Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:31,327 --> 00:01:31,327
How's that?
2
00:01:32,708 --> 00:01:36,352
Gotta hand it to you, Rico.
The old bean's working all the time.
3
00:01:39,383 --> 00:01:42,569
- What'll it be, gents?
- Spaghetti and coffee for two.
4
00:01:42,720 --> 00:01:44,565
All right, sir.
5
00:01:58,065 --> 00:02:00,454
What's that gotta do
with the price of eggs?
6
00:02:00,455 --> 00:02:02,181
Ah, plenty.
7
00:02:02,208 --> 00:02:04,936
Diamond Pete Montana.
8
00:02:05,316 --> 00:02:08,197
He don't have to waste his time
on cheap gas stations.
9
00:02:08,385 --> 00:02:11,724
He's somebody. He's in the big town
doing things in a big way.
10
00:02:11,875 --> 00:02:16,066
And look at us.
Just a couple of nobodies, nothing.
11
00:02:17,898 --> 00:02:21,936
Is that what you want, Rico?
A party like that for you?
12
00:02:23,691 --> 00:02:26,463
"Caesar Enrico Bandello.
13
00:02:26,606 --> 00:02:28,189
Honored by his friends. "
14
00:02:28,333 --> 00:02:31,104
I could do all the things
that fella does and more.
15
00:02:31,248 --> 00:02:34,358
Only I never got my chance.
And what's there to be afraid of?
16
00:02:34,547 --> 00:02:37,396
When I get in a tight spot,
I shoot my way out of it. Why, sure.
17
00:02:37,540 --> 00:02:39,656
Shoot first and argue aftervvards.
18
00:02:39,803 --> 00:02:42,607
You know, this game
ain't for guys that's soft.
19
00:02:58,140 --> 00:03:01,173
Yeah, there's money
in the big town, all right.
20
00:03:03,204 --> 00:03:06,466
And the women. Good times,
something doing all the time.
21
00:03:06,618 --> 00:03:08,767
Exciting things, you know.
22
00:03:08,920 --> 00:03:10,229
Gee.
23
00:03:10,377 --> 00:03:12,527
The clothes I could wear.
24
00:03:14,597 --> 00:03:15,754
And then I'd quit, Rico.
25
00:03:16,899 --> 00:03:19,856
I'd go back to dancing,
like I used to before I met you.
26
00:03:20,006 --> 00:03:22,625
I don't know. I ain't made
for this sort of thing.
27
00:03:22,768 --> 00:03:24,274
Dancing
28
00:03:24,418 --> 00:03:25,880
That's what I wanna do.
29
00:03:26,067 --> 00:03:27,573
Dancing?
30
00:03:27,717 --> 00:03:29,179
Women?
31
00:03:29,328 --> 00:03:32,056
And where do they get you?
I don't want no dancing.
32
00:03:32,205 --> 00:03:34,399
I'm figuring on making
other people dance.
33
00:03:34,584 --> 00:03:38,272
- Oh, I ain't forgetting about the money.
- Money's okay, but it ain't everything.
34
00:03:38,420 --> 00:03:42,567
Be somebody. Look hard at a bunch of guys
and know they'll do anything you tell them.
35
00:03:42,716 --> 00:03:45,368
Have your own way or nothing.
Be somebody.
36
00:03:46,821 --> 00:03:48,359
- You'll get there, Rico.
- Yeah.
37
00:03:48,547 --> 00:03:50,926
- You'll show them.
- You know...
38
00:03:51,079 --> 00:03:54,571
...this was our last stand
in this burg. We're pulling out.
39
00:03:54,915 --> 00:03:57,458
- Where are we going?
- East.
40
00:03:57,601 --> 00:03:59,107
Where things break big.
41
00:04:08,802 --> 00:04:11,683
So I beat it east, like I told you.
42
00:04:11,833 --> 00:04:13,830
That's all there is to it.
43
00:04:14,864 --> 00:04:18,595
I wanna run with your mob,
if you'll let me. What do you say?
44
00:04:18,968 --> 00:04:23,540
You won't be sorry for letting me in. I'll do
anything you say. I ain't afraid of nothing.
45
00:04:23,687 --> 00:04:25,193
You think you're a hard guy?
46
00:04:25,336 --> 00:04:28,217
There's nothing soft about me.
Nothing yellow. I don't quit.
47
00:04:28,367 --> 00:04:32,208
- You got an idea you're good, huh?
Give me a chance to show you.
48
00:04:34,121 --> 00:04:37,351
- What do you know about me?
- Oh, I heard plenty.
49
00:04:37,497 --> 00:04:39,571
How you run things this end of town.
50
00:04:39,722 --> 00:04:43,062
About this here Club Palermo,
how it's your front. I got told enough.
51
00:04:43,213 --> 00:04:46,443
- I guess you're good with a rod too, huh?
- Quick with it and sure.
52
00:04:46,627 --> 00:04:51,308
Well, that don't go around here.
That's old stuff. This ain't the sticks.
53
00:04:51,883 --> 00:04:53,803
Yeah, I get you.
54
00:04:54,913 --> 00:04:57,533
All right. You stick around.
55
00:04:57,676 --> 00:05:00,861
But, remember, I'm the boss.
And I give all the orders.
56
00:05:01,013 --> 00:05:04,396
And when we split, we split my way.
57
00:05:04,542 --> 00:05:08,809
- And no squawks. You get me?
- Yeah, sure, Mr. Vettori.
58
00:05:10,143 --> 00:05:13,221
- All right, come on in, meet the boys.
- Sure.
59
00:05:16,626 --> 00:05:20,315
Oh, they're 100 percent, all right.
Every one of them.
60
00:05:20,846 --> 00:05:24,807
There's Tony Passa. Can drive
a car better than any mug in the town.
61
00:05:24,989 --> 00:05:29,179
Otero. He's little,
but he's the goods, all right.
62
00:05:29,324 --> 00:05:31,092
Bat Carilla.
63
00:05:31,242 --> 00:05:32,780
Killer Peppi.
64
00:05:32,930 --> 00:05:34,588
Kid Bean.
65
00:05:34,733 --> 00:05:38,923
And this one here, Scabby.
What a smart guy he is.
66
00:05:39,758 --> 00:05:41,264
Boys.
67
00:05:41,485 --> 00:05:43,100
Come on, Tony. Wake up.
68
00:05:44,515 --> 00:05:47,364
I want you to meet a new guy
what's gonna be with us.
69
00:05:47,546 --> 00:05:49,052
This is, uh...
70
00:05:49,196 --> 00:05:52,927
_Uh_
- Caesar Enrico Bandello.
71
00:05:53,108 --> 00:05:54,953
Oh, Little Caesar, huh?
72
00:05:55,947 --> 00:05:58,141
Yeah, sure.
73
00:06:14,629 --> 00:06:17,008
Where did you get
the new dancer, DeVoss?
74
00:06:17,430 --> 00:06:19,427
Olga brought him around
a few days ago.
75
00:06:19,578 --> 00:06:21,270
Not bad.
76
00:06:21,803 --> 00:06:24,989
- All right.
- I'll say he is.
77
00:06:40,294 --> 00:06:43,905
Well, I got hold of a real dancer
for a partner, didn't I, Mr. Devoss?
78
00:06:44,513 --> 00:06:47,394
He's an elegant dancer.
We'll panic them after a few rehearsals.
79
00:06:47,544 --> 00:06:50,621
Say, you're not trying to sell him
to me, are you, Olga? Ha-ha-ha.
80
00:06:50,766 --> 00:06:53,690
Well, young fella, I guess
100 a week ought to buy you.
81
00:06:53,835 --> 00:06:55,952
That's more than I generally start with.
82
00:06:56,099 --> 00:06:59,252
That's swell with me, even though
it don't buy no limousines.
83
00:06:59,398 --> 00:07:02,933
Gee, thanks, Mr. Devoss.
You'll never be sorry for this.
84
00:07:03,080 --> 00:07:04,696
Come, Joey.
85
00:07:07,876 --> 00:07:09,992
So it's you and me from now on.
86
00:07:10,446 --> 00:07:12,716
Well, I'm glad.
87
00:07:12,863 --> 00:07:15,089
And I'm not ashamed to tell you.
88
00:07:15,893 --> 00:07:18,698
I guess you know by this time
how I feel about you.
89
00:07:18,847 --> 00:07:20,811
That's all right with you, isn't it?
90
00:07:20,957 --> 00:07:24,646
Or have you got another girl?
A steady, I mean.
91
00:07:24,985 --> 00:07:26,022
RAUGHS]
92
00:07:26,174 --> 00:07:28,717
Hundreds of them, sure. Only...
93
00:07:29,972 --> 00:07:31,664
Only, what's the difference?
94
00:07:31,814 --> 00:07:33,505
This is gonna be real.
95
00:07:33,655 --> 00:07:37,997
- We'll make it mean something.
- Yeah, Joey, let's.
96
00:07:38,143 --> 00:07:41,483
Because I need somebody.
Somebody like you.
97
00:07:41,634 --> 00:07:43,446
Awful bad.
98
00:07:43,629 --> 00:07:46,935
- You believe me, Olga?
- I want to believe you.
99
00:07:53,603 --> 00:07:55,141
What's that?
100
00:07:56,902 --> 00:07:58,136
What you got there, Joe?
101
00:08:05,495 --> 00:08:07,383
What are you doing with that?
102
00:08:13,053 --> 00:08:15,093
Can't you forget you've seen it?
103
00:08:15,508 --> 00:08:18,770
It won't make no difference.
Not between us, Olga.
104
00:08:20,149 --> 00:08:22,037
Heh-heh, don't worry, baby.
105
00:08:22,183 --> 00:08:25,216
It's just a little good-luck charm
I carry around with me.
106
00:08:25,367 --> 00:08:27,102
Is that your racket?
107
00:08:27,553 --> 00:08:29,059
Maybe.
108
00:08:32,080 --> 00:08:36,347
I suppose I got no right to ask you, Joe.
109
00:08:36,683 --> 00:08:38,298
But now...
110
00:08:38,448 --> 00:08:41,754
Now that we got an understanding.
111
00:08:41,901 --> 00:08:44,552
Couldn't you leave it?
112
00:08:48,307 --> 00:08:49,693
No.
113
00:08:49,842 --> 00:08:52,384
I suppose I haven't got the right.
114
00:08:53,026 --> 00:08:55,404
What would be the good
of you asking, kid?
115
00:08:55,557 --> 00:08:57,477
Once in a gang...
116
00:08:58,128 --> 00:09:00,670
- You know the rest.
- I don't want to know.
117
00:09:01,120 --> 00:09:02,473
Only maybe...
118
00:09:02,616 --> 00:09:05,082
Maybe it could be different this time.
119
00:09:05,225 --> 00:09:06,414
If we try.
120
00:09:09,636 --> 00:09:12,364
I've never seen the guy that could
get away with it yet.
121
00:09:21,030 --> 00:09:23,911
Black. Seven.
122
00:09:28,510 --> 00:09:31,740
Sam Vettori is still waiting
for you in your office.
123
00:09:31,886 --> 00:09:34,887
All right, I guess I'll have to see him.
124
00:09:35,262 --> 00:09:37,532
I wonder what he wants here.
125
00:09:44,891 --> 00:09:46,429
Hey, Ritz.
126
00:09:50,338 --> 00:09:52,913
You'd better stick with me.
I'll need you in there.
127
00:09:53,062 --> 00:09:57,329
- That Sam Vettori's a no-good lug.
- You said it, boss.
128
00:09:57,512 --> 00:09:59,815
Better let me go first.
129
00:10:02,959 --> 00:10:04,116
Cut that.
130
00:10:06,143 --> 00:10:07,955
Hello, Arnie.
131
00:10:08,138 --> 00:10:11,095
Surprised to see me
in your swell joint?
132
00:10:12,051 --> 00:10:14,779
Maybe I won't be after you
tell me what you want here.
133
00:10:15,043 --> 00:10:16,963
Oh, I'll tell you, all right.
134
00:10:17,115 --> 00:10:20,072
Diamond Pete asked me to come up.
He's coming up too.
135
00:10:20,798 --> 00:10:23,569
- Pete Montana?
