All language subtitles for To.the.Beautiful.You.E01.120815.HDTV.H264.720p-HANrel-ur

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:13,130 The Beautiful Teamviki.com کی طرف سے آپ کو سبسکرائب کیا گیا 2 00:00:18,300 --> 00:00:21,400 اور بار 2m 30 سینٹی میٹر پر مشتمل ہے 3 00:00:21,400 --> 00:00:27,810 اور جوان کنگ ٹائی جون ان کی تیسری اور آخری سیٹ پر ہے. 4 00:00:27,810 --> 00:00:30,480 اگر کامیاب ہو تو، وہ سونے کے تمغہ کے ساتھ گھر جائیں گے ... 5 00:00:30,480 --> 00:00:32,830 ارے جے! دنیا کے اعلی چھلانگ ایونٹ کیلئے 6 00:00:33,350 --> 00:00:36,080 میں نے سنا کہ کوریائی کوریا ہے! جونیئر چیمپئن شپ. 7 00:00:38,480 --> 00:00:42,370 اب وہ اعصابی لگ رہا ہے، لیکن وہ چوٹی حالت میں ہے. 8 00:00:44,040 --> 00:00:46,580 وہ اس بار پر توجہ مرکوز کرتا ہے. 9 00:01:02,910 --> 00:01:07,250 وہ 2 ملین، 25 سینٹی میٹر میں کامیاب ہوا. آخری اونچائی 2 میٹر اور 30 ​​سینٹی میٹر ہے. 10 00:01:07,250 --> 00:01:09,280 وہ کامیاب ہو جائے گا 11 00:01:24,190 --> 00:01:27,510 میں نے ایسا کیا! ناقابل اعتماد! 12 00:01:27,870 --> 00:01:29,210 13 00:01:29,210 --> 00:01:36,650 کانگ ٹائی جون ریاستوں میں ایسا کرنے کے لئے پہلی کوریائی گولڈ تمغے پرستی ہے. 14 00:01:36,650 --> 00:01:39,850 کھلاڑی کنگ ٹائی جون نے ہمیں ایک شاندار کارکردگی دکھایا. 15 00:01:40,730 --> 00:01:42,530 کوریا کے سامعین کو دیکھو. 16 00:01:42,900 --> 00:01:45,680 تمہیں ایسا کرنے کی ضرورت نہیں ہے. 17 00:01:45,910 --> 00:01:48,740 مجھے ایسا کرنا ہوگا. 18 00:01:57,390 --> 00:01:59,150 قسط 1 19 00:02:25,780 --> 00:02:28,690 <معجزہ ... مشکل کام کا دوسرا نام. 20 00:02:32,430 --> 00:02:35,110 آخر میں، میں یہاں ہوں. 21 00:02:44,160 --> 00:02:47,450 چاؤ ایون جیول، جنگ !!!! 22 00:02:48,050 --> 00:02:49,190 چاؤ ایون جیول، لڑائی !! 23 00:02:50,850 --> 00:02:54,840 اس طرح ... نہیں، نہیں. 24 00:03:23,330 --> 00:03:24,380 ارے! 25 00:03:24,480 --> 00:03:26,750 26 00:03:28,040 --> 00:03:30,510 ارے! چا یون یونیل. 27 00:03:30,510 --> 00:03:32,750 اوہ، کوچ! 28 00:03:34,090 --> 00:03:36,890 زمین کے سب سے اوپر پر، میں ایک ہائینا ہوں 29 00:03:36,890 --> 00:03:39,540 ایک بھوک جانور، جو مقصد کا راستہ تلاش کرنے کی کوشش کرتا ہے. 30 00:03:39,540 --> 00:03:42,590 میں اب بھی بھوکا ہوں. 31 00:03:43,770 --> 00:03:46,330 وہ کب آ رہا ہے 32 00:03:55,780 --> 00:04:00,170 ایون گائیول مخالف کی تصویر مجھے تعجب ہوئی! بہت پیاری ~ 33 00:04:01,140 --> 00:04:03,010 اپنا کام ایک ساتھ مل جاؤ! 34 00:04:03,490 --> 00:04:06,450 یہاں سے باہر، یہ سنجیدہ ہے! 35 00:04:10,520 --> 00:04:12,420 کیا تم نے اسے لایا؟ 36 00:04:15,070 --> 00:04:16,210 یہ رہا. 37 00:04:18,880 --> 00:04:20,960 ٹھیک ہے! 38 00:04:22,230 --> 00:04:26,580 آج، کوئی فرق نہیں پڑتا، ہم ضرور کامیاب ہوں گے. 39 00:04:34,520 --> 00:04:38,580 جیسا کہ آپ پہلے ہی جانتے ہیں، ہم تمام قسم کی شو سے گریز کرتے ہیں. 40 00:04:38,780 --> 00:04:41,210 اہ، شیڈول کے ساتھ سب سے بڑی مسئلہ ہے ... 41 00:04:41,320 --> 00:04:42,400 آپ اس کے بارے میں کیا کرنے جا رہے ہیں؟ 42 00:04:42,400 --> 00:04:44,540 میں ایسا نہیں کرنا چاہتا ... مکمل طور پر! 43 00:04:46,380 --> 00:04:49,570 Tae Joni اس بات کو یقینی طور پر کرنا چاہتا ہے. 44 00:04:49,570 --> 00:04:53,410 لیکن اس کی بہت سی چیزیں ہیں، لہذا مجھے نہیں لگتا کہ اس کا کوئی وقت ہوگا. 45 00:04:53,420 --> 00:04:55,260 اوہ، مجھے افسوس ہے. 46 00:04:55,260 --> 00:04:58,110 جی ہاں! اگلے وقت، یقینی طور پر! 47 00:04:59,040 --> 00:05:02,300 میں آپ سے ملنے والا ہوں جھوٹ بولنا اور جھوٹ ہے. 48 00:05:02,300 --> 00:05:04,440 ھ! کیا تم نے اس کے بارے میں سنا؟ 49 00:05:04,440 --> 00:05:07,230 اس سی ایف میں، ہم آپ کی چھلانگ کی شوٹنگ کر رہے ہیں. 50 00:05:07,230 --> 00:05:09,200 چونکہ یہ حادثے سے پہلی شوٹنگ ہے. 51 00:05:09,200 --> 00:05:11,430 آپ نے کہا کہ جمپنگ نہیں ہوگا. 52 00:05:11,430 --> 00:05:13,520 تو آپ ایسا نہیں کریں گے؟ 53 00:05:13,520 --> 00:05:15,490 آپ اپنے بحالی کے ساتھ کر رہے ہیں. 54 00:05:15,490 --> 00:05:19,180 اور، صدر وہاں مکمل طور پر آپ کے پرستار ہے! 55 00:05:19,180 --> 00:05:20,660 اس کو دیکھو! 56 00:05:20,660 --> 00:05:21,830 ارے! 57 00:05:23,570 --> 00:05:25,120 جی ہاں. 58 00:05:25,120 --> 00:05:26,670 کیا، 24 گھنٹہ شیڈول؟ 59 00:05:26,670 --> 00:05:28,260 اوہ، دائیں. کچھ دیر انتظار. 60 00:05:28,550 --> 00:05:31,850 کیا وہ وہاں ہے؟ نہیں... 61 00:05:34,750 --> 00:05:36,520 معاف کیجئے گا. 62 00:05:36,720 --> 00:05:40,320 تمہیں کیا لگتا ہے آپ کیا کر رہے ہیں؟ 63 00:05:42,510 --> 00:05:45,750 جیسا کہ توقع ہے، ساساگ پرستار ... 64 00:05:45,750 --> 00:05:48,720 وہ آج یہاں کیسے ہیں؟ 65 00:05:49,090 --> 00:05:52,500 Kwang اوہ Byung، Kwang Gae Byung. جو بھی ہے، وہ کیا استاد ہے ؟! 66 00:05:56,120 --> 00:05:58,510 ارے، وہ کیانگ استاد ہے! 67 00:06:00,700 --> 00:06:01,990 ایک لمحے، مجھے معاف کر دو! 68 00:06:01,990 --> 00:06:03,940 آہ، واقعی! 69 00:06:04,140 --> 00:06:05,610 تم ابھی کیا کر رہے ہو؟ 70 00:06:07,520 --> 00:06:08,440 یہ rascals! 71 00:06:08,440 --> 00:06:10,940 اے خداوند! یہ کاگ ٹائی جون ہے! 72 00:06:33,020 --> 00:06:35,110 وہ کیا ہے؟ تم لوگ کیا کر رہے ہو 73 00:06:40,230 --> 00:06:42,480 اقدام! اسے ہٹاو! 74 00:06:42,480 --> 00:06:44,510 اقدام! 75 00:06:44,640 --> 00:06:48,490 واپس جاو! چھوڑ دو جلدی چھوڑ دو 76 00:06:49,280 --> 00:06:51,650 کیا آپ کی ماں یہ جانتے ہیں کہ آپ یہ کر رہے ہیں؟ 77 00:06:53,460 --> 00:06:55,300 ارے، طالب علم! 78 00:06:55,300 --> 00:06:57,750 وہاں بند کرو! 79 00:06:58,160 --> 00:06:59,440 مجھے؟ 80 00:06:59,440 --> 00:07:01,060 مجھے ...؟ (مذاق) 81 00:07:01,690 --> 00:07:03,540 ہاں تم! 82 00:07:03,540 --> 00:07:06,290 آپ کون سوچتے ہیں آپ اس اسکول میں جا رہے ہیں؟ 83 00:07:10,380 --> 00:07:12,270 اہ، استاد! 84 00:07:12,270 --> 00:07:14,270 کیا تم پہلی نظر میں نہیں بتا سکتے ہو؟ 85 00:07:14,270 --> 00:07:15,770 میں ایک آدمی ہوں، آپ جانتے ہیں. 86 00:07:15,770 --> 00:07:16,510 آپ، rascal. 87 00:07:16,510 --> 00:07:19,320 کون نہیں جانتا آپ کو ایک لڑکا ہے؟ 