All language subtitles for 35 - Reunión_track3_jpn
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,043 --> 00:00:03,420
(ホロホロ)死なねえよ
2
00:00:05,046 --> 00:00:07,257
ここは とっくに俺の世界で⸺
3
00:00:08,466 --> 00:00:09,884
俺が王者だ
4
00:00:11,428 --> 00:00:12,303
(ブロッケン)こ…
5
00:00:13,388 --> 00:00:14,472
これは…
6
00:00:16,391 --> 00:00:18,435
氷の世界!
7
00:00:20,645 --> 00:00:22,355
(ホロホロ)助かったぜ ICEMEN(アイスメン)
8
00:00:23,398 --> 00:00:27,235
おめえらの持霊(もちれい)のおかげで
ここは なんとかなりそうだ
9
00:00:28,278 --> 00:00:30,530
少し冷えるが我慢しててくれよ
10
00:00:31,656 --> 00:00:36,953
まあ 俺ら寒い国育ちにとっちゃ
なんともねえ世界だけどな
11
00:00:38,038 --> 00:00:44,044
{\an8}♪~
12
00:02:01,913 --> 00:02:07,919
{\an8}~♪
13
00:02:09,087 --> 00:02:09,963
{\an8}(ブロッケン)な…
14
00:02:10,296 --> 00:02:13,174
{\an8}何を考えているんだ
君は
15
00:02:13,967 --> 00:02:15,218
分からない
16
00:02:15,593 --> 00:02:18,680
自分の巫力(ふりょく)を超える霊を
無理に操れば⸺
17
00:02:18,805 --> 00:02:21,224
死に至る場合もあるというのに
18
00:02:21,683 --> 00:02:22,767
(ホロホロ)うっせえな
19
00:02:23,726 --> 00:02:25,687
俺だって知ってんだよ それぐらい
20
00:02:26,729 --> 00:02:30,441
フキ畑を作るまでは
ムチャして死ぬつもりなんかねえ
21
00:02:31,151 --> 00:02:33,361
そこが俺と蓮(レン)の違うところだな
22
00:02:34,195 --> 00:02:36,072
だが 問題は こっからだ
23
00:02:37,657 --> 00:02:39,993
全員いっぺんに
オーバーソウルは無理だが⸺
24
00:02:40,410 --> 00:02:43,621
1体ずつなら なんとか
俺の巫力でもいける
25
00:02:44,789 --> 00:02:46,291
限度は1発ずつ
26
00:02:47,000 --> 00:02:50,086
せっかく ねえ頭絞って
立てた作戦なんだ
27
00:02:52,589 --> 00:02:54,507
ミスんなよ 俺
28
00:02:56,551 --> 00:02:58,803
ヘッ さっさと来いよ
29
00:02:59,304 --> 00:03:01,514
まさか
ビビってんじゃねえだろうな
30
00:03:02,140 --> 00:03:03,057
(ブロッケン)ビル
31
00:03:03,266 --> 00:03:06,186
やっぱり
こいつが勇者なわけないよ
32
00:03:06,519 --> 00:03:09,898
恐怖も痛みも知らないヤツに
成長はない
33
00:03:10,064 --> 00:03:11,649
こいつは ただの⸺
34
00:03:13,651 --> 00:03:15,028
バカさ!
35
00:03:15,570 --> 00:03:16,696
(ホロホロ)いくぜ コロロ
36
00:03:17,322 --> 00:03:18,990
{\an8}カウカウプリウェンペ!
37
00:03:19,532 --> 00:03:22,660
(ブロッケン)こんなもの
よけるまでも弾くまでもない!
38
00:03:23,036 --> 00:03:25,205
このまま突進だ ブロックス!
39
00:03:25,747 --> 00:03:26,789
かかったな
40
00:03:27,123 --> 00:03:28,249
コロロ解除
41
00:03:28,791 --> 00:03:33,546
同時に オーバーソウル
水の精霊ヴォジャノーイ!
42
00:03:33,796 --> 00:03:34,505
(ブロッケン)なっ…
43
00:03:34,797 --> 00:03:36,841
俺に力を貸してくれ!
44
00:03:40,011 --> 00:03:41,429
(ブロッケン)こ… これは…
45
00:03:41,846 --> 00:03:45,058
氷(ひょう)の周りに水がまとわりついて…
46
00:03:46,893 --> 00:03:48,186
(ホロホロ)ヴォジャノーイ解除!
47
00:03:48,853 --> 00:03:50,855
さらに オーバーソウル!
