All language subtitles for 26 - El tifón Mikihisa_track3_jpn
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,505 --> 00:00:06,548
(珍(チン))いやはや…
2
00:00:07,132 --> 00:00:09,718
まさか本当に双子でしたとは…
3
00:00:10,760 --> 00:00:14,055
以前 奥さまのほうから
伺ってはいたものの⸺
4
00:00:14,305 --> 00:00:18,601
実際 この目で見るまでは
実に信じがたいことでしたが
5
00:00:19,060 --> 00:00:22,397
先の試合で
ようやく確信できました
6
00:00:24,941 --> 00:00:27,694
まあ しかし お互い苦労しますな
7
00:00:28,486 --> 00:00:31,114
なまじ
占いなどできるばかりに⸺
8
00:00:31,364 --> 00:00:33,908
先の知れてしまっている戦いへ⸺
9
00:00:34,034 --> 00:00:37,162
かわいい子らを
送り込まねばならんとは…
10
00:00:37,662 --> 00:00:39,664
(茎子(けいこ))
だから 私たちは こうして⸺
11
00:00:40,123 --> 00:00:42,333
顔を突き合わせているのです
12
00:00:43,084 --> 00:00:44,044
道(タオ)さん
13
00:00:45,045 --> 00:00:51,051
{\an8}♪~
14
00:02:08,920 --> 00:02:14,926
{\an8}~♪
15
00:02:17,387 --> 00:02:19,973
{\an8}(アンナ)覚悟は
できているのね 葉(よう)
16
00:02:24,018 --> 00:02:26,896
(カモメの鳴き声)
17
00:02:38,658 --> 00:02:40,869
(葉)そんなこんなで
オイラとハオは⸺
18
00:02:41,077 --> 00:02:43,288
兄弟として生まれちまったわけだ
19
00:02:44,455 --> 00:02:46,583
今まで黙ってて すまんかった
20
00:02:47,500 --> 00:02:48,918
そんで 気になんのが⸺
21
00:02:49,169 --> 00:02:51,170
赤ん坊のまんま
飛んでったハオが⸺
22
00:02:51,296 --> 00:02:53,464
どうやって
生き延びたかってことだが…
23
00:02:54,090 --> 00:02:55,175
(ホロホロ)いいよ もう
24
00:02:55,383 --> 00:02:56,217
(チョコラブ)う…
25
00:02:56,301 --> 00:02:59,596
俺 考えただけで
もう気持ち悪くなってきた
26
00:03:00,555 --> 00:03:01,639
生まれて いきなり⸺
27
00:03:01,723 --> 00:03:03,725
スピリットオブファイアが
使えるんじゃよ⸺
28
00:03:04,475 --> 00:03:06,936
あいつにできねえことなんか
何もねえだろ
29
00:03:07,270 --> 00:03:09,272
そんで さっきの試合みてえに⸺
30
00:03:09,522 --> 00:03:12,984
どんどん 人の魂食って
あそこまでデカくなったってか
31
00:03:13,484 --> 00:03:14,444
(竜之介(りゅうのすけ))なんにせよ⸺
32
00:03:14,527 --> 00:03:17,155
とんでもねえヤツってことだけは
確かだな
33
00:03:17,572 --> 00:03:18,656
(まん太(た))そんな…
34
00:03:19,365 --> 00:03:22,202
ハオが いつか
葉君を迎えに来るって…
35
00:03:22,410 --> 00:03:24,829
だから 今まで
無事で済んだってこと?
36
00:03:24,913 --> 00:03:27,040
半身って どういうことなの!?
37
00:03:29,250 --> 00:03:30,335
(葉)さあな
38
00:03:31,461 --> 00:03:34,589
それでも オイラは
オイラのつもりでいたけどな
39
00:03:35,423 --> 00:03:38,384
ごめん そんなつもりじゃ…
40
00:03:39,218 --> 00:03:40,220
いいんよ
41
00:03:40,678 --> 00:03:42,847
どうせ オイラも よく分からんし
42
00:03:43,848 --> 00:03:45,099
(蓮(レン))半身か…
43
00:03:45,934 --> 00:03:47,185
双子とはいえ⸺
44
00:03:47,352 --> 00:03:50,271
1人の人間であることに
変わりはないが
45
00:03:50,897 --> 00:03:55,068
確かに ヤツには どこか
欠落した感情があるようにも見える
46
00:03:55,693 --> 00:03:59,614
主義を持たず 正義にも悪にも
寄らない心
47
00:04:00,156 --> 00:04:03,159
それが半身であるゆえの
欠落なのか…
48
00:04:04,535 --> 00:04:05,536
それとも…
49
00:04:06,788 --> 00:04:08,623
(蓮)だから どうしたというのだ
50
00:04:09,374 --> 00:04:10,708
貴様が なんであれ⸺
51
00:04:11,042 --> 00:04:13,378
俺たちには
なんの関係もないことだ
52
00:04:14,212 --> 00:04:16,506
巻き込むことになるとか
抜かしていたが⸺
53
00:04:17,006 --> 00:04:20,051
問題でもあるなら
さっさと言ったら どうなんだ
54
00:04:21,678 --> 00:04:24,013
おいおい まだ何かあるってのか?