88 00:07:19,330 --> 00:07:22,980 آپ اس طالب علم کی طرح نظر نہیں آتے جو اس اسکول میں جاتا ہے. 89 00:07:22,980 --> 00:07:24,360 میں آج یہاں منتقل کر دیا 90 00:07:24,360 --> 00:07:29,830 اہ! لیکن وہاں ایسے لوگ موجود ہیں جو کہتے ہیں کہ وہ اس اسکول میں جاتے ہیں، اور یہ ایک واضح جھوٹ ہے! 91 00:07:31,280 --> 00:07:33,060 کیا؟ 92 00:07:34,100 --> 00:07:36,930 اہہ! تو تم تیار ہو گئے؟ 93 00:07:46,570 --> 00:07:48,210 پاس! 94 00:07:48,210 --> 00:07:50,270 پھر ... مشکل کام کرو! 95 00:07:55,090 --> 00:07:56,290 یہ rascals! 96 00:07:56,290 --> 00:07:58,390 ارے، کیا آپ میں سے کسی کو انگریزی اچھی طرح سے جانتا ہے ؟! 97 00:08:24,930 --> 00:08:26,840 مکمل طور پر خوفناک! 98 00:08:26,840 --> 00:08:26,850 اتنا خوبصورت... مکمل طور پر خوفناک! 99 00:08:26,850 --> 00:08:29,420 اتنا خوبصورت... 100 00:08:29,420 --> 00:08:31,600 وہ تمام فوٹو ہٹ کی طرح نظر آتے ہیں. 101 00:09:10,360 --> 00:09:11,310 آہ، مجھے افسوس ہے، 102 00:09:11,310 --> 00:09:13,770 میں دفتر کیسے حاصل کروں؟ 103 00:09:22,850 --> 00:09:24,560 کانگ ٹائی جون! 104 00:09:24,560 --> 00:09:27,520 تمہارا ذائقہ تھوڑا سا ہے ... 105 00:09:30,180 --> 00:09:31,440 منفرد. 106 00:09:31,440 --> 00:09:33,400 یہ ایک رومال ہے! 107 00:09:39,080 --> 00:09:40,460 شکریہ 108 00:10:06,490 --> 00:10:07,370 میں ٹھیک ہوں. 109 00:10:07,370 --> 00:10:10,580 مجھے واقعی تکلیف نہیں ملی. 110 00:10:10,580 --> 00:10:12,810 میں نے پوچھا نہیں. 111 00:10:20,920 --> 00:10:22,190 ٹھیک ہے! 112 00:10:22,190 --> 00:10:23,350 میرا نام کو جے ہی ہے. 113 00:10:23,350 --> 00:10:25,160 میں تم سے ملنے میں بہت خوش ہوں. 114 00:10:25,160 --> 00:10:27,110 آپ سے مل کر خوشی ہوئی! 115 00:10:28,620 --> 00:10:30,840 یہ واقعی کنگ ٹائی جون ہے. 116 00:10:31,600 --> 00:10:33,970 میں نے یہاں آنے میں ایک اچھا انتخاب کیا ہے! 117 00:10:48,900 --> 00:10:56,650 The Beautiful Team @ viki.com \ NSubtitles کی طرف سے آپ کے پاس لے آؤٹ Subtitles کے ذریعے http://asiadramasub.blogspot.com کو نکال دیا گیا ہے. 118 00:11:01,880 --> 00:11:04,630 تم، تم اپنی یونیفارم پہنے بھی نہیں ہو 119 00:11:04,630 --> 00:11:07,740 آپ مصیبت میں ہیں! 120 00:11:07,740 --> 00:11:11,430 آج کی طرح ایک اہم دن آپ کی وردی کو کیسے پہنچا سکتے ہیں؟ 121 00:11:11,430 --> 00:11:15,770 کیا تم بغاوت کرتے ہو یا کیا؟ یا تم نے یہاں منتقل کیا؟ 122 00:11:15,770 --> 00:11:18,580 جی ہاں .. میں نے آج یہاں منتقلی کی ہے. 123 00:11:18,580 --> 00:11:20,600 اوہ، واقعی؟ 124 00:11:20,600 --> 00:11:24,290 پھر آپ نے مجھے جلد ہی بتایا تھا! 125 00:11:24,290 --> 00:11:27,360 اپنے کاروبار کے ساتھ ساتھ جاؤ! 126 00:11:28,190 --> 00:11:29,160 تم نے یہاں ٹھیک ہے، ٹھیک ہے؟ 127 00:11:29,160 --> 00:11:29,900 جی ہاں. 128 00:11:29,900 --> 00:11:30,750 میرے ساتھ یہاں آو 129 00:11:30,750 --> 00:11:32,380 جی ہاں. 130 00:11:32,380 --> 00:11:33,510 آپ نے اپنے فارم اور فائلیں لایا، ٹھیک ہے؟ 131 00:11:33,510 --> 00:11:34,970 جی ہاں. 132 00:11:36,980 --> 00:11:38,940 یہ رہا. 133 00:11:38,940 --> 00:11:42,270 آپ نے کہا کہ آپ 5 سال کی عمر میں امریکہ گئے تھے، لیکن آپ کوریائی اچھی طرح بولتے ہیں! 134 00:11:42,270 --> 00:11:46,850 میری ماں نے مجھے گھر میں کوریا کا استعمال کیا تھا. 135 00:11:48,020 --> 00:11:51,130 آپ کا نقل حیرت انگیز ہے. 136 00:11:51,130 --> 00:11:55,760 آپ ایتھلیٹکس 400 میٹر میں جونیئر چیمپئن شپ میں تیسری جگہ تھے. 137 00:11:55,760 --> 00:11:58,400 ہاں ... (خواتین کی 400 میٹر) 138 00:11:58,400 --> 00:12:01,410 لا خطے میں دوسرا بہترین ...؟ 139 00:12:01,410 --> 00:12:05,550 یہ خواتین کی 400 ملین تھی. 140 00:12:05,550 --> 00:12:09,470 ویسے بھی، خوش آمدید! اگر یہ ایرر برقرار رہے تو ہمارے ہیلپ ڈیسک سے رابطہ کریں. غلط استعمال کی اطلاع دیتے ہوئے ایرر آ گیا ہے. 141 00:12:09,470 --> 00:12:11,680 مجھے اسکول کے ارد گرد آپ کو دکھانے کی ضرورت نہیں ہے، ٹھیک ہے؟ 142 00:12:11,680 --> 00:12:13,550 جی ہاں. 143 00:12:18,890 --> 00:12:20,950 زبردست. 144 00:12:22,640 --> 00:12:25,330 "گو Jae ہی" 145 00:12:38,740 --> 00:12:40,750 146 00:12:40,750 --> 00:12:43,190 وہ کیا تھا؟ 147 00:12:52,720 --> 00:12:55,230 لڑائی. 148 00:13:08,780 --> 00:13:13,500 ہیلو! جیسا کہ میں ہوں، ٹھیک ہے؟ 149 00:13:13,500 --> 00:13:16,010 یہ کیا ہے؟ جلدی آو ... 150 00:13:19,180 --> 00:13:21,530 آپ سے مل کر اچھا ہے. 151 00:13:23,290 --> 00:13:26,160 میں اسی کلاس میں آپ کے ساتھ مطالعہ کروں گا، میں جے ہا ہوں. 152 00:13:30,790 --> 00:13:30,780 میں امریکہ سے آیا اور بہت کچھ ہے جو مجھے نہیں جانتا. امید ہے کہ ہم ساتھ رہیں. 153 00:13:30,790 --> 00:13:36,330 میں امریکہ سے آیا اور بہت کچھ ہے جو مجھے نہیں جانتا. امید ہے کہ ہم ساتھ رہیں. 154 00:13:39,350 --> 00:13:41,940 ہڑتال! 155 00:13:42,220 --> 00:13:44,840 یہ شور ہے، چپ رہو! 156 00:13:47,800 --> 00:13:49,850 یہ بہت اچھا تھا! 157 00:13:49,850 --> 00:13:53,040 اس نے چہرے میں مربع مارا ہے! 158 00:13:58,520 --> 00:14:04,600 جی ہاں .. جیسے ہی وقت کی طرف بڑھ جاتا ہے، بڑھتے ہیں. میں بیٹھا ہوں 159 00:14:04,600 --> 00:14:07,780 اوہ، یہاں ایک خالی نشست ہے. 160 00:14:14,150 --> 00:14:21,150 161 00:14:24,380 --> 00:14:28,330 ارے، نیا طالب علم! ہم آپ کو ہماری کلاس میں بہت خوش آمدید دیتے ہیں. 162 00:14:28,330 --> 00:14:33,220 کیا یہ عام طور پر یہاں ہے؟ 163 00:14:33,230 --> 00:14:35,860 وہ اس طرح باہر پر ہوسکتے ہیں، لیکن وہ تمام بچے ہیں. 164 00:14:35,860 --> 00:14:39,320 آپ جانتے ہیں کہ ہمارے اسکول میں ایک آزمائشی حق ہے؟ 165 00:14:39,320 --> 00:14:40,590 ایک مقدمے کی سماعت ..؟ 166 00:14:40,590 --> 00:14:44,100 آپ کو پتہ ہونا چاہئے، لیکن ہمارے اسکول ایک عام اسکول نہیں ہے. 167 00:14:44,100 --> 00:14:47,060 کیا میں یہ کہنا چاہوں گا کہ یہ ہمارے سرکاری جینی آزمائشی ہے؟ 168 00:14:47,060 --> 00:14:50,350 ٹھیک ہے، اگر آپ ڈرتے ہیں تو آپ باہر نکل سکتے ہیں. 169 00:14:50,350 --> 00:14:54,220 میں خوفزدہ نہیں ہوں. مجھے کیا کرنے کی ضرورت ہے؟ 170 00:14:54,220 --> 00:14:58,680 یہ بڑا نہیں ہے. آپ کو کچھ حاصل کرنے کی ضرورت ہے ... 171 00:15:03,870 --> 00:15:10,190 اسکول کا ایک پالتو جانور ہے. آپ سب کو کرنے کی ضرورت ہے اس کے گھر سے ایک ٹینس گیند لاو. 172 00:15:10,190 --> 00:15:11,900 Maeng Kyeon Joo یعنی یعنی 173 00:15:11,900 --> 00:15:14,710 کتا؟ 174 00:15:14,710 --> 00:15:17,510 اپ کہاں ہیں...؟ 