That's who.
136
00:10:23,867 --> 00:10:27,784
Well, if Pete wants you here,
it's got to be all right with me.
137
00:10:29,122 --> 00:10:31,588
- Hello, Mr. Montana.
- Hello.
138
00:10:40,055 --> 00:10:41,212
Hello.
139
00:10:42,971 --> 00:10:44,858
- Hello, Arnie.
Hello, how are you?
140
00:10:45,004 --> 00:10:46,968
- Hello, Vettori.
- Hello, boss.
141
00:10:47,152 --> 00:10:48,690
Cigar?
142
00:10:50,068 --> 00:10:51,421
Thanks.
143
00:10:53,789 --> 00:10:54,945
Thanks, Arnie.
144
00:10:55,093 --> 00:10:57,821
Sit down, boys.
I got something to tell you.
145
00:10:59,006 --> 00:11:01,581
A message from the Big Boy.
146
00:11:01,806 --> 00:11:04,611
Now, listen. Here's the lowdown.
147
00:11:04,990 --> 00:11:07,064
- The Big Boy says-
- Just a minute, boss.
148
00:11:07,215 --> 00:11:08,798
Hey, you.
149
00:11:08,942 --> 00:11:11,593
Nobody asked you
to be butting in here, did they?
150
00:11:11,742 --> 00:11:14,012
- Screw, mug.
- You ain't giving me orders.
151
00:11:14,159 --> 00:11:17,422
You're a fresh guy, huh?
- Take it easy, Rico.
152
00:11:17,573 --> 00:11:19,265
You go out there and wait for me.
153
00:11:21,716 --> 00:11:23,757
Jake with me, boss.
154
00:11:36,064 --> 00:11:39,174
Now, listen, boys.
Watch this guy McClure...
155
00:11:39,324 --> 00:11:41,059
...what's head of
the new crime commission.
156
00:11:41,204 --> 00:11:44,968
He's putting the screws on,
and make no mistake about him.
157
00:11:45,117 --> 00:11:47,114
Now, the Big Boy wants me
to tell you guys...
158
00:11:47,265 --> 00:11:50,299
...to put the chains on your gorillas
for the next few months.
159
00:11:50,449 --> 00:11:53,527
Because if any of them go too far,
it'll be just too bad.
160
00:11:53,710 --> 00:11:55,096
Ah, heh.
161
00:11:55,244 --> 00:11:57,710
I've never seen nobody
the Big Boy couldn't get to.
162
00:11:57,853 --> 00:12:01,497
He can fix anything.
That's why he's the Big Boy.
163
00:12:01,651 --> 00:12:04,029
This bird McClure will be pie for him.
164
00:12:04,183 --> 00:12:07,751
- He'll twist him around his little finger.
- Don't kid yourself.
165
00:12:07,904 --> 00:12:12,476
Nobody's squaring nothing with McClure.
Not even the Big Boy.
166
00:12:12,622 --> 00:12:14,619
Small jobs, that's different.
167
00:12:14,771 --> 00:12:18,612
We could spring guys for them.
Butshoofing?
168
00:12:18,760 --> 00:12:20,343
No, sir.
169
00:12:20,832 --> 00:12:23,865
It's guys like this torpedo of yours
that cause all the trouble.
170
00:12:24,476 --> 00:12:26,625
Who, Rico? Heh-heh.
171
00:12:26,778 --> 00:12:31,307
He's all right. He's a little quick
on the trigger, but that's because he's new.
172
00:12:31,458 --> 00:12:35,266
Yeah? Well, it's us
that'll swing for him...
173
00:12:35,563 --> 00:12:37,833
...if he shoots at the wrong time.
174
00:12:37,980 --> 00:12:42,628
Now, remember what I told you.
Come on. So long.
175
00:12:46,419 --> 00:12:48,002
And you.
176
00:12:48,146 --> 00:12:51,331
You take it easy
with that cannon of yours.
177
00:12:52,250 --> 00:12:54,018
Did you hear me?
178
00:12:57,429 --> 00:12:58,738
Yes, Mr. Montana.
179
00:13:01,342 --> 00:13:02,848
- Good night.
- Good night.
180
00:13:03,030 --> 00:13:05,103
Good night.
Good night.
181
00:13:07,480 --> 00:13:09,706
Do yourself a favor, will you, Rico?
182
00:13:09,858 --> 00:13:12,782
Leave your gat home on the piano
the next job you pull.
183
00:13:12,927 --> 00:13:15,732
Yeah, park it next to your milk bottle.
184
00:13:15,881 --> 00:13:19,340
Hey. Run your own mob, Arnie.
I'll take care of mine.
185
00:13:19,487 --> 00:13:21,407
Yeah, I'll park it.
186
00:13:21,559 --> 00:13:25,826
I don't need no cannon to take care
of guys like you, Mr. Lorch.
187
00:13:48,067 --> 00:13:50,108
Yeah, we gotta be careful.
188
00:13:50,253 --> 00:13:52,523
Little Arnie's interested
in this here nightclub.
189
00:13:52,709 --> 00:13:55,939
- If it ever gets out who pulled the job-
- They'll never get wise to us.
190
00:13:56,084 --> 00:13:58,507
They're careless,
but they've never been tapped.
191
00:13:58,655 --> 00:14:00,728
Yeah, but I don't like the whole business.
192
00:14:00,880 --> 00:14:03,728
Neither do I, Sam. Honest, I don't.
193
00:14:03,910 --> 00:14:06,682
I couldn't sleep last night.
I was up worried.
194
00:14:06,826 --> 00:14:10,318
I don't want to take any chances. Not now
the way they're closing down on us.
195
00:14:10,508 --> 00:14:12,396
What's the matter, Tony, getting yellow?
196
00:14:12,542 --> 00:14:15,117
No, but, jeez, none of us
wanna hang, do we?
197
00:14:15,265 --> 00:14:18,419
You'd like to quit, wouldn't you?
You'd like to run out on us.
198
00:14:18,564 --> 00:14:21,750
- You're yellow, you dirty-
- Wait a minute, Rico.
199
00:14:22,286 --> 00:14:24,326
Where do you get that yellow stuff?
200
00:14:25,086 --> 00:14:27,585
You want to know who's yellow,
I'll tell you.
201
00:14:27,733 --> 00:14:30,308
Joe Massara, your pal.
202
00:14:30,457 --> 00:14:33,381
- That's why he didn't show tonight.
- He'll be here. Just because-
203
00:14:33,526 --> 00:14:38,054
I know all about that stuff. I'm gonna
give him 10 minutes more. Then we'll see.
204
00:14:38,206 --> 00:14:41,665
Now, listen, Sam, Joe's all right.
He's the best front man in the world.
205
00:14:41,812 --> 00:14:45,729
Why, he can go to a swell hotel
and order a suite, a suite, and it's all right.
206
00:14:45,878 --> 00:14:48,682
Without Joe, we can't pull the job,
and you know it.
207
00:14:48,870 --> 00:14:50,682
What's that paper?
208
00:14:51,402 --> 00:14:53,748
It's this layout I've been
figuring out with Scabby.
209
00:14:53,896 --> 00:14:55,740
- What, this nightclub job?
- Yeah.
210
00:14:55,891 --> 00:14:58,193
Well, let me see it.
211
00:15:04,829 --> 00:15:06,487
And until I say different...
212
00:15:06,670 --> 00:15:09,824
...nobody's gonna plan
for this mob but me.
213
00:15:09,969 --> 00:15:11,889
You get me?
214
00:15:25,468 --> 00:15:29,156
He'll learn.
Now, come here, you guys.
215
00:15:31,107 --> 00:15:32,340
Now, get this.
216
00:15:34,943 --> 00:15:36,558
Hello, Joe.
217
00:15:38,933 --> 00:15:40,548
Hello, Rico.
218
00:15:42,385 --> 00:15:43,814
Come here.
219
00:15:47,794 --> 00:15:50,173
I told you to be here at 8:30.
220
00:15:50,326 --> 00:15:51,440
Oh, well, you see, I-
221
00:15:51,630 --> 00:15:54,130
I was busy.
I was rehearsing, and...
222
00:15:54,277 --> 00:15:56,700
- Oh, you know how it is.
- Yeah, I know how it is.
223
00:15:56,848 --> 00:15:59,390
They've been saying it,
only I didn't believe them.
224
00:15:59,533 --> 00:16:02,305
They're crazy when they call you yellow.
225
00:16:02,448 --> 00:16:04,871
Aw. Tell them they can go to-
226
00:16:06,476 --> 00:16:09,510
Say, what's the big idea
of the rush anyway?
227
00:16:10,619 --> 00:16:13,195
It's a little job we need you for.
228
00:16:13,343 --> 00:16:15,569
A little job at the Bronze Peacock.
229
00:16:19,251 --> 00:16:20,866
What do you mean?
230
00:16:21,246 --> 00:16:23,624
Are you trying to kid me or something?
231
00:16:24,928 --> 00:16:27,929
How can I take the chance?
They're all my friends, they all know me.
232
00:16:28,266 --> 00:16:30,230
That's why, they'll never suspect you.
233
00:16:30,376 --> 00:16:32,111
Now, don't stall, Joe.
234
00:16:32,256 --> 00:16:33,838
I ain't stalling.
235
00:16:33,982 --> 00:16:38,707
You gotta get me out of this, Rico.
You gotta. I don't want to...
236
00:16:39,084 --> 00:16:42,772
Well, don't you see,
I'm working steady now, and...
237
00:16:43,265 --> 00:16:44,771
Can't a guy ever say he's through?
238
00:16:44,953 --> 00:16:47,758
You're gonna be in on this,
and you'll like it.
239
00:16:48,943 --> 00:16:52,861
The time is to be sharp midnight
on New Year's Eve.
240
00:16:53,009 --> 00:16:54,548
I won't. I can't.
241
00:16:54,697 --> 00:16:56,814
I can't, don't you see? I-
242
00:16:56,961 --> 00:16:58,117
Well, gee, I-
243
00:16:58,265 --> 00:17:01,604
- I'll be working New Year's Eve.
- Now, listen, Joe.
244
00:17:01,794 --> 00:17:04,020
This is the joint where you're working.
245
00:17:04,173 --> 00:17:06,638
And don't you be forgetting it, either.
246
00:17:07,740 --> 00:17:09,355
Come on in.
247
00:17:15,259 --> 00:17:17,179
Well, maybe it ain't so hot.
248
00:17:17,331 --> 00:17:19,404
- Maybe we can't buck Little Arnie.
I can.
249
00:17:20,323 --> 00:17:23,280
Ah, you're too good, that's what.
250
00:17:23,469 --> 00:17:27,582
Hello, Joe. You were in a big hurry
about getting here, weren't you?
251
00:17:28,571 --> 00:17:33,219
- Maybe this kind of work ain't to your liking.
- Joe's all right. He's in with us.
252
00:17:33,941 --> 00:17:36,713
Yeah, I'm in with you.
253
00:17:37,317 --> 00:17:40,428
Well, let's see, now.
Here's the way I dope this thing out.
254
00:17:41,460 --> 00:17:46,993
I, Sam Vettori, not you, Rico,
or nobody else.
255
00:17:47,483 --> 00:17:50,364
- That's plain, ain't it?
- Sure.
256
00:17:50,552 --> 00:17:53,935
Only, who stands here?
You kind of forgot that, didn't you?
257
00:17:54,081 --> 00:17:58,272
Hey, I'm boss on this job, not you.
Right here.
258
00:17:59,414 --> 00:18:03,102
Smart guy, Rico.
He's got plenty of brains.
259
00:18:03,672 --> 00:18:06,673
I tell you, I'm afraid, Otero. I'm afraid.
260
00:18:06,818 --> 00:18:09,666
Ah, you're crazy. Rico's coming with us.
261
00:18:09,810 --> 00:18:12,232
Come on now, buck up. Don't be scared.
262
00:18:12,380 --> 00:18:14,224
And you, Joe.
263
00:18:14,375 --> 00:18:17,223
You'll be in the lobby
and give us the high sign...
264
00:18:17,367 --> 00:18:20,553
...if everything's on the up and up.
You get me?