55
00:04:24,138 --> 00:04:27,517
やめてくれよ
俺は もう いっぱいいっぱいだぜ
56
00:04:27,809 --> 00:04:29,477
(たまお)ア… アンナさま
57
00:04:29,602 --> 00:04:30,728
(アンナ)いいのよ たまお
58
00:04:32,021 --> 00:04:33,648
これからが本題なんだから
59
00:04:34,899 --> 00:04:37,944
これは 葉の決めたことだもの
60
00:04:38,778 --> 00:04:39,988
葉君
61
00:04:41,572 --> 00:04:44,033
シルバから聞いた
ハオの巫力(ふりょく)は⸺
62
00:04:44,534 --> 00:04:46,869
今の段階で 125万
63
00:04:47,578 --> 00:04:50,957
問題は 誰が どうあがこうと
このトーナメント⸺
64
00:04:51,666 --> 00:04:53,793
ハオが優勝しちまうってことだ
65
00:05:00,383 --> 00:05:03,428
これは 頑張れば
なんとかなるって数字じゃねえ
66
00:05:03,886 --> 00:05:05,638
でも 諦めることもねえ
67
00:05:06,931 --> 00:05:08,558
だから お前たちに話した
68
00:05:10,351 --> 00:05:13,354
オイラたちの本当の勝負は
そこからなんよ
69
00:05:15,565 --> 00:05:18,735
(ハオ)
このような島にも温泉があるなんて
70
00:05:18,985 --> 00:05:20,903
さすがは火山大国
71
00:05:21,946 --> 00:05:25,700
でも 人々に恩恵を与える
この素晴らしい力も⸺
72
00:05:26,075 --> 00:05:29,579
ひとたび噴火すれば
死に追いやる凶器に変わる
73
00:05:30,538 --> 00:05:33,166
結局 人は自然に生かされ⸺
74
00:05:33,458 --> 00:05:36,085
そして 自然に殺されていく
75
00:05:37,003 --> 00:05:40,715
あらがうことなんかできないんだ
誰も
76
00:05:42,258 --> 00:05:44,594
わざわざ 報告 ご苦労だったな
77
00:05:45,053 --> 00:05:46,763
マグナ ニクロム
78
00:05:47,430 --> 00:05:49,223
(マグナ)
当然のことをしたまでです
79
00:05:49,557 --> 00:05:53,061
もっとも シルバのような
小物一匹 動いたところで⸺
80
00:05:53,519 --> 00:05:55,355
どうということもないですが
81
00:05:55,855 --> 00:05:59,233
(ニクロム)ヤツも一応
ハオさまの血を引いてますからね
82
00:05:59,984 --> 00:06:03,196
ほかにも怪しい動きをしている
パッチもいるみたいだし
83
00:06:03,446 --> 00:06:04,947
(お湯から上がった音)
84
00:06:05,406 --> 00:06:08,201
(ハオ)まあ 好きなように
させておけばいいさ
85
00:06:08,868 --> 00:06:13,164
何が どうなろうと結局は
自然に身を任せるしかないんだ
86
00:06:13,956 --> 00:06:16,751
僕たちシャーマンは
自然の流れを読み⸺
87
00:06:16,834 --> 00:06:18,628
進むべき道を選ぶ
88
00:06:19,337 --> 00:06:21,547
滅ぶのは それができないやつらだ
89
00:06:22,590 --> 00:06:24,634
人は 業が深すぎた
90
00:06:26,386 --> 00:06:28,387
このトーナメントを制し⸺
91
00:06:28,721 --> 00:06:30,264
大いなる自然の力⸺
92
00:06:30,348 --> 00:06:33,142
グレートスピリッツを
手にするのは 僕だ
93
00:06:34,185 --> 00:06:36,604
でも そこからが本当の勝負になる
94
00:06:40,358 --> 00:06:43,611
{\an8}だから 僕には
お前たちが必要なんだ
95
00:06:46,447 --> 00:06:50,701
(珍)確か蓮が中国へ帰ってくる
直前のことでしたな
96
00:06:51,369 --> 00:06:55,289
このシャーマンファイトに
優勝するのは ハオという男
97
00:06:55,581 --> 00:06:56,999
それを告げるため⸺
98
00:06:57,291 --> 00:07:01,379
奥さまが 麻倉(あさくら)の使者として
我が道家へ やってきたのは…
99
00:07:02,547 --> 00:07:04,757
すべては
分かっていたことだが⸺
100
