All language subtitles for Lost.in.space.S01E08.REPACK.WEBrip.STRiFE-WWW.MY-SUBS.COM

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:07,683 --> 00:00:09,476 [BOTH PANTING] 2 00:00:13,355 --> 00:00:15,399 [MAUREEN] You sure you can get us back without a map? 3 00:00:15,482 --> 00:00:17,448 Hey, come on. 4 00:00:17,488 --> 00:00:21,334 Obviously, I memorized and studied the topography before we left. 5 00:00:21,427 --> 00:00:23,591 [SIGHS] If I didn't know better, 6 00:00:23,739 --> 00:00:25,641 I would think you were trying to impress me. 7 00:00:25,701 --> 00:00:27,077 Maybe I am. 8 00:00:30,581 --> 00:00:34,626 Five bucks says the Dhars' Jupiter is over that rise. Come on. 9 00:00:36,378 --> 00:00:39,214 Since when have you ever known me to gamble? 10 00:00:39,298 --> 00:00:42,134 We've had our share of bets over the years. 11 00:00:42,217 --> 00:00:44,803 Yeah, but it's not gambling when I know I'm right. 12 00:00:44,887 --> 00:00:47,264 Which is why I'm down 340 bucks. 13 00:00:48,307 --> 00:00:50,059 Wait, you kept track? 14 00:00:50,142 --> 00:00:53,562 [CHUCKLES] I was just waiting for the day that I win it all back. 15 00:00:54,646 --> 00:00:56,607 Dhars, just over that hill. 16 00:00:57,066 --> 00:00:58,233 [ENGINE STARTING] 17 00:00:58,525 --> 00:01:01,153 That's a Jupiter engine. Where's my five bucks? 18 00:01:02,446 --> 00:01:03,697 Wait, are they taking off? 19 00:01:05,324 --> 00:01:06,367 I don't know. 20 00:01:12,164 --> 00:01:13,499 [BOTH GRUNT] 21 00:01:19,213 --> 00:01:22,007 [AUTOMATED VOICE] Affirmative for pre-check clearance. 22 00:01:25,010 --> 00:01:27,930 Launch will commence in T-minus three minutes. 23 00:01:29,848 --> 00:01:32,768 [MAUREEN OVER RADIO] Victor? Victor, what's going on? 24 00:01:32,851 --> 00:01:33,851 Maureen. 25 00:01:35,562 --> 00:01:36,772 [VICTOR] No idea, have you? 26 00:01:37,481 --> 00:01:39,942 There was an accident. A colonist was injured. 27 00:01:40,025 --> 00:01:41,318 In an attempt to save his life, 28 00:01:41,401 --> 00:01:43,529 your daughter lost nearly all the fuel we managed to recover. 29 00:01:44,279 --> 00:01:46,156 What do you mean nearly all the fuel? 30 00:01:46,573 --> 00:01:47,783 Commence pre-launch sequence. 31 00:01:49,076 --> 00:01:50,577 [MAUREEN] Victor. 32 00:01:57,960 --> 00:02:02,506 Prisha, it's important. How much fuel do you have, exactly? 33 00:02:03,257 --> 00:02:05,676 Maureen, I promise we'll send back help. 34 00:02:06,593 --> 00:02:07,886 17.3%. 35 00:02:09,596 --> 00:02:12,109 Shut down the engines. You're too heavy. 36 00:02:12,134 --> 00:02:13,624 You won't make it out of the atmosphere. 37 00:02:13,684 --> 00:02:14,977 Keep 'em talking. 38 00:02:15,060 --> 00:02:17,229 [MAUREEN] Victor, you have to listen to me. 39 00:02:22,067 --> 00:02:23,819 [GRUNTING] 40 00:02:28,615 --> 00:02:29,615 Listen to me. 41 00:02:29,950 --> 00:02:33,162 You will burn up all the fuel before you reach escape velocity. 42 00:02:35,247 --> 00:02:37,749 - Maybe we should listen to her. - The computer says it's fine. 43 00:02:37,833 --> 00:02:40,878 [MAUREEN] The computer will tell you it's fine but it's wrong. 44 00:02:40,961 --> 00:02:42,671 It's not calibrated for this planet. 45 00:02:43,255 --> 00:02:46,341 You won't survive. None of you will. 46 00:02:47,050 --> 00:02:49,303 [GRUNTING AND PANTING] 47 00:02:53,974 --> 00:02:55,684 [VICTOR] You're full of information now. 48 00:02:55,767 --> 00:02:58,270 But I had to find out this planet is dying from my son, 49 00:02:58,295 --> 00:02:59,700 who learned it from your daughter. 50 00:02:59,725 --> 00:03:01,493 So forgive me for not trusting you. 51 00:03:05,444 --> 00:03:07,029 - [GRUNTS] - [PANEL CLATTERS] 52 00:03:07,779 --> 00:03:10,616 [AUTOMATED VOICE] Launch will commence in T-minus 30 seconds. 53 00:03:11,200 --> 00:03:12,200 [GRUNTS] 54 00:03:12,743 --> 00:03:15,370 [GROANS] Damn it, Beckert. 55 00:03:15,454 --> 00:03:16,663 [BOTH GRUNTING] 56 00:03:19,625 --> 00:03:20,667 [PANTING] 57 00:03:27,925 --> 00:03:29,176 [GRUNTS] 58 00:03:34,181 --> 00:03:35,432 [SYSTEM POWERING DOWN] 59 00:03:35,516 --> 00:03:38,185 - [PANTING] - [ALARM BLARING] 60 00:03:38,310 --> 00:03:39,353 [GROANS] 61 00:03:40,103 --> 00:03:41,188 [SIGHS] 62 00:03:47,861 --> 00:03:51,907 - So you're in charge now? - [PANTING] No, not me. 63 00:03:54,993 --> 00:03:56,537 Us. 64 00:03:58,664 --> 00:04:01,375 Attention, all Jupiters. This is John Robinson. 65 00:04:02,209 --> 00:04:06,088 Report to Jupiter 4. We'll explain when you get here. 66 00:04:16,640 --> 00:04:19,309 [WILL SIGHS] People are gathering outside. 67 00:04:19,512 --> 00:04:20,565 Hey. 68 00:04:20,629 --> 00:04:23,173 - I brought this from our Jupiter. - [CHUCKLES] 69 00:04:24,606 --> 00:04:25,941 Is there any way I can help? 70 00:04:26,984 --> 00:04:28,527 Do you understand the problem? 71 00:04:28,610 --> 00:04:31,613 Yeah. We only have a defined amount of fuel to provide thrust. 72 00:04:31,697 --> 00:04:33,657 So we need to make the Jupiter as light as possible. 73 00:04:33,740 --> 00:04:35,280 Right. So, this is a list 74 00:04:35,305 --> 00:04:38,284 of everything we can strip out that isn't essential. 75 00:04:38,309 --> 00:04:41,312 And this is the maximum weight we need to reach. 76 00:04:49,172 --> 00:04:51,133 - It's still too heavy. - Yeah. 77 00:04:51,275 --> 00:04:53,163 I wish I could strip out all of this. 78 00:04:53,188 --> 00:04:55,237 The cockpit alone weighs five tons. 79 00:04:55,281 --> 00:04:58,784 Technically, 9,530 pounds, but... 80 00:05:00,183 --> 00:05:01,685 Too bad you can't pilot without it. 81 00:05:02,978 --> 00:05:04,062 [WILL SIGHS] 82 00:05:06,315 --> 00:05:08,066 Did I spill something on Friendship 7? 83 00:05:12,237 --> 00:05:14,990 [JOHN] There's been a new development in our situation. 84 00:05:15,616 --> 00:05:18,702 It seems that our planet is on an orbit 85 00:05:18,785 --> 00:05:21,747 that will bring us dangerously close to the sun. 86 00:05:22,748 --> 00:05:28,128 So, it's gonna get hotter and hotter, until it's, um... 87 00:05:29,838 --> 00:05:31,089 Well, it's too hot. 88 00:05:32,049 --> 00:05:33,759 Are you saying the planet is dying? 89 00:05:34,635 --> 00:05:38,722 Not dying. Just entering a phase malignant to human life. 90 00:05:40,766 --> 00:05:43,018 Thank you for that clarification. 91 00:05:43,101 --> 00:05:46,938 Well, it explains why there's a rapid increase in seismic activity. 92 00:05:47,981 --> 00:05:49,941 Also the spike in median temperature... 93 00:05:50,025 --> 00:05:51,651 Have you seen your sister? 94 00:05:51,735 --> 00:05:54,863 Um, no. Last time I heard, she was with Evan's family. 95 00:05:54,946 --> 00:05:56,365 [HIROKI] ...atmospheric anomalies... 96 00:05:56,448 --> 00:05:57,448 Why? 97 00:05:58,075 --> 00:06:00,619 Uh, nothing. Just seeing if she's okay. 98 00:06:01,411 --> 00:06:04,122 I don't think any of us are okay right now. 99 00:06:04,206 --> 00:06:05,582 So how long do we have? 100 00:06:08,001 --> 00:06:09,169 Long enough. 101 00:06:09,961 --> 00:06:12,734 [SIGHS] I know everyone by now has heard 102 00:06:12,759 --> 00:06:13,989 that we only have enough fuel 103 00:06:14,014 --> 00:06:16,218 for one Jupiter to make it to the Resolute. 104 00:06:16,301 --> 00:06:17,803 So, whoever goes will send back help. 105 00:06:17,886 --> 00:06:19,805 But if we're gonna get this one off the ground, 106 00:06:19,888 --> 00:06:21,973 we're gonna have to lose things we thought we needed. 