Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,202 --> 00:00:11,911
♪♪
2
00:00:15,682 --> 00:00:17,117
>> Taylor: Reese, if this isnt
3
00:00:17,150 --> 00:00:18,451
your baby, then where did it
4
00:00:18,485 --> 00:00:19,085
come from?
5
00:00:19,119 --> 00:00:20,220
>> Reese: Im so sorry.
6
00:00:20,253 --> 00:00:21,588
I didnt mean to surprise you
7
00:00:21,621 --> 00:00:22,255
like this.
8
00:00:22,288 --> 00:00:23,656
But, uh, I couldnt explain it
9
00:00:23,690 --> 00:00:24,657
to you on the phone.
10
00:00:24,691 --> 00:00:26,159
>> Taylor: Oh, well, now I think
11
00:00:26,192 --> 00:00:27,560
you should, because I-I dont
12
00:00:27,594 --> 00:00:28,495
know what this is.
13
00:00:28,528 --> 00:00:30,196
>> Reese: Nothing to be alarmed
14
00:00:30,230 --> 00:00:30,897
about.
15
00:00:30,930 --> 00:00:32,465
>> Taylor: Reese, I want to know
16
00:00:32,499 --> 00:00:33,967
why you have a baby in your
17
00:00:34,000 --> 00:00:34,701
apartment.
18
00:00:34,734 --> 00:00:36,436
A baby you never mentioned to me
19
00:00:36,469 --> 00:00:37,637
before.
20
00:00:37,670 --> 00:00:38,638
Just tell me,
21
00:00:38,671 --> 00:00:40,673
where did this child come from?
22
00:00:46,413 --> 00:00:50,250
>> Hope: I feel like Im being
23
00:00:50,283 --> 00:00:52,619
crushed by this weight
24
00:00:52,652 --> 00:00:53,820
on my heart.
25
00:00:53,853 --> 00:00:56,256
How can you miss someone just
26
00:00:56,289 --> 00:00:58,558
so, so much when you didnt
27
00:00:58,591 --> 00:01:00,960
even meet them yet?
28
00:01:00,994 --> 00:01:01,995
>> Brooke: Beth was a part of
29
00:01:02,028 --> 00:01:04,164
you.
30
00:01:04,197 --> 00:01:09,068
She always will be.
31
00:01:09,102 --> 00:01:10,570
>> Hope: I dont understand
32
00:01:10,603 --> 00:01:11,838
how this could happen.
33
00:01:11,871 --> 00:01:12,539
[ Crying ]
34
00:01:12,572 --> 00:01:15,542
How could I lose my baby?
35
00:01:23,950 --> 00:01:25,318
>> Steffy: [ Sighs ]
36
00:01:25,351 --> 00:01:26,553
[ Knock on door ]
37
00:01:26,586 --> 00:01:31,224
Mom, you have keys!
38
00:01:31,257 --> 00:01:34,294
Liam. Hi.
39
00:01:34,327 --> 00:01:36,229
>> Liam: Can I come in?
40
00:01:36,262 --> 00:01:37,163
>> Steffy: Yeah.
41
00:01:37,197 --> 00:01:38,131
Yeah, of course.
42
00:01:38,164 --> 00:01:42,402
Is everything all right?
43
00:01:42,435 --> 00:01:46,739
Something happened?
44
00:01:46,773 --> 00:01:48,174
>> Liam: Hard day.
45
00:01:48,208 --> 00:01:50,810
Just trying to keep it together.
46
00:01:50,844 --> 00:01:53,279
>> Steffy: Im so sorry, Liam.
47
00:01:53,313 --> 00:01:54,380
I know it doesnt help,
48
00:01:54,414 --> 00:01:56,916
but I am.
49
00:01:56,950 --> 00:02:01,054
>> Liam: Would it be okay, um...
50
00:02:01,087 --> 00:02:02,121
Can I see Kelly?
51
00:02:02,155 --> 00:02:03,690
I know -- I know Im not --
52
00:02:03,723 --> 00:02:05,425
I cant just be showing up here
53
00:02:05,458 --> 00:02:07,560
all the time, but, um...
54
00:02:07,594 --> 00:02:09,596
Id really love to see Kelly.
55
00:02:12,799 --> 00:02:22,275
♪♪
56
00:02:23,309 --> 00:02:24,644
>> Liam: I probably shouldve
57
00:02:24,677 --> 00:02:25,545
called you, or --
58
00:02:25,578 --> 00:02:26,846
or texted or something.
59
00:02:26,880 --> 00:02:28,882
>> Steffy: No, no. Its okay.
60
00:02:28,915 --> 00:02:30,483
>> Liam: Hope wanted me to get
61
00:02:30,517 --> 00:02:31,518
out of the house.
62
00:02:31,551 --> 00:02:33,219
>> Steffy: Shes probably right.
63
00:02:33,253 --> 00:02:33,887
>> Liam: Yeah, but I
64
00:02:33,920 --> 00:02:34,687
didnt want to leave her.
65
00:02:34,721 --> 00:02:36,422
And Ive just been...
66
00:02:36,456 --> 00:02:38,858
driving around.
