All language subtitles for The Goldbergs s02e11 The Darryl Dawnkins Dance.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,328 --> 00:00:05,335 Growning up, my brother fancied himself quite the ladies man. 2 00:00:05,336 --> 00:00:08,071 Unfortunately, the only lady who was into him 3 00:00:08,072 --> 00:00:09,071 was this lady. 4 00:00:09,073 --> 00:00:12,475 I know I'm your mother, but I think I can say this without bias. 5 00:00:12,476 --> 00:00:17,480 Uh, you are an Adonis cut from marble sent from Heaven to be scrumptious. 6 00:00:17,481 --> 00:00:18,448 [Chuckles] 7 00:00:18,449 --> 00:00:19,549 Oh, you got some schmutz. 8 00:00:19,550 --> 00:00:23,920 Truth is, Barry had absolutely no game in the woman department. 9 00:00:23,921 --> 00:00:25,455 [Tires screech] 10 00:00:25,456 --> 00:00:27,457 Guess who's gonna be a professional BMX biker. 11 00:00:27,458 --> 00:00:28,591 Guess who doesn't care. 12 00:00:28,592 --> 00:00:29,993 Okay, then. 13 00:00:29,994 --> 00:00:32,595 Yep... no game whatsoever. 14 00:00:32,596 --> 00:00:35,832 [Rapping] big tasty wants to take you on a boat ride 15 00:00:35,833 --> 00:00:39,435 I know it's not good timing 'cause your cat died 16 00:00:39,436 --> 00:00:42,105 Especially when it came to Erica's best friend, Lainey. 17 00:00:42,106 --> 00:00:45,441 She was the girl he pined after since first grade. 18 00:00:45,442 --> 00:00:47,843 Unfortunately, it wasn't reciprocated. 19 00:00:47,845 --> 00:00:49,779 Yep... my brother was a lost cause... 20 00:00:49,780 --> 00:00:51,514 Or so we thought. 21 00:00:51,515 --> 00:00:53,082 "General hospital's" on. Get out. 22 00:00:53,083 --> 00:00:54,517 Can't. I'm busy. 23 00:00:54,518 --> 00:00:57,615 Doing what... sitting down here alone, like a weirdo? 24 00:00:57,617 --> 00:01:00,757 Sometimes I just like to light a candle and sit with my thoughts. 25 00:01:00,758 --> 00:01:02,191 [Clank] 26 00:01:02,192 --> 00:01:03,493 Erica, wait! 27 00:01:03,494 --> 00:01:04,694 Lainey?! 28 00:01:04,695 --> 00:01:06,496 Hey. [Laughs nervously] 29 00:01:06,497 --> 00:01:09,632 Just looking for my scrunchie. Guess it's not down there. 30 00:01:09,633 --> 00:01:10,867 It's in your hair. 31 00:01:10,868 --> 00:01:13,634 Oh! [Laughs] So it is. 32 00:01:13,636 --> 00:01:15,270 It's always the last place you look. 33 00:01:15,271 --> 00:01:17,851 - Okay, bye-bye now. - No, come back! 34 00:01:17,853 --> 00:01:19,775 Hold it right there! 35 00:01:19,776 --> 00:01:22,244 Are you and Barry... together? 36 00:01:22,245 --> 00:01:23,445 No. Not really. 37 00:01:23,446 --> 00:01:26,215 I mean, kinda. He repulses me, but I'm still drawn to him. 38 00:01:26,216 --> 00:01:27,316 - Ew! - I know! 39 00:01:27,317 --> 00:01:28,750 H-he's clumsy and annoying 40 00:01:28,751 --> 00:01:31,487 and has those big, brown eyes and cute dimples when he smiles. 41 00:01:31,488 --> 00:01:32,688 - Ew! - I know! 42 00:01:32,689 --> 00:01:35,657 Lainey, we're talking about my brother. This has to stop! 43 00:01:35,658 --> 00:01:36,687 - I know! - Ew! 44 00:01:36,689 --> 00:01:38,994 I've tried, but I keep getting pulled back in. 45 00:01:38,995 --> 00:01:41,663 It's like he annoys me so much, I just want to kiss his stupid face. 46 00:01:41,664 --> 00:01:43,165 - Ew! - I know! 47 00:01:43,166 --> 00:01:44,078 Ladies. 48 00:01:44,080 --> 00:01:46,708 Can I interest either of you in an orange crush on ice? 49 00:01:46,710 --> 00:01:47,335 - Ew! - You! 50 00:01:47,337 --> 00:01:48,971 - Me. - Gotta go. 51 00:01:48,972 --> 00:01:50,706 You cannot date my best friend. 52 00:01:50,707 --> 00:01:52,941 It's an unholy union! I forbid it! 53 00:01:52,942 --> 00:01:54,109 Please do. 54 00:01:54,110 --> 00:01:55,744 Forbidden love is the best kind of love... 55 00:01:55,745 --> 00:01:57,446 Right after tender and jungle. 56 00:01:57,447 --> 00:01:59,214 [Laughing] Oh! 57 00:01:59,215 --> 00:02:00,249 You're delusional. 58 00:02:00,250 --> 00:02:01,750 Your relationship's not even real. 59 00:02:01,751 --> 00:02:03,752 Why do you think she's keeping it a secret? 60 00:02:03,753 --> 00:02:06,955 Oh, we'll see how much of a secret it is after Lainey asks me 61 00:02:06,956 --> 00:02:08,724 to the Darryl Dawkins dance this Friday. 62 00:02:08,725 --> 00:02:09,958 Darryl Dawkins? 63 00:02:09,959 --> 00:02:12,094 Do you mean Sadie Hawkins? 64 00:02:12,095 --> 00:02:15,430 No! I'm talking about the dance when the girls ask the guys. 65 00:02:15,431 --> 00:02:17,799 It's named after the basketball player Darryl Dawkins. 