107 00:06:22,349 --> 00:06:26,645 Like... Like, the navigation system alone weighs 1.3 tons and... 108 00:06:26,728 --> 00:06:28,683 You can't take off without navigation. 109 00:06:28,708 --> 00:06:29,934 [MAUREEN] No, of course not, 110 00:06:29,959 --> 00:06:32,046 but there's no reason that we have to navigate 111 00:06:32,071 --> 00:06:33,676 from inside the Jupiter. 112 00:06:33,912 --> 00:06:35,943 In the early days of spaceflight, 113 00:06:35,968 --> 00:06:38,556 NASA capsules were basically tin cans. 114 00:06:38,615 --> 00:06:40,542 Uh, all the instrumentation was handled 115 00:06:40,567 --> 00:06:41,948 from the ground at mission control. 116 00:06:42,008 --> 00:06:44,454 So... [SIGHS] 117 00:06:44,538 --> 00:06:48,959 ...we are going to launch off this planet the old-fashioned way. 118 00:06:49,042 --> 00:06:50,085 How can we... 119 00:06:50,168 --> 00:06:51,211 [ALL MURMURING] 120 00:06:52,462 --> 00:06:54,506 Welcome to 1962. 121 00:06:58,510 --> 00:07:01,138 [INSTRUMENTAL THEME MUSIC PLAYING] 122 00:08:12,626 --> 00:08:16,254 You want me to do this because I'm the best pilot here, right? 123 00:08:16,838 --> 00:08:18,465 You are the best pilot here. 124 00:08:19,674 --> 00:08:22,844 Not just because I weigh 110 pounds? 125 00:08:22,928 --> 00:08:24,346 [CHUCKLES SOFTLY] 126 00:08:24,429 --> 00:08:25,889 That helps. 127 00:08:27,307 --> 00:08:31,436 [HIROKI IN JAPANESE] You'd be flying blind. Too dangerous. 128 00:08:32,354 --> 00:08:33,522 No radar. 129 00:08:33,980 --> 00:08:35,148 No sensors. 130 00:08:35,232 --> 00:08:37,400 The computer would not be there to handle any problems. 131 00:08:38,235 --> 00:08:40,195 I was trained for problems. 132 00:08:40,654 --> 00:08:42,531 Think about you daughter! 133 00:08:45,826 --> 00:08:48,119 This'll be just like the Mercury-Redstone 3, 134 00:08:48,203 --> 00:08:49,871 NASA's first manned mission to space. 135 00:08:49,955 --> 00:08:53,416 The first mission was number three? As in, the first two blew up? 136 00:08:53,579 --> 00:08:55,705 As in the first two were unmanned. 137 00:08:55,810 --> 00:08:57,854 The Jupiter still needs someone to fly it. 138 00:08:59,130 --> 00:09:00,215 I trust her. 139 00:09:02,676 --> 00:09:03,760 I'm in. 140 00:09:04,928 --> 00:09:06,263 [SIGHS] 141 00:09:06,346 --> 00:09:08,139 [INDISTINCT CHATTER] 142 00:09:23,363 --> 00:09:24,990 I feel like we should talk. 143 00:09:33,623 --> 00:09:35,584 You promised me you weren't gonna tell. 144 00:09:36,751 --> 00:09:40,505 We sat by a waterfall, and, granted, it was mud, but whatever. 145 00:09:40,589 --> 00:09:44,801 We sat there and you gave me your word that you wouldn't. 146 00:09:45,594 --> 00:09:47,971 And I know that it was a lot to lay on you, 147 00:09:48,054 --> 00:09:53,018 that we're all gonna die in this place, but honestly, I was scared, 148 00:09:53,101 --> 00:09:54,728 and I didn't know what to do, 149 00:09:54,811 --> 00:09:58,940 and I trusted you, which is not something I do on a regular basis. 150 00:10:00,901 --> 00:10:01,902 I'm sorry. 151 00:10:03,820 --> 00:10:04,821 That's it? 152 00:10:06,948 --> 00:10:09,409 - I gotta go. - Are you serious? 153 00:10:09,910 --> 00:10:10,994 What are you doing? 154 00:10:15,373 --> 00:10:16,708 We shouldn't hang out anymore. 155 00:10:20,045 --> 00:10:21,713 Are you breaking up with me? 156 00:10:22,547 --> 00:10:23,965 Breaking up? 157 00:10:26,968 --> 00:10:30,680 We weren't really together or anything, were we? 158 00:10:35,727 --> 00:10:36,937 [VIJAY SIGHS] 159 00:10:38,605 --> 00:10:41,733 You're a bad kisser. So... 160 00:10:49,115 --> 00:10:52,410 Oh, my God, I hate this planet. [SIGHS] 161 00:10:53,078 --> 00:10:54,412 [SIGHS] 162 00:10:55,163 --> 00:10:56,414 [CLATTERING] 163 00:10:59,042 --> 00:11:00,377 [THUDDING] 164 00:11:05,840 --> 00:11:09,678 [GRUNTS] Hey, what you working on? 165 00:11:09,819 --> 00:11:11,734 I'm trying to patch the UHF radio 166 00:11:11,759 --> 00:11:13,823 so this Jupiter can be linked to ours. 167 00:11:13,901 --> 00:11:16,988 Oh, yeah? [GRUNTS] Scooch over. 168 00:11:20,355 --> 00:11:21,439 [GRUNTS] 169 00:11:22,941 --> 00:11:24,651 [SIGHS] How long you gonna need? 170 00:11:24,734 --> 00:11:27,404 [SIGHS] Give me an hour. 171 00:11:28,279 --> 00:11:30,115 Yeah? What if I helped you? 172 00:11:31,449 --> 00:11:32,701 Two hours. 173 00:11:33,326 --> 00:11:34,411 [CHUCKLES] 174 00:11:37,122 --> 00:11:39,499 You've been hanging out with Penny too much. 175 00:11:40,291 --> 00:11:41,751 [CHUCKLES] 176 00:11:43,878 --> 00:11:46,172 - [SNIFFLES] - What happened to your face? 177 00:11:47,841 --> 00:11:49,050 Uh... 178 00:11:50,635 --> 00:11:52,595 Beckert hit me with a crowbar. 179 00:11:54,013 --> 00:11:55,390 Is he okay? 180 00:11:56,391 --> 00:11:58,643 Yeah, he'll be sore in the morning. 181 00:11:59,811 --> 00:12:01,020 [CHUCKLES SOFTLY] 182 00:12:02,063 --> 00:12:03,273 [WILL SIGHS] 183 00:12:04,107 --> 00:12:06,526 Could you show me sometime? 184 00:12:07,652 --> 00:12:08,945 Show you what? 185 00:12:09,028 --> 00:12:12,365 What to do if someone tries to hit me with a crowbar. 186 00:12:13,074 --> 00:12:15,285 Uh... sure. 187 00:12:16,352 --> 00:12:17,826 I mean, maybe we could 188 00:12:17,851 --> 00:12:21,172 start with something a little less intense. Huh? 189 00:12:22,000 --> 00:12:23,126 [CHUCKLES] 190 00:12:24,377 --> 00:12:25,712 [INDISTINCT CHATTER] 191 00:12:49,194 --> 00:12:51,227 Okay, great. Once we're done with those, 192 00:12:51,252 --> 00:12:52,638 let's start stripping the med lab. 193 00:12:52,697 --> 00:12:55,825 Mom, I'm being prompted to plug in the Dhar's security codes. 194 00:12:56,659 --> 00:12:58,036 Okay, I'll talk to Victor. 195 00:12:58,495 --> 00:13:00,663 And then I just need a ride back to our Jupiter 196 00:13:00,747 --> 00:13:02,749 to reset the ECLSS and GNC. 197 00:13:02,832 --> 00:13:07,170 - Okay, uh, I'll get you a ride. - Do you want me to take him? 198 00:13:07,754 --> 00:13:10,215 - [STUTTERS] Is that all right? - Yeah, I'm only in the way. 199 00:13:10,298 --> 00:13:11,841 Unless people wanna talk about how they feel 200 00:13:11,925 --> 00:13:13,093 about taking this ship apart. 201 00:13:13,176 --> 00:13:14,427 [CHUCKLES] 202 00:13:14,511 --> 00:13:15,887 Okay, great. Thank you. 203 00:13:20,892 --> 00:13:22,769 [PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY] 204 00:13:29,400 --> 00:13:31,361 I need your security codes. 205 00:13:32,487 --> 00:13:35,865 Why not? You've taken everything else. 206 00:13:35,949 --> 00:13:36,950 [SIGHS] 207 00:13:38,409 --> 00:13:42,330 You know, I want everyone to survive as much as you do. 208 00:13:47,836 --> 00:13:49,587 You put my family's lives at risk. 209 00:13:49,671 --> 00:13:52,006 - I was going to get help. - I'm not talking about today. 210 00:13:53,842 --> 00:13:57,804 I stood up for you. I told them you didn't have it in you. 211 00:13:57,887 --> 00:14:00,890 - What are you talking about? - The gun. 212 00:14:00,974 --> 00:14:03,268 The one you gave Angela. 213 00:14:03,571 --> 00:14:06,017 When your family's lives are at risk, 214 00:14:06,108 --> 00:14:08,624 you don't think clearly, believe me. 215 00:14:09,149 --> 00:14:11,151 And right now, you're not thinking clearly. 