All language subtitles for Paranormal Witness - 05x11 - The Hotel.W4F.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,241 --> 00:00:10,275 (OMINOUS MUSIC) 2 00:00:14,555 --> 00:00:15,555 - Welcome, sir. - Hi. 3 00:00:15,556 --> 00:00:16,957 - Checking in? - Yeah. 4 00:00:16,958 --> 00:00:19,191 You have no idea what you're walking into sometimes. 5 00:00:26,768 --> 00:00:28,301 People may forget, 6 00:00:28,302 --> 00:00:30,504 but that building will never forget. 7 00:00:30,505 --> 00:00:31,804 Hello? 8 00:00:34,976 --> 00:00:36,042 (GLASS SHATTERING) 9 00:00:36,043 --> 00:00:37,377 (SCREAMS) 10 00:00:37,378 --> 00:00:40,280 It was right behind me. 11 00:00:40,281 --> 00:00:42,581 I don't know what it wants or why it's here. 12 00:00:44,952 --> 00:00:46,787 I just wanted to get out of there. 13 00:00:46,788 --> 00:00:48,155 Help! 14 00:00:48,156 --> 00:00:51,691 (SUSPENSEFUL MUSIC) 15 00:00:51,692 --> 00:00:52,692 - (PANTING) - (WHISPERING) Oh, my God. 16 00:00:52,693 --> 00:00:55,595 I was terrified. 17 00:00:56,606 --> 00:01:00,486 Sync and corrections by btsix www.addic7ed.com 18 00:01:28,296 --> 00:01:31,263 (EERIE PIANO MUSIC) 19 00:01:43,744 --> 00:01:46,613 I'm from New York, 20 00:01:46,614 --> 00:01:48,515 and I was traveling out of town for a few days 21 00:01:48,516 --> 00:01:50,082 to work on a film festival. 22 00:01:52,587 --> 00:01:54,120 The hotel that I found, 23 00:01:54,121 --> 00:01:56,389 it wasn't a normal hotel 24 00:01:56,390 --> 00:01:59,626 that I'm accustomed to seeing. 25 00:01:59,627 --> 00:02:02,027 It seemed like a different kind of place. 26 00:02:07,602 --> 00:02:08,835 - Welcome, sir. - Hi. 27 00:02:08,836 --> 00:02:10,904 - Checking in? - Yeah, uh, Alex Aronson. 28 00:02:10,905 --> 00:02:14,206 (FOREBODING MUSIC) 29 00:02:17,345 --> 00:02:19,980 I'm afraid we don't have any single rooms available, 30 00:02:19,981 --> 00:02:21,047 just a twin room. 31 00:02:21,048 --> 00:02:22,215 Is that okay, Mr. Aronson? 32 00:02:22,216 --> 00:02:23,717 Uh, as long as I don't have a roommate. 33 00:02:23,718 --> 00:02:25,385 (CHUCKLES) Just means you get a bigger room. 34 00:02:25,386 --> 00:02:26,820 Ah, perfect. 35 00:02:26,821 --> 00:02:30,223 He checked me into a room that actually had two beds in it. 36 00:02:30,224 --> 00:02:32,359 There you go. Room 210. 37 00:02:32,360 --> 00:02:33,860 - Thank you very much. - Enjoy your stay. 38 00:02:33,861 --> 00:02:34,894 Thanks. 39 00:02:44,138 --> 00:02:46,139 The hotel definitely felt 40 00:02:46,140 --> 00:02:48,307 like it had a past history of some sort. 41 00:02:50,645 --> 00:02:52,879 But I enjoy old buildings 42 00:02:52,880 --> 00:02:55,814 and enjoy old architecture. 43 00:03:16,237 --> 00:03:19,039 The beds were very neatly made. 44 00:03:19,040 --> 00:03:22,676 The linens were very crisp. 45 00:03:22,677 --> 00:03:25,210 And it was actually very quiet. 46 00:03:26,981 --> 00:03:28,914 (GLASS TINKLING) 47 00:03:32,987 --> 00:03:35,188 (BANGING ON DOOR) 48 00:03:35,189 --> 00:03:36,555 WOMAN: Housekeeping. 49 00:03:40,895 --> 00:03:43,697 I am a housekeeper at the hotel. 50 00:03:43,698 --> 00:03:45,298 I have to clean the rooms, 51 00:03:45,299 --> 00:03:47,367 make sure they're ready for the guests 52 00:03:47,368 --> 00:03:48,667 for the night of. 53 00:03:53,941 --> 00:03:56,242 I went into my first bedroom to clean for the day. 54 00:03:56,243 --> 00:03:59,211 (SPOOKY MUSIC) 55 00:04:03,017 --> 00:04:05,185 The rooms... they all have their own little 56 00:04:05,186 --> 00:04:07,354 unique personality. 57 00:04:07,355 --> 00:04:08,854 Every one's different. 58 00:04:14,562 --> 00:04:16,695 This was the only room that has a piano. 59 00:04:37,785 --> 00:04:39,753 I came to the bed. 60 00:04:39,754 --> 00:04:42,154 I got down on my knees to pick up trash. 61 00:04:51,632 --> 00:04:54,100 And I seen what appeared to be a shadow 62 00:04:54,101 --> 00:04:55,367 walk by the door. 63 00:05:00,608 --> 00:05:02,408 But there was nobody there. 64 00:05:05,679 --> 00:05:06,879 It was just me. 65 00:05:09,150 --> 00:05:13,019 So I brushed it off 66 00:05:13,020 --> 00:05:14,887 and went on to my next room. 67 00:05:18,025 --> 00:05:19,125 All of a sudden... 68 00:05:19,126 --> 00:05:22,395 (PIANO KEYS PLINKING) 69 00:05:22,396 --> 00:05:25,230 I could hear the piano keys start playing in the room. 70 00:05:27,601 --> 00:05:30,470 It was like, ding ding ding ding... 71 00:05:30,471 --> 00:05:32,872 (PIANO KEYS PLINKING) 72 00:05:32,873 --> 00:05:35,642 As if a kid was playing a little piano. 73 00:05:35,643 --> 00:05:38,645 (PIANO MUSIC CONTINUES) 74 00:05:38,646 --> 00:05:41,613 (OMINOUS MUSIC) 75 00:05:58,365 --> 00:06:01,468 But there was nobody there. 