All language subtitles for Horace and Pete s01e04.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,000 --> 00:00:06,000 2 00:00:26,667 --> 00:00:28,417 Come on, come on, make the-- 3 00:00:28,501 --> 00:00:29,542 Oh, you-- 4 00:00:29,918 --> 00:00:31,125 You motherfucker, you! 5 00:00:31,209 --> 00:00:34,125 You... You fucking... 6 00:00:34,209 --> 00:00:35,250 You fucking-- 7 00:00:35,334 --> 00:00:38,209 You can't make a simple shot? Just put it in! 8 00:00:38,292 --> 00:00:39,334 - Oh, my man. 9 00:00:40,709 --> 00:00:41,959 - Hey, you shut your mouth, Carl. 10 00:00:42,042 --> 00:00:44,667 Shut your fucking mouth. This fucking shit ain't funny. 11 00:00:44,751 --> 00:00:47,417 - This shit's hilarious, absolutely funny, look at you. 12 00:00:47,501 --> 00:00:49,334 Getting your blood pressure all up for what? 13 00:00:49,417 --> 00:00:51,167 'Cause you're losing your hard-earned money? 14 00:00:51,250 --> 00:00:53,125 Why? 'Cause of a young rich brother 15 00:00:53,209 --> 00:00:55,209 who can't hit a foul shot. 16 00:00:55,918 --> 00:00:59,751 And you can't call him nigger 'cause I'm sitting at the bar! 17 00:00:59,834 --> 00:01:03,167 - Carl, shut up, I'm gonna get mad now, I'm serious. 18 00:01:03,375 --> 00:01:05,125 - Oh, don't get mad, Uncle Pete, you know I love you. 19 00:01:05,209 --> 00:01:06,876 I'm just gonna laugh harder. 20 00:01:07,792 --> 00:01:08,876 - Yeah, the only part he got wrong 21 00:01:08,959 --> 00:01:10,709 is that his money's hard-earned. 22 00:01:13,667 --> 00:01:14,709 (phone ringing) 23 00:01:15,876 --> 00:01:17,876 - Yeah, get the phone, you fuck. 24 00:01:20,292 --> 00:01:21,334 - Horace & Pete's. 25 00:01:23,375 --> 00:01:24,417 Yeah. 26 00:01:25,000 --> 00:01:26,334 No, no, we don't. 27 00:01:44,834 --> 00:01:45,876 You all right? 28 00:01:48,667 --> 00:01:50,000 - So far so good. 29 00:01:51,083 --> 00:01:52,125 Why? 30 00:01:52,209 --> 00:01:53,250 - Nothing. 31 00:01:58,501 --> 00:01:59,834 - You want half this? 32 00:02:03,542 --> 00:02:05,542 ( patrons laughing) 33 00:02:18,417 --> 00:02:22,834 - What bothers me is that women want to just ignore the fact 34 00:02:22,918 --> 00:02:26,459 that there is some responsibility to the person 35 00:02:26,751 --> 00:02:29,751 that's growing inside them. - I know, but imagine if you had 36 00:02:29,834 --> 00:02:32,000 a guy growing in your stomach, you know? 37 00:02:32,083 --> 00:02:33,459 It's not the greatest thing going on in your life. 38 00:02:33,542 --> 00:02:34,709 Wouldn't you want to have some say 39 00:02:34,792 --> 00:02:36,000 of whether or not you can get it out of there? 40 00:02:36,083 --> 00:02:38,334 - Yeah, but I don't have those parts, okay? 41 00:02:38,417 --> 00:02:39,876 I wasn't born to have babies. 42 00:02:39,959 --> 00:02:41,209 I didn't draw that straw. 43 00:02:41,292 --> 00:02:44,918 At a certain point, isn't there an obligation 44 00:02:45,000 --> 00:02:46,667 to live by what you are? 45 00:02:46,751 --> 00:02:48,417 What you happen to be? 46 00:02:48,876 --> 00:02:51,375 I mean, I know everybody's rights are the most important thing, 47 00:02:51,459 --> 00:02:54,459 but does nature have any rights ahead of you? 48 00:02:55,501 --> 00:02:58,459 Even when-- Actually, especially when-- 49 00:02:58,542 --> 00:02:59,751 it comes to your own body? 50 00:03:00,375 --> 00:03:02,792 Like, if I get cancer, I don't just go, 51 00:03:02,876 --> 00:03:05,334 "Oh, well, it's my right not to have it, 52 00:03:05,417 --> 00:03:07,083 so, just, cancer, get out." 53 00:03:08,083 --> 00:03:10,042 You're a woman. You have a womb. 54 00:03:10,125 --> 00:03:13,167 And if a sperm gets up there and fertilizes an egg, 55 00:03:13,250 --> 00:03:15,918 you have the baby. Is that ever a thing? 56 00:03:16,000 --> 00:03:17,334 - I don't know, eyebrows. 57 00:03:17,626 --> 00:03:19,501 Let's say I ate a meatball sub 58 00:03:19,584 --> 00:03:21,292 and some chocolate and a bunch of cheese. 59 00:03:21,375 --> 00:03:23,292 I�m gonna have a shit inside me like a rock. 60 00:03:23,375 --> 00:03:25,667 It's my right to eat some prunes, liquidate that shit 61 00:03:25,751 --> 00:03:27,417 and piss it out of my asshole. 62 00:03:27,501 --> 00:03:28,959 I don't have to pass it fucking solid. 63 00:03:29,042 --> 00:03:31,876 Hey, that's my right. - Hey, hey, watch your mouth. 64 00:03:31,959 --> 00:03:33,000 That's God's children 65 00:03:33,083 --> 00:03:35,083 you're talking about there, you motherfucker. 66 00:03:35,417 --> 00:03:36,459 - No, it's not. I'm talking about a big, 67 00:03:36,542 --> 00:03:38,209 hard shit Id' rather be diarrhea. 68 00:03:38,292 --> 00:03:40,125 - Same thing. - It is? 69 00:03:40,209 --> 00:03:42,876 - You were making an analogy. Don't act stupid. 70 00:03:43,584 --> 00:03:45,584 You're talking about these baby-killing broads. 