All language subtitles for New Amsterdam (2018) - 01x11 - A Seat at the Table.KILLERS.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,047 --> 00:00:05,385 2 00:00:09,581 --> 00:00:12,016 [LIQUID BURBLING] 3 00:00:12,050 --> 00:00:19,090 4 00:00:26,145 --> 00:00:27,712 Dr. Ryan to Pediatrics. 5 00:00:27,747 --> 00:00:30,715 Dr. Ryan to Pediatrics. 6 00:00:33,452 --> 00:00:35,620 - There he is. - Hey. 7 00:00:35,655 --> 00:00:37,455 - Right on time. - Reporting for duty. 8 00:00:37,490 --> 00:00:39,557 I half expected I'd have to physically drag you out 9 00:00:39,592 --> 00:00:41,159 of your office. [LAUGHS] 10 00:00:41,193 --> 00:00:42,494 Have you met the group? 11 00:00:42,528 --> 00:00:44,596 Uh... uh, no actually, uh... 12 00:00:44,630 --> 00:00:46,064 Come. Don't be shy. 13 00:00:46,098 --> 00:00:47,799 - Morning everyone. - Morning. 14 00:00:47,833 --> 00:00:49,267 - Hey. - This is Max. 15 00:00:49,301 --> 00:00:51,302 - It's his first day, so... - Yeah. 16 00:00:51,337 --> 00:00:52,637 Why are you in scrubs? 17 00:00:52,672 --> 00:00:55,073 - Oh, uh, I'm a doctor. - Mm, where? 18 00:00:55,107 --> 00:00:56,474 - Here. - Nice. 19 00:00:56,509 --> 00:00:58,410 I wish I could do chemo at Whole Foods, 20 00:00:58,444 --> 00:01:00,578 but we're not even allowed to use our phones. 21 00:01:00,613 --> 00:01:01,746 Mm-hmm. 22 00:01:01,781 --> 00:01:03,314 Uh, Max, this is Mr. Kiggens. 23 00:01:03,349 --> 00:01:04,749 - "Big Mike." - Yeah, clearly. 24 00:01:04,784 --> 00:01:06,151 That's Willow. 25 00:01:06,185 --> 00:01:07,419 Smart, bringing your own food. 26 00:01:07,453 --> 00:01:09,087 - No one delivers here. - Really? 27 00:01:09,121 --> 00:01:10,155 And Millie. 28 00:01:10,189 --> 00:01:12,457 Don't be scared, Max. 29 00:01:12,491 --> 00:01:14,092 We don't bite. 30 00:01:14,126 --> 00:01:16,628 Uh, no, that's... thank you, but I'm not, uh... 31 00:01:16,662 --> 00:01:17,762 I'm not scared. 32 00:01:17,797 --> 00:01:19,364 Okay. 33 00:01:19,398 --> 00:01:20,865 Hey, you know, why don't you join us? 34 00:01:20,900 --> 00:01:22,600 We need a fourth for euchre. 35 00:01:22,635 --> 00:01:24,335 You know, I would love to, but I actually got 36 00:01:24,370 --> 00:01:25,770 the, uh, to-go chemo. 37 00:01:25,805 --> 00:01:27,172 It's fewer calories, so... [CLICKS TONGUE] 38 00:01:27,206 --> 00:01:28,440 Max, it's three hours. 39 00:01:28,474 --> 00:01:30,141 You can't stay put for three hours? 40 00:01:30,176 --> 00:01:31,609 Yeah, no, I would, but you know me and sitting. 41 00:01:31,644 --> 00:01:33,211 It's just not a good... have a good game. 42 00:01:33,245 --> 00:01:34,713 Good luck out there. 43 00:01:34,747 --> 00:01:38,216 [INDISTINCT PA ANNOUNCEMENT] 44 00:01:38,250 --> 00:01:39,784 You know, a doctor with an IV pole 45 00:01:39,819 --> 00:01:41,619 is gonna frighten patients. 46 00:01:41,654 --> 00:01:42,721 That's a good point. 47 00:01:42,755 --> 00:01:45,790 Why don't we just, uh, do this. 48 00:01:45,825 --> 00:01:47,459 [UPBEAT PERCUSSION MUSIC] 49 00:01:47,493 --> 00:01:48,526 There we go. 50 00:01:48,561 --> 00:01:50,729 Meet Earl, my new sidekick. 51 00:01:50,763 --> 00:01:52,397 Oh, yeah, that's much better. 52 00:01:52,431 --> 00:01:54,232 - Right? - A smiling bag of poison. 53 00:01:54,266 --> 00:01:55,400 Yep, going full chemo. 54 00:01:55,434 --> 00:01:57,069 - Please don't say that. - Got it. 55 00:01:57,103 --> 00:01:58,294 Uh... [CLEARS THROAT] 56 00:01:58,328 --> 00:02:01,873 I know that at some point I'm gonna be useless. 57 00:02:01,907 --> 00:02:03,575 Thanks for not disagreeing. 58 00:02:03,609 --> 00:02:05,310 Well, we both know what's coming. 59 00:02:05,344 --> 00:02:06,911 And, uh, after what happened in Cold Spring, 60 00:02:06,946 --> 00:02:08,546 I can't just let the hospital fall apart. 61 00:02:08,581 --> 00:02:09,914 I mean, I need to find someone 62 00:02:09,949 --> 00:02:12,584 who can, you know, take... take over 63 00:02:12,618 --> 00:02:15,653 when I'm, uh... when I can't... 64 00:02:15,688 --> 00:02:17,422 65 00:02:17,456 --> 00:02:20,791 Will... will you be my deputy Medical Director? 66 00:02:20,960 --> 00:02:22,494 Sorry, I don't know why that sounded like 67 00:02:22,528 --> 00:02:24,329 I was asking you to prom. 68 00:02:24,363 --> 00:02:26,498 [OVERLAPPING CHATTER] 69 00:02:26,532 --> 00:02:29,591 I'm flattered, of course. 70 00:02:30,469 --> 00:02:33,171 My friend Earl, here, doesn't think you look flattered. 71 00:02:33,205 --> 00:02:35,540 I've already cut back on my public appearances. 72 00:02:35,574 --> 00:02:38,343 If I cut back anymore, we're gonna start to lose funding. 73 00:02:38,377 --> 00:02:41,346 Okay, yeah. Well, think about it. 74 00:02:41,380 --> 00:02:43,515 Otherwise I'm gonna have to give my friend Earl, here, 75 00:02:43,549 --> 00:02:45,583 a sad face. 76 00:02:45,618 --> 00:02:48,586 [DYNAMIC MUSIC] 77 00:02:48,621 --> 00:02:52,524 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 78 00:02:52,558 --> 00:02:54,526 Uh, was, uh, that our Medical Director 79 00:02:54,560 --> 00:02:56,361 attached to an IV of cis-platinum? 80 00:02:56,395 --> 00:02:58,463 Don't ask. 81 00:02:58,497 --> 00:03:00,231 Why are you here? 82 00:03:00,266 --> 00:03:01,766 Uh, tough one. 83 00:03:01,801 --> 00:03:04,369 Uh, because this is a hospital and I'm a doctor. 84 00:03:04,403 --> 00:03:07,605 You said that you were gonna take some time off. 85 00:03:07,640 --> 00:03:09,274 Well, that was before. 86 00:03:09,308 --> 00:03:12,777 I mean, Max needs my help, clearly. 87 00:03:12,812 --> 00:03:15,246 Sweetheart, this is important. 88 00:03:15,281 --> 00:03:16,714 You need to take care of yourself. 89 00:03:16,749 --> 00:03:19,317 And I am going to, okay? 90 00:03:19,351 --> 00:03:21,810 I'm just gonna do it without leaving the hospital. 91 00:03:22,655 --> 00:03:24,422 I flushed all my pills this morning. 92 00:03:24,456 --> 00:03:26,391 You know I'm going cold turkey? 93 00:03:26,425 --> 00:03:27,959 Yes, it is gonna suck for a while, 94 00:03:27,993 --> 00:03:30,328 but it's what I need to do. 95 00:03:30,362 --> 00:03:32,297 And not just for me. For Max. 96 00:03:32,331 --> 00:03:33,398 [PAGER VIBRATING] 97 00:03:33,432 --> 00:03:34,432 Oh. 98 00:03:34,466 --> 00:03:37,602 Ooh, triage. Gotta run. 99 00:03:37,636 --> 00:03:40,605 [ELECTROCARDIOGRAM BEEPING] 100 00:03:40,639 --> 00:03:45,844 101 00:03:45,878 --> 00:03:47,579 Damn it, Andy. 102 00:03:47,613 --> 00:03:49,514 Triage said an acute coronary syndrome in here. 103 00:03:49,548 --> 00:03:51,983 I did not use those words 'cause I don't know them, 104 00:03:52,017 --> 00:03:53,918 but it had to sound serious 105 00:03:53,953 --> 00:03:55,787 or they would have given me to one of your residents. 106 00:03:55,821 --> 00:03:58,857 Yeah, well, you nearly gave me an acute coronary. 107 00:03:58,891 --> 00:04:00,925 Did you do something new with your hair? 108 00:04:00,960 --> 00:04:03,361 All right, Andy, what's the story? 109 00:04:03,395 --> 00:04:05,263 My knee's been swelling up. 110 00:04:05,297 --> 00:04:07,599 I can't move it without... [GROANS] 111 00:04:07,633 --> 00:04:10,368 Patel, uh, let's... let's drain Andy's knee. 112 00:04:10,402 --> 00:04:12,437 Hey, take your time, LB. 113 00:04:12,471 --> 00:04:14,272 Clean sheets. 114 00:04:14,306 --> 00:04:15,640 Yeah. 115 00:04:15,674 --> 00:04:18,843 116 00:04:22,412 --> 00:04:25,457 Tony, I know it's difficult to talk about the attack but... 117 00:04:26,583 --> 00:04:28,293 we should. 118 00:04:30,990 --> 00:04:33,324 Um... 119 00:04:34,493 --> 00:04:37,084 I was painting up in Mohonk. 120 00:04:38,434 --> 00:04:40,365 Lots of light. 