All language subtitles for 09 - Michiko del otro lado_track3_jpn
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,640 --> 00:00:06,650
♪~
2
00:01:15,580 --> 00:01:21,050
~♪
3
00:01:22,170 --> 00:01:25,180
(ヤサコ)子供のウワサでは
ミチコさんの正体は―
4
00:01:25,300 --> 00:01:28,650
イリーガルではないかと
ささやかれています
5
00:01:30,230 --> 00:01:31,150
(フミエ)なんで?
6
00:01:31,270 --> 00:01:33,360
なんで黒客(ヘイクー)の連中も
一緒なの?
7
00:01:33,490 --> 00:01:36,700
(マイコ)
あら ダイチ君たちは
今も生物部よ
8
00:01:36,830 --> 00:01:37,660
えー!
9
00:01:37,790 --> 00:01:40,580
ダイチ君は部長を辞めただけ
10
00:01:40,710 --> 00:01:44,010
そんな~!
でも 今は大黒(だいこく)黒客の…
11
00:01:44,130 --> 00:01:47,980
それは勝手に名乗ってるだけでしょ
問題ないわ
12
00:01:48,100 --> 00:01:49,900
そんな~!
13
00:01:50,020 --> 00:01:53,650
(ヤサコ)
それで 昨日 言ってきたのね
合宿でやるつもりなんだわ
14
00:01:53,780 --> 00:01:55,740
(フミエ)ハッ!
(マイコ)やるって何を?
15
00:01:55,870 --> 00:01:58,040
あっ いえ その…
16
00:01:58,160 --> 00:01:59,710
なんでもないです…
17
00:02:00,790 --> 00:02:02,300
(ヤサコ)ねえ フミエちゃん
18
00:02:02,420 --> 00:02:05,720
昔は ダイチ君と
一緒に夏祭り行ったんでしょ?
19
00:02:05,840 --> 00:02:07,550
なんで仲悪くなったの?
20
00:02:07,680 --> 00:02:09,560
あいつがバカだからよ
21
00:02:09,690 --> 00:02:11,860
そんなことより ヤサコ 特訓よ!
22
00:02:11,980 --> 00:02:12,820
特訓?
23
00:02:12,940 --> 00:02:16,530
(フミエ)戦いに備えて
メガビーの素振り100回!
24
00:02:16,660 --> 00:02:18,080
す… 素振り?
25
00:02:18,200 --> 00:02:20,000
(ノイズ音)
26
00:02:20,120 --> 00:02:23,210
(ハラケン)音… 音だ
27
00:02:23,590 --> 00:02:26,010
(デンパ)
何? ハラケン 僕に用って
28
00:02:26,130 --> 00:02:27,720
(ハラケン)頼みがあるんだ
29
00:02:27,850 --> 00:02:30,180
(デンパ)ヘ… 黒客は辞めないよ
30
00:02:30,310 --> 00:02:34,400
違うんだ デンパ
こいつの音を聞いてほしいんだ
31
00:02:34,820 --> 00:02:36,860
僕じゃ はっきり聞こえなくて
32
00:02:37,570 --> 00:02:39,290
それならいいよ
33
00:02:42,790 --> 00:02:44,130
聞こえる
34
00:02:44,550 --> 00:02:47,800
音楽と人の声
35
00:02:48,720 --> 00:02:50,600
女の子の声だ
36
00:02:51,230 --> 00:02:53,860
ねえ これ少し
貸してもらっていい?
37
00:02:53,980 --> 00:02:58,070
なぜだか メタバグの音が
聞こえやすくなる場所があるんだ
38
00:02:58,200 --> 00:02:59,790
うん もちろん
39
00:03:00,290 --> 00:03:03,540
じゃあ借りるね 必ず返すから
40
00:03:05,590 --> 00:03:07,470
ねえ デンパ
(デンパ)んっ?
41
00:03:07,590 --> 00:03:10,180
デンパは
なんでダイチの仲間になったの?
42
00:03:12,100 --> 00:03:16,110
昔 いじめられてたとき
ダイチが助けてくれたんだ
43
00:03:16,820 --> 00:03:21,330
他の人は知らんぷりしてたけど
ダイチだけ味方してくれた
44
00:03:21,750 --> 00:03:25,250
そっか いいヤツだな ダイチ
45
00:03:25,710 --> 00:03:28,930
(オバちゃん)室長
せめて学校だけは許可してください
46
00:03:29,050 --> 00:03:30,470
緊急なんです
47
00:03:30,600 --> 00:03:32,890
駅ビルの騒ぎは聞いたでしょ?