216 00:14:11,860 --> 00:14:13,862 I had nothing to do with that business with the robot. 217 00:14:13,945 --> 00:14:15,655 I suggest you look somewhere else. 218 00:14:24,289 --> 00:14:25,289 [JUDY] Mom. 219 00:14:26,207 --> 00:14:28,835 Aw, honey, I heard what happened. 220 00:14:29,919 --> 00:14:32,589 There's something I need to tell you about Dr. Smith. 221 00:14:32,922 --> 00:14:35,258 - What do you mean? - Where is she? 222 00:14:38,344 --> 00:14:39,721 [GRUNTING] 223 00:14:44,058 --> 00:14:45,518 [PANTING] 224 00:14:45,602 --> 00:14:47,896 Are you gonna help or you just gonna watch? 225 00:14:48,271 --> 00:14:50,148 The math doesn't add up. 226 00:14:50,231 --> 00:14:52,635 Believe me, Maureen's math always adds up. 227 00:14:52,742 --> 00:14:54,422 The way the Jupiters were built on paper 228 00:14:54,447 --> 00:14:56,546 isn't the same as they are in real life. 229 00:14:56,571 --> 00:14:58,656 There are things that only a mechanic knows. 230 00:14:58,740 --> 00:14:59,755 Such as? 231 00:14:59,780 --> 00:15:02,827 They were over-engineered. Redundant systems up the wazoo. 232 00:15:02,911 --> 00:15:05,371 Your wife thinks you can strip away those redundant systems, 233 00:15:05,455 --> 00:15:07,415 and the ones that are left will work. 234 00:15:07,498 --> 00:15:09,375 She's assuming they're perfect, but they're not. 235 00:15:09,834 --> 00:15:12,837 They're just like people. They kinda just chug along... 236 00:15:14,005 --> 00:15:17,008 some missing the mark, others picking up the slack. 237 00:15:18,134 --> 00:15:20,845 I love a woman who can reroute a coolant system, 238 00:15:20,929 --> 00:15:23,806 but we need the whole system. And it's too heavy. 239 00:15:24,103 --> 00:15:26,023 There must be something else we can lose. 240 00:15:26,048 --> 00:15:27,255 There's nothing left. 241 00:15:27,569 --> 00:15:30,187 Well, we do have the life support system. 242 00:15:30,212 --> 00:15:31,560 [SIGHS] We need that. 243 00:15:31,856 --> 00:15:35,068 Yeah, it's fairly important if you wanna, you know, keep living. 244 00:15:36,194 --> 00:15:37,403 Huh. 245 00:15:45,828 --> 00:15:47,497 - Stay here. - Be careful. 246 00:16:23,366 --> 00:16:24,617 [DOOR OPENS] 247 00:16:27,161 --> 00:16:29,622 [SIGHS] Oh. 248 00:16:29,706 --> 00:16:31,416 - Hey, Mom. - [SIGHS] 249 00:16:32,208 --> 00:16:35,044 We were just bringing supplies back for everyone. 250 00:16:37,213 --> 00:16:39,966 People work better on a full stomach, right? 251 00:16:40,049 --> 00:16:41,049 Right. 252 00:16:42,969 --> 00:16:44,137 I've got the codes. 253 00:16:44,220 --> 00:16:48,141 They're on my laptop out in the Chariot. With Judy. 254 00:16:49,642 --> 00:16:52,145 - Judy's back? - Yeah. Go get them, okay? 255 00:16:52,228 --> 00:16:53,646 Yeah, thanks, Mom. 256 00:16:55,898 --> 00:16:58,818 You seem stressed out. Do you need to talk? 257 00:16:59,402 --> 00:17:02,572 No, I'm fine. I mean, plus or minus a few variables. 258 00:17:03,489 --> 00:17:05,533 [SIGHS] Do you really wanna help me? 259 00:17:06,367 --> 00:17:07,452 Of course. 260 00:17:07,535 --> 00:17:11,039 Okay, there's some equipment that we need down in the garage. 261 00:17:21,215 --> 00:17:22,258 [MAUREEN] What a morning. 262 00:17:23,426 --> 00:17:25,511 It's crazy what people will do when they're scared. 263 00:17:25,595 --> 00:17:27,430 [SMITH] Fear is a dangerous thing. 264 00:17:28,348 --> 00:17:32,185 Well, at least we caught him before he did any real damage. 265 00:17:34,645 --> 00:17:36,773 So what is it we're looking for? 266 00:17:38,358 --> 00:17:41,694 Just, uh, anything to help strip the ship, you know? 267 00:17:42,653 --> 00:17:46,741 Cordless drill packs, miter saws, or whatever. 268 00:17:46,824 --> 00:17:50,787 You Robinsons are such a little tribe of fixer-uppers. 269 00:17:53,039 --> 00:17:58,294 I've learned more in the past few weeks about repairing engines, 270 00:17:58,711 --> 00:18:02,590 rewiring wires and refueling radios... 271 00:18:05,802 --> 00:18:08,471 - Maureen, what are you doing? - Who are you? 272 00:18:09,389 --> 00:18:12,225 - You know who I am. - No. The truth. 273 00:18:15,853 --> 00:18:16,896 It's complicated. 274 00:18:18,064 --> 00:18:20,066 - [MAUREEN SCOFFS] - Okay. 275 00:18:24,278 --> 00:18:26,678 When the Resolute was evacuated, 276 00:18:27,590 --> 00:18:30,058 the path to my Jupiter was cut off. 277 00:18:31,160 --> 00:18:32,286 And... 278 00:18:33,621 --> 00:18:37,917 I begged anyone I could find to take me in, but they... 279 00:18:39,544 --> 00:18:43,923 And that's when I saw him. The real Dr. Smith. 280 00:18:45,258 --> 00:18:46,384 He was hurt... 281 00:18:48,219 --> 00:18:49,929 he was bleeding, and I... 282 00:18:53,393 --> 00:18:55,660 I tried to save him, but... 283 00:18:55,865 --> 00:18:59,153 I just thought, "Why should both of us have to die?" 284 00:19:02,483 --> 00:19:04,527 So I took his access tag. 285 00:19:06,237 --> 00:19:09,157 I'm sorry, I should have told you sooner. 286 00:19:09,240 --> 00:19:13,119 - But you were so kind, so generous. - [SIGHS] 287 00:19:14,704 --> 00:19:16,122 I wanted you to like me. 288 00:19:18,249 --> 00:19:22,378 - Clearly, you wanted more than that. - Just to survive. 289 00:19:24,297 --> 00:19:26,132 Then why did you give Angela the gun? 290 00:19:27,049 --> 00:19:28,843 Maureen, why would I want to hurt the people... 291 00:19:28,926 --> 00:19:30,845 I don't know, you tell me. 292 00:19:36,017 --> 00:19:38,144 If I'm wrong, I apologize. 293 00:19:38,227 --> 00:19:39,770 But right now, I need to protect my family, 294 00:19:39,854 --> 00:19:42,815 and I think the best way to do that is to keep you away from them. 295 00:19:46,444 --> 00:19:47,945 Jessica Harris. 296 00:19:49,989 --> 00:19:51,282 That's my name. 297 00:19:51,657 --> 00:19:55,161 Look it up in the manifest. I'm a physicist. 298 00:19:55,244 --> 00:19:56,954 You're a physicist? 299 00:19:58,849 --> 00:20:00,802 Why would you lie about that? 300 00:20:00,893 --> 00:20:02,318 You're asking the wrong questions. 301 00:20:02,627 --> 00:20:08,299 What you should be asking is, how long was I on that Jupiter today? 302 00:20:08,382 --> 00:20:10,468 The one you're preparing to launch. 303 00:20:14,222 --> 00:20:18,976 What might a woman of my expertise have done to it? 304 00:20:19,060 --> 00:20:23,439 - You're lying. - Maybe I am, maybe I'm not. 305 00:20:23,523 --> 00:20:25,316 That ship is your only means of survival. 306 00:20:25,399 --> 00:20:28,569 Let's just say, for the sake of argument, that it wasn't. 307 00:20:28,986 --> 00:20:30,905 If you did anything to sabotage that ship... 308 00:20:30,988 --> 00:20:34,367 Here's what I suggest. You let me out. I come clean. 309 00:20:34,450 --> 00:20:38,162 We both go our separate ways and call it happily ever after. 310 00:20:38,246 --> 00:20:41,249 - Go to hell. - We're already there, Maureen. 311 00:20:41,541 --> 00:20:42,833 It's up to you whether or not 312 00:20:42,917 --> 00:20:45,294 your family makes it out before they get burned. 313 00:20:57,640 --> 00:20:59,141 [JOHN] So, do you believe her? 314 00:21:00,142 --> 00:21:02,436 [MAUREEN] There was a Jessica Harris on the Resolute. 