All language subtitles for The Goldbergs s02e06 Big Baby Ball.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,170 --> 00:00:01,870 2x06 - Big Baby Ball 2 00:00:01,871 --> 00:00:04,773 Back in the '80s, this is what gaming looked like. 3 00:00:04,841 --> 00:00:08,076 Just a fold-out board, assorted plastic pieces, 4 00:00:09,264 --> 00:00:13,568 and a pop-o-matic bubble. The competition was fierce, 5 00:00:13,635 --> 00:00:16,537 and there were no bigger rivals than my brother and sister. 6 00:00:16,605 --> 00:00:18,406 Board games gave them an outlet to channel their anger. 7 00:00:18,473 --> 00:00:19,373 Don't mess up! 8 00:00:20,475 --> 00:00:23,444 Oh! Paging Dr. Sucks at operation. 9 00:00:23,512 --> 00:00:25,680 Come in, Dr. Sucks at operation. 10 00:00:25,747 --> 00:00:28,482 - Sure, winning felt good. - F-1. 11 00:00:28,550 --> 00:00:30,484 But the real prize was gloating as you crushed 12 00:00:30,552 --> 00:00:31,552 the loser's fragile spirit. 13 00:00:31,620 --> 00:00:34,055 - You sank my battleship. - I-I can't hear you. 14 00:00:34,122 --> 00:00:36,023 You sank my battleship. 15 00:00:36,091 --> 00:00:38,192 Look at me in the eye when you say it! 16 00:00:38,260 --> 00:00:41,228 Erica had smarts and strategy. Barry had trash talk 17 00:00:41,296 --> 00:00:43,364 and a psychotic desire to win no matter the game, 18 00:00:43,432 --> 00:00:46,434 - even Girl talk. - "The last digit of your phone number 19 00:00:46,501 --> 00:00:48,569 indicates how many boys you will kiss." 20 00:00:48,637 --> 00:00:52,263 Six! Yes! Girl talk! 21 00:00:52,298 --> 00:00:53,940 They were worthy adversaries 22 00:00:54,008 --> 00:00:55,809 until a new board game changed everything. 23 00:00:55,877 --> 00:00:59,246 Check it out! It's called Trivial Pursuit. 24 00:00:59,713 --> 00:01:02,081 Yes! A new game to dominate. 25 00:01:03,150 --> 00:01:05,785 Okay. "Sports and leisure. 26 00:01:05,853 --> 00:01:09,122 What team has won the most Stanley cup championships?" 27 00:01:09,190 --> 00:01:11,524 Montreal Canadiens. 28 00:01:11,592 --> 00:01:14,615 Swish, baby. This game is too easy. 29 00:01:14,845 --> 00:01:16,980 "Arts and literature. 30 00:01:17,047 --> 00:01:19,749 "Whose autobiographical masterpiece was entitled 31 00:01:19,817 --> 00:01:24,269 - 'Long day's journey into night'? " - Pass! Sports again. 32 00:01:24,337 --> 00:01:28,073 Not how it works, dummy. My turn. 33 00:01:28,141 --> 00:01:32,811 "What sailor's disease resulted from a deficiency of vitamin C?" 34 00:01:32,879 --> 00:01:35,681 - Mm, scurvy? - Correct! 35 00:01:35,749 --> 00:01:38,350 Looks like someone's gonna be tough to beat. 36 00:01:38,418 --> 00:01:39,618 The game was simple. 37 00:01:39,686 --> 00:01:41,186 You either knew the answer or you didn't, 38 00:01:41,254 --> 00:01:44,023 and Barry didn't. For the first time ever, 39 00:01:44,090 --> 00:01:47,155 the scales were tipped firmly to Erica. 40 00:01:48,294 --> 00:01:51,996 Oh, this one's super easy. "Who wrote 'The diary of Anne Frank'?" 41 00:01:52,064 --> 00:01:56,067 - Uh... uh... - Seriously? 42 00:01:56,135 --> 00:01:58,454 It's ... it's called "The diary of Anne Frank." 43 00:01:58,489 --> 00:02:00,988 Don't help me! I know what the answer is! 44 00:02:01,023 --> 00:02:03,973 It's... It's... 45 00:02:04,743 --> 00:02:06,777 I-I hate this! 46 00:02:09,781 --> 00:02:11,434 Who's up for Girl talk? 47 00:02:11,480 --> 00:02:13,718 * I'm twisted up inside * 48 00:02:13,785 --> 00:02:17,803 * but nonetheless I feel the need to say * 49 00:02:17,909 --> 00:02:20,172 sync & correction by f1nc0 ~ Addic7ed.com ~ 50 00:02:20,207 --> 00:02:21,392 * I don't know the future * 51 00:02:21,460 --> 00:02:25,162 * but the past keeps getting clearer every day * 52 00:02:25,230 --> 00:02:27,432 It was November 12, 1980-something. 53 00:02:27,499 --> 00:02:30,402 I was in gym class, and today's lesson to nurture 54 00:02:30,403 --> 00:02:31,736 the young blossoming athlete ... 55 00:02:31,804 --> 00:02:34,338 scooter ball. It was a lot like soccer 56 00:02:34,406 --> 00:02:37,008 except with an 80% better chance of injury. 57 00:02:37,076 --> 00:02:39,644 My fingers! 