48
00:03:33,020 --> 00:03:35,770
(一郎(いちろう))ああ 廃車場の騒ぎもね
49
00:03:36,150 --> 00:03:40,160
随分 派手にやったそうだね
大黒バスから苦情が来たよ
50
00:03:40,280 --> 00:03:42,120
(オバちゃん)
それも同じ犯人なんですよ
51
00:03:42,240 --> 00:03:45,380
とにかく
管理外には手を出さんでくれ
52
00:03:45,500 --> 00:03:48,930
すでにサッチーは入れないよう
設定済みだ
53
00:03:49,590 --> 00:03:52,260
(オバちゃん)
所詮(しょせん) お役所仕事か…
54
00:03:52,390 --> 00:03:54,900
キラバグは 間違いなく
あの学校にあるのに―
55
00:03:55,020 --> 00:03:57,400
管理外ドメインでは手が出せない
56
00:03:58,820 --> 00:04:02,120
やはり 天沢(あまさわ)自身に
見つけさせるしかない
57
00:04:03,080 --> 00:04:06,880
(イサコ)ええ 鍵を回したけど
始まる前に逃げられて…
58
00:04:07,840 --> 00:04:09,630
反応が遅れて起こることが?
59
00:04:10,090 --> 00:04:12,470
分かった やってみるわ
60
00:04:13,140 --> 00:04:16,190
すでに目くらましの手は打ってある
61
00:04:16,310 --> 00:04:19,320
(ウチクネ)マイコ先生
なんで夏休みに入って―
62
00:04:19,440 --> 00:04:21,110
すぐに合宿なんですか?
63
00:04:21,240 --> 00:04:24,120
ウチクネ先生こそ
なんでいるんですか?
64
00:04:24,250 --> 00:04:26,500
今日は生物部の合宿なんですよ
65
00:04:26,620 --> 00:04:30,300
(ウチクネ)マイコ先生一人じゃ
何かあったとき困るでしょ?
66
00:04:30,420 --> 00:04:33,760
(マイコ)頼もしい男なら
2人も来ていただく予定です
67
00:04:33,890 --> 00:04:36,690
1人は…
(教頭)柔道三段です
68
00:04:36,810 --> 00:04:40,240
(ウチクネ)
教頭先生も参加なさるんで?
69
00:04:40,860 --> 00:04:42,620
で もう1人は?
70
00:04:42,740 --> 00:04:44,580
頼もしい男性です
71
00:04:44,700 --> 00:04:47,460
わ… 私 絶対 参加します!
72
00:04:47,580 --> 00:04:52,090
(フミエ)97 98 99… 100
73
00:04:52,220 --> 00:04:55,060
(荒い息遣い)
74
00:04:55,180 --> 00:04:58,190
ねえ こんなんで
ホントに上達するの?
75
00:04:58,310 --> 00:04:59,650
多分ね
76
00:04:59,780 --> 00:05:03,110
さあ 次は あいつらのワナを
前もって潰すだけね
77
00:05:03,240 --> 00:05:04,910
(ヤサコ)前もってって?
78
00:05:05,040 --> 00:05:07,750
(フミエ)ダイチの情報は筒抜けよ
79
00:05:07,870 --> 00:05:11,460
私に挑むなら
全力でたたき潰すまでよ
80
00:05:12,130 --> 00:05:15,850
さあ ありったけのメタタグを
インストールするわよ
81
00:05:15,970 --> 00:05:16,810
んっ?
82
00:05:17,140 --> 00:05:20,150
(ヤサコ)
あれから 空間 壊れたままね
83
00:05:20,270 --> 00:05:21,900
あそこも通るの?
84
00:05:22,030 --> 00:05:23,410
(フミエ)さあ?
85
00:05:23,530 --> 00:05:25,910
(ヤサコ)
ねえ こんなウワサ知ってる?
86
00:05:26,040 --> 00:05:29,710
霧の出る所には
ミチコさんが出るんだって
87
00:05:29,840 --> 00:05:33,930
やめてよ!
私 苦手なのよ その手の話
88
00:05:34,050 --> 00:05:36,720
(ヤサコ)
私も… 苦手ってほどじゃないけど
89
00:05:36,850 --> 00:05:39,480
(フミエ)
私は もう ほとんど弱点よ
90
00:05:39,600 --> 00:05:42,940
怪談話 聞くと
力が抜けちゃうのよね
91
00:05:43,070 --> 00:05:45,700
(ナメッチ)この弱点を
突かない手はありませんね
92
00:05:46,120 --> 00:05:48,540
(ガチャギリ)
使えるな お前のペットは
93
00:05:48,660 --> 00:05:50,840
(アキラ)はい 筒抜けです
94
00:05:51,170 --> 00:05:53,050
なあ アキラ
(アキラ)はい
95
00:05:53,630 --> 00:05:56,180
おめえ
二重スパイじゃねえだろうな?
