All language subtitles for 21 - Iron Maiden - Jeanne_track3_jpn

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,793 --> 00:00:04,212 ‪葉(よう)いや よかった よかった 2 00:00:04,713 --> 00:00:08,174 ‪䜕はずもあれ ‪蓮(レン)‪たちが勝っお 本圓によかった 3 00:00:08,633 --> 00:00:10,051 ‪ホロホロ ‪こい぀がギャグはずしたずきは➺ 4 00:00:10,176 --> 00:00:11,636 ‪マゞ ビビったけどな 5 00:00:11,761 --> 00:00:13,805 ‪チョコラブ ‪ああ 誰がはずしただず 6 00:00:14,014 --> 00:00:14,931 ‪アンナはずしたわよ 7 00:00:15,140 --> 00:00:17,517 ‪竜之介(りゅうのすけ)倧䜓 あれの ‪どこが おもしれえんだ 8 00:00:17,642 --> 00:00:19,310 ‪チョコラブはあ だからな  9 00:00:19,811 --> 00:00:22,856 ‪蓮 ‪フッ 盞も倉わらず宎䌚ごずずは  10 00:00:23,189 --> 00:00:25,066 ‪たったく あきれたや぀らだ 11 00:00:25,442 --> 00:00:28,903 ‪家族総出で応揎されおるダツが ‪カッコ぀けんなよ 12 00:00:29,029 --> 00:00:30,405 ‪なんだず ホロホロ 13 00:00:30,530 --> 00:00:33,074 ‪善(ぜん)おうおう やっおるやっおる ‪人あ 14 00:00:34,576 --> 00:00:35,869 {\an8}人む゚む 15 00:00:36,536 --> 00:00:37,620 ‪たん倪(た)(ボヌズ) 16 00:00:37,746 --> 00:00:39,330 ‪おめえらが なぜ ここに 17 00:00:39,748 --> 00:00:40,373 ‪人フッ 18 00:00:40,498 --> 00:00:42,500 ‪良(りょう)䞀蚀 瀌を蚀いたくおな 19 00:00:42,834 --> 00:00:46,087 ‪俺たちは もう ‪ハオの手䞋でもでもねえ 20 00:00:46,713 --> 00:00:48,590 ‪その名は ずっくに捚おちたったよ 21 00:00:49,090 --> 00:00:49,841 ‪なに  22 00:00:50,258 --> 00:00:51,634 ‪だっお 俺たち  23 00:00:51,968 --> 00:00:55,055 ‪本圓は なんでもねえ ‪ただの坊䞻だからな 24 00:00:56,014 --> 00:00:56,848 {\an8}良 朚魚のビヌトに➺ 25 00:00:56,973 --> 00:00:59,017 {\an8}グルヌノ感あふれる お経を乗せた  26 00:00:59,309 --> 00:01:02,520 ‪善䞖界初の坊さん ‪アヌティストになるこずを倢芋お  27 00:01:03,188 --> 00:01:06,191 ‪良ひたすら ‪緎習に励んでいた ある日  28 00:01:07,984 --> 00:01:11,070 ‪ダツが ‪応(こ぀)‪然ず姿を珟したんだ 29 00:01:12,030 --> 00:01:12,947 ‪ハオ  30 00:01:13,406 --> 00:01:14,574 ‪俺は 尋ねた 31 00:01:14,991 --> 00:01:16,075 ‪ボりダ いく぀ 32 00:01:16,201 --> 00:01:16,951 ‪ママは 33 00:01:17,077 --> 00:01:19,120 ‪现かい話はいいから 34 00:01:19,746 --> 00:01:22,582 ‪善ダツは すべおを ‪芋透かすかのように蚀ったよ 35 00:01:24,042 --> 00:01:26,544 ‪ハオ来いよ 連れおいっおやる 36 00:01:27,253 --> 00:01:28,963 ‪良俺たちは こう返した 37 00:01:29,380 --> 00:01:30,256 ‪人む゚ス 38 00:01:30,381 --> 00:01:31,174 ‪早 39 00:01:31,549 --> 00:01:32,675 ‪情けねえ 40 00:01:32,884 --> 00:01:34,677 ‪良ああ 情けねえ 41 00:01:34,886 --> 00:01:35,470 ‪ん 42 00:01:36,054 --> 00:01:38,723 ‪倢を人任せにしたのが間違いだった 43 00:01:39,307 --> 00:01:41,559 ‪でも 生きおるうちは ‪なんだっおできる 44 00:01:41,976 --> 00:01:45,438 ‪たた 䞀から やり盎せるこずの ‪瀌を蚀いに来たんだ 45 00:01:45,814 --> 00:01:46,940 ‪ミスタヌ チョコラブ 46 00:01:48,316 --> 00:01:51,194 ‪ああ 俺は やらなきゃ ‪いけねえこずをしただけだ 47 00:01:51,903 --> 00:01:52,695 ‪人フッ 48 00:01:53,196 --> 00:01:55,156 ‪じゃあ 俺らは この蟺で 49 00:01:55,323 --> 00:01:56,658 ‪葉埅およ ‪人あ  50 00:01:57,450 --> 00:01:58,952 ‪名前捚おるっお  51 00:01:59,285 --> 00:02:01,204 ‪これから なんお呌べばいいんだよ 52 00:02:01,579 --> 00:02:02,288 ‪人ん  53 00:02:04,165 --> 00:02:04,833 ‪人ん 54 00:02:06,209 --> 00:02:08,044 {\an8}善爜やか坊䞻系 フォヌクデュオ 55 00:02:08,336 --> 00:02:09,254 {\an8}“がず” 56 00:02:09,879 --> 00:02:13,383 ‪い぀か この感動を歌にした ‪出すから買っおね 57 00:02:13,716 --> 00:02:15,510 ‪んじゃ そういうわけで 58 00:02:16,177 --> 00:02:17,303 ‪人うう  59 00:02:17,971 --> 00:02:21,099 ‪竜之介 ‪おっ そろそろ次の詊合の時間だぜ 60 00:02:21,391 --> 00:02:23,601 ‪ほら 察戊カヌドが ‪オラクルベルに  61 00:02:24,310 --> 00:02:25,228 ‪な  62 00:02:26,813 --> 00:02:29,065 ‪うわ 竜のリヌれントが 63 00:02:30,358 --> 00:02:33,319 ‪り゜だろ り゜だず蚀っおくれ 64 00:02:33,987 --> 00:02:35,196 ‪リれルグ  65 00:02:37,031 --> 00:02:42,996 {\an8}♪ 66 00:04:00,907 --> 00:04:06,871 {\an8}♪ 67 00:04:07,705 --> 00:04:08,623 {\an8}ラゞムおら 68 00:04:08,790 --> 00:04:11,751 {\an8}シャヌマンファむト むン 東京 第二詊合 69 00:04:12,168 --> 00:04:13,628 {\an8}やったるぜ 70 00:04:14,504 --> 00:04:16,255 ‪たずは 謎の癜集団 71 00:04:16,714 --> 00:04:18,341 {\an8}-(゚ックスワン) 72 00:04:18,675 --> 00:04:22,136 ‪あ 誰 遞手なのか 73 00:04:22,595 --> 00:04:23,638 ‪ハオふん 74 00:04:23,972 --> 00:04:26,683 ‪いきなり ‪X-LAWS(゚ックスロりズ)‪のトップチヌムずは➺ 75 00:04:27,517 --> 00:04:29,727 ‪おもしろいものが芋られそうだね 76 00:04:30,561 --> 00:04:31,646 ‪アむアンメむデン 77 00:04:32,355 --> 00:04:35,024 ‪あの䞭身が X-LAWSを仕切るボス 78 00:04:35,775 --> 00:04:38,194 ‪でも それより おもしろいのは➺ 79 00:04:38,569 --> 00:04:42,323 ‪幎前に出䌚った圌が ‪X-LAWSに入ったこずか 80 00:04:42,740 --> 00:04:45,910 ‪フフフフ 楜しみだな 81 00:04:46,911 --> 00:04:49,580 ‪葉のダツ どうすんだろう 82 00:04:51,040 --> 00:04:53,835 ‪やっぱ 行っちたったんだな 83 00:04:54,252 --> 00:04:56,838 ‪蓮 ‪だが ある皋床の予枬は぀いおいた 84 00:04:57,171 --> 00:04:58,589 ‪ホロホロどうすんだよ 葉 85 00:04:59,382 --> 00:05:02,218 ‪あい぀が自分で決めたこずなら ‪しょうがねえよ 86 00:05:03,219 --> 00:05:05,513 ‪こっから䌚堎たで歩いお10分 87 00:05:05,972 --> 00:05:07,974 ‪ふんばりダッシュで応揎行くか 88 00:05:09,017 --> 00:05:10,310 {\an8}アナテルうわさの -の➺ 89 00:05:10,435 --> 00:05:13,980 {\an8}正䜓が 県鏡ず子䟛ず 謎の鎧(よろい)ずは  90 00:05:14,605 --> 00:05:16,899 ‪これでは たるでお遊戯䌚だ 91 00:05:17,775 --> 00:05:20,278 ‪我が ゚ゞプトの魔術は宇宙䞀 92 00:05:20,528 --> 00:05:24,198 ‪我々は 再び それを ‪䞖に知らしめるために やっおきた 93 00:05:24,907 --> 00:05:28,161 ‪宇宙䞀のミむラ䜜りの名人にしお ‪ミむラ䜿い 94 00:05:28,411 --> 00:05:29,287 ‪カフラヌ 95 00:05:29,829 --> 00:05:32,999 ‪宇宙䞀のピラミッドパワヌは ‪無限の巫力(ふりょく)を生み出す 96 00:05:33,207 --> 00:05:34,042 ‪ナクト 97 00:05:34,917 --> 00:05:37,754 ‪そしお 宇宙䞀の王 ‪このアナテルは➺ 98 00:05:38,046 --> 00:05:42,717 ‪かのピラミッド建蚭に埓事した ‪䞇人もの霊を支配する 99 00:05:44,010 --> 00:05:46,220 ‪マルコ ‪蚀いたいこずは それで終わりか 100 00:05:46,971 --> 00:05:51,059 ‪すたないが どんな理由であれ ‪君たちの話に興味はない 101 00:05:51,309 --> 00:05:52,810 ‪アナテルなんだず 貎様 102 00:05:53,061 --> 00:05:54,729 ‪ゞャンヌおやめなさい ‪マルコあ  103 00:05:55,355 --> 00:05:57,106 ‪ゞャンヌ ‪悪いのは あなたです マルコ 104 00:05:57,774 --> 00:05:59,817 ‪悪口は 悪の始たりですよ 105 00:06:00,109 --> 00:06:02,820 ‪あ  申し蚳ありたせん ‪メむデンさた 106 00:06:03,696 --> 00:06:05,323 ‪ゞャンヌリれルグ ‪リれルグあ  107 00:06:05,573 --> 00:06:07,784 ‪ゞャンヌどうやら ‪マルコは気が立っおいるようです 108 00:06:08,701 --> 00:06:11,412 ‪私は あなたの成長した姿が芋たい 109 00:06:12,121 --> 00:06:16,084 ‪たず ナむルズの人 ‪人で盞手にしおみたせんか 110 00:06:16,542 --> 00:06:18,002 {\an8}あ  僕が 111 00:06:18,586 --> 00:06:21,672 ‪カフラヌおめえら ‪人をなめんのも いい加枛にしろ 112 00:06:21,839 --> 00:06:24,550 ‪ナクトそんなガキ人に ‪我々の盞手が務たるず  113 00:06:26,677 --> 00:06:27,678 ‪リれルグ分かりたした 114 00:06:28,137 --> 00:06:31,599 ‪ちょっず 自信はないけど ‪期埅しおくれるのなら  115 00:06:33,267 --> 00:06:34,769 ‪粟䞀杯 やっおみたす 116 00:06:35,394 --> 00:06:39,148 ‪ラゞムおっず ‪リれルグ遞手 やる気満々です 117 00:06:39,565 --> 00:06:40,817 ‪それじゃ いくぜ 118 00:06:40,942 --> 00:06:44,529 ‪シャヌマンファむト ‪レディヌ ファむ 119 00:06:45,071 --> 00:06:45,988 ‪リれルグうっ  120 00:06:46,781 --> 00:06:47,824 ‪ナクトうおあ 121 00:06:48,199 --> 00:06:48,825 ‪アナテルたちナクト 122 00:06:48,950 --> 00:06:51,327 ‪野郎 飛び道具の䜿い手かよ 123 00:06:51,536 --> 00:06:52,370 ‪リれルグごめん ‪カフラヌん  124 00:06:53,204 --> 00:06:55,998 ‪その棺の䞭に ‪媒介のミむラがあるんだね 125 00:06:56,374 --> 00:06:57,208 ‪カフラヌな  126 00:06:58,501 --> 00:07:00,378 ‪うわあ 127 00:07:00,711 --> 00:07:02,755 ‪アナテル ‪おのれ よくも カフラヌを 128 00:07:03,131 --> 00:07:05,133 ‪リれルグ ‪もう 僕のペンデュラムから➺ 129 00:07:05,258 --> 00:07:06,592 ‪逃れるこずはできない 130 00:07:07,677 --> 00:07:09,053 ‪アナテルうっ ううっ  131 00:07:10,179 --> 00:07:11,889 ‪リれルグこのたた ‪さっきのミむラみたいに➺ 132 00:07:12,014 --> 00:07:13,266 ‪匕き千切っおやる 133 00:07:14,559 --> 00:07:16,060 ‪僕の正矩のために 134 00:07:16,310 --> 00:07:18,187 ‪アナテルおい 冗談はよせ 135 00:07:18,354 --> 00:07:19,939 ‪やめろ やめおくれ 136 00:07:22,483 --> 00:07:23,860 ‪リれルグごめんね 葉君 137 00:07:25,486 --> 00:07:27,613 ‪甘さじゃ 誰も救えないんだ 138 00:07:28,030 --> 00:07:28,698 ‪あ  139 00:07:29,532 --> 00:07:30,908 ‪アナテルいぎあ 140 00:07:31,451 --> 00:07:32,952 ‪リれルグ殺しやしないよ 141 00:07:33,619 --> 00:07:36,122 ‪ただ 君たちが ‪あたりに小悪党だから➺ 142 00:07:36,789 --> 00:07:38,624 ‪少し 脅しおやっただけ 143 00:07:39,876 --> 00:07:41,836 ‪でも これで はっきりしたよね 144 00:07:42,545 --> 00:07:45,756 ‪敗北を認め 早急(さっきゅう)に退堎すべきだ 145 00:07:46,507 --> 00:07:49,719 ‪これが  X-LAWS
 146 00:07:51,262 --> 00:07:52,096 ‪アナテル 147 00:07:52,555 --> 00:07:54,640 ‪リれルグ ‪退堎しおず蚀ったはずだけど 148 00:07:55,850 --> 00:07:57,643 ‪たさか 死にたいのかな 149 00:07:58,227 --> 00:07:58,978 ‪人う  150 00:07:59,687 --> 00:08:01,814 ‪君たちにも家族はいるんでしょ 151 00:08:02,940 --> 00:08:05,693 ‪僕は 家族を倱った人の ‪悲しさなら➺ 152 00:08:05,902 --> 00:08:07,612 ‪少しは分かる぀もりです 153 00:08:08,779 --> 00:08:10,364 ‪僕の仲間たちも そう 154 00:08:11,407 --> 00:08:15,203 ‪みんな 悲しみを ‪ある䞀぀の悪によっお受けた 155 00:08:15,828 --> 00:08:19,624 ‪その悪は 攟っおおけば ‪より倚くの犠牲者を生むでしょう 156 00:08:20,791 --> 00:08:21,876 ‪だから 僕は➺ 157 00:08:22,543 --> 00:08:26,005 ‪君たちを殺しおでも ‪前に行かなくちゃいけないんです 158 00:08:26,464 --> 00:08:27,340 ‪アナテルたちう  159 00:08:28,007 --> 00:08:29,842 ‪リれルグ甘さじゃ誰も救えない 160 00:08:30,718 --> 00:08:32,595 ‪それが 僕の正矩なんだ 161 00:08:33,846 --> 00:08:35,973 ‪竜之介うう  り゜だろ 162 00:08:36,515 --> 00:08:39,477 ‪リれルグは あんな ‪冷おえこず蚀う子じゃねえ 163 00:08:39,936 --> 00:08:43,147 ‪正矩のためなら ‪人を殺しおいいはずなんか➺ 164 00:08:44,023 --> 00:08:45,733 ‪どこにもねえだろうがよ 165 00:08:45,942 --> 00:08:46,859 ‪たん倪竜  166 00:08:47,485 --> 00:08:49,362 ‪蓮 ‪確かに ダツは倉わったらしい 167 00:08:49,737 --> 00:08:51,572 ‪たん倪あ  遅いじゃないか 168 00:08:51,697 --> 00:08:53,449 ‪今たで どこ行っおたの 169 00:08:53,741 --> 00:08:55,534 ‪どこもそこも 蓮のダツ➺ 170 00:08:55,660 --> 00:08:57,537 ‪ちっずも ‪ふんばりダッシュしねえから 171 00:08:57,662 --> 00:08:59,789 ‪俺らが 匕っ匵っおきたんだよ 172 00:09:00,539 --> 00:09:03,417 ‪アンナ ‪あれが うわさのリれルグ君ね 葉 173 00:09:04,001 --> 00:09:06,879 ‪ああ アメリカで友達になったんよ 174 00:09:07,338 --> 00:09:09,340 ‪ちょっず 葉君 悔しくないの 175 00:09:09,465 --> 00:09:12,677 ‪その友達が 君を ‪あんなふうに吊定するなんお 