762 --> 00:17:37,723 ‎やつら 全員 神クラスの霊 ‎持ってるって以外は⸺ 329 00:17:37,806 --> 00:17:39,308 ‎なんも分からねえからな 330 00:17:39,975 --> 00:17:42,102 ‎(ホロホロ) ‎情報は武器じゃなかったのかよ 331 00:17:42,519 --> 00:17:46,065 ‎(チョコラブ)動かねえ情報は ‎つかみようもねえんだよ バカ 332 00:17:46,440 --> 00:17:47,566 ‎なんだと てめえ! 333 00:17:47,649 --> 00:17:48,734 ‎いい加減にしろ! 334 00:17:49,443 --> 00:17:52,488 ‎次の相手は葉だということを ‎忘れたのか! 335 00:17:52,863 --> 00:17:53,697 ‎あ… 336 00:17:55,866 --> 00:17:57,409 ‎同じブロックにいる以上⸺ 337 00:17:57,701 --> 00:18:00,704 ‎第一トーナメントを抜けられるのは ‎どちらかだけだ 338 00:18:01,455 --> 00:18:03,957 ‎いらぬ心配など ‎そのあとにすればよかろう 339 00:18:06,126 --> 00:18:10,214 ‎俺は必ずヤツと戦い 必ず勝つ 340 00:18:10,923 --> 00:18:13,884 ‎今日の敵など ‎その通過点にしかすぎん 341 00:18:17,179 --> 00:18:19,598 ‎(ラジム)シャーマンファイト ‎第一トーナメント 二回戦! 342 00:18:19,932 --> 00:18:22,768 ‎第一試合 チーム THE蓮! 343 00:18:23,018 --> 00:18:25,562 ‎バーサス チーム明王! 344 00:18:26,271 --> 00:18:30,275 ‎つうか やっと二回戦まで ‎きちまったトーナメント! 345 00:18:30,484 --> 00:18:35,364 ‎勝利の栄光は ‎果たして どちらの手に渡るのか! 346 00:18:36,323 --> 00:18:38,992 ‎(蓮)ガンダーラ チーム明王 347 00:18:39,535 --> 00:18:42,079 ‎見れば分かる 強いじゃないか 348 00:18:42,663 --> 00:18:44,206 ‎だが 恐れはない 349 00:18:44,998 --> 00:18:45,999 ‎なぜなら⸺ 350 00:18:47,125 --> 00:18:50,212 ‎今の俺は ‎その先を見据えているからだ 351 00:18:51,505 --> 00:18:54,466 ‎チョコラブ ホロホロ ‎まずは俺が行く 352 00:18:55,050 --> 00:18:56,343 ‎あとは頼んだぞ 353 00:18:56,760 --> 00:18:58,428 ‎う… ああ 354 00:18:58,637 --> 00:18:59,555 ‎オーケーだ 355 00:19:00,347 --> 00:19:01,557 ‎(蓮)俺たちは強い 356 00:19:01,974 --> 00:19:05,853 ‎この試合 たとえ ‎何を失うことになろうとも… 357 00:19:07,312 --> 00:19:09,273 ‎(ラジム)レディー ファイ! 358 00:19:09,356 --> 00:19:10,524 ‎(蓮)‎必勝(ビーシャン)‎! 359 00:19:11,150 --> 00:19:14,278 ‎チーム明王 神クラスの霊保持者 360 00:19:15,028 --> 00:19:18,866 ‎その力 まずは試させてもらう! 361 00:19:20,617 --> 00:19:23,245 ‎我が必殺の‎刀幻境(とうげんきょう)‎! 362 00:19:23,370 --> 00:19:25,205 ‎なんという刃の数! 363 00:19:25,372 --> 00:19:26,999 ‎チーム明王を直撃! 364 00:19:27,374 --> 00:19:30,919 ‎まさかまさかの決着か~! 365 00:19:31,461 --> 00:19:34,798 ‎(蓮) ‎あり得ん この異様な手応えのなさ 366 00:19:36,425 --> 00:19:38,802 ‎あ… どういうことだ 367 00:19:39,386 --> 00:19:42,014 ‎やつらは どうやって ‎俺の刀幻境を… 368 00:19:43,056 --> 00:19:44,057 ‎ならば⸺ 369 00:19:44,641 --> 00:19:47,311 ‎直接 ‎武神(ぶしん)‎で たたき斬るまで! 