00:07:05,216 --> 00:07:10,179
現実を目の当たりにすると
希望さえなくしてしまうゆえ 辛い
101
00:07:10,763 --> 00:07:13,224
しかし 同時に安心もする
102
00:07:13,683 --> 00:07:17,186
我々が あの子らに
辛い思いをさせてまでも⸺
103
00:07:17,270 --> 00:07:19,313
鍛えてきた甲斐(かい)があったと…
104
00:07:19,856 --> 00:07:22,733
元来 それが道家の流儀でもあるが
105
00:07:22,942 --> 00:07:26,404
まあ 少々 行きすぎることも
多々ありましてな
106
00:07:26,612 --> 00:07:27,989
ハハハハハハ
107
00:07:28,364 --> 00:07:32,910
道さん 私たちは世間話を
しにきたわけではありません
108
00:07:34,078 --> 00:07:36,164
時は一刻を争うのです
109
00:07:36,706 --> 00:07:40,751
私たちの願い
聞き入れていただけるのでしょうか
110
00:07:43,171 --> 00:07:45,256
フン かつて1人で⸺
111
00:07:45,339 --> 00:07:48,050
道家に乗り込んできた
だけのことはある
112
00:07:48,843 --> 00:07:50,386
だが 勘違いするな
113
00:07:50,678 --> 00:07:51,888
我ら道家は⸺
114
00:07:52,013 --> 00:07:55,433
あくまで 自らの
復讐(しゅう)のために戦っている
115
00:07:57,935 --> 00:08:01,355
それで あとは どうなっても
構わんというのなら⸺
116
00:08:02,023 --> 00:08:03,691
麻倉葉王(はお)の秘宝⸺
117
00:08:03,858 --> 00:08:08,362
超(ちょう)・占事略決(せんじりゃっけつ)とやらの力
喜んでいただこう
118
00:08:09,405 --> 00:08:13,492
(幹久(みきひさ))お孫さんは この僕が
必ず強くして ご覧にいれます
119
00:08:14,118 --> 00:08:15,286
(円(エン))認めぬ
120
00:08:18,873 --> 00:08:22,585
蓮は シャーマンキングになるべく
手塩にかけて育て上げた⸺
121
00:08:22,752 --> 00:08:25,463
道家 2000年の最高傑作だ
122
00:08:26,214 --> 00:08:29,425
それを このような
どこの馬の骨とも知れぬ⸺
123
00:08:29,509 --> 00:08:31,302
やさ男に委ねるなど…
124
00:08:31,594 --> 00:08:33,679
だれが 納得できようか
125
00:08:33,930 --> 00:08:36,265
(服を脱いだ音)
126
00:08:37,683 --> 00:08:38,768
勝負だ
127
00:08:39,894 --> 00:08:43,689
超・占事略決とやらの力
いかほどのものか⸺
128
00:08:43,981 --> 00:08:46,692
わしを倒して証明してみせよ
129
00:08:47,485 --> 00:08:48,319
く…
130
00:08:49,153 --> 00:08:52,240
(幹久)同じ父親として
お気持ちは分かります
131
00:08:53,908 --> 00:08:55,910
僕なら 全然 構いませんよ
132
00:08:57,703 --> 00:08:59,038
(ホロホロ)参ったな
133
00:08:59,705 --> 00:09:02,959
葉のヤツは そこからが
本当の戦いとか言ってたが⸺
134
00:09:03,543 --> 00:09:06,837
結局のところ 何がどうなんだか
さっぱり分からねえ
135
00:09:08,756 --> 00:09:09,423
フン
136
00:09:10,675 --> 00:09:13,803
詳しい話は 今日の試合
全部終わってからか
137
00:09:14,553 --> 00:09:16,514
(チョコラブ)
ハオが優勝しちまうって話⸺
138
00:09:16,597 --> 00:09:17,848
本当なのかな
139
00:09:18,474 --> 00:09:20,059
ウソだとは言えねえ
140
00:09:20,393 --> 00:09:23,729
あの強さは 俺らとは
次元が違いすぎるからな
141
00:09:24,480 --> 00:09:25,481
だよな
142
00:09:26,065 --> 00:09:29,318
けどよ そんな先の知れた
戦いだったら⸺
143
00:09:29,527 --> 00:09:31,654
なんで シャーマンファイトなんか
やるんだよ
144
00:09:34,156 --> 00:09:37,910
運命ってのは自分で切り開いて
いけるもんじゃなかったのか!