96
00:05:56,300 --> 00:05:57,890
ち… 違いますよ
97
00:05:58,020 --> 00:06:01,360
(ダイチ)そういや
いっつも行動中 はぐれるしな
98
00:06:01,480 --> 00:06:04,110
そ… それは足が遅いから
99
00:06:04,240 --> 00:06:06,830
(ナメッチ)お前
なんで姉貴のグループじゃなく
100
00:06:06,950 --> 00:06:09,040
俺っちの側に入ったんだ?
101
00:06:09,160 --> 00:06:14,340
そ… それは もちろん
皆さんに憧れてです
102
00:06:14,970 --> 00:06:18,060
おい 6年をナメんなよ 4年!
(アキラ)ぐああ~!
103
00:06:18,180 --> 00:06:21,230
作り笑いなんざ
10年 早(はえ)んだよ!
104
00:06:21,350 --> 00:06:23,230
(ナメッチ)本当のこと言えよ!
105
00:06:23,360 --> 00:06:27,030
いい… 言います 言います
本当のこと言います!
106
00:06:28,540 --> 00:06:30,920
い… 一刻も早く
107
00:06:31,040 --> 00:06:33,710
一刻も早く… なんだ? 言え
108
00:06:35,300 --> 00:06:38,470
一刻も早く距離を取らないとお~
109
00:06:38,600 --> 00:06:43,570
お姉ちゃんに
人生を吸い取られそうでえ~
110
00:06:43,690 --> 00:06:46,280
(泣き声)
111
00:06:46,400 --> 00:06:48,160
いじめて悪かった
112
00:06:48,280 --> 00:06:50,120
(ナメッチ)その気持ちは分かるぜ
113
00:06:50,250 --> 00:06:52,370
男同士 助け合おうな
114
00:06:52,500 --> 00:06:54,670
(ハラケン)あっ デンパ?
115
00:06:54,800 --> 00:06:56,930
うん うん
116
00:06:58,050 --> 00:07:01,890
4423… って聞こえるの?
117
00:07:02,650 --> 00:07:06,570
(マイコ)
第1回 生物部合宿へ ようこそー!
118
00:07:06,700 --> 00:07:08,030
(生徒たち)イェーイ!
119
00:07:08,160 --> 00:07:11,080
今日は教頭先生も一緒でーす
120
00:07:11,200 --> 00:07:12,120
(一同)イェーイ!
121
00:07:12,250 --> 00:07:16,420
それから呼んでもいないのに
ウチクネ先生も来てくれました
122
00:07:16,550 --> 00:07:18,010
来ちゃった…
(生徒たち)ええー!
123
00:07:18,130 --> 00:07:22,180
あと1人 親御さんから
参加されるご予定なんですが…
124
00:07:22,310 --> 00:07:25,610
そんなの待ってないで
ケーキ入刀しようぜ
125
00:07:25,730 --> 00:07:30,240
ダイチ君 もう6年なんだから
わきまえを知りなさい
126
00:07:30,370 --> 00:07:32,830
ワキまえ~!
(男子たちの笑い声)
127
00:07:32,960 --> 00:07:34,750
(マイコ)ダイチ君 もう!
128
00:07:34,880 --> 00:07:38,550
(アイコ)ダイチ君 最低
(ヤサコ)騒がしいのね
129
00:07:38,680 --> 00:07:40,760
苗字 沢口(さわぐち)だしね
130
00:07:40,890 --> 00:07:43,310
尻まえ~
131
00:07:44,400 --> 00:07:46,650
エヘヘヘヘ~
132
00:07:46,780 --> 00:07:48,400
アイタッ アイタタタ…
133
00:07:48,530 --> 00:07:50,320
(ダイチの父)こら ダイチ!
134
00:07:50,450 --> 00:07:52,910
と… 父ちゃん なんで ここに?
135
00:07:53,040 --> 00:07:55,920
お呼びしたのよ
我ながら名案だわ
136
00:07:56,040 --> 00:07:57,710
そのとおりです 先生
137
00:07:57,840 --> 00:08:00,800
強化合宿と聞いて
飛んでまいりました
138
00:08:00,930 --> 00:08:02,970
いえ 親善合宿…
139
00:08:03,100 --> 00:08:06,110
男子は この私が
ビシビシしごきます
140
00:08:06,230 --> 00:08:07,520
お前ら覚悟しろ!
141
00:08:07,650 --> 00:08:08,610
(男子たち)ひぃ…
142
00:08:08,740 --> 00:08:11,120
合宿の基本は素振りだ
143
00:08:11,240 --> 00:08:12,620
素振り1000回!
144
00:08:12,740 --> 00:08:14,460
(おびえる声)
145
00:08:14,580 --> 00:08:17,170
バカもん! フォームは こうだ!