265
00:18:20,705 --> 00:18:24,589
Yeah, and if we get in a jam, you'll have
to take a chance with the rest of us.
266
00:18:46,714 --> 00:18:49,289
Hey, quiet, quiet.
267
00:18:49,438 --> 00:18:52,165
Holy Moses, it's Alvin McClure.
268
00:18:52,353 --> 00:18:55,048
The crime commission buzzard.
269
00:18:55,384 --> 00:18:57,806
Hey, Devoss. (Some here.
270
00:18:58,683 --> 00:19:00,909
What is it, Arnie? What is it?
271
00:19:01,176 --> 00:19:04,406
Bring McClure over here,
I want to buy him a lemonade.
272
00:19:05,243 --> 00:19:08,014
- Not tonight, some other time.
- Go on. Do as you're told.
273
00:19:08,734 --> 00:19:11,199
Go on, DeVoss, bring him here.
274
00:19:11,342 --> 00:19:13,154
As you wish.
275
00:19:17,864 --> 00:19:20,057
What can I order for you?
276
00:19:20,204 --> 00:19:23,052
- Good evening, Mr. McClure.
- Good evening, DeVoss.
277
00:19:23,234 --> 00:19:25,122
- Quite a party, eh?
- Thank you.
278
00:19:25,268 --> 00:19:27,733
Delighted to have you with us, folks.
Heh-heh.
279
00:19:27,915 --> 00:19:32,411
Mr. McClure, a Mr. Lorch,
a financial backer of mine...
280
00:19:32,595 --> 00:19:33,981
...would like to meet you.
281
00:19:34,129 --> 00:19:37,741
- May I bring him over to your table?
- Lorch? Lorch?
282
00:19:37,889 --> 00:19:41,304
- You mean the man they call Little Arnie?
- Yes, but-
283
00:19:41,456 --> 00:19:44,796
- You say he's a financial backer of yours?
- Yes, but-
284
00:19:44,947 --> 00:19:48,756
I didn't understand that a man of his type
was connected with this place.
285
00:19:48,899 --> 00:19:53,318
I'm sorry, DeVoss, but you might
inform Mr. Lorch that we're leaving.
286
00:19:53,464 --> 00:19:55,734
I came to this place
under a misapprehension.
287
00:19:55,880 --> 00:19:57,877
- Now, Mr. McClure-
- I'm sorry, folks...
288
00:19:58,029 --> 00:19:59,916
...but we'll have to go somewhere else.
289
00:20:06,200 --> 00:20:08,502
You like my hair this way, Joey?
290
00:20:09,307 --> 00:20:10,813
Sure.
291
00:20:12,031 --> 00:20:15,108
I used to wear it-
Where are you going?
292
00:20:17,440 --> 00:20:21,171
- Just to get a package of cigarettes.
- Hurry back, darling, it's almost 12:00
293
00:20:21,353 --> 00:20:23,895
...and I wanna be with you
for New Year's.
294
00:20:24,038 --> 00:20:25,882
I'll be back in a minute.
295
00:21:12,988 --> 00:21:15,912
- What can I get you?
A Victor Noble.
296
00:21:47,091 --> 00:21:48,205
Stay where you are.
297
00:21:50,813 --> 00:21:53,432
Oh, help! Oh, God!
298
00:22:04,009 --> 00:22:06,508
Open her up, Tony, this ain't no picnic.
299
00:22:08,651 --> 00:22:11,226
What's the matter, Tony,
losing your nerve?
300
00:22:11,375 --> 00:22:15,871
Come on, let's go. Let's go,
we gotta get out of here. Come on.
301
00:22:23,919 --> 00:22:25,992
Happy New Year.
302
00:22:27,410 --> 00:22:29,068
Why, Joe...
303
00:22:30,786 --> 00:22:32,291
Joey.
304
00:22:33,356 --> 00:22:36,204
What is it? What's the matter?
305
00:22:37,806 --> 00:22:39,115
Nothing.
306
00:22:41,680 --> 00:22:43,186
It's all right.
307
00:22:45,823 --> 00:22:48,780
- The joint's been held up, that's all.
- Held up?
308
00:22:48,931 --> 00:22:50,360
Theynn
309
00:22:50,695 --> 00:22:53,390
- They shot McClure.
- Joe.
310
00:22:53,534 --> 00:22:54,920
- Now you know.
- It was you.
311
00:22:55,682 --> 00:22:58,487
- No. No, it's a lie! I-
- You shot McClure.
312
00:22:58,675 --> 00:23:01,828
No, I didn't, I swear.
It wasn't me that shot him. It was-
313
00:23:05,925 --> 00:23:07,999
I don't know who.
314
00:23:10,030 --> 00:23:12,757
But it's our hips for this job, all right.
315
00:23:17,012 --> 00:23:19,893
Maybe- Maybe everything
will be all right, Joey.
316
00:23:20,042 --> 00:23:22,847
Maybe he wasn't hurt badly.
317
00:23:23,035 --> 00:23:25,806
But you're through with that bunch.
You don't belong, Joe.
318
00:23:25,950 --> 00:23:27,762
You're not that kind.
319
00:23:27,906 --> 00:23:30,132
You'll never go near them again.
320
00:23:31,628 --> 00:23:33,166
Olga...
321
00:23:34,543 --> 00:23:36,463
...you can't go back...
322
00:23:37,612 --> 00:23:39,270
...on a gang.
323
00:23:42,906 --> 00:23:45,252
Well, everything come off
all right? Tell me.
324
00:23:45,476 --> 00:23:49,590
Everything was all right.
Only I had to take care of a guy.
325
00:23:49,734 --> 00:23:51,317
- Who was it?
- McClure.
326
00:23:53,801 --> 00:23:55,645
McClure.
327
00:23:56,371 --> 00:23:59,066
You shot McClure.
328
00:23:59,824 --> 00:24:05,356
A million guys in this town, and you
had to pick the crime commissioner.
329
00:24:06,307 --> 00:24:07,736
What did I tell you, Rico?
330
00:24:07,880 --> 00:24:10,422
Didn't I say to make it clean?
Didn't I say no gunplay?
331
00:24:10,565 --> 00:24:12,868
Think I'm going to let a guy
pull a gat on me?
332
00:24:13,020 --> 00:24:15,213
Any more of these cracks,
and this is my last job.
333
00:24:16,396 --> 00:24:18,699
The head of the crime commission.
334
00:24:18,851 --> 00:24:21,579
The Big Boy can't do us
no good this trip.
335
00:24:21,728 --> 00:24:24,380
They'll get us dead sure now.
336
00:24:24,529 --> 00:24:28,217
- What am I gonna do?
- Why don't you go and give yourself up?
337
00:24:28,365 --> 00:24:29,794
You're slipping, Sam.
338
00:24:29,938 --> 00:24:32,208
And Tony, what about him?
Where is he?
339
00:24:32,393 --> 00:24:35,579
Getting rid of the car.
Tony got nervous. He's like a big baby
340
00:25:17,660 --> 00:25:20,235
What a fine pickle we're in.
341
00:25:22,340 --> 00:25:24,839
You and that rod of yours.
342
00:25:34,309 --> 00:25:36,851
Flaherty's downstairs,
a couple of dicks with him
343
00:25:37,033 --> 00:25:38,462
They're coming right up.
344
00:25:38,605 --> 00:25:40,493
Stay where you are, all of you.
345
00:25:40,677 --> 00:25:44,059
They won't know nothing unless they
picked Tony up. Give them the shaft.
346
00:25:45,280 --> 00:25:47,168
I'll be in here listening.
347
00:25:56,712 --> 00:25:58,295
Happy New Year, boys.
348
00:26:00,472 --> 00:26:03,734
Say, there's a lonesome
touring car down the street.
349
00:26:03,886 --> 00:26:07,116
I was wondering if you happened
to know anything about it.
350
00:26:07,415 --> 00:26:09,303
How should I know anything about it?
351
00:26:09,448 --> 00:26:13,289
- Ain't it got license plates on it?
- Yes, but they're phony.
352
00:26:13,476 --> 00:26:16,171
It was stolen on the north side tonight.
353
00:26:16,660 --> 00:26:18,624
Oh, I got a good cafรฉ business.
354
00:26:18,770 --> 00:26:21,345
I don't know nothing about automobiles
what's been stolen.
355
00:26:21,494 --> 00:26:24,527
Well, you might if some of
the bright young men around here...
356
00:26:24,716 --> 00:26:27,411
...had anything to do with it,
wouldn't you?
357
00:26:27,862 --> 00:26:31,431
- Wasn't there anybody in it?
- Yes, one guy.
358
00:26:31,583 --> 00:26:34,998
But not when we got there. He beat it.
359
00:26:36,071 --> 00:26:39,105
But we got a good description
of him, though.
360
00:26:39,601 --> 00:26:42,143
I'm telling you,
I don't know nothing about it.
361
00:26:43,744 --> 00:26:45,664
Well, come on, fellas.
362
00:26:45,815 --> 00:26:49,886
As long as Vettori
doesn't know anything about it.
363
00:26:52,452 --> 00:26:55,758
Oh, say, have you heard
the news, Vettori?
364
00:26:56,211 --> 00:26:57,979
No, what?
365
00:26:58,130 --> 00:27:02,472
Someone knocked off Alvin McClure
over at the Bronze Peacock.
366
00:27:02,886 --> 00:27:06,116
McClure? No, that's terrible.
367
00:27:06,761 --> 00:27:09,839
Some guys are sure careless
with the lead, all right.
368
00:27:09,983 --> 00:27:11,566
What a tough break for Arnie.
369
00:27:11,710 --> 00:27:15,900
It's gonna be a tough break
for a lot of birds.
370
00:27:16,236 --> 00:27:18,779
Well, so long.
371
00:27:22,413 --> 00:27:27,094
Oh, I forgot to wish you fellas
a merry Christmas.
372
00:27:55,289 --> 00:27:57,438
Tony, I can't figure him.
373
00:27:57,590 --> 00:27:59,129
The kid's a great driver.
374
00:27:59,317 --> 00:28:02,503
- Oh, he must've lost his nerve.
- I'll take care of him.
375
00:28:03,690 --> 00:28:06,265
- Let's see the color of that money.
- Just a minute, Sam.
376
00:28:06,414 --> 00:28:09,676
I got my own ideas of a split.
And you can take it or leave it.
377
00:28:09,828 --> 00:28:13,091
- We ain't begging you.
- Yeah, well, I bossed this job...
378
00:28:13,242 --> 00:28:15,086
...and I'm gonna get my split.
379
00:28:15,275 --> 00:28:18,735
How'd you boss this job?
By sitting here cheating at solitaire?
380
00:28:18,881 --> 00:28:21,762
Well, that don't go no more,
not with me. We're done.
381
00:28:21,912 --> 00:28:25,753
- I've been taking orders from you too long.
- You'll keep on taking orders too...
382
00:28:25,901 --> 00:28:29,590
- ... or you'll get out of here so fast...
- Maybe it won't be me that gets out.
383
00:28:29,738 --> 00:28:33,197
No? Well, maybe the boys
have got something to say about that.
384
00:28:33,344 --> 00:28:34,926
What about it?
385
00:28:45,121 --> 00:28:47,314
So that's it, huh?
386
00:28:47,461 --> 00:28:50,800
Yeah, that's it, all right.
387
00:28:51,297 --> 00:28:55,487
You can dish it out, but you're getting so
you can't take it no more. You're through.
388
00:28:58,432 --> 00:28:59,895
Well?
389
00:29:02,077 --> 00:29:04,455
Well, the split's okay with me, Rico.
390
00:29:04,609 --> 00:29:06,496
How about you boys?
391
00:29:09,097 --> 00:29:11,563
No hard feelings, eh, Sam?
392
00:29:14,237 --> 00:29:16,157
We gotta stick together.
393
00:29:16,309 --> 00:29:19,724
There's a rope around my neck right now,
and they only hang you once.
394
00:29:19,915 --> 00:29:22,261
If anybody turns yellow and squeals...
395
00:29:22,409 --> 00:29:24,951
...my gun's gonna speak its piece.
396
00:29:36,372 --> 00:29:39,100
What's the matter, Antonio?
397
00:29:39,249 --> 00:29:41,443
Why you don't sleep?