66 00:02:17,800 --> 00:02:19,134 Who? 67 00:02:19,135 --> 00:02:21,870 Dr. Dunkenstein, the rim wrecker, 68 00:02:21,871 --> 00:02:23,472 chocolate thunder, 69 00:02:23,473 --> 00:02:25,440 don't fake the funk on a nasty dunk. 70 00:02:25,441 --> 00:02:27,376 Why would a dance where the girls ask the guys 71 00:02:27,377 --> 00:02:28,977 be named after a basketball player? 72 00:02:28,978 --> 00:02:31,279 'Cause it's like the ball's in your court, girl. 73 00:02:31,280 --> 00:02:33,048 That actually makes a tiny bit of sense. 74 00:02:33,049 --> 00:02:34,416 But Lainey's not asking you. 75 00:02:34,417 --> 00:02:35,517 Oh, she will. 76 00:02:35,518 --> 00:02:37,719 And we'll dance, and we'll drink punch, 77 00:02:37,720 --> 00:02:40,489 and we'll fall in love, and we'll get married. 78 00:02:40,490 --> 00:02:41,890 Stop talking. 79 00:02:41,891 --> 00:02:45,026 Keep talking. Who's getting married? I heard "married," and I came running. 80 00:02:45,027 --> 00:02:45,861 - No one. - No one. 81 00:02:45,862 --> 00:02:47,396 Well, just so you know, 82 00:02:47,397 --> 00:02:50,365 I've picked out the perfect person for each of my children, 83 00:02:50,366 --> 00:02:51,800 so whenever you're ready, 84 00:02:51,801 --> 00:02:53,969 I can introduce you to your soul mate. 85 00:02:53,970 --> 00:02:54,803 - Pass! - Pass. 86 00:02:54,804 --> 00:02:57,472 Come on. Don't you want what your father and I have? 87 00:02:57,473 --> 00:02:59,241 Murray: Bevy! 88 00:02:59,242 --> 00:03:02,377 I dropped your toothbrush in the toilet again. 89 00:03:02,378 --> 00:03:05,547 Did you do the right thing and toss it, or did you put it back in the holder? 90 00:03:05,548 --> 00:03:06,748 The right thing. 91 00:03:11,053 --> 00:03:13,555 Soul mates. 92 00:03:13,556 --> 00:03:15,390 I'm twisted up inside 93 00:03:15,391 --> 00:03:19,461 but nonetheless I feel the need to say 94 00:03:19,462 --> 00:03:21,396 The Goldbergs - 02x11 The Darryl Dawnkins Dance 95 00:03:21,397 --> 00:03:23,064 I don't know the future 96 00:03:23,065 --> 00:03:27,435 but the past keeps getting clearer every day 97 00:03:27,436 --> 00:03:32,107 It was Saturday morning, 1980-something, and that meant one thing... cartoons. 98 00:03:32,108 --> 00:03:35,343 Children across America would park themselves on the couch [Grunts] 99 00:03:35,344 --> 00:03:38,480 And be sucked into endless hours of their favorite shows. 100 00:03:38,481 --> 00:03:41,316 There was "G.I. Joe," "Dinosaucers," 101 00:03:41,317 --> 00:03:42,817 "The Real Ghostbusters," 102 00:03:42,818 --> 00:03:46,087 and the greatest one of all... "Transformers." 103 00:03:46,088 --> 00:03:50,158 So, they're robots... But they're also cars? 104 00:03:50,159 --> 00:03:52,694 And trucks and planes and sometimes dinosaurs. 105 00:03:52,695 --> 00:03:54,963 Why would you ruin a perfectly good Fiero 106 00:03:54,964 --> 00:03:56,965 by turning it into some dumb robot? 107 00:03:56,966 --> 00:03:59,133 Dumb?! It's the world's greatest cartoon. 108 00:03:59,134 --> 00:04:01,336 They just came out with an animated movie. 109 00:04:01,337 --> 00:04:04,072 They took this and made it longer? I don't get it. 110 00:04:04,073 --> 00:04:07,075 Oh, but a grown man hitting a ball with a stick... 111 00:04:07,076 --> 00:04:08,209 That makes sense? 112 00:04:08,210 --> 00:04:10,244 Don't you come after baseball. 113 00:04:10,245 --> 00:04:11,713 It's America's pastime. 114 00:04:11,714 --> 00:04:13,414 And robots are America's future! 115 00:04:13,415 --> 00:04:14,549 Deal with it! 116 00:04:14,550 --> 00:04:16,451 Deal with what? Robots aren't even real. 117 00:04:16,452 --> 00:04:19,754 Oh, you'll see how real they are when cyborgs take over 118 00:04:19,755 --> 00:04:21,989 and outlaw your precious baseball. 119 00:04:21,990 --> 00:04:23,591 Never. And you know why? 120 00:04:23,592 --> 00:04:25,793 Because we will rise up with our bats 121 00:04:25,794 --> 00:04:28,125 and destroy those metal bastards. 122 00:04:28,127 --> 00:04:30,465 A bat against a plasma cannon? 123 00:04:30,466 --> 00:04:33,301 Good luck mining steel for your robot overlords. 124 00:04:33,302 --> 00:04:35,570 Okay, this has gotten away from us. 125 00:04:35,571 --> 00:04:37,805 I'll take him to the talking-car movie. 126 00:04:37,806 --> 00:04:39,407 You do what you do. 127 00:04:39,408 --> 00:04:40,808 [Groans] 128 00:04:40,809 --> 00:04:42,543 Pops could care less about my silly cartoon, 129 00:04:42,544 --> 00:04:44,045 but my best friend 130 00:04:44,046 --> 00:04:45,646 would pretend to love anything for me. 131 00:04:45,647 --> 00:04:49,550 This... is amazing. 132 00:04:49,551 --> 00:04:50,851 What's happening? 