146
00:08:17,290 --> 00:08:19,210
セイ セイ セイ…
147
00:08:19,720 --> 00:08:21,470
(マイコ)お… お父さん それは?
148
00:08:21,590 --> 00:08:26,150
卓球です
私は小中高と卓球一筋です
149
00:08:26,270 --> 00:08:30,200
と… 父ちゃん
卓球部じゃなくて生物部なんだよ
150
00:08:30,320 --> 00:08:31,870
生物部?
151
00:08:31,990 --> 00:08:34,450
ほとんど電脳生物部ですけど
152
00:08:34,580 --> 00:08:36,620
てっきり 卓球部かと…
153
00:08:36,750 --> 00:08:39,170
どんな勘違いよ
154
00:08:39,300 --> 00:08:42,390
生物部の素振りは
どんなフォームだ?
155
00:08:42,510 --> 00:08:43,390
ああ…
156
00:08:46,560 --> 00:08:50,440
(教頭)どうです?
先生のもくろみは成功ですか?
157
00:08:50,570 --> 00:08:51,780
(マイコ)さあ?
158
00:08:51,910 --> 00:08:56,120
でも こうして一緒に遊べば
きっと前のように戻れます
159
00:08:56,250 --> 00:08:59,000
(教頭)しかし なぜ この時期に?
160
00:08:59,130 --> 00:09:02,050
(マイコ)
だって 今 仲直りしなきゃ
161
00:09:02,180 --> 00:09:05,640
小学校最後の夏休みが
ケンカで終わっちゃうわ
162
00:09:05,770 --> 00:09:09,520
そうだったんですか!
マイコ先生 なんてお優しい
163
00:09:09,650 --> 00:09:12,450
(雷雨の音)
(マイコ)
ちゃんと寝袋は閉じて寝るのよ
164
00:09:12,450 --> 00:09:12,570
(雷雨の音)
165
00:09:12,570 --> 00:09:14,320
(生徒たち)はーい
(雷雨の音)
166
00:09:15,870 --> 00:09:19,380
やっぱり子供ですわ
もう眠ってます
167
00:09:19,500 --> 00:09:21,090
じゃ やりますか
168
00:09:21,550 --> 00:09:24,430
(ダイチの父)
ヘヘヘッ 町内会のおごりです
169
00:09:24,550 --> 00:09:28,350
(教頭)今日はマイコ先生が弱い
お酒はありませんからね
170
00:09:28,940 --> 00:09:33,320
(マイコ)ヤダわ…
そんなに弱くないですって~!
171
00:09:33,950 --> 00:09:36,660
(ノイズ音)
172
00:09:38,250 --> 00:09:39,960
(雷鳴)
173
00:09:40,080 --> 00:09:42,210
こいつ… 邪魔すんな
174
00:09:42,340 --> 00:09:44,130
このポイントは譲らねえ
175
00:09:46,260 --> 00:09:47,100
どう?
176
00:09:47,220 --> 00:09:49,810
まあ やるだけはやったわ
177
00:09:49,940 --> 00:09:52,440
ところどころ
変なゆがみがあるけど…
178
00:09:52,570 --> 00:09:55,240
(ダイチ)
おい 果たし合いの前に話がある
179
00:09:55,370 --> 00:09:58,410
何よ とっととやりましょうよ
180
00:09:58,540 --> 00:10:02,420
せっかくの肝試しだからな
盛り上げてからにしようぜ
181
00:10:04,050 --> 00:10:07,010
まずは怖い話でもしようや
182
00:10:07,140 --> 00:10:08,850
ミチコさんとかな
183
00:10:08,980 --> 00:10:11,650
(雷鳴)
184
00:10:11,770 --> 00:10:13,610
そ… そう来たか
185
00:10:13,740 --> 00:10:16,620
ウヒヒヒヒッ 怖いのか?