76 00:06:01,469 --> 00:06:03,001 I didn't know what to think. 77 00:06:12,113 --> 00:06:14,613 But I knew what I heard. 78 00:06:18,085 --> 00:06:19,085 (DOOR OPENS) 79 00:06:19,086 --> 00:06:22,020 (DOOR SLOWLY CREAKING) 80 00:06:25,025 --> 00:06:26,826 Hello. 81 00:06:26,827 --> 00:06:28,128 Hi. 82 00:06:28,129 --> 00:06:29,129 Are you okay? 83 00:06:29,130 --> 00:06:30,163 I didn't want anybody 84 00:06:30,164 --> 00:06:31,231 to think that I was crazy. 85 00:06:31,232 --> 00:06:32,665 Fine, thanks. 86 00:06:32,666 --> 00:06:34,433 So I just kept on cleaning. 87 00:06:38,205 --> 00:06:41,140 (PIANO KEYS PLINKING) 88 00:06:52,019 --> 00:06:54,987 (SPOOKY MUSIC) 89 00:07:02,363 --> 00:07:03,997 It was my first night at the hotel, 90 00:07:03,998 --> 00:07:07,132 and I was up late working on my laptop. 91 00:07:08,903 --> 00:07:11,036 It was really silent in the room. 92 00:07:12,973 --> 00:07:14,373 It was kind of just dead air. 93 00:07:16,977 --> 00:07:18,076 (HEAVY THUMP) 94 00:07:20,481 --> 00:07:22,582 I heard loud stomps... 95 00:07:22,583 --> 00:07:24,584 (THUD) 96 00:07:24,585 --> 00:07:26,085 Coming from the room above me. 97 00:07:26,086 --> 00:07:28,188 (THUDDING CONTINUES) 98 00:07:28,189 --> 00:07:30,423 Bang, bang! 99 00:07:30,424 --> 00:07:32,292 (GLASS TINKLING) 100 00:07:32,293 --> 00:07:34,994 And it kept getting louder and louder and louder. 101 00:07:34,995 --> 00:07:37,930 (CRASHING AND BANGING) 102 00:07:41,869 --> 00:07:43,570 I decided to just call the front desk 103 00:07:43,571 --> 00:07:45,037 and have them deal with it. 104 00:07:48,075 --> 00:07:50,476 I am the general manager of the hotel. 105 00:07:50,477 --> 00:07:53,012 Part of my job is, um, 106 00:07:53,013 --> 00:07:55,448 mostly just to make sure that the guests are happy. 107 00:07:55,449 --> 00:07:58,885 (PHONE RINGING) 108 00:07:58,886 --> 00:08:00,386 Hello, front desk. 109 00:08:00,387 --> 00:08:02,388 (DRAMATIC MUSIC) 110 00:08:02,389 --> 00:08:03,489 Hello? 111 00:08:03,490 --> 00:08:05,291 The banging just stopped. 112 00:08:05,292 --> 00:08:07,226 Just dead silence. 113 00:08:08,362 --> 00:08:10,230 Hello? Is anyone there? 114 00:08:10,231 --> 00:08:12,398 Yeah, hi, uh, excuse me. 115 00:08:12,399 --> 00:08:15,001 Um, there's someone in the room above me... 116 00:08:15,002 --> 00:08:16,769 "They're making very loud noises." 117 00:08:16,770 --> 00:08:18,471 May I ask what floor you're on, sir? 118 00:08:18,472 --> 00:08:21,407 Uh, second. 119 00:08:21,408 --> 00:08:24,176 Sir, we have no one staying in the room above you. 120 00:08:26,981 --> 00:08:29,782 The top floor was in serious disrepair. 121 00:08:29,783 --> 00:08:32,418 I mean, people didn't go up there. 122 00:08:32,419 --> 00:08:35,154 Could you just double-check for me? 123 00:08:35,155 --> 00:08:37,290 I'm certain it's unoccupied. 124 00:08:37,291 --> 00:08:39,359 Never had guests up there. 125 00:08:39,360 --> 00:08:42,061 The manager told me that there was nobody 126 00:08:42,062 --> 00:08:43,796 checked into the room above me. 127 00:08:43,797 --> 00:08:46,532 Let us know if you hear anything again. 128 00:08:46,533 --> 00:08:48,734 Sorry for the inconvenience. 129 00:08:56,944 --> 00:08:59,946 I just tried to reason with myself 130 00:08:59,947 --> 00:09:03,349 and kind of just shook it off. 131 00:09:03,350 --> 00:09:05,017 (EXHALES) 132 00:09:07,755 --> 00:09:10,722 (SPOOKY MUSIC) 133 00:09:12,259 --> 00:09:14,760 My wife Justine works here at the hotel with me. 134 00:09:24,405 --> 00:09:27,839 One night, I was alone on the main floor. 135 00:09:30,444 --> 00:09:31,911 It was so quiet in there, 136 00:09:31,912 --> 00:09:33,545 the silence was almost heavy. 137 00:09:38,152 --> 00:09:39,451 (STATIC CRACKLES) 138 00:09:40,788 --> 00:09:41,921 (STATIC CRACKLES) 139 00:09:41,922 --> 00:09:45,758 I suddenly heard a fuzzy, static-y sound. 140 00:09:45,759 --> 00:09:48,094 (STATIC CRACKLES) 141 00:09:48,095 --> 00:09:51,063 (DISTANT JAZZ MUSIC PLAYING) 142 00:09:53,467 --> 00:09:56,201 I wondered, "Where is that music coming from?" 143 00:10:06,013 --> 00:10:08,814 So I decided to see what it was. 144 00:10:14,988 --> 00:10:19,492 The sound was coming from the top floor of the hotel. 145 00:10:19,493 --> 00:10:21,527 And I thought, "That's strange," 146 00:10:21,528 --> 00:10:24,163 because it wasn't open for customers. 147 00:10:24,164 --> 00:10:27,132 (SUSPENSEFUL MUSIC) 148 00:10:44,451 --> 00:10:47,787 That's when I started to really feel, like, scared 149 00:10:47,788 --> 00:10:49,322 when I was alone up there. 150 00:10:49,323 --> 00:10:53,925 (MUSIC CONTINUES) 151 00:11:14,581 --> 00:11:16,148 There was nobody in the room. 152 00:11:21,255 --> 00:11:23,755 But it was a radio playing. 