398
00:29:41,935 --> 00:29:44,662
- You sick, maybe? Huh?
- Yeah.
399
00:29:44,812 --> 00:29:47,616
- Oh, what-?
- No, can't a guy get up when he wants to...
400
00:29:47,766 --> 00:29:49,610
...without answering a lot of questions?
401
00:29:49,799 --> 00:29:52,341
You stay out late nights,
you drink lot of wine.
402
00:29:52,484 --> 00:29:55,790
- Leave me alone.
- Oh, listen, Antonio, I-
403
00:29:58,430 --> 00:30:01,541
I have some spaghetti for you
on the stove.
404
00:30:01,691 --> 00:30:04,070
If you feel better, eat some.
405
00:30:04,223 --> 00:30:06,918
Yes? It do you good.
406
00:30:09,670 --> 00:30:13,010
You used to be a good boy, Antonio.
407
00:30:13,161 --> 00:30:15,431
Remember when you sing in the church?
408
00:30:15,578 --> 00:30:18,044
In the choir with Father McNeil?
409
00:30:18,532 --> 00:30:20,878
You in white.
410
00:30:21,946 --> 00:30:23,604
Remember?
411
00:30:26,319 --> 00:30:27,858
Father McNeil.
412
00:30:28,736 --> 00:30:31,115
The church was beautiful.
413
00:30:31,268 --> 00:30:34,225
You little boy with long hair.
414
00:30:34,375 --> 00:30:36,798
The tall, big candles.
415
00:30:36,946 --> 00:30:38,713
Flowers.
416
00:30:41,165 --> 00:30:43,741
Remember, Antonio?
417
00:31:01,804 --> 00:31:04,030
Don't leave me, Ma, do you hear?
418
00:31:06,791 --> 00:31:09,443
You don't have to go now, do you?
419
00:31:09,592 --> 00:31:11,632
Can't you stay a little while with me?
420
00:31:11,778 --> 00:31:13,393
Please, don't go away.
421
00:31:13,543 --> 00:31:17,351
- Please.
- Oh, Antonio. Oh, my baby.
422
00:31:17,494 --> 00:31:19,960
I no go, I stay.
423
00:31:20,103 --> 00:31:21,990
Antonio.
424
00:31:22,136 --> 00:31:25,093
Oh, my boy.
425
00:31:33,107 --> 00:31:35,072
I'll be all right, Ma.
426
00:31:35,985 --> 00:31:38,363
- You'd better run along, do you hear?
- Yes.
427
00:31:38,555 --> 00:31:40,213
You run along.
428
00:31:40,818 --> 00:31:43,361
Take good care of yourself,
will you, huh?
429
00:31:44,309 --> 00:31:48,609
And give my love
to Miss Manccia, will you, huh?
430
00:32:16,533 --> 00:32:18,726
Father McNeil.
431
00:32:34,525 --> 00:32:37,635
Hey, Tony. Where you been?
I'm looking all over for you.
432
00:32:37,786 --> 00:32:40,710
Rico wants you to come
and get your split.
433
00:32:41,353 --> 00:32:44,081
What's the matter, Tony?
Don't you want a split?
434
00:32:44,537 --> 00:32:46,305
Are you crazy?
435
00:32:46,455 --> 00:32:47,841
I'm not crazy.
436
00:32:47,990 --> 00:32:50,063
And I don't want no split.
437
00:32:50,752 --> 00:32:52,181
Listen, Tony.
438
00:32:52,325 --> 00:32:54,441
Rico knows you lose your nerve
439
00:32:54,588 --> 00:32:56,356
Now, he wants you to be a man.
440
00:32:56,506 --> 00:32:58,394
You better not turn yellow.
441
00:32:58,539 --> 00:33:00,733
Get away from me, Otero.
Leave me alone!
442
00:33:00,918 --> 00:33:03,264
Listen, kid. I'm trying to tell you
for your own good.
443
00:33:03,411 --> 00:33:05,256
- Come with me and get your split.
- Ah!
444
00:33:05,406 --> 00:33:06,835
Hey, TOW!
445
00:33:06,979 --> 00:33:08,637
Tony, where you going?
446
00:33:08,782 --> 00:33:11,324
I'm going to see Father McNeil.
447
00:33:14,613 --> 00:33:16,654
Rico!
448
00:33:17,835 --> 00:33:19,603
I found Tony, but it's too late.
449
00:33:19,753 --> 00:33:21,182
He's crazy! Crazy!
450
00:33:21,326 --> 00:33:24,404
I tell him to be a man, but he shakes
his head and goes to the priest.
451
00:33:24,549 --> 00:33:27,702
Well, I guess that's that.
We ain't got any time to lose.
452
00:33:27,848 --> 00:33:29,615
Come on, Sam, get a car, and let's go.
453
00:33:29,766 --> 00:33:31,763
Not me! Take- Take Scabby.
454
00:33:31,914 --> 00:33:33,452
- Scabby's no good.
No. I'm not.
455
00:33:33,640 --> 00:33:34,950
- Can you drive, Otero?
- Sure!
456
00:33:35,098 --> 00:33:37,826
All right, let's go.
We'll use the black roadster.
457
00:33:45,916 --> 00:33:47,913
There he is.
458
00:33:49,024 --> 00:33:50,562
Tony!
459
00:34:10,468 --> 00:34:12,203
Did you see all them wreaths?
460
00:34:12,348 --> 00:34:14,693
That hearse is sure decked out pretty.
461
00:34:14,879 --> 00:34:17,760
Well, this was no time
to be tight with money.
462
00:34:17,910 --> 00:34:21,096
Tony deserved a swell send-off.
463
00:34:21,248 --> 00:34:24,433
- Poor kid.
- Yeah, but Rico's wreath beat them all.
464
00:34:24,585 --> 00:34:26,200
It was big.
465
00:34:26,350 --> 00:34:28,620
And all it had on it was "Tony. "
466
00:34:28,766 --> 00:34:33,186
- Not even Rico's name.
- Yeah. Rico's no braggart.
467
00:34:33,408 --> 00:34:36,060
Tony looked like he was asleep.
468
00:34:36,209 --> 00:34:38,631
Didn't look a bit changed.
469
00:34:38,779 --> 00:34:40,852
Beats me how they do it.
470
00:34:41,004 --> 00:34:43,077
Got a match?
471
00:34:48,561 --> 00:34:52,555
- Look, Rico. There's Flaherty, the bull.
- Huh?
472
00:34:55,236 --> 00:34:56,894
Aah. Hmph.
473
00:34:58,612 --> 00:35:00,882
Things must be getting pretty hot.
What's he want?
474
00:35:01,029 --> 00:35:03,571
He's just stalling.
They ain't got a thing on me.
475
00:35:06,745 --> 00:35:09,210
Gee, we're moving slow.
476
00:35:09,583 --> 00:35:13,424
We got plenty of time.
The banquet won't start until 8.
477
00:35:13,573 --> 00:35:15,341
Yeah.
478
00:35:17,946 --> 00:35:20,674
Too bad Tony won't be there.
479
00:35:30,951 --> 00:35:34,792
Yeah, that's the goods, all right.
That's the fanciest I've ever seen, Sam.
480
00:35:34,941 --> 00:35:37,516
Look at those
little turtledoves down here.
481
00:35:37,664 --> 00:35:40,010
Friendship and loyalty, huh?
482
00:35:40,196 --> 00:35:42,891
- Well, how do you like that, Sam? Huh?
Pretty good, Rico.
483
00:35:43,035 --> 00:35:45,763
Otero told me I don't look good
in a derby. What do you think?
484
00:35:45,912 --> 00:35:47,604
- Looks just like you.
- I thought so.
485
00:35:47,754 --> 00:35:50,754
I guess I'll stick to them from now on.
486
00:35:50,899 --> 00:35:52,362
"Compliments to a true pal.
487
00:35:52,510 --> 00:35:54,660
Mr. C. Bandello from a true pal...
488
00:35:54,812 --> 00:35:57,387
...Mr. Sam Vettori. " Well, that's nice.
489
00:35:57,536 --> 00:36:00,799
I appreciate, Sam. That's swell of you.
490
00:36:17,139 --> 00:36:21,820
Hey, hey! Hey! Hey!
491
00:36:22,701 --> 00:36:24,284
What's the matter with you birds?
492
00:36:24,504 --> 00:36:26,621
Don't you know how to act at a banquet?
493
00:36:26,768 --> 00:36:29,572
What do you think you are,
a lot of gashouse yaps?
494
00:36:29,760 --> 00:36:32,182
Well, cut the chatter.
495
00:36:32,905 --> 00:36:35,055
Scabby's gonna make a speech.
496
00:36:43,110 --> 00:36:44,572
Well, folks...
497
00:36:44,759 --> 00:36:47,225
...you all know what we're here for...
498
00:36:47,368 --> 00:36:51,100
...so what's the good of me
telling you all about it?
499
00:36:52,240 --> 00:36:54,815
Rico here is a great guy!
500
00:37:01,332 --> 00:37:03,677
Sure, and, uh...
501
00:37:03,825 --> 00:37:05,669
Well...
502
00:37:06,741 --> 00:37:08,170
Say, Rico...
503
00:37:08,313 --> 00:37:11,958
...I don't know how to talk fancy, but...
504
00:37:13,339 --> 00:37:16,372
This here watch is for you, see?
505
00:37:16,715 --> 00:37:19,519
- From the boys!
- Come on, everybody. Clap, like.
506
00:37:27,264 --> 00:37:28,453
Speech!
Speech!
507
00:37:28,607 --> 00:37:30,877
Oh, no, no, no.
508
00:37:32,366 --> 00:37:34,789
Speech!
- Oh, well.
509
00:37:34,937 --> 00:37:36,519
All right.
510
00:37:36,663 --> 00:37:38,780
You birds want me to make a speech?
511
00:37:38,926 --> 00:37:40,846
Here it goes.
512
00:37:41,573 --> 00:37:45,993
L- I want to thank you, fellas,
for this here banquet.
513
00:37:46,138 --> 00:37:48,441
It sure is swell.
514
00:37:49,821 --> 00:37:51,785
The liquor is good, so they tell me.
515
00:37:53,120 --> 00:37:55,423
But I don't drink it, myself.
516
00:37:55,575 --> 00:37:59,307
And the food don't leave
nothing to be desired.
517
00:37:59,987 --> 00:38:03,097
Well, I guess we're all
having a swell time...
518
00:38:03,248 --> 00:38:06,892
...and it sure is good to see
all you gents with your molls here.
519
00:38:08,311 --> 00:38:09,894
Yeah.
520
00:38:10,076 --> 00:38:11,429
Well, I...
521
00:38:11,572 --> 00:38:12,881
I guess that's about all.
522
00:38:16,214 --> 00:38:18,484
And I wish you birds wouldn't get
drunk and raise Cain...
523
00:38:18,631 --> 00:38:20,704
...because that's the way
a lot of birds get bumped off.
524
00:38:21,968 --> 00:38:23,583
Yeah. Lay off that stuff.
I know what I'm-
525
00:38:23,733 --> 00:38:27,345
A couple of newspaper guys out there want
to take a picture. What do you say, boss?
526
00:38:27,492 --> 00:38:29,304
Well, what do you think of that, huh?
Heh.
527
00:38:29,449 --> 00:38:31,598
Sure. Send them in.
Tell them to make it snappy.
528
00:38:31,751 --> 00:38:33,518
- I'll see you later.
- Oh, don't go away.
529
00:38:33,669 --> 00:38:36,517
- We're going to have our pictures taken.
- I haven't had my picture taken...
530
00:38:36,661 --> 00:38:38,810
...in the last 15 years.
531
00:38:39,423 --> 00:38:41,845
Well, what do you think of that?
Fifteen years, he hasn't-
532
00:38:41,993 --> 00:38:43,957
Come on, boys, make it snappy.
533
00:38:45,599 --> 00:38:48,022
Come on, now! Quiet, everybody!
534
00:38:48,169 --> 00:38:49,904
We're gonna get mugged!
535
00:38:53,847 --> 00:38:56,695
There you are. Now, hold it.
536
00:38:57,568 --> 00:38:59,532
Hold it, still!