145
00:09:38,703 --> 00:09:40,246
(幹久)切り開いていけるさ
146
00:09:41,289 --> 00:09:44,792
ただし 君に
それだけの力があればの話
147
00:09:46,210 --> 00:09:49,547
もっとも ハオに あらがうことは
誰にもできんがね
148
00:09:50,089 --> 00:09:51,007
(ホロホロたち)は…
149
00:09:52,049 --> 00:09:53,009
(幹久)ヤッホ~
150
00:09:53,426 --> 00:09:54,510
(ホロホロたち)うわあ~!
151
00:09:54,594 --> 00:09:58,264
う… 大変だ 蓮!
あんなところに変なおっさんが!
152
00:09:58,973 --> 00:09:59,807
(幹久)ん?
153
00:10:01,100 --> 00:10:02,601
貴様の巫力⸺
154
00:10:03,185 --> 00:10:05,938
以前 何度か感じたことがあるな
155
00:10:06,314 --> 00:10:08,482
(幹久)ほう さすがだね
156
00:10:10,901 --> 00:10:13,154
だが その鋭い巫力も⸺
157
00:10:13,279 --> 00:10:16,073
いざ 実戦となると
案外 もろくなるものだ
158
00:10:16,574 --> 00:10:18,034
試してみようか?
159
00:10:19,285 --> 00:10:20,911
(幹久)ふん!
(蓮)うっ…
160
00:10:21,787 --> 00:10:23,414
(チョコラブ)な…
(ホロホロ)なんだ いきなり!
161
00:10:23,789 --> 00:10:24,915
ていや!
162
00:10:26,876 --> 00:10:28,878
(幹久)今のを かわすとは…
(ホロホロたち)あ…
163
00:10:29,629 --> 00:10:33,382
(幹久)なかなかの体術だが
力に頼りがちだな
164
00:10:34,592 --> 00:10:36,677
反撃までするのは立派だけどさ
165
00:10:37,303 --> 00:10:41,057
バッチシ見極めんと
振り上げた拳が恥ずかしいぞ
166
00:10:41,474 --> 00:10:42,266
く…
167
00:10:42,475 --> 00:10:43,893
怪しいおっさんだぜ
168
00:10:43,976 --> 00:10:45,061
やるってのか?
169
00:10:46,145 --> 00:10:48,272
(幹久)
だから 見極めろって言ったろ
170
00:10:48,648 --> 00:10:49,523
(チョコラブ)お…
(ホロホロ)う…
171
00:10:50,191 --> 00:10:51,567
(幹久)
そんなんじゃ まだまだ⸺
172
00:10:51,650 --> 00:10:54,153
超・占事略決は
教えられんじゃないか
173
00:10:54,820 --> 00:10:55,571
(ホロホロたち)うあ!
174
00:10:57,031 --> 00:10:58,199
う… まただ
175
00:10:58,449 --> 00:11:02,119
てか こいつ 今 超・占事略決って…
176
00:11:02,870 --> 00:11:04,997
(幹久)
しかし まあ その元気は⸺
177
00:11:05,081 --> 00:11:07,083
何よりの やる気の元だしね
178
00:11:08,209 --> 00:11:09,168
よろしい!
179
00:11:10,169 --> 00:11:13,547
僕は 葉の父 麻倉幹久 42歳
180
00:11:13,964 --> 00:11:15,633
訳あって 君たちに⸺
181
00:11:15,716 --> 00:11:18,219
超・占事略決を
教えるためにやってきた
182
00:11:19,345 --> 00:11:20,888
さあ 遠慮せず
183
00:11:21,472 --> 00:11:23,057
どんと ぶつかってきたまえ
184
00:11:24,350 --> 00:11:25,267
大変だ!
185
00:11:25,351 --> 00:11:26,894
葉の親父だ~!