153 00:11:26,927 --> 00:11:29,094 How did that radio turn itself on? 154 00:11:36,570 --> 00:11:37,969 (MUSIC STOPS) 155 00:11:43,177 --> 00:11:44,977 (INDISTINCT WHISPERS) 156 00:11:44,978 --> 00:11:46,078 Who's there? 157 00:11:46,079 --> 00:11:48,648 Suddenly I heard, like, a whisper. 158 00:11:48,649 --> 00:11:51,583 (INDISTINCT WHISPERS) 159 00:11:58,058 --> 00:11:59,325 Matt? 160 00:11:59,326 --> 00:12:02,294 (TENSE MUSIC) 161 00:12:14,374 --> 00:12:15,908 Is everything okay? 162 00:12:15,909 --> 00:12:17,743 I didn't want Matt to think I was 163 00:12:17,744 --> 00:12:19,545 weird or crazy. 164 00:12:19,546 --> 00:12:21,113 I thought I heard something. 165 00:12:21,114 --> 00:12:24,483 So I was reluctant to talk to him. 166 00:12:46,173 --> 00:12:47,673 Normally I'm a pretty deep sleeper, 167 00:12:47,674 --> 00:12:48,908 but for some reason, 168 00:12:48,909 --> 00:12:51,209 I just couldn't sleep. 169 00:12:53,113 --> 00:12:55,647 It was so cold in the room. 170 00:12:57,718 --> 00:13:00,052 It felt as if I had just walked into 171 00:13:00,053 --> 00:13:03,556 a walk-in freezer. 172 00:13:03,557 --> 00:13:05,557 (SOFT SCRAPING) 173 00:13:13,033 --> 00:13:15,902 I heard something in the bathroom 174 00:13:15,903 --> 00:13:20,273 like somebody was slowly opening the shower curtain. 175 00:13:20,274 --> 00:13:24,877 (SCRAPING) 176 00:13:24,878 --> 00:13:28,114 (ELECTRONIC BUZZ) 177 00:13:28,115 --> 00:13:31,083 It sounded like there was somebody in that bathroom. 178 00:13:31,084 --> 00:13:34,019 (ELECTRONIC BUZZ) 179 00:13:43,864 --> 00:13:46,999 I had to see what was going on. 180 00:13:47,000 --> 00:13:49,068 (BUZZING CONTINUES) 181 00:13:49,069 --> 00:13:51,971 I just tried to stand there as quietly as I could 182 00:13:51,972 --> 00:13:53,205 to just listen. 183 00:13:53,206 --> 00:13:56,174 (SUSPENSEFUL MUSIC) 184 00:14:07,354 --> 00:14:10,323 There, right in the middle of the bathroom floor, 185 00:14:10,324 --> 00:14:11,924 was my electric razor. 186 00:14:11,925 --> 00:14:14,160 And it was on. 187 00:14:14,161 --> 00:14:17,128 (OMINOUS MUSIC) 188 00:14:27,040 --> 00:14:29,240 But the razor had no batteries in it. 189 00:14:31,211 --> 00:14:33,145 I just couldn't figure out 190 00:14:33,146 --> 00:14:34,079 what was going on. 191 00:14:45,258 --> 00:14:47,759 Someone was in the bathroom. 192 00:14:55,435 --> 00:14:58,470 (DARK MUSIC) 193 00:15:07,648 --> 00:15:09,648 I had to see who was in the bathroom. 194 00:15:24,398 --> 00:15:27,433 (PANTING) 195 00:15:27,434 --> 00:15:29,869 There was nobody there. 196 00:15:29,870 --> 00:15:31,170 I was very puzzled, 197 00:15:31,171 --> 00:15:34,006 and I wasn't sure what to make of it. 198 00:15:34,007 --> 00:15:37,043 Suddenly... 199 00:15:37,044 --> 00:15:40,880 I noticed that there was a light coming from the closet, 200 00:15:40,881 --> 00:15:42,548 and now it was open. 201 00:15:42,549 --> 00:15:45,517 (EERIE MUSIC) 202 00:15:54,194 --> 00:15:57,028 The hangers were moving. 203 00:16:05,338 --> 00:16:08,940 I couldn't believe what I was seeing. 204 00:16:14,448 --> 00:16:18,216 I felt a chill run through my body. 205 00:16:26,960 --> 00:16:29,695 There was an imprint of a human body 206 00:16:29,696 --> 00:16:33,465 in the bed right in front of me. 207 00:16:39,473 --> 00:16:41,340 I just wanted to get out of there. 208 00:16:41,341 --> 00:16:44,309 (DRAMATIC MUSIC) 209 00:16:45,512 --> 00:16:46,846 Is everything okay, sir? 210 00:16:46,847 --> 00:16:48,614 (BREATHING HEAVILY) I got to go. 211 00:16:48,615 --> 00:16:50,182 Bill my card. 212 00:16:50,183 --> 00:16:53,619 I left the hotel and never returned there. 213 00:16:53,620 --> 00:16:55,688 What's going on? 214 00:16:55,689 --> 00:16:57,022 I don't know. 215 00:16:57,023 --> 00:16:59,592 I don't think he's coming back. 216 00:16:59,593 --> 00:17:01,193 It was not uncommon 217 00:17:01,194 --> 00:17:03,729 for guests to check out early 218 00:17:03,730 --> 00:17:05,865 or leave in the middle of the night. 219 00:17:05,866 --> 00:17:08,199 Complained about noises on the top floor last night. 220 00:17:11,271 --> 00:17:12,772 And I started to wonder, 221 00:17:12,773 --> 00:17:15,975 "What is up with the top floor?" 222 00:17:15,976 --> 00:17:17,876 We should clean it up. 223 00:17:20,013 --> 00:17:21,313 Sure. 224 00:17:21,314 --> 00:17:24,183 (FOREBODING MUSIC) 225 00:17:24,184 --> 00:17:25,384 It was finally time for us 226 00:17:25,385 --> 00:17:26,718 to open the top floor. 227 00:17:31,091 --> 00:17:33,192 We were going to immediately see 228 00:17:33,193 --> 00:17:36,361 the benefit of having this extra floor finished. 