67
00:02:38,892 --> 00:02:39,759
>> Steffy: Well, Im glad youre
68
00:02:39,792 --> 00:02:42,095
here.
69
00:02:42,128 --> 00:02:43,429
You want anything?
70
00:02:43,463 --> 00:02:45,832
>> Liam: No.
71
00:02:45,865 --> 00:02:47,867
Just need to see my daughter.
72
00:02:52,171 --> 00:02:53,773
>> Brooke: You shouldnt be
73
00:02:53,806 --> 00:02:54,841
alone right now.
74
00:02:54,874 --> 00:02:57,310
>> Hope: Liam will be back soon.
75
00:02:57,343 --> 00:02:58,545
>> Brooke: You need to find a
76
00:02:58,578 --> 00:02:59,612
way to work through this
77
00:02:59,646 --> 00:03:00,813
together.
78
00:03:00,847 --> 00:03:03,049
>> Hope: Were trying.
79
00:03:03,082 --> 00:03:04,050
>> Brooke: I know that youre
80
00:03:04,083 --> 00:03:07,120
brave, and that youre strong,
81
00:03:07,153 --> 00:03:09,255
but you cant isolate yourself,
82
00:03:09,289 --> 00:03:11,157
sweetheart.
83
00:03:11,190 --> 00:03:13,893
You need to lean on people.
84
00:03:13,927 --> 00:03:15,361
And maybe just...
85
00:03:15,395 --> 00:03:18,765
maybe more than just Liam.
86
00:03:18,798 --> 00:03:20,567
I was thinking [Sighs]
87
00:03:20,600 --> 00:03:22,001
that a support group
88
00:03:22,035 --> 00:03:25,204
might not be a bad idea.
89
00:03:25,238 --> 00:03:26,339
>> Hope: I understand what
90
00:03:26,372 --> 00:03:31,177
youre trying to say, Mom.
91
00:03:31,210 --> 00:03:34,180
But right now,
92
00:03:34,213 --> 00:03:35,381
all I want to do is hold
93
00:03:35,415 --> 00:03:37,717
my little girl.
94
00:03:43,256 --> 00:03:44,857
>> Taylor: Answer me, Reese.
95
00:03:44,891 --> 00:03:45,792
Wh-- [ Sighs ]
96
00:03:45,825 --> 00:03:47,827
What are you doing with a baby?
97
00:03:52,231 --> 00:03:54,834
Who are you?
98
00:03:54,867 --> 00:03:55,535
Whats going on?
99
00:03:55,568 --> 00:03:56,669
>> Florence: I -- I didnt want
100
00:03:56,703 --> 00:03:58,972
to interrupt, but...
101
00:03:59,005 --> 00:04:00,707
Hi.
102
00:04:00,740 --> 00:04:02,542
Im Florence.
103
00:04:02,575 --> 00:04:03,910
>> Taylor: Fl-Florence.
104
00:04:03,943 --> 00:04:05,445
>> Florence: Dr. Buckingham
105
00:04:05,478 --> 00:04:07,480
is holding my baby.
106
00:04:17,924 --> 00:04:19,292
>> Steffy: Shell be awake soon.
107
00:04:19,325 --> 00:04:20,326
>> Liam: Is she feeling
108
00:04:20,360 --> 00:04:20,927
any better?
109
00:04:20,960 --> 00:04:21,728
>> Steffy: Yeah.
110
00:04:21,761 --> 00:04:22,962
Yeah, the doctor said it was
111
00:04:22,996 --> 00:04:24,631
just a virus.
112
00:04:24,664 --> 00:04:27,267
>> Liam: Good.
113
00:04:27,300 --> 00:04:28,234
Listen, I know you got
114
00:04:28,268 --> 00:04:28,868
stuff to do.
115
00:04:28,901 --> 00:04:29,836
I mean, I-Im happy to
116
00:04:29,869 --> 00:04:30,570
wait here alone.
117
00:04:30,603 --> 00:04:31,704
>> Steffy: No, no. Its --
118
00:04:31,738 --> 00:04:33,239
Its fine.
119
00:04:33,272 --> 00:04:34,607
But, hey, if you dont --
120
00:04:34,641 --> 00:04:35,908
you dont want to talk,
121
00:04:35,942 --> 00:04:38,111
Im not gonna push.
122
00:04:38,144 --> 00:04:39,746
>> Liam: I just...
123
00:04:39,779 --> 00:04:42,482
barely feel anything, you know?
124
00:04:42,515 --> 00:04:44,050
Its like Im...
125
00:04:44,083 --> 00:04:47,387
Its like Im underwater.
126
00:04:47,420 --> 00:04:48,287
I keep thinking, "Well,
127
00:04:48,321 --> 00:04:51,858
maybe if I --
128
00:04:51,891 --> 00:04:53,326
Maybe if I hold Kelly,
129
00:04:53,359 --> 00:04:55,294
Ill be able to breathe again."
130
00:04:55,328 --> 00:04:56,062
Which is selfish.
131
00:04:56,095 --> 00:04:57,096
>> Steffy: No, it isnt.
