All language subtitles for Guardians of the Galaxy s03e03 Drive My Carnage.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,835 --> 00:00:03,335 [Thanos growling] 2 00:00:04,404 --> 00:00:07,039 [man shouting] [roars] 3 00:00:08,075 --> 00:00:09,875 [grunting] 4 00:00:11,178 --> 00:00:13,078 He's too tough. Nothing is working! 5 00:00:13,113 --> 00:00:16,148 Then we'll have to take down Wrinkles the old-fashioned way! 6 00:00:16,183 --> 00:00:19,418 Preferably before that symbiote turns him into an out-of-control force of pure evil. 7 00:00:19,453 --> 00:00:22,220 Thanos is already a force of pure evil. 8 00:00:22,255 --> 00:00:25,090 But we can use the out-of-control part to our advantage. 9 00:00:25,125 --> 00:00:27,893 You think I would bond with another being 10 00:00:27,928 --> 00:00:30,863 and leave myself vulnerable to its flaws? 11 00:00:33,066 --> 00:00:34,066 [grunts] 12 00:00:34,101 --> 00:00:35,901 [grunting] Uhh... 13 00:00:37,771 --> 00:00:39,772 [grunting] 14 00:00:44,077 --> 00:00:46,545 You so-called Guardians 15 00:00:46,580 --> 00:00:48,914 only delay your inevitable destruction. 16 00:00:48,949 --> 00:00:51,283 So, uh, you know this guy? 17 00:00:51,318 --> 00:00:53,051 He's my father. 18 00:00:53,086 --> 00:00:55,654 Well, hopefully, you take after your mom. 19 00:00:57,657 --> 00:01:01,726 [grunts] The only destruction this day will be yours, Thanos! 20 00:01:01,761 --> 00:01:03,062 [grunting] 21 00:01:07,067 --> 00:01:09,134 [yells] 22 00:01:09,169 --> 00:01:12,204 [grunting] 23 00:01:12,239 --> 00:01:14,306 [grunting] 24 00:01:14,341 --> 00:01:17,542 [all grunting] 25 00:01:17,577 --> 00:01:20,612 This symbiote is merely a shell-- 26 00:01:20,647 --> 00:01:23,748 a tool that I control completely. 27 00:01:23,783 --> 00:01:26,618 You fools thought you could bury me [all straining] 28 00:01:26,653 --> 00:01:29,621 at the center of this primitive planet?! 29 00:01:29,656 --> 00:01:34,593 I have waited a long time to pay you back in kind. 30 00:01:46,273 --> 00:01:49,174 [sirens wailing] [emergency vehicle horn blaring] 31 00:01:52,279 --> 00:01:57,082 [grunting] Thanos will have his revenge! 32 00:01:57,117 --> 00:02:01,119 Look, I didn't have anything to do with burying you at the center of the Earth. 33 00:02:01,154 --> 00:02:03,288 In fact, [grunts] I just met these guys! 34 00:02:03,323 --> 00:02:04,789 So I'll be going-- Aah! 35 00:02:04,824 --> 00:02:08,160 Your endless prattle bores me, child. 36 00:02:08,195 --> 00:02:10,295 [grunts] 37 00:02:10,330 --> 00:02:14,099 But your high-pitched squeals of pain amuse me, [all grunting] 38 00:02:14,134 --> 00:02:15,934 so feel free to continue them. 39 00:02:15,969 --> 00:02:19,004 [grunts] Hey, they're not that high-pitched! 40 00:02:19,039 --> 00:02:22,474 [yells] I used to think the same thing about mine too. 41 00:02:22,509 --> 00:02:24,209 [Toddler Groot] I am Groot! 42 00:02:24,244 --> 00:02:26,411 Huh? What? [growls] 43 00:02:27,747 --> 00:02:29,348 [grunts] 44 00:02:30,417 --> 00:02:33,218 [train horn blaring] 45 00:02:33,253 --> 00:02:35,120 [grunts] 46 00:02:35,155 --> 00:02:37,422 [yells] [horn continues blaring] 47 00:02:38,592 --> 00:02:40,392 Took ya long enough. 