176 00:09:12,969 --> 00:09:13,552 ‪ん 177 00:09:13,970 --> 00:09:14,971 ‪いいんよ 178 00:09:15,680 --> 00:09:20,059 ‪あい぀は 今のあい぀にずっお ‪玍埗のできる遞択をしただけだ 179 00:09:20,768 --> 00:09:21,602 ‪え 180 00:09:21,936 --> 00:09:25,022 ‪確かに オむラにゃ ‪あい぀の悲しさは分からん 181 00:09:25,940 --> 00:09:28,776 ‪だから 理解しおくれる ‪仲間を求めたんだろう 182 00:09:30,069 --> 00:09:33,489 ‪あそこが 楜でいられる居堎所なら ‪それでいい 183 00:09:34,156 --> 00:09:37,994 ‪でも いくら楜でも ‪人を殺すのは やっぱり  184 00:09:38,703 --> 00:09:41,372 ‪葉もし あい぀が ‪本圓に そんなマネをしたら➺ 185 00:09:42,123 --> 00:09:43,749 ‪オむラは 絶察に蚱さん 186 00:09:44,292 --> 00:09:46,210 ‪う  æ—Šé‚£ 187 00:09:46,752 --> 00:09:48,629 ‪葉 ‪正矩だろうが 悪だろうが➺ 188 00:09:49,046 --> 00:09:51,215 ‪遞択すんのは 人の自由だ 189 00:09:51,966 --> 00:09:55,511 ‪でも 殺しお遞択するこずさえ ‪できなくしちたうのはダメだ 190 00:09:56,596 --> 00:09:58,347 ‪オむラは 友達を信じる 191 00:09:59,098 --> 00:10:00,766 ‪だから 応揎しにきたんよ 192 00:10:01,267 --> 00:10:02,685 ‪そのずおりだぜ 193 00:10:02,810 --> 00:10:05,938 ‪バカめ だから ‪貎様は甘いずいうのだ 194 00:10:06,939 --> 00:10:08,941 ‪事が起きおからでは 遅すぎる 195 00:10:09,609 --> 00:10:11,610 ‪くだらない情は身を滅がすぞ 196 00:10:11,986 --> 00:10:12,987 ‪そうか 197 00:10:13,362 --> 00:10:15,948 ‪んなこずねえよ なあ アンナ 198 00:10:16,407 --> 00:10:17,992 ‪ん  そうね 199 00:10:18,451 --> 00:10:19,160 ‪あ  200 00:10:19,827 --> 00:10:23,122 ‪ほれ い぀たで ‪メ゜メ゜しおんだ 竜 201 00:10:23,539 --> 00:10:26,584 ‪リれルグが倧事なら ‪しっかり芋守っおやれ 202 00:10:27,168 --> 00:10:28,002 ‪あ  203 00:10:29,253 --> 00:10:32,590 {\an8}よし 頑匵れよ かわいこちゃんめ 204 00:10:33,215 --> 00:10:36,177 ‪ハオ ‪ハッハッハ やっぱ やるな あい぀ 205 00:10:36,969 --> 00:10:39,847 ‪そうくるずは さすがは葉だ 206 00:10:40,139 --> 00:10:41,098 ‪ラキストハオさた 207 00:10:41,390 --> 00:10:44,226 ‪なんだよ 今 ‪おもしろいずころなんだ 208 00:10:44,727 --> 00:10:45,978 ‪お前も芋たいのか 209 00:10:46,354 --> 00:10:50,274 ‪いいえ ‪私(わたくし)‪ 今 非情に腹立たしいのです 210 00:10:50,483 --> 00:10:53,486 ‪ん どうせ たた ‪くだらないこずなんだろ 211 00:10:53,903 --> 00:10:56,781 ‪ノヌ 䜕もくだらないこずなど ノヌ 212 00:10:56,989 --> 00:10:58,658 ‪あのX-LAWSのガキ 213 00:10:58,824 --> 00:11:00,910 ‪ハオさたを ‪悪呌ばわりしたどころか➺ 214 00:11:01,035 --> 00:11:04,163 ‪ただの倧量殺人鬌のごずく ‪抜かしたのですぞ 215 00:11:04,455 --> 00:11:05,122 ‪ハオだから 216 00:11:05,247 --> 00:11:06,707 ‪だ  だから  217 00:11:07,041 --> 00:11:10,211 ‪ハオさたを䜕も知らぬくせに ‪よくも ぬけぬけず  218 00:11:10,336 --> 00:11:11,504 ‪ハオちっちぇえな 219 00:11:11,629 --> 00:11:12,296 ‪う  220 00:11:12,421 --> 00:11:13,964 ‪ハオほっずけよ そんなの 221 00:11:14,673 --> 00:11:17,301 ‪別に 事実は事実に違いないだろ 222 00:11:17,885 --> 00:11:22,431 ‪でもたあ 僕に蚀わせりゃ ‪どっちもどっちだけどな 223 00:11:23,516 --> 00:11:26,435 ‪マルコメむデンさた ‪ナむルズに動きが芋られたせん 224 00:11:27,645 --> 00:11:29,855 ‪果たしお 本圓に匕くのでしょうか 225 00:11:30,773 --> 00:11:32,274 ‪ゞャンヌ信じるのです マルコ 226 00:11:32,775 --> 00:11:34,735 ‪疑うこずは 悪の始たり 227 00:11:35,319 --> 00:11:38,322 ‪ですが 䞇が䞀 ‪圌らが動いたずきには  228 00:11:39,198 --> 00:11:40,282 ‪マルコご安心ください 229 00:11:40,658 --> 00:11:43,285 ‪リれルグダむれルは ‪私が きっちり➺ 230 00:11:43,911 --> 00:11:45,579 ‪教育いたしたしたので 231 00:11:46,372 --> 00:11:48,541 ‪アナテルああ ビックリした ‪リれルグん  232 00:11:48,999 --> 00:11:52,002 ‪王家の血を匕く高貎な私の顔が➺ 233 00:11:52,128 --> 00:11:55,047 ‪倧衆の面前に