186
00:11:27,061 --> 00:11:29,814
うるさい それが どうした
187
00:11:30,189 --> 00:11:31,107
怒ってる
188
00:11:31,315 --> 00:11:32,441
(蓮)当然だ
189
00:11:33,234 --> 00:11:37,738
まったく 最近は
妙な来訪者が続いて頭にくる
190
00:11:38,906 --> 00:11:40,825
どうやら 麻倉というのは⸺
191
00:11:41,075 --> 00:11:43,369
先祖から子孫まで
そろいもそろって⸺
192
00:11:43,452 --> 00:11:45,705
俺を おちょくるのが好きらしい
193
00:11:46,414 --> 00:11:49,875
(幹久)すべては 君が勝手に
そう思い込んでるだけだ
194
00:11:50,376 --> 00:11:54,004
黙れ 貴様の技が
どういったものかは知らんが⸺
195
00:11:54,255 --> 00:11:56,215
あまり なめないほうがいい
196
00:11:57,049 --> 00:11:59,969
超・占事略決を教えにきただと?
197
00:12:02,888 --> 00:12:04,014
ふざけるな!
198
00:12:04,849 --> 00:12:07,643
麻倉に教わるものなど何もない
199
00:12:08,144 --> 00:12:09,061
蓮…
200
00:12:09,812 --> 00:12:11,480
(蓮)この宝雷剣(ほうらいけん)と⸺
201
00:12:11,647 --> 00:12:14,692
貴様らの甘さを試す
ちょうどいい機会だ
202
00:12:15,901 --> 00:12:16,986
いでよ 馬孫(バソン)!
203
00:12:18,362 --> 00:12:20,364
この男を ぶちのめすぞ
204
00:12:21,407 --> 00:12:22,450
(幹久)なるほど
205
00:12:22,867 --> 00:12:25,453
今度は 君が僕を試すというわけか
206
00:12:26,078 --> 00:12:27,079
よいだろう
207
00:12:27,538 --> 00:12:30,958
ただし 決めつけるのは
あまりよくないね
208
00:12:37,965 --> 00:12:40,217
君は まだ強くなる
209
00:12:44,472 --> 00:12:48,559
人は迷いを捨てたとき
成長を止めるのだから
210
00:13:04,867 --> 00:13:06,452
バカなマネは やめろよ!
211
00:13:06,619 --> 00:13:08,412
そいつは 葉の親父なんだぞ!
212
00:13:08,496 --> 00:13:11,081
つか なに いきなり
マジになってんだよ!
213
00:13:11,874 --> 00:13:12,541
いくぞ
214
00:13:13,501 --> 00:13:14,376
(幹久)カマン
215
00:13:16,212 --> 00:13:17,254
てや!
216
00:13:18,339 --> 00:13:19,548
(折れた音)
217
00:13:20,841 --> 00:13:21,759
とりゃ!
218
00:13:23,302 --> 00:13:23,886
(2人)あ…
219
00:13:27,681 --> 00:13:31,936
どうやら 姑(こ)息なのは
確かなようだな 麻倉幹久
220
00:13:32,561 --> 00:13:35,898
俺には もはや
まやかしなど通用しない
221
00:13:36,690 --> 00:13:40,444
小技など使わず
正々堂々 戦ったらどうなんだ
222
00:13:41,654 --> 00:13:44,657
(幹久)
フフ もう そこまで見破るとはね
223
00:13:44,907 --> 00:13:48,202
(2人)
ぎゃ~! 葉の親父が3人いる!
224
00:13:48,661 --> 00:13:51,413
(幹久)しかし
その程度 見極めたくらいで⸺
225
00:13:51,497 --> 00:13:53,207
いい気になってもらっちゃ困る
226
00:13:53,749 --> 00:13:56,919
君が 僕のオーバーソウルに
囲まれてる状況に⸺
227
00:13:57,169 --> 00:13:58,629
変わりはないのだから
228
00:14:00,297 --> 00:14:00,965
フン
229
00:14:01,549 --> 00:14:06,637
貴様の怪しい技の正体が
たかがキツネとタヌキだったとはな
230
00:14:07,263 --> 00:14:08,889
実に くだらん
231
00:14:09,807 --> 00:14:12,643
囲まれている状況に
変わりはないだと?
232
00:14:13,143 --> 00:14:16,814
この2匹が 俺の間合いに入ったの
間違いだろう!
233
00:14:18,649 --> 00:14:19,859
我が媒介⸺
234
00:14:20,359 --> 00:14:24,321
宝雷剣は すべての霊の魂を
研ぎ澄ます!
235
00:14:24,780 --> 00:14:25,531
(幹久)あ…
236
00:14:25,823 --> 00:14:27,199
くらうがいい
237
00:14:27,616 --> 00:14:30,703
我が 必殺の刀幻境(とうげんきょう)!
238
00:14:35,916 --> 00:14:37,251
なんじゃこりゃ!