71 00:03:46,584 --> 00:03:48,584 - So you think abortion is murder? 72 00:03:49,417 --> 00:03:50,667 - Think ain't any part of it. It is murder. 73 00:03:52,125 --> 00:03:53,626 and it don't matter, because whoever does it, 74 00:03:53,709 --> 00:03:56,334 the baby and the mother go straight to hell. 75 00:03:56,417 --> 00:03:58,417 - Wait, they both go to hell? 76 00:03:58,792 --> 00:04:01,000 - The mother because she's a murdering whore 77 00:04:01,083 --> 00:04:03,751 and the baby because he ain't been baptized. 78 00:04:04,334 --> 00:04:06,000 - Well, at least they're together. 79 00:04:06,292 --> 00:04:08,292 - Yeah, that's right. That's kinda nice. 80 00:04:09,334 --> 00:04:10,375 - Well, it is a bit awkward. 81 00:04:10,459 --> 00:04:11,751 She did try to kill the little guy. 82 00:04:11,834 --> 00:04:13,167 Now they're together? Eww. 83 00:04:14,125 --> 00:04:16,459 - Yeah, but they're not together right away. 84 00:04:17,375 --> 00:04:21,709 I mean, you don't just go, like, straight to hell. 85 00:04:21,792 --> 00:04:23,459 I mean, you have to be dead, you know? 86 00:04:23,542 --> 00:04:27,501 It's not like you commit a sin and then you go straight there. 87 00:04:27,584 --> 00:04:29,417 You have to live your life and die first. 88 00:04:29,501 --> 00:04:31,250 - That's right, yeah. Then you get down there, 89 00:04:31,334 --> 00:04:32,667 you're like, "What the Hell am I doing here? 90 00:04:32,751 --> 00:04:34,626 "Oh, right. I had that abortion. 91 00:04:34,709 --> 00:04:35,751 Fuck me." 92 00:04:36,334 --> 00:04:38,375 - Plus, a baby doesn't automatically go to hell 93 00:04:38,459 --> 00:04:40,667 just because it ain't been baptized, so... 94 00:04:40,751 --> 00:04:42,709 Man: So where does it go? 95 00:04:42,792 --> 00:04:46,334 - Well, it used to go to limbo, but that's been disbanded. 96 00:04:46,417 --> 00:04:47,459 Not disbanded, um... 97 00:04:48,167 --> 00:04:49,501 Nullified, by the church. 98 00:04:50,042 --> 00:04:51,334 - That's what I don't get. 99 00:04:51,417 --> 00:04:55,417 So the church just decides what goes on in heaven and hell. 100 00:04:55,584 --> 00:04:58,042 So all these aborted babies are just in limbo, 101 00:04:58,125 --> 00:04:59,959 then the pope makes a declaration 102 00:05:00,042 --> 00:05:01,375 and then what-- Like, an angel goes, 103 00:05:01,459 --> 00:05:04,709 "Okay, uh, listen up, you damned babies. 104 00:05:04,792 --> 00:05:05,834 "Limbo's closing. 105 00:05:06,250 --> 00:05:09,876 "We no longer exist in the church's fucked up imagination, 106 00:05:09,959 --> 00:05:11,250 so kindly, single file line into those buses to hell." 107 00:05:14,083 --> 00:05:15,167 That's what you're telling me? 108 00:05:15,250 --> 00:05:17,250 - All right, well, so where do the babies go now? 109 00:05:17,334 --> 00:05:18,375 Is it purgatory? 110 00:05:18,667 --> 00:05:19,709 - Nah, purgatory's different. 111 00:05:19,876 --> 00:05:22,209 That's-- That's where they weigh your sins. 112 00:05:22,334 --> 00:05:24,667 It's like, uh, triage for the afterlife. 113 00:05:24,751 --> 00:05:26,292 - No, the kid goes to hell. 114 00:05:26,375 --> 00:05:28,542 That's it, just like the scumbag mother, 115 00:05:28,626 --> 00:05:30,292 whenever the fuck she dies. 116 00:05:30,501 --> 00:05:32,918 - Yeah, but it's not a kid if it's aborted. 117 00:05:33,000 --> 00:05:34,334 It's-- It's a fetus. 118 00:05:34,542 --> 00:05:36,375 I mean, it could be that big. 119 00:05:36,459 --> 00:05:38,083 - So are you saying there's a bunch of aborted fetuses 120 00:05:38,167 --> 00:05:39,542 all over the place in hell? 121 00:05:39,626 --> 00:05:41,417 People are just stepping on 'em, like, oh! 122 00:05:41,501 --> 00:05:42,834 It's like hell's version of dog shit. 123 00:05:42,918 --> 00:05:46,501 - It's not-- It's their souls, you dumb fucks. 124 00:05:46,584 --> 00:05:47,918 You don't get it. 125 00:05:48,459 --> 00:05:51,792 It's not-- not real, like-- like real is real, there's... 126 00:05:54,542 --> 00:05:58,334 When you die, you're just your idea of yourself. 127 00:05:59,542 --> 00:06:01,167 You don't take your fucking face and your arms 128 00:06:01,250 --> 00:06:03,209 and your legs and your torso down to hell. 129 00:06:03,292 --> 00:06:04,751 It's just your soul that goes 130 00:06:04,834 --> 00:06:07,501 and it gets fucked in the ass forever. 131 00:06:07,584 --> 00:06:09,918 - I wonder if God was a baby. 132 00:06:10,375 --> 00:06:13,709 What if he was aborted. Where would we be then? 133 00:06:15,709 --> 00:06:19,000 Wait a minute, who would have been around to abort God? 134 00:06:19,083 --> 00:06:20,918 - God's mother's doctor. 135 00:06:21,626 --> 00:06:24,209 - You think God was the first rape baby? 136 00:06:24,292 --> 00:06:25,959 - No, that would be Jesus. 