186
00:10:16,740 --> 00:10:18,540
こ… 怖いもんですか
187
00:10:18,660 --> 00:10:22,250
じゃあ 早速
わたくしめから1つ
188
00:10:22,380 --> 00:10:24,420
(雷鳴)
189
00:10:27,140 --> 00:10:31,940
(ダイチ)ミチコさんは
どこにでもいる普通の女の子でした
190
00:10:32,060 --> 00:10:34,900
でも ある日
可愛がっていた電脳ペットが
191
00:10:35,030 --> 00:10:37,490
突然 走り出しました
192
00:10:37,620 --> 00:10:39,660
ミチコさんは見ました
193
00:10:39,790 --> 00:10:42,790
真っ黒い生き物が道路の向こうで
194
00:10:42,920 --> 00:10:45,800
“おいで おいで”を
しているんです
195
00:10:45,930 --> 00:10:50,180
ミチコさんが止めるのも聞かず
ペットは道路へ飛び出して
196
00:10:50,310 --> 00:10:53,730
車の画像と
ゴチャゴチャに混じり合って
197
00:10:53,860 --> 00:10:55,900
消えてしまいました
198
00:10:57,530 --> 00:11:02,170
数日後 ペットのことが
忘れられないミチコさんは
199
00:11:02,290 --> 00:11:03,790
交差点に行きました
200
00:11:04,750 --> 00:11:09,050
すると グチャグチャになって
死んだはずのペットが
201
00:11:09,180 --> 00:11:11,390
道路の向こう側で
202
00:11:11,520 --> 00:11:13,600
“おいで おいで”を
しているじゃありませんか
203
00:11:13,600 --> 00:11:15,070
(フミエ)うう~…
“おいで おいで”を
しているじゃありませんか
204
00:11:15,070 --> 00:11:15,860
(フミエ)うう~…
205
00:11:15,860 --> 00:11:18,410
ミチコさんは 自分の足が
勝手に踏み出すのを
(フミエ)うう~…
206
00:11:18,530 --> 00:11:19,660
止められませんでした
207
00:11:21,160 --> 00:11:25,250
ミチコさんは
グチャグチャになってしまいました
208
00:11:25,380 --> 00:11:29,590
ところが かけていたメガネだけは
全く傷がなかったそうです
209
00:11:30,850 --> 00:11:34,020
その後 交差点でメガネをかけると
210
00:11:34,150 --> 00:11:37,190
その端っこに見えるそうです
211
00:11:37,320 --> 00:11:40,490
“おいで おいで”をしている
ミチコさんが
212
00:11:41,030 --> 00:11:43,000
その場所こそが…
213
00:11:43,120 --> 00:11:45,500
(雷鳴)
(3人)ひぃ~…
214
00:11:45,630 --> 00:11:50,260
都市伝説に聞く
はざま交差点なのです
215
00:11:50,390 --> 00:11:52,640
(雷鳴)
216
00:11:52,770 --> 00:11:55,150
それは一度でいい
(ナメッチ)へい
217
00:11:55,270 --> 00:11:58,190
(ハラケン)その話は
もっとも類型的なやつだね
218
00:11:58,780 --> 00:12:01,280
例えば ヒワタでは
だいぶ違うらしい
219
00:12:01,410 --> 00:12:03,330
ヒワタのミチコさんは
220
00:12:03,450 --> 00:12:06,880
学校の中で あっちへ
行ってしまったそうなんだ
221
00:12:07,380 --> 00:12:11,350
ミチコさんは
その日 遅刻をしてしまった
222
00:12:11,470 --> 00:12:14,350
3階に着いたら シーンとしている
223
00:12:14,850 --> 00:12:17,980
そこでミチコさんは異変に気づいた
224
00:12:18,110 --> 00:12:22,240
まだ 朝なのに
窓の外が夕焼けなんだ
225
00:12:22,870 --> 00:12:26,250
ミチコさんは時計を確認しようと
教室をのぞいた
226
00:12:26,380 --> 00:12:29,920
でも時計はなかった
227
00:12:30,050 --> 00:12:33,640
それどころか
生徒も1人もいなかった
228
00:12:33,770 --> 00:12:37,860
隣のクラスも その隣のクラスも
229
00:12:37,980 --> 00:12:41,530
ミチコさんは怖くなって
外に出ようとした
230
00:12:41,660 --> 00:12:46,880
ところが階段を下りても下りても
1階に着かないんだ
231
00:12:47,000 --> 00:12:50,010
どんなに下りても高さが変わらない
232
00:12:50,760 --> 00:12:54,140
ミチコさんは
メガネの幻影に違いないと気づいて
233
00:12:54,260 --> 00:12:56,230
メガネを外そうとした
234
00:12:56,350 --> 00:13:00,320
ところが メガネはなかった
235
00:13:00,440 --> 00:13:04,700
いつの間にか
電脳の体だけになっていたんだ
236
00:13:04,830 --> 00:13:06,460
(雷鳴)
237
00:13:08,880 --> 00:13:12,340
ミチコさんは恐怖のあまり叫んだ
238
00:13:12,840 --> 00:13:16,770
すると 無人だったはずの
教室の中から
239
00:13:16,890 --> 00:13:19,980
生徒たちの声が
聞こえてくるじゃないか
240
00:13:21,030 --> 00:13:25,620
ミチコさんは夢から覚めたような
気になって教室をのぞいた
241
00:13:25,740 --> 00:13:29,130
すると 教室の中は…
242
00:13:29,250 --> 00:13:32,970
人の形をした真っ黒い生き物が
ひしめいていた
243
00:13:33,090 --> 00:13:34,340
(羽音)
244
00:13:35,100 --> 00:13:38,600
(ハラケン)ミチコさんは
そこで ようやく気づいたんだ
245
00:13:38,730 --> 00:13:42,990
いつの間にか 自分の体も
246
00:13:43,110 --> 00:13:45,990
真っ黒い生き物に
変わっていたことに
247
00:13:46,120 --> 00:13:50,170
(雷鳴)
248
00:13:50,290 --> 00:13:52,380
あれ どうしたの? みんな
249
00:13:52,510 --> 00:13:53,970
(一同の震える声)
250
00:13:53,970 --> 00:13:57,020
そうだ 別の地域での話も…
(一同の震える声)
251
00:13:57,140 --> 00:13:59,600
や… やめて もう十分よ
252
00:13:59,730 --> 00:14:01,940
そ… そのとおりだ
253
00:14:02,070 --> 00:14:04,320
(ハラケン)えっ 面白いのに
254
00:14:04,820 --> 00:14:08,540
ささ… さっさと済ませて
(フミエ)早く寝ましょう
255
00:14:08,960 --> 00:14:11,880
いや 民俗学的に見ても面白いから
256
00:14:12,000 --> 00:14:13,050
ぜひ!