175 00:15:20,240 --> 00:15:21,910 میں کاٹ نہیں کرتا ... 176 00:15:21,910 --> 00:15:24,970 جب تک آپ قریب نہیں آتے! 177 00:15:30,460 --> 00:15:33,650 جب تک آپ قریب نہیں آتے تو میں کاٹتا نہیں ہوں! 178 00:15:33,650 --> 00:15:37,160 کیا مصیبت ہے! 179 00:15:43,020 --> 00:15:45,940 ریکس ... 180 00:15:45,940 --> 00:15:52,600 Pahdukah <> AH! 181 00:15:54,030 --> 00:15:57,050 میں برا نہیں ہوں، اگرچہ. 182 00:15:59,340 --> 00:16:01,650 ارے! 183 00:16:06,170 --> 00:16:11,190 پٹ جاؤ، کے بارے میں پھینک دیا، پر chewed! یہ مذاق نہیں ہے! 184 00:16:11,190 --> 00:16:14,030 کیا مجھے تصاویر لینے کے لۓ میرے پاس نہیں ہونا چاہئے؟ 185 00:16:14,030 --> 00:16:15,820 کیا تم بہت سنجیدگی سے کھیل نہیں کر رہے ہو؟ 186 00:16:15,820 --> 00:16:21,740 یہ بھی ایک مذاق ہے، ویسے بھی. اور جیسے ہی اندازہ لگایا جائے گا، وہ ہمارے قریب نہیں آسکتا. 187 00:16:21,740 --> 00:16:24,780 بس یہ ہلکا کرو. 188 00:16:24,780 --> 00:16:27,400 "بس یہ ہلکے کام کرو." 189 00:16:35,350 --> 00:16:38,350 کون نے سخت سخت انتباہ کا نشان لگایا؟ 190 00:16:38,350 --> 00:16:40,560 آپ کی طرح ایسا اچھا کتا ہے. 191 00:16:40,560 --> 00:16:43,700 انینی آپ کے ساتھ کھیلے گی اور آپ سے ایک بال قرض لیں گے. 192 00:16:43,700 --> 00:16:46,360 یہ ٹھیک ہو گا، ٹھیک ہے؟ 193 00:16:46,360 --> 00:16:49,240 صرف ایک لمحہ ~ 194 00:16:58,880 --> 00:17:01,070 سنگوکو ( لٹس ) 195 00:17:01,070 --> 00:17:03,120 196 00:17:03,120 --> 00:17:05,710 آپ بور تھے، آپ نہیں تھے. 197 00:17:09,360 --> 00:17:09,370 میں معافی چاہتا ہوں. مجھے پوری رات فلم تھی. میں معافی چاہتا ہوں. مجھے پوری رات فلم تھی. 198 00:17:09,370 --> 00:17:13,290 میں معافی چاہتا ہوں. مجھے پوری رات فلم تھی. 199 00:17:13,290 --> 00:17:15,540 تمہارا چہرہ بڑا ہے تو تمہارا دل بھی بڑا ہے، ٹھیک ہے؟ 200 00:17:15,550 --> 00:17:18,660 تم سمجھ رہے ہو، ٹھیک ہے؟ 201 00:17:25,970 --> 00:17:31,210 کل کی فلمنگ میں، وہ مجھے دوبارہ چھلانگ کرنا چاہتے ہیں. 202 00:17:33,060 --> 00:17:37,160 کیا میں فلمی ڈائن کرنا چاہتا ہوں؟ اور جموں کو چھوڑ دو 203 00:17:37,160 --> 00:17:40,060 تم ایسا نہیں کر سکتے ہو! 204 00:17:40,950 --> 00:17:43,280 کیا...؟ 205 00:17:44,430 --> 00:17:46,400 تم کود کیوں نہیں چاہتے ہو؟ 206 00:17:46,400 --> 00:17:50,250 کیا آپ کے ٹخن ابھی تک شفا نہیں ہے؟ 207 00:17:50,250 --> 00:17:53,360 آپ کے ساتھ کیا ہے؟ 208 00:17:53,360 --> 00:17:53,370 آپ ... پہلے سے ٹیڈی ریچھ جاںگھیا .... آپ ... پہلے سے ٹیڈی ریچھ جاںگھیا .... 209 00:17:53,370 --> 00:17:56,230 آپ ... پہلے سے ٹیڈی ریچھ جاںگھیا .... 210 00:17:56,230 --> 00:17:59,470 ٹیڈی ریچھ .. 211 00:17:59,470 --> 00:18:02,630 ویسے بھی، آپ صحیح کودنے سے روکنے کے لئے نہیں جا رہے ہیں؟ 212 00:18:02,630 --> 00:18:04,310 تم نے ابھی بھی کہا تھا، ٹھیک ہے؟ 213 00:18:04,310 --> 00:18:07,170 یہ آپ کا کاروبار نہیں ہے. 214 00:18:09,140 --> 00:18:13,600 ارے! آپ کو ان چیزوں کو بھی مزہ نہیں کہنا چاہئے! 215 00:18:13,600 --> 00:18:18,590 وہ بھی بہت سوچتا ہے! اس طرح عجیب چیزیں مت کرو! 216 00:18:27,530 --> 00:18:31,400 ارے! تم نے کیسے ... 217 00:18:38,380 --> 00:18:40,340 میں کامیاب ہو گیا. 218 00:18:40,340 --> 00:18:43,820 مستقبل میں میرے خیال رکھو. 219 00:18:47,250 --> 00:18:50,930 کیا خوبصورت لڑکا بھی ہے. 220 00:18:50,930 --> 00:18:57,730 آپ کا کیا مطلب ہے، خوبصورت لڑکے؟ کیا! وہ صرف نرم ٹوفو کی طرح لگ رہا ہے. 221 00:19:26,890 --> 00:19:29,610 Tae جون، آپ ہماری کلاس میں بھی ہیں؟ 222 00:19:53,510 --> 00:19:58,400 سب کو صبح بخیر! کیا ہم کلاس شروع کریں گے؟ 223 00:20:07,420 --> 00:20:08,880 زبردست. 224 00:20:14,030 --> 00:20:23,200 The Beautiful Team @ Viki.com کی طرف سے آپ کو سبسکرائب کیا گیا 225 00:20:26,600 --> 00:20:28,630 مجھے جلدی کھانا چاہیئے اور پھر زیادہ کے لئے واپس آنا چاہئے. 226 00:20:31,650 --> 00:20:33,530 سوادج! 227 00:21:00,860 --> 00:21:03,570 وہ اتنی تیز کیوں کھاتے ہیں 228 00:22:17,910 --> 00:22:19,640 اچھا! 229 00:22:40,750 --> 00:22:42,050 معذرت 230 00:22:42,050 --> 00:22:44,400 میں پھسل گیا. میں بہت معذرت خواہ ہوں! 231 00:22:44,400 --> 00:22:45,930 معذرت 232 00:22:45,930 --> 00:22:48,300 کیا یہ ختم ہو گیا ہے اگر آپ صرف یہ کہتے ہیں کہ آپ کو افسوس ہے؟ 233 00:22:49,170 --> 00:22:54,770 مجھے معافی نہیں ہے. میں سپر دوپہر ہوں، بہت افسوس! 234 00:22:57,240 --> 00:23:01,850 ارے ارے ارے! منتقلی کا طالب علم اور ایک سینئر کے ساتھ لڑائی ہے! 235 00:23:01,850 --> 00:23:04,850 وہ دوست سنجیدگی سے اس پر جا رہا ہے! 236 00:23:09,420 --> 00:23:11,230 اوہ، واقعی 237 00:23:25,060 --> 00:23:26,780 آتے ہیں کہ تم کتنے عرصے سے ڈاج کر سکتے ہو، ہہ؟ 238 00:23:26,780 --> 00:23:28,370 میں نے کہا کہ مجھے واقعی افسوس ہے، 239 00:23:28,370 --> 00:23:30,640 تو چلو بند کرو! 240 00:23:36,620 --> 00:23:39,760 ابھی بند کرو، یا میں ابھی تک نہیں رہوں گا. 241 00:23:39,760 --> 00:23:42,710 اگر میں روکا نہیں تو کیا کروں گا 242 00:23:54,540 --> 00:23:56,410 چلو دیکھو اور تم کیا کر سکتے ہو، ہہ؟ 243 00:23:56,410 --> 00:23:58,280 یہ آخری انتباہ ہے. 244 00:23:58,280 --> 00:24:00,300 روکو اسے. 245 00:24:02,670 --> 00:24:04,770 تم تھوڑی ... 246 00:24:45,330 --> 00:24:49,420 تم مردہ گوشت ہو 247 00:25:05,750 --> 00:25:10,150 آپ کو بچانے کے لئے بہت زیادہ توانائی ہے. 248 00:25:10,430 --> 00:25:11,890 یہ نہیں ہے .. 249 00:25:11,890 --> 00:25:15,340 جب آپ کر رہے ہیں تو، مجھے ٹریننگ روم میں انتظار کریں. 250 00:25:15,340 --> 00:25:18,590 میں آپ کو خصوصی پی ٹی ٹی دے دونگا. 251 00:25:18,590 --> 00:25:20,460 جی ہاں. 252 00:25:21,190 --> 00:25:23,390 طالب علم کا تبادلہ. 253 00:25:25,380 --> 00:25:28,640 آپ واقعی پہلے دن سے باہر کھڑا ہو رہے ہیں. 254 00:25:31,640 --> 00:25:35,330 اگلے وقت، اگر آپ زیادہ محتاط ہو تو بہتر ہوگا. 255 00:25:38,790 --> 00:25:42,720 ٹھیک ہے، لڑائی ختم ہو گئی ہے. ہر کوئی باہر! 256 00:25:42,720 --> 00:25:45,520 جلدی سے نکل جاؤ، آپ کو گنہگار 257 00:25:46,390 --> 00:25:48,960 کیا تم اب نہیں جا رہے ہو؟ 258 00:25:50,400 --> 00:25:52,800 آو، جلدی چھوڑ دو 259 00:25:56,760 --> 00:25:59,030 ارے، کیا تم ٹھیک ہو؟ 260 00:25:59,600 --> 00:26:00,720 جی ہاں 261 00:26:01,360 --> 00:26:04,040 لیکن وہ لڑکا کون ہے؟ 