315 00:21:02,520 --> 00:21:03,604 That checks out. 316 00:21:04,689 --> 00:21:07,191 And her vitals match, so... [SIGHS] 317 00:21:08,818 --> 00:21:11,070 Victor's Jupiter, you think she messed with it? 318 00:21:11,153 --> 00:21:14,824 No. I think she'd say anything to save her ass. 319 00:21:16,867 --> 00:21:18,578 No, we'll be fine. 320 00:21:18,661 --> 00:21:20,705 - [SIGHS] - What? 321 00:21:22,748 --> 00:21:24,375 [JOHN] Uh... 322 00:21:24,664 --> 00:21:26,651 Don and I went over the plan. 323 00:21:26,750 --> 00:21:28,653 He thinks the Jupiter's still too heavy, 324 00:21:28,713 --> 00:21:30,798 even after stripping out everything from your list. 325 00:21:31,382 --> 00:21:34,302 - So we strip more. - Well, there's not much left. 326 00:21:34,385 --> 00:21:36,387 We're down to life support, pressure systems, 327 00:21:36,470 --> 00:21:37,690 - servo systems. - Servo systems. 328 00:21:37,735 --> 00:21:39,695 I mean, can it even fly without those? 329 00:21:40,266 --> 00:21:42,143 - Theoretically. - Theoretically? 330 00:21:42,226 --> 00:21:45,229 [STUTTERS] The Jupiter will hold together, but... 331 00:21:45,995 --> 00:21:47,069 But what? 332 00:21:47,120 --> 00:21:48,923 We might as well strap Naoko to the hood 333 00:21:48,983 --> 00:21:51,319 because that's what it's gonna feel like when she takes off. 334 00:21:51,902 --> 00:21:55,197 - She will black out. - Yeah. She will. 335 00:21:55,281 --> 00:21:57,742 There isn't a person alive who wouldn't. 336 00:21:58,145 --> 00:22:00,118 The question is, will she wake up in time 337 00:22:00,143 --> 00:22:02,840 to manually pilot out of the atmosphere? 338 00:22:03,998 --> 00:22:05,458 What if she can't? 339 00:22:10,403 --> 00:22:13,684 [SIGHS] Naoko's test results are good. 340 00:22:13,779 --> 00:22:15,949 Full cognitive recovery in 54 seconds. 341 00:22:16,427 --> 00:22:17,553 Is that fast enough? 342 00:22:19,180 --> 00:22:21,682 During liftoff, the Jupiter rises at one mile per second, 343 00:22:21,766 --> 00:22:23,893 and it's a 70-mile trip out of this atmosphere 344 00:22:23,976 --> 00:22:26,020 - into the safety of space. - 70 seconds. 345 00:22:26,103 --> 00:22:29,607 Oh, God, and it's a rough 70 seconds. 346 00:22:30,191 --> 00:22:33,059 The pilot will have to manually steer around atmospheric hazards, 347 00:22:33,084 --> 00:22:34,860 which is hard enough, but at the same time 348 00:22:34,885 --> 00:22:36,763 vent the engines so they don't overheat. 349 00:22:36,822 --> 00:22:38,908 It's basically like threading a needle 350 00:22:38,991 --> 00:22:41,535 when you've just woken up from a knock-out punch. 351 00:22:42,453 --> 00:22:43,453 [SIGHS] 352 00:22:44,080 --> 00:22:45,581 She'll never have enough time. 353 00:22:48,876 --> 00:22:50,949 [SIGHS] I doubt any of the other survivors 354 00:22:50,974 --> 00:22:52,709 scored high enough to have a shot. 355 00:22:52,797 --> 00:22:53,798 [COMPUTER BEEPS] 356 00:23:01,472 --> 00:23:06,977 Of course. Full cognitive recovery in 19 seconds. 357 00:23:07,561 --> 00:23:08,896 There must be somebody else. 358 00:23:08,979 --> 00:23:10,606 That's 35 seconds faster. 359 00:23:10,689 --> 00:23:12,274 That doesn't mean I'm the right person. 360 00:23:12,358 --> 00:23:15,027 When every second counts, 35 seconds is a lot. 361 00:23:15,111 --> 00:23:16,612 - Check again. - I don't need to. 362 00:23:16,695 --> 00:23:18,072 - Maureen, listen... - John... 363 00:23:18,155 --> 00:23:21,742 I am not leaving you and the kids. Not again. 364 00:23:25,579 --> 00:23:26,831 I made a promise. 365 00:23:29,333 --> 00:23:30,668 Then keep it. 366 00:23:32,962 --> 00:23:34,004 How? 367 00:23:35,047 --> 00:23:36,465 Come back safely. 368 00:23:46,225 --> 00:23:47,685 [SIGHS] 369 00:23:47,768 --> 00:23:48,894 This decision... 370 00:23:51,313 --> 00:23:53,023 It can't be just ours. 371 00:23:56,277 --> 00:23:58,779 I know this isn't easy, so... 372 00:24:01,115 --> 00:24:04,577 Look, the only way I do this is if we all talk it through. 373 00:24:05,578 --> 00:24:07,163 Okay, let's do pros and cons. 374 00:24:07,246 --> 00:24:10,833 And pro, he's the only one that can do it. 375 00:24:11,375 --> 00:24:13,752 That's not a pro. He might not make it. 376 00:24:13,836 --> 00:24:15,463 [JUDY] Nobody will if he doesn't go. 377 00:24:15,546 --> 00:24:18,924 That's not a pro either. That's a con. They're all cons. 378 00:24:27,725 --> 00:24:31,187 You sure you'll be okay? That you'll come back? 379 00:24:32,354 --> 00:24:34,857 If anyone can do this, it's your dad. 380 00:24:35,566 --> 00:24:38,652 Can you promise me he'll make it back? 381 00:24:43,324 --> 00:24:45,910 If I could, we wouldn't be having this discussion. 382 00:24:53,501 --> 00:24:54,793 What happens if I say no? 383 00:24:58,923 --> 00:25:00,174 [CLICKS TONGUE] 384 00:25:07,765 --> 00:25:09,225 Hey. Hey, Will. 385 00:25:10,309 --> 00:25:11,309 Will. 386 00:25:13,687 --> 00:25:14,980 - Hey. - [SNIFFLES] 387 00:25:17,942 --> 00:25:19,235 Talk to me. 388 00:25:20,361 --> 00:25:23,572 The robot. I let him die. 389 00:25:23,656 --> 00:25:26,367 I told him it was okay to walk off the cliff. 390 00:25:26,450 --> 00:25:29,828 And now, you want me to do the same for you? 391 00:25:30,704 --> 00:25:34,833 Will, I don't wanna do this. 392 00:25:35,626 --> 00:25:37,336 But you have to? 393 00:25:37,419 --> 00:25:41,757 That's what you said three years ago, when you left. 394 00:25:44,969 --> 00:25:46,887 Not gonna say it's okay for you to go. 395 00:25:51,350 --> 00:25:52,518 [SOBBING] 396 00:25:54,019 --> 00:25:55,271 [JOHN] Come on now. 397 00:25:56,188 --> 00:25:57,231 [CRIES] 398 00:25:58,607 --> 00:26:00,526 Hey, hey. Listen to me. 399 00:26:01,735 --> 00:26:02,987 It's all right. 400 00:26:04,613 --> 00:26:06,407 It's not okay with me either. 401 00:26:19,211 --> 00:26:21,505 If your dad's gonna do this, he's gonna need our help. 402 00:26:22,256 --> 00:26:25,259 Wait, you said you had two pieces of information to tell us. 403 00:26:25,342 --> 00:26:26,510 Yeah, what's the second part? 404 00:26:29,179 --> 00:26:30,179 Right. 405 00:26:31,307 --> 00:26:33,309 No one goes anywhere near the garage. 406 00:26:39,064 --> 00:26:40,064 John? 407 00:26:42,401 --> 00:26:46,280 I don't know what Maureen told you, but I think the pressure... 408 00:26:47,823 --> 00:26:48,991 I think it's getting to her. 409 00:26:50,784 --> 00:26:55,122 Her behavior is a clear indication of clinical anxiety disorder. 410 00:26:55,998 --> 00:26:57,750 You're wasting your breath, Jessica. 411 00:26:57,833 --> 00:27:00,794 Jessica? Who's Jessica? 412 00:27:01,253 --> 00:27:03,255 Is that who Maureen thinks I am? 413 00:27:04,173 --> 00:27:06,091 - John, this is absurd. - [JOHN SIGHS] 414 00:27:06,967 --> 00:27:09,511 Let me out, and we can help her together. 415 00:27:11,764 --> 00:27:15,017 Do you know why she locked me in here? Because I spoke up. 416 00:27:15,601 --> 00:27:19,355 I told her I was worried that she wasn't thinking clearly, 417 00:27:20,022 --> 00:27:22,775 that she might be sending Naoko to her death. 418 00:27:26,445 --> 00:27:29,365 Only it's not Naoko anymore, is it? 419 00:27:30,908 --> 00:27:34,787 Don't get on that ship, John. I'm trying to protect you. 420 00:27:35,663 --> 00:27:38,832 You know, over the years, 421 00:27:40,459 --> 00:27:43,087 a lot of people have put their life in my hands. 