48
00:03:51,606 --> 00:03:52,690
バズヴ!
49
00:03:59,030 --> 00:04:00,865
(カリム)一瞬で巨大な氷柱(つらら)に!
50
00:04:03,242 --> 00:04:05,328
(ブロッケン)ぎゃあ~!
51
00:04:05,828 --> 00:04:08,247
なんと! 霊の特性を生かした⸺
52
00:04:08,456 --> 00:04:10,124
オーバーソウル
コンビネーション!
53
00:04:12,835 --> 00:04:14,045
(ブロッケン)うわあ~!
54
00:04:16,714 --> 00:04:19,926
ワハハハハハハ なんだ 君
55
00:04:20,009 --> 00:04:21,886
意外とやるじゃないか!
56
00:04:22,178 --> 00:04:24,973
だが 君が壊したのは
ダイザウルスであって⸺
57
00:04:25,056 --> 00:04:26,266
ブロックではない!
58
00:04:30,019 --> 00:04:33,481
{\an8}ダイブロック!
完成 ダイタンク!
59
00:04:37,110 --> 00:04:38,069
ハハ~
60
00:04:40,029 --> 00:04:41,656
ファイヤ~!
61
00:04:48,955 --> 00:04:49,914
海?
62
00:04:50,957 --> 00:04:54,752
ハアハアハア バカが
63
00:04:56,129 --> 00:04:59,048
てめえが ちゃんと
海に突っ込んでくれるための⸺
64
00:04:59,132 --> 00:05:00,425
コースだったんだよ
65
00:05:01,342 --> 00:05:03,886
モソソクルッペで作った壁はな
66
00:05:05,346 --> 00:05:06,931
しかし バズヴか
67
00:05:07,682 --> 00:05:10,101
ピノのヤツ
こんな とんでもねえ霊を⸺
68
00:05:10,643 --> 00:05:12,687
よくも使いこなしてたもんだ
69
00:05:14,272 --> 00:05:16,691
海水まで一瞬で氷山かよ
70
00:05:17,734 --> 00:05:20,028
(ピリカ)これなら
あいつが いくら強くても⸺
71
00:05:20,111 --> 00:05:21,446
しばらくは動けない
72
00:05:22,071 --> 00:05:23,990
巫力の壁を越えて勝つ
73
00:05:24,574 --> 00:05:28,119
これぞ 知恵と工夫
これぞ シャーマンファイト
74
00:05:28,703 --> 00:05:30,371
見事だ ホロホロ
75
00:05:31,497 --> 00:05:32,582
おにいちゃん
76
00:05:33,750 --> 00:05:36,753
(ホロホロ)オーバーソウル
ヴァイキング デヒト
77
00:05:37,670 --> 00:05:38,546
(カリムたち)は…
78
00:05:39,005 --> 00:05:41,507
(ホロホロ)
このまま てめえを砕いてやるよ
79
00:05:43,051 --> 00:05:44,510
…と言いたいところだが⸺
80
00:05:45,636 --> 00:05:47,472
俺の巫力も限界だ
81
00:05:48,264 --> 00:05:50,933
デヒトの怪力に感謝するんだな
82
00:05:57,732 --> 00:05:59,400
俺の勝利だ
83
00:06:03,154 --> 00:06:04,363
(ネズミの鳴き声)
84
00:06:04,655 --> 00:06:05,406
(カリムたち)あ…
85
00:06:05,490 --> 00:06:08,367
(ネズミたちの鳴き声)
86
00:06:08,659 --> 00:06:10,411
大量のネズミの霊
87
00:06:11,079 --> 00:06:12,872
こいつらがブロックスの正体
88
00:06:13,664 --> 00:06:16,584
1個1個にオーバーソウルさせて
操ってたのか
89
00:06:18,044 --> 00:06:20,630
しかし ICEMENは
どうすりゃいいんだ
90
00:06:21,714 --> 00:06:24,384
とりあえず ケガはファウストに
見てもらうにしても⸺
91
00:06:25,343 --> 00:06:28,805
俺は もうヘトヘトで
連れてってやれねえからな
92
00:06:39,941 --> 00:06:41,692
(まん太(た))遅いね ホロホロ
93
00:06:42,360 --> 00:06:44,779
(竜之介(りゅうのすけ))どうせ また
どっか ぶらついてんだろう
94
00:06:45,530 --> 00:06:47,865
単独行動好きなとこあるからな
95
00:06:48,366 --> 00:06:51,452
(チョコラブ)けど あいつ
スゲえ思い詰めてたからな
96
00:06:51,911 --> 00:06:54,747
なんせ 俺のギャグに
ピクリともしなかったんだぜ
97
00:06:55,415 --> 00:06:57,792
(蓮)それは 貴様のギャグが
つまらんだけだ
98
00:06:58,501 --> 00:06:59,418
(チョコラブ)そうか
99
00:07:00,086 --> 00:07:02,296
(葉(よう))
試しにやってみろよ チョコラブ
100
00:07:03,089 --> 00:07:04,382
チーズケーキ
101
00:07:04,924 --> 00:07:06,551
(葉)よく分からねえな
102
00:07:06,759 --> 00:07:07,677
オウ…
103
00:07:08,219 --> 00:07:10,763
けど いくらなんでも遅すぎない?