58 00:02:39,712 --> 00:02:42,613 - I'm so sorry! He's hurt! - Scoot it off! 59 00:02:42,681 --> 00:02:45,049 The overlord of this insanity was Mr. Mellor, 60 00:02:45,117 --> 00:02:48,553 A gung-Ho ex-Jock filled with stupid sports clich�s. 61 00:02:48,620 --> 00:02:51,989 No pain, no gain! There is no "I" in team! 62 00:02:52,057 --> 00:02:54,559 Winners never quit! Quitters never win! 63 00:02:54,626 --> 00:02:57,195 And some of his sayings we just found confusing. 64 00:02:57,262 --> 00:02:59,931 It is never okay to put butter on a doughnut! 65 00:02:59,998 --> 00:03:01,833 Dance like no one's watching! 66 00:03:01,900 --> 00:03:04,168 Love like you've never been hurt! 67 00:03:04,236 --> 00:03:06,738 Don't trust your cousin on a road trip with your wife. 68 00:03:07,840 --> 00:03:09,941 All right! Think you guys are ready 69 00:03:10,008 --> 00:03:12,708 for the apex of rubber-ball-based sports. 70 00:03:13,712 --> 00:03:15,738 Dodgeball. 71 00:03:15,831 --> 00:03:17,682 For kids like me, this was our waking 72 00:03:17,683 --> 00:03:19,450 nightmare from which there was no escape. 73 00:03:19,518 --> 00:03:22,253 Grab a ball! Same teams. 74 00:03:22,254 --> 00:03:24,856 - On my whistle. - This is bad. 75 00:03:24,923 --> 00:03:27,125 I want the "Star Wars" theme played at my funeral. 76 00:03:27,192 --> 00:03:28,960 What are you guys doing? Posing for a trophy? 77 00:03:29,027 --> 00:03:29,761 Let's go! 78 00:03:29,828 --> 00:03:32,563 It wasn't pretty, but as much as dodgeball hurt me, 79 00:03:32,631 --> 00:03:34,511 it hurt someone else even more. 80 00:03:34,546 --> 00:03:36,890 Oh! My schmoopies are home. 81 00:03:36,925 --> 00:03:37,735 - Mwah! - O-kay. 82 00:03:37,803 --> 00:03:39,370 - Mwah! - Hmm. 83 00:03:39,438 --> 00:03:43,107 Mwa... oh! Who did this to your kissable face?! 84 00:03:43,175 --> 00:03:46,711 - Mom, please don't. I'm fine. - Who? I want names. 85 00:03:46,779 --> 00:03:49,937 It's from dodgeball. Mr. Mellor lives for it. 86 00:03:49,972 --> 00:03:52,750 - It's like his air. - It's like a violation of human rights. 87 00:03:52,818 --> 00:03:56,053 Here we go. Bevy, it's not a rights violation. 88 00:03:56,121 --> 00:03:58,923 - It's gym class. - Well, I think he's an animal. 89 00:03:58,991 --> 00:04:00,725 How much does it hurt, schmoo? 90 00:04:00,793 --> 00:04:02,927 On a pain scale from 1 to 10, how much? 91 00:04:02,995 --> 00:04:06,597 Um... I'd say fi... 92 00:04:06,665 --> 00:04:08,332 three... 93 00:04:08,400 --> 00:04:10,768 - One? One. - It should be zero. 94 00:04:10,836 --> 00:04:12,603 I also would have accepted the word "nothing." 95 00:04:12,671 --> 00:04:14,405 I'm marching down there first thing. 96 00:04:14,473 --> 00:04:15,706 Bevy, no. 97 00:04:15,774 --> 00:04:17,642 They don't need your angry rants on how to educate. 98 00:04:17,709 --> 00:04:21,012 - Mom, please don't make a thing of this. - You got to let teachers teach. 99 00:04:21,079 --> 00:04:23,781 - I don't want to be on his bad side. - Don't worry about him. 100 00:04:23,849 --> 00:04:28,019 He doesn't want to be on my bad side, 'cause it's much badder. 101 00:04:28,086 --> 00:04:30,745 It really was. 102 00:04:30,900 --> 00:04:32,990 My mom marched down to school so often that the teachers 103 00:04:33,058 --> 00:04:35,026 could almost sense she was coming. 104 00:04:37,329 --> 00:04:38,162 Whoop! 105 00:04:46,338 --> 00:04:48,606 Don't worry, cinoman. Today's not your day. 106 00:04:48,674 --> 00:04:51,242 - I'm here for Mellor. - Third door on the left. 107 00:04:51,310 --> 00:04:53,140 Cute top. 108 00:04:53,145 --> 00:04:55,780 You want me to cancel dodgeball, 109 00:04:55,848 --> 00:05:00,251 - one of the seven pillars of fitness? - What are the other six? 110 00:05:00,319 --> 00:05:04,989 Look, canceling dodgeball would be like canceling science. 111 00:05:05,057 --> 00:05:08,593 Is that what you want? A world with no science? 112 00:05:08,661 --> 00:05:13,730 - Why do you hate NASA? Why? - I don't hate it. They gave us tang. 113 00:05:13,765 --> 00:05:17,402 - What I do hate is dodgeball. - Dodgeball is an essential part 114 00:05:17,469 --> 00:05:19,704 of strengthening a young man's character, 115 00:05:19,772 --> 00:05:21,973 and nobody needs that more than your son. 116 00:05:22,041 --> 00:05:24,042 How dare you? 117 00:05:24,109 --> 00:05:26,744 My son has the strength and character 118 00:05:26,812 --> 00:05:28,413 of three lou Ferrignos! 