422 00:27:44,046 --> 00:27:46,423 But if I had to trust someone with mine, 423 00:27:48,175 --> 00:27:49,343 I'd choose my wife. 424 00:27:50,177 --> 00:27:51,845 [SMITH] Your wife? 425 00:27:51,929 --> 00:27:54,682 You mean the woman who wanted to take your kids away 426 00:27:55,432 --> 00:27:57,685 and start a whole new life without you? 427 00:27:58,769 --> 00:28:01,271 And now she suddenly claims, let me guess, 428 00:28:01,355 --> 00:28:05,526 that you're the only one who can fly this Jupiter. 429 00:28:06,777 --> 00:28:08,445 That's convenient. 430 00:28:11,281 --> 00:28:12,408 If I were you, 431 00:28:13,158 --> 00:28:15,202 I'd spend your time getting your story straight, 432 00:28:15,285 --> 00:28:17,192 because when we get to the Resolute, 433 00:28:17,217 --> 00:28:19,647 and we will get to the Resolute, 434 00:28:21,166 --> 00:28:23,877 it's gonna have to be a hell of a lot more convincing. 435 00:28:27,423 --> 00:28:30,175 Fly safe. We're all depending on you. 436 00:28:36,390 --> 00:28:37,850 You ready for a practice run? 437 00:28:39,393 --> 00:28:41,645 - Good to go. - Okay. 438 00:28:43,397 --> 00:28:45,691 So, remember, the actual Jupiter that you'll be flying, 439 00:28:45,774 --> 00:28:47,776 all these bells and whistles, they might as well be 440 00:28:47,860 --> 00:28:51,405 actual bells and actual whistles for all the good they'll do you. 441 00:28:51,488 --> 00:28:53,490 - [JUDY] They don't exist. - [MAUREEN] In fact... 442 00:28:53,574 --> 00:28:54,825 Is that necessary? 443 00:28:54,908 --> 00:28:57,995 You want it to be as close as possible to reality, right? 444 00:28:58,078 --> 00:28:59,705 You really gonna knock me out? 445 00:29:00,789 --> 00:29:02,332 It's funny you mention that. 446 00:29:02,416 --> 00:29:04,001 So, we'll skip the pre-launch protocols 447 00:29:04,084 --> 00:29:06,295 because you wouldn't be able to execute them anyway. 448 00:29:06,378 --> 00:29:09,256 You just sit back and let me do the work until it's time to launch. 449 00:29:09,631 --> 00:29:12,259 But once you're up there, only you'll be able to steer. 450 00:29:12,342 --> 00:29:13,969 And vent the engines before they explode. 451 00:29:14,053 --> 00:29:15,554 - I know. - [MAUREEN] Yes. And vent them 452 00:29:15,637 --> 00:29:17,181 before you get out of the atmosphere. 453 00:29:17,264 --> 00:29:18,891 And always vent them away from the sun. 454 00:29:18,974 --> 00:29:21,435 And always be aware of variables. Something will go wrong. 455 00:29:21,769 --> 00:29:22,895 It always does. 456 00:29:24,938 --> 00:29:26,523 T-minus 30 seconds to liftoff. 457 00:29:37,034 --> 00:29:38,034 Arms up. 458 00:29:39,119 --> 00:29:41,580 - [JOHN] What's this for? - To mimic G-force. 459 00:29:41,663 --> 00:29:44,625 - Oh, how's that gonna work? - [PENNY] T-minus ten seconds. 460 00:29:44,708 --> 00:29:48,462 - Nine, eight, seven, six... - [JOHN GRUNTS] 461 00:29:49,213 --> 00:29:55,636 ...five, four, three, two, one, liftoff. 462 00:29:59,139 --> 00:30:00,224 [GRUNTING] 463 00:30:05,312 --> 00:30:08,232 No, don't touch those. Let the SRBs carry you up. 464 00:30:09,108 --> 00:30:12,820 Okay. You're approaching 9G, where you're gonna lose consciousness. 465 00:30:12,903 --> 00:30:14,571 I'm cutting your suit pressure to simulate. 466 00:30:15,155 --> 00:30:17,568 Your cognitive recovery was 19 seconds. 467 00:30:17,660 --> 00:30:19,600 Feel free to improve on that. 468 00:30:19,660 --> 00:30:21,245 [GRUNTING] 469 00:30:28,669 --> 00:30:30,462 [COMPUTER BEEPING] 470 00:30:30,546 --> 00:30:31,546 [GASPS] 471 00:30:32,214 --> 00:30:33,465 Nineteen seconds. 472 00:30:34,091 --> 00:30:36,343 You're nothing if not consistent. How's your head? 473 00:30:36,426 --> 00:30:38,011 - Foggy. - Push through. 474 00:30:38,095 --> 00:30:41,140 You're hitting tropospheric winds at ten o'clock. Roll left. 475 00:30:41,598 --> 00:30:44,351 - Get a handle on those engines. - [GROANING] 476 00:30:44,768 --> 00:30:48,063 [MAUREEN] Pitch 17 degrees. Correction to climb. 477 00:30:48,147 --> 00:30:50,232 - [DEVICE BEEPING] - Too late. You're dead. 478 00:30:50,315 --> 00:30:52,860 Oh, God. [PANTING] 479 00:30:57,364 --> 00:30:58,407 [MAUREEN] That's okay. 480 00:30:58,907 --> 00:30:59,907 Again. 481 00:31:04,371 --> 00:31:05,371 Okay. 482 00:31:06,665 --> 00:31:07,791 [JOHN SIGHS] 483 00:31:07,875 --> 00:31:11,962 [PENNY CLEARS THROAT] Five, four, three, 484 00:31:12,045 --> 00:31:15,257 two, one, liftoff. 485 00:31:15,340 --> 00:31:16,425 [WILL GRUNTS] 486 00:31:17,926 --> 00:31:19,511 [GRUNTING] 487 00:31:20,637 --> 00:31:22,181 [COMPUTER BEEPING] 488 00:31:22,264 --> 00:31:23,765 [GASPS] 489 00:31:23,849 --> 00:31:24,850 You lost a second. 490 00:31:25,893 --> 00:31:28,645 No, you can't vent towards the sun. Bank left. 491 00:31:28,739 --> 00:31:29,772 [GRUNTING] 492 00:31:29,837 --> 00:31:31,456 The Jupiter just exploded. You're dead. 493 00:31:31,481 --> 00:31:32,732 Oh, God. 494 00:31:34,318 --> 00:31:37,270 Yeah, I need a few more seconds to recover before venting. 495 00:31:37,304 --> 00:31:39,557 You don't have a few more seconds. Again. 496 00:31:39,609 --> 00:31:40,859 [SIGHS] 497 00:31:41,336 --> 00:31:42,637 - [JOHN] All right. - Five, 498 00:31:42,662 --> 00:31:47,407 four, three, two, one, liftoff. 499 00:31:47,581 --> 00:31:49,791 [WILL AND JOHN GRUNT] 500 00:31:51,210 --> 00:31:53,212 - [GROANING] - Okay, curveball. 501 00:31:54,087 --> 00:31:56,215 Something's wrong. Your weight distribution's off. 502 00:31:56,298 --> 00:31:58,008 Which means so is your trajectory. 503 00:31:58,091 --> 00:31:59,259 Course correct. 504 00:32:00,636 --> 00:32:02,721 You just hit the boosters way too hard. 505 00:32:03,055 --> 00:32:06,266 Your brain smashed against the inside of your skull. It's swelling. 506 00:32:06,350 --> 00:32:07,684 Yeah, but I'm not dead, right? 507 00:32:07,768 --> 00:32:09,102 - [MAUREEN] Correct. - Huh. 508 00:32:09,186 --> 00:32:10,326 But now you are. 509 00:32:10,380 --> 00:32:11,589 Oh, God. 510 00:32:11,773 --> 00:32:12,941 Again. 511 00:32:13,774 --> 00:32:14,858 [GRUNTING] 512 00:32:15,846 --> 00:32:16,932 [GASPS] 513 00:32:16,966 --> 00:32:20,030 System malfunction. Engines are hot. Too hot. What do you do? 514 00:32:20,739 --> 00:32:21,823 Uh... 515 00:32:22,407 --> 00:32:23,700 - Vent early. - [ALARM SOUNDING] 516 00:32:23,784 --> 00:32:25,744 No, it's too late. You're dead. 517 00:32:25,827 --> 00:32:27,329 Oh! [GRUNTS] 518 00:32:27,663 --> 00:32:29,206 - Too late. You're dead. - Oh. 519 00:32:29,289 --> 00:32:31,375 - [ALARM SOUNDING] - [MAUREEN] You're dead. Again. 520 00:32:33,835 --> 00:32:35,504 - You're dead. - [JOHN GRUNTS] 521 00:32:36,672 --> 00:32:38,840 - Ahhh! - You're dead. 522 00:32:38,924 --> 00:32:41,134 - [GRUNTS AND GROANS] - Again. 523 00:32:42,135 --> 00:32:43,887 - [MAUREEN] You're dead. - [JOHN] Oh, God. 524 00:32:43,971 --> 00:32:45,222 - Again. - [GRUNTS] 525 00:32:45,305 --> 00:32:47,015 You're dead. Again. 526 00:32:47,683 --> 00:32:49,935 - You're dead. - [BREATHING HEAVILY] 527 00:32:51,019 --> 00:32:52,229 Dad, are you okay? 528 00:32:52,312 --> 00:32:55,315 Yeah, I just need, uh... I just need some more reps. 529 00:32:55,352 --> 00:32:56,546 No, you need to stop. 530 00:32:56,571 --> 00:32:58,379 [MAUREEN] No, he needs to get it right. 531 00:32:58,485 --> 00:33:00,612 As his doctor, I'm advising that he take a break. 