121 00:04:40,399 --> 00:04:43,668 My dad came with me, so I was annoyed. 122 00:04:43,702 --> 00:04:46,520 I... I'd wanted to go solo. 123 00:04:47,270 --> 00:04:49,040 But it's good he was there, 124 00:04:49,074 --> 00:04:52,911 'cause when I moved my easel near the tree line, I... 125 00:04:53,360 --> 00:04:55,313 I saw this shape. 126 00:04:55,737 --> 00:04:57,015 Okay. 127 00:04:57,049 --> 00:04:59,317 Tell me more about that. 128 00:04:59,351 --> 00:05:01,159 It was daytime. 129 00:05:01,553 --> 00:05:03,922 They're nocturnal, right? 130 00:05:04,538 --> 00:05:05,857 Yeah. 131 00:05:05,891 --> 00:05:07,992 It shouldn't have been there. 132 00:05:08,027 --> 00:05:09,928 [TENSE MUSIC] 133 00:05:09,962 --> 00:05:12,430 But I saw it, and it just... 134 00:05:12,464 --> 00:05:14,532 it just stared at me. 135 00:05:14,566 --> 00:05:16,034 Mm. 136 00:05:16,068 --> 00:05:18,069 And then it started running... 137 00:05:18,103 --> 00:05:20,071 right at me... [STAMMERS] 138 00:05:20,105 --> 00:05:23,374 And then I turned and ran, and I'm fast. 139 00:05:23,409 --> 00:05:26,577 I used to run track, but I didn't make it two feet. 140 00:05:26,612 --> 00:05:28,012 [SHAKY LAUGH] 141 00:05:28,047 --> 00:05:30,381 Before it... before it... 142 00:05:30,416 --> 00:05:32,850 143 00:05:32,885 --> 00:05:34,852 So... 144 00:05:34,887 --> 00:05:37,755 before this most recent attack, you hadn't seen the wolf 145 00:05:37,790 --> 00:05:40,591 in over a month, correct? 146 00:05:40,626 --> 00:05:42,560 Uh... 147 00:05:42,594 --> 00:05:44,929 [MUTTERS] 148 00:05:44,964 --> 00:05:46,965 Yeah. 149 00:05:46,999 --> 00:05:49,355 150 00:05:49,389 --> 00:05:52,437 Hey, Tony, is the, um... 151 00:05:52,471 --> 00:05:54,906 is the wolf here right now? 152 00:05:54,940 --> 00:06:02,013 153 00:06:09,088 --> 00:06:11,055 Okay, all right. Here's what we're gonna do: 154 00:06:11,090 --> 00:06:12,724 I am gonna go get your dad, 155 00:06:12,758 --> 00:06:15,760 and we are going to talk next steps. 156 00:06:16,193 --> 00:06:17,729 Okay? 157 00:06:18,525 --> 00:06:20,465 - Right. - Okay. 158 00:06:20,499 --> 00:06:26,104 159 00:06:26,138 --> 00:06:29,107 [CHEERFUL MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 160 00:06:29,141 --> 00:06:30,174 161 00:06:30,209 --> 00:06:31,976 Oh, my God, this is Rohan. 162 00:06:32,011 --> 00:06:33,945 I mean, I thought it might be because he has the same... 163 00:06:33,979 --> 00:06:35,813 but I didn't to... 164 00:06:35,848 --> 00:06:37,181 okay, I'm done. 165 00:06:37,216 --> 00:06:39,751 BOTH: Hi. - Uh, it's so nice to meet you. 166 00:06:39,785 --> 00:06:41,586 Your dad talks about you all the time. 167 00:06:41,620 --> 00:06:42,854 He does? 168 00:06:42,888 --> 00:06:45,456 Okay, thank you. Thank you, Ella. 169 00:06:45,490 --> 00:06:48,092 Now he's blushing, so this is a disaster. 170 00:06:48,127 --> 00:06:51,237 I'm gonna go, but I hope I see you again. 171 00:06:51,271 --> 00:06:54,432 172 00:06:54,466 --> 00:06:56,467 You talk about me? 173 00:06:56,502 --> 00:06:57,935 Uh, yes. 174 00:06:57,970 --> 00:07:00,772 I wanted to get you a gift, and Ella was helping me. 175 00:07:00,806 --> 00:07:02,040 What kind of gift? 176 00:07:02,074 --> 00:07:04,008 We've not decided, but I didn't want 177 00:07:04,043 --> 00:07:05,777 to get you something which meant something 178 00:07:05,811 --> 00:07:08,500 other than what I wanted it to mean. 179 00:07:08,535 --> 00:07:10,114 Oh, that's... 180 00:07:10,622 --> 00:07:12,457 that's thoughtful. 181 00:07:13,152 --> 00:07:14,619 There is something... 182 00:07:14,653 --> 00:07:16,187 Yes, tell me. 183 00:07:16,221 --> 00:07:17,688 I told you about the songs I'm writing? 184 00:07:17,723 --> 00:07:19,791 - Mm-hmm. - Well, I'd love to make a demo, 185 00:07:19,825 --> 00:07:23,051 and do that, I need to rent a studio. 186 00:07:23,829 --> 00:07:26,230 I was wondering if you could, you know... 187 00:07:26,265 --> 00:07:27,744 Give you money? 188 00:07:27,778 --> 00:07:30,018 189 00:07:30,052 --> 00:07:32,503 I don't think it's a good idea. 190 00:07:32,538 --> 00:07:33,838 191 00:07:33,872 --> 00:07:35,540 Okay. 192 00:07:35,574 --> 00:07:37,909 Okay. Baby steps, right? 193 00:07:37,943 --> 00:07:42,880 194 00:07:42,915 --> 00:07:44,816 [BED WHIRRING] 195 00:07:44,850 --> 00:07:47,251 - LB. - How's that knee doing? 196 00:07:47,286 --> 00:07:48,820 - Eh, it's better. - Oh. 197 00:07:48,854 --> 00:07:50,021 So why are you still here? 198 00:07:50,055 --> 00:07:51,989 I meant better than bad, 199 00:07:52,024 --> 00:07:53,691 which is still, you know, not good. 200 00:07:53,725 --> 00:07:55,193 All right, Andy. 201 00:07:55,227 --> 00:07:57,252 Why don't you tell me what's really going on? 202 00:07:59,921 --> 00:08:02,834 My shelter voucher doesn't start till Saturday, 203 00:08:02,868 --> 00:08:04,535 so I got four days on the streets. 204 00:08:04,570 --> 00:08:06,037 So I thought... 205 00:08:06,071 --> 00:08:08,005 We're a hospital, okay? 206 00:08:08,040 --> 00:08:09,507 You don't warrant an overnight stay. 207 00:08:09,541 --> 00:08:11,609 Yet. Just do some more digging. 208 00:08:11,643 --> 00:08:13,244 There's gotta be something else wrong with me. 209 00:08:13,278 --> 00:08:15,746 I'm a very unhealthy person. 210 00:08:15,781 --> 00:08:17,248 You paged? 211 00:08:17,282 --> 00:08:18,583 Uh, yeah. 212 00:08:18,617 --> 00:08:20,952 Yeah, is, uh, now a bad time? 213 00:08:20,986 --> 00:08:22,220 For both of you? 214 00:08:22,254 --> 00:08:23,888 Oh, yeah. What do you got? 215 00:08:23,922 --> 00:08:26,791 You said you wanted to know the next time a frequent flyer came in. 216 00:08:26,825 --> 00:08:28,092 Yeah, frequent flyers mean we're not doing our job. 217 00:08:28,127 --> 00:08:29,760 Oh, well, then you're in luck 218 00:08:29,795 --> 00:08:32,530 Meet the Amelia Earhart of frequent flyers: 219 00:08:32,564 --> 00:08:34,265 Andy Keener. 220 00:08:34,299 --> 00:08:37,235 221 00:08:37,269 --> 00:08:39,704 How can I help? 222 00:08:39,738 --> 00:08:43,307 Looking good, Dr. Reynolds. Just hold it there. 223 00:08:43,342 --> 00:08:45,042 Fantastic. 224 00:08:45,077 --> 00:08:46,811 That's perfect. Thanks, Chris. 225 00:08:46,845 --> 00:08:48,246 That was great. 226 00:08:48,280 --> 00:08:50,114 This is going to come together seamlessly. 227 00:08:50,149 --> 00:08:51,782 I thought Fred Niemens usually does 228 00:08:51,817 --> 00:08:53,885 the, uh, medical articles? 229 00:08:53,919 --> 00:08:56,721 My editor thought the personal angle 230 00:08:56,755 --> 00:08:58,890 would be better for "The Face of Diversity." 231 00:08:58,924 --> 00:09:00,558 Is that the angle? 232 00:09:00,592 --> 00:09:02,293 I figured we'd start with a profile on you 233 00:09:02,327 --> 00:09:04,672 and then talk about how you've put together your department. 234 00:09:04,707 --> 00:09:06,631 - Okay. - For your profile, I was thinking 235 00:09:06,665 --> 00:09:07,899 it's a "rags to riches" story. 236 00:09:07,933 --> 00:09:09,167 I already know the layout. 237 00:09:09,201 --> 00:09:10,685 Just below the headline, there'll be 238 00:09:10,719 --> 00:09:13,399 these two pictures of you where you are now 239 00:09:14,200 --> 00:09:15,940 right next to this: 240 00:09:17,142 --> 00:09:19,076 [TENSE MUSIC] 241 00:09:19,111 --> 00:09:21,145 I wanna know the details of what led to the mug shot so we can... 242 00:09:21,180 --> 00:09:22,914 This interview is over. 243 00:09:22,948 --> 00:09:24,643 Wait... 244 00:09:24,677 --> 00:09:27,084 245 00:09:27,119 --> 00:09:28,319 [RECORDER BEEPS] 246 00:09:28,353 --> 00:09:31,956 Um, sorry, I didn't mean... 247 00:09:31,990 --> 00:09:38,963 248 00:09:38,997 --> 00:09:41,132 Your chemo bag is making people nervous. 