48 00:02:40,427 --> 00:02:42,994 I am Groot! [thunderous growling] 49 00:02:43,029 --> 00:02:44,530 [thudding] 50 00:02:45,932 --> 00:02:48,366 Oh, come on! That worked the last time! 51 00:02:48,401 --> 00:02:50,202 [roars] 52 00:02:53,573 --> 00:02:56,341 [Guardians, Spider-Man yell] 53 00:02:56,376 --> 00:02:59,244 [thunderous boom] [bystanders gasp, exclaim] 54 00:03:00,914 --> 00:03:03,315 I could finish you now, 55 00:03:03,350 --> 00:03:06,218 but it will be far more satisfying to enslave you. 56 00:03:06,253 --> 00:03:12,257 I will turn this entire city into a symbiote army that I control. 57 00:03:12,292 --> 00:03:18,130 Should you survive, you will have the honor of joining them. 58 00:03:30,110 --> 00:03:31,543 Not bad for a shrub. 59 00:03:33,647 --> 00:03:36,615 [laughs] I am Groot. 60 00:03:36,650 --> 00:03:38,750 Thanos mentioned a symbiote army. 61 00:03:38,785 --> 00:03:41,753 Those must be the ones he weaponized on Groot's home planet. 62 00:03:41,788 --> 00:03:45,223 Then he's out of luck, 'cause we blew 'em all up. 63 00:03:45,258 --> 00:03:48,226 Maybe not all of them. V-252, 64 00:03:48,261 --> 00:03:51,563 the symbiote I bonded with-- it's still in a lab at my high school. 65 00:03:51,598 --> 00:03:56,434 Um, please tell me "high school" is an Earth term for "heavily reinforced, 66 00:03:56,469 --> 00:04:00,338 absolutely-impossible- to-break-in-or-out-of maximum security vault." 67 00:04:00,373 --> 00:04:01,373 [grunts] 68 00:04:01,408 --> 00:04:03,808 Tell him now, scrawny human! 69 00:04:03,843 --> 00:04:06,244 He means it's just a normal school. 70 00:04:06,279 --> 00:04:09,547 And science projects got way more elaborate since I was a kid. 71 00:04:09,582 --> 00:04:11,583 [Spider-Man] You're right about the second part. 72 00:04:11,618 --> 00:04:15,153 But Horizon High is anything but a normal school. 73 00:04:15,188 --> 00:04:18,156 [bystanders clamoring] 74 00:04:18,191 --> 00:04:20,392 And, judging by that path of destruction, 75 00:04:20,427 --> 00:04:22,961 your friend is heading straight for the place. 76 00:04:22,996 --> 00:04:26,264 Thanos must be able to use his symbiote to sense the one in your school. 77 00:04:26,299 --> 00:04:29,401 Then it's up to us to make sure he doesn't get his slimy red tendrils on it. 78 00:04:29,436 --> 00:04:32,237 You guys catch up to Thanos and do whatever you can to slow him down 79 00:04:32,272 --> 00:04:34,072 while we grab the U2 sample. 80 00:04:34,107 --> 00:04:36,074 That's "V-252." 81 00:04:36,109 --> 00:04:38,109 How's that better than what I said? 82 00:04:38,144 --> 00:04:41,446 [bystanders clamoring] [Thanos grunting] 83 00:04:44,317 --> 00:04:46,484 [evil laughter] 84 00:04:46,519 --> 00:04:49,388 [car alarms blaring] 85 00:05:00,633 --> 00:05:03,601 [Rocket] Laser cannons locked and loaded. 86 00:05:03,636 --> 00:05:07,339 You know, where I come from, blowing a hole in a school rooftop 87 00:05:07,374 --> 00:05:09,341 isn't considered very heroic. 88 00:05:09,376 --> 00:05:12,977 Yeah, well, we ain't heroes, kid. We're outlaws. 89 00:05:13,012 --> 00:05:16,381 Besides, we're in kind of a hurry, and blowing things up is faster. 