532 00:33:01,029 --> 00:33:04,032 His heart is at serious risk if he continues like this. 533 00:33:04,116 --> 00:33:07,744 Hey, hey. Maybe we should all take a break, huh? Huh? 534 00:33:09,621 --> 00:33:11,581 Yeah, okay. I'll get you some water. 535 00:33:13,375 --> 00:33:14,375 [JOHN GRUNTING] 536 00:33:15,085 --> 00:33:16,503 Can you help me take... 537 00:33:16,586 --> 00:33:18,213 [PANTING] 538 00:33:27,681 --> 00:33:30,225 Hey, why don't you get some air, huh? 539 00:33:33,103 --> 00:33:34,313 Yeah. 540 00:33:38,400 --> 00:33:40,986 - [JOHN] Hey, hey, hey, hey... - [MAUREEN SIGHS] 541 00:33:42,446 --> 00:33:44,990 - You're letting her get to you. - [MAUREEN] Who? 542 00:33:45,657 --> 00:33:49,953 - [JOHN] Smith. Whatever her name is. - It's not that. I... [SIGHS] 543 00:33:50,634 --> 00:33:52,174 I would be worried about you making it 544 00:33:52,212 --> 00:33:54,091 even if she hadn't said anything. 545 00:33:54,624 --> 00:33:56,710 Why don't we take a couple of extra days? 546 00:33:57,336 --> 00:33:58,337 [SIGHS] 547 00:33:58,879 --> 00:34:00,047 Relieve some of the pressure. 548 00:34:00,892 --> 00:34:04,225 I mean, you could run a comb over the Jupiter, and... 549 00:34:04,317 --> 00:34:05,879 I can work on this. 550 00:34:06,345 --> 00:34:09,014 - [EXHALES] Okay. - Okay. 551 00:34:09,681 --> 00:34:11,183 [JUDY] Mom? 552 00:34:12,017 --> 00:34:13,352 You should put on the radio. 553 00:34:14,227 --> 00:34:16,396 - What's happening? - The Resolute. 554 00:34:19,191 --> 00:34:20,817 [BEEPS] 555 00:34:20,901 --> 00:34:22,461 [RADIC OVER RADIO] Engineers have detected 556 00:34:22,486 --> 00:34:23,915 evidence of Hawking radiation, 557 00:34:23,940 --> 00:34:25,364 which indicates the presence 558 00:34:25,447 --> 00:34:27,362 - of a gravitational singularity. - The black hole. 559 00:34:27,387 --> 00:34:28,700 To protect the lives onboard, 560 00:34:28,784 --> 00:34:32,996 we'll be forced to vacate the current orbit 24 hours from now. 561 00:34:33,580 --> 00:34:36,333 This decision was not made lightly. 562 00:34:36,416 --> 00:34:38,377 We are aware that some of you are still out there, 563 00:34:38,460 --> 00:34:41,088 trying to make it back. So, it's with a heavy heart 564 00:34:41,171 --> 00:34:44,466 that the surviving members of the Resolute 24th Colony Group 565 00:34:44,549 --> 00:34:46,051 - send this final broadcast. - No! 566 00:34:46,107 --> 00:34:47,107 24 hours. 567 00:34:47,167 --> 00:34:49,596 - No, no! That's not enough time. - [JOHN] I can be ready. 568 00:34:49,679 --> 00:34:53,266 - [MAUREEN] That's not enough time. - [JOHN] I can be ready. I can. 569 00:34:53,350 --> 00:34:55,143 - [MAUREEN] You sure? - Yeah. 570 00:35:00,482 --> 00:35:01,608 Hey, where are you going? 571 00:35:02,359 --> 00:35:03,860 To the Jupiter 4. 572 00:35:05,153 --> 00:35:07,739 A lot of people have been doing unsupervised work there. 573 00:35:07,823 --> 00:35:09,574 I wanna check it. Again. 574 00:35:13,453 --> 00:35:15,247 [JUDY SIGHS] 575 00:35:17,332 --> 00:35:20,335 Hey, guys. So why don't you go get your gear ready? 576 00:35:21,503 --> 00:35:23,922 We're gonna be back on the Resolute tomorrow. Together. 577 00:35:24,965 --> 00:35:25,965 Huh? 578 00:35:26,967 --> 00:35:28,718 Come on, let's get going. 579 00:35:31,054 --> 00:35:33,723 [SNIFFLES] Yeah, guys. Come on, let's go. 580 00:35:36,351 --> 00:35:38,353 - It's okay. - [WILL WHISPERS] Yeah. 581 00:35:52,784 --> 00:35:53,910 Hmm. 582 00:35:57,956 --> 00:35:59,374 [WILL] What did you tell my parents? 583 00:36:00,750 --> 00:36:02,627 Will, is that you? 584 00:36:07,340 --> 00:36:08,967 [WILL] I'm not supposed to talk to you. 585 00:36:11,636 --> 00:36:13,054 Then don't. 586 00:36:17,058 --> 00:36:19,811 I don't want you to get caught up in this. 587 00:36:30,071 --> 00:36:31,114 In what? 588 00:36:33,366 --> 00:36:35,076 It's really not my place. 589 00:36:35,660 --> 00:36:36,995 It's just... 590 00:36:38,705 --> 00:36:42,459 Some people think that kids aren't mature enough 591 00:36:42,542 --> 00:36:43,960 to handle the truth. 592 00:36:44,377 --> 00:36:47,797 - The truth about what? - The mission. 593 00:36:48,632 --> 00:36:51,092 Has your mother told you how dangerous it is? 594 00:36:51,510 --> 00:36:53,803 Yeah, she told us all about it. 595 00:36:53,887 --> 00:36:55,096 [SIGHS] 596 00:36:56,139 --> 00:36:57,139 Wow. 597 00:37:00,185 --> 00:37:02,062 You're such a strong kid. 598 00:37:05,273 --> 00:37:06,274 I mean... 599 00:37:08,860 --> 00:37:12,906 I don't think I could let my dad sacrifice himself, 600 00:37:13,740 --> 00:37:16,910 even if it did get everyone off this planet. 601 00:37:16,993 --> 00:37:18,495 He's not sacrificing. 602 00:37:19,871 --> 00:37:21,331 He's gonna make it. 603 00:37:21,998 --> 00:37:23,750 He said he'll be fine. 604 00:37:25,835 --> 00:37:30,966 I was about your age when my dad went into the hospital. 605 00:37:31,823 --> 00:37:33,563 And I remember, everyone was there, 606 00:37:33,588 --> 00:37:35,225 and when I asked what was going on, 607 00:37:35,845 --> 00:37:40,392 they told me not to worry, that he was going to be fine. 608 00:37:41,977 --> 00:37:46,314 Turns out everyone was just saying that... 609 00:37:49,067 --> 00:37:51,403 because they didn't want me to be sad. 610 00:37:54,531 --> 00:37:56,116 But when he died... 611 00:37:57,659 --> 00:37:59,160 it hurt so much. 612 00:37:59,786 --> 00:38:02,831 Would it have been easier if I'd been able to prepare for it? 613 00:38:04,249 --> 00:38:05,249 Maybe. 614 00:38:09,004 --> 00:38:14,676 Sometimes parents think they have to lie to protect their kids. 615 00:38:16,177 --> 00:38:18,847 But friends can be honest with each other. 616 00:38:19,306 --> 00:38:24,477 And right now, I'm the only one telling the truth. 617 00:38:26,438 --> 00:38:30,734 There's a chance that Jupiter makes it to the Resolute, 618 00:38:31,318 --> 00:38:35,405 but whoever flies it won't survive the trip. 619 00:38:36,239 --> 00:38:39,993 - No, but my mom, she said... - Is a very intelligent woman... 620 00:38:41,703 --> 00:38:43,455 but she doesn't know everything. 621 00:38:44,831 --> 00:38:48,501 She doesn't know there's someone else who can fly this Jupiter. 622 00:38:48,585 --> 00:38:50,003 It doesn't have to be your dad. 623 00:38:51,171 --> 00:38:52,881 [PENNY] Will, where are you? 624 00:38:54,174 --> 00:38:55,383 [STUTTERS] I have to go. 625 00:38:55,467 --> 00:38:58,845 - [SIGHS] Will, listen to me. - I can't. 626 00:39:07,196 --> 00:39:08,885 I don't go to your place and triple check 627 00:39:08,910 --> 00:39:10,098 all your rocket science stuff. 628 00:39:10,598 --> 00:39:12,571 Sorry, I just need to make sure there's nothing wrong. 629 00:39:12,624 --> 00:39:14,752 You do know that's literally my job, right? 630 00:39:14,826 --> 00:39:15,920 To make sure nothing's wrong with these. 631 00:39:15,944 --> 00:39:17,049 [CHUCKLES] 632 00:39:17,085 --> 00:39:19,449 1967, Soyuz 1, parachute failure. 633 00:39:19,532 --> 00:39:22,285 1971, Soyuz 11, cabin vent valve. 634 00:39:22,369 --> 00:39:24,954 1986, Challenger, faulty O-ring seal. 635 00:39:25,038 --> 00:39:29,125 2003, Columbia, damaged thermal protection system. 636 00:39:29,308 --> 00:39:31,202 Everyone died in these accidents 637 00:39:31,227 --> 00:39:33,252 and you know what they all have in common? 638 00:39:35,048 --> 00:39:37,425 A mechanic cleared them for launch. 