229 00:17:48,108 --> 00:17:50,976 It was a few weeks later. 230 00:17:50,977 --> 00:17:52,945 The top floor was now open for business, 231 00:17:52,946 --> 00:17:55,880 and we were excited to start checking in guests. 232 00:17:58,451 --> 00:18:00,285 Yeah. Looks great. 233 00:18:01,788 --> 00:18:04,756 (OMINOUS MUSIC) 234 00:18:10,664 --> 00:18:12,665 - Checking in? - Uh, yeah. 235 00:18:12,666 --> 00:18:13,966 Welcome. 236 00:18:13,967 --> 00:18:15,634 Can I ask for some ID and a credit card 237 00:18:15,635 --> 00:18:18,404 for incidentals, please? 238 00:18:18,405 --> 00:18:20,105 I was a professional wrestler 239 00:18:20,106 --> 00:18:21,740 on the independent circuit, 240 00:18:21,741 --> 00:18:23,742 so I spent a lot of time traveling 241 00:18:23,743 --> 00:18:27,146 in and out of a lot of hotels all over the country. 242 00:18:27,147 --> 00:18:29,348 Okay, there you are. 243 00:18:29,349 --> 00:18:31,417 You'll be in suite 310. 244 00:18:31,418 --> 00:18:34,520 It's an executive room on our newly refurbished top floor. 245 00:18:34,521 --> 00:18:36,055 - Oh, great, thanks. - Cheers. 246 00:18:36,056 --> 00:18:37,589 Enjoy your stay. 247 00:18:57,043 --> 00:18:58,811 It had been a really long day, 248 00:18:58,812 --> 00:19:01,080 so I was ready to just crash 249 00:19:01,081 --> 00:19:02,146 and call it a night. 250 00:19:06,586 --> 00:19:08,219 (DOOR THUDS) 251 00:19:26,373 --> 00:19:28,574 (POUNDING ON DOOR) 252 00:19:28,575 --> 00:19:31,477 I was awoken by a loud knocking at my hotel room door. 253 00:19:31,478 --> 00:19:33,845 (GRUNTS) Who's there? 254 00:19:35,515 --> 00:19:37,483 (POUNDING) 255 00:19:37,484 --> 00:19:38,549 Who is it? 256 00:19:45,959 --> 00:19:47,625 I went and I answered the door. 257 00:19:54,868 --> 00:19:57,168 And nobody was there. 258 00:20:01,107 --> 00:20:02,473 (SIGHS) 259 00:20:06,413 --> 00:20:08,314 As soon as I sat down on the bed... 260 00:20:08,315 --> 00:20:09,815 (LOUD KNOCKING) 261 00:20:09,816 --> 00:20:11,750 The knocking on the door happened again. 262 00:20:11,751 --> 00:20:14,153 Who is it? 263 00:20:14,154 --> 00:20:16,522 I thought, "Okay, somebody's trying to prank me." 264 00:20:16,523 --> 00:20:19,490 (EERIE MUSIC) 265 00:20:23,196 --> 00:20:24,996 Now I'm little bit aggravated. 266 00:20:31,338 --> 00:20:32,704 (LOUD KNOCKING) 267 00:20:36,309 --> 00:20:37,676 There's no sounds. 268 00:20:37,677 --> 00:20:40,012 There's no laughing. There's no people. 269 00:20:40,013 --> 00:20:41,279 It's silent. 270 00:20:59,899 --> 00:21:02,901 (FRIGHTENING MUSIC) 271 00:21:02,902 --> 00:21:04,902 I completely froze. 272 00:21:06,306 --> 00:21:10,009 (SOBBING) 273 00:21:10,010 --> 00:21:14,179 In the room was a shadowy figure. 274 00:21:14,180 --> 00:21:15,581 I don't know what it wants 275 00:21:15,582 --> 00:21:16,615 or why it's here, 276 00:21:16,616 --> 00:21:17,982 but that's terrifying. 277 00:21:25,658 --> 00:21:28,693 (HAUNTING MUSIC) 278 00:21:32,932 --> 00:21:35,833 (SOBBING) 279 00:21:41,708 --> 00:21:44,143 I got out of the hotel as quickly as I could. 280 00:21:44,144 --> 00:21:47,078 (TENSE MUSIC) 281 00:21:51,084 --> 00:21:52,384 There was guests leaving 282 00:21:52,385 --> 00:21:55,287 way earlier than they were supposed to. 283 00:21:55,288 --> 00:21:56,889 It made my mind wonder, 284 00:21:56,890 --> 00:21:58,490 "Why would they leave so early? 285 00:21:58,491 --> 00:22:01,226 "Why would they pay money, you know, to stay here, 286 00:22:01,227 --> 00:22:02,960 and they're just gone?" 287 00:22:14,441 --> 00:22:16,575 That day, I was on the top floor 288 00:22:16,576 --> 00:22:17,976 to get the rooms ready 289 00:22:17,977 --> 00:22:19,912 and cleaned up for the next guest. 290 00:22:19,913 --> 00:22:22,880 (DRAMATIC MUSIC) 291 00:22:29,689 --> 00:22:31,622 (DOOR SLOWLY CREAKING) 292 00:22:37,197 --> 00:22:40,631 The big, heavy door went "creak." 293 00:22:45,438 --> 00:22:46,537 Hello? 294 00:22:49,175 --> 00:22:50,576 I called out... 295 00:22:50,577 --> 00:22:52,210 Anybody there? 296 00:22:56,583 --> 00:22:59,650 But there was nobody there. 297 00:23:21,407 --> 00:23:24,076 Somebody's standing there. 298 00:23:24,077 --> 00:23:25,677 He didn't even look at me. 299 00:23:25,678 --> 00:23:27,146 He didn't even acknowledge me. 300 00:23:27,147 --> 00:23:30,114 (SUSPENSEFUL MUSIC) 301 00:23:35,722 --> 00:23:37,822 And then he was gone. 302 00:23:41,194 --> 00:23:43,729 I didn't know what to think. 303 00:23:43,730 --> 00:23:45,764 What was going on? 304 00:23:45,765 --> 00:23:47,366 Are you sure he wasn't a guest? 305 00:23:47,367 --> 00:23:50,569 No way. He definitely wasn't a guest. 