104
00:07:10,972 --> 00:07:13,766
だって 今夜は葉君の
大事な話があるから⸺
105
00:07:13,850 --> 00:07:16,894
ここに集まるって約束だったのに
106
00:07:17,520 --> 00:07:20,648
だな 一応 捜しに行ってみるか
107
00:07:21,149 --> 00:07:24,318
待て ヤツは あれでも
俺のチームメイトだ
108
00:07:24,944 --> 00:07:25,945
俺が行こう
109
00:07:26,446 --> 00:07:27,572
ついてこい チョコラブ
110
00:07:27,947 --> 00:07:30,116
お… おう もちろんだ 蓮
111
00:07:30,741 --> 00:07:31,492
ん…
112
00:07:31,784 --> 00:07:32,743
(まん太)あ…
113
00:07:33,661 --> 00:07:36,205
(足音)
114
00:07:38,124 --> 00:07:40,501
(リゼルグ)こんばんは みんな
115
00:07:43,087 --> 00:07:44,755
(ザンチン)ヒデえもんだな
116
00:07:45,590 --> 00:07:47,175
あまりに帰りが遅(おせ)えから⸺
117
00:07:47,258 --> 00:07:49,552
わざわざ来てやったら
このザマとは
118
00:07:50,011 --> 00:07:52,138
(ターバイン)
生きているのか? ペヨーテ
119
00:07:52,763 --> 00:07:55,892
(ペヨーテ)
なんとか… といったところだ
120
00:07:56,809 --> 00:08:00,146
(ターバイン)さあ いい加減
説明してくれないか?
121
00:08:00,646 --> 00:08:01,689
ブロッケン
122
00:08:02,273 --> 00:08:03,149
(ブロッケン)うう…
123
00:08:03,483 --> 00:08:05,902
(ターバイン)
氷の中で何を見たのかを
124
00:08:06,611 --> 00:08:07,612
(ブロッケン)あ…
125
00:08:09,238 --> 00:08:10,490
X-LAWS(エックスロウズ)だ
126
00:08:11,073 --> 00:08:11,908
(ターバイン)なに?
127
00:08:12,241 --> 00:08:14,118
(ブロッケン)
そ… そうだ 間違いない
128
00:08:14,577 --> 00:08:16,746
あまりに突然で
よく分からなかったが⸺
129
00:08:16,829 --> 00:08:19,123
確かに あれはX-LAWSだ
130
00:08:20,416 --> 00:08:22,627
ビルが起き上がった そのとき⸺
131
00:08:23,044 --> 00:08:26,130
まばゆい光が一閃(せん) 二閃
132
00:08:28,090 --> 00:08:32,595
あれほど速い動きをするタイプは
初めて見たが間違いない
133
00:08:32,929 --> 00:08:34,555
あれは 確かに⸺
134
00:08:35,890 --> 00:08:37,475
天使だった
135
00:08:37,850 --> 00:08:38,935
(ターバイン)天使?
136
00:08:39,894 --> 00:08:41,062
妙だな
137
00:08:41,520 --> 00:08:42,355
(ペヨーテ)ああ
138
00:08:42,897 --> 00:08:44,857
もし 本当にX-LAWSなら⸺
139
00:08:45,149 --> 00:08:47,235
すでにビルは処刑されている
140
00:08:47,485 --> 00:08:48,319
(ブロッケン)あ…
141
00:08:48,444 --> 00:08:50,696
(ペヨーテ)
確かめる必要がありそうだな
142
00:08:51,280 --> 00:08:53,699
ビルを倒されたことは
どうでもよいが⸺
143
00:08:54,617 --> 00:08:58,120
それは 同時にハオさまを
攻撃したことを意味する
144
00:09:00,164 --> 00:09:03,918
報復 犯人は見つけ次第 殺す
145
00:09:09,131 --> 00:09:10,049
(リゼルグ)葉君
146
00:09:10,591 --> 00:09:14,679
僕は とても
スゴい力を手に入れたんだ
147
00:09:16,013 --> 00:09:16,597
(はたいた音)
148
00:09:16,847 --> 00:09:17,765
ああっ…
149
00:09:18,182 --> 00:09:20,017
す… すみません マルコ!