119 00:05:28,480 --> 00:05:32,717 How dare you invoke Lou Ferrigno? How dare you?! 120 00:05:32,785 --> 00:05:34,919 I'm not gonna stand here and let you push me around! 121 00:05:34,987 --> 00:05:37,121 - I'm not scared of you. - Well, you should be. 122 00:05:37,189 --> 00:05:41,893 - I'd think twice about this if I were you. - No. I will not think at all. 123 00:05:41,960 --> 00:05:44,662 If there's any more dodgeball in this school, 124 00:05:44,730 --> 00:05:48,036 you will regret it. Mark my words. 125 00:05:48,071 --> 00:05:50,277 - I will mark no words. - Mark them! 126 00:05:50,661 --> 00:05:52,792 While my mom was putting a stop to the game she hated, 127 00:05:52,827 --> 00:05:55,405 Barry was ready to give the game he sucked at another try. 128 00:05:55,473 --> 00:05:58,375 Oh, hello. I did not see you sitting there. 129 00:05:58,443 --> 00:06:01,278 We're not sitting. What you're doing is called sitting. 130 00:06:01,345 --> 00:06:03,219 Potato, potato. 131 00:06:03,581 --> 00:06:04,981 Care for a rematch, Erica? 132 00:06:05,049 --> 00:06:08,752 And crush your fragile spirit again? Gladly. 133 00:06:09,720 --> 00:06:12,021 Um, I don't think I want to be here for this. 134 00:06:12,089 --> 00:06:16,158 You shall witness the battle, old man! I mean... 135 00:06:16,226 --> 00:06:19,662 I cherish our time together. Please, sit. 136 00:06:19,980 --> 00:06:23,148 Ooh. Science and nature. Challenging. 137 00:06:23,216 --> 00:06:24,917 "What animal does a hippophobe fear?" 138 00:06:24,985 --> 00:06:27,586 Horses. The answer is horses. 139 00:06:27,654 --> 00:06:28,687 That's right. 140 00:06:28,755 --> 00:06:31,857 Yellow. Ooh. History. 141 00:06:32,825 --> 00:06:35,660 "How many children does Queen Elizabeth ..." 142 00:06:35,728 --> 00:06:37,862 - Four. - Wow. 143 00:06:37,930 --> 00:06:40,465 You sure seem to know a lot of stuff all of a sudden. 144 00:06:40,533 --> 00:06:43,101 - There's no reason to be "patronibing." - Okay, next card. 145 00:06:46,105 --> 00:06:48,373 "What city was called the Paris of the South?" 146 00:06:48,441 --> 00:06:51,209 - Maya Angelou. - That's the answer 147 00:06:51,277 --> 00:06:52,344 on the card you wanted me to choose, you knob. 148 00:06:52,411 --> 00:06:53,411 You're clearly cheating. 149 00:06:53,479 --> 00:06:56,414 How dare you?! I am a sportsman! 150 00:06:56,482 --> 00:06:58,249 You insult my honor! 151 00:06:58,317 --> 00:07:01,152 Hey, Bar, I-I-it's kind of obvious you're cheating. 152 00:07:01,220 --> 00:07:04,022 I am not. I simply memorized the answers 153 00:07:04,090 --> 00:07:06,391 and put the cards in a particular order so I can win! 154 00:07:06,459 --> 00:07:08,193 - That's cheating! - That's preparation! 155 00:07:08,560 --> 00:07:10,962 - Preparation for cheating. - Don't blame me! 156 00:07:11,030 --> 00:07:13,031 This game is impossible and has no point! 157 00:07:13,098 --> 00:07:14,766 What's the point of mouse trap? 158 00:07:14,833 --> 00:07:17,652 To boot a marble down a flight of stairs onto a slide and into 159 00:07:17,653 --> 00:07:20,471 a bathtub, which, in turn, another balls falls onto a see-saw, 160 00:07:20,539 --> 00:07:22,440 backflipping an old man into a kiddie pool, 161 00:07:22,508 --> 00:07:24,275 causing a trap to fall on a mouse! Duh! 162 00:07:24,343 --> 00:07:25,576 That he knows. 163 00:07:25,644 --> 00:07:27,979 Face it ... this is one game you can't win. 164 00:07:28,047 --> 00:07:31,215 - Say I'm better than you. Say it. - Never! 165 00:07:31,283 --> 00:07:33,651 I will do everything in my power to learn knowledge. 166 00:07:33,719 --> 00:07:36,354 I will go to school, and I will read books, 167 00:07:36,422 --> 00:07:39,223 and I will study art, and I will drink in life 168 00:07:39,291 --> 00:07:43,530 just so I can beat you at this board game! Oh! 169 00:07:45,463 --> 00:07:48,065 He should probably do all that stuff regardless. 