137 00:06:26,209 --> 00:06:28,542 - You know, you're making my point for me. 138 00:06:28,626 --> 00:06:30,709 Abortion is murder, it ain't up for debate. 139 00:06:30,792 --> 00:06:33,125 That's it. It's a sin, it's a sin, Pete. 140 00:06:33,209 --> 00:06:35,209 All right? - Okay, it's a sin. 141 00:06:35,292 --> 00:06:38,292 - Um... Do any of you have any interest in what a woman 142 00:06:38,375 --> 00:06:39,542 has to say about this? 143 00:06:39,626 --> 00:06:42,083 Like, I know you're all doing super fine without me, 144 00:06:42,167 --> 00:06:45,667 but just-- Are you maybe curious, at all? 145 00:06:46,667 --> 00:06:47,709 - Not really. 146 00:06:49,334 --> 00:06:51,375 - You know what? I actually am a little curious. 147 00:06:51,459 --> 00:06:52,959 What are your thoughts on this? 148 00:06:53,042 --> 00:06:54,375 - You white knight fuck. 149 00:06:55,083 --> 00:06:56,292 - Hey, what the hell does that mean? 150 00:06:56,375 --> 00:06:57,792 - You don't care what she thinks. 151 00:06:57,876 --> 00:07:00,417 You're just trying to white knight so you can fuck her. 152 00:07:00,501 --> 00:07:02,042 - That's not true, we're talking about a woman's issue. 153 00:07:02,125 --> 00:07:03,792 I'd like to hear a woman's point of view. 154 00:07:03,876 --> 00:07:06,375 - It's not a woman's point of view if the baby's a boy. 155 00:07:06,459 --> 00:07:07,501 - We're talking about a woman's body. 156 00:07:07,584 --> 00:07:09,334 She has the right to choose what to do with it. 157 00:07:09,417 --> 00:07:12,626 - Yeah, and inside of that body, there's the baby's body, 158 00:07:12,709 --> 00:07:14,459 and that's the body we're talking about. 159 00:07:14,542 --> 00:07:16,167 - But it's inside the woman. - She doesn't even come into it. 160 00:07:16,250 --> 00:07:18,292 - It's inside a woman's body. That's her call. 161 00:07:18,375 --> 00:07:20,667 - Yeah, fine, it's not any less alive. 162 00:07:21,167 --> 00:07:22,834 'Cause she's the baby house. 163 00:07:32,250 --> 00:07:34,250 - Hey, you know, Ralph's is closing. 164 00:07:35,792 --> 00:07:36,834 - Ralph's on Atlantic? 165 00:07:38,250 --> 00:07:41,667 - Yeah, the guy who's in there now, I think his name is Abel, 166 00:07:41,751 --> 00:07:43,417 he had a heart attack, 167 00:07:43,584 --> 00:07:47,000 and I think one of those Hasids from Williamsburg 168 00:07:47,083 --> 00:07:48,542 bought the building he's in 169 00:07:48,626 --> 00:07:51,626 and he's missing this month's rent, so he's out. 170 00:07:52,042 --> 00:07:53,083 - That's cold. 171 00:07:53,876 --> 00:07:54,918 - That's life. 172 00:07:57,959 --> 00:07:59,000 But I was thinking that they probably have 173 00:07:59,083 --> 00:08:01,083 a lot of shit there that we can use, 174 00:08:01,167 --> 00:08:02,667 you know, chairs and stuff. 175 00:08:02,751 --> 00:08:03,792 - Chairs? 176 00:08:04,209 --> 00:08:06,209 - Well, half our chairs are shot. 177 00:08:06,417 --> 00:08:08,751 You know, so we could pick some up for cheap 178 00:08:08,834 --> 00:08:10,834 and some bar hardware, other stuff. 179 00:08:14,459 --> 00:08:15,501 - Okay. 180 00:08:17,501 --> 00:08:18,751 - Okay? - Yeah, fine. 181 00:08:21,209 --> 00:08:22,417 - All right, fine. How about... 182 00:08:22,501 --> 00:08:24,834 How about, "That's a good idea, Pete." 183 00:08:27,584 --> 00:08:29,584 I mean, how hard is that? 184 00:08:36,209 --> 00:08:37,250 What's the matter? 185 00:08:39,709 --> 00:08:40,751 You all right? 186 00:08:44,584 --> 00:08:45,626 Are you crying? 187 00:08:45,834 --> 00:08:46,876 - No. 188 00:08:48,000 --> 00:08:50,709 - Hey, I know both you old ladies are retired now, 189 00:08:50,792 --> 00:08:52,834 but you feel like doing some work? 190 00:08:52,918 --> 00:08:56,918 Both my kegs are empty and they need to be changed downstairs. 191 00:08:57,042 --> 00:08:59,250 - Yeah, I'll get it, I'll get it. 192 00:08:59,334 --> 00:09:00,667 - What's wrong with her? 193 00:09:01,751 --> 00:09:04,334 - Nothing, she's-- He's all right. 194 00:09:05,584 --> 00:09:08,250 - Hey, what are you, down in the dumps or something? 195 00:09:08,334 --> 00:09:11,125 What's wrong with you? - There's nothing wrong with me. 196 00:09:11,209 --> 00:09:13,083 - How long's he been acting like this? 197 00:09:13,167 --> 00:09:14,834 - I don't know. Just, today. 198 00:09:17,334 --> 00:09:21,000 - I know what's wrong here. This guy needs to get laid. 199 00:09:21,125 --> 00:09:23,792 What's the last time you got laid, Horace? 200 00:09:24,918 --> 00:09:27,292 - Well, he kicked Rachel out a month ago. 201 00:09:27,375 --> 00:09:29,334 Probably since then. - There, you see? 202 00:09:29,417 --> 00:09:31,417 You see, you got all that cum backed up to your brain. 