90 00:05:17,650 --> 00:05:20,185 Faster than walking in the front door? 91 00:05:22,055 --> 00:05:24,956 Okay, well, now at least two of us blend. 92 00:05:24,991 --> 00:05:26,324 [annoyed grunt] 93 00:05:26,359 --> 00:05:29,227 [Parker] Guys, chill. It's Saturday. 94 00:05:29,262 --> 00:05:31,896 Most of the students will be out doing fun stuff. 95 00:05:31,931 --> 00:05:33,465 [Rocket] "Fun stuff"? 96 00:05:33,500 --> 00:05:36,167 Ah, you know. Collecting spore samples, 97 00:05:36,202 --> 00:05:39,237 launching model rockets, measuring ozone levels in the atmosphere... 98 00:05:39,272 --> 00:05:42,474 [laughing] You go to nerd school. 99 00:05:42,509 --> 00:05:44,976 Oh, yeah? Where did you go to school? 100 00:05:45,011 --> 00:05:47,645 Yondu Undonta's Ravager Academy of... 101 00:05:47,680 --> 00:05:50,715 Space Pirate... Stuff. 102 00:05:50,750 --> 00:05:54,186 Can you even read? Ha! Barely. 103 00:05:59,025 --> 00:06:01,226 [shoe screeches] 104 00:06:01,261 --> 00:06:04,229 Well, my school is so respected that the Space Administration 105 00:06:04,264 --> 00:06:07,699 donated the V-252 sample they found for us to study. 106 00:06:07,734 --> 00:06:10,602 Wait. They found it in this solar system? 107 00:06:10,637 --> 00:06:13,505 Huh. It must've really wanted to escape Thanos. 108 00:06:13,540 --> 00:06:16,408 It's an outlaw, just like us. 109 00:06:16,443 --> 00:06:20,078 Nearly turned me into an outlaw when it bonded with me. 110 00:06:20,113 --> 00:06:23,948 I went out of control, and I swore I'd never be infected by that rage again. 111 00:06:23,983 --> 00:06:27,252 What rage was that, Peter? 112 00:06:27,287 --> 00:06:28,920 Max?! 113 00:06:28,955 --> 00:06:32,557 Oh, uh, thi-this is my, uh, c-cousin P-Peter. 114 00:06:32,592 --> 00:06:34,392 It's funny. We're both named Peter. 115 00:06:34,427 --> 00:06:37,529 A-A-And-- And this is... 116 00:06:37,564 --> 00:06:40,265 He's from the circus! 117 00:06:40,300 --> 00:06:42,300 Uh, he's a trained performing ra-- 118 00:06:42,335 --> 00:06:45,537 Call me "raccoon." Go ahead. I dare ya. 119 00:06:45,572 --> 00:06:48,273 He's a prototype audio animatronic. 120 00:06:48,308 --> 00:06:51,976 Wow. The fur is so lifelike. 121 00:06:52,011 --> 00:06:54,312 [Rocket] I'll show ya lifelike! [weapon fires] 122 00:06:54,347 --> 00:06:55,580 [yells] Max! 123 00:06:55,615 --> 00:06:58,116 [groans] 124 00:06:58,151 --> 00:07:00,885 [Rocket] What? I had it on stun. 125 00:07:00,920 --> 00:07:02,887 Wanna see? 126 00:07:02,922 --> 00:07:05,257 No! We believe you! 127 00:07:07,627 --> 00:07:10,562 If we wanna slow Thanos down, we'll need to speed ourselves up. 128 00:07:10,597 --> 00:07:12,464 [officers yell] [growling] 129 00:07:12,499 --> 00:07:14,399 [roars] 130 00:07:14,434 --> 00:07:17,302 [yells] 131 00:07:18,538 --> 00:07:21,473 [grunts, groans] 132 00:07:21,508 --> 00:07:23,809 [yells] 133 00:07:26,145 --> 00:07:27,446 [grunts] 134 00:07:28,448 --> 00:07:30,615 [groans] 135 00:07:30,650 --> 00:07:35,420 [sighs] Your persistence is beginning to annoy m-- Huh? 136 00:07:35,455 --> 00:07:37,255 I am Groot. 