639 00:39:37,509 --> 00:39:41,054 You know what else they have in common? Don West wasn't born yet. 640 00:39:41,629 --> 00:39:43,416 Now call me thorough, call me lucky, 641 00:39:43,441 --> 00:39:45,490 but nothing's ever gone wrong on my watch. 642 00:39:45,536 --> 00:39:47,204 Weren't you working on the Resolute? 643 00:39:47,402 --> 00:39:49,904 - We were attacked by an alien robot. - On your watch. 644 00:39:50,397 --> 00:39:51,439 [SIGHS] 645 00:39:51,523 --> 00:39:53,733 Okay. I'm sorry. I'm... 646 00:39:56,403 --> 00:39:58,947 This is our last chance. 647 00:39:59,698 --> 00:40:01,074 And my husband... 648 00:40:02,784 --> 00:40:05,036 My husband's gonna be up there hurtling through space, 649 00:40:05,120 --> 00:40:06,413 and I don't know if he can... 650 00:40:06,496 --> 00:40:10,125 You're not the only one who needs this to work, Mrs. Robinson. 651 00:40:16,423 --> 00:40:18,758 Maybe there's something you can do to help us. 652 00:40:20,593 --> 00:40:23,138 Finally, this guy's reading the directions. 653 00:40:23,221 --> 00:40:26,933 [JOHN] Yeah. I'm not normally reduced to this, but, um... 654 00:40:28,309 --> 00:40:29,728 Get the weight down on the Jupiter? 655 00:40:29,811 --> 00:40:33,064 Oh, like any good fighter, she had to shed the last few pounds. 656 00:40:33,148 --> 00:40:35,942 But we're actually 200 under, if you can believe it. 657 00:40:36,071 --> 00:40:38,431 Pretty sure the CPDS took us over the top. 658 00:40:38,503 --> 00:40:40,272 All she needs now is a good pilot. 659 00:40:40,613 --> 00:40:43,032 John's recovery time is excellent. But given the variables, 660 00:40:43,116 --> 00:40:45,577 he can't quite pilot and vent simultaneously. 661 00:40:45,994 --> 00:40:48,621 - What intervals are you running at? - 20 seconds. 662 00:40:48,705 --> 00:40:51,624 - You can get away with 30. - But standard iteration... 663 00:40:51,708 --> 00:40:54,085 Standard iteration's for standard situations. 664 00:40:54,711 --> 00:40:57,088 With such low fuel pressure to begin with, vent too soon, 665 00:40:57,172 --> 00:40:58,590 you won't make it into orbit. 666 00:40:58,965 --> 00:41:01,593 Vent every 30. She can take it. 667 00:41:03,595 --> 00:41:05,221 Maybe we should put the CPDS back in. 668 00:41:05,305 --> 00:41:08,266 Mmm. That's over 700 pounds. 669 00:41:08,349 --> 00:41:10,143 We've only got 200 to play with. [CHUCKLES] 670 00:41:10,935 --> 00:41:15,565 - Interesting. How much do you weigh? - Excuse me? 671 00:41:15,648 --> 00:41:17,525 You're, like, 174-75? 672 00:41:21,529 --> 00:41:23,031 [JOHN CLEARS THROAT] 673 00:41:25,074 --> 00:41:28,119 Wait a minute. No. See what you're doing. 674 00:41:28,203 --> 00:41:30,622 You know these ships better than anyone. Who better to be there 675 00:41:30,705 --> 00:41:32,415 - if something goes wrong... - Stop. I'm sorry. 676 00:41:32,499 --> 00:41:35,126 I'm the wrong guy, okay? Good luck with that. 677 00:41:35,210 --> 00:41:37,045 Send me a postcard. Hi. Bye. 678 00:41:37,754 --> 00:41:39,672 Don. Don, stop. 679 00:41:41,299 --> 00:41:44,177 - This is about my dad's life. - Yeah. It's my life, too. 680 00:41:44,260 --> 00:41:46,221 Look, he can't do it on his own, okay? 681 00:41:46,304 --> 00:41:48,598 And if he doesn't make it, then it is all of our lives. 682 00:41:48,681 --> 00:41:49,682 Ease off. 683 00:41:50,350 --> 00:41:52,268 Is this about money again? 684 00:41:52,852 --> 00:41:54,479 I thought we were past that. 685 00:41:54,855 --> 00:41:57,135 Well, no one's ever really past money. 686 00:41:57,267 --> 00:41:58,859 But it has nothing to do with that. 687 00:41:59,098 --> 00:42:01,777 Then what is it gonna take for you to do the right thing? 688 00:42:02,362 --> 00:42:05,114 You know what "doing the right thing" has done for me? 689 00:42:05,615 --> 00:42:07,951 Save a lady in the desert, get left for dead. 690 00:42:08,034 --> 00:42:11,830 Flip a tanker for you, lose a very comfortable retirement. 691 00:42:11,913 --> 00:42:15,083 So, from where I'm standing, doing the right thing kinda sucks. 692 00:42:20,880 --> 00:42:23,591 No. I'm not gonna do it. 693 00:42:24,175 --> 00:42:27,178 Nope. Nope, nope, nope. No. 694 00:42:29,931 --> 00:42:30,931 Son of a... 695 00:42:31,808 --> 00:42:33,768 If anyone asks, I got paid for this. 696 00:42:33,852 --> 00:42:35,228 - A lot. - Mmm-hmm. 697 00:42:35,311 --> 00:42:36,813 [DON] And I want a medal. 698 00:42:37,146 --> 00:42:38,523 - Ten... - [DON] No. A parade. 699 00:42:38,606 --> 00:42:40,275 - No. I want a holiday. - ...nine, eight... 700 00:42:40,859 --> 00:42:43,570 - Don West Appreciation Day. - ...seven, six... 701 00:42:43,653 --> 00:42:45,530 - Colony Salvation Day for Don West. - ...five, 702 00:42:45,613 --> 00:42:47,699 - four, three... - I want my face on a postage stamp. 703 00:42:48,199 --> 00:42:51,995 - ...two, one, liftoff. - [CONTINUES SPEAKING INDISTINCTLY] 704 00:42:52,078 --> 00:42:53,371 [GRUNTS] 705 00:42:53,454 --> 00:42:55,790 [BOTH GRUNTING] 706 00:42:57,208 --> 00:42:59,502 What kind of a torture chamber have you got going on? 707 00:42:59,586 --> 00:43:00,753 - Nighty-night. - [GAS HISSING] 708 00:43:00,837 --> 00:43:02,589 I'm swallowing my tongue... 709 00:43:03,506 --> 00:43:04,883 [GROANING] 710 00:43:08,970 --> 00:43:09,970 [GRUNTING] 711 00:43:10,013 --> 00:43:11,848 Okay, you woke up a bit slow, but that's all right. 712 00:43:11,931 --> 00:43:14,726 I need you to roll 15 degrees to your left. 713 00:43:14,809 --> 00:43:15,894 [JOHN GRUNTS] 714 00:43:16,477 --> 00:43:18,813 That's it. Okay, hit thrusters. 715 00:43:19,439 --> 00:43:20,773 23-degree pitch. 716 00:43:22,317 --> 00:43:25,028 - Excellent. Now hold steady. - [GROANING] 717 00:43:27,447 --> 00:43:29,616 Now, Don, vent the engines. 718 00:43:33,953 --> 00:43:34,953 Don! 719 00:43:36,623 --> 00:43:37,990 [JOHN] What was his recovery time? 720 00:43:38,015 --> 00:43:39,356 [MAUREEN] Couldn't find a result. 721 00:43:39,381 --> 00:43:41,800 [GASPING] A-plus. I scored an A-plus. 722 00:43:41,961 --> 00:43:44,505 - [ALARM SOUNDING] - [GRUNTING] 723 00:43:45,340 --> 00:43:47,133 - [ALARM STOPS] - [MAUREEN SIGHS] 724 00:43:48,551 --> 00:43:52,513 - And... you've hit escape velocity. - [JUDY CHUCKLES] 725 00:43:52,597 --> 00:43:54,223 Welcome to space! 726 00:43:54,307 --> 00:43:55,642 [JOHN] Yes! 727 00:43:58,019 --> 00:44:00,104 - [PENNY] Nailed it. - [JOHN LAUGHS, SIGHS] 728 00:44:00,188 --> 00:44:02,273 - [PENNY] Great job, Dad. - [MAUREEN LAUGHS] 729 00:44:02,398 --> 00:44:05,351 I'm also here. Being brave and awesome. 730 00:44:05,376 --> 00:44:07,344 Doing the right thing or whatever. 731 00:44:08,237 --> 00:44:09,322 Yeah, no one cares. 732 00:44:10,657 --> 00:44:13,159 - [EXHALES HEAVILY] - Tonight, we do it for real. 733 00:44:13,242 --> 00:44:14,911 Shouldn't we run the test one more time? 734 00:44:19,082 --> 00:44:21,167 [SIGHS] We don't have any more time. 735 00:44:33,638 --> 00:44:35,723 [NO AUDIBLE DIALOGUE] 736 00:45:27,191 --> 00:45:29,944 Dr. Robinson, I got something for ya. 737 00:45:30,403 --> 00:45:32,739 - [SIGHS] Don. - [DON] No, no, don't get excited. 738 00:45:32,822 --> 00:45:34,365 - It's not a present. - [CHICKEN CLUCKING] 739 00:45:34,449 --> 00:45:36,367 Mmm, I don't want your chicken. 