249 00:09:41,166 --> 00:09:43,768 Yeah, sorry, just one more hour. 250 00:09:43,802 --> 00:09:45,670 And by "people," I mean me. 251 00:09:45,704 --> 00:09:48,005 Did you know that Andy Keener has been in this hospital 252 00:09:48,040 --> 00:09:49,507 over 100 times? 253 00:09:49,541 --> 00:09:50,808 He's a frequent flyer. 254 00:09:50,842 --> 00:09:52,310 If my math is correct... and I'm pretty sure 255 00:09:52,344 --> 00:09:54,345 that it is... Andy Keener has cost New Amsterdam 256 00:09:54,379 --> 00:09:57,815 $1.4 million dollars this year. 257 00:09:57,849 --> 00:10:00,284 [UPBEAT PERCUSSION MUSIC] 258 00:10:00,319 --> 00:10:02,941 And we haven't done a thing to help him. 259 00:10:02,976 --> 00:10:05,897 260 00:10:07,729 --> 00:10:11,042 Andy Keener has rung up over $1 million in charges 261 00:10:11,076 --> 00:10:12,405 here at New Amsterdam. 262 00:10:12,430 --> 00:10:15,548 That is enough for 50,000 prenatal visits, 263 00:10:15,573 --> 00:10:17,073 two liver transplants, 264 00:10:17,108 --> 00:10:20,443 or, you know, one NBA contract. 265 00:10:20,478 --> 00:10:23,292 How do we lower this number right there? 266 00:10:23,326 --> 00:10:26,349 [UPBEAT PERCUSSION MUSIC] 267 00:10:26,383 --> 00:10:27,445 Don't look at me. 268 00:10:27,479 --> 00:10:29,052 Well, he's had over 30 visits and three surgeries 269 00:10:29,086 --> 00:10:30,086 for a foot ulcer. 270 00:10:30,121 --> 00:10:31,307 He walks around all day. 271 00:10:31,342 --> 00:10:32,835 He can't keep his foot elevated. 272 00:10:32,870 --> 00:10:35,039 Look, bandages fall off, antibiotic creams get lost. 273 00:10:35,074 --> 00:10:36,793 Okay, Bloom. ED's number one 274 00:10:36,827 --> 00:10:38,544 on the hospital encounters hit parade. 275 00:10:38,545 --> 00:10:41,447 My ED is open 24/7, so if he wants to get out 276 00:10:41,481 --> 00:10:44,216 of the rain, or snow, or sun, or get a hot meal, then... 277 00:10:44,251 --> 00:10:46,785 - Got it. NEUROLOGY: 10 EEGs 278 00:10:46,820 --> 00:10:49,722 and 18 head CT scans this year alone. 279 00:10:49,756 --> 00:10:51,690 All indicated and necessary. 280 00:10:51,725 --> 00:10:54,493 Andy falls, and gets beaten up, and has a withdrawal seizure. 281 00:10:54,528 --> 00:10:55,828 EMTs bring him in 282 00:10:55,862 --> 00:10:57,463 and we give him the same evaluation 283 00:10:57,497 --> 00:10:59,064 we would give to anyone else. 284 00:10:59,099 --> 00:11:00,499 Yeah, Helen, you can't tell me 285 00:11:00,534 --> 00:11:02,201 that all these biopsies were necessary. 286 00:11:02,235 --> 00:11:03,702 Well, if we don't have a patient's family history 287 00:11:03,737 --> 00:11:05,738 then all concerns have to be taken seriously. 288 00:11:05,772 --> 00:11:07,339 Psychiatry, help me out. 289 00:11:07,374 --> 00:11:08,741 There's gotta be a way to save a dollar. 290 00:11:08,775 --> 00:11:10,409 Just one dollar. 291 00:11:10,443 --> 00:11:11,810 Uh, no. No can do, Doc. 292 00:11:11,845 --> 00:11:13,846 Andy suffers from PTSD and depression. 293 00:11:13,880 --> 00:11:15,381 An abusive childhood will do that to you. 294 00:11:15,415 --> 00:11:17,216 Not to mention, he is an alcoholic. 295 00:11:17,250 --> 00:11:19,084 Multiple detox stays. 296 00:11:19,119 --> 00:11:21,186 Okay, so what everyone is telling me 297 00:11:21,221 --> 00:11:22,855 is that not only was there no way 298 00:11:22,889 --> 00:11:25,524 to avoid spending $1.4 million 299 00:11:25,559 --> 00:11:28,427 on Andy Keener this year, but apparently there's no way 300 00:11:28,461 --> 00:11:32,364 to avoid spending another $1.4 million 301 00:11:32,399 --> 00:11:35,136 on Andy Kenner next year? 302 00:11:37,637 --> 00:11:38,853 Yes? 303 00:11:38,888 --> 00:11:40,839 Yes, I was hoping to meet Earl. 304 00:11:40,874 --> 00:11:42,708 Is Earl here? Is he coming later? 305 00:11:42,742 --> 00:11:43,776 Not here, okay. 306 00:11:43,810 --> 00:11:45,277 Hey, Max, hold up. 307 00:11:45,312 --> 00:11:46,445 You got a fix for Andy Keener? 308 00:11:46,479 --> 00:11:48,001 No, apparently I missed 309 00:11:48,035 --> 00:11:50,382 the Solve-America's-Homeless- Epidemic class in med school. 310 00:11:50,417 --> 00:11:51,502 Fair enough. 311 00:11:51,537 --> 00:11:53,385 All right, so, uh, look... a reporter from 312 00:11:53,420 --> 00:11:54,787 "The New England Cardiothoracic Journal" 313 00:11:54,821 --> 00:11:56,589 dug up some dirt on me. 314 00:11:56,623 --> 00:11:59,625 Some dirt that... that could embarrass the hospital. 315 00:11:59,659 --> 00:12:01,560 Define "dirt." 316 00:12:01,595 --> 00:12:04,863 Ten years ago I was arrested and, um... 317 00:12:04,898 --> 00:12:06,918 she wants to print my mug shot. 318 00:12:07,634 --> 00:12:09,301 Every time I think this is dead and buried 319 00:12:09,336 --> 00:12:10,803 it just keeps popping back up in my life, 320 00:12:10,837 --> 00:12:12,705 and I never wanted to be a burden to you 321 00:12:12,739 --> 00:12:13,806 or this hospital. 322 00:12:13,840 --> 00:12:15,574 You're not. 323 00:12:15,609 --> 00:12:17,643 You wanna tell me what happened? 324 00:12:17,677 --> 00:12:19,221 Do I have to? 325 00:12:19,255 --> 00:12:22,648 Well, if I knew the story would I trust you less? 326 00:12:22,682 --> 00:12:23,757 No. 327 00:12:23,792 --> 00:12:25,584 Would it make me think less of you as a surgeon? 328 00:12:25,619 --> 00:12:27,094 No. 329 00:12:27,095 --> 00:12:30,063 Then I don't need to know, and neither does anybody else. 330 00:12:30,098 --> 00:12:31,465 331 00:12:31,499 --> 00:12:33,808 I just don't want anyone to think less of me. 332 00:12:33,843 --> 00:12:35,743 - Patients, colleagues... - They won't. 333 00:12:35,777 --> 00:12:38,180 - Let's go full chemo on this. - "Full chemo"? 334 00:12:38,215 --> 00:12:40,118 Let's get legal to bring down the hammer. 335 00:12:41,175 --> 00:12:43,210 I wanna keep him overnight for observation. 336 00:12:43,244 --> 00:12:45,112 The, um... 337 00:12:45,146 --> 00:12:47,981 the delusions are back, full-on. 338 00:12:48,016 --> 00:12:50,917 I'm... I'm so sorry, Hector. 339 00:12:54,720 --> 00:12:56,755 This last attack, 340 00:12:56,789 --> 00:12:59,591 he was screaming. 341 00:13:01,360 --> 00:13:03,224 Clawing at his throat. 342 00:13:06,185 --> 00:13:08,229 He thought he was dying. 343 00:13:09,835 --> 00:13:11,399 My little boy. 344 00:13:13,305 --> 00:13:15,445 How's he supposed to live like this? 345 00:13:17,510 --> 00:13:19,249 I mean, what's he gonna do when I'm gone? 346 00:13:19,283 --> 00:13:21,546 [SOMBER MUSIC] 347 00:13:21,580 --> 00:13:24,516 I... I've been reading about, uh, 348 00:13:24,550 --> 00:13:26,785 "deep brain stimulation"? 349 00:13:26,819 --> 00:13:28,953 Deep brain stimulation is not designed 350 00:13:28,988 --> 00:13:30,722 for psychological issues. 351 00:13:30,756 --> 00:13:32,557 It's for, um... it's for Parkinson's. 352 00:13:32,591 --> 00:13:34,292 It's people with physical ailments. 353 00:13:34,326 --> 00:13:36,661 But there's trials happening right now. 354 00:13:36,696 --> 00:13:38,363 Yes, Hector. 355 00:13:38,397 --> 00:13:40,965 A... a handful of patients with delusional disorders 356 00:13:41,000 --> 00:13:43,034 have tried it, but... 357 00:13:43,069 --> 00:13:45,704 you know, the side effects are not... 358 00:13:45,738 --> 00:13:48,573 we're... we're not talking scars, here. 359 00:13:48,607 --> 00:13:51,876 The kind, funny, artistic son 360 00:13:51,911 --> 00:13:54,108 that you know and love right now? 361 00:13:54,714 --> 00:13:57,582 It can change Tony's personality. 362 00:13:57,616 --> 00:13:59,551 363 00:13:59,585 --> 00:14:01,519 Ativan... 