132
00:04:57,130 --> 00:04:58,197
>> Liam: No, it is selfish,
133
00:04:58,231 --> 00:04:59,299
because I get to come here
134
00:04:59,332 --> 00:05:01,200
and hold my daughter.
135
00:05:01,234 --> 00:05:03,102
What can Hope do?
136
00:05:03,136 --> 00:05:05,004
>> Steffy: Shed understand.
137
00:05:05,038 --> 00:05:06,973
>> Liam: Its like, Im trying
138
00:05:07,006 --> 00:05:08,541
to be strong for Hope.
139
00:05:08,574 --> 00:05:10,309
You know, Im trying to be
140
00:05:10,343 --> 00:05:11,911
the husband that I know
141
00:05:11,944 --> 00:05:13,279
she needs me to be,
142
00:05:13,313 --> 00:05:15,048
but what can I do, really?
143
00:05:15,081 --> 00:05:16,949
We had one moment with Beth.
144
00:05:16,983 --> 00:05:18,584
Hope -- Hope got to hold
145
00:05:18,618 --> 00:05:20,253
her daughter in her arms
146
00:05:20,286 --> 00:05:25,091
for one moment.
147
00:05:25,124 --> 00:05:28,428
Its just -- Its crippling.
148
00:05:28,461 --> 00:05:30,563
And I know...
149
00:05:30,596 --> 00:05:31,364
theres not a thing
150
00:05:31,397 --> 00:05:32,198
a person in the world
151
00:05:32,231 --> 00:05:33,332
can do to take the pain away.
152
00:05:33,366 --> 00:05:35,368
I know that.
153
00:05:40,173 --> 00:05:42,208
>> Hope: I went for a walk
154
00:05:42,241 --> 00:05:43,810
after the memorial.
155
00:05:43,843 --> 00:05:45,812
>> Brooke: Beautiful day.
156
00:05:45,845 --> 00:05:48,414
>> Hope: I know.
157
00:05:48,448 --> 00:05:50,750
Its strange.
158
00:05:50,783 --> 00:05:52,418
>> Brooke: What?
159
00:05:52,452 --> 00:05:55,054
>> Hope: The sun was shining.
160
00:05:55,088 --> 00:05:56,689
I heard birds in the trees
161
00:05:56,723 --> 00:05:58,057
and cars on the road.
162
00:05:58,091 --> 00:05:59,425
And to everyone else,
163
00:05:59,459 --> 00:06:01,694
its just...
164
00:06:01,728 --> 00:06:04,597
a normal day.
165
00:06:04,630 --> 00:06:06,132
>> Brooke: Youre still in
166
00:06:06,165 --> 00:06:07,266
shock, sweetheart.
167
00:06:07,300 --> 00:06:09,068
You need to give yourself time.
168
00:06:09,102 --> 00:06:10,837
>> Hope: You know, I thought if
169
00:06:10,870 --> 00:06:15,174
I were really quiet, and really
170
00:06:15,208 --> 00:06:17,944
paid attention to the clouds
171
00:06:17,977 --> 00:06:20,513
and the wind, I might...
172
00:06:20,546 --> 00:06:22,782
feel something.
173
00:06:22,815 --> 00:06:23,883
You know how people look for
174
00:06:23,916 --> 00:06:28,187
signs in -- in nature, and...
175
00:06:28,221 --> 00:06:30,056
You know, I thought I might find
176
00:06:30,089 --> 00:06:32,091
some peace.
177
00:06:35,695 --> 00:06:39,499
>> Brooke: Yeah.
178
00:06:39,532 --> 00:06:44,637
That can be comforting.
179
00:06:44,670 --> 00:06:47,106
Knowing that Beth is
180
00:06:47,140 --> 00:06:49,509
looking down on you,
181
00:06:49,542 --> 00:06:52,812
loving you.
182
00:06:52,845 --> 00:06:54,180
Shes just letting you know
183
00:06:54,213 --> 00:06:55,882
that shes okay.
184
00:06:55,915 --> 00:06:58,084
>> Hope: [ Sniffles ]
185
00:06:58,117 --> 00:07:01,020
Except...
186
00:07:01,053 --> 00:07:03,055
I didnt feel anything
187
00:07:03,089 --> 00:07:06,726
like that.
188
00:07:06,759 --> 00:07:08,961
I didnt feel Beth
189
00:07:08,995 --> 00:07:12,632
looking down on me at all.
190
00:07:12,665 --> 00:07:15,902
>> Brooke: Oh, honey.
191
00:07:17,737 --> 00:07:19,138
>> Florence: So, Dr. Buckingham
192
00:07:19,172 --> 00:07:22,642
didnt tell you about me?
193
00:07:22,675 --> 00:07:25,211
>> Reese: I was just about to.
194
00:07:25,244 --> 00:07:26,579
>> Florence: Well,
195
00:07:26,612 --> 00:07:28,314
Im not from Los Angeles.
196
00:07:28,347 --> 00:07:30,383
I live in Vegas, where Im a
197
00:07:30,416 --> 00:07:32,151
dealer at a big casino.