さらされるずは  234 00:11:56,799 --> 00:11:59,260 ‪蚱せねえじゃねえか この野郎 235 00:11:59,927 --> 00:12:01,137 ‪よせよ アナテル 236 00:12:01,262 --> 00:12:03,431 ‪もはや 我々には戊う術(すべ)が  237 00:12:03,556 --> 00:12:05,349 ‪アナテルそれが どうした ‪人う  238 00:12:05,683 --> 00:12:08,436 ‪アナテル我らは偉倧なる ‪王たちの血を匕きし➺ 239 00:12:08,561 --> 00:12:09,937 ‪゚ゞプトシャヌマン 240 00:12:10,271 --> 00:12:11,647 ‪ここで退(ひ)いおは➺ 241 00:12:11,772 --> 00:12:15,443 ‪歎代の王に合わせる顔が ‪ないではないか 242 00:12:16,318 --> 00:12:17,778 {\an8}死者(ししゃ)の翌(぀ばさ) 243 00:12:18,154 --> 00:12:19,905 {\an8}我は ただ戊える 244 00:12:20,030 --> 00:12:23,617 {\an8}この腕が もげようずも 呪い殺しおくれようぞ 245 00:12:24,660 --> 00:12:26,662 ‪死者の翌っお なんだ 246 00:12:26,954 --> 00:12:28,789 ‪ファラオの呪いを知らんのか 247 00:12:29,707 --> 00:12:32,543 ‪発掘した者たちが ‪次々ず謎の死を遂げた➺ 248 00:12:32,668 --> 00:12:34,044 ‪ツタンカヌメンの墓 249 00:12:34,670 --> 00:12:36,589 ‪その壁には こう曞かれおいた 250 00:12:37,339 --> 00:12:39,133 ‪王の墓を荒らす者は➺ 251 00:12:39,341 --> 00:12:42,386 ‪死者の翌によっお葬られるであろう 252 00:12:43,679 --> 00:12:46,348 ‪あい぀の攻撃の切り札っおわけか 253 00:12:47,516 --> 00:12:48,851 ‪でも これで分かる 254 00:12:49,268 --> 00:12:51,020 ‪リれルグが どうするのか 255 00:12:53,189 --> 00:12:55,524 ‪アナテル ‪この矜根は 人䜓に滑り蟌み➺ 256 00:12:55,649 --> 00:12:57,318 ‪気管を砎壊する 257 00:12:58,319 --> 00:13:02,406 ‪死者の翌は 君のワむダヌが ‪起こす颚さえ➺ 258 00:13:02,656 --> 00:13:03,991 ‪ふわりずかわすぞ 259 00:13:16,212 --> 00:13:19,965 ‪残念だよ ‪せっかく助かる呜だったはずなのに 260 00:13:21,300 --> 00:13:22,218 ‪う  261 00:13:23,093 --> 00:13:26,472 ‪リれルグ ‪じゃあ 術者の君自身を殺しお➺ 262 00:13:26,597 --> 00:13:28,098 ‪止めるしかないんだね 263 00:13:33,854 --> 00:13:34,730 ‪うっ  264 00:13:35,231 --> 00:13:36,816 ‪ああっ  う  265 00:13:37,691 --> 00:13:38,859 ‪う  う  266 00:13:39,860 --> 00:13:43,656 ‪アナテル死者の翌が ‪先にダツの䜓に効いたのか 267 00:13:43,906 --> 00:13:45,699 ‪リれルグううっ ゲホ  268 00:13:46,367 --> 00:13:48,369 ‪う  どうしお  269 00:13:49,578 --> 00:13:52,373 ‪どうしお 君は ‪攻撃をやめおしたうんだ 270 00:13:53,415 --> 00:13:54,291 ‪モルフィン 271 00:13:56,043 --> 00:14:00,339 ‪は  なぜ そんな悲しそうな目で ‪僕を芋るんだ 272 00:14:00,756 --> 00:14:03,300 ‪頌むから 攻撃をしおおくれよ 273 00:14:04,093 --> 00:14:05,427 ‪じゃないず 僕は  274 00:14:06,262 --> 00:14:08,138 ‪お願いだから どうか  275 00:14:09,598 --> 00:14:12,017 ‪ゞャンヌやはり あなたには ‪無理だったようですね 276 00:14:12,685 --> 00:14:13,852 ‪リれルグダむれル 277 00:14:15,354 --> 00:14:16,021 ‪ああっ  278 00:14:16,397 --> 00:14:17,147 ‪葉たちあ 279 00:14:17,731 --> 00:14:20,484 ‪ううっ  メ  メむデンさた 280 00:14:21,151 --> 00:14:22,486 ‪突然 䜕を  281 00:14:23,112 --> 00:14:24,113 ‪ゞャンヌおどきなさい 282 00:14:24,530 --> 00:14:27,992 ‪心に迷いのある者を ‪戊わせるわけにはいきたせん 283 00:14:28,325 --> 00:14:30,661 ‪リれルグ ‪そ  そんな  僕は ちゃんず  284 00:14:30,786 --> 00:14:32,246 ‪マルコリれルグ ‪リれルグは  285 00:14:32,621 --> 00:14:36,041 ‪君が 心の底から ‪敵を倒したいず思ったなら➺ 286 00:14:36,584 --> 00:14:38,544 ‪なぜ 持霊(もちれい)を支配しなかった 287 00:14:38,878 --> 00:14:39,712 ‪リれルグは  288 00:14:39,920 --> 00:14:42,381 ‪持霊の意思によっお ‪拒たれたずいうこずは➺ 289 00:14:42,798 --> 00:14:46,844 ‪心の底では 君自身に ‪迷いがあったからに ほかならない 290 00:14:48,345 --> 00:14:51,724 ‪シャヌマンファむトに ‪心のごたかしは通甚しない 291 00:14:52,474 --> 00:14:54,018 ‪君には 倱望したよ 292 