150
00:09:21,352 --> 00:09:22,436
(マルコ)リゼルグ・ダイゼル
151
00:09:22,937 --> 00:09:24,939
私の目は節穴ではない
152
00:09:25,481 --> 00:09:30,111
麻倉(あさくら) 葉 辞退について
君は まだ納得がいかぬようだな
153
00:09:30,695 --> 00:09:33,239
(リゼルグ)僕の… 友達だから
154
00:09:33,990 --> 00:09:38,577
それに 彼を心にとどまらせる
まだ解けない謎がある
155
00:09:39,245 --> 00:09:40,496
(マルコ)何を迷う
156
00:09:41,455 --> 00:09:42,790
(リゼルグ)正義のために⸺
157
00:09:44,125 --> 00:09:46,002
人を殺すことです
158
00:09:47,586 --> 00:09:49,630
(マルコ)
君には何度も教えたはずだ
159
00:09:50,298 --> 00:09:53,718
もし 罪人(つみびと)を許すことあらば
たちまちに法は崩れ⸺
160
00:09:54,010 --> 00:09:55,803
この世は悪に染まるだろう
161
00:09:56,554 --> 00:09:57,471
分かります
162
00:09:57,888 --> 00:10:00,641
でも 心は それを認めようとしない
163
00:10:01,183 --> 00:10:02,560
メイデンさまのため⸺
164
00:10:03,019 --> 00:10:06,772
己の意志で ブンスター
ケビン ミイネは死んだ
165
00:10:07,273 --> 00:10:08,107
(リゼルグ)はっ…
166
00:10:08,733 --> 00:10:12,028
{\an8}私には死にゆく者の
心など知る由もないが
167
00:10:12,862 --> 00:10:15,197
己の意志で
死を選ぶということは⸺
168
00:10:15,698 --> 00:10:18,534
少なくとも
己の心を殺すということだ
169
00:10:19,785 --> 00:10:22,121
{\an8}心を… 殺す
170
00:10:23,122 --> 00:10:25,583
(マルコ)
君は我々の この白い制服が⸺
171
00:10:25,875 --> 00:10:29,045
死に装束であるという事実
忘れたのか?
172
00:10:30,713 --> 00:10:32,006
見せたいものがある
173
00:10:33,424 --> 00:10:34,425
入りたまえ
174
00:10:36,635 --> 00:10:37,511
(リゼルグ)え…
175
00:10:38,346 --> 00:10:39,847
こ… これは…
176
00:10:40,556 --> 00:10:41,849
(マルコ)X-武器庫
177
00:10:42,391 --> 00:10:46,145
来るべき戦争に備え
用意した 武器と媒介
178
00:10:47,521 --> 00:10:48,356
そして⸺
179
00:10:49,231 --> 00:10:51,692
第8番天使 ゼルエル
180
00:10:52,902 --> 00:10:54,320
君の持霊だ
181
00:10:55,946 --> 00:10:58,366
僕の… 天使さま
182
00:11:00,868 --> 00:11:02,828
(リゼルグ)は…
(マルコ)君は 賢い子だ
183
00:11:03,412 --> 00:11:05,331
この懲罰の剣を手に取り⸺
184
00:11:05,581 --> 00:11:07,541
一刻も早く迷いを断(た)って⸺
185
00:11:07,958 --> 00:11:10,086
我々と共に悪を討とうではないか
186
00:11:11,712 --> 00:11:13,506
君には期待しているよ
187
00:11:15,591 --> 00:11:18,386
第8番天使 ゼルエル
188
00:11:18,969 --> 00:11:21,389
その力を試すために外へ出たら⸺
189
00:11:21,639 --> 00:11:24,016
ちょうど ホロホロ君たちを
見かけてね
190
00:11:24,308 --> 00:11:26,310
それで助けたってわけか
191
00:11:29,563 --> 00:11:30,439
葉君?
192
00:11:31,357 --> 00:11:34,443
ファウスト
ICEMENの様子は どうなんだ?