170 00:07:48,132 --> 00:07:50,133 Ladies and gentlemen, 171 00:07:50,201 --> 00:07:52,769 due to aggressive parental interference, 172 00:07:52,837 --> 00:07:55,821 there's been a change in the phys-ed curriculum. 173 00:07:56,474 --> 00:07:58,275 What? Could be any of our moms. 174 00:07:58,343 --> 00:07:59,509 Effective immediately, 175 00:07:59,577 --> 00:08:03,077 there will no longer be dodgeball in my class. 176 00:08:03,112 --> 00:08:06,016 Instead, we'll play an all-new safer, kinder game 177 00:08:06,084 --> 00:08:08,385 called big baby ball. 178 00:08:08,453 --> 00:08:11,221 We'll choose teams by counting off ones and twos. 179 00:08:12,089 --> 00:08:13,923 Goldfarb, begin. 180 00:08:13,991 --> 00:08:16,059 - One. - Everybody else is a two. 181 00:08:16,126 --> 00:08:19,769 Let's get the ones on that side, twos on the other. 182 00:08:20,464 --> 00:08:22,999 Mr. Mellor, is it too late to switch my number to two? 183 00:08:23,067 --> 00:08:25,702 Well, your mother demanded that we play something else, 184 00:08:25,769 --> 00:08:28,404 so you can let her know that her voice was heard today. 185 00:08:29,172 --> 00:08:31,073 Good luck and cover your nards. 186 00:08:36,212 --> 00:08:38,180 I was in a tight spot, 187 00:08:38,248 --> 00:08:42,418 so I decided my only choice was to fight my way out. 188 00:08:44,421 --> 00:08:47,283 - Why?! - I don't know! 189 00:08:49,729 --> 00:08:51,656 - Ugh... - Sorry. 190 00:08:52,495 --> 00:08:53,962 I don't understand. Mellor didn't cower? 191 00:08:54,030 --> 00:08:56,698 - Why didn't he cower? - It's on you, Bev. 192 00:08:56,766 --> 00:08:59,701 The boy was singled out because you mixed in. 193 00:08:59,769 --> 00:09:01,403 He's right, mom. You made it worse. 194 00:09:01,470 --> 00:09:04,372 Why can't you ever listen? You want to protect the boy, 195 00:09:04,440 --> 00:09:06,708 and you always end up making it a million times worse. 196 00:09:07,176 --> 00:09:11,646 No, you're completely right. I know it in my heart. 197 00:09:11,714 --> 00:09:14,349 Good. It's nice to finally be on the same page. 198 00:09:14,416 --> 00:09:17,403 - Definitely. - What's with the coat? 199 00:09:18,420 --> 00:09:20,054 Are you marching down to school again?! 200 00:09:20,122 --> 00:09:22,590 I want to say no, but that would be a lie. 201 00:09:23,058 --> 00:09:24,892 But I thought we're on the same page. 202 00:09:24,960 --> 00:09:26,794 We are, and yet, here I go. 203 00:09:26,862 --> 00:09:29,730 Just stop! Just tell your body to stop! 204 00:09:29,798 --> 00:09:31,999 I want to. I really want to. 205 00:09:32,067 --> 00:09:33,680 But I can't. 206 00:09:34,469 --> 00:09:35,770 I thought we're on the same page! 207 00:09:37,905 --> 00:09:41,174 And the next item of business is scheduling teacher conferences. 208 00:09:44,279 --> 00:09:45,979 Blonde monster. 209 00:09:46,047 --> 00:09:47,114 Nothing. 210 00:09:47,181 --> 00:09:49,850 Mrs. Goldberg, this is a private meeting. 211 00:09:49,917 --> 00:09:51,952 Not anymore. Got to go, people! 212 00:09:52,020 --> 00:09:53,854 Don't care where. Just not here. 213 00:09:53,921 --> 00:09:55,956 Don't leave. She looks really mad. 214 00:09:56,024 --> 00:09:57,491 I'm sorry, Earl. 215 00:10:01,162 --> 00:10:04,231 Mr. Mellor is no longer with William Penn Academy 216 00:10:04,299 --> 00:10:07,501 due to a concern raised by a parent... 217 00:10:07,568 --> 00:10:09,369 who shall remain nameless. 218 00:10:10,672 --> 00:10:12,005 This one's tough to deny. 219 00:10:12,073 --> 00:10:14,474 Thanks to my mother, I got out of dodgeball. 220 00:10:14,542 --> 00:10:16,276 All it took was ruining a man's life. 221 00:10:20,195 --> 00:10:24,232 Oh. Hello, again. I did not see you sitting there. 222 00:10:24,299 --> 00:10:27,335 - Again, you're the one sitting. - Potato, tomato. 223 00:10:27,402 --> 00:10:29,537 Come sit. I've been thinking. 224 00:10:29,605 --> 00:10:32,406 We've completely lost track of what board games 225 00:10:32,474 --> 00:10:34,275 are all about ... family fun. 226 00:10:34,343 --> 00:10:37,345 That's why I invented a new gaming experience 227 00:10:37,412 --> 00:10:39,313 for the whole family to enjoy. 228 00:10:39,381 --> 00:10:41,882 I call it... Barry-nopoly. 