198
00:07:32,185 --> 00:07:33,453
Dr. Buckingham is just helping
199
00:07:33,486 --> 00:07:35,254
me with the baby.
200
00:07:35,288 --> 00:07:37,290
>> Taylor: Hes your doctor?
201
00:07:37,323 --> 00:07:38,825
>> Florence: Not exactly.
202
00:07:38,858 --> 00:07:39,659
Hes, um...
203
00:07:39,692 --> 00:07:41,260
I contacted him through an
204
00:07:41,294 --> 00:07:42,528
agency.
205
00:07:42,562 --> 00:07:43,462
There are a lot of
206
00:07:43,496 --> 00:07:44,864
really great people out there
207
00:07:44,897 --> 00:07:46,299
who want to help women like me
208
00:07:46,332 --> 00:07:49,569
find homes for their babies.
209
00:07:49,602 --> 00:07:50,937
And Dr. Buckingham
210
00:07:50,970 --> 00:07:53,039
is one of them.
211
00:07:53,072 --> 00:07:53,973
>> Taylor: [ Scoffs ]
212
00:07:54,006 --> 00:07:55,107
Y-youre putting your baby
213
00:07:55,141 --> 00:07:55,875
up for adoption?
214
00:07:55,908 --> 00:07:56,876
>> Florence: If he can
215
00:07:56,909 --> 00:07:57,643
help me find the
216
00:07:57,677 --> 00:07:59,679
right home for her, then...
217
00:08:14,126 --> 00:08:16,395
>> Liam: Im sorry.
218
00:08:16,429 --> 00:08:17,797
I know this is
219
00:08:17,830 --> 00:08:19,365
affecting you, too.
220
00:08:19,398 --> 00:08:20,800
>> Steffy: Nothing like what
221
00:08:20,833 --> 00:08:21,934
youre going through.
222
00:08:21,968 --> 00:08:23,436
>> Liam: Well, Kelly lost her
223
00:08:23,469 --> 00:08:25,805
half-sister.
224
00:08:25,838 --> 00:08:26,906
And I know you wanted
225
00:08:26,939 --> 00:08:27,807
them to be close.
226
00:08:27,840 --> 00:08:29,208
>> Steffy: I imagined it the
227
00:08:29,242 --> 00:08:31,210
same way you did.
228
00:08:31,244 --> 00:08:32,812
>> Liam: I think it could have
229
00:08:32,845 --> 00:08:33,446
happened.
230
00:08:33,479 --> 00:08:34,881
You know, I know the Taylor
231
00:08:34,914 --> 00:08:36,382
thing was kind of a problem,
232
00:08:36,415 --> 00:08:37,917
but its not like we wouldnt
233
00:08:37,950 --> 00:08:39,285
have worked through that.
234
00:08:39,318 --> 00:08:40,820
>> Steffy: Im sorry we wont
235
00:08:40,853 --> 00:08:44,891
get that chance.
236
00:08:44,924 --> 00:08:46,225
>> Steffy: You and Hope would
237
00:08:46,259 --> 00:08:47,526
have been amazing parents to
238
00:08:47,560 --> 00:08:49,929
Beth.
239
00:08:49,962 --> 00:08:51,230
>> Liam: You still looking into
240
00:08:51,264 --> 00:08:52,098
the adoption thing?
241
00:08:52,131 --> 00:08:53,399
>> Steffy: Oh, we dont have to
242
00:08:53,432 --> 00:08:54,166
talk about that.
243
00:08:54,200 --> 00:08:55,167
>> Liam: No, its okay.
244
00:08:55,201 --> 00:08:57,570
I know you -- I know
245
00:08:57,603 --> 00:08:59,305
that you wanted Kelly to have a
246
00:08:59,338 --> 00:09:00,907
sister close to her age so --
247
00:09:00,940 --> 00:09:02,575
so she could share the kind of
248
00:09:02,608 --> 00:09:04,076
experiences you had with --
249
00:09:04,110 --> 00:09:05,211
with Phoebe.
250
00:09:05,244 --> 00:09:06,479
Its just that
251
00:09:06,512 --> 00:09:09,448
adoption is the only way now.
252
00:09:09,482 --> 00:09:10,216
>> Steffy: You know,
253
00:09:10,249 --> 00:09:10,983
lets just have this
254
00:09:11,017 --> 00:09:11,918
conversation another time.
255
00:09:11,951 --> 00:09:12,652
>> Liam: Its fine.
256
00:09:12,685 --> 00:09:13,286
>> Steffy: Liam,
257
00:09:13,319 --> 00:09:13,986
I dont want to --
258
00:09:14,020 --> 00:09:16,389
>> Liam: Its fine. I --
259
00:09:16,422 --> 00:09:18,591
You can tell me this.
260
00:09:18,624 --> 00:09:21,961
Was it just a-a fantasy, or...?
261
00:09:21,994 --> 00:09:23,896
>> Steffy: I mean...
262
00:09:23,930 --> 00:09:25,498
Yeah, Ive been seriously
263
00:09:25,531 --> 00:09:28,301
considering it.
264
00:09:28,334 --> 00:09:29,969
I-I met with an agency to talk
265
00:09:30,002 --> 00:09:31,470
about what it would entail.