262 00:26:04,190 --> 00:26:09,200 وہ تین سالہ سینئر ہے اور کھلاڑیوں کا کلب رہنما ہے. 263 00:26:09,200 --> 00:26:11,180 ایتلایلیک لیڈر؟ 264 00:26:11,310 --> 00:26:13,300 لیکن، آپ نے ابھی ابھی اچھا کیا تھا! 265 00:26:13,300 --> 00:26:15,250 کیا آپ باڑتے ہیں؟ 266 00:26:15,250 --> 00:26:20,240 نہیں. جب میرا چھوٹا تھا تو میرا بھائی باڑنے لگا. 267 00:26:21,650 --> 00:26:23,750 لگتا ہے ہم اکثر ایک دوسرے کو دیکھیں گے. 268 00:26:23,750 --> 00:26:25,030 میرا اندازہ ہے. 269 00:26:25,030 --> 00:26:27,320 لیکن یہ ٹھیک ہے اگر میں اپنے آپ کو لے آؤں. 270 00:26:27,320 --> 00:26:30,430 میں آپ کو تھوڑا سا پسند کرتا ہوں. 271 00:26:30,430 --> 00:26:34,800 سور کے ساتھ شو اور اس گیند کو حاصل کرنے کے ساتھ. 272 00:26:34,960 --> 00:26:39,240 کیا تم واقعی سچ سنگھ کے گھر سے یہ گیند ملی؟ 273 00:26:39,240 --> 00:26:40,230 جی ہاں کیوں؟ 274 00:26:40,230 --> 00:26:42,080 آپ واقعی بہت متاثر کن ہیں! 275 00:26:42,080 --> 00:26:48,140 سانچ کو مردوں کو اس کے قریب جانے کی اجازت نہیں دیتی ہے، اگر آپ اس کے آگے اگلے تو یہ عام طور پر پاگل ہو جائیں گے. اس میں کیا ہوا ہے؟ 276 00:26:48,140 --> 00:26:49,830 واقعی؟ 277 00:26:51,410 --> 00:26:55,450 ایک سیکنڈ پر رکھو .. میں آپ کو اس طرح بھی دیکھتا ہوں ... 278 00:26:55,450 --> 00:26:57,870 کیا؟ کیوں؟ 279 00:26:58,070 --> 00:26:58,550 ارے ... 280 00:26:58,550 --> 00:27:00,930 ارے تم کیا کر رہے ہو؟ 281 00:27:01,130 --> 00:27:03,680 تم بہت پتلی اور چمکتی ہو. 282 00:27:03,680 --> 00:27:06,130 آپ کیا کہ رہے ہو؟ 283 00:27:07,530 --> 00:27:09,870 تم کیا کر رہے ہو؟! 284 00:27:09,870 --> 00:27:11,230 آپ کا سینے واقعی مضبوط ہے. 285 00:27:11,230 --> 00:27:13,120 کیا تم سینے کا مشق کرتے ہو؟ 286 00:27:13,120 --> 00:27:14,790 بلکل. 287 00:27:14,790 --> 00:27:17,310 لیکن، یہاں کتنے dorms یہاں ہیں؟ 288 00:27:17,310 --> 00:27:20,270 یہ جگہ لگتا ہے کہ اس سے زیادہ 100 ڈیمیں موجود ہیں. 289 00:27:20,270 --> 00:27:22,350 ٹائے جون میں کونسی چھٹی کا رہنے والا ہے؟ 290 00:27:22,350 --> 00:27:24,000 کانگ ٹائی جون کی چھاترالی. 291 00:27:24,000 --> 00:27:25,140 واقعی؟ 292 00:27:25,140 --> 00:27:28,660 لیکن اب بہتر ہو گا اس سے اب محتاط رہو. 293 00:27:28,660 --> 00:27:30,570 پہلے سے سورج چھاترالی 1 سے ہے. 294 00:27:30,570 --> 00:27:34,300 ہمارے اسکول میں dorms کے درمیان بہت سی مقابلہ ہے. 295 00:27:37,290 --> 00:27:42,250 خون کا بہایا جاتا ہے جہاں یہ مقابلہ کی قسم ہے. 296 00:27:42,250 --> 00:27:44,840 خاتون رہنما 1 مارشل آرٹس ماسٹر ہے. 297 00:27:44,840 --> 00:27:50,030 انہوں نے ٹائی کون ڈو اور دیگر مارشل آرٹس پر مہارت حاصل کی ہے. 298 00:27:50,030 --> 00:27:52,750 چھاتر لیڈر 2 ایک فٹ بال پرستار ہے. 299 00:27:52,750 --> 00:27:58,790 تم نے پہلے دیکھا، وہ شدید پاگل ہے. ہماری فٹ بال ٹیم بہت اچھا ہے. 300 00:27:58,790 --> 00:28:01,620 بالکل، یہ بہت اچھا ہوسکتا ہے، کیونکہ میں اس پر بھی ہوں. 301 00:28:01,620 --> 00:28:04,990 اور آخر میں، ڈرم لیڈر 3 تمام کھلاڑیوں کے ارد گرد ہے. 302 00:28:04,990 --> 00:28:07,620 اس کا بڑا فیکٹر سکیٹنگ میں ہے. 303 00:28:07,620 --> 00:28:11,360 لہذا، وہ ایک چھوٹا سا خوبصورت اور نازک لگ سکتا ہے. 304 00:28:11,360 --> 00:28:16,000 کچھ لوگ شاید کہیں گے کہ وہ پاگل ہے. 305 00:28:16,000 --> 00:28:21,110 3 ڈیموں کے درمیان مقابلہ شدید ہے. اور ان کا فخر کوئی مذاق نہیں ہے. 306 00:28:21,110 --> 00:28:26,080 جلد ہی، کھیلوں کا مقابلہ ہوگا. یہ بہت پاگل ہے کہ وہ کس طرح جیتنے کے لئے مقابلہ کرتے ہیں. 307 00:28:26,080 --> 00:28:27,900 کھیل مقابلہ؟ 308 00:28:27,900 --> 00:28:30,060 تو Tae جون بھی جا رہے ہیں؟ 309 00:28:30,060 --> 00:28:31,420 مجھ نہیں پتہ. 310 00:28:31,420 --> 00:28:35,190 Tae جون، اس بچے، ہمارے ساتھ تھوڑی دیر کے ساتھ جسمانی سرگرمی نہیں کر رہا ہے. 311 00:28:35,190 --> 00:28:38,180 میں نے سنا ہے کہ وہ اپنے بحالی کے بارے میں بھی سکپس رکھتا ہے. 312 00:28:38,180 --> 00:28:39,880 میں سمجھ گیا، اچھا... 313 00:28:39,880 --> 00:28:41,510 لیکن، اوہ، Squishy! 314 00:28:41,890 --> 00:28:46,400 لیکن پہلے سے، آپ Tae جون، Tae جونون جا رہے ہیں. اس کے ساتھ آپ کا کیا تعلق ہے؟ 315 00:28:46,400 --> 00:28:47,630 آپ کا کیا مطلب ہے 316 00:28:47,630 --> 00:28:47,640 یہ ہے کیونکہ ہم اسی کلاس میں ہیں! آپ کا کیا مطلب ہے 317 00:28:47,640 --> 00:28:50,030 یہ ہے کیونکہ ہم اسی کلاس میں ہیں! 318 00:28:50,030 --> 00:28:52,050 اور میں کیوں ناراض ہوں 319 00:28:52,050 --> 00:28:57,040 کیونکہ آپ کو سوسیشی محسوس ہوتا ہے! Squishy، Squishy! 320 00:28:57,040 --> 00:28:58,790 واقعی؟ جی ہاں 321 00:29:06,690 --> 00:29:09,690 اس بات کا کوئی تعجب نہیں کہ میں نے ان کو پہلی دفعہ پسند نہیں کیا تھا. 322 00:29:15,430 --> 00:29:20,950 مجھے بہت افسوس ہے. بہت ٹریفک تھا. ہم تقریبا یہاں تھے، ہمارے ناک کی چھت! 323 00:29:20,950 --> 00:29:23,550 آپ پہلے ہی کہہ رہے ہیں. 324 00:29:23,550 --> 00:29:28,050 اس آدمی کی ناک 20m ہونا چاہئے! 325 00:29:28,050 --> 00:29:30,070 جی ہاں، آپ کہاں ہیں 326 00:29:30,070 --> 00:29:31,870 تہھانے پارکنگ ؟! 327 00:29:31,870 --> 00:29:34,750 اہ! یہاں تھے! 328 00:29:34,750 --> 00:29:37,310 ڈائریکٹر، وہ یہاں ہیں. 329 00:29:37,310 --> 00:29:39,510 تم اتنی دیر کیوں ہو؟ 330 00:29:40,280 --> 00:29:43,780 مالک، مجھے معافی ہے. میں بہت سویا. 331 00:29:43,780 --> 00:29:48,840 میں انتظار کر رہا ہوں لیکن عملے کے ارکان یہاں بہت ناراض ہیں. 332 00:29:51,430 --> 00:29:54,030 ڈائریکٹر ~ آپ ناراض ہیں؟ 333 00:29:54,030 --> 00:29:57,520 تم مجھ سے ناراض ہونا چاہئے 334 00:29:57,520 --> 00:30:02,490 مجھے بہت افسوس ہے. میں نے بھی ایک الارم مقرر کیا لیکن میں اٹھا جب میرا سیل فون الارم بند کر دیا گیا. 335 00:30:02,490 --> 00:30:04,900 میں نے کتنا تعجب کیا تھا .. 336 00:30:04,900 --> 00:30:06,390 اگرچہ، یہ بات ہے - 337 00:30:06,390 --> 00:30:09,900 ڈائریکٹر، براہ کرم یہ صرف اس بار نظر انداز کریں. براہ مہربانی؟ 338 00:30:09,900 --> 00:30:11,930 براہ کرم پاگل نہ ہو. 339 00:30:11,930 --> 00:30:13,930 ناراض کون ہے؟ 340 00:30:13,930 --> 00:30:18,190 میں بالکل ناراض نہیں تھا. میں عام طور پر اس طرح نظر آتا ہوں! 341 00:30:18,190 --> 00:30:19,990 ہاں، آپ کیا کہہ رہے ہو؟ 