203 00:09:31,501 --> 00:09:34,000 That's why you're-- That's why you're all depressed like this. 204 00:09:34,083 --> 00:09:35,125 Am I right? 205 00:09:35,292 --> 00:09:36,334 Am I right? 206 00:09:37,626 --> 00:09:38,667 - Maybe, yeah. 207 00:09:39,626 --> 00:09:40,792 - You need to find a nice girl. 208 00:09:40,876 --> 00:09:43,918 - Fuck that, "a nice girl." He needs to get laid. 209 00:09:44,000 --> 00:09:46,000 I'll make a couple of calls. 210 00:09:46,292 --> 00:09:47,626 - Couple-- Who you calling? 211 00:09:48,250 --> 00:09:51,250 - I�m gonna find you a girl so you can get all cheered up. 212 00:09:51,334 --> 00:09:53,083 - Okay, put the phone down, Pete. 213 00:09:53,167 --> 00:09:55,542 - What, come-- You just said you needed to get laid. 214 00:09:55,626 --> 00:09:57,459 - Who-- Who are you calling, particularly. 215 00:09:57,542 --> 00:09:59,209 - Here, here. Here we go. 216 00:09:59,584 --> 00:10:01,250 - Chin Lau. She lives close. 217 00:10:01,459 --> 00:10:02,501 - Chin Lau? - Yeah. 218 00:10:03,959 --> 00:10:05,000 - Chin Lau? - What, 219 00:10:05,083 --> 00:10:08,209 you don't like Asian girls? - No, I didn't say that. 220 00:10:08,292 --> 00:10:09,375 - You've never been with an Asian girl. 221 00:10:09,459 --> 00:10:10,542 - Is that right? 222 00:10:10,626 --> 00:10:12,083 - Yeah, I haven't been with an Asian girl before. 223 00:10:12,167 --> 00:10:14,250 - You-- You prejudice motherfucker. 224 00:10:14,334 --> 00:10:17,209 You never fucked an Asian girl? What do you think they're for? 225 00:10:17,292 --> 00:10:19,542 - Put the phone down, Pete, and get out of my life. 226 00:10:19,626 --> 00:10:20,667 Seriously. 227 00:10:21,292 --> 00:10:23,626 - You know something? You know something, Horace? 228 00:10:24,584 --> 00:10:25,709 You're a miserable fuck. 229 00:10:25,792 --> 00:10:27,709 I tried to do something nice for you just now, 230 00:10:27,792 --> 00:10:29,542 you act like I was doing something bad. 231 00:10:29,626 --> 00:10:31,292 You-- You selfish, miserable fuck. 232 00:10:32,375 --> 00:10:33,751 - I didn't ask you to do anything for me. 233 00:10:33,834 --> 00:10:34,876 I didn't ask anything-- - You know what your problem is? 234 00:10:34,959 --> 00:10:36,584 Your father didn't bring you up as a father 235 00:10:36,792 --> 00:10:38,876 from the time you were born and the problem with that 236 00:10:38,959 --> 00:10:41,792 is your father understood that being a person 237 00:10:41,876 --> 00:10:44,209 involves letting other people do for you. 238 00:10:45,250 --> 00:10:47,250 - Jesus Christ, Pete-- - Fuck you, Horace. 239 00:10:47,876 --> 00:10:49,876 Fuck you and your mother's cunt. 240 00:10:50,000 --> 00:10:51,042 Hey, listen up. 241 00:10:51,667 --> 00:10:53,250 One on the house for everybody. 242 00:10:53,334 --> 00:10:55,334 (patrons celebrating) 243 00:10:59,709 --> 00:11:01,375 - What did I say? What... 244 00:11:02,751 --> 00:11:03,792 - It doesn't matter. 245 00:11:04,209 --> 00:11:06,876 All right, I'm gonna go check the keg. 246 00:11:09,959 --> 00:11:11,959 (indistinct chattering) 247 00:11:40,375 --> 00:11:43,375 248 00:11:48,083 --> 00:11:51,083 249 00:12:13,542 --> 00:12:16,667 Horace and Pete 250 00:12:16,751 --> 00:12:17,792 (knocking) 251 00:12:24,766 --> 00:12:25,974 - Hi. - Hey, Maggie. 252 00:12:26,557 --> 00:12:27,891 - Hi. - How are you? 253 00:12:30,557 --> 00:12:32,432 - I hope it's okay I brought some bourbon, 254 00:12:32,516 --> 00:12:33,891 'cause you guys serve shit here. 255 00:12:33,974 --> 00:12:35,015 - That's all right. 256 00:12:36,849 --> 00:12:37,891 - You want one? 257 00:12:37,974 --> 00:12:39,307 - Sure, yeah. - Okay, good. 258 00:12:40,974 --> 00:12:42,015 So... 259 00:12:44,474 --> 00:12:45,516 How are you? 260 00:12:46,140 --> 00:12:47,307 - I'm-- How you doing? 261 00:12:47,390 --> 00:12:48,432 - Um... (chuckling) 262 00:12:49,432 --> 00:12:51,057 I'm okay, Horace. 263 00:12:54,307 --> 00:12:57,307 It's nice to see you. - Nice to see you. 264 00:12:57,933 --> 00:12:59,265 - I'm glad you texted me. 265 00:12:59,349 --> 00:13:00,390 - Yeah, me too. 266 00:13:06,557 --> 00:13:07,599 - Horace. 267 00:13:08,390 --> 00:13:09,432 (glasses clanking) Here. 268 00:13:11,516 --> 00:13:12,557 You okay? 269 00:13:12,807 --> 00:13:14,432 - Mm-hmm. - There you go. 270 00:13:15,766 --> 00:13:17,766 There you go, take it down. 271 00:13:18,098 --> 00:13:19,140 Take it down. 272 00:13:22,098 --> 00:13:23,682 You okay? - Yeah. 273 00:13:26,015 --> 00:13:28,098 - Well, you needed a booty call, so something's missing. 274 00:13:28,182 --> 00:13:29,390 - Well, no, no. I thought it would 275 00:13:29,474 --> 00:13:32,140 be nice to see you, I-- - Oh, buddy. 