193
00:11:35,027 --> 00:11:37,071
(ファウストⅧ世(はっせい))
ケガは すべて治療しましたが⸺
194
00:11:37,363 --> 00:11:39,281
ここは衛生状態が悪い
195
00:11:39,949 --> 00:11:44,036
祭司に連絡して 清潔な場所へ
移したほうがよいでしょう
196
00:11:44,912 --> 00:11:47,498
頼もしいな じゃあ早速…
197
00:11:47,665 --> 00:11:48,916
(ホロホロ)あてになるかよ
198
00:11:49,667 --> 00:11:50,543
シャーマンファイトは⸺
199
00:11:50,626 --> 00:11:53,295
ただ一人のキングを
決めるための試合なんだ
200
00:11:54,130 --> 00:11:56,841
死にそうなヤツのことなんざ
いちいち構うか
201
00:11:58,050 --> 00:11:59,510
怪しいぜ パッチは
202
00:12:00,386 --> 00:12:01,804
マグナとニクロム
203
00:12:05,015 --> 00:12:07,017
今夜の大事な話とやら⸺
204
00:12:07,893 --> 00:12:10,646
当然 やつらのことも
含まれるのだろうな
205
00:12:11,355 --> 00:12:13,274
ああ そうだな
206
00:12:13,691 --> 00:12:15,526
なに 大事な話って
207
00:12:16,277 --> 00:12:17,278
ちょうどよかった
208
00:12:17,987 --> 00:12:20,197
リゼルグ お前も聞いていけ
209
00:12:20,948 --> 00:12:23,951
シャーマンファイトと
オイラたちの これからについてだ
210
00:12:29,623 --> 00:12:31,625
(ペヨーテ)見つけたよ
211
00:12:31,709 --> 00:12:32,376
(リゼルグ)は…
212
00:12:47,099 --> 00:12:48,934
(ペヨーテ)ハハハハハハ
213
00:12:49,310 --> 00:12:51,145
ザ 皆殺し
214
00:12:52,104 --> 00:12:53,189
てめえ~!
215
00:12:55,149 --> 00:12:55,941
(ペヨーテ)う…
216
00:12:56,317 --> 00:12:59,445
リゼルグがケガするところ
だったじゃねえか こら!
217
00:13:01,197 --> 00:13:04,241
(ターバイン)
フン 奇襲作戦は失敗だな
218
00:13:07,077 --> 00:13:08,537
こ… こいつら…
219
00:13:08,954 --> 00:13:10,998
まあ しょうがねえよな
220
00:13:11,540 --> 00:13:12,291
え…
221
00:13:12,875 --> 00:13:14,668
やったら やり返される
222
00:13:16,045 --> 00:13:18,798
やったら… やり返される
223
00:13:19,840 --> 00:13:22,009
(チョコラブ)
いきなり かましやがって
224
00:13:22,551 --> 00:13:24,762
マジで死ぬとこだったじゃねえか!
225
00:13:25,513 --> 00:13:27,807
で どうすんだ これから
226
00:13:28,349 --> 00:13:31,852
そうだな このまま
逃げるってのは どうだ?
227
00:13:35,397 --> 00:13:37,650
お前も頑張って逃げろよ 竜
228
00:13:38,234 --> 00:13:40,236
分かりましたぜ 旦那!
229
00:13:40,569 --> 00:13:43,447
う… 僕 竜さんを助けに行くよ!
230
00:13:43,822 --> 00:13:44,907
やめとけ
231
00:13:45,324 --> 00:13:45,908
え…
232
00:13:45,991 --> 00:13:47,576
お前が天使を出したら⸺
233
00:13:47,785 --> 00:13:49,870
やつらだって
ただじゃ済まねえんだろ?
234
00:13:50,579 --> 00:13:52,957
そしたら また誰かが仕返しに来る
235
00:13:53,958 --> 00:13:54,833
キリがねえ
236
00:13:55,167 --> 00:13:56,043
は…
237
00:13:57,127 --> 00:13:59,046
(ペヨーテ)ハハハハハハハハ
238
00:13:59,421 --> 00:14:01,590
置いていかれたな 仲間に
239
00:14:02,091 --> 00:14:03,801
(ターバイン)
だが 悲しむことはない
240
00:14:04,051 --> 00:14:06,303
やつらも どうせ
ここから逃げられん
241
00:14:07,054 --> 00:14:07,888
ああ?