537
00:39:09,345 --> 00:39:12,760
- Look at the guys over there.
- That was a bad play you made then, Rico.
538
00:39:12,913 --> 00:39:14,342
That flashlight.
539
00:39:14,486 --> 00:39:17,519
- They might pick you up on that.
- Well, what do I care?
540
00:39:17,670 --> 00:39:19,972
Don't I want folks to see
what the boys think of me?
541
00:39:20,125 --> 00:39:25,003
Hey, Rico, what become of that pal
of yours, that dancer guy, Joe Massara?
542
00:39:28,756 --> 00:39:30,568
He didn't come.
543
00:39:31,595 --> 00:39:34,061
He ain't been around in a long time.
544
00:39:34,242 --> 00:39:36,512
He didn't quit on you, did he, Rico?
545
00:39:36,889 --> 00:39:39,038
Bad business to quit on me, Sam.
546
00:39:39,229 --> 00:39:41,193
One guy tried that on me once.
547
00:39:41,761 --> 00:39:44,839
Now, you mind your own business
and let me tend to my own.
548
00:39:49,548 --> 00:39:51,818
What does that bull want in here?
549
00:39:51,965 --> 00:39:55,119
- I'll show him where he gets off.
- Careful, Rico.
550
00:39:56,837 --> 00:39:58,911
Who invited you here?
551
00:39:59,177 --> 00:40:01,872
You're getting up in the world,
aren't you, Rico?
552
00:40:03,512 --> 00:40:05,858
The downstairs is open to anybody,
even cops.
553
00:40:06,006 --> 00:40:07,315
But the upstairs is private.
554
00:40:07,885 --> 00:40:11,225
Thanks, but I like to keep
my eye on you, Rico.
555
00:40:11,376 --> 00:40:13,221
You see, I'm your friend.
556
00:40:13,410 --> 00:40:16,137
I like to see a young fellow
getting up in the world...
557
00:40:16,287 --> 00:40:18,131
...that's all.
558
00:40:18,320 --> 00:40:19,476
So long.
559
00:40:20,238 --> 00:40:21,667
Hurry back.
560
00:40:22,309 --> 00:40:23,586
I Will.
561
00:40:26,337 --> 00:40:27,953
Oh, say...
562
00:40:28,140 --> 00:40:31,676
Somebody threw a brick through
Meyer Blum's window last night.
563
00:40:31,823 --> 00:40:34,672
Do you happen to know anything
about a diamond-and-platinum watch...
564
00:40:34,815 --> 00:40:37,041
...that was stolen, do you?
565
00:40:38,460 --> 00:40:41,722
If you hear anything about it,
let me know, won't you?
566
00:40:54,725 --> 00:40:55,762
Hm.
567
00:41:14,482 --> 00:41:15,867
Banquet, eh?
568
00:41:16,400 --> 00:41:18,015
Hmm.
569
00:41:18,510 --> 00:41:20,703
Rico got far...
570
00:41:21,463 --> 00:41:23,002
...too far.
571
00:41:23,151 --> 00:41:25,116
So now he's got to stop.
572
00:41:25,261 --> 00:41:26,844
I'm saying he's got to stop!
573
00:41:26,988 --> 00:41:29,836
Oh, Arnie, are you fellas
going to start another scrap?
574
00:41:29,980 --> 00:41:32,479
What's the use of my paying
heavy dues for protection...
575
00:41:32,627 --> 00:41:35,737
- ... if there's no peace?
- Don't worry. There'll be peace soon enough.
576
00:41:36,540 --> 00:41:39,159
I'm saying he's got to stop,
so he's gonna stop.
577
00:41:39,302 --> 00:41:41,375
He's been cutting in on my territory...
578
00:41:41,527 --> 00:41:43,949
...and that's all wet with me.
579
00:41:44,711 --> 00:41:46,598
Look, ahem.
580
00:41:47,128 --> 00:41:49,354
I'm sitting here, see?
581
00:41:49,506 --> 00:41:51,579
I'm sitting here quiet...
582
00:41:51,731 --> 00:41:54,109
...smoking a cigarette, see?
583
00:41:54,493 --> 00:41:56,380
But a couple of my boys
ain't sitting here.
584
00:41:57,332 --> 00:42:02,329
They're out looking for Rico, and they
got their gats with them too. Catch on?
585
00:42:02,626 --> 00:42:07,776
And when they find him, it won't be no
banquet that Rico gets. It will be a wake!
586
00:42:12,024 --> 00:42:14,294
Arnie, you know best.
587
00:42:14,940 --> 00:42:16,097
I've never met Rico.
588
00:42:20,234 --> 00:42:22,121
Phelps, 2284.
589
00:42:23,456 --> 00:42:25,148
Hello, Otero. This is Joe Massara.
590
00:42:25,298 --> 00:42:27,033
I just found out something. This is hot.
591
00:42:27,177 --> 00:42:30,331
Tell Rico to look out. Little Arnie's gang
is out to put one in him.
592
00:42:31,090 --> 00:42:32,978
What's the matter?
593
00:42:33,469 --> 00:42:36,011
- Where is Rico?
- You got me. He ain't showed up yet.
594
00:42:36,154 --> 00:42:38,271
Come on, quick! We got to find him!
595
00:42:41,256 --> 00:42:43,068
I want 10 of these.
596
00:42:45,975 --> 00:42:48,048
Gee, you taking
all these papers, Mr. Rico?
597
00:42:48,238 --> 00:42:50,202
Why, sure. Ain't I got
my picture in them?
598
00:42:51,652 --> 00:42:53,344
Here.
599
00:42:53,494 --> 00:42:55,916
- Thanks! Come again!
- That's all right.
600
00:43:35,270 --> 00:43:36,885
Fine shots you are!
601
00:43:37,034 --> 00:43:38,769
Oh, no!
602
00:43:52,878 --> 00:43:55,256
So somebody finally put one in you.
603
00:43:55,410 --> 00:43:56,872
Yeah, but they just grazed me.
604
00:43:57,021 --> 00:43:59,367
The old man will be glad to hear it.
605
00:43:59,514 --> 00:44:01,206
He takes such an interest in you.
606
00:44:01,356 --> 00:44:04,389
Tell him the cops couldn't get me no other
way, so they hired a couple of gunmen.
607
00:44:06,304 --> 00:44:09,261
If I wasn't on the force,
I'd have done the job cheap.
608
00:44:09,450 --> 00:44:12,102
Did you ever think how you'd look
with a lily in your hand?
609
00:44:12,251 --> 00:44:13,713
No, I never did.
610
00:44:13,862 --> 00:44:18,237
I've been in this game a good many years,
and I put the cuffs on a lot of mugs.
611
00:44:18,388 --> 00:44:21,193
Someday, you and I
are gonna take a ride, Rico...
612
00:44:21,342 --> 00:44:24,147
...and when we do,
I'll have the cuffs on you too.
613
00:44:24,565 --> 00:44:27,751
No buzzard like you
will ever put any cuffs on Rico.
614
00:44:28,900 --> 00:44:31,781
Hmph. Come on, boys.
615
00:44:34,462 --> 00:44:39,874
I'm gonna get that swell-headed mug
if it's the last thing I ever do.
616
00:44:40,408 --> 00:44:42,787
Boss, I'm sorry.
I should have been with you.
617
00:44:42,940 --> 00:44:46,584
They thought they hit the target, boss,
but bullets just bounce off of you.
618
00:44:49,231 --> 00:44:52,417
It was Little Arnie, Rico.
Joe Massara got the tip, and he called up.
619
00:44:52,569 --> 00:44:53,955
We couldn't find you in time.
620
00:44:54,295 --> 00:44:55,484
Joe,huh?
621
00:44:56,443 --> 00:44:57,633
Well.
622
00:44:58,630 --> 00:45:00,517
I didn't think he cared enough.
623
00:45:01,661 --> 00:45:03,931
Well, that was white of him, all right.
624
00:45:04,077 --> 00:45:06,380
I ought to give him a chance
on my next job.
625
00:45:06,533 --> 00:45:09,075
There. Guess I didn't study medicine
for nothing, did I?
626
00:45:09,218 --> 00:45:10,910
Thanks, Scabby.
627
00:45:11,596 --> 00:45:13,670
I'm going to see Little Arnie tonight.
628
00:45:13,821 --> 00:45:16,702
If he's looking for trouble,
why, that's what we got the most of.
629
00:45:16,852 --> 00:45:19,962
I want Killer Peppi,
Otero, Kid Bean and Bat to go with me.
630
00:45:20,113 --> 00:45:21,499
Hmph.
631
00:45:35,112 --> 00:45:38,190
Listen, handsome, open up,
or you'll tell nobody nothing no more.
632
00:45:45,432 --> 00:45:47,931
Tell him we're all right,
and don't act nervous.
633
00:45:59,971 --> 00:46:01,738
These fellas are all right.
634
00:46:04,881 --> 00:46:06,234
Come on, stick them up.
635
00:46:06,377 --> 00:46:07,686
Lock that door.
636
00:46:07,835 --> 00:46:08,991
Where's Arnie?
637
00:46:09,139 --> 00:46:10,492
In the office?
638
00:46:10,635 --> 00:46:12,981
Bat, stay outside that door
and don't let anybody in.
639
00:46:13,129 --> 00:46:15,671
Kid, you keep them covered.
Peppi and Otero, follow me.
640
00:46:15,814 --> 00:46:17,658
Come on, you. Give him the knock.
641
00:46:24,791 --> 00:46:25,795
Over there.
642
00:46:29,624 --> 00:46:31,970
Come on! Put them up!
Put them up! Come on!
643
00:46:38,294 --> 00:46:40,062
Hello, Arnie.
644
00:46:40,212 --> 00:46:42,635
- How's business?
- What's the game?
645
00:46:52,028 --> 00:46:54,909
I don't know what this is all about,
but it's a private row.
646
00:46:55,058 --> 00:46:58,867
- You guys better beat it.
- Ain't nobody gonna leave this room.
647
00:46:59,010 --> 00:47:01,432
You guys are invited
to this private party.
648
00:47:01,580 --> 00:47:03,467
Suppose we don't want to stay?
649
00:47:03,613 --> 00:47:05,730
I wouldn't stop you for the world.
650
00:47:05,953 --> 00:47:08,801
Only these boys
of mine have itching fingers.
651
00:47:09,713 --> 00:47:11,404
Sit down, gents.
652
00:47:14,508 --> 00:47:16,013
Arnie...
653
00:47:16,157 --> 00:47:19,573
...you ought to have better sense
than to hire a couple of outside yaps...
654
00:47:19,763 --> 00:47:21,957
...especially bad shots.
655
00:47:22,103 --> 00:47:24,220
Come on. What is it?
Let's have it!
656
00:47:26,323 --> 00:47:27,480
Arnie...
657
00:47:28,088 --> 00:47:29,594
...you're through.
658
00:47:29,737 --> 00:47:32,280
You hire these mugs, they miss.
Now you're through.
659
00:47:32,423 --> 00:47:34,496
If you ain't out of town
by tomorrow morning...
660
00:47:34,648 --> 00:47:37,605
...you won't ever leave it
except in a pine box.
661
00:47:38,791 --> 00:47:41,094
I'm taking over this territory.
662
00:47:41,284 --> 00:47:42,899
From now on, it's mine.
663
00:47:43,893 --> 00:47:45,628
You're growing, Rico.
664
00:47:45,773 --> 00:47:47,922
So this is what you've been after
all the time, huh?
665
00:47:48,074 --> 00:47:50,879
I seen it in your eyes
the first time I met you.
666
00:47:51,028 --> 00:47:52,992
You're no good, Rico.
667
00:47:53,138 --> 00:47:57,252
If you think you can muscle in on me like
you did on Sam Vettori, you're off your nut!
668
00:47:57,396 --> 00:48:00,550
I suppose you forgot
all about Pete Montana, huh?
669
00:48:02,959 --> 00:48:06,843
How's Diamond Pete going to stop me?
He may be your boss, but he ain't mine.
670
00:48:06,987 --> 00:48:08,874
Sam didn't feel that way about him.
671
00:48:09,020 --> 00:48:11,246
- Sam knew who gave orders.
- Sam was too soft.