276 00:13:32,390 --> 00:13:34,724 Oh, no, no, you don't have to. 277 00:13:35,015 --> 00:13:36,599 Come on, I haven't seen you in over a year, 278 00:13:36,682 --> 00:13:39,557 and then today you write me, 279 00:13:39,641 --> 00:13:41,307 "Hey," so I go, "Hey." 280 00:13:41,724 --> 00:13:43,682 And then you go, "What are you doing tonight?" 281 00:13:43,766 --> 00:13:44,807 Come on... - That-- 282 00:13:44,891 --> 00:13:47,140 Yeah, but I seriously just wanted to, like, 283 00:13:47,224 --> 00:13:49,349 to talk or say hi or just-- - Seriously, it's okay. 284 00:13:51,307 --> 00:13:53,307 Here I am. You said hey. 285 00:13:54,140 --> 00:13:55,474 I said hey back. 286 00:13:57,057 --> 00:13:58,098 Hey. - Hey. 287 00:13:58,599 --> 00:13:59,641 - Hey. - Hey. 288 00:14:00,432 --> 00:14:02,349 - Hey. - Hey-- Ooh. 289 00:14:04,307 --> 00:14:05,349 Hey. - Hey. 290 00:14:08,140 --> 00:14:09,641 Hey. Hey. 291 00:14:11,641 --> 00:14:12,682 Mm-mm. Mm, hey. 292 00:14:13,474 --> 00:14:15,307 I just, I wanna get-- I wanna get a little fucked up. 293 00:14:15,390 --> 00:14:16,474 - Right, yeah... - Before... 294 00:14:16,974 --> 00:14:18,015 - Okay? - Sure. Sorry. 295 00:14:18,390 --> 00:14:19,432 - No, no. - Okay. 296 00:14:19,516 --> 00:14:20,557 - Okay. - All right. 297 00:14:32,098 --> 00:14:34,265 - Are you all right? - I'm okay, yeah, yeah. 298 00:14:34,349 --> 00:14:35,682 You know, I�m okay. 299 00:14:36,682 --> 00:14:37,724 - What? 300 00:14:39,474 --> 00:14:40,516 Okay, um... 301 00:14:42,807 --> 00:14:43,891 Do you want to hear about me? 302 00:14:45,349 --> 00:14:46,724 Could cheer you up, 303 00:14:46,807 --> 00:14:49,140 because I bet it's worse than you. 304 00:14:49,974 --> 00:14:51,015 - Then yeah, please. 305 00:14:51,307 --> 00:14:52,349 - Okay, so... 306 00:14:56,724 --> 00:14:57,766 I got married. 307 00:15:00,891 --> 00:15:02,015 - What? 308 00:15:02,098 --> 00:15:03,140 - Mm-hmm. - When? 309 00:15:03,933 --> 00:15:04,974 - Back in April. 310 00:15:06,807 --> 00:15:07,849 - You got married? 311 00:15:08,474 --> 00:15:09,516 - Yep. 312 00:15:09,974 --> 00:15:11,557 And I would have invited you 313 00:15:11,641 --> 00:15:14,307 if you had answered any of my texts. 314 00:15:16,682 --> 00:15:17,724 - Shit, Maggie, I-- 315 00:15:18,974 --> 00:15:20,557 I didn't know you're married now. 316 00:15:20,641 --> 00:15:21,974 - Ah, but I�m not. 317 00:15:23,724 --> 00:15:24,766 - You're not? - Mm-mmm. 318 00:15:26,682 --> 00:15:29,766 - But you got married. - I got married in April. 319 00:15:29,849 --> 00:15:31,516 - And now you're not. - Nope. 320 00:15:32,516 --> 00:15:33,557 - Married. 321 00:15:35,432 --> 00:15:37,390 So that-- It just fell apart that quickly 322 00:15:37,474 --> 00:15:38,516 and you get divorced? 323 00:15:38,599 --> 00:15:39,641 - No. 324 00:15:42,265 --> 00:15:43,641 - Did he... die? 325 00:15:47,349 --> 00:15:48,390 Shit. 326 00:15:49,182 --> 00:15:50,224 Maggie. 327 00:15:54,641 --> 00:15:55,682 When? When did... 328 00:15:56,933 --> 00:15:57,974 - A month ago. 329 00:16:00,224 --> 00:16:01,265 - So... 330 00:16:01,516 --> 00:16:02,849 How long were you... 331 00:16:03,766 --> 00:16:05,474 - Ah, Lordy! So.... 332 00:16:05,557 --> 00:16:07,599 Um... Last year... - Yeah. 333 00:16:08,766 --> 00:16:11,098 - When I quit here, after you and I 334 00:16:11,182 --> 00:16:13,265 fucked around and then you got weird, 335 00:16:13,349 --> 00:16:14,599 so I had to leave. 336 00:16:14,682 --> 00:16:15,724 - Well, I didn't... 337 00:16:17,015 --> 00:16:19,265 I mean, you didn't have to leave, Maggie, you know. 338 00:16:19,349 --> 00:16:21,682 - You fell in love with me, so... 339 00:16:23,641 --> 00:16:24,682 - Sorry. - That's fine. 340 00:16:24,766 --> 00:16:26,766 - I'm sorry. - It's okay, I�m just-- 341 00:16:26,849 --> 00:16:29,557 I'm telling the story, so... 342 00:16:29,641 --> 00:16:31,307 - Right, go ahead. What happened? 343 00:16:31,474 --> 00:16:33,641 - Then, I got a job in Manhattan, 344 00:16:33,724 --> 00:16:35,265 which sucked, 'cause I had to take 345 00:16:35,349 --> 00:16:39,098 the M train back to Brooklyn every night, and I hated it. 346 00:16:39,182 --> 00:16:41,516 Anyway, so then I decided, fuck this. 347 00:16:42,098 --> 00:16:43,140 New York, just fuck it. 348 00:16:43,224 --> 00:16:46,057 I don't need this, this is a bad idea. 349 00:16:46,140 --> 00:16:48,224 How many times is New York gonna kick me in the balls 350 00:16:48,307 --> 00:16:49,349 before I get the point? 351 00:16:49,432 --> 00:16:51,891 So... I had this friend, Trisha. 352 00:16:52,557 --> 00:16:54,224 She lives in New Orleans. 353 00:16:54,349 --> 00:16:57,682 She invites me down for Jazz Fest, so I figure... 354 00:16:59,682 --> 00:17:02,641 So I figure I'll go down there, scope it out, 355 00:17:02,724 --> 00:17:04,390 maybe I'll move there, right? 356 00:17:05,182 --> 00:17:07,140 So, I'm at the airport. 357 00:17:08,140 --> 00:17:09,933 I�m at the gate, my flight's delayed. 