306 00:23:50,570 --> 00:23:52,871 Melissa told me that she was cleaning 307 00:23:52,872 --> 00:23:54,673 and saw a man in a brown suit 308 00:23:54,674 --> 00:23:56,041 on the top floor. 309 00:23:56,042 --> 00:23:58,877 He wasn't normal. 310 00:23:58,878 --> 00:24:01,813 She was shaken up by the experience. 311 00:24:01,814 --> 00:24:04,116 He... 312 00:24:04,117 --> 00:24:05,817 he was... 313 00:24:05,818 --> 00:24:06,918 He was what? 314 00:24:10,390 --> 00:24:12,157 I think he was dead. 315 00:24:12,158 --> 00:24:14,193 (DARK MUSIC) 316 00:24:14,194 --> 00:24:15,861 I was still in shock. 317 00:24:15,862 --> 00:24:18,664 The image of this man was imprinted on my mind. 318 00:24:18,665 --> 00:24:20,632 We'll look into it, all right? 319 00:24:20,633 --> 00:24:22,000 We'll get to the bottom of it. 320 00:24:22,001 --> 00:24:23,201 (BELL DINGS) 321 00:24:30,376 --> 00:24:32,343 Hi, checking in? 322 00:24:34,447 --> 00:24:36,314 Fill out this form here. 323 00:24:39,419 --> 00:24:41,220 I had never believed in ghosts before, 324 00:24:41,221 --> 00:24:44,189 but at this point, I had to wonder. 325 00:24:44,190 --> 00:24:46,425 I hadn't really given up on the idea 326 00:24:46,426 --> 00:24:48,293 that maybe he just was a guest 327 00:24:48,294 --> 00:24:50,628 that was lost or just kind of looking around. 328 00:24:54,400 --> 00:24:57,368 (EERIE PIANO MUSIC) 329 00:25:01,507 --> 00:25:03,809 My fiancé Phil and I had been together 330 00:25:03,810 --> 00:25:05,210 for two and a half years. 331 00:25:05,211 --> 00:25:08,680 - Perfect, isn't it? - It is. 332 00:25:08,681 --> 00:25:10,682 We definitely fell in love pretty quickly 333 00:25:10,683 --> 00:25:12,117 after we first started dating. 334 00:25:12,118 --> 00:25:14,987 And I was the first one to say, "I love you," of course. 335 00:25:14,988 --> 00:25:17,789 We were looking for a venue for our wedding, 336 00:25:17,790 --> 00:25:20,124 and we wanted one with a vintage feel. 337 00:25:21,794 --> 00:25:23,195 You must be Chelsea. 338 00:25:23,196 --> 00:25:24,196 Hello. 339 00:25:24,197 --> 00:25:25,364 - Phil? - Yeah. 340 00:25:25,365 --> 00:25:27,165 I'm Justine, the manager's wife. 341 00:25:27,166 --> 00:25:29,167 Congratulations on your engagement. 342 00:25:29,168 --> 00:25:31,536 I'll call Matt down right away, but in the meantime, 343 00:25:31,537 --> 00:25:33,438 if you want to see some of the guest suites, 344 00:25:33,439 --> 00:25:35,240 there's some on the top floor you can see now. 345 00:25:35,241 --> 00:25:36,308 Perfect. 346 00:25:36,309 --> 00:25:39,277 (FOREBODING MUSIC) 347 00:25:41,114 --> 00:25:44,081 So we left and began looking around the hotel. 348 00:25:47,654 --> 00:25:50,521 It was like kids in a candy store. 349 00:25:53,593 --> 00:25:56,561 It had the vintage look that I love so much, 350 00:25:56,562 --> 00:25:58,897 and just... it fit perfectly. 351 00:25:58,898 --> 00:26:02,301 We kind of both looked at each other like, 352 00:26:02,302 --> 00:26:03,501 "I think this is it." 353 00:26:06,272 --> 00:26:09,340 I could absolutely see us getting married there. 354 00:26:16,382 --> 00:26:18,050 As we get to the top level, 355 00:26:18,051 --> 00:26:20,552 it's kind of like we both stopped for a second like, 356 00:26:20,553 --> 00:26:25,023 "This looks like a whole different part of the hotel." 357 00:26:25,024 --> 00:26:27,425 It had a different feel to it. 358 00:26:29,595 --> 00:26:31,029 Are you cold? 359 00:26:31,030 --> 00:26:32,631 I looked at my arms, and I had goose bumps 360 00:26:32,632 --> 00:26:33,865 going all the way up. 361 00:26:33,866 --> 00:26:36,001 I'll see if I can find a thermostat or something. 362 00:26:36,002 --> 00:26:37,401 Okay? 363 00:26:47,780 --> 00:26:50,748 (SPOOKY MUSIC) 364 00:27:06,332 --> 00:27:09,133 I went into the largest room at the end of the hall. 365 00:27:25,551 --> 00:27:27,519 Everything was very elegant 366 00:27:27,520 --> 00:27:29,420 and oversized. 367 00:27:34,260 --> 00:27:36,594 I absolutely fell in love with that room. 368 00:27:53,413 --> 00:27:56,113 I felt like somebody was just staring at me. 369 00:28:02,822 --> 00:28:06,625 It felt like whoever, whatever, was staring at me 370 00:28:06,626 --> 00:28:08,125 did not want me there. 371 00:28:21,073 --> 00:28:24,108 (EERIE MUSIC) 372 00:28:36,022 --> 00:28:37,888 There's nobody in that room with me. 373 00:28:42,862 --> 00:28:44,396 Maybe it was in my head, 374 00:28:44,397 --> 00:28:48,132 'cause I knew that this was a very old building. 375 00:28:55,174 --> 00:28:56,508 Whoa, sorry. 376 00:28:56,509 --> 00:28:57,776 (LAUGHING) Did I scare you? 377 00:28:57,777 --> 00:28:58,844 Oh, no. 378 00:28:58,845 --> 00:29:00,212 I, uh, couldn't find the thermostat, 379 00:29:00,213 --> 00:29:01,680 but I did find the manager. 