137 00:07:37,290 --> 00:07:38,323 [grunts] 138 00:07:39,325 --> 00:07:42,427 [grunts] Insolent twig! 139 00:07:42,462 --> 00:07:44,662 [grunts] 140 00:07:44,697 --> 00:07:46,931 [coughing] 141 00:07:46,966 --> 00:07:49,434 I am Groot... 142 00:07:49,469 --> 00:07:52,137 [growls, grunts] 143 00:07:56,175 --> 00:07:59,177 What's up, V-252? Miss me? 144 00:08:01,214 --> 00:08:03,314 What's setting off slimy? 145 00:08:03,349 --> 00:08:05,817 Probably the same thing that's setting off my spider sense. 146 00:08:05,852 --> 00:08:08,152 Your spi-- Seriously? That's a thing? 147 00:08:08,187 --> 00:08:09,988 What are you sensing, houseflies? [chuckling] 148 00:08:10,023 --> 00:08:12,123 Not exactly. [clinking] 149 00:08:12,158 --> 00:08:14,359 [gasps] Down! [grunts] 150 00:08:15,662 --> 00:08:18,696 [roars, laughs] 151 00:08:18,731 --> 00:08:20,698 Aw, come on! 152 00:08:20,733 --> 00:08:23,702 Does no one from space know how to use a door? 153 00:08:26,172 --> 00:08:28,139 [growling] 154 00:08:28,174 --> 00:08:32,010 Oh, man. Whatever you do, keep the symbiote away from Thanos. 155 00:08:33,046 --> 00:08:35,380 Uh, yeah, about that... 156 00:08:40,219 --> 00:08:42,554 [chittering] 157 00:08:42,589 --> 00:08:45,757 Come to Thanos. 158 00:08:50,196 --> 00:08:52,898 All right, slimy. No bonding with the enemy! 159 00:08:54,400 --> 00:08:57,302 I think it wants to bond with me. 160 00:08:58,871 --> 00:09:01,439 [all grunt] 161 00:09:01,474 --> 00:09:04,309 Return to your master. 162 00:09:06,145 --> 00:09:08,513 Ah-ah. Finders keepers! 163 00:09:08,548 --> 00:09:11,516 Wait! [grunts] 164 00:09:11,551 --> 00:09:14,719 Aah! [groaning] 165 00:09:14,754 --> 00:09:16,387 [roaring] 166 00:09:16,422 --> 00:09:18,556 [grunts] 167 00:09:18,591 --> 00:09:20,792 Aaahhh! 168 00:09:23,963 --> 00:09:25,563 [exhales] 169 00:09:25,598 --> 00:09:28,667 All right, space dude. Let's rumble! 170 00:09:30,003 --> 00:09:31,970 Symbiote to symbiote. 171 00:09:32,005 --> 00:09:33,939 [thunderous roar] 172 00:09:34,941 --> 00:09:37,642 Aaahh! [grunts] 173 00:09:37,677 --> 00:09:39,411 [grunting] 174 00:09:41,314 --> 00:09:44,415 [yells] 175 00:09:44,450 --> 00:09:47,385 Guess only one of us got increased speed. 176 00:09:47,420 --> 00:09:48,886 [grunts] [grunts] 177 00:09:48,921 --> 00:09:50,421 How about strength? [grunts] 178 00:09:50,456 --> 00:09:52,157 [grunts] 179 00:09:54,994 --> 00:09:58,697 Such power... from a mere Terran? 180 00:10:00,199 --> 00:10:02,233 I'm no mere Terran. 181 00:10:02,268 --> 00:10:04,803 I'm your friendly neighborhood Spider-Man. 182 00:10:05,838 --> 00:10:07,706 [grunts] 183 00:10:13,012 --> 00:10:15,814 Only now I'm not so friendly. 184 00:10:17,850 --> 00:10:19,851 You will be. To me. 185 00:10:20,953 --> 00:10:22,587 [grunts] 186 00:10:22,622 --> 00:10:26,758 What are you... doing? It's impossible. No! 187 00:10:26,793 --> 00:10:29,594 [straining] Your will is strong, child, 188 00:10:29,629 --> 00:10:31,596 but the symbiote you bond with 189 00:10:31,631 --> 00:10:35,433 cannot resist the will of Thanos. 190 00:10:35,468 --> 00:10:37,602 [grunts] What? 191 00:10:37,637 --> 00:10:41,172 Looks like we'll have to do the resisting for ya, kid. 192 00:10:41,207 --> 00:10:43,641 [Drax and Gamora yell] 193 00:10:43,676 --> 00:10:45,209 [grunts] 194 00:10:45,244 --> 00:10:48,613 What will it take to destroy you, Thanos? 