358 00:17:11,349 --> 00:17:12,516 No, they had the plane there, 359 00:17:12,599 --> 00:17:15,349 but they were waiting on the flight crew. 360 00:17:15,432 --> 00:17:17,265 So everyone's mad and they're complaining, 361 00:17:17,349 --> 00:17:18,682 it's just fucking ugly, 362 00:17:18,974 --> 00:17:21,933 but I don't care, 'cause I�m in no hurry. 363 00:17:22,015 --> 00:17:25,724 Finally, these pilots show up in their pilot uniforms 364 00:17:26,349 --> 00:17:27,599 with their black briefcases 365 00:17:28,516 --> 00:17:31,224 and as they're getting on the plane, 366 00:17:31,307 --> 00:17:34,474 one of them turns to us and he-- 367 00:17:34,557 --> 00:17:37,265 he smiles that big pilot smile. 368 00:17:38,015 --> 00:17:41,682 He goes, "Ah, I'm so sorry we made you wait, folks." 369 00:17:42,098 --> 00:17:44,057 And everyone grumbled, but I laughed, 370 00:17:45,724 --> 00:17:47,390 because he was so sweet. 371 00:17:48,557 --> 00:17:52,098 And he just-- All white, perfect teeth 372 00:17:52,182 --> 00:17:54,807 and-- and whatever, I laughed. 373 00:17:56,057 --> 00:17:59,557 And he looked over at me and... 374 00:18:02,641 --> 00:18:03,682 His eyes. 375 00:18:04,974 --> 00:18:06,641 He had babe eyes, they-- 376 00:18:08,224 --> 00:18:09,265 Fucking killed me. 377 00:18:10,182 --> 00:18:12,098 Mmm... - So then... 378 00:18:12,182 --> 00:18:13,849 That's the guy. - Yes, yep. 379 00:18:14,766 --> 00:18:17,849 So he caught me at the gate in New Orleans, 380 00:18:17,933 --> 00:18:21,182 and we spent the whole weekend together and, uh... 381 00:18:22,307 --> 00:18:24,849 And then the next week, he asked me to marry him. 382 00:18:24,933 --> 00:18:27,182 And then we went to Atlanta, where he lived. 383 00:18:27,265 --> 00:18:28,307 - Atlanta. - Yeah. 384 00:18:29,098 --> 00:18:30,432 Uh, we got married. 385 00:18:33,307 --> 00:18:34,933 Then we went to Jamaica, 386 00:18:35,224 --> 00:18:38,224 and then I moved into his house in Atlanta. 387 00:18:38,349 --> 00:18:39,390 - Damn. 388 00:18:40,390 --> 00:18:41,432 - I know. - (exhaling) 389 00:18:41,766 --> 00:18:42,807 - I know, right? 390 00:18:45,098 --> 00:18:48,349 Whatever, I was in love, I didn't care what I did. 391 00:18:48,432 --> 00:18:52,098 I was like, this is it. Seriously, this is my life. 392 00:18:52,307 --> 00:18:54,933 It's totally not any kind of trajectory 393 00:18:55,015 --> 00:18:56,682 that I pictured for myself. 394 00:18:56,849 --> 00:18:59,182 I�m a fucking pilot's wife. Anyway, so... 395 00:19:00,682 --> 00:19:02,974 So we lived in that house for... 396 00:19:03,599 --> 00:19:05,516 about a week after the honeymoon, 397 00:19:05,599 --> 00:19:08,265 and then he took off from Montreal and-- 398 00:19:08,557 --> 00:19:10,224 And he never came back. 399 00:19:12,682 --> 00:19:14,349 - Was it a plane crash? 400 00:19:15,140 --> 00:19:16,182 - Why would-- No. 401 00:19:16,682 --> 00:19:18,140 "Plane crash"... - He's a pilot. 402 00:19:18,224 --> 00:19:21,098 - No, he had a heart attack in a hotel. 403 00:19:21,182 --> 00:19:22,224 Plane crash... 404 00:19:22,349 --> 00:19:24,849 - Oh, my God. - Mm-hmm, so-- 405 00:19:24,974 --> 00:19:26,307 - (exhaling) - So that's it. 406 00:19:28,224 --> 00:19:30,557 No, that's not it, 'cause I had to go to Montreal. 407 00:19:30,641 --> 00:19:32,974 And I had to identify the body. 408 00:19:33,516 --> 00:19:36,182 Bring it back, bury him, do the funeral. 409 00:19:37,140 --> 00:19:38,766 - Shit. - Yeah. 410 00:19:39,432 --> 00:19:41,766 And then, check this. 411 00:19:41,849 --> 00:19:43,724 His fucking sister. 412 00:19:44,182 --> 00:19:46,641 His fucking sister wanted to fight me 413 00:19:46,724 --> 00:19:48,474 over his little bit of money 414 00:19:48,557 --> 00:19:50,557 and I just said, "Keep it." 415 00:19:50,807 --> 00:19:54,098 Just-- And then, I had coffee with his mom 416 00:19:54,182 --> 00:19:55,766 and I had to watch her cry in a Starbucks. 417 00:19:58,265 --> 00:20:00,265 Then I came back here, so... 418 00:20:01,849 --> 00:20:04,474 So I�m a widow. (chuckling) 419 00:20:04,557 --> 00:20:05,599 - Oh, my God. 420 00:20:06,724 --> 00:20:07,766 - Yeah. 421 00:20:10,182 --> 00:20:12,182 Yeah. - Maggie, you must-- you must-- 422 00:20:12,265 --> 00:20:13,599 You must be so-- 423 00:20:13,849 --> 00:20:15,516 - Oh, no, but I'm not. 424 00:20:15,807 --> 00:20:17,474 I'm not, that's the thing. 425 00:20:20,474 --> 00:20:23,140 This guy-- this guy was, like... 426 00:20:24,182 --> 00:20:26,390 He was like a flying Ken doll. 427 00:20:26,474 --> 00:20:28,766 No, he was perfect. Perfect. 