242
00:14:08,138 --> 00:14:11,725
(ペヨーテ)実は我々の仲間が
攻撃を仕掛ける前に すでに⸺
243
00:14:12,184 --> 00:14:14,520
廃墟(きょ)ホテルに潜入していてね
244
00:14:15,020 --> 00:14:15,938
(竜之介)う…
245
00:14:16,355 --> 00:14:19,275
(ペヨーテ)つまり 今頃は
脱出したやつらと共に⸺
246
00:14:19,650 --> 00:14:20,901
空の上
247
00:14:21,235 --> 00:14:23,028
(爆発音)
248
00:14:23,487 --> 00:14:24,029
ぬあ…
249
00:14:29,410 --> 00:14:30,244
フッ
250
00:14:30,661 --> 00:14:33,038
無賃乗車とは太い野郎だ
251
00:14:33,873 --> 00:14:36,667
(ペヨーテ)まあ
こうなるだろうとは思ったけどね
252
00:14:37,001 --> 00:14:38,544
ハハハハハハハ
253
00:14:39,044 --> 00:14:40,588
(竜之介)気にくわねえな
254
00:14:41,171 --> 00:14:42,548
(ターバイン)ああ?
(ペヨーテ)なに?
255
00:14:43,173 --> 00:14:45,301
仲間が空から
落っこちたってのに⸺
256
00:14:45,467 --> 00:14:47,970
よくも平気で笑ってられるよな
257
00:14:50,723 --> 00:14:53,601
仲間を大切にしねえヤツは ダメだ
258
00:14:54,727 --> 00:14:55,686
(ペヨーテ)おいおい
259
00:14:55,769 --> 00:14:58,647
君のボスは
逃げろと言ったのではなかったか?
260
00:14:59,690 --> 00:15:02,443
(竜之介)だが気にくわねえもんは
気にくわねえ
261
00:15:03,235 --> 00:15:04,528
(ターバイン)分かった
262
00:15:07,740 --> 00:15:10,618
{\an8}こいつを殺せ ジン
263
00:15:11,410 --> 00:15:13,829
{\an8}(ジン)
はい ご主人さま
264
00:15:16,582 --> 00:15:18,208
(リゼルグ)大丈夫かな 竜さん
265
00:15:18,834 --> 00:15:20,836
心配すんなって リゼルグ
266
00:15:21,629 --> 00:15:23,547
それより聞きたいことがあってな
267
00:15:25,466 --> 00:15:27,927
お前 モルフィンは どうしたんだ?
268
00:15:28,469 --> 00:15:29,303
え?
269
00:15:33,849 --> 00:15:35,768
モルフィンなら ここにいるけど
270
00:15:37,519 --> 00:15:40,022
父さんがくれた 大切な持霊だよ
271
00:15:41,106 --> 00:15:43,484
離れ離れになるはずが
ないじゃないか
272
00:15:45,486 --> 00:15:46,654
かわいいな
273
00:15:47,446 --> 00:15:48,280
(リゼルグ)え?
274
00:15:48,697 --> 00:15:49,823
(葉)なんでもねえよ
275
00:15:50,574 --> 00:15:52,534
(リゼルグ)
おかしなこと言う 葉君だな
276
00:16:08,509 --> 00:16:09,134
ん…
277
00:16:09,718 --> 00:16:10,886
(阿弥陀丸(あみだまる))葉殿~!
278
00:16:11,261 --> 00:16:14,682
なんだよ いねえと思ったら
どこ行ってたんだ?
279
00:16:18,185 --> 00:16:20,062
(葉)やっぱり 竜のヤツ…
280
00:16:21,021 --> 00:16:24,149
悪(わり)い オイラ これから
ちょっと行くとこあるから⸺
281
00:16:24,441 --> 00:16:26,568
先に いつもの旅館に帰っててくれ
282
00:16:27,069 --> 00:16:30,280
ああ? じゃあ
大事な話ってのは どうすんだよ
283
00:16:30,698 --> 00:16:32,783
帰ってからにする う…
284
00:16:32,866 --> 00:16:33,701
葉君!
285
00:16:35,327 --> 00:16:38,247
(葉)オーバーソウル
阿弥陀丸 イン 春雨(はるさめ)
286
00:16:38,747 --> 00:16:40,791
イン フツノミタマノツルギ
287
00:16:42,459 --> 00:16:43,961
スピリットオブソード
288
00:16:52,553 --> 00:16:54,388
スゲえじゃねえか 葉のヤツ
289
00:16:55,180 --> 00:16:57,349
あんなに急いで
どこ行ったのかしら
290
00:16:57,599 --> 00:17:01,145
知るかよ
嫁とメシの約束でもしてんだろ
291
00:17:03,188 --> 00:17:04,732
(竜之介)ぐあ~!