672
00:48:11,398 --> 00:48:13,669
Diamond Pete could scare him,
but I ain't no Sam.
673
00:48:13,815 --> 00:48:15,278
Sam is through.
674
00:48:15,426 --> 00:48:17,652
Now you're through too.
675
00:48:21,373 --> 00:48:23,643
Nice stickpin you got there, Arnie.
676
00:48:29,045 --> 00:48:31,086
Nothing phony about my jewelry.
677
00:48:34,339 --> 00:48:35,528
Arnie...
678
00:48:36,832 --> 00:48:38,720
...you better quit this racket.
679
00:48:39,479 --> 00:48:43,702
You can dish it out, but you got
so that you can't take it no more.
680
00:48:45,310 --> 00:48:47,230
You'd better take your hats and beat it.
681
00:48:47,382 --> 00:48:50,951
The first thing you know, you'll be arrested
for firing a rod in the city limits.
682
00:48:53,865 --> 00:48:55,054
Well...
683
00:48:55,860 --> 00:48:57,322
...I guess that's about all.
684
00:49:03,187 --> 00:49:04,616
Oh, uh...
685
00:49:04,760 --> 00:49:06,757
Pleasant trip, gents.
686
00:49:07,599 --> 00:49:09,290
Come on, boys.
687
00:49:13,890 --> 00:49:17,076
Oh, thanks, boys, for the artillery.
688
00:49:43,275 --> 00:49:47,924
- Well, boys. What do you think of it?
- Scabby, you're in the wrong job. It's perfect.
689
00:49:50,142 --> 00:49:52,183
That means you have a new partner.
690
00:49:53,403 --> 00:49:55,399
Little Caesar.
691
00:50:08,671 --> 00:50:11,824
Everybody'll laugh at Scabby's story.
692
00:50:12,622 --> 00:50:16,354
Gee, boss. You gave Arnie
an awful walloping.
693
00:50:17,532 --> 00:50:19,115
Rico...
694
00:50:22,136 --> 00:50:24,362
Now you're famous.
695
00:50:25,320 --> 00:50:27,207
You see, Otero.
696
00:50:27,353 --> 00:50:30,616
There ain't no use in being scared
of any of these big guys.
697
00:50:30,805 --> 00:50:33,425
The bigger they come,
the harder they fall.
698
00:50:33,606 --> 00:50:35,603
Hmph. Yeah.
699
00:50:35,754 --> 00:50:39,094
I ain't doing so bad
in this business so far.
700
00:50:44,692 --> 00:50:46,427
Well, now.
701
00:50:46,572 --> 00:50:48,416
Ah, you look great, boss.
702
00:50:48,605 --> 00:50:50,297
Yeah, but it feels terrible.
703
00:50:50,485 --> 00:50:53,486
Aw. You're getting up in the world, Rico.
704
00:50:53,631 --> 00:50:56,708
None of us ever been invited up
to eat at the Big Boy's dump.
705
00:50:56,853 --> 00:50:59,505
And nobody ever crashed the gate
except Pete Montana.
706
00:50:59,654 --> 00:51:00,843
See what I mean?
707
00:51:00,996 --> 00:51:04,336
Now, you don't want the Big Boy
to think you ain't got no class.
708
00:51:04,526 --> 00:51:06,948
They rig you up better than this
in the stir.
709
00:51:07,096 --> 00:51:09,366
If you think I'm going out
in this, you're crazy!
710
00:51:09,513 --> 00:51:10,746
You look fine, boss.
711
00:51:10,894 --> 00:51:13,698
- Go on. Take a peek at yourself.
- Oh, I don't know.
712
00:51:15,267 --> 00:51:18,606
All I need is a napkin over my arm.
713
00:51:20,868 --> 00:51:24,207
Now, don't you look fine?
714
00:51:24,972 --> 00:51:26,511
Hm?
715
00:51:28,655 --> 00:51:30,390
Yeah.
716
00:51:30,535 --> 00:51:32,881
I guess maybe I don't look so bad
after all.
717
00:51:43,962 --> 00:51:46,155
Oh, hello. Oh.
718
00:51:46,302 --> 00:51:49,183
- Hello, Big Boy.
Hello, Rico.
719
00:51:50,023 --> 00:51:52,401
Huh? Oh, yeah. Yeah. Thanks.
720
00:51:53,207 --> 00:51:55,127
Thanks very much.
721
00:51:59,383 --> 00:52:01,500
Well, you're rather
lit up tonight, aren't you?
722
00:52:01,800 --> 00:52:05,259
Yeah. I thought I better put on
a monkey suit.
723
00:52:05,444 --> 00:52:07,747
That's right. You may as well learn now.
724
00:52:07,899 --> 00:52:09,056
Yeah.
725
00:52:09,357 --> 00:52:10,514
Well...
726
00:52:11,467 --> 00:52:12,930
Some joint you got here.
727
00:52:13,424 --> 00:52:15,039
It'll do.
728
00:52:15,533 --> 00:52:16,843
Yeah.
729
00:52:16,991 --> 00:52:19,763
I bet all this trick furniture
set you back plenty, huh?
730
00:52:19,907 --> 00:52:22,678
Well, they don't exactly give it away
with cigar coupons.
731
00:52:22,822 --> 00:52:24,819
Well, I'll tell the world. Heh.
732
00:52:24,970 --> 00:52:26,476
Boy, it sure look-
733
00:52:26,620 --> 00:52:27,896
Oh, look at that.
734
00:52:28,538 --> 00:52:31,190
Do you like it?
Oh, I think it's elegant.
735
00:52:32,221 --> 00:52:34,141
That cost me $15,000.
736
00:52:34,676 --> 00:52:36,563
Fifteen thou-
737
00:52:38,934 --> 00:52:41,815
Boy, them gold frames
sure cost plenty of dough.
738
00:52:42,003 --> 00:52:44,731
Well, will you have a cocktail
or a dash of brandy?
739
00:52:44,880 --> 00:52:46,997
Oh, no, thanks.
I never touch the stuff.
740
00:52:47,182 --> 00:52:48,535
- No?
- Heh, no.
741
00:52:48,678 --> 00:52:51,756
- Cigar, then?
- Oh, yeah. I'll have one of those.
742
00:52:51,900 --> 00:52:53,592
Thanks.
743
00:52:53,742 --> 00:52:55,662
Thanks very much.
744
00:52:57,271 --> 00:52:59,923
- Sit down, Rico.
- Yeah. Thanks.
745
00:53:01,414 --> 00:53:03,149
Mm.
746
00:53:04,598 --> 00:53:06,715
Boy, heh-heh.
747
00:53:09,815 --> 00:53:11,932
Now, listen, Rico.
748
00:53:12,616 --> 00:53:16,500
I'm gonna talk to you, but you're not
gonna hear a word I say, see?
749
00:53:16,682 --> 00:53:20,720
This is inside dope, and if it gets out,
it'll be just too bad for somebody.
750
00:53:20,864 --> 00:53:22,555
You know me.
751
00:53:23,242 --> 00:53:25,162
All right. Get this.
752
00:53:25,314 --> 00:53:27,616
Pete Montana's through.
753
00:53:28,191 --> 00:53:29,849
Yeah?
754
00:53:30,914 --> 00:53:32,224
Well.
755
00:53:32,372 --> 00:53:35,296
- And I thought he was such a big guy.
- He's through.
756
00:53:37,398 --> 00:53:40,246
Suppose I were to tell you
that from now on...
757
00:53:40,390 --> 00:53:41,852
...you were Pete Montana.
758
00:53:43,037 --> 00:53:46,190
That you were to take over his territory
in addition to your own.
759
00:53:46,336 --> 00:53:48,103
Would you shake on it?
760
00:53:48,254 --> 00:53:49,487
Would I?
761
00:53:50,786 --> 00:53:53,164
Would I? Heh-heh.
762
00:53:55,428 --> 00:53:57,621
All right. It's set.
763
00:53:58,612 --> 00:54:01,994
I'm doing a lot for you, Rico,
but when I get you planted...
764
00:54:02,141 --> 00:54:04,182
...I'll expect plenty of service.
765
00:54:04,366 --> 00:54:06,253
Well, you'll sure get it.
766
00:54:07,435 --> 00:54:11,004
Permit me, then, to drink
to the new boss of the North Side.
767
00:54:11,156 --> 00:54:13,043
Thank you. Heh.
768
00:54:35,784 --> 00:54:38,130
Otero, what did I tell you, huh?
769
00:54:38,278 --> 00:54:39,784
Heh-heh.
770
00:54:41,846 --> 00:54:43,733
I knew it was coming.
771
00:54:43,879 --> 00:54:46,760
I knew he had his eyes on me
all the time.
772
00:54:47,063 --> 00:54:48,983
And let me tell you something, Otero.
773
00:54:49,134 --> 00:54:52,703
It's not only Pete Montana that's through,
but the Big Boy himself.
774
00:54:52,855 --> 00:54:54,623
He ain't what he used to be.
775
00:54:54,774 --> 00:54:57,349
Pretty soon, he won't be
able to take it, and then...
776
00:54:58,149 --> 00:54:59,764
...watch me.
777
00:54:59,914 --> 00:55:00,994
Sure, boss.
778
00:55:01,142 --> 00:55:03,215
Pretty soon, you'll be running
the whole town.
779
00:55:03,405 --> 00:55:05,522
Otero, you said a mouthful.
780
00:55:09,044 --> 00:55:12,503
There's a guy by the name of Massara
out there. He wants to see you, sir.
781
00:55:13,341 --> 00:55:15,806
- I'll see him in a minute.
- Yes, sir.
782
00:55:16,218 --> 00:55:19,099
What's Joe want here?
He hasn't been near any of us for months.
783
00:55:19,287 --> 00:55:20,673
I sent for him.
784
00:55:20,821 --> 00:55:24,204
I heard somebody in Detroit got to Flaherty
and told him to start working...
785
00:55:24,351 --> 00:55:28,770
...on a dancer at the Bronze Peacock
if he wanted to find out who shot McClure.
786
00:55:29,491 --> 00:55:31,957
Gee, boss, you're wise to everything
before it happens.
787
00:55:32,100 --> 00:55:33,638
Yeah, I don't miss much.
788
00:55:33,788 --> 00:55:37,825
I'll soon find out if Flaherty's been working
on Joe after I have a little talk with him.
789
00:55:54,426 --> 00:55:57,231
Gee, Rico, what a palace.
790
00:55:57,572 --> 00:55:59,110
Oh, hello, Joe.
791
00:56:00,833 --> 00:56:02,600
Yeah, it'll do.
792
00:56:02,751 --> 00:56:06,013
But what do you expect?
Ain't I got 20 grand tied up in it?
793
00:56:07,047 --> 00:56:10,310
- Hello, Otero. How are you, baby?
- First-rate.
794
00:56:10,462 --> 00:56:11,575
Sit down, Joe.
795
00:56:11,766 --> 00:56:13,959
Sure I'm good enough to sit
in such a swell chair?
796
00:56:14,106 --> 00:56:16,255
Come on, now. Cut the comedy.
Sit down.
797
00:56:20,052 --> 00:56:21,667
Screw, Otero.
798
00:56:21,817 --> 00:56:24,436
- I want to talk with Joe private.
- Sure.
799
00:56:24,579 --> 00:56:26,346
See you later, Joe.
800
00:56:27,149 --> 00:56:29,615
- Cigar, Joe?
- No, thanks.
801
00:56:30,640 --> 00:56:33,826
Well, will you have a cocktail
or a dash of brandy?
802
00:56:33,977 --> 00:56:35,254
No.
803
00:56:35,742 --> 00:56:38,623
Well, it surprise you to hear from me?
804
00:56:38,773 --> 00:56:40,235
Kind of.
805
00:56:40,499 --> 00:56:43,805
I thought it would be kind of nice
to have a little talk together...
806
00:56:44,028 --> 00:56:45,414
...like old times.
807
00:56:45,754 --> 00:56:47,599
Certainly is nice to see you, Rico.
808
00:56:47,749 --> 00:56:49,407
Especially like this.
809
00:56:49,552 --> 00:56:52,738
- You're looking good.
- You're looking good too, Joe.