133 00:04:50,852 --> 00:04:52,253 That's the autobots. 134 00:04:52,254 --> 00:04:55,323 Those robots are the good guys. 135 00:04:55,324 --> 00:04:58,326 Oh! Watch this. They're about to kick decepticon butt. 136 00:04:58,327 --> 00:04:59,660 But they didn't. 137 00:04:59,661 --> 00:05:02,096 Instead, they did this... 138 00:05:02,097 --> 00:05:04,365 They killed one of the good guys. 139 00:05:04,366 --> 00:05:05,199 No. 140 00:05:07,202 --> 00:05:09,503 Actually, they killed all the good guys. 141 00:05:09,504 --> 00:05:10,871 No! 142 00:05:10,872 --> 00:05:15,509 Even Optimus Prime was killed in cold blood... 143 00:05:15,510 --> 00:05:17,778 And along with it, my innocence. 144 00:05:17,779 --> 00:05:21,115 Do the good guys always die like this? 145 00:05:21,116 --> 00:05:22,383 They're not dead. 146 00:05:22,384 --> 00:05:24,485 I-it's probably a plot twist. 147 00:05:24,486 --> 00:05:27,021 They'll come back and save the day. 148 00:05:27,022 --> 00:05:29,323 But they didn't. 149 00:05:29,324 --> 00:05:30,558 You ready to go? 150 00:05:30,559 --> 00:05:31,559 No. 151 00:05:31,560 --> 00:05:33,679 Optimus will be back. 152 00:05:34,896 --> 00:05:36,697 I don't think he's coming back. 153 00:05:36,698 --> 00:05:38,999 Oh, he's coming back... 154 00:05:39,000 --> 00:05:42,770 Bigger and better and not dead. 155 00:05:42,771 --> 00:05:44,972 He's dead, dude. 156 00:05:44,973 --> 00:05:48,609 While I was feeling down, Barry was trying to get down. 157 00:05:48,610 --> 00:05:49,677 'Sup, hot lips? 158 00:05:49,678 --> 00:05:50,978 You know the rules. 159 00:05:50,979 --> 00:05:53,280 We only talk through the locker. 160 00:05:53,281 --> 00:05:54,949 'Sup, hot lips? 161 00:05:54,950 --> 00:05:56,183 What do you want? People are looking. 162 00:05:56,184 --> 00:05:58,686 I was wondering when exactly you were gonna ask me to the dance. 163 00:05:58,687 --> 00:06:00,521 Yeah, never. 'Cause then people would see us together. 164 00:06:00,522 --> 00:06:03,457 You know, it kind of sounds like you don't want to be seen with me in public. 165 00:06:03,458 --> 00:06:05,326 It sounds like that 'cause that's exactly what I'm saying. 166 00:06:05,327 --> 00:06:06,126 [Sighs] 167 00:06:06,127 --> 00:06:07,428 Aw, come on. 168 00:06:07,429 --> 00:06:09,163 Don't give me those puppy-dog eyes through the locker. 169 00:06:09,164 --> 00:06:11,665 You know I can't say no to those baby browns. 170 00:06:11,666 --> 00:06:12,933 Okay, fine! 171 00:06:12,934 --> 00:06:14,902 Just go stag, and I'll dance adjacent to you 172 00:06:14,903 --> 00:06:16,370 without acknowledging your presence. 173 00:06:16,371 --> 00:06:19,973 But... I was gonna bring my cardboard so I can break-dance for you, baby. 174 00:06:19,974 --> 00:06:21,542 I'm sorry. 175 00:06:21,543 --> 00:06:22,710 Now go away. 176 00:06:24,946 --> 00:06:27,648 Erica saw that longing look in Lainey's eye 177 00:06:27,649 --> 00:06:29,917 and knew there was only one thing to do... 178 00:06:29,918 --> 00:06:31,318 Stop it. 179 00:06:31,319 --> 00:06:33,253 Mom, I need you to get heavily involved with your son 180 00:06:33,254 --> 00:06:35,556 - in an inappropriate way. - I'm in. You name it, I'll do it. 181 00:06:35,557 --> 00:06:36,557 It's Barry. 182 00:06:36,558 --> 00:06:37,991 He's in a serious funk 183 00:06:37,992 --> 00:06:39,860 because nobody's asked him to the Sadie Hawkins dance. 184 00:06:39,861 --> 00:06:42,763 Well, when you're that delicious, it can be intimidating. 185 00:06:42,764 --> 00:06:44,097 That's a theory. 186 00:06:44,098 --> 00:06:45,599 Anyway, I think that he's ready 187 00:06:45,600 --> 00:06:47,734 to meet that soul mate you had picked out for him. 188 00:06:47,735 --> 00:06:50,204 Oh, my God! It's finally happening! 189 00:06:50,205 --> 00:06:53,640 My children are coming to me to help them find love! 190 00:06:53,641 --> 00:06:54,828 [Laughs] 191 00:06:54,830 --> 00:06:56,944 I have literally found him 192 00:06:56,945 --> 00:06:59,246 the most perfect, beautiful girl in the world. 193 00:06:59,247 --> 00:07:00,981 - Great. - Now, when you're looking... 194 00:07:00,982 --> 00:07:03,417 - No, let's just do this already. - Are you sure about this? 195 00:07:03,418 --> 00:07:06,720 I mean, Barry did specifically say he didn't want me to set him up. 196 00:07:06,721 --> 00:07:08,055 You have to. 197 00:07:08,056 --> 00:07:10,424 This is not me being selfish or having my own agenda. 198 00:07:10,425 --> 00:07:13,827 It's coming from a place of love, because I just want Barry to be happy. 199 00:07:14,996 --> 00:07:16,630 [Bleep] Me sideways. 