380 00:29:01,681 --> 00:29:03,348 Hi, I'm Matt. 381 00:29:03,349 --> 00:29:05,317 So what do you think of the place? 382 00:29:05,318 --> 00:29:06,818 Oh, we love it, right? 383 00:29:06,819 --> 00:29:09,321 Uh, yeah, it's perfect. 384 00:29:09,322 --> 00:29:10,889 I think we'll take it... 385 00:29:10,890 --> 00:29:12,224 The whole place. 386 00:29:12,225 --> 00:29:15,093 I was a little reluctant after what just happened. 387 00:29:15,094 --> 00:29:17,062 Great. 388 00:29:17,063 --> 00:29:18,830 (CHUCKLING) 389 00:29:18,831 --> 00:29:20,732 I was thinking, "Sometimes old buildings 390 00:29:20,733 --> 00:29:23,468 make you feel strange things." 391 00:29:23,469 --> 00:29:26,338 And I'm not gonna let a little feeling like that 392 00:29:26,339 --> 00:29:29,073 stop me from having our wedding here. 393 00:29:31,277 --> 00:29:34,245 (DARK MUSIC) 394 00:29:42,989 --> 00:29:44,756 It was late, 395 00:29:44,757 --> 00:29:47,425 and the restaurant was closed 396 00:29:47,426 --> 00:29:50,160 because there was a wedding to set up. 397 00:29:56,402 --> 00:30:00,138 (FOOTSTEPS) 398 00:30:00,139 --> 00:30:01,640 I heard a... 399 00:30:01,641 --> 00:30:04,442 Like a slow step into the room. 400 00:30:04,443 --> 00:30:07,244 (FOOTSTEPS) 401 00:30:15,721 --> 00:30:17,087 Hello? 402 00:30:19,992 --> 00:30:23,027 I would've sworn someone came in the room. 403 00:30:30,069 --> 00:30:32,604 - (GLASS SHATTERING) - (GASPS) 404 00:30:32,605 --> 00:30:35,873 All of the sudden, the wine glass exploded. 405 00:30:37,076 --> 00:30:39,778 My heart jumped in my chest. 406 00:30:39,779 --> 00:30:40,879 (BREATHING HEAVILY) 407 00:30:40,880 --> 00:30:42,480 (INDISTINCT MURMUR) 408 00:30:42,481 --> 00:30:45,050 I heard a voice 409 00:30:45,051 --> 00:30:46,585 from the bathroom. 410 00:30:46,586 --> 00:30:49,054 Hello? 411 00:30:49,055 --> 00:30:51,021 (MAN CRYING) 412 00:31:09,308 --> 00:31:10,274 Hello? 413 00:31:13,446 --> 00:31:14,913 (MAN CRYING) 414 00:31:14,914 --> 00:31:16,948 Can I help you? 415 00:31:16,949 --> 00:31:19,917 (TENSE MUSIC) 416 00:31:23,956 --> 00:31:26,156 - (CRYING) - Hello? 417 00:31:29,028 --> 00:31:31,930 There was somebody in the room with me. 418 00:31:31,931 --> 00:31:33,263 (CRYING) 419 00:31:43,309 --> 00:31:46,243 All the color drained out of my face. 420 00:31:49,148 --> 00:31:50,982 That's when I realized that there was 421 00:31:50,983 --> 00:31:53,852 definitely something to it. 422 00:31:53,853 --> 00:31:55,920 The hotel's haunted. 423 00:31:55,921 --> 00:31:58,889 (OMINOUS MUSIC) 424 00:32:03,963 --> 00:32:06,631 (INDISTINCT CHATTER) 425 00:32:06,632 --> 00:32:08,733 Chelsea, Phil... welcome. 426 00:32:08,734 --> 00:32:10,368 Let me get your bags there. 427 00:32:10,369 --> 00:32:13,004 This was the day I'd been waiting for 428 00:32:13,005 --> 00:32:14,139 for 28 years. 429 00:32:14,140 --> 00:32:15,840 You can help yourself to some champagne, 430 00:32:15,841 --> 00:32:18,243 and we'll bring these up to your room for you. 431 00:32:18,244 --> 00:32:21,246 Weddings at the hotel are a very big deal for us. 432 00:32:21,247 --> 00:32:23,648 So when the bride, Chelsea, arrived, 433 00:32:23,649 --> 00:32:27,419 everyone was really excited about it. 434 00:32:27,420 --> 00:32:29,587 I was like, "Oh, my God, I'm getting married." 435 00:32:29,588 --> 00:32:32,556 (EERIE MUSIC) 436 00:32:34,994 --> 00:32:38,530 There was a wedding at the hotel that day. 437 00:32:38,531 --> 00:32:40,699 I was too busy to worry about anything. 438 00:32:40,700 --> 00:32:42,933 I just... I had to get stuff done. 439 00:32:50,476 --> 00:32:51,442 I looked up. 440 00:32:53,546 --> 00:32:56,648 It was a picture. 441 00:32:56,649 --> 00:32:59,718 A picture of the man... 442 00:32:59,719 --> 00:33:02,053 The same man that I had seen 443 00:33:02,054 --> 00:33:03,520 on the top floor. 444 00:33:09,295 --> 00:33:10,462 Who's this? 445 00:33:10,463 --> 00:33:12,630 I wanted to find out more information 446 00:33:12,631 --> 00:33:14,666 about the history of the hotel. 447 00:33:14,667 --> 00:33:15,867 Melissa, we have a wedding on. 448 00:33:15,868 --> 00:33:17,202 Now's not really the time. 449 00:33:17,203 --> 00:33:19,503 This is the man I saw on the top floor. 450 00:33:21,207 --> 00:33:23,107 I found his photo on the wall of the dining room. 451 00:33:25,845 --> 00:33:28,113 I really just couldn't believe it. 452 00:33:28,114 --> 00:33:29,481 I told her... 453 00:33:29,482 --> 00:33:31,449 All I know is that this hotel used to be the home 454 00:33:31,450 --> 00:33:33,852 of a wealthy family in the area. 455 00:33:33,853 --> 00:33:37,088 I'm afraid that's about all I got, really. 