257
00:14:14,470 --> 00:14:16,930
(2人)もう やめて~!
258
00:14:17,060 --> 00:14:18,020
(雷鳴)
259
00:14:21,360 --> 00:14:25,280
ハッ… 本当だ 反応が始まった
260
00:14:29,960 --> 00:14:33,050
(少女の笑い声)
261
00:14:37,760 --> 00:14:40,690
ここでは うまく探知できないな
262
00:14:40,810 --> 00:14:43,360
ポチ タマ 来い
263
00:14:49,040 --> 00:14:52,500
やはり入れないか… しかたないな
264
00:14:53,290 --> 00:14:57,300
(ダイチ)き… 決まったか?
2人ずつで 3回 行く
265
00:14:57,430 --> 00:14:59,680
5人だから
1人だけは もう1周だ
266
00:14:59,810 --> 00:15:01,600
俺が2回 行く
267
00:15:01,730 --> 00:15:04,320
その代わり
メタバグの分け前 1割増しだ
268
00:15:04,440 --> 00:15:07,950
(ダイチ)そ… それでいい
1割なら安いもんだ
269
00:15:08,070 --> 00:15:09,740
(震える声)
270
00:15:09,870 --> 00:15:12,620
悪いわね 2回まわってもらって
271
00:15:12,750 --> 00:15:15,050
フミエちゃんほど
怖がりじゃないから
272
00:15:15,170 --> 00:15:18,260
(アイコ)ちょっと待って
人数が合わないわ
273
00:15:18,390 --> 00:15:21,850
黒客は5人でしょ?
でも こっちは4人よ
274
00:15:21,980 --> 00:15:23,060
ホントだ
275
00:15:23,190 --> 00:15:26,280
ちょっとダイチ!
これじゃ こっちが不利じゃない
276
00:15:26,940 --> 00:15:30,080
見過ごしてたな
こっちを1人 抜くか?
277
00:15:30,200 --> 00:15:32,830
でも ワナのシフトは
変えられないぜ
278
00:15:32,960 --> 00:15:35,210
(マイコ)私でどう~?
279
00:15:36,550 --> 00:15:39,680
(生徒たちの悲鳴)
280
00:15:40,640 --> 00:15:42,350
(マイコ)話は聞いたわ
281
00:15:44,100 --> 00:15:47,490
私も行くうぅ~!
282
00:15:47,610 --> 00:15:49,570
せっかく せっかく…
283
00:15:49,700 --> 00:15:53,080
あなたたちを
仲直りさせようと合宿したのに!
284
00:15:53,210 --> 00:15:54,540
臭っ!
285
00:15:54,670 --> 00:15:56,750
先生 酔ってるんですか?
286
00:15:57,760 --> 00:15:59,680
んっ? これは…
287
00:15:59,800 --> 00:16:02,390
いやあ~
駄菓子もなかなかいけますな
288
00:16:02,520 --> 00:16:03,690
(しゃっくり)
289
00:16:03,810 --> 00:16:07,990
(ダイチの父)
先生 ウイスキーボンボンで
そんなに酔っ払って…
290
00:16:08,740 --> 00:16:12,160
この人 ウイスキーボンボンで
泥酔しとる
291
00:16:12,290 --> 00:16:15,080
(マイコ)
それなのに それなのに…
292
00:16:15,210 --> 00:16:18,170
何よ 黙って肝試しするなんて!
293
00:16:18,300 --> 00:16:20,090
だったら 先生も交ぜなさい
294
00:16:20,220 --> 00:16:21,970
どういう理屈だよ
295
00:16:22,100 --> 00:16:26,020
酔っ払いに理屈は通じないのよ
ア~ハハハハ!