200 00:07:16,631 --> 00:07:19,700 I have raised some thoughtful children. 201 00:07:19,701 --> 00:07:20,667 Come here. 202 00:07:23,371 --> 00:07:25,172 Stand up straight. 203 00:07:25,173 --> 00:07:26,339 There it is. 204 00:07:26,340 --> 00:07:28,675 I mean, who murders Optimus Prime? 205 00:07:28,676 --> 00:07:32,112 That's like killing Superman or Knight Rider or Lassie. 206 00:07:32,113 --> 00:07:35,382 You've been ranting about this for two days, kiddo. 207 00:07:35,383 --> 00:07:37,751 Come on. He's just a cartoon robot. 208 00:07:37,752 --> 00:07:39,486 To you. To me, he's a hero. 209 00:07:39,487 --> 00:07:42,322 If I made that movie, Optimus would live forever, 210 00:07:42,323 --> 00:07:44,624 and he would bring peace to Cybertron! 211 00:07:44,625 --> 00:07:46,660 I don't know what you're talking about, 212 00:07:46,661 --> 00:07:48,495 but sure... let's make that movie. 213 00:07:48,496 --> 00:07:51,765 We'll right the wrongs of those Hollywood bastards. 214 00:07:51,766 --> 00:07:54,067 Well, if we do this, we do it right. 215 00:07:54,068 --> 00:07:57,037 I'm talking top-of-the-line costumes, set design, 216 00:07:57,038 --> 00:07:59,005 romance, big-budget stuntwork. 217 00:07:59,006 --> 00:08:01,107 I got $75 in my wallet. 218 00:08:01,108 --> 00:08:02,208 Done. 219 00:08:07,214 --> 00:08:09,916 What the hell are you doing? That's my chair! 220 00:08:09,917 --> 00:08:11,718 Now it's Optimus Prime's command center. 221 00:08:11,719 --> 00:08:13,119 I'm making an awesome movie. 222 00:08:13,120 --> 00:08:14,287 For how long? 223 00:08:14,288 --> 00:08:15,989 We're thinking five, six months. 224 00:08:15,990 --> 00:08:16,956 What?! 225 00:08:16,957 --> 00:08:18,525 I know... it's gonna be tough 226 00:08:18,526 --> 00:08:20,860 with the late-night shooting, the crew taking over the house, 227 00:08:20,861 --> 00:08:23,296 and the huge water bill. I got to flood the basement. 228 00:08:23,297 --> 00:08:25,331 Oh, yeah? Well, use somebody else's chair. 229 00:08:25,332 --> 00:08:26,666 Stop! 230 00:08:26,667 --> 00:08:28,034 You don't understand. 231 00:08:28,035 --> 00:08:30,336 Optimus was murdered in cold blood. 232 00:08:30,337 --> 00:08:33,239 The Greek exchange student staying with the Applebaums?! 233 00:08:33,240 --> 00:08:34,874 No. That kid's name is Niko. 234 00:08:34,875 --> 00:08:37,610 I'm talking about the robot I like from the cartoon. 235 00:08:37,611 --> 00:08:38,611 So? 236 00:08:38,612 --> 00:08:40,146 So he's gone, 237 00:08:40,147 --> 00:08:42,248 and if it can happen to him, it can happen to anyone. 238 00:08:42,249 --> 00:08:44,217 Oh. I see what's happening. 239 00:08:44,218 --> 00:08:46,185 We need to have the death talk. 240 00:08:46,186 --> 00:08:48,154 Eh... I-I'm fine. We don't need to talk. 241 00:08:48,155 --> 00:08:50,557 I just think death sucks and it shouldn't happen, 242 00:08:50,558 --> 00:08:52,258 and I'm gonna undo it. 243 00:08:52,259 --> 00:08:54,661 Yeah, I know it's scary, but we all got to go sometime. 244 00:08:54,662 --> 00:08:56,429 You got nothing to worry about. 245 00:08:56,430 --> 00:08:58,431 You got your whole life ahead of you. 246 00:08:58,432 --> 00:08:59,265 Really? 247 00:08:59,266 --> 00:09:00,466 Yeah. 248 00:09:00,467 --> 00:09:03,569 Now, if you were an old man, different story. 249 00:09:04,523 --> 00:09:06,439 All right. Good talk. 250 00:09:06,440 --> 00:09:08,007 But it wasn't a good talk. 251 00:09:08,008 --> 00:09:10,743 Now I was worrying about my other hero... pops. 252 00:09:10,744 --> 00:09:14,147 Okay, time for my big battle scene. 253 00:09:14,148 --> 00:09:17,683 Optimo gets run over and lives. 254 00:09:17,684 --> 00:09:21,454 Aaaaaaand... hit me with the car. 255 00:09:21,455 --> 00:09:23,723 A-about that... there were some rewrites. 256 00:09:23,724 --> 00:09:27,093 In the new scene, Optimus Prime eats a fiber-rich breakfast 257 00:09:27,094 --> 00:09:29,095 and goes for a heart-smart walk. 258 00:09:29,096 --> 00:09:31,664 Okay, I'm not understanding my character here. 259 00:09:31,665 --> 00:09:33,566 You told me I was a badass. 260 00:09:33,567 --> 00:09:34,567 You are. 261 00:09:34,568 --> 00:09:35,902 And after this scene, 262 00:09:35,903 --> 00:09:38,304 you're gonna rest up with some hot tea under an Afghan, 263 00:09:38,305 --> 00:09:39,639 like a badass. 264 00:09:39,640 --> 00:09:42,108 Feels like you're taking the teeth out of this thing. 265 00:09:42,109 --> 00:09:44,210 Well, I'm the director, and this is my vision. 266 00:09:44,211 --> 00:09:47,480 Now, take a calcium supplement and stand on your mark in the shade. 