364 00:14:01,554 --> 00:14:03,785 Paxil, Klonopin... 365 00:14:04,457 --> 00:14:06,725 Cognitive Behavioral Therapy. 366 00:14:06,759 --> 00:14:08,893 Hypnosis, ECT. 367 00:14:08,928 --> 00:14:11,830 Electricity shooting through my cariño's brain. 368 00:14:11,864 --> 00:14:13,565 369 00:14:13,599 --> 00:14:15,463 That hasn't changed him? 370 00:14:16,602 --> 00:14:18,237 'Cause it has. 371 00:14:18,272 --> 00:14:23,374 372 00:14:23,409 --> 00:14:26,611 We can try a compassionate-use trial. 373 00:14:26,645 --> 00:14:28,446 But, Hector, you... you gotta know 374 00:14:28,481 --> 00:14:31,104 that if you send your son in for this surgery... 375 00:14:31,751 --> 00:14:34,899 you may not recognize the person that you get back. 376 00:14:35,721 --> 00:14:37,127 Do you understand? 377 00:14:37,162 --> 00:14:40,458 378 00:14:40,493 --> 00:14:43,628 If helping him means losing some of him... 379 00:14:43,662 --> 00:14:44,796 380 00:14:44,830 --> 00:14:46,619 Parts of him I love... 381 00:14:47,633 --> 00:14:49,207 I'll pay the price. 382 00:14:49,241 --> 00:14:51,803 383 00:14:51,837 --> 00:14:54,906 [OVERLAPPING CHATTER] 384 00:14:58,511 --> 00:14:59,878 Hey, there. 385 00:14:59,912 --> 00:15:01,045 You okay? 386 00:15:01,456 --> 00:15:02,781 No. 387 00:15:02,815 --> 00:15:04,315 Got a migraine. 388 00:15:04,350 --> 00:15:06,431 Among other things. 389 00:15:06,986 --> 00:15:08,620 Did we... did we page you? 390 00:15:08,654 --> 00:15:09,788 No. 391 00:15:09,822 --> 00:15:11,589 No, I just got you some ginger tea. 392 00:15:11,624 --> 00:15:12,657 Okay. 393 00:15:12,691 --> 00:15:13,992 Why? 394 00:15:14,026 --> 00:15:17,428 Because ginger is a miracle cure-all 395 00:15:17,463 --> 00:15:19,597 for the whole system. [LAUGHS] 396 00:15:19,632 --> 00:15:22,467 Wait, are you monitoring me? 397 00:15:22,501 --> 00:15:23,568 No. 398 00:15:23,602 --> 00:15:25,670 I'm just checking up on you. 399 00:15:25,704 --> 00:15:27,972 Oh, I'm sorry, I thought I was an adult. 400 00:15:28,007 --> 00:15:30,074 I didn't realize I needed a babysitter. 401 00:15:30,109 --> 00:15:32,343 - Lauren... - You know what, don't, okay? 402 00:15:32,378 --> 00:15:33,778 I am leaving now. 403 00:15:33,813 --> 00:15:35,980 Because, you know, I've got an ED to run. 404 00:15:36,015 --> 00:15:39,784 [MELLOW ROCK MUSIC] 405 00:15:39,819 --> 00:15:43,154 ♪ Born in sun ♪ 406 00:15:43,189 --> 00:15:46,524 ♪ Feel the pull from inside of you ♪ 407 00:15:46,559 --> 00:15:48,960 ♪ The world's behind ♪ 408 00:15:48,994 --> 00:15:50,862 Oh, hey. 409 00:15:50,896 --> 00:15:52,530 Hey. 410 00:15:52,565 --> 00:15:53,665 Ella, right? 411 00:15:53,699 --> 00:15:54,966 Yeah. 412 00:15:55,000 --> 00:15:56,601 Are you, uh, waiting for your dad? 413 00:15:56,635 --> 00:15:58,036 Oh, no. 414 00:15:58,070 --> 00:15:59,637 Just taking advantage of the free Wi-Fi. 415 00:15:59,672 --> 00:16:01,706 - Have a seat. - Thanks. 416 00:16:01,740 --> 00:16:03,975 [MUSIC CONTINUES OVER HEADPHONES] 417 00:16:04,009 --> 00:16:05,810 What are you writing? 418 00:16:05,845 --> 00:16:07,045 Nothing. 419 00:16:07,079 --> 00:16:08,646 Oh, no, come on. 420 00:16:08,681 --> 00:16:11,037 We've known each other a whole two minutes now. 421 00:16:12,551 --> 00:16:14,686 I'm a song writer. 422 00:16:16,021 --> 00:16:18,085 Go ahead, take your best shot. 423 00:16:19,225 --> 00:16:20,825 Oh, I should have known your dad would raise 424 00:16:20,860 --> 00:16:22,794 the sensitive, artistic type. 425 00:16:22,828 --> 00:16:25,029 Back then he didn't do much raising. 426 00:16:25,064 --> 00:16:26,898 Right, sorry. 427 00:16:26,932 --> 00:16:29,734 He, uh... he's just been so generous with me. 428 00:16:29,768 --> 00:16:31,135 - I didn't mean to... - "Generous"? 429 00:16:31,170 --> 00:16:32,704 How? 430 00:16:32,738 --> 00:16:35,173 Um, like how he totally saved my dog's life. 431 00:16:35,207 --> 00:16:36,908 [SCOFFS] My dad's still 432 00:16:36,942 --> 00:16:38,476 a human neurologist, right? 433 00:16:38,510 --> 00:16:40,078 [LAUGHS] Yep. 434 00:16:40,112 --> 00:16:42,714 But, uh, he paid for my dog's surgery. 435 00:16:44,717 --> 00:16:46,584 - He did? - Yeah. 436 00:16:46,619 --> 00:16:48,820 Gave me $2,000. 437 00:16:48,854 --> 00:16:51,189 I didn't even have to ask. 438 00:16:54,627 --> 00:16:55,721 Wow. 439 00:16:55,746 --> 00:16:57,019 [SIGHS] 440 00:16:58,898 --> 00:17:00,164 Bloom? 441 00:17:00,199 --> 00:17:01,599 We've been trying to help Andy Keener 442 00:17:01,634 --> 00:17:03,701 entirely the wrong way. 443 00:17:03,736 --> 00:17:05,937 Are you screaming right now, or is it just me? 444 00:17:05,971 --> 00:17:07,468 I figured out what to give him. 445 00:17:08,474 --> 00:17:10,074 - Andy? - MG. 446 00:17:10,109 --> 00:17:13,244 Um, we have done you a great disservice. 447 00:17:13,279 --> 00:17:15,947 You guys have the best service in New York. 448 00:17:15,981 --> 00:17:17,749 Every time you've come to this hospital, 449 00:17:17,783 --> 00:17:20,245 we have focused on treating a whole host of symptoms. 450 00:17:20,280 --> 00:17:23,521 I... I'd give you five stars on Yelp if I had a computer. 451 00:17:23,555 --> 00:17:25,690 That ends today. Scripts? 452 00:17:25,724 --> 00:17:27,592 The, uh, fatigue, stress, 453 00:17:27,626 --> 00:17:30,561 heart arrhythmia, malnutrition, you name it... 454 00:17:30,596 --> 00:17:32,130 each of these symptoms is the result 455 00:17:32,164 --> 00:17:35,600 of you not having a stable living environment. 456 00:17:35,634 --> 00:17:37,969 This cure will fix all of that. 457 00:17:38,003 --> 00:17:39,792 Mr. Keener... 458 00:17:40,973 --> 00:17:43,241 I am prescribing you a home. 459 00:17:43,275 --> 00:17:46,244 [HOPEFUL MUSIC] 460 00:17:46,278 --> 00:17:50,715 461 00:17:51,847 --> 00:17:54,648 [ROUSING PERCUSSION MUSIC] 462 00:17:54,682 --> 00:18:01,722 463 00:18:06,014 --> 00:18:07,948 - Morning. - Morning. 464 00:18:07,983 --> 00:18:09,950 - Max in yet? - Haven't seen him. 465 00:18:09,985 --> 00:18:11,952 Day two can hit you like a ton of bricks. 466 00:18:11,987 --> 00:18:13,287 He might still be in bed. 467 00:18:13,321 --> 00:18:14,288 Okay. 468 00:18:14,322 --> 00:18:16,056 Well, if you do see him... 469 00:18:16,091 --> 00:18:17,424 I made it, I'm here. Sorry. 470 00:18:17,459 --> 00:18:18,959 I made it. Call off the dogs. 471 00:18:18,994 --> 00:18:20,127 [CHUCKLES] - How do you feel? 472 00:18:20,161 --> 00:18:21,662 Oh, like a million bucks 473 00:18:21,696 --> 00:18:23,297 that was shoved dollar by dollar 474 00:18:23,331 --> 00:18:24,798 through an industrial shredder 475 00:18:24,833 --> 00:18:27,256 and then set on fire with a blowtorch. 476 00:18:27,836 --> 00:18:29,904 - Your feet, huh? - Points for Big Mike. 477 00:18:29,938 --> 00:18:31,739 Swollen and sore. Thank you. 478 00:18:31,773 --> 00:18:33,941 You should borrow some Crocs from the nurses' stash. 479 00:18:33,975 --> 00:18:37,177 They're super ugly but they do make a difference. 480 00:18:37,212 --> 00:18:39,780 And then you should... you should sit down. 481 00:18:39,814 --> 00:18:41,348 You should join us for euchre. 482 00:18:41,383 --> 00:18:43,083 We could still use a fourth. 483 00:18:43,118 --> 00:18:44,451 Appreciate the generous offer, Millie, 484 00:18:44,486 --> 00:18:46,987 but this hospital never sleeps, so... 485 00:18:47,022 --> 00:18:47,988 [CLICKS TONGUE] Back at it. 486 00:18:48,023 --> 00:18:50,090 I'm going mobile again. 487 00:18:50,125 --> 00:18:51,325 Max. 488 00:18:51,359 --> 00:18:52,993 They know what they're talking about. 489 00:18:53,028 --> 00:18:54,862 You should listen. 