456 00:33:37,089 --> 00:33:40,892 Don't we have a book on the family somewhere? 457 00:33:40,893 --> 00:33:43,461 So we started to investigate. 458 00:33:43,462 --> 00:33:45,930 (DRAMATIC MUSIC) 459 00:33:45,931 --> 00:33:48,866 The history of the family shocked me. 460 00:33:52,905 --> 00:33:55,439 We learned that there was a curse on the family. 461 00:34:00,146 --> 00:34:01,513 People died here. 462 00:34:01,514 --> 00:34:02,479 (GUNSHOT) 463 00:34:13,425 --> 00:34:16,460 (EERIE MUSIC) 464 00:34:19,498 --> 00:34:22,000 The hotel had previously been the home 465 00:34:22,001 --> 00:34:24,903 of a wealthy family in the area. 466 00:34:24,904 --> 00:34:28,640 In 1902, Frederick, one of the sons, 467 00:34:28,641 --> 00:34:31,075 died of heart failure at 28 years old, 468 00:34:31,076 --> 00:34:33,478 which was unexpected and tragic 469 00:34:33,479 --> 00:34:35,446 for his father, William. 470 00:34:35,447 --> 00:34:37,448 "William was so distraught..." 471 00:34:37,449 --> 00:34:39,550 (SOBBING) 472 00:34:43,823 --> 00:34:46,724 (BANGING) 473 00:34:46,725 --> 00:34:48,626 He had locked himself into his room 474 00:34:48,627 --> 00:34:50,962 and complained he wasn't feeling very well. 475 00:34:50,963 --> 00:34:54,732 (DRAMATIC MUSIC) 476 00:34:54,733 --> 00:34:56,834 (SOBBING) 477 00:35:01,340 --> 00:35:04,442 It was a few weeks later. 478 00:35:04,443 --> 00:35:07,679 William killed himself in his bedroom 479 00:35:07,680 --> 00:35:09,747 on the top floor. 480 00:35:09,748 --> 00:35:10,981 He killed himself. 481 00:35:13,219 --> 00:35:16,487 How could not be some kind of air of oppression 482 00:35:16,488 --> 00:35:20,524 and depression left over from that? 483 00:35:25,130 --> 00:35:26,731 I was not only gonna be marrying 484 00:35:26,732 --> 00:35:29,667 the man of my dreams, 485 00:35:29,668 --> 00:35:32,837 but I was doing it in the most perfect venue 486 00:35:32,838 --> 00:35:36,841 that I felt was built for us. 487 00:35:36,842 --> 00:35:38,676 Is there a bathroom up here? 488 00:35:38,677 --> 00:35:40,143 - Downstairs. - Downstairs. 489 00:35:43,048 --> 00:35:44,314 I'll be right back. 490 00:35:53,792 --> 00:35:54,893 Hello? 491 00:35:54,894 --> 00:35:56,526 I got halfway down the stairs... 492 00:35:59,832 --> 00:36:03,635 (FOOTSTEPS) 493 00:36:03,636 --> 00:36:06,804 It was like somebody was stepping with me 494 00:36:06,805 --> 00:36:08,005 behind me. 495 00:36:13,612 --> 00:36:16,546 (FOOTSTEPS) 496 00:36:17,650 --> 00:36:21,352 Suddenly, my heart was racing. 497 00:36:21,353 --> 00:36:23,221 (FOOTSTEPS) 498 00:36:23,222 --> 00:36:26,189 (OMINOUS MUSIC) 499 00:36:30,763 --> 00:36:32,230 I couldn't even see it. 500 00:36:32,231 --> 00:36:34,031 I didn't see anything. 501 00:36:38,904 --> 00:36:40,939 It was right behind me. 502 00:36:40,940 --> 00:36:42,674 (MAN SOBBING) 503 00:36:42,675 --> 00:36:45,642 (SUSPENSEFUL MUSIC) 504 00:36:46,745 --> 00:36:50,214 I had to just get out of there. 505 00:36:50,215 --> 00:36:51,148 Help! 506 00:36:53,218 --> 00:36:54,851 There was something chasing me. 507 00:36:57,723 --> 00:36:58,655 Help! 508 00:37:00,726 --> 00:37:01,926 Sarah, help! 509 00:37:01,927 --> 00:37:03,861 I see my friend Sarah come around the corner, 510 00:37:03,862 --> 00:37:04,996 and I'm yelling... 511 00:37:04,997 --> 00:37:06,097 There's something chasing me! 512 00:37:06,098 --> 00:37:07,231 - There's something behind me! - Where? 513 00:37:07,232 --> 00:37:08,433 It was right there! 514 00:37:08,434 --> 00:37:09,767 I could hear it, but I couldn't see it. 515 00:37:09,768 --> 00:37:11,836 Right there! I could hear it. 516 00:37:11,837 --> 00:37:13,938 Sarah, it was chasing me. 517 00:37:13,939 --> 00:37:16,808 I saw the look on my best friend's face 518 00:37:16,809 --> 00:37:18,809 of just pure terror. 519 00:37:22,314 --> 00:37:25,282 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 520 00:37:26,719 --> 00:37:30,121 We learned that after William killed himself, 521 00:37:30,122 --> 00:37:31,489 the house was inherited 522 00:37:31,490 --> 00:37:32,923 by younger brother, Charles. 523 00:37:38,163 --> 00:37:39,964 That was the exact same man 524 00:37:39,965 --> 00:37:42,500 that I seen on the top floor. 525 00:37:42,501 --> 00:37:44,035 Charles Locke, 526 00:37:44,036 --> 00:37:47,271 the third son of William Senior. 527 00:37:47,272 --> 00:37:49,540 (CRYING) 528 00:37:49,541 --> 00:37:53,544 Charles thought that there was a curse on the family. 529 00:37:53,545 --> 00:37:57,281 He lived in the house a recluse. 530 00:37:57,282 --> 00:37:59,684 "May 9, 1949. 