239
00:14:37,334 --> 00:14:39,336
こいつが 蓮の新技…
240
00:14:40,963 --> 00:14:42,756
(蓮)フン たわいない
241
00:14:43,382 --> 00:14:45,134
しょせんは 動物霊
242
00:14:45,634 --> 00:14:50,264
1800年の歴史を誇る
武将の敵ではないということだ
243
00:14:51,265 --> 00:14:53,559
馬孫は 戦乱の世において⸺
244
00:14:53,809 --> 00:14:56,812
あらゆる武士(もののふ)と
あらゆる武器と⸺
245
00:14:56,895 --> 00:14:58,731
あらゆる武術と戦い⸺
246
00:14:59,106 --> 00:15:00,899
そして それらに打ち勝ち⸺
247
00:15:01,150 --> 00:15:03,694
武の理(ことわり) すべてを身につけた
248
00:15:03,903 --> 00:15:05,654
いわば 超・武将
249
00:15:06,238 --> 00:15:11,535
馬孫は すべての霊の
魂を研ぎ澄ます宝雷剣によって⸺
250
00:15:12,953 --> 00:15:14,788
さらに 進化する
251
00:15:17,333 --> 00:15:19,043
蓮のオーバーソウルが…
252
00:15:20,419 --> 00:15:23,339
これが俺の新たなオーバーソウル
253
00:15:24,173 --> 00:15:25,257
武神(ぶしん)!
254
00:15:26,258 --> 00:15:28,719
さあ まだ続けるか?
255
00:15:29,178 --> 00:15:31,680
もはや 貴様のオーバーソウルは…
は…
256
00:15:32,222 --> 00:15:34,808
(幹久)僕のオーバーソウルが
どうしたって?
257
00:15:35,100 --> 00:15:35,643
う…
258
00:15:35,726 --> 00:15:37,478
こいつら さっき確かに…
259
00:15:39,688 --> 00:15:40,522
(幹久)蓮君
260
00:15:40,981 --> 00:15:43,025
君は 僕の息子と戦い⸺
261
00:15:43,317 --> 00:15:46,403
霊が道具ではないことを学び
友を知った
262
00:15:47,071 --> 00:15:48,989
そして 心を決め⸺
263
00:15:49,114 --> 00:15:51,533
自分の意志に反する
道家に歯向かい⸺
264
00:15:51,825 --> 00:15:54,286
もう二度と迷わないことを誓った
265
00:15:55,579 --> 00:15:57,539
それが どうした
266
00:15:58,666 --> 00:15:59,958
(幹久)立派じゃないか
267
00:16:00,292 --> 00:16:01,335
(ホロホロたち)いいのかよ!
268
00:16:01,877 --> 00:16:03,462
(幹久)けどね 決めつけは⸺
269
00:16:03,545 --> 00:16:06,340
意志の弱い人間がする
ゆらぎそうになる⸺
270
00:16:06,423 --> 00:16:10,469
自分の心を制するための
一時的な ごまかしにすぎない
271
00:16:11,136 --> 00:16:12,680
君は そうやって⸺
272
00:16:12,805 --> 00:16:15,599
真実から目をそらし
生きるつもりかい?
273
00:16:16,809 --> 00:16:18,102
俺は 強い
274
00:16:18,894 --> 00:16:20,020
少なくとも⸺
275
00:16:20,396 --> 00:16:23,315
何も決められぬ
甘い貴様らよりは!
276
00:16:25,693 --> 00:16:26,568
だ…
277
00:16:27,236 --> 00:16:28,237
(幹久)ガキが
278
00:16:29,446 --> 00:16:32,241
(蓮)一体 何が起きたのだ
279
00:16:33,200 --> 00:16:35,202
俺には 何も見えなかった
280
00:16:36,120 --> 00:16:40,165
俺は こんな男に
負けるというのか?
281
00:16:41,625 --> 00:16:43,001
(蓮)否(いな)!
282
00:16:43,419 --> 00:16:43,961
(2人)あ!
283
00:16:46,880 --> 00:16:47,423
ふ!
284
00:16:49,967 --> 00:16:51,635
うっ たっ ふっ…
285
00:16:51,969 --> 00:16:53,303
(幹久)ふっ ふっ ふっ ふ!
286
00:16:53,512 --> 00:16:54,388
どりゃ!
287
00:16:54,805 --> 00:16:56,390
四閃刀幻境(しせんとうげんきょう)
288
00:16:56,974 --> 00:16:57,891
槍(そう)!
289
00:16:59,768 --> 00:17:00,686
刀(とう)!
290
00:17:02,688 --> 00:17:03,564
戟(げき)!
291
00:17:04,690 --> 00:17:05,733
多刃(たじん)!