229 00:10:42,985 --> 00:10:46,520 "Do a freestyle rap as good as big tasty or nunchuck better than Barry"? 230 00:10:46,588 --> 00:10:49,357 I've made sure it caters to all our strengths. 231 00:10:49,424 --> 00:10:52,226 For you, trivia. Physical challenges for myself. 232 00:10:52,294 --> 00:10:54,695 And for pops, frequent bathroom breaks. 233 00:10:54,763 --> 00:10:56,731 - I like this game. - You actually created 234 00:10:56,798 --> 00:10:58,599 a board game that only you can win. 235 00:10:58,667 --> 00:11:00,701 Do you realize how sad that is? 236 00:11:01,269 --> 00:11:03,570 Does this mean you forfeit and I'm reigning champion forever? 237 00:11:03,638 --> 00:11:04,871 No. I'll play. 238 00:11:04,939 --> 00:11:06,940 And I'll literally beat you at your own game. 239 00:11:07,008 --> 00:11:09,075 Let's do this! What'll it be, pops? 240 00:11:09,143 --> 00:11:11,344 Rap or an elaborate nunchuck routine? 241 00:11:11,412 --> 00:11:12,612 I have to go to the bathroom. 242 00:11:13,547 --> 00:11:17,083 - 40 bonus points for pops! - I really like this game. 243 00:11:17,951 --> 00:11:19,185 Okay, your turn. 244 00:11:19,252 --> 00:11:22,855 Ooh. "Arm-wrestle Barry." 245 00:11:22,923 --> 00:11:25,324 Easy. You're so hosed. 246 00:11:25,392 --> 00:11:28,060 Am I, now? Have you ever heard of 247 00:11:28,128 --> 00:11:30,296 a little Sylvester Stallone arm-wrestling drama 248 00:11:30,363 --> 00:11:32,398 - called "Over the top"? - No. 249 00:11:32,466 --> 00:11:35,267 Well, you're about to live it. Go. 250 00:11:35,335 --> 00:11:37,236 Ha! 251 00:11:37,304 --> 00:11:40,406 Oh, no! He's losing! 252 00:11:40,474 --> 00:11:42,842 Or is he? Over the top! 253 00:11:42,909 --> 00:11:44,310 - What are you doing?! - Going over the top! 254 00:11:45,879 --> 00:11:47,746 - What are you doing?! - I'm going over the top! 255 00:11:47,814 --> 00:11:49,849 You can't go over the top! I'm going over the top! 256 00:11:49,916 --> 00:11:51,450 I'm going over your top! 257 00:11:51,518 --> 00:11:55,588 - Yes! Yes! In your face! - This game is rigged! 258 00:11:56,005 --> 00:11:57,873 It's your game, and I still beat you! 259 00:11:57,941 --> 00:12:00,142 Say it. I'm better than you in every way. 260 00:12:00,210 --> 00:12:02,411 Fine! You're better than me. 261 00:12:02,479 --> 00:12:06,215 You're smart and you're cool and everyone likes you. 262 00:12:06,282 --> 00:12:08,216 And I'm nothing. 263 00:12:08,852 --> 00:12:10,052 Congrats. 264 00:12:10,119 --> 00:12:11,420 For the first time ever, 265 00:12:11,488 --> 00:12:13,722 crushing Barry didn't feel like such a triumph. 266 00:12:13,790 --> 00:12:17,693 Meanwhile, my dad stumbled upon another man down on his luck, 267 00:12:17,760 --> 00:12:19,728 coach Mellor. 268 00:12:19,796 --> 00:12:23,198 - Oh, god. - You need a curb painted, hoss? 269 00:12:23,266 --> 00:12:24,433 Suggested donation $5. 270 00:12:24,501 --> 00:12:27,002 Yeah, actually, I'm Adam Goldberg's father. 271 00:12:27,070 --> 00:12:31,340 - Oh. So your wife is... - Yeah, blonde monster. 272 00:12:31,407 --> 00:12:32,774 Love her dearly. 273 00:12:35,544 --> 00:12:37,011 So, is this what you're doing for money? 274 00:12:37,079 --> 00:12:39,180 For now. Turns out there's not a great demand 275 00:12:39,248 --> 00:12:41,816 for a phys-ed specialist in the middle of the school year. 276 00:12:41,884 --> 00:12:43,718 I don't mean to tell you your business, 277 00:12:43,786 --> 00:12:45,787 but I don't think that's the right address. 278 00:12:45,854 --> 00:12:47,555 It is not. I lost my 3. 279 00:12:47,623 --> 00:12:50,725 You know, I know my wife can get carried away with things, 280 00:12:50,793 --> 00:12:54,195 and I just want to let you know, I'm really sorry about all this. 281 00:12:54,263 --> 00:12:58,232 Don't be. Your wife plays hard. I respect a winner. 282 00:12:59,100 --> 00:13:01,568 She's a good woman who does not know the word "quit," 283 00:13:01,636 --> 00:13:03,170 although she does know the word "fired." 284 00:13:03,238 --> 00:13:06,006 Can I give you a ride somewhere? Maybe a hot meal? 285 00:13:06,074 --> 00:13:08,675 That's very kind of you, but I only got about 10 more blocks to go, 286 00:13:08,743 --> 00:13:10,644 and I got a fanny pack full of turkey jerky, so... 287 00:13:10,712 --> 00:13:13,046 I told you, I don't want the numbers! 