490 00:18:54,896 --> 00:18:57,331 491 00:18:57,365 --> 00:18:59,934 Well, Willow was right. They are ugly. 492 00:18:59,968 --> 00:19:02,036 But man, I feel like I'm walking on clouds. 493 00:19:02,070 --> 00:19:03,871 Mm. And Earl is shaping up... 494 00:19:03,905 --> 00:19:04,972 I know, right? 495 00:19:05,006 --> 00:19:06,206 To be far creepier 496 00:19:06,241 --> 00:19:07,975 than any plastic bag has a right to be. 497 00:19:08,009 --> 00:19:09,777 Now, that's just mean, all right? 498 00:19:09,811 --> 00:19:11,679 Maybe he could use a hat. 499 00:19:11,713 --> 00:19:14,315 I, um... I want you to know 500 00:19:14,349 --> 00:19:16,483 that I've truly considered your offer... 501 00:19:16,518 --> 00:19:18,052 Great. 502 00:19:18,086 --> 00:19:19,353 And I... 503 00:19:19,387 --> 00:19:22,356 I can't be your deputy, Max. 504 00:19:22,390 --> 00:19:24,291 Oh. 505 00:19:24,326 --> 00:19:26,226 506 00:19:26,261 --> 00:19:29,196 I'm barely maintaining the commitments I already have, 507 00:19:29,230 --> 00:19:31,865 and as you know I'm knee-deep in oocyte cryopreservation. 508 00:19:31,900 --> 00:19:33,200 When the time comes 509 00:19:33,234 --> 00:19:34,368 to move forward with implantation... 510 00:19:34,402 --> 00:19:36,370 I... I understand, I do. 511 00:19:36,404 --> 00:19:38,238 What about Bloom? 512 00:19:38,273 --> 00:19:41,008 - Bloom? - Yeah, she's reliable. 513 00:19:41,042 --> 00:19:42,665 She's great under pressure. 514 00:19:43,445 --> 00:19:45,079 Let me get back to you. 515 00:19:45,113 --> 00:19:46,836 Okay. 516 00:19:49,250 --> 00:19:52,720 ♪ The wheels on the bus go round and round ♪ 517 00:19:52,754 --> 00:19:54,888 ♪ Round and round, round and round ♪ 518 00:19:54,923 --> 00:19:57,024 So he really has to be awake for this? 519 00:19:57,058 --> 00:19:58,859 Yeah, yeah. 520 00:19:58,893 --> 00:20:01,161 It, uh... it reduces the risk of damaging critical areas 521 00:20:01,196 --> 00:20:03,230 that control speech and other skills. 522 00:20:03,264 --> 00:20:04,765 And we can't have him draw, 523 00:20:04,799 --> 00:20:06,533 so singing is the next best thing. 524 00:20:06,568 --> 00:20:08,402 ♪ Go round and round ♪ 525 00:20:08,436 --> 00:20:12,239 ♪ Round and round, round and round ♪ 526 00:20:12,273 --> 00:20:13,407 Very good, Tony. 527 00:20:13,441 --> 00:20:15,009 Keep going. 528 00:20:15,043 --> 00:20:17,158 Advancing the wire. 529 00:20:18,813 --> 00:20:21,115 ♪ The wheels on the bus go round... ♪ 530 00:20:21,149 --> 00:20:22,549 [SLOWED] ♪ And 531 00:20:22,584 --> 00:20:24,418 - Pull back. - ♪ Round ♪ 532 00:20:24,452 --> 00:20:26,954 [TENSE MUSIC] 533 00:20:26,988 --> 00:20:28,555 [NORMAL SPEECH] ♪ Round and round ♪ 534 00:20:28,590 --> 00:20:30,424 ♪ All through ♪ 535 00:20:30,458 --> 00:20:32,359 Let's keep going. 536 00:20:32,394 --> 00:20:34,028 537 00:20:34,062 --> 00:20:36,385 You know, you've raised an amazing young man. 538 00:20:38,066 --> 00:20:40,034 For his 13th birthday, 539 00:20:40,068 --> 00:20:42,102 he begged me to take him to the Uffizi. 540 00:20:42,603 --> 00:20:44,371 I mean, what kind of kid begs 541 00:20:44,406 --> 00:20:46,807 to go to the Uffizi, right? 542 00:20:46,841 --> 00:20:48,375 But I... I took him, 543 00:20:48,410 --> 00:20:51,945 and he marched straight up to "The "Birth of Venus." 544 00:20:51,980 --> 00:20:54,114 Studied every detail. 545 00:20:54,149 --> 00:20:56,519 And he knew what he wanted to be when he grew up. 546 00:20:56,554 --> 00:20:58,318 547 00:20:58,353 --> 00:21:00,785 But then the wolf appeared. 548 00:21:01,523 --> 00:21:03,360 And never left. 549 00:21:03,394 --> 00:21:05,325 550 00:21:05,360 --> 00:21:07,208 And all that potential... 551 00:21:08,930 --> 00:21:11,065 I just... I hope the wolf goes away 552 00:21:11,099 --> 00:21:12,846 so he can be that man again. 553 00:21:12,880 --> 00:21:20,541 554 00:21:21,876 --> 00:21:23,224 Max. 555 00:21:24,012 --> 00:21:25,946 You must really enjoy putting me through this, 556 00:21:25,980 --> 00:21:27,581 because that is the only explanation 557 00:21:27,615 --> 00:21:29,149 I can come up with. 558 00:21:29,184 --> 00:21:31,418 Probably, but, uh, what are we talking about? 559 00:21:31,453 --> 00:21:33,620 Just explain to me why I got a phone call 560 00:21:33,655 --> 00:21:35,289 from a landlord on First Avenue 561 00:21:35,323 --> 00:21:38,258 asking me if Andy Keener has any pets. 562 00:21:38,293 --> 00:21:40,260 Oh, that. I can explain that. 563 00:21:40,295 --> 00:21:41,962 Yeah, I sure hope you can. 564 00:21:41,996 --> 00:21:44,331 Yeah, uh, since I've only been here at New Amsterdam 565 00:21:44,365 --> 00:21:46,934 for a few weeks, the landlord wouldn't let me 566 00:21:46,968 --> 00:21:48,168 cosign his lease. 567 00:21:48,203 --> 00:21:50,938 So, I, um, put your name down. [LAUGHS] 568 00:21:50,972 --> 00:21:52,106 - Did you? - Yeah. 569 00:21:52,140 --> 00:21:53,540 And who is Andy Keener, 570 00:21:53,575 --> 00:21:56,443 and why are we renting an apartment for him? 571 00:21:56,478 --> 00:21:59,513 Uh, Andy is a, um, frequent flyer. 572 00:21:59,547 --> 00:22:01,482 His homelessness has cost this hospital 573 00:22:01,516 --> 00:22:04,051 over $1 million this year alone, 574 00:22:04,085 --> 00:22:05,519 and many of those costs will go away 575 00:22:05,553 --> 00:22:08,288 if Andy simply has a full-time place to stay. 576 00:22:08,323 --> 00:22:09,957 I mean, renting this man an apartment 577 00:22:09,991 --> 00:22:12,126 is actually gonna save this hospital money. 578 00:22:12,160 --> 00:22:14,328 So you suddenly decided to care about money. 579 00:22:14,362 --> 00:22:15,896 Well, I care about money 580 00:22:15,930 --> 00:22:17,331 when it's only going to one patient 581 00:22:17,365 --> 00:22:18,818 when it should be going to thousands. 582 00:22:18,853 --> 00:22:21,068 Right, so let's say I let you do this... hypothetically. 583 00:22:21,102 --> 00:22:22,402 Okay. 584 00:22:22,437 --> 00:22:24,037 And we rent this apartment for a year. 585 00:22:24,072 --> 00:22:25,372 Right. 586 00:22:25,406 --> 00:22:26,874 And then Andy gets back on his feet 587 00:22:26,908 --> 00:22:28,542 and he pays for it himself, right? 588 00:22:28,576 --> 00:22:31,545 No, we would be paying for it for a while. 589 00:22:31,579 --> 00:22:32,980 How long is "a while"? 590 00:22:33,014 --> 00:22:35,549 Just, you know, forever. 591 00:22:35,583 --> 00:22:37,184 - Oh, Max. - No, look, 592 00:22:37,218 --> 00:22:39,052 I'm already solving one enormous fiscal problem 593 00:22:39,087 --> 00:22:40,587 for this hospital. 594 00:22:40,622 --> 00:22:42,523 - I can't also solve... - This is socialism. 595 00:22:42,557 --> 00:22:44,525 This is exactly what's wrong 596 00:22:44,559 --> 00:22:46,226 with our whole health care system. 597 00:22:46,261 --> 00:22:48,492 You're right. Somebody really should fix it. 598 00:22:49,697 --> 00:22:52,599 So this guy abuses the system and he gets a free apartment. 599 00:22:52,634 --> 00:22:54,034 What about all the other guys 600 00:22:54,068 --> 00:22:55,169 who are working their asses off? 601 00:22:55,203 --> 00:22:56,703 You think this is fair to them? 602 00:22:56,738 --> 00:22:59,239 It's not fair to them, but it's smart business for us. 603 00:22:59,274 --> 00:23:02,376 We're talking about saving over $1 million a year. 604 00:23:02,410 --> 00:23:04,244 That's $1 million that could be spent 605 00:23:04,279 --> 00:23:06,613 on those very people who are working their asses off. 606 00:23:06,648 --> 00:23:09,249 Who do deserve more. 607 00:23:15,056 --> 00:23:17,291 Andy better not have any pets. 608 00:23:17,325 --> 00:23:20,027 [UPBEAT PERCUSSION MUSIC] 609 00:23:20,061 --> 00:23:22,262 [DOOR SLAMS] 610 00:23:22,297 --> 00:23:24,631 - Hey. - Oh, no tea today? 