267 00:09:47,481 --> 00:09:48,414 Oh, stop. 268 00:09:48,415 --> 00:09:50,449 Just tap me. Tap me with the car. 269 00:09:50,450 --> 00:09:52,485 You're old. It would shatter your whole body. 270 00:09:52,486 --> 00:09:53,953 I'll show you old. 271 00:09:53,954 --> 00:09:56,122 - Hit me with the car. - No! 272 00:09:56,123 --> 00:09:59,458 You get in that car and you run me over right now. 273 00:09:59,459 --> 00:10:02,495 Forget it! You're too difficult to work with! You're fired! 274 00:10:02,496 --> 00:10:05,097 You can't fire me! I'm the star! 275 00:10:05,098 --> 00:10:06,398 I fire you! 276 00:10:06,399 --> 00:10:09,268 You can't fire me! I brought you onto this project! 277 00:10:09,269 --> 00:10:12,805 Well, I'm pulling the funding, 'cause I'm very upset... 278 00:10:12,806 --> 00:10:16,475 Even though I'm not quite clear what we're arguing about. 279 00:10:18,245 --> 00:10:21,113 And I'm walking like this because of the costume, 280 00:10:21,114 --> 00:10:22,581 not because I'm old. 281 00:10:23,819 --> 00:10:26,619 Barry still might not have had a date for the Darryl Dawkins dance, 282 00:10:26,621 --> 00:10:29,958 but thanks to Erica's scheme, he was about to get one. 283 00:10:29,960 --> 00:10:33,525 Love bug, I just got off the phone. 284 00:10:33,527 --> 00:10:35,528 What's the best news you could think of? 285 00:10:35,529 --> 00:10:37,563 I'm gonna be on a wheaties box with Pete Rose. 286 00:10:37,564 --> 00:10:38,531 Close. 287 00:10:38,532 --> 00:10:39,832 I found a wonderful girl, 288 00:10:39,833 --> 00:10:42,468 and she wants to ask you to the Sadie Hawkins dance. 289 00:10:42,469 --> 00:10:44,537 I honestly have no idea what you're talking about. 290 00:10:44,538 --> 00:10:45,738 She means "Darryl Dawkins." 291 00:10:45,739 --> 00:10:47,473 Ohhhh! 292 00:10:47,474 --> 00:10:49,679 Yeah, forget it. I hate that stupid dance. 293 00:10:49,710 --> 00:10:51,477 Barry, you should listen to her. 294 00:10:51,478 --> 00:10:53,780 Mom's the best matchmaker in town, okay? 295 00:10:53,781 --> 00:10:55,815 She set me up with a ton of great people. 296 00:10:55,816 --> 00:10:56,582 Really? Who? 297 00:10:56,583 --> 00:10:57,750 You know, like, uh... 298 00:10:57,751 --> 00:10:59,185 [Muffled] Mondragor McCalister. 299 00:10:59,186 --> 00:11:01,287 Mondragor McCalister? Who's that? 300 00:11:01,288 --> 00:11:02,722 Well... he's... 301 00:11:02,723 --> 00:11:04,524 [Mumbling] 302 00:11:04,525 --> 00:11:06,158 Stop talking into your soda can! 303 00:11:06,159 --> 00:11:08,628 - [Mumbling] - Barry, trust your mother. 304 00:11:08,629 --> 00:11:10,529 I found the girl of your dreams. 305 00:11:10,530 --> 00:11:12,164 She's smart, she's pretty, 306 00:11:12,165 --> 00:11:14,100 and she's waiting in the kitchen. 307 00:11:14,101 --> 00:11:15,501 What is she doing?! 308 00:11:15,502 --> 00:11:17,670 I already met the girl of my dreams... Lainey. 309 00:11:17,671 --> 00:11:19,605 She said she might dance adjacent to me. 310 00:11:19,606 --> 00:11:22,441 Dude, if you knew what "adjacent" meant, you would not be okay with that. 311 00:11:22,442 --> 00:11:23,943 [Singsong voice] Here she is. 312 00:11:23,944 --> 00:11:26,779 This is Evelyn Silver. 313 00:11:26,780 --> 00:11:29,248 I know her mother from my scrapbooking circle. 314 00:11:29,249 --> 00:11:31,584 I scrapbook, too, but I'm nothing compared to Bevy. 315 00:11:31,585 --> 00:11:34,854 She's the one who bought me my first pair of scalloping scissors. 316 00:11:34,855 --> 00:11:36,922 Your mom is my arts-and-crafts guru. 317 00:11:36,923 --> 00:11:38,958 I mean, I would have never thought 318 00:11:38,959 --> 00:11:40,926 to cut my pictures into fun shapes, 319 00:11:40,927 --> 00:11:42,194 like hearts and stars. 320 00:11:42,195 --> 00:11:44,430 Squares are for squares. 321 00:11:44,431 --> 00:11:47,266 [Laughs] Even weirder than Barry dating Erica's best friend 322 00:11:47,267 --> 00:11:49,535 was Barry dating our mother. 323 00:11:49,536 --> 00:11:50,636 Wait, wait. I know you. 324 00:11:50,637 --> 00:11:53,305 You're the girl at school who always argues with the teachers. 325 00:11:53,306 --> 00:11:55,274 - Only when they're wrong. - Which is a lot. 326 00:11:55,275 --> 00:11:57,234 - Oh! - Oh, dear God. 327 00:11:57,236 --> 00:11:59,345 I like your sweater. I find it oddly comforting. 328 00:11:59,346 --> 00:12:00,512 Thank you. 329 00:12:00,513 --> 00:12:03,515 You got some schmutz on the side of... 330 00:12:03,516 --> 00:12:05,150 This is so, so creepy. 331 00:12:05,151 --> 00:12:07,019 Listen, your mom was thinking 332 00:12:07,020 --> 00:12:09,388 maybe we could go to the dance together. 