288 00:13:13,114 --> 00:13:15,820 It's donation only! Just pay what's fair! 289 00:13:17,418 --> 00:13:19,686 You know what? He's getting the hose. You better open up. 290 00:13:19,754 --> 00:13:21,820 Those are fresh numbers! 291 00:13:22,190 --> 00:13:24,958 Where's the 3?! 292 00:13:26,326 --> 00:13:28,394 I got to tell you, he's not the same guy 293 00:13:28,462 --> 00:13:30,463 without the whistle and the short-shorts. 294 00:13:30,530 --> 00:13:33,566 A guy like that belongs in a gym yelling at kids. 295 00:13:33,633 --> 00:13:34,800 It's in his blood. 296 00:13:34,868 --> 00:13:37,503 Look, I never intended for Mellor to get fired, 297 00:13:37,571 --> 00:13:39,972 but this is on him. He singled out my boy. 298 00:13:40,040 --> 00:13:42,908 Okay, he was wrong, but you took it too far. 299 00:13:42,976 --> 00:13:46,111 Now do the right thing and put that loose cannon 300 00:13:46,179 --> 00:13:47,880 back in charge of children. 301 00:13:47,948 --> 00:13:51,016 I go easy on one teacher, then the rest won't fear me. 302 00:13:51,084 --> 00:13:54,086 Fine. You won't help the poor bastard, I will. 303 00:13:55,188 --> 00:13:56,489 What's that supposed to mean? 304 00:13:56,556 --> 00:13:59,058 Mr. G, I really appreciate this opportunity. 305 00:13:59,125 --> 00:14:01,327 You got my word, I will give you 110%. 306 00:14:01,394 --> 00:14:04,497 Call me Murray. 110%, that is not necessary. 307 00:14:04,564 --> 00:14:07,800 On a good day, the best Vic gives me is what? 50%? 308 00:14:08,869 --> 00:14:11,737 There he goes, busting balls. It's ... it's what we do. 309 00:14:11,805 --> 00:14:13,906 No. What we do is sell furniture. 310 00:14:13,974 --> 00:14:16,208 Bring it in. "Furniture" on three. 311 00:14:16,576 --> 00:14:20,379 Yeah, okay, what Vic and I do is we sell the furniture, 312 00:14:20,446 --> 00:14:24,316 and what I need you to do is to move the coffee table 313 00:14:24,384 --> 00:14:25,951 over by the sofa set. 314 00:14:26,019 --> 00:14:27,920 Sir, yes, sir! Time me. 315 00:14:27,987 --> 00:14:29,588 Whoa, whoa. It's not a race. 316 00:14:29,656 --> 00:14:30,556 Take your time. 317 00:14:30,623 --> 00:14:31,990 One, two, three. 318 00:14:32,058 --> 00:14:34,393 Oh, whoa. 319 00:14:34,460 --> 00:14:37,162 That's oak. That's heavy. I thought it was pine. 320 00:14:39,799 --> 00:14:41,433 - Excuse me, sir. - Excuse me. 321 00:14:41,500 --> 00:14:44,002 - Is this in stock? - Yes, it is. 322 00:14:44,070 --> 00:14:46,504 And you can have that in your house today. 323 00:14:46,572 --> 00:14:47,973 I don't know. It's ... it's kind of pricey. 324 00:14:48,040 --> 00:14:49,574 Tell you what. 325 00:14:49,642 --> 00:14:52,978 You pay cash, I'll take off 5%. 326 00:14:53,345 --> 00:14:56,347 - I'll just come back another time. - There is no other time. 327 00:14:56,415 --> 00:14:58,216 Clock's winding down. Ball's in your hands. 328 00:14:58,284 --> 00:14:59,851 You gonna put the ball in the hole, 329 00:14:59,919 --> 00:15:01,219 or you gonna go home a loser? 330 00:15:01,287 --> 00:15:03,855 I don't really understand what's happening right now. 331 00:15:03,923 --> 00:15:06,090 - He's new. - We're team players in this store. 332 00:15:06,158 --> 00:15:08,393 We don't sell to anybody who doesn't pass the ball. 333 00:15:08,460 --> 00:15:11,396 You keep referencing a-a ball. Is it the same ball? 334 00:15:11,463 --> 00:15:14,699 - Let me make it simple. - There's no "I" in team, man. 335 00:15:14,767 --> 00:15:17,802 We only sell to winners, so get the [bleep] out! 336 00:15:18,270 --> 00:15:19,704 Whoa-oa-oa! 337 00:15:19,771 --> 00:15:23,274 I am sorry! What?! 338 00:15:23,342 --> 00:15:25,943 - Okay. We need to talk. - Sure thing, boss. 339 00:15:26,011 --> 00:15:27,878 - What are you doing? - Taking a knee. 340 00:15:27,946 --> 00:15:30,281 - Just take an early lunch. - You got it, boss. 341 00:15:33,552 --> 00:15:34,452 Juice time. 342 00:15:39,558 --> 00:15:41,759 Mmm. 343 00:15:41,827 --> 00:15:45,029 So many bananas and beets. 