292
00:17:04,982 --> 00:17:06,400
(ペヨーテ)どうした どうした
293
00:17:06,608 --> 00:17:09,236
まるで 手も足も
出ておらんではないか
294
00:17:09,695 --> 00:17:10,779
うるせえ!
295
00:17:11,196 --> 00:17:13,782
おら かかってこいや シャバ僧が!
296
00:17:13,866 --> 00:17:14,700
なっ…
297
00:17:16,660 --> 00:17:19,038
(竜之介)
俺の力が まるで通用しねえ
298
00:17:19,538 --> 00:17:21,957
こいつは まずったぜ…
299
00:17:25,919 --> 00:17:28,464
やったら やり返されるか…
300
00:17:31,049 --> 00:17:32,301
(ルドセブ)もう 焼けたかな
301
00:17:32,468 --> 00:17:33,927
(幹久(みきひさ))なんの まだまだ
302
00:17:34,636 --> 00:17:38,390
ミッキー特製バーベキューは
よ~く焼くことが大切なんだ
303
00:17:39,433 --> 00:17:43,520
俺 父ちゃんと母ちゃんいねえから
キャンプなんて初めてだけど⸺
304
00:17:44,063 --> 00:17:47,316
なんか 今は
ミッキーが父ちゃんみてえだ
305
00:17:47,983 --> 00:17:50,736
(幹久)なら 僕を
父ちゃんと呼んでもいいんだよ
306
00:17:51,028 --> 00:17:52,946
ルドセブ ならば…
307
00:17:53,030 --> 00:17:55,908
お~い セイラーム
こっち来いよ~!
308
00:17:56,283 --> 00:17:58,202
うまいぞ きっと!
309
00:17:59,953 --> 00:18:01,914
あ… セイラーム?
310
00:18:10,506 --> 00:18:12,049
(蜥蜴郎(とかげろう))竜~!
311
00:18:12,466 --> 00:18:14,093
こら てめえ 起きろよ!
312
00:18:14,176 --> 00:18:17,096
そんなところで
寝てる場合か このボンクラが!
313
00:18:17,346 --> 00:18:19,139
(ターバイン)
いくら叫んでも無駄だ
314
00:18:19,389 --> 00:18:21,350
その男は もうじき死ぬ
315
00:18:21,934 --> 00:18:22,684
はあ?
316
00:18:22,893 --> 00:18:25,521
(ターバイン)
私は この男を殺せと言った
317
00:18:26,188 --> 00:18:29,525
ジンは 主人の命令を
100パーセント遂行する⸺
318
00:18:29,608 --> 00:18:31,568
魔法の精なんだよ
319
00:18:37,616 --> 00:18:38,450
(竜之介)ん…
320
00:18:39,576 --> 00:18:41,078
どこだ こきゃ…
321
00:18:43,163 --> 00:18:47,084
ああ どっかで
見たことあると思ったら あれだ
322
00:18:48,168 --> 00:18:49,962
死んじまったんだな 俺
323
00:18:51,004 --> 00:18:55,592
あ… ほ~ら お迎えが来なすったぜ
324
00:18:56,885 --> 00:18:59,388
しっかし こいつは また豪勢な
325
00:18:59,930 --> 00:19:02,766
仏さまが ひい ふう みい…
326
00:19:02,850 --> 00:19:05,561
ハハハハ スゲえや
327
00:19:06,687 --> 00:19:09,815
俺も 死ぬ前に せめて⸺
328
00:19:10,440 --> 00:19:14,361
旦那みてえに 美人の嫁さん
もらいたかったな~
329
00:19:16,780 --> 00:19:17,656
俺⸺
330
00:19:19,116 --> 00:19:21,493
まだ死にたくねえよ~!
331
00:19:27,499 --> 00:19:28,333
(ターバイン)あ…
332
00:19:35,591 --> 00:19:36,425
あ…
333
00:19:36,508 --> 00:19:37,926
(ペヨーテ)おのれ よくも!