342 00:30:19,990 --> 00:30:22,720 تم وقت پر آو. 343 00:30:22,720 --> 00:30:28,840 اس خوبصورت ٹیم @ Viki.com \ NSubtitles کے ذریعہ آپ کو http://asiadramasub.blogspot.com کے ذریعہ نکال دیا گیا ذیلی فلمیں. 344 00:30:28,840 --> 00:30:33,620 یہ بہت اچھا ہے. 345 00:30:40,260 --> 00:30:46,090 ٹھیک ہے! کٹ! ہا نا ش، آپ نے آج اچھا کیا. 346 00:30:46,090 --> 00:30:49,860 حیرت انگیز، کیا میں کامل کہنا چاہوں؟ 347 00:30:50,550 --> 00:30:51,940 اچھا کام. 348 00:30:51,940 --> 00:30:53,420 Tae Joon Oppa کب آ رہا ہے؟ 349 00:30:53,420 --> 00:30:55,370 اوہ، اس کا کنسرٹ منسوخ کردیا گیا ہے. 350 00:30:55,370 --> 00:30:57,700 مجھے نہیں لگتا کہ Tae جون کے لئے یہ اچھا خیال ہے. 351 00:30:57,700 --> 00:31:01,230 جس کی خواہش کے مطابق؟ یہ کہاں ہے - 352 00:31:02,170 --> 00:31:04,330 وہ کدھر ہے؟ 353 00:31:04,330 --> 00:31:06,320 کیا غلط ہے؟ 354 00:31:06,320 --> 00:31:08,920 میں یہاں جلد آ گیا کیونکہ میں نے سوچا کہ ٹیون جون اوپا بھی شوٹنگ کر رہا تھا. 355 00:31:08,920 --> 00:31:11,950 کچھ بھی ہو سکتا ہے، آپ سب ناراض کیوں ہو رہے ہیں؟ 356 00:31:11,950 --> 00:31:14,080 آپ کا مطلب کیا آپ کو "ابتدائی" آیا، آپ - 357 00:31:14,080 --> 00:31:16,700 میں نہیں جانتا، میں نہیں جانتا. 358 00:31:16,700 --> 00:31:19,310 میں یہ نہیں کر رہا ہوں. میں جا رہا ہوں. 359 00:31:20,350 --> 00:31:21,600 ارے، سیول ہن ن. 360 00:31:21,600 --> 00:31:23,790 سیول ہن نا، کیا تم نہیں روک رہے ہو؟ 361 00:31:23,790 --> 00:31:25,790 کیا تم واقعی گھر جا رہے ہو؟ 362 00:31:25,800 --> 00:31:30,750 ہن نہی جلدی جلدی، ہم تقریبا تیار ہیں. ہمیں گولی مار ختم کرنے کی ضرورت ہے، ٹھیک ہے؟ 363 00:31:46,360 --> 00:31:49,440 کمرہ 303 364 00:31:54,950 --> 00:31:57,230 زبردست! 365 00:32:00,300 --> 00:32:04,100 کانگ ٹائی جون 366 00:32:04,100 --> 00:32:05,940 چلو دیکھتے ہیں... 367 00:32:09,010 --> 00:32:11,790 یہ شاید آپ کی میز ہے 368 00:32:11,790 --> 00:32:14,810 اور آپ کو دوسری منزل بستر کا استعمال کرنے کی ضرورت ہوسکتی ہے. 369 00:32:18,210 --> 00:32:19,500 میں چھوڑدوں گا. 370 00:32:19,500 --> 00:32:22,110 اس کمرے کو کون استعمال کر رہا ہے؟ 371 00:32:22,110 --> 00:32:24,400 یہ شخص بہت اچھی تصویر لے لیتا ہے. 372 00:32:24,900 --> 00:32:27,230 اگر آپ نہیں جانتے تو یہ بہتر ہوگا. 373 00:32:27,230 --> 00:32:28,810 آرام 374 00:32:34,010 --> 00:32:36,800 مجھے دوسری چوٹی کا استعمال نہیں کرنا ... 375 00:33:08,720 --> 00:33:11,460 اس کا مزہ خراب ہے. 376 00:33:13,870 --> 00:33:16,820 لیکن میں یہاں اس کے لئے راستہ آیا ہوں! 377 00:33:23,140 --> 00:33:26,320 ماں، براہ مہربانی اس طرح براہ مہربانی آو. 378 00:33:28,080 --> 00:33:33,900 اگر کچھ نہیں ہوتا تو، ٹائی جون کو کوچ ہالن سے تربیت ملے گی. 379 00:33:33,900 --> 00:33:38,720 جیسا کہ آپ پہلے ہی جانتے ہیں، کوچ ہالن اس میدان میں بہت اچھی طرح سے مشہور ہیں. 380 00:33:38,720 --> 00:33:42,830 کیونکہ وہ صرف اولمپک گولڈ مڈلالسٹ کے ساتھ کام کرتا ہے. 381 00:33:42,830 --> 00:33:44,380 کیا معاہدہ تقریبا مکمل ہو گیا ہے؟ 382 00:33:44,380 --> 00:33:47,240 تقریبا. 99٪ 383 00:33:47,240 --> 00:33:49,710 یہ 100٪ نہیں ہے. 384 00:33:50,450 --> 00:33:52,640 ٹھیک ہے، ڈائریکٹر ... 385 00:33:52,640 --> 00:33:57,770 کمپنی کا معاہدہ ہے جو ہم نے کانگ ٹائی جون کے ساتھ شروع کیا تھا اس کا دوبارہ جائزہ لےنا چاہتا ہے. 386 00:33:57,770 --> 00:33:59,410 کیا؟ 387 00:33:59,410 --> 00:34:00,770 اس دور آنے کے بعد آپ کیا کہہ رہے ہو .. 388 00:34:00,770 --> 00:34:03,090 چونکہ ہم کام کرتے ہیں موسم کی پیشن گوئی ہے، 389 00:34:03,090 --> 00:34:07,100 اگرچہ ہم اس نتیجے کے بارے میں کافی یقین رکھتے ہیں، ہم ایسے وقت ہوتے ہیں جب ہم غلط ہیں. 390 00:34:07,100 --> 00:34:11,400 چونکہ یہ 55 ملین ڈالر کا معاہدہ ہے، ہم اس سے جلد ہی اتفاق نہیں کرسکتے ہیں. 391 00:34:11,400 --> 00:34:13,640 کیا یہ ٹائی جون کی چوٹوں کی وجہ سے ہے؟ 392 00:34:13,640 --> 00:34:16,730 اس کے جسم کے بارے میں ... 393 00:34:16,730 --> 00:34:18,550 صرف یہ کہنے لگے کہ یہ صرف ان کے لئے تشویش ہے. 394 00:34:18,550 --> 00:34:21,120 آپ اس کے بارے میں فکر کرنے کی ضرورت نہیں ہے. 395 00:34:21,120 --> 00:34:24,000 Tae جون کی چوٹ 100٪ شفا ہے. 396 00:34:24,000 --> 00:34:27,830 سی ایف شوٹ کے دوران، اعلی قطب جمپنگ منظر اس میں شامل ہے. 397 00:34:27,830 --> 00:34:32,150 تم اسے پہلے ہی دیکھ سکتے ہو. 398 00:34:32,150 --> 00:34:33,630 یہ اچھی بات ہے. 399 00:34:33,630 --> 00:34:36,070 میں تمہیں ایک اور موقع دونگا. 400 00:34:36,070 --> 00:34:40,900 پھر، اس سی ایف میں مجھے اسے کودنا ہوگا. 401 00:34:41,300 --> 00:34:45,650 اگر وہ مجھ پر تاروں ڈالنا چاہے تو بھی وہ چھلانگ لگائے گا، فکر مت کرو. 402 00:34:51,450 --> 00:34:53,120 ارے ہان.. 403 00:34:53,120 --> 00:34:58,040 میں سوچتا ہوں کہ آپ کسی چیز کے بارے میں غلط سمجھ رہے ہیں. 404 00:34:58,970 --> 00:35:02,590 ٹی ٹی ٹون منتخب نہیں کیا .. 405 00:35:02,590 --> 00:35:06,950 Tae جونون نے ST منتخب کیا. 406 00:35:32,150 --> 00:35:35,700 کیا غلط ہے؟ سب کہاں جا رہا ہے آج کوئی کلاس نہیں ہے؟ 407 00:35:35,700 --> 00:35:37,430 تیراکی کے لئے وقت ہے. 408 00:35:37,430 --> 00:35:38,920 تیراکی؟ 409 00:35:42,950 --> 00:35:44,850 تیراکی ... 410 00:35:49,400 --> 00:35:51,130 ہیلو! 411 00:36:03,070 --> 00:36:04,220 ارے! 412 00:36:04,220 --> 00:36:06,980 تم کیا کر رہے ہو؟ جلدی کرو اور پہناو. 413 00:36:06,980 --> 00:36:09,020 آپ کے پاس ایک سوئمنگ سوٹ ہے؟ 414 00:36:09,020 --> 00:36:12,910 رکو، میں سوئمنگ سوٹ لانے کے لئے بھول گیا. 415 00:36:12,910 --> 00:36:15,560 تمہیں کیا کرنا چاہئے؟ میرا اندازہ ہے کہ آپ تیراکی سبق حاصل نہیں کر سکتے ہیں. 416 00:36:15,560 --> 00:36:17,260 جی ہاں 417 00:36:23,450 --> 00:36:24,760 آپ اس سوئمنگ سوٹ پہن سکتے ہیں. 418 00:36:24,760 --> 00:36:28,590 میں نے گزشتہ سال اسے خریدا تھا، لیکن میرے لئے پہننے کے لئے یہ بہت چھوٹا ہے. میں سوچتا ہوں کہ یہ آپ پر مکمل طور پر فٹ ہوگا. 419 00:36:29,400 --> 00:36:31,900 اچھا دیکھو، کیا؟ نہیں شکریہ! 420 00:36:31,900 --> 00:36:34,070 ہاں وہ آپ کو قرض دے رہا ہے .. صرف اسے پہننا 421 00:36:34,070 --> 00:36:36,460 جی ہاں، میں اسے قرض دے رہا ہوں، تو بس اسے پہن لو! 422 00:36:36,460 --> 00:36:38,750 چلو، جلدی کرو! جلدی کرو! اسے پہنو! 423 00:36:38,750 --> 00:36:42,750 وہ کہتے ہیں کہ وہ صحیح نہیں ہے .. اسے روک دو 424 00:36:49,550 --> 00:36:50,950 کیا غلط ہے! 425 00:36:50,950 --> 00:36:50,960 یہ افتتاح کیوں نہیں ہے ؟! کیا غلط ہے! 426 00:36:50,960 --> 00:36:53,940 یہ افتتاح کیوں نہیں ہے ؟! 