333 00:12:09,389 --> 00:12:11,757 - Oh, I don't know what... - So you already have a date? 334 00:12:13,126 --> 00:12:14,093 Not really. 335 00:12:14,094 --> 00:12:15,260 Well, you do now. 336 00:12:15,261 --> 00:12:18,230 I'm wearing pink, so keep that in mind when you're buying my corsage. 337 00:12:18,231 --> 00:12:20,065 No carnations. Don't cheap out. 338 00:12:20,066 --> 00:12:22,768 Bevy! Where are my comfortable loafers? 339 00:12:22,769 --> 00:12:24,169 Did you check by the front door? 340 00:12:24,170 --> 00:12:25,170 Who are you? 341 00:12:25,171 --> 00:12:27,272 I'm Evy. You just called for me. 342 00:12:27,273 --> 00:12:28,674 No, I said "Bevy." 343 00:12:28,675 --> 00:12:29,842 They're by the front door. 344 00:12:29,843 --> 00:12:31,677 Well. Sorry. 345 00:12:31,678 --> 00:12:33,746 And thank you. 346 00:12:33,747 --> 00:12:35,381 Is that your hubby? 347 00:12:35,382 --> 00:12:36,215 Yeah. 348 00:12:36,216 --> 00:12:37,483 What a catch. 349 00:12:37,484 --> 00:12:38,584 [Laughs] 350 00:12:38,585 --> 00:12:40,252 Oh, dear God. 351 00:12:45,024 --> 00:12:46,091 What are you doing? 352 00:12:46,092 --> 00:12:48,227 Signing up for skydiving lessons. 353 00:12:48,228 --> 00:12:49,761 I'll show him who's old. 354 00:12:50,563 --> 00:12:51,597 Okay. 355 00:12:51,598 --> 00:12:53,765 I just got into a fight with Adam. 356 00:12:53,766 --> 00:12:56,535 You just got into a fight with Adam? Over what? 357 00:12:56,536 --> 00:12:58,337 He wouldn't run me over with the car! 358 00:12:59,672 --> 00:13:00,639 Okay. 359 00:13:00,640 --> 00:13:02,174 I mean, all of a sudden, 360 00:13:02,175 --> 00:13:04,776 he's treating me like some fragile old fogey. 361 00:13:04,776 --> 00:13:08,346 This might partially be my fault. 362 00:13:08,348 --> 00:13:09,848 I may have said something 363 00:13:09,849 --> 00:13:11,817 along the lines of "old people die," 364 00:13:11,818 --> 00:13:13,885 and he may have jumped to conclusions. 365 00:13:13,886 --> 00:13:15,220 What conclusions? 366 00:13:15,221 --> 00:13:18,323 You know, if you're at the deli counter of life 367 00:13:18,324 --> 00:13:20,025 and you've got your ticket, 368 00:13:20,026 --> 00:13:22,794 you're gonna get your sandwich sooner than other people will. 369 00:13:22,795 --> 00:13:25,364 What is this horrible deli? I hate this deli. 370 00:13:25,365 --> 00:13:26,965 We all got to eat there sometime. 371 00:13:26,966 --> 00:13:29,601 - Well, I'm just gonna have a pickle. - Can't just have a pickle. 372 00:13:29,602 --> 00:13:31,570 I can, and I will. 373 00:13:31,571 --> 00:13:35,040 - You can't just have a pickle. - I'm in better shape than you. 374 00:13:35,041 --> 00:13:36,608 Check out these guns! 375 00:13:36,609 --> 00:13:39,077 - Why are you yelling at me? - 'Cause it's your fault! 376 00:13:39,078 --> 00:13:42,681 You're the old guy wearing the costume of the dead robot he loves. 377 00:13:42,682 --> 00:13:43,882 You're right. 378 00:13:43,883 --> 00:13:45,550 The poor kid. 379 00:13:45,551 --> 00:13:49,121 He's probably scared of losing his two greatest heroes. 380 00:13:49,122 --> 00:13:52,390 I'm sure there's a couple of other heroes on that list... 381 00:13:52,391 --> 00:13:54,226 Like me, for example. 382 00:13:55,428 --> 00:13:57,395 Okay. 383 00:13:57,396 --> 00:14:00,131 Evelyn Silver? 384 00:14:00,132 --> 00:14:02,400 How could you go to the dance with Evelyn Silver? 385 00:14:02,401 --> 00:14:03,802 'Cause she asked me! 386 00:14:03,803 --> 00:14:05,770 Well, she kind of told me. 387 00:14:05,771 --> 00:14:08,173 She's pushy in a way that feels familiar and safe. 388 00:14:08,174 --> 00:14:10,375 Well, now we're never not going to the dance together. 389 00:14:10,376 --> 00:14:13,044 But... we never were going to the dance together. 390 00:14:13,045 --> 00:14:16,181 But now we're really never not going to the dance together. 391 00:14:16,182 --> 00:14:18,316 Okay, I am totally lost here. 392 00:14:18,317 --> 00:14:20,252 I used to not want to be seen with you in public, 393 00:14:20,253 --> 00:14:22,520 but now I don't want to be seen with you in private, either. 394 00:14:22,521 --> 00:14:24,556 But if we were in private, how could anyone see us? 395 00:14:24,557 --> 00:14:27,058 They wouldn't not see us, but now they'll never not see us! 396 00:14:27,059 --> 00:14:28,927 I think my brain is about to explode! 397 00:14:28,928 --> 00:14:31,429 See if you understand this... I'm dumping you. 398 00:14:31,430 --> 00:14:33,264 We were together? 399 00:14:34,600 --> 00:14:36,201 We were together! 400 00:14:36,202 --> 00:14:38,870 Wait! Come back! 401 00:14:38,871 --> 00:14:40,905 We were together. 