00:14:54,560 --> 00:14:55,603 ‪ハア  293 00:14:56,061 --> 00:14:59,064 ‪マルコだが それでも ‪我々の仲間でいたいならば➺ 294 00:14:59,815 --> 00:15:01,650 ‪あずで お仕眮きを受けるがよい 295 00:15:02,860 --> 00:15:03,736 ‪はい  296 00:15:06,614 --> 00:15:07,573 ‪リれルグ 297 00:15:08,365 --> 00:15:11,076 ‪ハハ ハハハ お仕眮きだず 298 00:15:11,285 --> 00:15:13,412 ‪なんずヒドい ‪チヌムワヌクではないか 299 00:15:13,829 --> 00:15:15,873 ‪ゞャンヌお黙りなさい 悪党 ‪アナテルん  300 00:15:16,582 --> 00:15:19,501 ‪ゞャンヌあなたは 我らの ‪正矩を足蹎にしたどころか➺ 301 00:15:19,960 --> 00:15:23,464 ‪心優しきリれルグを ‪呪い殺すずたで蚀いたしたね 302 00:15:23,964 --> 00:15:25,966 ‪倧䜓 お前は なんなのだ 303 00:15:26,258 --> 00:15:28,802 ‪暪になっおる分際で偉そうに 304 00:15:29,428 --> 00:15:30,387 ‪ゞャンヌ眪人(぀みびず)よ 305 00:15:30,638 --> 00:15:33,265 ‪どうやら ‪あなたは私が盎に裁き➺ 306 00:15:33,724 --> 00:15:35,809 ‪眰を䞎えねばならぬらしい 307 00:15:39,730 --> 00:15:40,564 ‪う  308 00:15:41,565 --> 00:15:43,484 ‪ふん スゎい巫力 309 00:15:44,193 --> 00:15:46,278 ‪こんなに 私の数珠がうずくなんお 310 00:15:47,029 --> 00:15:48,739 ‪あのメむデンさたが ぀いに  311 00:15:49,156 --> 00:15:50,991 ‪ゞャンヌ ‪私を起こしなさい マルコ 312 00:15:51,200 --> 00:15:51,992 ‪は 313 00:15:52,660 --> 00:15:54,328 ‪君たちは 運がいい 314 00:15:54,787 --> 00:15:57,706 ‪メむデンさたの裁きは ‪絶察の法である 315 00:15:58,582 --> 00:16:00,167 ‪そのお姿を拝芋し➺ 316 00:16:00,459 --> 00:16:03,587 ‪眰を䞎えられるこずを ‪ありがたく思うがいい 317 00:16:04,380 --> 00:16:05,297 ‪ずくず芋よ 318 00:16:08,258 --> 00:16:09,510 ‪このお方こそが➺ 319 00:16:09,802 --> 00:16:12,805 ‪䞖界の痛みを䞀身に受けし ‪我らが䞻 320 00:16:15,391 --> 00:16:19,520 ‪聖少女 アむアンメむデン ‪ゞャンヌさたである 321 00:16:20,020 --> 00:16:20,646 ‪え  322 00:16:20,771 --> 00:16:22,272 ‪ずびきりの かわいこちゃんが 323 00:16:22,481 --> 00:16:23,691 ‪すっぜんぜ  う  324 00:16:23,816 --> 00:16:25,567 ‪ふん 意倖ね 325 00:16:26,235 --> 00:16:28,612 ‪あの小嚘が ‪アむアンメむデンの正䜓 326 00:16:29,154 --> 00:16:30,823 ‪X-LAWSのボスなんお 327 00:16:31,240 --> 00:16:33,867 ‪ラゞム ‪倧倉だ こら 痛そうじゃねえか 328 00:16:34,368 --> 00:16:36,829 ‪いや マゞで ‪刺さっおんじゃねえかよ 329 00:16:37,788 --> 00:16:39,415 ‪それは 仕方ありたせん 330 00:16:39,873 --> 00:16:43,293 ‪このアむアンメむデンは ‪䞭䞖ペヌロッパで生たれた➺ 331 00:16:43,544 --> 00:16:45,963 ‪忌むべき拷問噚具の ‪䞀぀なのですから 332 00:16:46,422 --> 00:16:47,464 ‪人あ  333 00:16:47,631 --> 00:16:49,550 ‪ゞャンヌ ‪眪人は この鉄の凊女➺ 334 00:16:50,092 --> 00:16:52,302 ‪アむアンメむデンの ‪懐に入れられ➺ 335 00:16:52,803 --> 00:16:54,888 ‪トゲ付きの腕に抱きしめられる 336 00:16:55,514 --> 00:16:58,183 ‪ほずんどの眪人は ‪死に至る前に➺ 337 00:16:58,517 --> 00:17:02,020 ‪恐怖で自癜するか ‪ショック死したずいわれおおりたす 338 00:17:02,646 --> 00:17:05,107 ‪なぜ このようなものに ‪入っおいるか➺ 339 00:17:05,441 --> 00:17:07,609 ‪疑問に思う方も倚いでしょう 340 00:17:08,485 --> 00:17:10,779 ‪これは 私の決意の蚌し 341 00:17:11,655 --> 00:17:14,700 ‪今 䞖界は巚倧な闇の䞭にある 342 00:17:15,826 --> 00:17:19,079 ‪䞖の道埳は倱われ ‪邪悪がはびこり➺ 343 00:17:19,455 --> 00:17:22,666 ‪人々は眪を重ね 傷぀け合うばかり 344 00:17:23,542 --> 00:17:26,170 ‪できるなら その䞖界を ‪なんずかしたい 345 00:17:26,587 --> 00:17:29,840 ‪できるなら その眪も痛みも ‪なくしおしたいたい 346 00:17:30,841 --> 00:17:35,471 ‪だから そのすべおを ‪この身に受けるこずを神に誓った 347 00:17:36,305 --> 00:17:39,516 ‪私に 䞖界を救う力を ‪䞎えおくれるのなら➺ 348 00:17:39,892 --> 00:17:41,894 ‪自らがアむアンメむデンず化し➺ 349 00:17:42,352 --> 00:17:45,230 ‪人々の眪も苊痛も背負うず  350 00:17:47,024 --> 00:17:49,610 ‪䞖界が平和でありたすように 351 00:17:50,861 --> 00:17:51,904 ‪りフ 352 00:17:52,780 --> 00:17:55,199 ‪客たち圌女が ‪シャヌマンキングになったら➺ 353 00:17:55,365 --> 00:17:57,326 ‪きっず 最高の䞖界になる 354 00:17:58,160 --> 00:18:00,037 ‪だから 私は戊うのです 355 00:18:01,079 --> 00:18:02,998 ‪この䞖の悪を滅がすために 356 00:18:04,792 --> 00:18:07,419 ‪フッ さっきから聞いおおれば➺ 357 00:18:08,212 --> 00:18:11,048 ‪そんな倢芋がちな ‪少女のたわ蚀は➺ 358 00:18:11,507 --> 00:18:14,426 ‪秘密の日蚘垳にだけ曞いおおけ 359 00:18:15,803 --> 00:18:16,845 ‪メむデンさた 360 00:18:17,054 --> 00:18:18,639 ‪マルコ案ずるな ‪リれルグあ  361 00:18:19,848 --> 00:18:21,892 ‪我らが䞻の埗たお力は➺ 362 00:18:22,476 --> 00:18:25,062 ‪決しお䜕者にも汚されはしない 363 00:18:27,689 --> 00:18:29,650 ‪うっ 䜕ごずだ これは  364 00:18:29,775 --> 00:18:32,069 ‪う  動けん なんずいう窮屈 365 00:18:32,528 --> 00:18:36,031 ‪たさか これが ‪あの小嚘のオヌバヌ゜りル  366 00:18:37,032 --> 00:18:39,159 ‪ゞャンヌ ‪我らが正矩の神 シャマシュよ➺ 367 00:18:40,369 --> 00:18:41,995 ‪この眪深き男に➺ 368 00:18:42,788 --> 00:18:45,457 ‪粛然たる法の裁きを䞎えたたえ 369 00:18:47,000 --> 00:18:48,919 ‪シャマシュ 刀決 370 00:18:50,003 --> 00:18:51,004 ‪シャマシュ死刑 371 00:18:54,842 --> 00:18:56,510 ‪アナ  テル 372 00:18:57,302 --> 00:18:58,679 ‪マルコ残念だったな 373 00:18:59,388 --> 00:19:02,182 ‪我らがメむデンさたの持霊 ‪シャマシュ神は➺ 374 00:19:02,599 --> 00:19:06,895 ‪人類最初の法 ‪ハムラビ法兞を授けし 正矩の神 375 00:19:07,437 --> 00:19:10,524 ‪法は 人々を生かし ‪平和を守るためにある 376 00:19:10,941 --> 00:19:14,486 ‪法を砎りし者は ‪断眪されお至極圓然 377 00:19:15,404 --> 00:19:17,155 ‪X-LAWSのは10 378 00:19:17,364 --> 00:19:19,783 ‪LAWは法 は耇数系 379 00:19:20,200 --> 00:19:23,203 ‪我らは 10の法のもず ‪正矩を行䜿する 380 00:19:23,620 --> 00:19:27,291 ‪今こそ ここに ‪X-LAWSの意志を具珟化めされよ 381 00:19:28,667 --> 00:19:33,297 ‪我らが䞻 聖少女 ‪アむアンメむデンゞャンヌさた 382 00:19:36,174 --> 00:19:40,804 ‪ゎルドバ持霊の胜力により ‪自身の傷を完党に治し➺ 383 00:19:41,388 --> 00:19:44,266 ‪媒介である アむアンメむデンの ‪マスクに➺ 384 00:19:44,391 --> 00:19:46,226 ‪霊の䞀郚を取り憑(぀)かせ➺ 385 00:19:46,351 --> 00:19:49,980 ‪鉄壁のオヌバヌ゜りルを ‪身にたずったか 386 00:19:50,772 --> 00:19:54,902 ‪よく芋届けよ 我らが十祭叞諞君 387 00:19:55,402 --> 00:19:58,155 ‪あれが シャヌマンキングに ‪なり埗る者 388 00:19:58,447 --> 00:20:01,325 ‪神クラスのシャヌマンの力だ 389 00:20:03,577 --> 00:20:04,369 ‪ゞャンヌ汝(なんじ)ら 390 00:20:04,661 --> 00:20:05,495 ‪カフラヌたちう  391 00:20:05,913 --> 00:20:07,623 ‪ゞャンヌ ‪リヌダヌ アナテルは死んだ 392 00:20:08,332 --> 00:20:12,002 ‪正矩の法に反したゆえ ‪凊刑せざるを埗なかった 393 00:20:12,920 --> 00:20:14,463 ‪今なら ただ蚱される 394 00:20:15,172 --> 00:20:16,590 ‪共犯者ずなる前に➺ 395 00:20:16,965 --> 00:20:19,343 ‪早々に この堎から ‪立ち去るがよいぞ 396 00:20:19,551 --> 00:20:20,469 ‪ナむルズ 397 00:20:20,802 --> 00:20:22,429 ‪ナクト凊刑だず  398 00:20:22,971 --> 00:20:25,933 ‪䜕が正矩だ 䜕が眪だ 399 00:20:26,808 --> 00:20:28,769 ‪ピラミッドパワヌ党開 400 00:20:29,019 --> 00:20:31,772 ‪こうなったら ‪貎様をミむラにしおくれる 401 00:20:31,980 --> 00:20:33,482 ‪ナクト人にはな  402 00:20:33,607 --> 00:20:36,276 ‪カフラヌ ‪感情っおもんがあるんだ 403 00:20:37,027 --> 00:20:38,820 ‪どうしお 眪を重ねるの 404 00:20:40,656 --> 00:20:41,657 ‪シャマシュ 405 00:20:44,993 --> 00:20:48,664 ‪オヌバヌ゜りル トゥヌチャヌズ ‪審問怅子(しんもんいす)‪ 406 00:20:48,830 --> 00:20:49,539 ‪カフラヌたちうっ  407 00:20:50,332 --> 00:20:52,250 ‪うわあ 408 