531 00:37:59,685 --> 00:38:03,554 Leaving the following suicide note..." 532 00:38:03,555 --> 00:38:07,225 "No other family shall set foot in this mansion. 533 00:38:07,226 --> 00:38:11,129 "This mansion will forever be ours. 534 00:38:11,130 --> 00:38:13,964 "When I am found dead... 535 00:38:17,169 --> 00:38:19,469 Blame no one but me." 536 00:38:22,207 --> 00:38:23,140 (GUNSHOT) 537 00:38:25,110 --> 00:38:28,913 Two suicides in this hotel. 538 00:38:28,914 --> 00:38:32,316 I knew at this point that the guy that I have seen 539 00:38:32,317 --> 00:38:34,818 on the top floor must have been a ghost. 540 00:38:36,789 --> 00:38:39,657 I realized Charles 541 00:38:39,658 --> 00:38:42,427 doesn't want us here. 542 00:38:42,428 --> 00:38:45,395 (SUSPENSEFUL MUSIC) 543 00:38:48,033 --> 00:38:49,800 I... I look up to the ceiling... 544 00:38:54,940 --> 00:38:57,508 (SCREAMS) 545 00:38:57,509 --> 00:38:59,076 We had seen a ghost. 546 00:39:04,550 --> 00:39:08,152 I don't think I've ever ran that fast. 547 00:39:08,153 --> 00:39:09,786 Is it following us? 548 00:39:13,125 --> 00:39:15,592 (INDISTINCT SHOUTING) 549 00:39:20,732 --> 00:39:23,067 I was terrified. 550 00:39:23,068 --> 00:39:24,034 (INDISTINCT SHOUTING) 551 00:39:34,713 --> 00:39:35,713 (WHISPERING) Oh, my God. Oh, my God. 552 00:39:35,714 --> 00:39:36,714 What was that? 553 00:39:36,715 --> 00:39:38,182 I don't even want to know. 554 00:39:38,183 --> 00:39:40,218 I knew we were in real danger. 555 00:39:40,219 --> 00:39:42,220 (BOTH PANTING) 556 00:39:42,221 --> 00:39:43,888 And then... 557 00:39:43,889 --> 00:39:45,690 (BOTH GASP) 558 00:39:45,691 --> 00:39:48,625 (HEAVY FOOTSTEPS) 559 00:39:50,162 --> 00:39:52,663 Somebody was stepping into the room. 560 00:39:52,664 --> 00:39:55,666 (FOOTSTEPS) 561 00:39:55,667 --> 00:39:58,602 (WHIMPERING) 562 00:40:11,683 --> 00:40:14,718 (EERIE MUSIC) 563 00:40:18,857 --> 00:40:19,857 (MOANING) 564 00:40:19,858 --> 00:40:23,194 (FOOTSTEPS) 565 00:40:23,195 --> 00:40:26,197 (WHIMPERING) 566 00:40:26,198 --> 00:40:30,067 (OMINOUS MUSIC) 567 00:40:30,068 --> 00:40:32,170 (BANGING ON DOOR) 568 00:40:32,171 --> 00:40:35,406 All of a sudden, it's gone. 569 00:40:35,407 --> 00:40:36,874 (BANGING ON DOOR) 570 00:40:36,875 --> 00:40:39,377 Chelsea, are you in there? 571 00:40:39,378 --> 00:40:40,811 What's going on? 572 00:40:40,812 --> 00:40:43,747 (BOTH PANTING) 573 00:40:47,085 --> 00:40:49,020 (SOBBING) 574 00:40:49,021 --> 00:40:50,121 Honey... 575 00:40:50,122 --> 00:40:51,756 I couldn't even talk. 576 00:40:51,757 --> 00:40:54,724 (DRAMATIC MUSIC) 577 00:40:56,061 --> 00:40:57,461 It was just... 578 00:40:57,462 --> 00:40:58,695 It was unreal to me. 579 00:41:03,135 --> 00:41:05,336 That was the... That was the scariest thing 580 00:41:05,337 --> 00:41:07,672 I've ever experienced in my whole life. 581 00:41:07,673 --> 00:41:09,639 (SNIFFLING) 582 00:41:16,682 --> 00:41:18,115 I see people leaving, 583 00:41:18,116 --> 00:41:20,985 and I could tell that there was a problem. 584 00:41:20,986 --> 00:41:23,521 Go meet Sarah, okay? 585 00:41:23,522 --> 00:41:25,623 - So I said... - Is everything okay? 586 00:41:25,624 --> 00:41:26,824 Not really, no. 587 00:41:26,825 --> 00:41:29,227 My fiancée was just chased through your hotel 588 00:41:29,228 --> 00:41:32,897 by a man in a brown suit 589 00:41:32,898 --> 00:41:34,831 missing half his face. 590 00:41:36,735 --> 00:41:40,037 I really just couldn't believe it. 591 00:41:40,038 --> 00:41:42,740 It wasn't really until then 592 00:41:42,741 --> 00:41:45,343 that I came to believe that this place 593 00:41:45,344 --> 00:41:47,078 was really haunted. 594 00:41:47,079 --> 00:41:50,046 (MELANCHOLY MUSIC) 595 00:41:57,589 --> 00:42:00,591 I definitely believe that whatever happens 596 00:42:00,592 --> 00:42:03,694 inside walls of a building stay there. 597 00:42:03,695 --> 00:42:05,863 And people may forget, 598 00:42:05,864 --> 00:42:08,565 but that building will never forget. 599 00:42:17,376 --> 00:42:20,444 Do your research before you stay anyplace, 600 00:42:20,445 --> 00:42:25,116 because you have no idea what you're walking into sometimes. 601 00:42:25,117 --> 00:42:27,685 We still have guests that will have experiences 602 00:42:27,686 --> 00:42:28,886 and leave, 603 00:42:28,887 --> 00:42:31,289 because the history of the family 604 00:42:31,290 --> 00:42:33,224 remains in the house 605 00:42:33,225 --> 00:42:35,126 and on the property 606 00:42:35,127 --> 00:42:40,031 and will continue to be the history... 607 00:42:40,032 --> 00:42:41,499 forever. 608 00:42:41,500 --> 00:42:44,467 (DARK MUSIC) 609 00:42:56,960 --> 00:42:59,109 Sync and corrections by btsix www.addic7ed.com 41899

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.