402 00:14:44,459 --> 00:14:47,194 Pops gave me some time to cool down from our big blowup. 403 00:14:47,196 --> 00:14:49,863 Unfortunately, I was hotter than ever. 404 00:14:49,864 --> 00:14:50,997 Hey, kiddo. 405 00:14:50,998 --> 00:14:52,165 [Knocks on door] 406 00:14:52,166 --> 00:14:53,200 Can we talk? 407 00:14:53,201 --> 00:14:55,402 Busy. I'm making a new movie. 408 00:14:55,403 --> 00:14:58,992 Stop-motion animation... You know what's good about that? 409 00:14:59,007 --> 00:15:01,074 No actors. 410 00:15:01,075 --> 00:15:03,777 Well, you look like crap. Have you slept? 411 00:15:03,778 --> 00:15:06,847 No, I haven't slept. I'm making a masterpiece here. 412 00:15:06,848 --> 00:15:09,414 Okay, look. 413 00:15:14,388 --> 00:15:18,258 I know your dad talked to you about the deli of life, 414 00:15:18,259 --> 00:15:19,759 but you need to know... 415 00:15:19,760 --> 00:15:22,495 I'm not eating a sandwich just yet. 416 00:15:22,496 --> 00:15:24,664 Maybe it's because I'm super-tired, 417 00:15:24,665 --> 00:15:26,399 but you're making no sense. 418 00:15:26,400 --> 00:15:30,003 Look, everyone has their time. 419 00:15:30,004 --> 00:15:32,439 But I'm here, I'm awesome, 420 00:15:32,440 --> 00:15:36,009 and I'm not going anywhere anytime soon, kiddo. 421 00:15:36,773 --> 00:15:38,411 - Really? - Really. 422 00:15:39,271 --> 00:15:41,739 Want to know my secret? 423 00:15:42,216 --> 00:15:46,039 Hanging out with my best friend keeps me young. 424 00:15:46,721 --> 00:15:49,422 Now... 425 00:15:49,423 --> 00:15:53,174 What do you say you run your grandpa over with a car? 426 00:15:53,176 --> 00:15:55,143 I'd love to. 427 00:15:58,132 --> 00:16:00,834 Hey. Aren't you supposed to be getting ready for the dance? 428 00:16:00,835 --> 00:16:02,001 What's the point? 429 00:16:02,002 --> 00:16:03,970 I found love, and I lost it. 430 00:16:03,971 --> 00:16:07,740 Now I'm never gonna talk through a locker with someone I really care about again. 431 00:16:07,741 --> 00:16:09,842 Well, Evy seems creepily into you. 432 00:16:09,843 --> 00:16:13,146 But Lainey was cool and made me feel alive, 433 00:16:13,147 --> 00:16:17,250 and I pretty much had a crush on her for my entire life. 434 00:16:17,251 --> 00:16:20,320 But, like you said, she doesn't like me. 435 00:16:20,321 --> 00:16:22,622 Look, I know my best friend. 436 00:16:22,623 --> 00:16:23,923 Lainey likes you. 437 00:16:23,924 --> 00:16:27,360 She just treats you like an annoying, twerpy loser because you let her. 438 00:16:27,361 --> 00:16:28,761 Doesn't matter now. 439 00:16:28,762 --> 00:16:30,196 I ruined everything. 440 00:16:30,197 --> 00:16:31,197 [Sighs] 441 00:16:31,198 --> 00:16:32,432 No, I did. 442 00:16:32,433 --> 00:16:35,234 Mom didn't just randomly set you up on a date. 443 00:16:35,235 --> 00:16:36,803 I...May have put her up to it 444 00:16:36,804 --> 00:16:39,472 because I didn't want you frenching on my best friend. 445 00:16:39,473 --> 00:16:42,842 - What?! - I know it was wrong, but now... 446 00:16:42,843 --> 00:16:45,344 I can't believe I'm saying this... 447 00:16:45,345 --> 00:16:48,114 You should be at the dance with her. 448 00:16:48,115 --> 00:16:49,048 Ew. 449 00:16:51,251 --> 00:16:55,922 Heaven isn't too far away 450 00:16:57,824 --> 00:17:02,228 closer to it every day 451 00:17:02,229 --> 00:17:03,763 Lainey. We need to talk. 452 00:17:03,764 --> 00:17:05,765 Uh... I'm sorry. I don't know you. 453 00:17:05,766 --> 00:17:06,766 Just hear me out! 454 00:17:06,767 --> 00:17:08,401 No! Leave me alone! 455 00:17:08,402 --> 00:17:09,769 Lainey! 456 00:17:09,770 --> 00:17:10,803 Lainey! 457 00:17:10,804 --> 00:17:13,239 How I love the way you move 458 00:17:13,240 --> 00:17:15,307 and the sparkle in your eyes 459 00:17:15,308 --> 00:17:16,776 Lainey, wait! 460 00:17:16,777 --> 00:17:18,744 Wait! Wait. 461 00:17:18,745 --> 00:17:22,715 Okay, I know I'm irritating and I sweat a lot 462 00:17:22,716 --> 00:17:25,317 and my rap flow is too ahead of its time, 463 00:17:25,318 --> 00:17:28,220 so I get why you don't want to be seen with me. 464 00:17:28,221 --> 00:17:30,689 But I just need to know one thing... 465 00:17:30,690 --> 00:17:32,758 Do... you... like me? 466 00:17:34,661 --> 00:17:36,228 I do. Please don't tell anyone. 467 00:17:36,229 --> 00:17:37,229 I won't! 468 00:17:37,230 --> 00:17:38,631 But it's come to my attention 469 00:17:38,632 --> 00:17:41,033 you only treat me this way because I put up with it. 470 00:17:41,034 --> 00:17:43,068 But I'm here to tell you... 471 00:17:43,069 --> 00:17:45,271 I want to put up with it. 472 00:17:45,272 --> 00:17:47,006 Let me stand in the shadows. 