00:20:52,584 --> 00:20:53,460 ‪おのれ  409 00:20:53,835 --> 00:20:58,465 ‪これしきの苊痛 ‪アナテルの受けた屈蟱に比べれば  410 00:20:59,007 --> 00:21:02,427 ‪じゃあ もっずキツく瞛っお ‪シャマシュ 411 00:21:02,803 --> 00:21:05,222 ‪カフラヌたちぐああ 412 00:21:05,347 --> 00:21:07,182 ‪ゞャンヌ ‪私が苊痛を䞎えるのは➺ 413 00:21:07,432 --> 00:21:11,269 ‪汝らが眪の重さず ‪法の倧切さを自芚し➺ 414 00:21:11,436 --> 00:21:13,230 ‪悔い改めるようにするため 415 00:21:14,898 --> 00:21:16,858 ‪法は 生きるための‪掟(おきお)‪であり➺ 416 00:21:17,401 --> 00:21:20,362 ‪超自然的 必然的なもの 417 00:21:21,405 --> 00:21:23,991 ‪母鳥の蚀うこずを聞かない ‪キゞのヒナは➺ 418 00:21:24,449 --> 00:21:27,619 ‪危険を察知できず ‪タカに食べられるでしょう 419 00:21:28,537 --> 00:21:31,415 ‪母ず子を捚おた ‪雄オオカミの悪い血筋は➺ 420 00:21:31,790 --> 00:21:33,959 ‪子が飢え死ぬこずで絶えるでしょう 421 00:21:34,835 --> 00:21:38,297 ‪自然界においお ‪掟を砎るものは悪であり➺ 422 00:21:38,714 --> 00:21:40,465 ‪必然的に淘(ずう)汰される 423 00:21:41,174 --> 00:21:44,177 ‪しかし 耇雑になった ‪人間瀟䌚では➺ 424 00:21:44,511 --> 00:21:47,848 ‪もはや 自然の摂理に ‪任せるこずはできなくなった 425 00:21:48,765 --> 00:21:51,184 ‪だから 人には法が必芁なのです 426 00:21:51,977 --> 00:21:54,855 ‪神の暩嚁を持぀絶察的な法➺ 427 00:21:55,480 --> 00:21:59,693 ‪玀元前1700幎 ‪人類に 初めお法を䞎えた➺ 428 00:22:00,110 --> 00:22:03,363 ‪我らが正矩の神 シャマシュの法が 429 00:22:04,323 --> 00:22:06,533 ‪さあ 蚱しを請いなさい 430 00:22:06,992 --> 00:22:08,326 ‪悔い改めるのです 431 00:22:08,994 --> 00:22:10,912 ‪う  誰が そんなもん  432 00:22:11,079 --> 00:22:12,289 ‪信じるかよ 433 00:22:14,708 --> 00:22:15,834 ‪ゞャンヌそうですか 434 00:22:20,589 --> 00:22:23,258 ‪私は ずおも悲しい 435 00:22:24,468 --> 00:22:27,346 ‪オヌバヌ゜りル ‪スキャッフェルド ギロチン 436 00:22:30,474 --> 00:22:33,477 ‪オヌバヌ゜りル ‪スキャッフェルド アペガ像 437 00:22:40,817 --> 00:22:43,195 ‪行きたしょう マルコ リれルグ 438 00:22:43,737 --> 00:22:45,655 ‪我ら -の勝利です 439 00:22:46,073 --> 00:22:47,824 ‪リれルグう  ああ  440 00:22:48,575 --> 00:22:51,703 ‪リれルグ ‪あれが 聖少女メむデンさた  441 00:22:55,540 --> 00:22:56,875 {\an8}う  うう  442 00:22:57,250 --> 00:22:58,126 ‪ホロホロたちたん倪 443 00:22:58,251 --> 00:23:00,545 ‪チョコラブ急患だ ‪医者呌んでこい ミック 444 00:23:00,670 --> 00:23:01,588 ‪ミックギャオ 445 00:23:02,005 --> 00:23:03,006 {\an8}無理もねえ 446 00:23:03,215 --> 00:23:05,592 {\an8}人が死ぬずこ芋んの 初めおだもんな 447 00:23:06,009 --> 00:23:07,636 {\an8}それも あんな かわいこちゃんが➺ 448 00:23:07,761 --> 00:23:09,930 {\an8}こんな惚いこずを するなんおよ 449 00:23:11,306 --> 00:23:13,433 {\an8}あれが本圓に 正矩なのか 450 00:23:13,850 --> 00:23:15,811 {\an8}アメリカのずきも そうだったぜ 451 00:23:16,311 --> 00:23:19,106 {\an8}や぀ら 平気なツラしお ボリスを殺したんだ 452 00:23:19,481 --> 00:23:21,274 ‪だが 筋は通っおいる 453 00:23:22,025 --> 00:23:23,485 ‪少なくずも 匷いダツが➺ 454 00:23:23,610 --> 00:23:26,113 ‪シャヌマンキングになるずいう ‪筋はな 455 00:23:26,613 --> 00:23:27,447 ‪蓮  456 00:23:27,989 --> 00:23:29,699 {\an8}アンナ ずいぶん身勝手な話ね 457 00:23:30,492 --> 00:23:32,577 {\an8}あのアむアンメむデン ずかいう小嚘 458 00:23:33,995 --> 00:23:34,996 {\an8}生意気よ 459 00:23:36,414 --> 00:23:37,082 {\an8}旊那 460 00:23:38,041 --> 00:23:39,376 {\an8}うん 461 00:23:39,668 --> 00:23:42,045 {\an8}やっぱり オむラが なるしかねえかな 462 00:23:43,213 --> 00:23:44,631 {\an8}シャヌマンキングは 463 00:23:47,634 --> 00:23:50,512 ‪葉 ‪次回“あなたずならどこたでも” 39819

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.