195 00:10:48,648 --> 00:10:50,982 Something more than that hatchet. 196 00:10:51,017 --> 00:10:54,486 I am Groot! 197 00:10:57,724 --> 00:10:59,657 That ain't what he had in mind! 198 00:10:59,692 --> 00:11:01,826 His symbiote's volumetric mass density 199 00:11:01,861 --> 00:11:04,362 must be over 20,000 kilograms per cubic meter! 200 00:11:04,397 --> 00:11:06,698 No idea what that means, 201 00:11:06,733 --> 00:11:09,100 but I still got one more trick left. 202 00:11:15,007 --> 00:11:20,712 What have you done to my symbiote? 203 00:11:20,747 --> 00:11:24,348 Quill, you're a genius. I am? 204 00:11:24,383 --> 00:11:27,652 Your walking houseplant's sap created a chemical reaction 205 00:11:27,687 --> 00:11:31,255 that turned Thanos' symbiote into a magnetorheological fluid. 206 00:11:31,290 --> 00:11:35,693 No idea what that means, either, but it'd be an awesome band name. 207 00:11:35,728 --> 00:11:37,662 [sighs] It gets thicker 208 00:11:37,697 --> 00:11:39,931 when subject to an electromagnetic field... 209 00:11:41,634 --> 00:11:43,701 Created by lightning. 210 00:11:43,736 --> 00:11:46,838 Space Pirate Education for the win! 211 00:11:46,873 --> 00:11:49,173 [Thanos] You cannot defeat Thanos! 212 00:11:49,208 --> 00:11:53,511 I will raise a mighty army and rain down carnage 213 00:11:53,546 --> 00:11:56,380 on all who oppo-- 214 00:11:56,415 --> 00:11:59,417 'Fraid I'm gonna have to stop that carnage plan... 215 00:11:59,452 --> 00:12:01,452 [blows] cold. 216 00:12:01,487 --> 00:12:04,188 Not so much "stop" as "pause." 217 00:12:04,223 --> 00:12:06,591 That ice won't hold him long. 218 00:12:06,626 --> 00:12:09,026 But with the right amount of zap 'n sap, 219 00:12:09,061 --> 00:12:11,462 we could turn Thanos' symbiote rock solid. 220 00:12:11,497 --> 00:12:15,099 Sure, but we still have to find a way to deliver the catalyst 221 00:12:15,134 --> 00:12:17,902 so the reaction's inside the symbiote. 222 00:12:19,071 --> 00:12:21,072 [together] To the lab! 223 00:12:25,444 --> 00:12:28,713 Now, we need to find the right voltage to produce a viscoelastic solid. 224 00:12:28,748 --> 00:12:32,049 Assuming this primitive Earth tech can even count to ten, 225 00:12:32,084 --> 00:12:34,552 let alone calculate fluid yield stress. 226 00:12:34,587 --> 00:12:36,721 I'd be less concerned about my equipment 227 00:12:36,756 --> 00:12:38,923 and more concerned about controlling your friend. [clattering] 228 00:12:38,958 --> 00:12:40,725 What? 229 00:12:40,760 --> 00:12:42,727 [growls] I am Groot. 230 00:12:42,762 --> 00:12:44,729 Yeah, I'd be more concerned 231 00:12:44,764 --> 00:12:46,931 about Drax and Gamora controlling that crowd. 232 00:12:46,966 --> 00:12:49,333 Move along. Nothing to see here. [bystanders chattering] 233 00:12:49,368 --> 00:12:51,435 [Drax] Actually, there is a great deal to see here, 234 00:12:51,470 --> 00:12:54,038 but we would prefer it if you left the area. 235 00:12:55,341 --> 00:12:57,775 Okay, try another 30-- 236 00:12:57,810 --> 00:12:59,744 [grunts] no, 40,000 volts. 