427 00:36:53,940 --> 00:36:57,000 ہیلو. 428 00:36:57,000 --> 00:36:58,160 تم لوگ کیا ہو 429 00:36:58,160 --> 00:37:02,960 اوپیرا، ہم ... 430 00:37:02,960 --> 00:37:04,520 رن! 431 00:37:05,960 --> 00:37:08,140 ارے، ارے، انہوں نے میری تصویریں لے لی! 432 00:37:08,140 --> 00:37:11,240 وہ خوفناک لڑکیوں! 433 00:37:12,750 --> 00:37:14,690 وہ کیا ہے؟ 434 00:37:36,470 --> 00:37:37,990 ارے! 435 00:37:38,580 --> 00:37:40,300 تم تیاری نہیں کر رہے ہو؟ 436 00:37:40,300 --> 00:37:43,300 اہ! نہیں، کیونکہ میں کلورین میں الرجک ہوں. 437 00:37:46,720 --> 00:37:48,570 اوہ، اس طرح کی الرجی بھی ہے؟ 438 00:37:48,570 --> 00:37:50,380 تمہیں ناگزیر محسوس ہوگی. 439 00:37:50,380 --> 00:37:52,850 ہاں، لیکن میں ٹھیک ہوں 440 00:37:52,850 --> 00:37:56,520 لیکن میں Tae جون نہیں دیکھتا. 441 00:37:57,210 --> 00:38:00,350 ٹھیک ہے کیونکہ وہ ہمارے اسکول میں مشہور ہے 442 00:38:00,350 --> 00:38:02,880 وہ اس طرح کی چیزوں سے باہر رہتا ہے. 443 00:38:05,120 --> 00:38:07,050 اب میں اس کے بارے میں سوچ رہا ہوں ... 444 00:38:07,050 --> 00:38:09,120 آپ مکمل طور پر Tae Joni کے لئے گر گیا ہے 445 00:38:09,120 --> 00:38:12,760 اس کے لئے آپ کا کیا مطلب ہے. اس وجہ سے کہ وہ یہاں نہیں ہے کیونکہ میں اس کی دلچسپی رکھتا ہوں کہ وہ کہاں ہے 446 00:38:12,760 --> 00:38:17,480 ایسا ہی ہوتا ہے کہ سب کیسے گر جائیں گے ... گر جائیں! 447 00:38:17,480 --> 00:38:19,390 گرے 448 00:38:20,680 --> 00:38:22,720 اگر ایسا ہے؟ 449 00:38:41,360 --> 00:38:45,050 اس میں زیادہ تر نظر آتی ہے. 450 00:38:45,050 --> 00:38:46,000 کیا؟ 451 00:38:46,000 --> 00:38:48,720 نہیں آپ، آپ کی آلیوں ہیل 452 00:38:49,210 --> 00:38:53,360 آپ شاید یہ نہیں جانتے، لیکن چہرے کی طرح عضلات مختلف خصوصیات ہیں. 453 00:38:54,980 --> 00:38:59,950 کچھ نہیں غلط لگتا ہے، لیکن صرف صورت میں، آپ کو کل کچھ ٹیسٹ کے ذریعے جانا پڑے گا. 454 00:39:00,360 --> 00:39:02,600 کیا مجھے جانا ہے؟ 455 00:39:02,600 --> 00:39:04,010 آپ نے کہا کہ اب میں سب صحت مند ہوں. 456 00:39:04,010 --> 00:39:07,080 ٹھیک ہے، آپ کو صحت مند نظر آتی ہے 457 00:39:07,080 --> 00:39:12,670 لیکن آپ کو صرف ایک ہی ہسپتال میں کچھ ٹیسٹ کے ذریعے جانا چاہئے جہاں کیس میں. 458 00:39:35,770 --> 00:39:37,910 ہاں، ڈائریکٹر. 459 00:39:37,910 --> 00:39:43,220 اس سی ایف کے دوران، مجھے اعلی قطب جمپنگ منظر شامل کرنا ضروری ہے. 460 00:39:43,220 --> 00:39:46,230 تم نے اسے لے جانے کا وعدہ کیا تھا. میں کود نہیں جا رہا ہوں. 461 00:39:46,230 --> 00:39:48,580 آپ کو آخر میں کودنا پڑے گا. 462 00:39:48,580 --> 00:39:51,300 کیا آپ جانتے ہیں کہ میں نے اس سی ایف کے لئے دعوت دی؟ 463 00:39:51,300 --> 00:39:52,830 جو بھی آتا ہے، میں کبھی نہیں جا رہا ہوں ... 464 00:39:52,830 --> 00:39:57,670 کوچ ہالٹن نے کہا کہ وہ آپ کو دیکھنے آئے گا. 465 00:39:58,470 --> 00:40:04,070 مجھے پتہ چلا کہ وہ اس وقت جاپان میں تھا. لہذا میں نے اسے یہاں بلایا. 466 00:40:05,350 --> 00:40:09,960 اس کے بارے میں کیا آپ کو کودنے کے لئے یہ کافی اچھی وجہ نہیں ہے؟ 467 00:40:09,960 --> 00:40:13,750 بس یہ سوچتے ہو کہ آپ دوبارہ ہلکے شروع کر رہے ہیں. 468 00:40:13,750 --> 00:40:18,640 یہ حصہ میرا کام تھا. لیکن اب سے، یہ آپ کا کام ہے. 469 00:40:24,600 --> 00:40:26,470 Tae جون، 470 00:40:26,470 --> 00:40:28,820 اندر آجائو. 471 00:40:29,580 --> 00:40:31,780 میں سمجھتا ہوں 472 00:40:47,280 --> 00:41:09,140 The Beautiful Team @ Viki.com کی طرف سے آپ کو سبسکرائب کیا گیا 473 00:41:20,440 --> 00:41:22,110 ٹیپ. 474 00:41:32,510 --> 00:41:35,750 میں آج تک بہت تھکا ہوا ہوں. 475 00:41:52,190 --> 00:41:54,760 چونکہ میں نے باندھا ہے 476 00:42:11,430 --> 00:42:13,830 میں کیا کروں؟ 477 00:42:16,300 --> 00:42:18,450 میں اس کے بارے میں کیسے چلوں؟ 478 00:42:41,900 --> 00:42:43,000 جی ہاں. 479 00:42:43,000 --> 00:42:45,640 اوہ، یہ ہے. 480 00:42:45,640 --> 00:42:49,960 میں نے ڈائریکٹر جان سے سنا ہے کہ آپ کودنے جا رہے ہیں. 481 00:42:49,960 --> 00:42:52,810 میں نے کبھی ایسا نہیں کہا. 482 00:42:53,590 --> 00:42:57,530 تم تھوڑی بات! ایک ساتھ مل جاؤ! 483 00:42:58,960 --> 00:43:05,560 آپ کا محدود ریکارڈ ... جب آپ اپنی چوٹ سے آرام کر رہے تھے، تو صرف یہ سوچتے ہیں کہ وہ سب بھاگ گئے. 484 00:43:08,240 --> 00:43:11,800 ایس ٹی بھی آپ کے بارے میں بات کر رہا ہے. 485 00:43:11,800 --> 00:43:13,720 انہوں نے کہا کہ وہ کل وہاں جا رہے ہیں. 486 00:43:13,720 --> 00:43:16,470 لہذا، اس بات کو یقینی بنائیں کہ آپ غلطی کے بغیر کرتے ہیں. 487 00:44:09,280 --> 00:44:11,150 وہ کیا ہے؟ 488 00:44:19,370 --> 00:44:22,310 اہ، وہ کون ہے؟ میں کیا کروں؟ 489 00:44:27,660 --> 00:44:29,640 وہ کون ہے 490 00:44:41,070 --> 00:44:42,960 آپ یہاں کیا کر رہے ہیں؟ 491 00:44:42,960 --> 00:44:44,020 میں شاور رہا تھا. 492 00:44:44,020 --> 00:44:45,580 کیا آپ سوچتے ہیں کہ میں اس کے بارے میں پوچھ رہا ہوں کیونکہ میں نہیں جانتا؟ 493 00:44:45,580 --> 00:44:48,410 تو، آپ میرے کمرے میں کیوں کر رہے ہو؟ 494 00:44:48,410 --> 00:44:48,400 یہ تمہارا کمرہ تھا؟ 495 00:44:48,410 --> 00:44:50,540 یہ تمہارا کمرہ تھا؟ 496 00:44:50,540 --> 00:44:53,360 آج سے شروع، میں اس کمرے کا استعمال کر رہا ہوں. 497 00:44:53,360 --> 00:44:55,070 کون کہتے ہیں؟ 498 00:44:55,070 --> 00:44:57,950 اس استاد نے مجھے اس کمرے کو استعمال کرنے کے لئے کہا. 499 00:45:06,010 --> 00:45:08,460 ایگو، میں کیا کروں؟ 500 00:45:08,460 --> 00:45:11,310 میں پکڑا نہیں گیا تھا، ٹھیک ہے؟ 501 00:45:11,310 --> 00:45:13,350 کیا اس نے نوٹس کیا؟ 502 00:45:15,570 --> 00:45:18,950 فلمنگ کا مقام سکول میں ہے تو یہ بہتر ہوگا. 503 00:45:18,950 --> 00:45:23,440 آپ صحافیوں کے ساتھ جو کچھ چاہتے ہیں وہ کرتے ہیں. مجھے ان کی پرواہ نہیں ہے. 504 00:45:23,440 --> 00:45:30,150 میں بغیر مشیر کے بغیر جا رہا ہوں، میں اس طرح زیادہ آرام دہ اور پرسکون ہوں. 505 00:45:30,150 --> 00:45:31,660 جی ہاں. 506 00:45:31,660 --> 00:45:33,490 میں تم سے کل ملونگا، میں آپ سے کل ملاقات کرونگا. 