266
00:09:31,504 --> 00:09:33,139
But, you know, adoption
267
00:09:33,172 --> 00:09:34,407
is a very involved process.
268
00:09:34,440 --> 00:09:35,508
It doesnt just happen
269
00:09:35,541 --> 00:09:36,108
overnight.
270
00:09:36,142 --> 00:09:38,744
It takes time.
271
00:09:38,778 --> 00:09:40,379
Now, after everything, my focus
272
00:09:40,413 --> 00:09:43,516
is on -- on you and Hope,
273
00:09:43,549 --> 00:09:45,551
and Kelly and my mom.
274
00:09:48,554 --> 00:09:51,290
Will I adopt? I -- [ Sighs ]
275
00:09:51,324 --> 00:09:53,926
I dont know.
276
00:09:53,960 --> 00:09:55,494
I think itd be a wonderful idea
277
00:09:55,528 --> 00:09:59,165
for Kelly, but, um...
278
00:09:59,198 --> 00:10:00,599
I have no idea
279
00:10:00,633 --> 00:10:04,370
when that would happen.
280
00:10:04,403 --> 00:10:06,305
>> Brooke: Whatever youre
281
00:10:06,339 --> 00:10:08,507
feeling right now is all right.
282
00:10:08,541 --> 00:10:10,309
Everybody feels grief in
283
00:10:10,343 --> 00:10:11,544
different ways.
284
00:10:11,577 --> 00:10:13,479
>> Hope: But I didnt feel
285
00:10:13,512 --> 00:10:15,648
anything.
286
00:10:15,681 --> 00:10:17,650
What, am I -- am I being
287
00:10:17,683 --> 00:10:19,218
foolish, just searching for
288
00:10:19,251 --> 00:10:21,020
Beths spirit in the clouds, in
289
00:10:21,053 --> 00:10:22,355
the sky, in the trees?
290
00:10:22,388 --> 00:10:23,756
>> Brooke: No, honey.
291
00:10:23,789 --> 00:10:26,993
If it helps, whats the harm?
292
00:10:27,026 --> 00:10:27,727
>> Hope: [ Sobs ]
293
00:10:27,760 --> 00:10:31,831
But she wasnt there.
294
00:10:31,864 --> 00:10:32,665
>> Brooke: Okay.
295
00:10:32,698 --> 00:10:33,866
Well, youll find her in
296
00:10:33,899 --> 00:10:34,734
different places.
297
00:10:34,767 --> 00:10:36,002
Youll find her in your --
298
00:10:36,035 --> 00:10:40,940
in your heart, in your dreams.
299
00:10:40,973 --> 00:10:43,075
You said earlier that
300
00:10:43,109 --> 00:10:46,145
you felt that she wasnt gone.
301
00:10:46,178 --> 00:10:48,347
>> Hope: That was different.
302
00:10:48,381 --> 00:10:50,082
It was -- Its hard to explain.
303
00:10:50,116 --> 00:10:53,719
This feeling, its like...
304
00:10:53,753 --> 00:10:55,588
She was a part of me
305
00:10:55,621 --> 00:10:57,723
for almost nine months, and --
306
00:10:57,757 --> 00:11:00,826
and we shared everything.
307
00:11:00,860 --> 00:11:04,163
And I --
308
00:11:04,196 --> 00:11:05,531
All I want to know is that my
309
00:11:05,564 --> 00:11:06,766
little girl is all right,
310
00:11:06,799 --> 00:11:11,070
and I just -- I want to feel...
311
00:11:11,103 --> 00:11:13,539
some sort of connection
312
00:11:13,572 --> 00:11:15,741
to her again.
313
00:11:15,775 --> 00:11:20,446
>> Brooke: Oh, honey. Come here.
314
00:11:25,551 --> 00:11:26,719
>> Florence: I dont know what
315
00:11:26,752 --> 00:11:27,686
I would have done without
316
00:11:27,720 --> 00:11:28,387
Dr. Buckingham.
317
00:11:28,421 --> 00:11:29,588
>> Taylor: He took care of you?
318
00:11:29,622 --> 00:11:30,723
>> Florence: He took care of
319
00:11:30,756 --> 00:11:32,191
everything.
320
00:11:32,224 --> 00:11:33,993
I was a wreck.
321
00:11:34,026 --> 00:11:35,127
I cant believe I actually
322
00:11:35,161 --> 00:11:36,262
thought my rotten boyfriend
323
00:11:36,295 --> 00:11:37,463
would actually stick around.
324
00:11:37,496 --> 00:11:39,665
>> Taylor: So the father knows?
325
00:11:39,699 --> 00:11:41,167
>> Florence: Yeah.
326
00:11:41,200 --> 00:11:42,168
He doesnt want anything to do
327
00:11:42,201 --> 00:11:44,370
with her or me.
328
00:11:44,403 --> 00:11:45,671
>> Reese: [ Sighs ]
329
00:11:45,704 --> 00:11:48,240
Sadly, not an unusual story.