344 00:15:45,097 --> 00:15:49,900 Ahh. Let's go. 345 00:15:51,737 --> 00:15:53,504 Yeah! 346 00:15:53,572 --> 00:15:57,274 Finally got some energy! Let's go! 347 00:15:57,342 --> 00:16:00,244 So, before, that was him without energy? 348 00:16:03,063 --> 00:16:05,064 After my dad's horrible day at work, 349 00:16:05,131 --> 00:16:07,384 he had to face an even worse night at home. 350 00:16:07,933 --> 00:16:11,535 Hey, could I, uh, have some ranch dressing for my salad? 351 00:16:11,603 --> 00:16:14,739 Oh, of course, honey. 352 00:16:16,908 --> 00:16:20,194 - When. - That's what you get for hiring 353 00:16:20,195 --> 00:16:21,879 the enemy to work in our store. 354 00:16:21,947 --> 00:16:24,582 Don't worry about Mellor. You're not gonna see him. 355 00:16:24,650 --> 00:16:26,584 He's working all the way across town. 356 00:16:26,652 --> 00:16:29,320 Hey, boss! Sorry to interrupt! 357 00:16:29,688 --> 00:16:31,722 It's me ... Rick Mellor! I work for you! 358 00:16:31,790 --> 00:16:33,991 I can see you're eating dinner. 359 00:16:34,059 --> 00:16:37,161 Oh, is that lamb?! That looks like lamb. 360 00:16:40,065 --> 00:16:42,232 What are you doing? You're supposed to be out making deliveries. 361 00:16:42,300 --> 00:16:43,534 Yeah, well, here's the thing. 362 00:16:43,602 --> 00:16:45,736 I decided to do all this week's drop-offs in one day. 363 00:16:45,804 --> 00:16:47,572 I told you, you can't load that 364 00:16:47,573 --> 00:16:49,340 much furniture on the truck at once. 365 00:16:49,957 --> 00:16:52,459 I thought you said that because you believed I couldn't do it! 366 00:16:52,527 --> 00:16:53,560 And I proved you wrong. 367 00:16:53,628 --> 00:16:56,463 - But I broke the truck. - Fine. Where is it? 368 00:16:56,531 --> 00:16:59,166 It's a couple blocks down. Address is 466. 369 00:16:59,233 --> 00:17:01,501 Although the actual address is 366. 370 00:17:01,569 --> 00:17:03,637 Haven't been my best this week. 371 00:17:03,704 --> 00:17:05,338 Balls! He's come for me! 372 00:17:05,406 --> 00:17:06,840 He's seeking vengeance! 373 00:17:06,908 --> 00:17:08,625 No vengeance. No. I just came to apologize 374 00:17:08,626 --> 00:17:10,343 to your old man for breaking his truck. 375 00:17:10,661 --> 00:17:12,128 But while I got you here, 376 00:17:12,196 --> 00:17:15,064 I guess I owe you both an apology myself. 377 00:17:15,132 --> 00:17:17,667 I ... Mrs. G, you're a strong woman, 378 00:17:18,035 --> 00:17:21,537 - and I respect the hell out of you. - Do you? 379 00:17:21,605 --> 00:17:23,172 Do you?! 380 00:17:24,742 --> 00:17:26,909 - Thanks. - And, Adam, 381 00:17:26,977 --> 00:17:29,445 I was dead wrong to single you out. 382 00:17:29,513 --> 00:17:32,381 The truth is, I'm only hard on you 'cause I'm rooting for you. 383 00:17:32,449 --> 00:17:34,416 - Really? - You know, as you get older, 384 00:17:34,584 --> 00:17:38,587 you'll realize that life ain't easy and things fly at you 385 00:17:38,655 --> 00:17:41,523 that are a lot harder than a stupid red rubber ball. 386 00:17:41,841 --> 00:17:43,809 And I just want you to learn 387 00:17:43,876 --> 00:17:45,978 that you're strong enough to face it 388 00:17:46,045 --> 00:17:48,313 and there's nothing you can't overcome. 389 00:17:48,381 --> 00:17:49,915 In that moment, 390 00:17:49,983 --> 00:17:53,051 I realized my biggest foe was really my biggest advocate. 391 00:17:53,119 --> 00:17:55,954 Well, enjoy your dinner. 392 00:17:56,022 --> 00:17:59,124 Wait. Are you hungry? I could fix you a plate. 393 00:17:59,192 --> 00:18:00,926 A plate? Ha. 394 00:18:00,994 --> 00:18:03,629 Hell, just point me to the blender. 395 00:18:06,999 --> 00:18:09,467 Oh, hello. I did not see you sitting there. 396 00:18:09,535 --> 00:18:11,736 - I agree. - So, I was thinking, 397 00:18:11,804 --> 00:18:13,705 how about one more game of Trivial Pursuit, 398 00:18:13,773 --> 00:18:14,773 winner takes all? 399 00:18:14,840 --> 00:18:17,542 So you can take all? No, thanks. 400 00:18:17,610 --> 00:18:20,145 Okay, how about this? If you can beat me, 401 00:18:20,212 --> 00:18:23,281 then Trivial Pursuit is banned forever from this house. 402 00:18:23,599 --> 00:18:27,735 Sounds awesome. The only problem is, I can't win. 403 00:18:27,803 --> 00:18:30,920 "Who had an encounter with the three bears?" 