428 00:20:28,849 --> 00:20:32,057 He made me crazy in bed and he was funny 429 00:20:32,140 --> 00:20:34,140 and he was fun and nice, 430 00:20:34,224 --> 00:20:36,557 but I-- I barely knew the guy. 431 00:20:37,641 --> 00:20:38,682 - Wow. - Yeah. 432 00:20:38,891 --> 00:20:39,933 - Wow. 433 00:20:41,140 --> 00:20:42,265 (exhaling) 434 00:20:42,349 --> 00:20:44,349 - No, I sort of struggled to... 435 00:20:47,724 --> 00:20:49,516 To feel something. 436 00:20:51,807 --> 00:20:54,807 I mean, when you fall in love that quickly, 437 00:20:55,474 --> 00:20:58,807 and then all of a sudden that person doesn't exist... 438 00:21:00,682 --> 00:21:02,682 I don't know, it kind of... 439 00:21:03,349 --> 00:21:06,974 It feels like a dream, looking back on it. 440 00:21:11,015 --> 00:21:15,015 And the part that sucks the most is that I�m back here 441 00:21:15,766 --> 00:21:17,974 and I still don't know what I want to do with my life. 442 00:21:20,599 --> 00:21:21,641 Anyway.... 443 00:21:23,057 --> 00:21:25,933 So I�m really taking things one day at a time now. 444 00:21:29,182 --> 00:21:32,766 So booty call with-- with "Hor-ay", why not? 445 00:21:33,599 --> 00:21:34,641 - Yeah, okay. 446 00:21:36,933 --> 00:21:38,599 - What's going on with you? 447 00:21:44,182 --> 00:21:45,224 What? 448 00:21:47,057 --> 00:21:48,724 - I don't feel good, Maggie. 449 00:21:53,974 --> 00:21:56,974 I don't know, it's stupid. I don't-- There's nothing-- 450 00:21:57,057 --> 00:21:58,098 Everything's fine. 451 00:21:59,015 --> 00:22:01,349 You know, everything's okay, I just don't... 452 00:22:02,516 --> 00:22:04,182 I just don�t feel good. 453 00:22:06,516 --> 00:22:08,182 - You need to get laid. 454 00:22:10,224 --> 00:22:12,182 - Yeah. Yeah. 455 00:22:12,265 --> 00:22:13,307 (Maggie chuckling) 456 00:22:14,766 --> 00:22:15,807 - Yeah. 457 00:22:31,766 --> 00:22:32,807 Shit. 458 00:22:33,599 --> 00:22:34,641 - What's wrong? 459 00:22:36,224 --> 00:22:38,891 - No, you look-- Like, you look really sad. 460 00:22:40,432 --> 00:22:42,182 And you know I can't fuck you when you look so sad. 461 00:22:42,265 --> 00:22:43,933 It's a real turn-off, Horace. 462 00:22:46,098 --> 00:22:47,140 Ugh... - I'm sorry. 463 00:22:49,974 --> 00:22:51,641 - It's okay, I mean, it's... 464 00:22:54,641 --> 00:22:56,474 I never fucked you 'cause you're good looking. 465 00:22:56,557 --> 00:22:58,849 It's 'cause you're fun. 466 00:22:59,682 --> 00:23:00,724 This isn't fun. 467 00:23:00,807 --> 00:23:03,140 - This is not fun. - It's not fun. 468 00:23:03,974 --> 00:23:05,015 - Shit. 469 00:23:05,807 --> 00:23:06,849 - Oh, no. 470 00:23:07,807 --> 00:23:08,849 Oh, no! 471 00:23:09,807 --> 00:23:11,140 Oh, buddy, I�m sorry. 472 00:23:12,557 --> 00:23:13,599 Oh... 473 00:23:15,432 --> 00:23:16,474 (Horace grunting) 474 00:23:21,390 --> 00:23:23,057 - Good night, Leon. (Leon murmuring) 475 00:23:46,390 --> 00:23:48,724 These fucking glasses are getting all fogged. 476 00:23:49,265 --> 00:23:50,933 We gotta get new ones. 477 00:23:52,474 --> 00:23:53,807 Chairs are weak, too. 478 00:23:56,182 --> 00:23:59,557 - Uh, yeah, you know, Ralph's is closing. 479 00:24:00,933 --> 00:24:01,974 - So? 480 00:24:02,766 --> 00:24:05,265 - He, uh... The guy there had a heart attack, 481 00:24:05,349 --> 00:24:06,682 so they can't make their payments, 482 00:24:06,766 --> 00:24:07,807 so they're closing down. 483 00:24:09,140 --> 00:24:11,140 - Who the fuck cares about Ralph's? 484 00:24:12,098 --> 00:24:14,057 - I know, but they just recently renovated and now 485 00:24:14,140 --> 00:24:15,807 they're closing down, so... 486 00:24:16,933 --> 00:24:18,682 I figure they must have some stuff that we can use, 487 00:24:18,766 --> 00:24:20,807 like chairs, like we can get some chairs for cheap. 488 00:24:20,891 --> 00:24:23,224 - Yeah, it's good, that's a good idea. 489 00:24:23,807 --> 00:24:24,849 - Thank you. 490 00:24:27,349 --> 00:24:29,224 - Who does he got up there? 491 00:24:29,307 --> 00:24:30,349 - Remember Maggie? 492 00:24:31,140 --> 00:24:32,474 - Which one is Maggie? 493 00:24:32,724 --> 00:24:34,474 - She used to waitress here about a year ago. 494 00:24:34,557 --> 00:24:36,516 - Oh, yeah, she was nice looking. 495 00:24:36,599 --> 00:24:38,265 She's up there with him? 496 00:24:38,390 --> 00:24:40,307 - Well, they were going at it for a while, you know, 497 00:24:40,390 --> 00:24:43,015 when Horace first come back to take over, 498 00:24:43,098 --> 00:24:44,432 after his dad died. 499 00:24:46,390 --> 00:24:48,974 - The worst thing that ever happened to this place. 500 00:24:49,057 --> 00:24:51,015 - Come on, Pete. Horace isn't that bad. 501 00:24:51,098 --> 00:24:52,432 - He ain't his father. 502 00:24:53,474 --> 00:24:55,140 - No, he's not, I'll give you that, but, 503 00:24:55,224 --> 00:24:56,891 I mean, nobody's another person. 504 00:24:56,974 --> 00:24:59,307 - Yeah, well... - Everybody's just them. 505 00:25:00,140 --> 00:25:02,349 - That guy upstairs definitely ain't Horace. 