611 00:23:24,666 --> 00:23:26,133 [LAUGHS] No tea. 612 00:23:26,167 --> 00:23:28,402 Just, uh, I'm sorry. 613 00:23:28,436 --> 00:23:30,470 You were right. I was hovering. 614 00:23:30,505 --> 00:23:32,206 But that's not because I don't trust you. 615 00:23:32,240 --> 00:23:34,241 I want to help you. 616 00:23:34,275 --> 00:23:36,243 I obviously have no idea how to do that. 617 00:23:36,277 --> 00:23:37,544 [ENGLISH ACCENT] Oh, that's all right. 618 00:23:37,579 --> 00:23:39,079 I know your people like to think 619 00:23:39,113 --> 00:23:40,547 that tea fixes everything. 620 00:23:40,582 --> 00:23:42,115 - Wow. - That was pretty good, right? 621 00:23:42,150 --> 00:23:44,284 Yeah, yeah, yeah. That's a horrible accent. 622 00:23:44,319 --> 00:23:45,419 [BOTH LAUGH] 623 00:23:45,453 --> 00:23:47,721 So, look, I... I'm sorry too. 624 00:23:47,755 --> 00:23:50,290 I shouldn't have been so defensive. 625 00:23:50,325 --> 00:23:53,666 Just, uh... it was a lot rougher than I thought it was gonna be. 626 00:23:54,629 --> 00:23:57,164 - You seem better today. - Yeah. 627 00:23:57,198 --> 00:23:59,299 Yeah, I, uh... 628 00:23:59,334 --> 00:24:01,168 I got a lot of sleep. 629 00:24:01,202 --> 00:24:03,634 Uh, okay, I gotta go to work. 630 00:24:04,172 --> 00:24:06,139 Um, do you maybe want to grab some dinner 631 00:24:06,174 --> 00:24:07,274 after work today? 632 00:24:07,308 --> 00:24:08,609 Yeah. Yeah, sure. 633 00:24:08,643 --> 00:24:11,345 Uh, just meet me back here when you're done. 634 00:24:11,379 --> 00:24:12,412 Yeah. 635 00:24:12,447 --> 00:24:13,602 Okay. 636 00:24:14,682 --> 00:24:17,651 [TENSE MUSIC] 637 00:24:17,685 --> 00:24:19,274 I heard. 638 00:24:20,288 --> 00:24:21,655 I'm sorry. 639 00:24:21,689 --> 00:24:24,191 Yeah, thanks. 640 00:24:24,225 --> 00:24:25,692 [CLEARS THROAT] 641 00:24:25,727 --> 00:24:28,161 Max wants me to go "full chemo" 642 00:24:28,196 --> 00:24:30,130 on this reporter. 643 00:24:30,164 --> 00:24:31,765 I don't know what that means, exactly, 644 00:24:31,799 --> 00:24:33,367 but here are our few options. 645 00:24:33,401 --> 00:24:34,534 Okay. 646 00:24:34,569 --> 00:24:37,437 Step one, we pull the interview. 647 00:24:37,472 --> 00:24:39,139 If she wants to write about a ten-year-old arrest, 648 00:24:39,173 --> 00:24:40,507 she can go right ahead, 649 00:24:40,541 --> 00:24:43,343 but she can expect a defamation suit to follow. 650 00:24:43,378 --> 00:24:45,279 No doubt she indemnified the publisher 651 00:24:45,313 --> 00:24:47,447 when she was hired, so when we threaten to sue her 652 00:24:47,482 --> 00:24:49,449 for libel and demand damages 653 00:24:49,484 --> 00:24:51,318 the onus will be on her. 654 00:24:51,352 --> 00:24:54,721 Not on "The New England Cardiothoracic Journal." 655 00:24:55,729 --> 00:24:57,024 And that's just step one? 656 00:24:57,058 --> 00:24:59,585 Do you want to go "full chemo" or not? 657 00:25:00,528 --> 00:25:03,297 I can make it so this Penny Atwater can't find a job 658 00:25:03,331 --> 00:25:05,699 at "The New England Journal of Trout Fishing." 659 00:25:06,332 --> 00:25:07,906 Damn, you're good. 660 00:25:08,403 --> 00:25:10,337 It's just so typical. 661 00:25:10,371 --> 00:25:12,739 It's like if you're African-American 662 00:25:12,774 --> 00:25:14,508 and you're exemplary, 663 00:25:14,542 --> 00:25:16,790 they're always looking for a catch. 664 00:25:18,413 --> 00:25:20,547 I just want my nephew... 665 00:25:20,581 --> 00:25:22,716 to know that you can be exemplary 666 00:25:22,750 --> 00:25:26,008 without a catch, you know? 667 00:25:26,688 --> 00:25:29,256 As your legal representation, 668 00:25:29,290 --> 00:25:31,758 I can make this all go away. 669 00:25:31,793 --> 00:25:34,227 [TENDER MUSIC] 670 00:25:34,262 --> 00:25:35,809 But as your girlfriend... 671 00:25:36,597 --> 00:25:39,566 I think you should own your story. 672 00:25:39,600 --> 00:25:42,269 Not in spite of your nephew. 673 00:25:42,303 --> 00:25:44,443 Because of your nephew. 674 00:25:45,106 --> 00:25:46,820 He should know the truth. 675 00:25:48,142 --> 00:25:49,776 All of it. 676 00:25:49,811 --> 00:25:56,683 677 00:25:56,718 --> 00:25:58,819 [DOOR OPENING] 678 00:26:00,221 --> 00:26:01,919 Well... 679 00:26:02,557 --> 00:26:04,505 here we are. 680 00:26:12,633 --> 00:26:15,902 It's safe to come all the way in. 681 00:26:30,485 --> 00:26:32,452 [GAS STOVE LIGHTING] 682 00:26:32,487 --> 00:26:34,154 Well, will you look at that? 683 00:26:34,188 --> 00:26:35,953 Stove works. Good to know. 684 00:26:38,659 --> 00:26:41,124 I haven't made myself a cup of coffee... 685 00:26:41,796 --> 00:26:43,463 in decades. 686 00:26:43,498 --> 00:26:45,298 687 00:26:45,333 --> 00:26:48,435 Look, Andy, uh, I know this place isn't much but... 688 00:26:48,469 --> 00:26:50,404 No. 689 00:26:50,438 --> 00:26:53,240 It's an awful lot, Doctor Goodwin. 690 00:26:53,274 --> 00:26:55,675 691 00:26:55,710 --> 00:26:58,245 When do I need to be out of here? 692 00:26:58,279 --> 00:27:01,348 No, um, this isn't temporary. 693 00:27:01,382 --> 00:27:04,451 Andy, this place is yours as long as you want it. 694 00:27:04,485 --> 00:27:06,787 Just no pets. 695 00:27:06,821 --> 00:27:10,357 Other than that, you make the rules. 696 00:27:10,391 --> 00:27:12,754 All of this is mine? 697 00:27:12,789 --> 00:27:16,963 698 00:27:16,998 --> 00:27:19,699 Welcome home, Andy. 699 00:27:19,734 --> 00:27:26,807 700 00:27:35,432 --> 00:27:38,467 [MELLOW MUSIC] 701 00:27:38,501 --> 00:27:43,160 702 00:27:43,194 --> 00:27:44,473 Floyd? 703 00:27:45,151 --> 00:27:46,475 You wanna begin? 704 00:27:46,509 --> 00:27:48,877 [RECORDER BEEPS] 705 00:27:48,911 --> 00:27:50,878 706 00:27:50,903 --> 00:27:52,047 Yeah. 707 00:27:52,081 --> 00:27:55,884 708 00:27:55,918 --> 00:27:57,986 It was, uh... [SIGHS] 709 00:27:58,020 --> 00:28:00,188 It was 2008. 710 00:28:00,746 --> 00:28:02,457 Election night. 711 00:28:02,492 --> 00:28:05,529 And we're having this... this big party 712 00:28:05,563 --> 00:28:07,837 out in Connecticut 713 00:28:07,871 --> 00:28:09,898 where I was, uh, interning at a hospital. 714 00:28:10,704 --> 00:28:12,234 And, uh... 715 00:28:12,966 --> 00:28:14,402 it was electric. 716 00:28:15,089 --> 00:28:16,823 I remember I... I never felt 717 00:28:16,857 --> 00:28:19,626 so, uh, empowered, you know? 718 00:28:19,660 --> 00:28:21,161 So present. 719 00:28:21,195 --> 00:28:22,795 So... 720 00:28:22,830 --> 00:28:24,731 American. 721 00:28:25,062 --> 00:28:27,066 I felt invincible and... 722 00:28:27,101 --> 00:28:29,569 and I was on my way home back to my apartment. 723 00:28:29,603 --> 00:28:31,671 And I remember I rolled the windows down 724 00:28:31,705 --> 00:28:34,174 so that I could feel that cool breeze. 725 00:28:34,208 --> 00:28:35,875 And the empty road. 726 00:28:35,910 --> 00:28:37,240 And then... 727 00:28:37,745 --> 00:28:39,812 flashing red lights. 728 00:28:39,847 --> 00:28:41,147 Siren. 729 00:28:41,182 --> 00:28:43,082 I was getting pulled over. 730 00:28:43,117 --> 00:28:44,584 And I checked the speedometer... 731 00:28:44,618 --> 00:28:46,458 only three miles over the speed limit. 732 00:28:47,254 --> 00:28:49,628 Officer asked me to step out. 733 00:28:50,057 --> 00:28:52,025 Still had on my scrubs. 734 00:28:52,059 --> 00:28:53,893 Showed him my hospital badge 735 00:28:53,928 --> 00:28:56,763 but he didn't like my tone. 736 00:28:56,797 --> 00:28:59,732 [CHUCKLES] And I begged him. 737 00:28:59,767 --> 00:29:01,935 I begged him to just give me a ticket. 