330
00:11:48,274 --> 00:11:49,642
>> Florence: I just knew I
331
00:11:49,675 --> 00:11:51,143
couldnt be a single mother.
332
00:11:51,177 --> 00:11:52,711
My life has been pretty messed
333
00:11:52,745 --> 00:11:54,280
up recently, and I dont have
334
00:11:54,313 --> 00:11:55,214
any family here,
335
00:11:55,247 --> 00:11:56,348
anyone who can help.
336
00:11:56,382 --> 00:11:58,150
I was --
337
00:11:58,184 --> 00:11:59,919
I was getting pretty desperate.
338
00:11:59,952 --> 00:12:01,754
So, I thought that adoption
339
00:12:01,787 --> 00:12:03,856
really just made the most sense,
340
00:12:03,889 --> 00:12:05,524
for me and for the baby.
341
00:12:05,558 --> 00:12:08,127
I hate to admit it, but, um,
342
00:12:08,160 --> 00:12:09,962
I just really need the money.
343
00:12:09,995 --> 00:12:11,630
>> Taylor: No, oh, it sounds
344
00:12:11,664 --> 00:12:13,466
like a very stressful situation.
345
00:12:13,499 --> 00:12:15,067
>> Florence: It really was.
346
00:12:15,101 --> 00:12:17,403
But then I met up with the doc,
347
00:12:17,436 --> 00:12:19,672
and everything has really been
348
00:12:19,705 --> 00:12:21,740
falling into place finally,
349
00:12:21,774 --> 00:12:22,641
you know?
350
00:12:22,675 --> 00:12:24,009
I -- I have this
351
00:12:24,043 --> 00:12:26,312
little bit of hope.
352
00:12:26,345 --> 00:12:27,480
>> Taylor: So thats why youre
353
00:12:27,513 --> 00:12:31,550
here with Dr. Buckingham?
354
00:12:31,584 --> 00:12:35,054
>> Florence: Yes.
355
00:12:35,087 --> 00:12:36,522
>> Reese: This all happened very
356
00:12:36,555 --> 00:12:37,823
quickly, and with everything
357
00:12:37,857 --> 00:12:39,191
going on, I-I just didnt have
358
00:12:39,225 --> 00:12:40,326
the time to bring it up.
359
00:12:40,359 --> 00:12:41,594
>> Taylor: Bring it up?
360
00:12:41,627 --> 00:12:43,295
>> Reese: After our conversation
361
00:12:43,329 --> 00:12:44,964
about your daughters situation.
362
00:12:44,997 --> 00:12:46,332
>> Taylor: Wait a minute.
363
00:12:46,365 --> 00:12:47,366
Are you --
364
00:12:47,399 --> 00:12:49,001
Are you saying that
365
00:12:49,034 --> 00:12:51,537
Steffy could adopt this baby?
366
00:13:10,923 --> 00:13:12,224
>> Steffy: Theres Daddy.
367
00:13:12,258 --> 00:13:13,726
>> Liam: Oh! [ Chuckles ]
368
00:13:13,759 --> 00:13:15,628
Hey, baby girl.
369
00:13:15,661 --> 00:13:18,397
Oh, wow.
370
00:13:18,430 --> 00:13:20,366
Look how beautiful you are.
371
00:13:20,399 --> 00:13:22,434
You are so pretty.
372
00:13:22,468 --> 00:13:23,335
[ Sniffles ]
373
00:13:23,369 --> 00:13:27,339
Daddy loves you so much.
374
00:13:27,373 --> 00:13:28,541
I just want to hold her and
375
00:13:28,574 --> 00:13:29,742
protect her from everything
376
00:13:29,775 --> 00:13:31,177
in the world.
377
00:13:31,210 --> 00:13:36,148
[ Sighs ]
378
00:13:36,182 --> 00:13:37,283
You know you have your whole
379
00:13:37,316 --> 00:13:40,753
life ahead of you, right?
380
00:13:40,786 --> 00:13:41,954
Daddys gonna be there
381
00:13:41,987 --> 00:13:42,788
for all of it.
382
00:13:42,821 --> 00:13:44,723
[ Sobs ]
383
00:13:44,757 --> 00:13:45,357
[ Sighs ]
384
00:13:45,391 --> 00:13:46,559
You never got a chance
385
00:13:46,592 --> 00:13:50,763
to meet your sister, but...
386
00:13:50,796 --> 00:13:52,198
I think shes watching over you
387
00:13:52,231 --> 00:13:53,365
now.
388
00:13:53,399 --> 00:13:54,733
I think shes watching over
389
00:13:54,767 --> 00:13:56,802
all of us.
390
00:13:56,835 --> 00:13:58,537
[ Chokes ]
391
00:13:58,571 --> 00:14:00,406
And I think she would
392
00:14:00,439 --> 00:14:02,775
want us to be grateful,
393
00:14:02,808 --> 00:14:05,945
and happy,
394
00:14:05,978 --> 00:14:09,982
and to love each other.
395
00:14:10,015 --> 00:14:13,118
I love you.
396
00:14:13,152 --> 00:14:14,887
I love you so much.