740 00:45:36,451 --> 00:45:40,079 And I don't wanna hurl through space in a Thermos, but here we are. 741 00:45:40,329 --> 00:45:43,833 Listen, I left instructions in there. What she eats, when she eats. 742 00:45:43,916 --> 00:45:46,043 And if you need to put her to sleep, all you gotta do, 743 00:45:46,127 --> 00:45:47,807 turn over, stroke her belly 744 00:45:47,832 --> 00:45:49,120 - ever so gently... - Okay, 745 00:45:49,145 --> 00:45:51,360 - I'll see what I can do. - ...and she'll purr like a little... 746 00:45:51,698 --> 00:45:53,241 - Bye, Debbie. - [DEBBIE CLUCKING] 747 00:46:18,993 --> 00:46:20,078 [SHAKY EXHALE] 748 00:46:20,495 --> 00:46:22,163 He'll be all right. 749 00:46:24,123 --> 00:46:25,166 [SIGHS] 750 00:46:25,792 --> 00:46:28,878 All right, I'm gonna go inside. 751 00:46:28,961 --> 00:46:30,505 Pre-launch protocols start soon. 752 00:46:30,588 --> 00:46:33,424 - Okay, let's go. - Yep. Yeah. Let's go. 753 00:46:39,931 --> 00:46:41,098 [SIGHS] 754 00:46:50,942 --> 00:46:52,902 Do you think we'll be able to see it from up here? 755 00:46:54,445 --> 00:46:55,780 We should. 756 00:47:01,619 --> 00:47:02,829 Hey, where's Will? 757 00:47:03,329 --> 00:47:04,539 Oh, uh... 758 00:47:04,956 --> 00:47:06,707 I think he's too nervous to watch. 759 00:47:16,968 --> 00:47:18,970 You said someone else could pilot the Jupiter. 760 00:47:19,887 --> 00:47:22,723 Come closer and I'll show you. 761 00:47:35,695 --> 00:47:36,788 [SHUDDERS] 762 00:47:36,834 --> 00:47:41,422 We could bring it back. You and me. Together. 763 00:47:42,577 --> 00:47:43,911 I can't. 764 00:47:43,995 --> 00:47:48,291 But it was only bad because you told it to be bad, remember? 765 00:47:48,791 --> 00:47:52,253 What if... What if we start it over 766 00:47:52,837 --> 00:47:55,214 and you told it to be good? 767 00:47:56,215 --> 00:47:58,175 He could fly that ship. 768 00:48:00,136 --> 00:48:02,388 All you have to do is open this door, 769 00:48:03,514 --> 00:48:05,183 and your father can come home. 770 00:48:20,114 --> 00:48:21,824 [DON GRUNTING] 771 00:48:29,873 --> 00:48:32,880 Upon returning home, Akiyama Toyohiro, 772 00:48:33,122 --> 00:48:36,126 first Japanese citizen in space, said... 773 00:48:36,339 --> 00:48:37,924 [SPEAKS JAPANESE] 774 00:48:41,218 --> 00:48:42,218 What does that mean? 775 00:48:42,428 --> 00:48:44,263 - "I'm hungry." [CHUCKLES] - [JOHN] Huh. 776 00:48:47,683 --> 00:48:49,393 Fly safe, John Robinson. 777 00:49:45,283 --> 00:49:48,077 [MAUREEN OVER RADIO] Jupiter 4, this is Jupiter 2. Do you copy? 778 00:49:48,494 --> 00:49:51,789 Jupiter 2, this is Jupiter 4. Copy. 779 00:49:54,041 --> 00:49:55,418 [SIGHS] 780 00:49:57,003 --> 00:49:58,713 Final pre-launch protocol. 781 00:50:00,423 --> 00:50:02,133 Seals, check. 782 00:50:03,092 --> 00:50:04,552 Internal power, check. 783 00:50:04,927 --> 00:50:07,430 Fuel pre-press, check. 784 00:50:09,140 --> 00:50:10,516 All systems go. 785 00:50:12,101 --> 00:50:15,771 Copy, Jupiter 2. Permission to launch? 786 00:50:17,940 --> 00:50:19,525 Permission granted. 787 00:50:20,526 --> 00:50:25,573 Launch will commence in T-minus 60 seconds. 788 00:50:26,449 --> 00:50:27,575 Affirmative. 789 00:50:28,868 --> 00:50:30,828 - Maureen. - Yes? 790 00:50:34,457 --> 00:50:35,457 I love you. 791 00:50:38,335 --> 00:50:39,670 I love you, too. 792 00:50:42,376 --> 00:50:43,462 I love you, too. 793 00:50:43,541 --> 00:50:45,084 [LAUGHS] 794 00:50:46,594 --> 00:50:48,596 Okay. [CLEARS THROAT] 795 00:50:49,430 --> 00:50:50,806 See you in a bit. 796 00:51:03,527 --> 00:51:05,613 You're set for liftoff in... 797 00:51:07,239 --> 00:51:09,158 T-minus ten, 798 00:51:09,992 --> 00:51:14,663 - nine, eight, seven... - [GRUNTS] 799 00:51:14,747 --> 00:51:17,541 ...six, five, 800 00:51:18,250 --> 00:51:22,338 - four, three, two... - [GRUNTING] 801 00:51:24,256 --> 00:51:25,257 ...liftoff. 802 00:51:31,847 --> 00:51:33,349 [BOTH GRUNTING] 803 00:51:39,021 --> 00:51:40,606 [INDISTINCT CHATTER] 804 00:51:48,531 --> 00:51:49,990 [BOTH CONTINUE GRUNTING] 805 00:51:50,074 --> 00:51:51,117 [MAN] Go! 806 00:51:51,617 --> 00:51:53,285 - [WOMAN] Go, go, go! - [VICTOR] Looks good. 807 00:51:54,620 --> 00:51:56,080 [BOTH CONTINUE GRUNTING] 808 00:52:18,185 --> 00:52:22,857 Come on. You can do it. Come on. Come on. 809 00:52:30,823 --> 00:52:32,199 [BREATHING HEAVILY] 810 00:52:37,663 --> 00:52:39,832 - [RADIO CHIRPS] - John, can you hear me? 811 00:52:43,544 --> 00:52:44,670 John? 812 00:52:47,256 --> 00:52:49,091 John, come back to me. 813 00:52:50,342 --> 00:52:51,760 I'm here. 814 00:52:55,681 --> 00:52:59,226 We're here. [GRUNTS] Pretty dark in here. 815 00:52:59,310 --> 00:53:00,895 That's okay, I've got you. 816 00:53:00,978 --> 00:53:02,396 [GROANS] 817 00:53:03,314 --> 00:53:06,275 Winds at your eight o'clock, real ones this time. 818 00:53:10,112 --> 00:53:12,698 They're coming in at just over 500 miles per hour. 819 00:53:12,781 --> 00:53:15,743 [GRUNTS] Got it. Don? 820 00:53:18,120 --> 00:53:19,788 - Don? - [DON] Whoa. 821 00:53:20,831 --> 00:53:22,583 What? Uh... 822 00:53:22,666 --> 00:53:23,666 Don? 823 00:53:24,960 --> 00:53:29,465 Uh, yeah. Yep. Yeah, let's, uh... let's... 824 00:53:30,466 --> 00:53:31,634 [GROANS] 825 00:53:31,717 --> 00:53:33,260 Let's nothing. I need a sec here. 826 00:53:33,344 --> 00:53:36,513 Don, engines are getting hot. We need to vent. 827 00:53:37,097 --> 00:53:39,642 The hull's facing away from the sun, partner. 828 00:53:40,059 --> 00:53:41,769 - You okay? - I'm... 829 00:53:43,812 --> 00:53:45,397 John, you need to take over. 830 00:53:45,481 --> 00:53:47,191 No, no, no, no. Wait, wait, wait. 831 00:53:47,274 --> 00:53:49,568 If we do it too soon, we won't make it out. 832 00:53:49,652 --> 00:53:50,861 Don, you need to vent now. 833 00:53:50,945 --> 00:53:53,447 She can take it. Just give me five more seconds. 834 00:53:57,952 --> 00:53:58,952 Now! 835 00:54:08,128 --> 00:54:10,381 [PANTING, SIGHS] 836 00:54:11,507 --> 00:54:13,008 [DON CHUCKLES OVER RADIO] 837 00:54:14,176 --> 00:54:17,388 Okay. [CHUCKLES] Okay, well done. 838 00:54:18,764 --> 00:54:20,057 You're almost there. 839 00:54:21,016 --> 00:54:22,309 You're a lucky man. 840 00:54:22,393 --> 00:54:26,105 Yeah, well... [SIGHS] I brought some luck with me. 841 00:54:28,565 --> 00:54:29,858 [RUMBLING] 842 00:54:33,237 --> 00:54:34,363 Maureen? 843 00:54:34,780 --> 00:54:36,031 Noctilucent clouds. 844 00:54:38,242 --> 00:54:39,326 Hold position. 845 00:54:40,703 --> 00:54:41,703 [GRUNTS] 846 00:54:46,834 --> 00:54:47,834 [JOHN] Maureen. 847 00:54:49,169 --> 00:54:51,797 [GRUNTS] It's getting pretty punchy in here. 848 00:54:52,381 --> 00:54:55,676 [MAUREEN] Just a few more seconds. Continue to hold position. 849 00:54:55,759 --> 00:54:56,760 [JOHN] Holding. 850 00:54:59,263 --> 00:55:00,848 [MAUREEN] Okay, easy now. 851 00:55:01,474 --> 00:55:04,161 I want you to slow engines to 25% 852 00:55:04,986 --> 00:55:07,087 and roll 48 degrees to... [GRUNTS] 853 00:55:07,855 --> 00:55:09,982 [JOHN] Maureen? Roll 48 where? 854 00:55:10,065 --> 00:55:12,776 Left or right? Left or right? 48 degrees left or... 855 00:55:14,903 --> 00:55:16,864 [BOTH GASP] 856 00:55:16,947 --> 00:55:18,991 [INDISTINCT CHATTER] 857 00:55:22,666 --> 00:55:26,666 synced & corrected by PopcornAWH www.MY-SUBS.com 858 00:55:28,876 --> 00:55:31,879 [SLOW INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING] 63733

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.