473 00:17:47,007 --> 00:17:49,742 Let me only talk to you through your locker vent. 474 00:17:49,743 --> 00:17:52,778 Let me be your secret shame. 475 00:17:53,947 --> 00:17:55,080 God, you're annoying. 476 00:17:55,081 --> 00:17:56,115 I know. 477 00:17:56,116 --> 00:17:57,716 Come on. Let's dance. 478 00:17:57,717 --> 00:17:59,418 We can still hear the music out here. 479 00:18:01,254 --> 00:18:02,421 No. 480 00:18:02,422 --> 00:18:03,656 Let's go inside. 481 00:18:03,657 --> 00:18:05,257 Then everyone will see us. 482 00:18:05,258 --> 00:18:06,325 That's the point, dummy. 483 00:18:09,896 --> 00:18:17,136 Heaven isn't too far away 484 00:18:17,137 --> 00:18:21,073 closer to it every day 485 00:18:21,074 --> 00:18:23,442 ah, ah 486 00:18:23,443 --> 00:18:28,380 no matter what your friends might say 487 00:18:28,381 --> 00:18:32,518 we'll find our way 488 00:18:32,519 --> 00:18:33,652 yeah 489 00:18:33,653 --> 00:18:36,588 [Guitar solo] 490 00:18:36,590 --> 00:18:38,691 Yep, Barry Goldberg was on top of the world, 491 00:18:38,691 --> 00:18:40,559 and no one could ruin that... 492 00:18:40,560 --> 00:18:42,494 Not even Beverly Goldberg. 493 00:18:42,495 --> 00:18:44,363 What the hell is this?! 494 00:18:44,364 --> 00:18:46,932 I set Barry up with his soul mate, and he's not even with her 495 00:18:46,933 --> 00:18:50,269 - when I show up completely unannounced? - Yeah, about that... why are you here? 496 00:18:50,270 --> 00:18:52,070 I came to see the lovebirds, 497 00:18:52,071 --> 00:18:54,139 but those are the wrong lovebirds! 498 00:18:54,140 --> 00:18:56,608 Yeah... but maybe not. 499 00:18:56,609 --> 00:18:59,244 Now the lights are going out 500 00:18:59,245 --> 00:19:00,579 He does look happy. 501 00:19:00,580 --> 00:19:01,613 He really does. 502 00:19:01,614 --> 00:19:03,982 - Wait. What happened to Evy? - Oh, I took care of that. 503 00:19:03,983 --> 00:19:05,817 Turns out matchmaking runs in the family. 504 00:19:07,587 --> 00:19:09,688 Damn it. This is my only good tie. 505 00:19:09,689 --> 00:19:13,325 Oh, honey, that's okay. Don't touch it. Rub it out with club soda. 506 00:19:13,326 --> 00:19:14,626 Be good as new. 507 00:19:14,627 --> 00:19:16,395 I don't know what to do 508 00:19:16,396 --> 00:19:18,463 That's the thing about growing up... 509 00:19:18,464 --> 00:19:21,900 There's those perfect moments where life just surprises you. 510 00:19:21,901 --> 00:19:23,668 Heaven isn't... 511 00:19:23,669 --> 00:19:26,471 For Barry, that moment was now. 512 00:19:28,674 --> 00:19:30,408 And for me, I felt that moment 513 00:19:30,409 --> 00:19:31,843 every time I was with my grandfather. 514 00:19:31,844 --> 00:19:33,612 [Tires screech] 515 00:19:35,448 --> 00:19:37,816 That's the end of you, Optimus. 516 00:19:40,186 --> 00:19:43,221 I literally cannot die! 517 00:19:43,222 --> 00:19:44,856 He was more than my hero. 518 00:19:44,857 --> 00:19:46,258 He was my best friend. 519 00:19:46,259 --> 00:19:47,826 So, what'd you think, kiddo? 520 00:19:47,827 --> 00:19:50,562 I love it. 521 00:19:55,609 --> 00:19:58,035 _ 522 00:19:58,037 --> 00:20:01,673 [Ding] 523 00:20:01,674 --> 00:20:04,209 Adam: Optimus! No! 524 00:20:04,211 --> 00:20:05,281 [Sobs] 525 00:20:05,283 --> 00:20:10,348 We gather here today to witness the burial of Optimus Prime. 526 00:20:10,349 --> 00:20:11,516 Later that night... 527 00:20:14,053 --> 00:20:15,720 There's no Optimus! He's gone! 528 00:20:15,721 --> 00:20:17,721 _ 529 00:20:19,391 --> 00:20:21,059 [Dance music plays] 530 00:20:31,450 --> 00:20:32,517 Take the wave from me. 531 00:20:32,518 --> 00:20:33,985 What? No. I don't want the wave. 532 00:20:33,986 --> 00:20:36,421 - Come on! Take it! - Stop it! I don't want it! 533 00:20:36,423 --> 00:20:38,210 - No wave. - What the hell? 534 00:20:38,212 --> 00:20:39,824 I've been waiting in the car 10 minutes. 535 00:20:39,825 --> 00:20:42,359 Just watching Barry. He's quite the dancer. 536 00:20:42,361 --> 00:20:43,928 Looks like a moron to me. 537 00:20:43,930 --> 00:20:45,397 You can say that again. 538 00:20:45,399 --> 00:20:48,766 Evy, I'm gonna go sit in the comfortable chairs over there. 539 00:20:48,767 --> 00:20:51,169 Sitting? That sounds good. 540 00:20:54,206 --> 00:20:56,007 Okay, yeah, I see it now. 541 00:20:57,810 --> 00:21:00,344 sync and correction by solfieri www.addic7ed.com 542 00:21:00,394 --> 00:21:04,944 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 40311

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.