397
00:14:14,920 --> 00:14:16,922
[ Crying ]
398
00:14:20,359 --> 00:14:21,760
>> Hope: Its not supposed to
399
00:14:21,794 --> 00:14:24,363
be like this.
400
00:14:24,396 --> 00:14:25,397
>> Brooke: [ Sighs ]
401
00:14:25,431 --> 00:14:27,132
I know, sweetheart.
402
00:14:27,166 --> 00:14:28,267
>> Hope: Though Im glad
403
00:14:28,300 --> 00:14:30,135
youre here.
404
00:14:30,169 --> 00:14:32,338
But Im supposed to be
405
00:14:32,371 --> 00:14:33,539
holding my baby,
406
00:14:33,572 --> 00:14:35,040
not my mother holding me.
407
00:14:35,074 --> 00:14:36,642
>> Brooke: Well, if this is
408
00:14:36,675 --> 00:14:37,943
all I can do for you,
409
00:14:37,977 --> 00:14:39,778
I will hold you for as long
410
00:14:39,812 --> 00:14:42,615
as you need me to.
411
00:14:42,648 --> 00:14:43,515
>> Hope: Because thats what
412
00:14:43,549 --> 00:14:45,985
mothers do.
413
00:14:46,018 --> 00:14:48,354
Comfort their babies.
414
00:14:48,387 --> 00:14:50,089
Heh...
415
00:14:50,122 --> 00:14:51,257
And thats what I would have
416
00:14:51,290 --> 00:14:51,924
done for Beth.
417
00:14:51,957 --> 00:14:53,025
I would have consoled her.
418
00:14:53,058 --> 00:14:54,994
And I -- I would have kept her
419
00:14:55,027 --> 00:14:56,095
safe.
420
00:14:56,128 --> 00:14:56,962
>> Brooke: I know.
421
00:14:56,996 --> 00:14:58,864
I know you would have.
422
00:14:58,897 --> 00:15:01,600
Honey, listen to me.
423
00:15:01,634 --> 00:15:04,069
You will get through this.
424
00:15:04,103 --> 00:15:06,572
>> Hope: How?
425
00:15:06,605 --> 00:15:08,274
>> Brooke: You just have to be
426
00:15:08,307 --> 00:15:09,541
gentle with yourself,
427
00:15:09,575 --> 00:15:11,944
and you have to be patient.
428
00:15:11,977 --> 00:15:15,481
And this pain will subside.
429
00:15:15,514 --> 00:15:17,549
Oh, I know its not gonna be
430
00:15:17,583 --> 00:15:19,652
easy.
431
00:15:19,685 --> 00:15:21,320
And you will never forget about
432
00:15:21,353 --> 00:15:24,256
Beth.
433
00:15:24,290 --> 00:15:28,294
And, somehow, some way,
434
00:15:28,327 --> 00:15:30,462
Beth will always know
435
00:15:30,496 --> 00:15:32,498
just how much you love her.
436
00:15:42,708 --> 00:15:44,143
>> Reese: Taylor, you, uh --
437
00:15:44,176 --> 00:15:45,678
You mentioned that Steffy was
438
00:15:45,711 --> 00:15:46,979
thinking about adoption.
439
00:15:47,012 --> 00:15:48,347
I was under the impression
440
00:15:48,380 --> 00:15:50,082
that she was serious.
441
00:15:50,115 --> 00:15:51,383
>> Taylor: Well, shes made some
442
00:15:51,417 --> 00:15:52,084
inquiries.
443
00:15:52,117 --> 00:15:53,218
>> Reese: You asked if there was
444
00:15:53,252 --> 00:15:54,353
anything that I could do to
445
00:15:54,386 --> 00:15:55,721
help.
446
00:15:55,754 --> 00:15:57,089
>> Taylor: Yeah, I-I thought
447
00:15:57,122 --> 00:15:58,490
maybe you would recommend an
448
00:15:58,524 --> 00:15:59,959
agency or give me some advice.
449
00:15:59,992 --> 00:16:01,293
>> Reese: Well, that was my
450
00:16:01,327 --> 00:16:01,927
intention.
451
00:16:01,960 --> 00:16:03,128
I have a lot of contacts
452
00:16:03,162 --> 00:16:03,929
in that area.
453
00:16:03,962 --> 00:16:04,830
Ive facilitated
454
00:16:04,863 --> 00:16:05,764
a few adoptions.
455
00:16:05,798 --> 00:16:07,266
And so, when Florence reached
456
00:16:07,299 --> 00:16:08,567
out to me on one of those
457
00:16:08,600 --> 00:16:09,968
networks, I thought I could
458
00:16:10,002 --> 00:16:13,572
help her and Steffy.
459
00:16:18,143 --> 00:16:21,180
>> Taylor: So... [ Sighs ]
460
00:16:21,213 --> 00:16:25,517
This beautiful little baby...
461
00:16:25,551 --> 00:16:27,653
Steffy could adopt her?
462
00:16:27,686 --> 00:16:30,856
>> Reese: If all parties agree.