507 00:45:35,560 --> 00:45:38,540 Tae جون، آپ اعلی قطب جمپنگ منظر کے لئے فلم جا رہے ہیں؟ 508 00:45:38,540 --> 00:45:40,920 اسکول میں 509 00:45:42,410 --> 00:45:44,920 باہر نکل جاو. 510 00:45:44,920 --> 00:45:48,170 میں اچانک کہاں جاوں گا؟ 511 00:45:48,170 --> 00:45:50,690 کہیں اور جاؤ جس میں یہ جگہ شامل نہیں ہے. 512 00:45:50,690 --> 00:45:54,130 میں کسی اور کے ساتھ کمرہ کمرہ سے نفرت کرتا ہوں. خاص طورپرآپ. 513 00:45:54,130 --> 00:45:57,690 لیکن، میں اس طرح کیسے چھوڑ سکتا ہوں؟ 514 00:46:03,120 --> 00:46:05,370 باہر نکل جاو. 515 00:46:05,370 --> 00:46:08,130 آپ زیادہ ہیں ... 516 00:46:08,130 --> 00:46:09,760 میں نہیں چھوڑ سکتا 517 00:46:09,760 --> 00:46:10,870 نہیں، میں نہیں چھوڑونگا. 518 00:46:10,870 --> 00:46:13,820 یہ میرے کمرے میں بھی نہیں بن سکتا؟ 519 00:46:16,990 --> 00:46:21,760 ارے، کانگ ٹائی جون! کانگ ٹائی جون، کانگ ٹائی جون ...! 520 00:46:21,760 --> 00:46:23,910 ارے، کیا تم دروازے کھولنے نہیں جا رہے ہو؟ 521 00:47:46,280 --> 00:47:48,250 صرف انتظار کرو، 522 00:47:48,250 --> 00:47:50,100 کانگ ٹائی جون. 523 00:47:54,660 --> 00:47:58,140 میں یہاں راستہ آیا. 524 00:47:59,010 --> 00:48:01,930 میرا دل اتنا درد کیوں ہے؟ 525 00:48:04,240 --> 00:48:07,200 جی ہاں، یہ کسی طرح سے کام کرے گا. 526 00:48:07,200 --> 00:48:10,400 اگر میں اس طرح کو چھوڑنے کے لئے جا رہا تھا، تو میں بھی یہاں نہیں آونگا. 527 00:48:10,400 --> 00:48:13,110 کیا آپ ایسا نہیں سوچتے، سنگھو؟ ٹھیک ہے؟ 528 00:48:13,980 --> 00:48:15,830 اس خوبصورت ٹیم @ Viki.com کی طرف سے آپ کے لئے سب ساری فلمیں لایا 529 00:48:17,710 --> 00:48:20,170 آہ، یہ کیا ہے؟ تم کون ہو؟ 530 00:48:20,170 --> 00:48:21,210 ارے، طالب علم. 531 00:48:21,210 --> 00:48:22,220 جی ہاں. 532 00:48:22,220 --> 00:48:23,760 تم... 533 00:48:25,390 --> 00:48:27,640 آہ، سوربی ... 534 00:48:29,750 --> 00:48:32,190 آپ یہاں کیا کر رہے ہیں؟ 535 00:48:41,820 --> 00:48:43,880 کیا آپ واقعی مرنا چاہتے ہیں؟ 536 00:48:43,880 --> 00:48:45,910 میری باتیں آپ کو مذاق کی طرح لگتی ہیں، ٹھیک ہے؟ 537 00:48:45,910 --> 00:48:47,670 کیا تم مرنا چاہتے ہو؟ 538 00:48:47,670 --> 00:48:50,640 کون کہتے ہیں کہ آپ اپنے آپ کو ایک کمرہ استعمال کر سکتے ہیں ؟! 539 00:48:54,040 --> 00:48:57,350 میں تم پر پریشان نہیں تھا. 540 00:49:24,300 --> 00:49:27,180 کانگ ٹائی جون، 541 00:49:27,180 --> 00:49:31,470 بس کل، آپ اور میرے درمیان ایک بحرانی سمندر تھا. 542 00:49:31,470 --> 00:49:35,970 میں یقین نہیں کر سکتا کہ آپ اب مجھ سے بازو کی لمبائی ہیں. 543 00:49:35,970 --> 00:49:39,910 اب میں اس کے بارے میں سوچتا ہوں، میں آپ کو کل چھلانگ دیکھ سکتا ہوں. 544 00:49:39,910 --> 00:49:44,140 ♫ یہ مجھے ہے، جو صرف آپ کے بارے میں جانتا ہے. ♫ 545 00:49:44,140 --> 00:49:48,700 ♫ یہ ہے، جو آپ کو اکیلے سے محبت کرے گا. ♫ 546 00:49:48,710 --> 00:49:55,030 ♫ یہ دنیا، جہاں میں نے تم سے ملاقات کی ہے وہ معجزہ کی طرح لگتا ہے. ♫ 547 00:49:55,030 --> 00:49:58,120 ♫ یہ وہی ہے جو آپ ہیں. ♫ 548 00:49:58,120 --> 00:50:02,340 ♫ ایک پیارا گانا صرف آپ کے لئے گونگا. ♫ 549 00:50:02,340 --> 00:50:06,940 ♫ ایک گانا صرف میرے ذریعہ تیار ہے. ♫ 550 00:50:06,940 --> 00:50:10,400 ♫ میری طرف سے. ♫ 551 00:50:10,400 --> 00:50:13,140 ♫ میں صرف آپ کو سننے دونگا. ♫ 552 00:50:13,150 --> 00:50:13,140 ♫ ایک پیار گانا. ♫ 553 00:50:13,150 --> 00:50:17,470 ♫ ایک پیار گانا. ♫ 554 00:50:17,470 --> 00:50:20,850 ♫ یہ مجھ سے ہے، جو اسے بچاتا ہے. ♫ 555 00:50:25,830 --> 00:50:28,710 میں نہیں جانتا جس کا ذائقہ آپ نے پسند کیا، لہذا میں نے اسے خریدا. 556 00:50:28,710 --> 00:50:30,610 میں سوچتا ہوں کہ اورینج ایک بہترین ذائقہ. 557 00:50:30,610 --> 00:50:32,850 میں سنتری ایک کی تجویز کرتا ہوں 558 00:50:33,670 --> 00:50:36,180 یہ کیا ہے؟ 559 00:50:43,460 --> 00:50:45,330 مجھے اسے استعمال کرنے کی ضرورت نہیں ہے. 560 00:50:45,340 --> 00:50:48,130 <یہ> یہ رنگ ہے جسے تم نے پہنایا جب تم نے سونے کا تمغہ جیت لیا. 561 00:50:48,130 --> 00:50:50,920 آج کا دن جس نے آپ نے ایک طویل وقت کے بعد دوبارہ کودنے کا فیصلہ کیا، ٹھیک؟ 562 00:50:50,920 --> 00:50:53,710 شاندار طور پر پرواز کرو! لڑائی! 563 00:50:53,710 --> 00:50:55,540 آہ، سنجیدگی سے ... 564 00:50:59,460 --> 00:51:02,240 اگر آپ مجھے دیکھتے ہیں تو آپ صبح صبح ہی پاگل ہو جائیں گے. 565 00:51:02,240 --> 00:51:03,840 تو، میں باہر رہونگا. 566 00:51:03,840 --> 00:51:06,450 تو، پاگل نہیں مت 567 00:51:06,450 --> 00:51:09,610 وہ واقعی ہر چیز کرتا ہے. 568 00:51:23,640 --> 00:51:25,830 ٹیسٹ کا نتیجہ باہر آیا. 569 00:51:25,830 --> 00:51:28,640 یہ عام طور پر ایک سے زیادہ دو دن لگتا ہے. 570 00:51:28,640 --> 00:51:32,990 لیکن جیسا کہ آپ پہلے ہی جانتے ہیں، میں اس غیر معمولی ڈاکٹر ہوں. 571 00:51:32,990 --> 00:51:34,420 تو، یہ کیسے ہے؟ 572 00:51:34,420 --> 00:51:38,100 تو، آپ پوچھ رہے ہیں کہ نتائج کس طرح آئے ہیں؟ 573 00:51:40,220 --> 00:51:45,570 نتائج ... آپ بالکل چوٹ سے برآمد ہوئے. 574 00:51:45,570 --> 00:51:49,120 تھوڑا باقی باقی نشانوں کے بغیر. 575 00:51:49,120 --> 00:51:51,510 یہ اچھی بات ہے. 576 00:51:54,720 --> 00:51:59,080 آپ کسی ایسے شخص کی طرح نظر نہیں آتے جو جو حوصلہ افزائی کرتا ہے کہ یہ ٹھیک ہے. 577 00:52:04,330 --> 00:52:06,860 آپ نے پہلے ہی غلط استعمال کی اطلاع دے دی ہے. 578 00:52:07,450 --> 00:52:09,510 کانگ ٹیوجون 579 00:52:11,410 --> 00:52:11,400 میں نے سنا کہ آپ Seol ہن نا کے قریب قریب تھے. 580 00:52:11,410 --> 00:52:16,130 میں نے سنا کہ آپ Seol ہن نا کے قریب قریب تھے. 581 00:52:16,130 --> 00:52:20,560 کیا آپ اس کا دستخط حاصل کرسکتے ہیں؟ 582 00:52:22,600 --> 00:52:24,760 اگر میں اسے دوبارہ دیکھتا ہوں. 583 00:52:32,660 --> 00:52:34,770 اہ! مجھے مل گیا! 584 00:52:54,620 --> 00:52:58,760 افسوس، میں نہیں جانتا تھا کہ اس سے نمٹنے کے لۓ وہ کہیں گے. 585 00:52:59,330 --> 00:53:00,350 تم ٹھیک ہو، ٹھیک ہے؟ 586 00:53:05,880 --> 00:53:09,310 آپ کو اپنے مخالف کے بارے میں فکر کرنے کا وقت نہیں ہونا چاہئے. 587 00:53:09,310 --> 00:53:11,760 پیسہ دینے والا اچھا ہونا ضروری ہے، نہیں. 588 00:53:11,760 --> 00:53:14,810 تو آپ جلدی میں ہو کیونکہ آپ معاہدہ کرنے جا رہے ہیں؟ 