334
00:19:38,135 --> 00:19:40,470
(ターバイン)
やめておけ 相手が悪すぎる
335
00:19:40,971 --> 00:19:41,805
(ペヨーテ)なに…
336
00:19:42,264 --> 00:19:43,640
(ターバイン)つくづく 我々は⸺
337
00:19:43,724 --> 00:19:46,977
何者かに
邪魔されがちな運命にあるらしい
338
00:19:47,895 --> 00:19:51,064
それも決まって
まるで歯の立たぬ者ばかり
339
00:19:51,690 --> 00:19:52,816
ましてや 今度は⸺
340
00:19:52,900 --> 00:19:56,612
そこに与(くみ)する者
すべてが神クラスの霊保持者
341
00:19:57,195 --> 00:19:58,697
ガンダーラとは…
342
00:20:00,073 --> 00:20:00,949
あ…
343
00:20:01,575 --> 00:20:05,245
ガンダーラって あの第三勢力…
344
00:20:07,039 --> 00:20:08,207
(サティ)竜之介
345
00:20:08,415 --> 00:20:09,458
(竜之介)あ… へい
346
00:20:10,042 --> 00:20:12,377
(竜之介)
こいつ なんで俺の名を…
347
00:20:12,878 --> 00:20:16,715
(サティ)我々は
無益な争いや殺生を好みません
348
00:20:17,633 --> 00:20:19,301
それでも救ったのは⸺
349
00:20:19,718 --> 00:20:21,762
あなたを助けたいと願う⸺
350
00:20:22,137 --> 00:20:24,222
慈悲の心が届いたから
351
00:20:26,016 --> 00:20:28,060
感謝は そのお方に
352
00:20:28,894 --> 00:20:29,978
はあ…
353
00:20:31,063 --> 00:20:33,106
(ペヨーテ)
報復は また次の機会だ
354
00:20:35,442 --> 00:20:36,276
(大栄(ダイエイ))姫
355
00:20:37,361 --> 00:20:38,278
{\an8}それでは⸺
356
00:20:38,362 --> 00:20:40,405
{\an8}シャーマンファイトで
お会いしましょう
357
00:20:41,823 --> 00:20:43,158
(竜之介)美しい
358
00:20:45,035 --> 00:20:47,037
(ホロホロ)
ハハ~ッハッハッハッハッハ
359
00:20:47,329 --> 00:20:50,082
ったく あんときの
おめえらのザマったらなかったぜ
360
00:20:50,165 --> 00:20:51,208
ピノ~!
361
00:20:51,291 --> 00:20:52,334
(ピノ)うるせえ
362
00:20:52,417 --> 00:20:55,379
いちいち んな話
持ち出してんじゃねえよ バ~カ
363
00:20:58,340 --> 00:20:59,216
(チョコラブ)ハア…
364
00:20:59,675 --> 00:21:00,425
(ミック)ミャウ?
365
00:21:00,926 --> 00:21:02,844
気にしなくていいぜ ミック
366
00:21:03,387 --> 00:21:06,265
ちょっと 昔のことを
思い出しちまっただけさ
367
00:21:13,814 --> 00:21:14,648
ルル
368
00:21:15,649 --> 00:21:17,234
ベン イヴ
369
00:21:18,610 --> 00:21:19,444
リン
370
00:21:21,488 --> 00:21:23,073
そうだ 今から⸺
371
00:21:23,156 --> 00:21:24,950
SHAFT(シャフト)のみんなに
会いに行かねえか?
372
00:21:25,325 --> 00:21:26,368
ミャオ
373
00:21:32,374 --> 00:21:33,458
うう…
374
00:21:42,467 --> 00:21:45,762
ハハ… みんな死んじまってらあ
375
00:21:46,930 --> 00:21:47,931
なんでだよ
376
00:21:48,974 --> 00:21:51,351
誰だよ やったのは…
377
00:21:53,311 --> 00:21:54,229
(ルドセブ)俺だよ
378
00:21:55,314 --> 00:21:56,732
やっと見つけたぜ
379
00:21:57,232 --> 00:22:00,235
まさか こんな島にいたなんて
思いもよらなかった
380
00:22:00,861 --> 00:22:02,154
(チョコラブ)てめえ!
381
00:22:02,362 --> 00:22:04,114
よくも 俺の仲間を!
382
00:22:04,573 --> 00:22:06,408
(ルドセブ)
あのクリスマスの夜に⸺
383
00:22:06,867 --> 00:22:09,077
俺らの父ちゃんを殺したやつら
384
00:22:09,661 --> 00:22:10,203
う…
385
00:22:11,204 --> 00:22:12,247
死ね
386
00:22:16,043 --> 00:22:22,049
{\an8}♪~
387
00:23:39,918 --> 00:23:45,924
{\an8}~♪
388
00:23:47,425 --> 00:23:50,137
(葉)
次回“ルドセブとセイラーム”
31907