370 00:19:48,604 --> 00:19:50,439 ‎バ… バカな! 371 00:19:51,064 --> 00:19:52,566 ‎(ヤイナゲ)いい勘をしている 372 00:19:52,733 --> 00:19:53,275 ‎チッ 373 00:19:53,650 --> 00:19:55,861 ‎(ヤイナゲ) ‎君は我々の戦力を計り⸺ 374 00:19:56,111 --> 00:19:59,990 ‎あわよくば減らすため ‎この私を標的に選んだ 375 00:20:01,074 --> 00:20:02,534 私の名は ヤイナゲ 376 00:20:03,327 --> 00:20:07,164 そう この中で 最も弱いヤイナゲ 377 00:20:09,416 --> 00:20:11,084 ‎う… うあ! 378 00:20:11,960 --> 00:20:14,338 ‎(ヤイナゲ) ‎我が持霊の名はグンダリ 379 00:20:15,297 --> 00:20:18,800 ‎その救いの手は ‎すべて巫力を空(くう)と化す 380 00:20:19,509 --> 00:20:20,427 ‎(ホロホロ)ん… 381 00:20:20,886 --> 00:20:22,846 ‎(ヤイナゲ)君の攻撃も防御も⸺ 382 00:20:23,263 --> 00:20:27,684 ‎巫力により生まれたものなら ‎すべてを無効化するのだ 383 00:20:28,602 --> 00:20:29,978 ‎せめてもの慈悲に⸺ 384 00:20:30,062 --> 00:20:33,523 ‎一撃でリングアウト ‎させてやろうと思ったのだが… 385 00:20:34,024 --> 00:20:37,402 ‎新たなオーバーソウルで ‎ギリギリ踏ん張ったか 386 00:20:38,612 --> 00:20:40,697 ‎(蓮)巫力の無効化だと? 387 00:20:41,740 --> 00:20:43,742 ‎ハッ なるほどな 388 00:20:44,242 --> 00:20:48,705 ‎それで俺の刀幻境を ‎すべて打ち消したというわけか 389 00:20:49,665 --> 00:20:50,540 ‎(蓮)あり得ん 390 00:20:50,916 --> 00:20:53,001 ‎無から生まれた有なるもの 391 00:20:53,418 --> 00:20:56,213 ‎心によって作り出された ‎オーバーソウルが⸺ 392 00:20:56,380 --> 00:20:58,090 ‎他人に消されるなど… 393 00:20:59,007 --> 00:21:03,053 ‎(連)おもしろい ‎どんなカラクリかは知らんが⸺ 394 00:21:03,470 --> 00:21:06,014 ‎なかなか暴きがいはありそうだ 395 00:21:06,807 --> 00:21:09,559 ‎ハハ 君に何ができる 396 00:21:10,060 --> 00:21:13,188 ‎もはや 歯向かうことさえ ‎無意味というのに 397 00:21:13,939 --> 00:21:17,734 ‎せめて そこで固まっている2人と ‎交代してみるか 398 00:21:18,277 --> 00:21:21,905 ‎もしくは 取り返しの ‎つかぬことになる前に⸺ 399 00:21:22,114 --> 00:21:24,825 ‎負けを認めるべきではないのかな 400 00:21:25,075 --> 00:21:26,243 ‎慈悲的には… 401 00:21:26,451 --> 00:21:28,161 ‎(ホロホロ)バカ野郎! ‎(リゼルグ)あ… 402 00:21:29,037 --> 00:21:32,666 ‎誰も固まっちゃいねえし ‎負けだって認めねえんだよ 403 00:21:33,583 --> 00:21:36,211 ‎蓮は あとは ‎俺たちに任せるっつったんだぜ 404 00:21:36,628 --> 00:21:37,754 ‎あの蓮がな! 405 00:21:38,046 --> 00:21:40,215 ‎てめえに この意味が分かるかい? 406 00:21:40,924 --> 00:21:41,758 ‎フ… 407 00:21:44,177 --> 00:21:47,472 ‎カドゥ ジャクソン 私がやっても? 408 00:21:50,517 --> 00:21:53,729 ‎チームTHE蓮 少し興味がある 409 00:21:54,521 --> 00:21:58,025 ‎フッ 興味本意とは ‎なめられたものだ 410 00:21:59,192 --> 00:22:01,695 ‎(ヤイナゲ) ‎足元を見ないものはすくわれる 411 00:22:02,154 --> 00:22:03,864 ‎そして 救われぬ 412 00:22:04,781 --> 00:22:06,325 ‎(蓮)巫力キャンセル 413 00:22:08,869 --> 00:22:10,328 ‎打ち破ってやる 414 00:22:10,787 --> 00:22:14,750 ‎貴様らなど ‎俺の通過点にすぎんのだからな 415 00:22:16,043 --> 00:22:22,049 ♪~ 416 00:23:39,918 --> 00:23:45,924 ~♪ 417 00:23:47,676 --> 00:23:49,719 ‎(葉)次回“‎不自負(じふらず)‎” 35900

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.