738 00:29:01,969 --> 00:29:03,102 Nope. 739 00:29:03,137 --> 00:29:05,605 There I was, face-down on my own hood 740 00:29:05,639 --> 00:29:08,313 with my arms cuffed behind my back 741 00:29:08,776 --> 00:29:11,778 on a night that started out at my dream internship 742 00:29:11,812 --> 00:29:15,615 celebrating this newfound hope for America. 743 00:29:15,649 --> 00:29:18,715 744 00:29:18,749 --> 00:29:21,754 Ended with me in a holding cell, stripped of my dignity... 745 00:29:21,789 --> 00:29:23,289 [SIGHS] 746 00:29:23,314 --> 00:29:24,495 Waiting for my sister 747 00:29:24,529 --> 00:29:27,225 to catch the next train up so she could bail me out. 748 00:29:27,259 --> 00:29:29,195 749 00:29:29,230 --> 00:29:31,564 Not even a Morehouse College license plate 750 00:29:31,599 --> 00:29:33,866 or a Yale Med School bumper sticker could save me. 751 00:29:33,901 --> 00:29:36,636 No, a mug shot... 752 00:29:36,670 --> 00:29:38,385 that you found... 753 00:29:39,106 --> 00:29:41,722 as a lifelong souvenir. 754 00:29:42,764 --> 00:29:44,944 You know, I was ashamed of that night for a long time. 755 00:29:44,979 --> 00:29:48,248 That's why I... that's why I buried it. 756 00:29:48,282 --> 00:29:51,117 You know, that's why I tried to forget all about it. 757 00:29:51,151 --> 00:29:54,220 I mean, the fact that you were so eager to shoehorn it 758 00:29:54,255 --> 00:29:57,456 into an article that purports to celebrate a black doctor, 759 00:29:57,491 --> 00:29:58,463 I mean... 760 00:29:58,488 --> 00:29:59,659 [LAUGHS] 761 00:29:59,693 --> 00:30:02,210 That says very little about me. 762 00:30:02,244 --> 00:30:06,666 763 00:30:06,700 --> 00:30:09,137 I'm a good surgeon. 764 00:30:09,870 --> 00:30:11,501 Period. 765 00:30:13,307 --> 00:30:14,884 That's your story. 766 00:30:14,918 --> 00:30:21,014 767 00:30:21,048 --> 00:30:22,682 [LAUGHS] Hey, Beta. 768 00:30:22,716 --> 00:30:23,983 What are you doing here? 769 00:30:24,018 --> 00:30:25,318 Can't I just stop by to say hi? 770 00:30:25,352 --> 00:30:27,287 Any time. All the time. 771 00:30:27,321 --> 00:30:28,755 Would you like to go for dinner? 772 00:30:28,789 --> 00:30:31,121 There's a nice Indian restaurant down the street. 773 00:30:31,404 --> 00:30:33,860 The food tastes exactly like your mother's cooking. 774 00:30:33,894 --> 00:30:37,797 Actually, I have plans with Ella. 775 00:30:39,833 --> 00:30:40,833 Ella? 776 00:30:40,868 --> 00:30:43,202 Turns out we have the same taste in music. 777 00:30:43,237 --> 00:30:44,993 Weird, right? 778 00:30:46,807 --> 00:30:48,107 Where are you going? 779 00:30:48,142 --> 00:30:49,309 We're gonna go see this band play. 780 00:30:49,343 --> 00:30:50,843 The bassist is a friend of mine. 781 00:30:50,878 --> 00:30:52,011 We used to jam together a lot. 782 00:30:52,046 --> 00:30:54,002 He was gonna help me with the demo. 783 00:30:55,749 --> 00:30:56,883 Okay. 784 00:30:56,917 --> 00:30:58,381 Anyway... 785 00:30:59,019 --> 00:31:00,884 thanks for introducing us. 786 00:31:03,924 --> 00:31:06,893 [MELANCHOLY MUSIC] 787 00:31:06,927 --> 00:31:13,966 788 00:31:15,235 --> 00:31:16,736 You paged? 789 00:31:16,770 --> 00:31:17,737 I did. 790 00:31:17,771 --> 00:31:19,339 What happened? 791 00:31:19,373 --> 00:31:22,175 Uh, he says he fell off a ladder and hit his head. 792 00:31:22,209 --> 00:31:24,077 [UPBEAT PERCUSSION MUSIC] 793 00:31:24,111 --> 00:31:26,012 Make that 1.5 million. 794 00:31:26,046 --> 00:31:27,315 [SIGHS] 795 00:31:28,415 --> 00:31:29,982 Hey. 796 00:31:30,017 --> 00:31:31,984 Hey, uh, so can we please go somewhere 797 00:31:32,019 --> 00:31:33,353 not healthy, for once? 798 00:31:33,387 --> 00:31:34,887 I mean, I actually think I hate salad. 799 00:31:34,922 --> 00:31:36,222 Uh, Dr. Bloom? 800 00:31:36,256 --> 00:31:37,690 Can I ask you to take a quick look 801 00:31:37,725 --> 00:31:39,325 at a patient in Bay 4? 802 00:31:39,360 --> 00:31:40,827 So close. 803 00:31:40,861 --> 00:31:42,261 Okay, um, I'm gonna be right back. 804 00:31:42,296 --> 00:31:45,064 Uh, your job is to Google dive bars. 805 00:31:45,099 --> 00:31:47,333 I want a giant, disgusting burger. 806 00:31:47,368 --> 00:31:48,582 Eww. 807 00:31:48,607 --> 00:31:50,093 [LAUGHS] 808 00:31:54,375 --> 00:31:57,343 [TENSE MUSIC] 809 00:31:57,378 --> 00:32:04,417 810 00:32:27,441 --> 00:32:29,042 Lauren... 811 00:32:29,076 --> 00:32:31,744 812 00:32:31,779 --> 00:32:33,123 Lauren! 813 00:32:33,157 --> 00:32:35,982 814 00:32:36,016 --> 00:32:39,051 [ELECTROCARDIOGRAM BEEPING] 815 00:32:48,128 --> 00:32:51,197 [CREATURE GROWLING] 816 00:32:55,335 --> 00:32:58,337 [OMINOUS MUSIC] 817 00:32:58,372 --> 00:33:01,307 [CREATURE GROWLING, SNARLING] 818 00:33:01,341 --> 00:33:04,310 [CLAWS CLICKING ON TILE] 819 00:33:04,344 --> 00:33:05,745 820 00:33:05,779 --> 00:33:07,413 You're not real. 821 00:33:07,448 --> 00:33:09,782 You're not real. 822 00:33:09,817 --> 00:33:12,185 823 00:33:12,219 --> 00:33:15,188 [WOLF GROWLING LOUDLY] 824 00:33:15,222 --> 00:33:21,260 825 00:33:21,295 --> 00:33:23,362 [WOLF SNARLING] 826 00:33:23,397 --> 00:33:25,865 [SHAKY BREATHING] 827 00:33:25,899 --> 00:33:32,939 828 00:33:36,977 --> 00:33:39,946 [WOLF GROWLS, SNARLS] 829 00:33:39,980 --> 00:33:41,280 830 00:33:41,315 --> 00:33:43,349 [WHIMPERING] 831 00:33:43,383 --> 00:33:45,518 832 00:33:45,552 --> 00:33:48,488 [WOLF SNARLING] 833 00:33:48,522 --> 00:33:52,358 834 00:33:52,392 --> 00:33:55,228 [GASPING] 835 00:33:55,262 --> 00:34:02,335 836 00:34:10,792 --> 00:34:13,759 [UPBEAT PERCUSSION MUSIC] 837 00:34:13,794 --> 00:34:20,833 838 00:34:22,836 --> 00:34:25,106 [INDISTINCT CHATTER] 839 00:34:25,140 --> 00:34:27,536 840 00:34:27,561 --> 00:34:29,128 Hey, buddy, you need a hand? 841 00:34:29,162 --> 00:34:31,163 You know what? 842 00:34:31,198 --> 00:34:33,632 That'd be awesome, thanks. 843 00:34:33,667 --> 00:34:36,669 844 00:34:36,703 --> 00:34:38,743 [GROANS] 845 00:34:39,673 --> 00:34:41,340 [SHARP EXHALE] All right, thank... thanks, man. 846 00:34:41,374 --> 00:34:42,775 You... you should really go see a doctor, man. 847 00:34:42,809 --> 00:34:44,710 That's a good idea. 848 00:34:44,745 --> 00:34:48,013 [PHONE VIBRATING] 849 00:34:54,254 --> 00:34:55,554 [MAX GROANS] 850 00:34:55,589 --> 00:34:57,490 Max. 851 00:34:57,524 --> 00:35:00,326 - Where are you? - 33rd and Park. 852 00:35:00,360 --> 00:35:02,128 I don't think I can make it. 853 00:35:02,162 --> 00:35:04,463 Stay there, I'm coming to you. 854 00:35:04,498 --> 00:35:08,200 855 00:35:10,537 --> 00:35:12,204 I don't understand. 856 00:35:12,239 --> 00:35:14,707 Well, it's um... it's an agricultural co-op. 857 00:35:15,180 --> 00:35:17,343 It's not a hospital. 858 00:35:17,377 --> 00:35:19,545 No, it's not. 859 00:35:21,348 --> 00:35:23,682 What kind of medicine do they practice there? 860 00:35:23,717 --> 00:35:25,484 None. 861 00:35:25,519 --> 00:35:27,586 They don't practice medicine there. 862 00:35:27,621 --> 00:35:29,444 That's the point. 863 00:35:30,624 --> 00:35:32,391 You're suggesting I... 864 00:35:32,425 --> 00:35:34,393 I send my son away 865 00:35:34,427 --> 00:35:36,242 without me... 866 00:35:36,630 --> 00:35:38,328 to a farm? 867 00:35:38,732 --> 00:35:41,600 To a... a place where they claim the way to fix him 868 00:35:41,635 --> 00:35:45,037 is to pretend that he's not sick? 869 00:35:45,071 --> 00:35:47,072 You know, Hector, one of the keys 870 00:35:47,107 --> 00:35:49,542 to avoiding relapse in delusional disorders 871 00:35:49,576 --> 00:35:51,410 is environment. 872 00:35:51,444 --> 00:35:52,778 Plain and simple. 873 00:35:52,813 --> 00:35:55,094 And... and Tony's current environment... 