506 00:25:05,891 --> 00:25:06,933 (register clacking) 507 00:25:09,265 --> 00:25:10,891 She's a nice looking girl. 508 00:25:12,432 --> 00:25:15,432 What does she see in a guy like that? 509 00:25:16,849 --> 00:25:19,182 - I mean, I don't know, but, uh.... 510 00:25:21,807 --> 00:25:25,307 He said she liked it when he, uh... 511 00:25:26,641 --> 00:25:27,682 - What? 512 00:25:29,140 --> 00:25:33,265 - He said that she used to go crazy when he would, you know... 513 00:25:33,349 --> 00:25:34,682 Go down on her. 514 00:25:36,015 --> 00:25:38,015 - Get the fuck out of here. 515 00:25:38,390 --> 00:25:39,682 - I don't know, that's what he said. 516 00:25:39,766 --> 00:25:40,807 - That's disgusting. 517 00:25:41,516 --> 00:25:43,474 - What is? - Going down on somebody. 518 00:25:43,557 --> 00:25:44,891 You don't do that. 519 00:25:45,432 --> 00:25:46,766 - What? People do that. 520 00:25:46,974 --> 00:25:49,641 Women like it. - A man doesn't do that. 521 00:25:49,724 --> 00:25:52,849 What is it with people your age going down on each other? 522 00:25:52,933 --> 00:25:53,974 It's no good. 523 00:25:54,265 --> 00:25:56,849 - You're telling me you don't like a girl doing that to you? 524 00:25:56,974 --> 00:25:59,265 - Yeah, yeah, I like it. I don't like her. 525 00:25:59,349 --> 00:26:01,140 (cash pouch zipping) And I�m not doing it to her. 526 00:26:01,224 --> 00:26:02,557 Not on your life. 527 00:26:03,098 --> 00:26:04,432 - You never done that? 528 00:26:05,474 --> 00:26:06,516 - No, I haven't. 529 00:26:08,015 --> 00:26:09,057 Have you? 530 00:26:10,224 --> 00:26:12,224 - (scoffing) - No, tell me the truth. 531 00:26:15,766 --> 00:26:17,098 All right, good, don't. 532 00:26:18,474 --> 00:26:20,933 Let me tell you about these guys that-- You know. 533 00:26:21,015 --> 00:26:23,849 Take this one guy, he was a boss. 534 00:26:23,933 --> 00:26:26,891 And he used to tell me all the time. 535 00:26:26,974 --> 00:26:31,349 "How could you put yourself beneath a woman and ever, 536 00:26:31,432 --> 00:26:33,766 ever expect to rise above another man?" 537 00:26:35,224 --> 00:26:36,891 You know what it's like when a chick is doing that to me? 538 00:26:36,974 --> 00:26:39,516 I look down at her and I think, 539 00:26:39,599 --> 00:26:41,599 "I don't know about you now." 540 00:26:41,766 --> 00:26:44,098 You know, "I think different about you." 541 00:26:45,349 --> 00:26:48,432 I mean, you look like a dummy down there going... 542 00:26:48,516 --> 00:26:50,516 What kind of person does that? 543 00:26:51,807 --> 00:26:54,474 I mean, finish up, but then get out. 544 00:26:55,390 --> 00:26:57,432 You know? You see what I mean? 545 00:26:57,516 --> 00:26:58,682 - Gee, I don't know, Pete, I mean, 546 00:26:58,766 --> 00:27:00,307 there's a lot of thinking on that. 547 00:27:00,390 --> 00:27:03,599 You know, some people would say that, you know, 548 00:27:03,682 --> 00:27:06,974 doing that to each other is like, selfless. 549 00:27:07,682 --> 00:27:10,933 It's a-- it's a way to show love. 550 00:27:11,015 --> 00:27:13,015 It's, uh, to show, you know, 551 00:27:14,307 --> 00:27:17,265 you're doing that for them and she's doing it for you, right? 552 00:27:17,349 --> 00:27:19,349 - No. No, that ain't love. 553 00:27:19,432 --> 00:27:21,432 Listen to me. This is love: 554 00:27:21,849 --> 00:27:25,724 Love is when you hold a woman up close to you, like this. 555 00:27:25,807 --> 00:27:27,933 And you look her in the face, eye to eye, 556 00:27:28,015 --> 00:27:29,474 and you're holding on tight, 557 00:27:29,557 --> 00:27:33,098 and you love her, and she loves you 558 00:27:33,182 --> 00:27:34,224 and you're inside of her 559 00:27:34,307 --> 00:27:36,974 and she starts coming and then you come. 560 00:27:37,057 --> 00:27:39,891 And you're kissing her with every part of your body. 561 00:27:39,974 --> 00:27:41,891 That's love. I mean, you can fuck around 562 00:27:41,974 --> 00:27:43,224 with this other shit all you want, 563 00:27:43,307 --> 00:27:46,307 but I'm telling you, that's what I wait for. 564 00:27:48,140 --> 00:27:49,474 Comes rare in life. 565 00:27:49,933 --> 00:27:50,974 It's very rare. 566 00:27:53,349 --> 00:27:55,015 But that's all there is. 567 00:27:56,891 --> 00:27:58,224 I'm telling you, son. 568 00:27:58,849 --> 00:28:00,807 Don't ever do that to a woman. 569 00:28:00,891 --> 00:28:02,891 And she won't respect you, either. 570 00:28:04,057 --> 00:28:05,098 Okay? 571 00:28:09,390 --> 00:28:12,390 I'm gonna hit night deposit and then go home. 572 00:28:12,849 --> 00:28:13,891 - Okay, good night. 573 00:28:14,891 --> 00:28:15,933 - Yeah. 574 00:28:15,983 --> 00:28:20,533 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 47996

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.