589 00:53:14,810 --> 00:53:16,340 میں تمہیں اکثر یہاں دیکھتا ہوں. 590 00:53:16,340 --> 00:53:19,190 کیا آپ جانتے ہیں کہ تم کیوں نہیں جیتتے ہو 591 00:53:19,190 --> 00:53:21,410 آپ صرف اپنے بارے میں سوچتے ہیں. 592 00:53:35,170 --> 00:53:38,430 اوہ اچھا! 593 00:53:40,830 --> 00:53:44,460 تم دوڑ میں بہت اچھے ہو! ایسا لگتا ہے کہ آپ کے ٹخنوں کو شفا دیا گیا ہے! 594 00:53:46,390 --> 00:53:50,780 تم .. آج رات تک کمرے سے باہر نکل جاؤ. 595 00:53:50,780 --> 00:53:53,260 کیا تم مجھ سے چھٹکارا سے نفرت کرتے ہو؟ 596 00:53:53,260 --> 00:53:53,250 مجھے اسی طرح کے کمرے میں استعمال کرنے کے قابل ہونے کی کیا ضرورت ہے؟ 597 00:53:53,260 --> 00:53:56,510 مجھے اسی طرح کے کمرے میں استعمال کرنے کے قابل ہونے کی کیا ضرورت ہے؟ 598 00:53:56,510 --> 00:53:59,800 کچھ نہیں تو صرف ایک اور کمرے میں جاؤ. 599 00:53:59,800 --> 00:54:03,280 مجھے اسی کمرے کا استعمال کرنا ہے، کیونکہ یہ غیر منصفانہ ہے. 600 00:54:03,280 --> 00:54:04,350 آپ کو کرنا پڑے'؟ 601 00:54:04,350 --> 00:54:07,130 جی ہاں. مجھے کرنا ہے. 602 00:54:07,130 --> 00:54:10,340 براہ کرم مجھے ایک موقع دو 603 00:54:10,340 --> 00:54:13,800 ٹھیک. ایک مقصد کو گولی مارو. 604 00:54:13,800 --> 00:54:14,910 کیا؟ 605 00:54:14,910 --> 00:54:17,210 اگر آپ کم از کم ایک گول اسکور کر سکتے ہیں، تو میں اس کے بارے میں سوچوں گا. 606 00:54:22,990 --> 00:54:26,720 ٹھیک. مجھے صرف اسکور کرنا ہے، ٹھیک ہے؟ 607 00:54:26,720 --> 00:54:30,180 لیکن اگر میں اسکور کروں تو، آپ کو اپنے لفظ پر رہنا ہوگا. 608 00:54:30,180 --> 00:54:33,900 میں اپنے کلام کے خلاف کبھی نہیں چلتا. خاص طور پر وعدہ کرتا ہے. 609 00:54:37,470 --> 00:54:43,480 مجھ پر اعتماد کرو، مسٹر ہولٹ. میرا آدمی نے مکمل بحالی کی ہے. اور وہ اگلے کوریائی اولمپکس میں حصہ لینے کے لئے کام کر رہے ہیں. 610 00:54:43,480 --> 00:54:47,180 وہ مضبوط اور پرجوش ہے! میں گارنٹی وہ اس کھیل پر ہے. 611 00:54:47,180 --> 00:54:52,180 میں سمجھ گیا، اچھا. ٹھیک ہے، میں ذاتی طور پر اس کے لئے بہت اچھا توقع رکھتا ہوں. 612 00:54:55,160 --> 00:54:56,920 یہ آدمی کیا کہہ رہا ہے؟ 613 00:54:56,920 --> 00:55:02,900 اس کے پاس اس کی بہت بڑی امید ہے، اور میں نے اسے بتایا کہ وہ بہت اچھا ہے. 614 00:55:02,900 --> 00:55:06,420 وہ بالکل، اس کے ساتھ کوچ کیا گیا ہے. 615 00:55:06,420 --> 00:55:12,970 تمہارا کیا مطلب ہے اور آپ ہوشیار رہو، اگر آپ دونوں کو اسکینڈل ملے تو کیا ہوگا؟ 616 00:55:12,970 --> 00:55:16,680 تمہیں آج آنے کی ضرورت نہیں تھی، اور آپ اس کے لئے اسکول کھاتے ہیں. 617 00:55:16,680 --> 00:55:20,940 مالک! ہم اس وقت ہم اپنے رشتہ کو کیوں نہیں ظاہر کرتے ہیں. 618 00:55:20,940 --> 00:55:22,720 آپ کو بھی کیوں ضروری ہے -! 619 00:55:50,050 --> 00:55:51,590 - کیا آپ ٹھیک ہیں؟ -ارے ہان. 620 00:55:51,590 --> 00:55:53,760 اسے لے لو. کیا آپ خود کو ورلڈ کپ میں ہیں؟ 621 00:55:53,760 --> 00:55:56,990 میں ورلڈ کپ کے مقابلے میں بہت زیادہ اہم کھیل رہا ہوں. 622 00:56:03,790 --> 00:56:06,910 کوچ، میں ابھی چل سکتا ہوں؟ 623 00:56:06,910 --> 00:56:11,990 تم نہیں کر سکتے ہو آپ ایک اعلی کھلاڑی ہیں، صرف گول کیپر بنیں. 624 00:56:11,990 --> 00:56:17,010 یہ وجہ ہے کہ میں کھیلنے کے لئے کھجور ہوں. کھیلنا صرف 10 منٹ ہے، تو مجھے دو 625 00:56:17,010 --> 00:56:18,920 تم نہیں کر سکتے ہو 626 00:56:18,920 --> 00:56:21,830 ارے! میرے ساتھ سوئچ کریں 627 00:56:44,480 --> 00:56:47,620 ارے، یہ بہت قریب تھا. 628 00:56:47,620 --> 00:56:50,410 یہ ایک اچھا پاس تھا. معذرت، میں نے اسکور نہیں کیا 629 00:56:50,410 --> 00:56:53,300 معافی کے بارے میں کیا بات کر رہے ہو 630 00:56:53,300 --> 00:56:56,000 یہ ایک ایسا کھیل ہے جسے ہم جیتنے یا کھو دیتے ہیں تو کوئی فرق نہیں پڑتا 631 00:56:56,000 --> 00:57:00,490 لیکن آپ کو چل رہا ہے .. میں جیتنے کے بارے میں نہیں جانتا، لیکن میں کھو نہیں کرنا چاہتا. 632 00:57:00,490 --> 00:57:02,000 ہم سب سے بہتر کرتے ہیں 633 00:57:24,060 --> 00:57:26,190 کون، دیکھو! 634 00:57:28,400 --> 00:57:31,600 کیا وہ اتنی تیزی سے ہے؟ 635 00:57:53,280 --> 00:57:56,030 جی ہاں! 636 00:57:59,300 --> 00:58:01,690 جی ہاں! - کیا آپ ٹھیک ہیں؟ 637 00:58:02,380 --> 00:58:05,690 یو جے ہ! - آپ کیا انتظار کر رہے ہیں، نرس کو بتائیں! 638 00:58:05,690 --> 00:58:07,830 ٹھیک ہے! 639 00:58:23,770 --> 00:58:26,580 تمہیں فکر نہیں ہے. اس کی سانس لینے کا معمول ہے. 640 00:58:26,580 --> 00:58:28,830 وہ صرف جھٹکا سے گزر چکے ہیں. 641 00:58:40,830 --> 00:58:45,520 سکول بھرنے کی تیاری مکمل ہو چکی ہے. میں نے اسکول سے کہا کہ جم کے پاس آو. 642 00:58:45,520 --> 00:58:47,450 وہاں کوچ کے ساتھ ہوں. 643 00:59:20,160 --> 00:59:24,430 یہ واقعی آخری ہو سکتا ہے. 644 01:00:08,510 --> 01:00:13,430 اپپا، لڑائی! Tch. 645 01:00:13,430 --> 01:00:15,780 معاف کیجئے گا. 646 01:00:16,490 --> 01:00:18,450 براہ مہربانی، یہ ایک احسان ہے. 647 01:00:21,620 --> 01:00:23,970 کیا تم چل سکتے ہو 648 01:00:54,250 --> 01:00:56,230 کیا آپ نے اپنے ہوش کو حاصل کیا ہے؟ 649 01:00:56,970 --> 01:01:00,380 ہاں؟ .. میں یہاں کیوں ہوں 650 01:01:00,380 --> 01:01:02,610 آپ کھیل کے دوران بے چینی ہو گئے. 651 01:01:07,500 --> 01:01:09,480 لیکن .. 652 01:01:15,150 --> 01:01:17,340 کچھ عجیب تھا. 653 01:02:08,050 --> 01:02:13,190 بتاو، ایک لڑکی کیوں ہے .. 654 01:02:13,190 --> 01:02:15,290 تمام لڑکوں کے اسکول میں! 655 01:02:20,820 --> 01:02:28,920 The Beautiful Team @ Viki.com کی طرف سے آپ کو سبسکرائب کیا گیا 656 01:02:28,920 --> 01:02:31,760 خوبصورت آپ کو 657 01:02:31,760 --> 01:02:32,760 پیش نظارہ قسط 2 658 01:02:32,760 --> 01:02:35,760 میں کیا کروں گا ... میری پسند ہے. 659 01:02:38,220 --> 01:02:41,320 اس سال آپ اعلی قطب جمہوریہ کے نمائندے ہیں. 660 01:02:41,320 --> 01:02:42,780 میں اس طرح کسی جگہ میں اپنی طاقت کو برباد نہیں کرنا چاہتا تھا. 661 01:02:42,780 --> 01:02:45,540 میں نے پہلے ایک آدمی کو پسند کیا ہے. 662 01:02:45,540 --> 01:02:48,480 مجھے اسے پسند نہیں ہے، ایسا نہیں ہے! 663 01:02:49,990 --> 01:02:53,920 میں لڑکیوں میں پاگل ہو جاتا ہوں اور ایک لڑکا پر چلتا ہوں، میرے ساتھ کیا ہو رہا ہے؟ 664 01:02:54,340 --> 01:02:56,570 میں ایک لڑکی کی طرح واپس نہیں آؤں گا. 665 01:02:56,570 --> 01:02:59,560 میں ایک لڑکی کے طور پر نہیں واپس آسکتا ہوں! 66554

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.