874 00:35:56,316 --> 00:35:59,218 it's... it's not helping. You know? 875 00:35:59,252 --> 00:36:00,516 You mean me? 876 00:36:02,422 --> 00:36:04,062 And me. 877 00:36:04,291 --> 00:36:06,458 And this hospital. 878 00:36:06,493 --> 00:36:09,595 [SOLEMN MUSIC] 879 00:36:09,629 --> 00:36:11,397 That boy is the pride of my life. 880 00:36:11,431 --> 00:36:13,365 I know. 881 00:36:13,400 --> 00:36:14,800 He needs his father. 882 00:36:14,835 --> 00:36:17,469 Someone who will... loves him. 883 00:36:17,504 --> 00:36:19,371 Who will run through walls for him. 884 00:36:19,406 --> 00:36:21,473 No, no, no. Listen, listen, listen. 885 00:36:21,508 --> 00:36:23,742 You're trying to fix him. 886 00:36:23,777 --> 00:36:25,411 887 00:36:25,445 --> 00:36:27,713 We're all trying to fix him. 888 00:36:27,747 --> 00:36:30,549 And on... on a very deep... 889 00:36:30,584 --> 00:36:33,258 profound level, Tony feels that. 890 00:36:34,287 --> 00:36:37,556 He knows it, and it's making him worse. 891 00:36:37,591 --> 00:36:40,640 This place will accept him as he is. 892 00:36:41,261 --> 00:36:43,329 You're telling me 893 00:36:43,363 --> 00:36:45,631 to stop trying to make him better? 894 00:36:45,665 --> 00:36:47,299 [SIGHS] 895 00:36:47,334 --> 00:36:49,232 To not be his father? 896 00:36:50,370 --> 00:36:51,985 You told me... 897 00:36:52,772 --> 00:36:54,696 that to help Tony... 898 00:36:55,208 --> 00:36:57,677 you'd be willing to risk losing some of him. 899 00:36:57,711 --> 00:37:01,780 900 00:37:01,815 --> 00:37:04,416 This is how you do that. 901 00:37:04,451 --> 00:37:11,490 902 00:37:12,525 --> 00:37:15,494 [OVERLAPPING CHATTER] 903 00:37:15,528 --> 00:37:18,497 [MELLOW MUSIC] 904 00:37:18,531 --> 00:37:20,633 [SIGHS] 905 00:37:20,667 --> 00:37:21,992 Andy? 906 00:37:22,026 --> 00:37:25,137 907 00:37:25,171 --> 00:37:27,806 You gonna take away my apartment? 908 00:37:27,841 --> 00:37:29,230 No. 909 00:37:30,644 --> 00:37:32,453 I don't know what to do. 910 00:37:32,488 --> 00:37:34,713 911 00:37:34,748 --> 00:37:37,650 I... I guess I just like it here. 912 00:37:37,684 --> 00:37:39,551 913 00:37:39,586 --> 00:37:41,492 Think we're the only ones. 914 00:37:42,689 --> 00:37:45,891 You are always welcome here. 915 00:37:46,318 --> 00:37:48,193 When you're sick. 916 00:37:48,228 --> 00:37:49,828 And when you're not sick, 917 00:37:49,863 --> 00:37:53,332 we have a lot of people that we have to take care of, 918 00:37:53,366 --> 00:37:55,548 and that's just the way it has to be. 919 00:37:56,369 --> 00:37:57,870 I'll... I'll leave. 920 00:37:57,904 --> 00:37:59,371 No problem. 921 00:37:59,406 --> 00:38:01,173 Excuse me? 922 00:38:01,207 --> 00:38:02,975 Sorry, does anyone know how to get to the ICU? 923 00:38:03,009 --> 00:38:05,377 Oh, dude, you can't get to the 12th floor 924 00:38:05,412 --> 00:38:06,879 from this building. 925 00:38:06,913 --> 00:38:09,415 You gotta take the elevator to the 3rd floor, 926 00:38:09,449 --> 00:38:11,850 then take the breezeway to Harriman. 927 00:38:11,885 --> 00:38:14,753 Then you take the second set of elevators to 12. 928 00:38:14,788 --> 00:38:16,355 Then you walk to the end of the hall. 929 00:38:16,389 --> 00:38:17,465 Thanks, man. 930 00:38:17,499 --> 00:38:18,946 You're a lifesaver. 931 00:38:19,793 --> 00:38:22,194 - Andy... - [CHUCKLES] 932 00:38:22,228 --> 00:38:24,663 Do you know how to get to the Oncology Ward? 933 00:38:24,698 --> 00:38:27,666 Of course, I've had many the nonexistent tumor 934 00:38:27,701 --> 00:38:29,210 examined there. 935 00:38:29,244 --> 00:38:31,704 How would you like to start paying off that apartment? 936 00:38:32,220 --> 00:38:33,336 How? 937 00:38:33,907 --> 00:38:36,775 By spending a little more time at New Amsterdam. 938 00:38:36,810 --> 00:38:39,378 ["AMSTERDAM" BY GREGORY ALAN ISAKOV] 939 00:38:39,412 --> 00:38:40,746 Hey, champ. 940 00:38:40,780 --> 00:38:43,054 You got time to rap for a minute? 941 00:38:45,385 --> 00:38:47,517 I got something to tell you. 942 00:38:48,588 --> 00:38:52,391 And I'm hoping you can still be proud of me. 943 00:38:52,425 --> 00:38:54,626 944 00:38:54,661 --> 00:38:55,761 [SIGHS] 945 00:38:55,795 --> 00:39:00,265 ♪ All inside ♪ 946 00:39:00,300 --> 00:39:04,536 ♪ Our Amsterdam she hides ♪ 947 00:39:04,571 --> 00:39:06,108 [LAUGHS] 948 00:39:06,142 --> 00:39:09,942 ♪ Watery-eyed ♪ 949 00:39:09,976 --> 00:39:11,999 I... I can draw here? 950 00:39:13,513 --> 00:39:16,648 You can draw and paint... 951 00:39:16,683 --> 00:39:18,268 and just be you. 952 00:39:18,302 --> 00:39:21,320 953 00:39:21,354 --> 00:39:23,288 If you want, Tony. 954 00:39:23,323 --> 00:39:26,759 If it'll make you happy, I'll let you go. 955 00:39:26,793 --> 00:39:30,596 ♪ Oh, we're all silhouette ♪ 956 00:39:30,630 --> 00:39:35,934 ♪ She's growing tall and fine ♪ 957 00:39:35,969 --> 00:39:40,305 ♪ She's got my back ♪ 958 00:39:40,340 --> 00:39:45,277 ♪ She'll follow me down every street ♪ 959 00:39:45,311 --> 00:39:48,580 ♪ No matter what my crime ♪ 960 00:39:48,615 --> 00:39:49,915 Lauren. 961 00:39:49,949 --> 00:39:56,989 962 00:40:00,894 --> 00:40:02,461 [SIGHS] 963 00:40:02,495 --> 00:40:04,596 964 00:40:04,631 --> 00:40:10,302 [INDISTINCT PA ANNOUNCEMENT] 965 00:40:10,336 --> 00:40:12,094 Done enough good for one day? 966 00:40:14,641 --> 00:40:16,708 Think I'm gonna puke. 967 00:40:16,743 --> 00:40:18,544 We paid enough for those chairs. 968 00:40:18,578 --> 00:40:20,813 I think that our Medical Director deserves 969 00:40:20,847 --> 00:40:23,029 to try them out sometime. 970 00:40:26,052 --> 00:40:28,409 I don't want everyone to see me so... 971 00:40:30,490 --> 00:40:31,871 Weak. 972 00:40:32,525 --> 00:40:33,725 You know? 973 00:40:33,760 --> 00:40:36,628 It's why I can't let Georgia come. 974 00:40:39,999 --> 00:40:42,048 Why I can't sit in that chair. 975 00:40:44,300 --> 00:40:45,968 Everybody's gonna see me. 976 00:40:52,612 --> 00:40:54,852 The answer's yes, Max. 977 00:40:57,083 --> 00:40:59,190 I'll be your deputy. 978 00:41:00,386 --> 00:41:02,020 - But you... - Go. 979 00:41:02,055 --> 00:41:03,856 Be weak. 980 00:41:03,890 --> 00:41:05,691 Sit. 981 00:41:05,725 --> 00:41:06,992 [MELLOW MUSIC] 982 00:41:07,026 --> 00:41:08,520 I won't watch. 983 00:41:08,554 --> 00:41:16,802 984 00:41:21,741 --> 00:41:23,842 [DOOR OPENS] 985 00:41:23,877 --> 00:41:30,549 986 00:41:30,583 --> 00:41:31,950 Millie. 987 00:41:31,985 --> 00:41:34,052 Glaciers are moving. Children are being born. 988 00:41:34,087 --> 00:41:36,622 Can you shuffle any faster? 989 00:41:36,656 --> 00:41:39,091 I... I think I just went from a stage three 990 00:41:39,125 --> 00:41:40,425 to a stage four. 991 00:41:40,460 --> 00:41:43,195 Yeah, yeah, yeah. [LAUGHS] 992 00:41:43,229 --> 00:41:44,930 Room for a fourth? 993 00:41:44,964 --> 00:41:46,965 Yeah, always. 994 00:41:47,000 --> 00:41:48,265 Unfortunately. 995 00:41:48,299 --> 00:41:49,672 Loving your slipper game, dude. 996 00:41:49,707 --> 00:41:51,136 Oh, yeah, thanks. 997 00:41:51,171 --> 00:41:53,405 I'm, uh, feeling pretty good about it. 998 00:41:53,439 --> 00:41:56,742 Those are, uh, pretty sharp yourself. 999 00:41:56,776 --> 00:41:58,143 1000 00:41:58,178 --> 00:42:01,613 Okay, so, uh, these are mine, I take it. 1001 00:42:01,648 --> 00:42:03,148 Whose are those? 1002 00:42:03,183 --> 00:42:04,950 Those are Stevie's. 1003 00:42:04,984 --> 00:42:06,785 Our old fourth. 1004 00:42:06,819 --> 00:42:08,987 We always deal him in. 1005 00:42:09,022 --> 00:42:10,756 Mm. 1006 00:42:10,790 --> 00:42:13,030 You know how to play euchre, Max? 1007 00:42:13,660 --> 00:42:16,895 Uh, I'll catch on. 67475

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.