292
00:17:08,694 --> 00:17:09,653
だ…
293
00:17:10,362 --> 00:17:11,280
が…
294
00:17:13,741 --> 00:17:14,658
どあ!
295
00:17:15,242 --> 00:17:16,201
(チョコラブ)うわあ~!
296
00:17:16,535 --> 00:17:18,454
蓮が 全然 通用しねえ!
297
00:17:18,829 --> 00:17:20,706
なんで あれが かわせんだよ!
298
00:17:21,123 --> 00:17:22,082
また いつのまにか⸺
299
00:17:22,166 --> 00:17:24,042
オーバーソウルに
なってんじゃねえのか!?
300
00:17:24,668 --> 00:17:26,837
(幹久)
オーバーソウルに影はできない
301
00:17:27,588 --> 00:17:28,839
ホントかよ
302
00:17:29,465 --> 00:17:31,675
(ホロホロ)これが 葉の親父…
303
00:17:32,217 --> 00:17:35,012
強すぎだぜ 麻倉幹久
304
00:17:37,014 --> 00:17:39,808
(葉)オイラも
初めて聞いたときは ビビったよ
305
00:17:40,184 --> 00:17:42,019
125万だし
306
00:17:42,394 --> 00:17:44,688
そのわりには平気そうだね
307
00:17:44,897 --> 00:17:45,647
(葉)まあ…
308
00:17:46,106 --> 00:17:49,193
ここんところ いろんなのが
いっぺんに来たからな
309
00:17:49,526 --> 00:17:53,405
一つのことで うじうじするより
むしろ楽かもしれん
310
00:17:53,614 --> 00:17:57,493
でもさ
その125万って一体なんなの?
311
00:17:57,743 --> 00:18:00,537
だから 巫力の数字っつったろ
312
00:18:00,621 --> 00:18:03,624
いや いきなり
数字だけ出されても…
313
00:18:04,792 --> 00:18:09,546
ちなみに シルバに聞いた
オイラの巫力は1万そこそこ
314
00:18:10,589 --> 00:18:15,469
パッチ族には どうも その巫力を
数値化する技術があるらしくてな
315
00:18:15,844 --> 00:18:18,347
技術じゃなくて伝統工芸よ
316
00:18:18,597 --> 00:18:19,932
細けえな
317
00:18:20,390 --> 00:18:22,726
あ… でもって
このオラクルベルでも⸺
318
00:18:22,810 --> 00:18:24,394
それが計れるんだと
319
00:18:24,895 --> 00:18:28,398
(まん太)125万と1万そこそこ…
320
00:18:28,941 --> 00:18:31,902
え~! それって葉君が
100人いても⸺
321
00:18:31,985 --> 00:18:34,279
全然足りないってことじゃないか!
322
00:18:34,363 --> 00:18:35,948
(葉)ウエッヘッヘ
323
00:18:36,365 --> 00:18:39,076
ハア~ だったらさ⸺
324
00:18:39,409 --> 00:18:42,329
この大会の参加者
全員で協力し合えば⸺
325
00:18:42,412 --> 00:18:45,207
なんとか ハオを
倒せたりしないのかな?
326
00:18:45,457 --> 00:18:46,792
どうかね~
327
00:18:47,292 --> 00:18:49,419
多分 集まっても無理だろうな
328
00:18:50,587 --> 00:18:52,673
片っ端から
スピリットオブファイアに⸺
329
00:18:52,756 --> 00:18:55,384
取り込まれて状況は悪化するだけ…
330
00:18:56,093 --> 00:18:59,179
ていうか そういうのは
あんまり好きじゃねえ
331
00:18:59,721 --> 00:19:03,183
う~ん 今は
そんなこと言ってる場合じゃ…
332
00:19:03,475 --> 00:19:06,562
(葉)
なんの だから みんな頑張ってる
333
00:19:06,979 --> 00:19:08,564
(まん太)ふ~ん
(アンナ)ねえ 葉
334
00:19:09,147 --> 00:19:11,024
そろそろ
行ってやんなくていいの?
335
00:19:11,233 --> 00:19:12,276
どこに?
336
00:19:12,401 --> 00:19:13,402
(アンナ)どこって…
337
00:19:13,527 --> 00:19:16,154
そんなの あの子たちんとこに
決まってんでしょ
338
00:19:16,864 --> 00:19:18,490
あんたのバカ友達
339
00:19:18,699 --> 00:19:21,410
今頃 幹久に捕まってボコボコよ
340
00:19:21,702 --> 00:19:25,706
う~ん そういや あいつ
そんなこと言ってたな
341
00:19:25,914 --> 00:19:27,958
ちょ… ちょっと どういうこと?