810
00:56:52,928 --> 00:56:54,848
Living easy, kind of, huh?
811
00:56:55,000 --> 00:56:58,884
- Not that easy. Dancing's no cinch.
- Yeah, but you ain't complaining.
812
00:57:00,217 --> 00:57:03,949
- No. No, I ain't complaining.
- That's good.
813
00:57:05,242 --> 00:57:06,595
Yeah.
814
00:57:06,738 --> 00:57:08,964
Dancing's all right for a sideline.
815
00:57:09,117 --> 00:57:11,233
It gives you a swell front.
816
00:57:11,380 --> 00:57:13,148
But it ain't my idea of a man's game.
817
00:57:14,372 --> 00:57:15,726
What's the difference, Rico?
818
00:57:16,521 --> 00:57:18,637
As long as I ain't kicking,
why should you kick?
819
00:57:18,784 --> 00:57:19,973
Who's kicking?
820
00:57:21,469 --> 00:57:24,885
Only why should a young guy
like you be wasting his time?
821
00:57:26,687 --> 00:57:29,797
And I kind of took pride in you, Joe...
822
00:57:31,021 --> 00:57:33,215
...brought you into the gang,
pushed you ahead.
823
00:57:33,362 --> 00:57:35,173
But now you're getting to be a sissy.
824
00:57:35,318 --> 00:57:38,013
We got to go into that again?
Can't you just forget about me?
825
00:57:38,157 --> 00:57:41,965
I don't want to forget, Joe. You're my pal.
We started off together, didn't we?
826
00:57:42,108 --> 00:57:44,149
We've got to keep going along together.
827
00:57:44,295 --> 00:57:46,139
Who else do I got to give a hang about?
828
00:57:46,328 --> 00:57:47,714
I need you, Joe.
829
00:57:47,862 --> 00:57:49,597
I've got the biggest chance of my life.
830
00:57:49,742 --> 00:57:52,208
The Big Boyjust handed me
the whole North Side...
831
00:57:52,351 --> 00:57:56,464
...but it's too much for one man to handle
alone. I need somebody, a guy like you...
832
00:57:56,647 --> 00:57:58,993
- ... somebody I can trust.
- Can't be me, Rico.
833
00:57:59,141 --> 00:58:00,756
I've quit.
834
00:58:03,169 --> 00:58:04,860
You didn't quit.
835
00:58:05,048 --> 00:58:06,893
Nobody ever quit me.
836
00:58:07,043 --> 00:58:08,855
You're still in my gang, you got that?
837
00:58:09,000 --> 00:58:11,378
I don't care how many fancy skirts
you've got hanging on to you.
838
00:58:11,532 --> 00:58:14,259
That jane's made a softy out of you.
839
00:58:14,447 --> 00:58:17,022
- You lay off Olga.
- I ain't laying off. I'm after her!
840
00:58:17,209 --> 00:58:20,668
One of us has to lose, and it won't be me.
There's ways of stopping that dame.
841
00:58:20,854 --> 00:58:23,964
- You're crazy. Leave her out of this!
- She's through, out of the way.
842
00:58:24,114 --> 00:58:26,308
- You're lying. You wouldn't dare!
- I wouldn't?
843
00:58:26,454 --> 00:58:28,571
- I'll show you!
- Rico, listen.
844
00:58:28,718 --> 00:58:31,293
We're in love with one another.
Don't that mean nothing?
845
00:58:31,441 --> 00:58:32,947
Nothing. Less than nothing.
846
00:58:33,129 --> 00:58:35,672
Love. Soft stuff!
847
00:58:35,815 --> 00:58:38,237
When she's got you,
you ain't no good for anything.
848
00:58:38,385 --> 00:58:39,618
We ain't out of this yet...
849
00:58:39,843 --> 00:58:42,069
...and we don't want no softies
spilling things!
850
00:58:42,221 --> 00:58:44,414
I won't spill anything,
if you're scared of that.
851
00:58:44,561 --> 00:58:47,289
- You think I want my neck stretched?
- Well, you know too much.
852
00:58:47,438 --> 00:58:51,007
I ain't gonna take any chances.
You're hanging around with me, see?
853
00:58:51,159 --> 00:58:53,047
No, I'm not.
854
00:58:53,883 --> 00:58:55,389
All right.
855
00:58:55,993 --> 00:58:57,837
You go back to that dame...
856
00:58:57,988 --> 00:58:59,832
...and it's suicide.
857
00:58:59,983 --> 00:59:01,565
Suicide for both of you.
858
00:59:04,394 --> 00:59:06,129
Just stick here.
859
00:59:13,294 --> 00:59:14,483
Hello?
860
00:59:14,637 --> 00:59:16,710
Oh, hello, Big Boy.
861
00:59:18,358 --> 00:59:21,053
No. No, I don't want that guy.
I don't trust him.
862
00:59:22,386 --> 00:59:25,878
Yeah. I got a kid by the name
of Joe Massara who'll help me.
863
00:59:28,217 --> 00:59:31,447
Yeah. All right, goodbye, Big Boy.
864
00:59:34,470 --> 00:59:36,128
Oh, Joe...
865
01:00:01,745 --> 01:00:03,437
- Joe.
- Olga.
866
01:00:03,587 --> 01:00:05,932
- We've gotta go. Hurry!
- Joe, what's the matter?
867
01:00:06,080 --> 01:00:08,273
Didn't you hear what I said?
Hurry! Hurry!
868
01:00:08,420 --> 01:00:10,843
- Yes, Joe. Oh, you're ill.
- I'm all right.
869
01:00:10,990 --> 01:00:13,184
- Rico.
- What did he do to you?
870
01:00:13,369 --> 01:00:14,602
Oh, didn't I know it?
871
01:00:14,750 --> 01:00:17,402
He, Rico-
He said you and me got to quit.
872
01:00:17,550 --> 01:00:20,093
He'd kill you unless I stuck with him.
I ran away.
873
01:00:20,236 --> 01:00:24,120
We've got to get out of here.
Anywhere. As long as we get away!
874
01:00:24,264 --> 01:00:25,846
No.
875
01:00:29,980 --> 01:00:32,828
- No? You're not coming?
- No.
876
01:00:33,010 --> 01:00:34,199
That's not the way.
877
01:00:34,353 --> 01:00:36,273
But, Olga, you don't know that guy!
878
01:00:36,424 --> 01:00:38,465
- Olga, you've got to! Please!
- No.
879
01:00:38,649 --> 01:00:40,003
Sit down, Joe.
880
01:00:40,145 --> 01:00:43,714
- We've got to think.
- I don't want to think or sit down.
881
01:00:43,867 --> 01:00:46,332
- You're coming.
- Don't you see? It would be no use!
882
01:00:46,590 --> 01:00:48,784
Where? Where would we go?
Where would we run to?
883
01:00:48,969 --> 01:00:51,118
There's no place he wouldn't find us.
884
01:00:52,038 --> 01:00:54,733
There's only one thing for us to do.
885
01:00:55,107 --> 01:00:56,383
Flaherty
886
01:00:56,564 --> 01:00:59,904
You're crazy.
You think that would save us?
887
01:01:00,055 --> 01:01:02,827
Flaherty? That's worse than suicide
888
01:01:03,009 --> 01:01:05,737
- I won't do it. I can't.
- Well, I can do it.
889
01:01:05,925 --> 01:01:08,074
That gang must go. Rico must go.
890
01:01:08,226 --> 01:01:09,994
I want my happiness, Joe. I want you.
891
01:01:10,144 --> 01:01:13,178
We'll never have peace till Rico's gone.
I'm going to do it.
892
01:01:13,367 --> 01:01:15,254
Olga, don't! Please! Stay here!
893
01:01:16,666 --> 01:01:17,855
Olga, open this door!
894
01:01:18,047 --> 01:01:19,553
Olga, open this door! Hurry!
895
01:01:19,697 --> 01:01:20,701
Park, 1000.
896
01:01:20,886 --> 01:01:22,959
Olga. Don't call Flaherty.
897
01:01:23,111 --> 01:01:25,882
Please open this door, quickly!
Rico will kill us both!
898
01:01:26,026 --> 01:01:28,569
Headquarters, I want Sergeant Flaherty.
899
01:01:30,476 --> 01:01:33,477
Sergeant Flaherty, this is Olga Stassoff.
900
01:01:33,622 --> 01:01:35,925
I've got Joe Massara with me.
In my apartment.
901
01:01:36,077 --> 01:01:37,964
17 Edsel Drive.
902
01:01:38,110 --> 01:01:41,034
Yes. Yes, he wants to talk to you.
Hurry, hurry!
903
01:01:42,215 --> 01:01:44,441
Come on, boys,
we're going to a party.
904
01:01:44,632 --> 01:01:45,821
Who's giving the party?
905
01:01:45,974 --> 01:01:48,124
- Joe Massara.
- Formal or informal?
906
01:01:48,276 --> 01:01:51,616
I don't know, but we'll find out
when we get there.
907
01:01:53,762 --> 01:01:55,803
You shouldn't have done it.
You shouldn't have.
908
01:01:55,949 --> 01:01:58,905
There was no other way.
No other right way.
909
01:02:00,590 --> 01:02:02,325
- It's the rope for me.
- No, it isn't.
910
01:02:02,470 --> 01:02:04,085
Not if you turn state's evidence.
911
01:02:04,235 --> 01:02:06,308
We'll make them promise
everything will be okay.
912
01:02:15,475 --> 01:02:17,057
Wait, Olga!
913
01:02:17,278 --> 01:02:18,238
Joe!
914
01:02:18,390 --> 01:02:20,082
There he is, the dirty double-crosser.
915
01:02:20,232 --> 01:02:21,923
Give it to him, Rico!
916
01:02:36,766 --> 01:02:38,271
No.
917
01:02:42,136 --> 01:02:43,599
Shoot.
918
01:02:44,054 --> 01:02:45,669
Shoot, Rico.
919
01:02:46,164 --> 01:02:47,932
Get it over with.
920
01:03:06,227 --> 01:03:08,072
Come on, Otero! Let's go!
921
01:03:08,222 --> 01:03:09,531
You're getting soft too.
922
01:03:17,046 --> 01:03:18,813
What's the matter with you? Come on!
923
01:03:18,964 --> 01:03:20,044
Joe.
924
01:03:36,457 --> 01:03:38,879
- Who was it?
- Otero! He and Rico. Through the window!
925
01:03:39,027 --> 01:03:40,762
Go on, boys. Go and get him!
926
01:03:43,745 --> 01:03:46,365
Are you ready to talk now, Joe?
927
01:03:48,426 --> 01:03:51,459
Well, I'll talk. It was Rico's gang
that held up the Bronze Peacock.
928
01:03:51,648 --> 01:03:53,110
It was Rico who shot McClure.
929
01:03:53,259 --> 01:03:56,063
That dirty, low, sneaking-
Well, Joe will tell you. Ask him.
930
01:03:56,251 --> 01:03:58,216
He knows it was Rico.
931
01:03:59,512 --> 01:04:01,018
Is that right, Joe?
932
01:04:01,162 --> 01:04:03,432
Was it Rico?
933
01:04:08,144 --> 01:04:10,337
- Where's your phone?
- In there.
934
01:04:11,097 --> 01:04:12,712
Oh, Joe. Here, let me help you.
935
01:04:14,051 --> 01:04:15,863
Park, 1000.
936
01:04:16,698 --> 01:04:18,772
Hello, Dan, this is Flaherty.
937
01:04:18,923 --> 01:04:20,386
Round up that Palermo gang.
938
01:04:20,534 --> 01:04:22,575
I got enough on them to use
a mile of rope.
939
01:04:22,721 --> 01:04:26,333
Shoot the cars right out,
and above all, get Rico.
940
01:04:38,833 --> 01:04:41,408
We've gotta watch our step.
The cops are sure to be cruising around.
941
01:04:41,557 --> 01:04:44,132
- You should have plugged Joe.
- And the dame.
942
01:04:44,280 --> 01:04:46,975
If they ain't squealed about McClure yet,
they'll do it now.
943
01:04:47,119 --> 01:04:48,472
- From now on, we're hot.
- Yeah.
944
01:04:48,615 --> 01:04:50,765
This is what I get
for liking a guy too much.