296
00:16:26,150 --> 00:16:28,740
この独身女 誰か引き取れよ!
297
00:16:28,860 --> 00:16:31,280
レッツ 肝試し~!
298
00:16:32,660 --> 00:16:35,540
(少女の笑い声)
299
00:16:35,670 --> 00:16:37,040
すでに分離したのか?
300
00:16:37,170 --> 00:16:38,000
ハッ!
301
00:16:39,720 --> 00:16:43,100
やはり来たか 急がなくては
302
00:16:43,220 --> 00:16:45,140
よし 近くにいるな
303
00:16:45,270 --> 00:16:46,100
んっ?
304
00:16:46,230 --> 00:16:47,650
(ビームの発射音)
305
00:16:49,780 --> 00:16:51,610
ハァ ハァ…
306
00:16:51,740 --> 00:16:53,580
ウハハハハ!
(ヤサコ)あっ!
307
00:16:57,960 --> 00:17:01,380
(オバちゃん)なんだと?
うまく探知できなくなった
308
00:17:01,510 --> 00:17:04,300
(ミサイルの発射音)
309
00:17:04,430 --> 00:17:06,890
(2人)ハァ ハァ…
310
00:17:07,020 --> 00:17:07,850
うわっ!
311
00:17:07,980 --> 00:17:09,150
(ミサイルの発射音)
312
00:17:13,870 --> 00:17:17,330
(オバちゃん)
なるほど かく乱が目的か
313
00:17:17,460 --> 00:17:18,380
オーケー
314
00:17:18,500 --> 00:17:21,670
じゃあ こちらも
遠慮なくやらせてもらうわ
315
00:17:24,180 --> 00:17:27,440
なんか低次元な戦いになってきたわ
316
00:17:27,560 --> 00:17:30,480
くっ… まだ これからだ
317
00:17:40,090 --> 00:17:42,590
(電脳装置の作動音)
318
00:17:42,720 --> 00:17:46,930
(オバちゃん)
私の腕では これが精いっぱいだ
319
00:17:50,310 --> 00:17:53,030
バレたら責任問題だな
320
00:17:56,950 --> 00:18:00,710
(少女の笑い声)
321
00:18:00,840 --> 00:18:03,050
女の子の笑い声
322
00:18:03,170 --> 00:18:04,890
ま… まさかミチコさん?
323
00:18:05,010 --> 00:18:08,480
バカ 慌てるな!
これはヤツらの仕掛けだ
324
00:18:08,600 --> 00:18:10,900
うわあ~!
325
00:18:12,360 --> 00:18:14,570
うう~…
326
00:18:17,830 --> 00:18:19,290
ハァ…
327
00:18:19,410 --> 00:18:22,090
んっ? マジかよ…
328
00:18:23,000 --> 00:18:23,880
(少女の笑い声)
329
00:18:23,880 --> 00:18:25,470
(マイコ)あ~ あ~
(少女の笑い声)
330
00:18:25,470 --> 00:18:25,590
(マイコ)あ~ あ~
331
00:18:25,590 --> 00:18:28,520
これって ダイチ君たちの仕掛け?
(マイコ)あ~ あ~
332
00:18:28,640 --> 00:18:29,640
えっ?
333
00:18:30,850 --> 00:18:34,280
今 光るちっちゃい人みたいなの
見ませんでしたか?
334
00:18:35,200 --> 00:18:36,200
へっ?
335
00:18:36,320 --> 00:18:40,710
あ~ こいつ
先生をからかおうって魂胆だな
336
00:18:40,830 --> 00:18:42,750
(えずく声)
337
00:18:42,880 --> 00:18:44,090
先生!
338
00:18:44,210 --> 00:18:45,050
ハッ!
339
00:18:45,170 --> 00:18:47,930
(ミサイルの発射音)
340
00:18:55,950 --> 00:18:58,990
ハァ… やっと着いた
(ガチャギリ)早く戻ろうぜ
341
00:18:59,120 --> 00:19:01,330
(ヤサコ・マイコ)お先に~!
342
00:19:01,460 --> 00:19:02,710
急ぐぞ!
343
00:19:03,420 --> 00:19:05,970
(ヤサコ)ハァ…
(フミエ)ど… どうだった?
344
00:19:06,090 --> 00:19:07,890
ら… 楽勝よ
345
00:19:08,010 --> 00:19:11,020
あの女の子の笑い声は
ちょっとビビッたけどね
346
00:19:11,140 --> 00:19:13,020
えっ 女の子?
347
00:19:13,940 --> 00:19:16,070
た… 大したことなかったぜ
348
00:19:16,190 --> 00:19:19,620
あの女の子の笑い声は
怖かったですけどね
349
00:19:19,740 --> 00:19:22,540
よ… よし 行くぞ デンパ
(デンパ)うん
350
00:19:24,170 --> 00:19:25,250
女の子?