342
00:19:28,125 --> 00:19:29,126
まったく
343
00:19:29,501 --> 00:19:32,129
幹久の唐突ぶりにも あきれるわね
344
00:19:32,921 --> 00:19:36,133
いきなり 超・占事略決を
教えるだなんて言ったところで⸺
345
00:19:36,425 --> 00:19:39,219
素直に聞き入れる連中でも
ないでしょうに
346
00:19:40,220 --> 00:19:42,097
特に あのトンガリ君は
347
00:19:42,639 --> 00:19:46,143
ああ 蓮の頭 固(かて)えからな
348
00:19:46,435 --> 00:19:48,520
だから トンガリも硬(かて)えんだぜ
349
00:19:49,062 --> 00:19:50,856
(アンナ)
トンガリは どうでもいいの
350
00:19:51,190 --> 00:19:55,360
麻倉幹久が どんな男かくらい
あんただって分かってるでしょ?
351
00:19:55,652 --> 00:19:56,486
ん?
352
00:19:57,362 --> 00:20:00,532
ああ でも しょうがねえさ
353
00:20:00,991 --> 00:20:04,077
あいつは ああ見えて
蓮よか固えからな
354
00:20:05,412 --> 00:20:07,831
あいつは 誰よりも重く感じてる
355
00:20:09,082 --> 00:20:12,502
あのとき ハオを取り逃がした
自分の責任を
356
00:20:15,547 --> 00:20:18,091
だから 山に登り続けた
357
00:20:20,469 --> 00:20:24,097
修験者は 世俗を捨て
自然に回帰することで⸺
358
00:20:24,264 --> 00:20:26,350
その超常的な力を得る
359
00:20:27,392 --> 00:20:30,562
様々な霊気が漂う深い峰の中で⸺
360
00:20:30,979 --> 00:20:35,609
極限まで すり減らした
肉体と精神が出会う その先の世界
361
00:20:37,486 --> 00:20:39,780
多分 そうはいねえよな
362
00:20:41,031 --> 00:20:45,160
世界の山 チョモランマを
制覇した修験者は…
363
00:20:48,163 --> 00:20:49,414
ハア…
364
00:20:50,374 --> 00:20:51,959
(ホロホロ)レ… 蓮
365
00:20:52,751 --> 00:20:57,005
ハア ハア ハア ハア…
366
00:20:57,547 --> 00:21:00,550
う… うおお~!
367
00:21:02,427 --> 00:21:03,428
くっ…
368
00:21:05,347 --> 00:21:06,848
たあ~!
369
00:21:10,227 --> 00:21:11,144
がっ…
370
00:21:12,980 --> 00:21:16,316
(幹久)これでも まだ
自分が強いと思っているのか?
371
00:21:17,025 --> 00:21:19,444
いい加減
負けを認めるべきではないのか?
372
00:21:20,445 --> 00:21:21,446
断っておくが⸺
373
00:21:22,030 --> 00:21:24,533
僕は 手抜きをするつもりなど
微塵(じん)もない
374
00:21:25,617 --> 00:21:28,370
君の魂に対し
失礼な行為であるし⸺
375
00:21:28,870 --> 00:21:32,374
これから迎える試練に比べれば
些(さ)細なことだからだ
376
00:21:35,002 --> 00:21:37,504
それでも続けるというのなら
構わない
377
00:21:38,380 --> 00:21:41,091
君が くだらない意地を張り続け
死んだところで⸺
378
00:21:41,550 --> 00:21:44,052
僕は そんな用なしに
興味はないのでね
379
00:21:45,721 --> 00:21:46,805
(蓮)うう… く…
380
00:21:47,055 --> 00:21:47,931
蓮…
381
00:21:50,350 --> 00:21:51,977
もう 見ちゃらんねえぜ
382
00:21:55,272 --> 00:21:56,398
おっさん
383
00:21:57,357 --> 00:21:59,317
いくら 葉の親父だろうが⸺
384
00:21:59,609 --> 00:22:02,154
これ以上は 俺も黙っちゃいねえぞ
385
00:22:03,238 --> 00:22:04,323
ホロホロ…
386
00:22:05,032 --> 00:22:07,617
(蓮)フ… フフフフフ…
387
00:22:08,326 --> 00:22:10,871
貴様の出番などないわ
388
00:22:11,955 --> 00:22:14,833
我 迷わず
389
00:22:16,001 --> 00:22:22,007
{\an8}♪~
390
00:23:39,876 --> 00:23:45,882
{\an8}~♪
391
00:23:47,592 --> 00:23:50,220
(葉)次回“永遠にサヨナラ”
33511