945
01:04:50,917 --> 01:04:52,074
Come on.
946
01:04:55,674 --> 01:04:56,831
Halt!
947
01:04:57,822 --> 01:04:59,285
Halt!
948
01:05:18,729 --> 01:05:20,999
Go on, Rico.
949
01:05:21,146 --> 01:05:22,958
I'm done for.
950
01:05:23,103 --> 01:05:24,412
Go on, Rico.
951
01:05:42,437 --> 01:05:45,056
Sam! Sam!
952
01:05:45,199 --> 01:05:48,505
Joe Massara! They nabbed him over
the McClure business, and he squawked.
953
01:05:49,304 --> 01:05:52,305
Rico tried to get him.
Now they're after him. They got Otero.
954
01:05:52,488 --> 01:05:54,529
Otero?
- Sam, don't you get me?
955
01:05:54,674 --> 01:05:57,174
- What are you sitting there for?
- What else can I do?
956
01:05:57,321 --> 01:05:59,133
I can't run now.
They'd get me anyhow.
957
01:05:59,278 --> 01:06:02,050
You're out of your head.
Come on, get up. Let's beat it!
958
01:06:02,193 --> 01:06:03,470
It's no use.
959
01:06:15,889 --> 01:06:17,962
Put them up! Don't move!
Hand over your guns.
960
01:06:18,114 --> 01:06:20,536
All right. Take them down to the car.
961
01:06:24,712 --> 01:06:26,327
You'd better give up, Sam.
962
01:06:26,515 --> 01:06:29,778
Drop that gun before we start shooting.
963
01:06:34,954 --> 01:06:36,537
Come on in.
964
01:06:36,873 --> 01:06:39,492
Get on your feet and put your hands up.
965
01:06:42,627 --> 01:06:44,547
Put the cuffs on him.
966
01:06:47,691 --> 01:06:49,535
You ain't got nothing on me.
967
01:06:49,685 --> 01:06:51,955
Nothing but the bracelets.
968
01:06:52,447 --> 01:06:55,983
And we haven't
got a thing on Rico, either.
969
01:06:56,360 --> 01:06:58,434
He's next.
970
01:07:05,490 --> 01:07:07,258
- There's nobody in there.
- No?
971
01:07:07,447 --> 01:07:12,368
Well, listen, Ma. If you see Rico,
you'd better let us know, quick.
972
01:07:44,696 --> 01:07:45,930
Well...
973
01:07:46,116 --> 01:07:48,003
...you got yourself in a nice fix.
974
01:07:48,149 --> 01:07:49,807
- Yeah.
- The cops were just here.
975
01:07:51,179 --> 01:07:53,679
- They got Otero.
Uh-huh.
976
01:07:54,747 --> 01:07:57,704
Ma, I'm gonna stay here
a day or two, then I want a car.
977
01:07:57,893 --> 01:08:01,232
Gonna cost you big,
because I'm taking big chances.
978
01:08:01,384 --> 01:08:03,926
I got 10 grand planted here.
Help yourself.
979
01:08:04,069 --> 01:08:06,372
When you're ready to start,
I'll give you $150.
980
01:08:07,598 --> 01:08:09,027
You'll give me?
981
01:08:09,210 --> 01:08:11,632
Whose money is this?
Who do you think you're talking to?
982
01:08:11,933 --> 01:08:15,163
I need plenty. My money is hidden
in the apartment. I can't get to it.
983
01:08:15,309 --> 01:08:18,419
I'll give you $150. Take it or leave it.
984
01:08:18,608 --> 01:08:21,183
Why, you dirty, thieving old hag, I'll-
985
01:08:21,370 --> 01:08:22,799
No, you won't.
986
01:08:22,943 --> 01:08:26,249
Because I'm the only one knows
where the money's hid.
987
01:08:26,434 --> 01:08:29,512
Kill me, and you won't get a cent.
988
01:08:32,227 --> 01:08:34,802
I'll give you $150...
989
01:08:34,950 --> 01:08:37,525
...if you'll be a good boy.
990
01:09:14,693 --> 01:09:17,879
He was mean, Sam Vettori was.
991
01:09:18,031 --> 01:09:20,453
So now he's got
what was coming to him.
992
01:09:20,601 --> 01:09:22,107
What does it say in the paper?
993
01:09:23,593 --> 01:09:26,594
"Former gang chief faints on scaffold.
994
01:09:27,161 --> 01:09:28,547
Hmph.
995
01:09:28,734 --> 01:09:31,112
After a futile battle in the courts...
996
01:09:31,419 --> 01:09:33,842
...Sam Vettori, former gang leader...
997
01:09:34,028 --> 01:09:36,373
...today presented a pitiful figure...
998
01:09:36,713 --> 01:09:40,706
...as the hangman's noose
was placed around his neck. "
999
01:09:44,117 --> 01:09:48,187
Listen. "Little Caesar
has never been found.
1000
01:09:48,337 --> 01:09:53,018
According to the statement of Lieutenant
Thomas Flaherty of the homicide squad...
1001
01:09:53,209 --> 01:09:56,744
...Little Caesar, the once swaggering
braggart of the underworld...
1002
01:09:56,930 --> 01:10:02,615
...wilted in the face of real danger
and showed the world his cowardice.
1003
01:10:02,799 --> 01:10:07,949
Flaherty stated further that Little Caesar
has contradicted his oft-repeated boast...
1004
01:10:08,131 --> 01:10:10,281
...that he could dish it out
and take it too. "
1005
01:10:10,433 --> 01:10:11,590
Yeah.
1006
01:10:11,737 --> 01:10:13,811
"When a real crisis arose...
1007
01:10:14,001 --> 01:10:16,303
...Rico couldn't take it.
1008
01:10:16,494 --> 01:10:19,528
Flaherty ended his interview
by remarking:
1009
01:10:19,678 --> 01:10:23,868
'Meteoric as was Rico's rise
from the gutter...
1010
01:10:24,090 --> 01:10:27,822
...it was inevitable
that he should return there. "'
1011
01:10:27,964 --> 01:10:28,969
Eh.
1012
01:10:29,115 --> 01:10:32,924
Well, just the same,
he was the real leader of that gang.
1013
01:10:33,067 --> 01:10:35,183
Don't you believe it.
1014
01:10:35,368 --> 01:10:38,631
Rico didn't have the nerve,
and he didn't have the brains.
1015
01:10:38,783 --> 01:10:40,703
He was yellow,
just like Flaherty said.
1016
01:10:42,312 --> 01:10:43,774
Here!
1017
01:10:43,923 --> 01:10:45,615
- That's what Rico-
- Give me that paper!
1018
01:10:45,764 --> 01:10:47,150
Hey, watch it!
1019
01:10:52,823 --> 01:10:56,086
- What's the matter with him?
Must be crazy.
1020
01:11:09,587 --> 01:11:11,628
I'll show them where they get off.
1021
01:11:12,541 --> 01:11:15,651
Trying to put that kind of stuff
about me in the papers, huh?
1022
01:11:15,802 --> 01:11:17,613
I'll show them- Hello?
1023
01:11:17,758 --> 01:11:19,450
Hello? I want Park, 1000.
1024
01:11:19,600 --> 01:11:22,753
Yeah. Yeah, I can't take it no more, huh?
1025
01:11:22,899 --> 01:11:26,434
I'll tell that guy where to-
Hello? Park, 1000?
1026
01:11:26,581 --> 01:11:30,270
- Get me Flaherty, and get him quick.
- Sure. Just a minute.
1027
01:11:30,418 --> 01:11:32,567
Tom. Oh, Tom.
1028
01:11:33,448 --> 01:11:35,565
I may be screwy,
but this sounds like Rico.
1029
01:11:35,712 --> 01:11:37,217
Yeah?
1030
01:11:39,548 --> 01:11:42,319
- Flaherty speaking.
- Yeah, this is Rico speaking!
1031
01:11:44,074 --> 01:11:47,490
Rico! R-I-C-O, Rico!
Little Caesar, that's who!
1032
01:11:47,642 --> 01:11:50,752
You're a big guy, ain't you?
Shooting your mouth off in the papers.
1033
01:11:50,903 --> 01:11:54,056
So I ran out when it got hot, huh?
I can't take it no more?
1034
01:11:54,202 --> 01:11:56,243
Well, listen, you crummy,
flatfooted copper...
1035
01:11:56,389 --> 01:11:58,156
...I'll show you whether
I lost my nerve.
1036
01:11:58,307 --> 01:12:01,646
Thanks, Rico, old boy.
The same to you and many of them.
1037
01:12:01,798 --> 01:12:03,456
Come on, tell me some more.
1038
01:12:03,601 --> 01:12:05,946
The sound of your voice
does my heart good.
1039
01:12:06,132 --> 01:12:08,827
Trace that call. Find out
where he's phoning from, quick.
1040
01:12:09,240 --> 01:12:10,320
Uh-huh.
1041
01:12:10,467 --> 01:12:13,807
Say, why didn't you come to Sam's
neck-stretching party, Rico?
1042
01:12:13,958 --> 01:12:15,726
It was a big success.
1043
01:12:15,991 --> 01:12:19,102
Hm. Funny guy, ain't you, Flaherty?
1044
01:12:19,291 --> 01:12:21,331
Well, you ain't got much longer to laugh.
1045
01:12:21,477 --> 01:12:23,943
I'm coming, and I'm gonna put one
in your dirty hide...
1046
01:12:24,086 --> 01:12:26,585
...for every lying crack
that you made about me, see?
1047
01:12:26,771 --> 01:12:29,314
I'll show you who's gonna
finish up in the gutter.
1048
01:12:29,763 --> 01:12:31,498
We've missed you, Rico.
1049
01:12:31,643 --> 01:12:33,836
The town has been nice and quiet.
1050
01:12:33,983 --> 01:12:35,827
I'm putting on weight.
1051
01:12:35,978 --> 01:12:40,125
River, 6547. It's a flophouse down
at 4th and Commercial.
1052
01:12:40,275 --> 01:12:42,119
All right. All right, big mouth.
1053
01:12:42,269 --> 01:12:44,844
Get your hat and star': running,
see, because you're all through.
1054
01:12:44,993 --> 01:12:48,605
Call the papers and tell them that,
you rotten, dirty, lying copper!
1055
01:12:48,753 --> 01:12:49,942
Hm.
1056
01:12:50,862 --> 01:12:54,093
I knew we'd hear from that guy
if I kept giving it to him in the papers.
1057
01:12:54,238 --> 01:12:55,395
The conceit of that guy.
1058
01:12:55,543 --> 01:12:59,034
They'll have to build a special noose
to get that swelled head of his through.
1059
01:13:02,333 --> 01:13:04,297
Well, wish me luck.
1060
01:13:36,091 --> 01:13:38,470
There he is. That's Rico, all right.
Pull in there.
1061
01:13:45,298 --> 01:13:47,764
You'd better give up, Rico.
You haven't got a chance.
1062
01:13:47,907 --> 01:13:49,336
You'll have to come and get me.
1063
01:13:49,518 --> 01:13:52,060
You'd better be a nice boy, Rico,
and come out.
1064
01:13:52,203 --> 01:13:54,320
You heard me!
If you want me, come and get me!
1065
01:13:54,466 --> 01:13:56,431
I'll be with you in a minute.
1066
01:13:56,615 --> 01:13:58,579
Give me that chopper.
1067
01:14:02,561 --> 01:14:04,558
This is your last chance, Rico.
1068
01:14:04,709 --> 01:14:07,087
Are you coming out,
or do you want to be carried out?
1069
01:14:26,575 --> 01:14:31,071
Well, Rico, it looks like you and I
are going to take that little ride together.
1070
01:14:32,483 --> 01:14:33,989
No...
1071
01:14:34,171 --> 01:14:36,091
No, we ain't.
1072
01:14:37,163 --> 01:14:41,659
I told you a little buzzard like you
will never put any cuffs on me.
1073
01:14:42,227 --> 01:14:44,769
You should have come out
when I told you to, Rico.
1074
01:14:48,595 --> 01:14:51,137
Mother of mercy.
1075
01:14:53,045 --> 01:14:55,044
Is this the end of Rico?
82513
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.