463
00:16:30,889 --> 00:16:31,790
>> Taylor: [ Scoffs ]
464
00:16:31,824 --> 00:16:32,925
>> Florence: She deserves a
465
00:16:32,958 --> 00:16:34,159
better life than I could ever
466
00:16:34,193 --> 00:16:34,793
give her.
467
00:16:34,827 --> 00:16:36,095
>> Reese: Look, I know this
468
00:16:36,128 --> 00:16:37,396
timing is less than ideal,
469
00:16:37,429 --> 00:16:39,665
and your family is going through
470
00:16:39,698 --> 00:16:41,834
so much, and Steffy may not be
471
00:16:41,867 --> 00:16:42,501
ready.
472
00:16:42,534 --> 00:16:45,437
But...
473
00:16:45,471 --> 00:16:47,239
whens the next time that --
474
00:16:47,272 --> 00:16:49,074
that a miraculous opportunity
475
00:16:49,108 --> 00:16:51,176
like this may come along, hm?
476
00:16:51,210 --> 00:16:54,980
Hey.
477
00:16:55,013 --> 00:16:56,782
>> Taylor: I mean, Steffy has
478
00:16:56,815 --> 00:16:58,584
met with some agencies just to
479
00:16:58,617 --> 00:17:00,119
get some information, but
480
00:17:00,152 --> 00:17:01,987
this is really the last thing I
481
00:17:02,020 --> 00:17:03,722
expected when you asked me to
482
00:17:03,756 --> 00:17:04,757
come over here.
483
00:17:04,790 --> 00:17:05,791
>> Reese: I know.
484
00:17:05,824 --> 00:17:07,159
This whole thing has been
485
00:17:07,192 --> 00:17:08,527
mind-boggling to me, too.
486
00:17:08,560 --> 00:17:09,561
>> Taylor: I mean,
487
00:17:09,595 --> 00:17:10,662
I-Ill talk to her.
488
00:17:10,696 --> 00:17:12,264
I-I dont know what my daughter
489
00:17:12,297 --> 00:17:13,732
will say, but, um, I-I will
490
00:17:13,766 --> 00:17:14,366
talk to her.
491
00:17:14,400 --> 00:17:15,501
This whole thing has just
492
00:17:15,534 --> 00:17:16,835
come out of the blue.
493
00:17:16,869 --> 00:17:18,570
>> Reese: Well, considering what
494
00:17:18,604 --> 00:17:20,172
happened to Hope on Catalina,
495
00:17:20,205 --> 00:17:21,807
not to mention Zoe working for
496
00:17:21,840 --> 00:17:23,475
Forrester, I think its best to
497
00:17:23,509 --> 00:17:25,043
leave my name out of it when
498
00:17:25,077 --> 00:17:26,578
talking to Steffy or anybody
499
00:17:26,612 --> 00:17:29,014
about the potential adoption.
500
00:17:29,047 --> 00:17:31,050
>> Taylor: Oh, yeah. Understood.
501
00:17:31,083 --> 00:17:33,752
>> Reese: Thank you.
502
00:17:33,786 --> 00:17:35,320
>> Taylor: Florence, I --
503
00:17:35,354 --> 00:17:37,055
I dont know you, but I think
504
00:17:37,089 --> 00:17:38,690
its such a brave decision
505
00:17:38,724 --> 00:17:40,059
youve made, giving up
506
00:17:40,092 --> 00:17:41,994
your little girl so she can have
507
00:17:42,027 --> 00:17:43,495
the best possible chance
508
00:17:43,529 --> 00:17:46,064
at a good life.
509
00:17:46,098 --> 00:17:47,032
It takes a lot of
510
00:17:47,065 --> 00:17:48,133
strength to do that.
511
00:17:48,167 --> 00:17:49,535
I mean, I-I -- for me, as a
512
00:17:49,568 --> 00:17:51,537
mother, I dont know
513
00:17:51,570 --> 00:17:54,206
how you found the courage.
514
00:17:54,239 --> 00:17:56,875
I admire it, and your unselfish
515
00:17:56,909 --> 00:18:00,012
love you have for this child.
516
00:18:00,045 --> 00:18:02,047
Shes so little! [ Chuckles ]
517
00:18:02,081 --> 00:18:03,348
>> Reese: And healthy.
518
00:18:03,382 --> 00:18:05,684
Completely healthy.
519
00:18:05,717 --> 00:18:07,653
In the right environment,
520
00:18:07,686 --> 00:18:08,887
shell thrive.
521
00:18:08,921 --> 00:18:10,956
I know it.
522
00:18:10,989 --> 00:18:14,460
Talk to your daughter. Please.
523
00:18:14,493 --> 00:18:15,627
>> Taylor: I will. I will.
524
00:18:15,661 --> 00:18:16,428
Ill talk to her
525
00:18:16,462 --> 00:18:18,464
as soon as I can.
526
00:18:37,649 --> 00:18:40,419
♪♪
527
00:18:40,452 --> 00:18:43,422
--
Captions by VITAC
--
www.vitac.com
528
00:18:43,455 --> 00:18:46,425
Captioning provided by
Bell-Phillip
Television Productions, Inc.
529
00:18:46,458 --> 00:18:49,461
and CBS, Inc.
32712
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.