404 00:18:31,240 --> 00:18:32,674 Goldilocks. 405 00:18:32,741 --> 00:18:34,309 - That's right. - Game on! 406 00:18:34,676 --> 00:18:36,244 As fate would have it, that game, 407 00:18:36,311 --> 00:18:38,980 Barry knew every question my sister threw at him. 408 00:18:39,047 --> 00:18:42,950 It was as if he was suddenly the smartest man on the planet. 409 00:18:43,018 --> 00:18:46,187 Or Erica was picking cards from the little kid's edition, 410 00:18:46,255 --> 00:18:48,215 suggested ages 8 through 12. 411 00:18:48,250 --> 00:18:49,874 Cookie monster! Pigeons! 412 00:18:49,941 --> 00:18:51,575 The number 4. Trees. 413 00:18:51,643 --> 00:18:55,012 - Purple. Turtles. - That's the one. 414 00:18:55,080 --> 00:18:57,915 Clouds. Beanstalk. Unicorn. Butterflies. 415 00:18:58,283 --> 00:18:59,883 - Santa. - Can I get a full name on that? 416 00:18:59,951 --> 00:19:01,985 Santa Claus. 417 00:19:02,053 --> 00:19:04,388 Okay. This one's for the win. 418 00:19:05,857 --> 00:19:08,392 "What has the scientific formula H2O?" 419 00:19:09,459 --> 00:19:12,062 Water! It's water! 420 00:19:12,130 --> 00:19:14,097 I'm the smartest man alive! Say I'm better than you. 421 00:19:14,165 --> 00:19:15,899 You're better than me. 422 00:19:15,967 --> 00:19:18,068 Yes! 423 00:19:21,829 --> 00:19:23,840 I'm all right! Yes! 424 00:19:23,908 --> 00:19:28,645 - Way to go, kiddo. - Yeah, well, he needed the win. 425 00:19:28,713 --> 00:19:31,248 Sometimes the best way to get the win is to lose, 426 00:19:31,315 --> 00:19:33,517 and other times, you just have to admit defeat. 427 00:19:33,584 --> 00:19:36,119 Well, I would consider 428 00:19:36,120 --> 00:19:38,622 bringing Mr. Mellor back on one condition. 429 00:19:40,124 --> 00:19:42,625 You don't step foot in this school ever again. 430 00:19:42,693 --> 00:19:45,795 - One year. - Deal. 431 00:19:45,862 --> 00:19:49,131 My mom wasn't many things, but she was a woman of her word. 432 00:19:49,199 --> 00:19:52,835 That year, she never went back to school to complain. 433 00:19:52,903 --> 00:19:55,037 Yoo-hoo! Sorry to interrupt, Earl... 434 00:19:55,105 --> 00:19:59,141 ...but technically this isn't school, and I do have bones to pick. 435 00:19:59,209 --> 00:20:00,843 Ooh, is that brisket? 436 00:20:00,911 --> 00:20:03,179 Although winning never came easy to me... 437 00:20:03,246 --> 00:20:05,581 ...Mr. Mellor actually did end up teaching me 438 00:20:05,649 --> 00:20:08,084 how to duck anything life might throw at me. 439 00:20:27,950 --> 00:20:30,386 - Okay. You rolled a 2. - Uh-huh. 440 00:20:30,456 --> 00:20:34,141 Now cruise down the big tasty river and draw a Barry card. 441 00:20:34,313 --> 00:20:36,548 Oh. Your face is on these. 442 00:20:36,616 --> 00:20:39,117 I love this game. 443 00:20:39,185 --> 00:20:42,087 "Roundhouse kick better than Barry." 444 00:20:42,154 --> 00:20:45,857 Better than my kara-te master? It can't be done. 445 00:20:45,925 --> 00:20:46,658 Right answer! 446 00:20:46,726 --> 00:20:47,559 - Ooh! - 50 points! 447 00:20:50,196 --> 00:20:52,698 Challenge card. 448 00:20:52,765 --> 00:20:56,902 - "Arm-wrestle Barry." - Oh, we get to hold hands. 449 00:20:56,970 --> 00:20:59,504 Oh, you're even turning your hat backwards. 450 00:20:59,572 --> 00:21:01,106 How macho. 451 00:21:01,825 --> 00:21:03,058 Go! 452 00:21:06,429 --> 00:21:07,663 - Over the top! - Ow! 453 00:21:07,731 --> 00:21:09,064 - That's how you do it! - Oh! Oh! 454 00:21:09,132 --> 00:21:12,501 Let's go! Let's go! Whoo! 455 00:21:12,569 --> 00:21:14,036 You're so strong, honey. 456 00:21:14,104 --> 00:21:16,705 I... know I am so... strong. 457 00:21:16,773 --> 00:21:17,873 Let's go, Barry! 458 00:21:17,941 --> 00:21:20,209 Oh, I'm so proud of you, honey, 459 00:21:20,276 --> 00:21:23,011 - the way you beat mommy like that. - I'm the best! 460 00:21:23,079 --> 00:21:25,919 - Let him win, huh? - He needs it. 461 00:21:25,938 --> 00:21:29,513 sync & correction by f1nc0 ~ Addic7ed.com ~ 462 00:21:29,563 --> 00:21:34,113 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 36657

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.