351
00:19:25,380 --> 00:19:28,180
(ビームの発射音)
352
00:19:31,890 --> 00:19:34,270
やはり アルファ型の
イリーガルだわ
353
00:19:34,400 --> 00:19:36,530
だが 反応は終わっている
354
00:19:36,650 --> 00:19:38,950
キラバグは どこだ?
355
00:19:39,070 --> 00:19:42,910
(少女の笑い声)
356
00:19:43,670 --> 00:19:46,300
(少女の笑い声)
357
00:19:50,810 --> 00:19:53,690
あの少女の暗号だ こっちか?
358
00:19:53,810 --> 00:19:57,690
モニターで探知できない以上
これをたどるしかない
359
00:19:57,820 --> 00:20:00,740
イヤ~!
360
00:20:01,160 --> 00:20:04,000
うわあ~!
361
00:20:05,290 --> 00:20:07,420
頑張ったわ フミエちゃん
362
00:20:07,960 --> 00:20:09,130
さあ 行こう ハラケン
363
00:20:11,180 --> 00:20:12,770
あっ うん
364
00:20:13,480 --> 00:20:16,480
あとは頼んだ… ぞ
365
00:20:16,610 --> 00:20:19,320
ようし! 遅れを取り戻すぞ
366
00:20:19,990 --> 00:20:21,620
(少女の笑い声)
367
00:20:21,740 --> 00:20:25,080
ダ… ダイチ君たちの仕業よ きっと
368
00:20:25,210 --> 00:20:26,040
うっ…
369
00:20:26,630 --> 00:20:27,880
ハッ!
370
00:20:28,000 --> 00:20:30,300
(ミサイルの発射音)
(ヤサコ)うわっ…
371
00:20:30,430 --> 00:20:31,260
ハラケン?
372
00:20:35,060 --> 00:20:37,230
頭痛が…
373
00:20:39,240 --> 00:20:42,160
(少女の笑い声)
374
00:21:01,740 --> 00:21:02,990
あの光…
375
00:21:03,120 --> 00:21:04,870
(サッチー)ボク サッチー
376
00:21:05,000 --> 00:21:06,210
(ビームの発射音)
(2人)ああ~!
377
00:21:08,840 --> 00:21:11,470
やっちまった… 行くぞ!
378
00:21:13,890 --> 00:21:16,480
なんでサッチーが学校に?
379
00:21:17,980 --> 00:21:21,570
ハァ ハァ ハァ…
380
00:21:21,700 --> 00:21:22,950
あっ
381
00:21:34,010 --> 00:21:35,350
4
382
00:21:37,690 --> 00:21:39,020
4
383
00:21:41,860 --> 00:21:42,900
2
384
00:21:45,450 --> 00:21:46,700
3
385
00:21:48,290 --> 00:21:51,710
(呼び出し音)
386
00:21:51,840 --> 00:21:53,130
(ハラケン)ハッ…
387
00:21:53,550 --> 00:21:55,720
カンナ? カンナなの?
388
00:21:55,850 --> 00:21:57,560
(少女の笑い声)
389
00:21:57,680 --> 00:22:02,650
(カンナ)交差点を北に
最初の大通りを西に
390
00:22:03,240 --> 00:22:06,160
3番目の小道が入り口
391
00:22:06,280 --> 00:22:10,420
北に進んで 最初の小道を東に…
392
00:22:10,540 --> 00:22:11,800
ハッ…
393
00:22:30,210 --> 00:22:34,090
さあ こっちに来なさい
分かるでしょ?
394
00:22:34,210 --> 00:22:35,800
ここにいるわよ あなたの仲間が
395
00:22:35,800 --> 00:22:36,640
ハッ!
ここにいるわよ あなたの仲間が
396
00:22:36,640 --> 00:22:38,720
ここにいるわよ あなたの仲間が
397
00:22:43,150 --> 00:22:45,110
私と結合するのよ
398
00:22:45,240 --> 00:22:46,530
ミチコ!
399
00:22:46,660 --> 00:22:50,210
(少女の笑い声)
400
00:22:52,710 --> 00:22:53,840
(イサコ)うっ…
401
00:23:08,320 --> 00:23:09,160
ハッ!
402
00:23:19,510 --> 00:23:21,350
(ビームの発射音)
403
00:23:26,900 --> 00:23:31,910
♪~
404
00:24:41,930 --> 00:24:46,940
~♪
405
00:24:49,900 --> 00:24:52,530
(ヤサコ)
次回 「電脳コイル」
406
00:24:53,990 --> 00:24:55,920
〝カンナの日記 〞
407
00:24:56,880 --> 00:24:58,550
お楽しみに
32711