237 00:12:59,779 --> 00:13:01,612 Wait. Is it volts or amps? 238 00:13:01,647 --> 00:13:03,848 [yells] 239 00:13:03,883 --> 00:13:05,750 [yelling] 240 00:13:05,785 --> 00:13:08,186 What's the matter, kid? The grease stain takin' over? 241 00:13:08,221 --> 00:13:12,156 [grunts] I know what it feels like when my symbiote asserts itself. 242 00:13:12,191 --> 00:13:15,994 [grunts] No. This is different. I don't feel anything. 243 00:13:18,998 --> 00:13:22,433 [groans] I take it back! I feel something. 244 00:13:22,468 --> 00:13:25,937 I feel like someone else is controlling this symbiote! Huh? 245 00:13:25,972 --> 00:13:29,841 [ice crackling] That's... not a good sound. 246 00:13:30,977 --> 00:13:34,779 Yes. Return to your master. 247 00:13:34,814 --> 00:13:36,848 [grunts, yells] 248 00:13:36,883 --> 00:13:39,650 Hey, hey, what do you think you're doing, kid? 249 00:13:39,685 --> 00:13:41,619 It's not me, I swear! [yelling] 250 00:13:41,654 --> 00:13:43,821 [grunts] 251 00:13:43,856 --> 00:13:45,390 Guys, look out! 252 00:13:47,260 --> 00:13:49,627 [Thanos growling] Why do you attack us? 253 00:13:49,662 --> 00:13:53,664 He's not. I am. 254 00:13:53,699 --> 00:13:55,800 I'm really sorry about this! 255 00:13:55,835 --> 00:13:57,802 [both straining] 256 00:13:57,837 --> 00:13:59,871 [crying out] 257 00:14:01,540 --> 00:14:03,107 [roars] 258 00:14:06,279 --> 00:14:08,246 Not a good look for you. 259 00:14:08,281 --> 00:14:11,249 On the plus side, the scrawny little guy's finally filling out. 260 00:14:11,284 --> 00:14:13,751 Filling out, indeed. 261 00:14:13,786 --> 00:14:18,055 Into a symbiote bomb that will infect this entire city. 262 00:14:18,090 --> 00:14:22,927 An unstoppable army all at my control! 263 00:14:22,962 --> 00:14:26,163 [groaning] 264 00:14:26,198 --> 00:14:28,199 [beeping] 265 00:14:30,970 --> 00:14:34,572 [beeping] 266 00:14:34,607 --> 00:14:39,176 Yo, bug boy! Whatever goop bomb you're weaving, cut it out now! 267 00:14:39,211 --> 00:14:41,846 [straining] 268 00:14:41,881 --> 00:14:44,249 I'm trying! [roars] 269 00:14:46,619 --> 00:14:47,885 And failing. 270 00:14:47,920 --> 00:14:51,923 Your symbiote is my puppet to control. 271 00:14:51,958 --> 00:14:54,191 Then we need to take down the puppet master. 272 00:14:54,226 --> 00:14:58,095 But first we must take down Thanos! 273 00:14:58,130 --> 00:15:00,598 That's what he meant. [grunts] Never mind. 274 00:15:00,633 --> 00:15:03,101 [grunting] 275 00:15:05,304 --> 00:15:08,873 Your efforts are futile. 276 00:15:08,908 --> 00:15:11,943 Thanos will have his symbiote army. 277 00:15:14,246 --> 00:15:16,948 [roaring] 278 00:15:18,484 --> 00:15:21,052 [roaring] 279 00:15:21,087 --> 00:15:24,455 [grunts] Not if I can stop it! 280 00:15:27,126 --> 00:15:29,327 [growling] 281 00:15:30,930 --> 00:15:33,297 All right, kid. Time for a costume change. 282 00:15:33,332 --> 00:15:36,100 [roars] 283 00:15:36,135 --> 00:15:39,670 [groans] I don't get it. 284 00:15:39,705 --> 00:15:43,674 The sonic blast should rip the symbiote right off me. Unless-- 285 00:15:43,709 --> 00:15:46,777 Thanos increased its density when he infected it. 286 00:15:46,812 --> 00:15:48,513 [roars] [grunts] 287 00:15:50,383 --> 00:15:53,117 [growling] 288 00:15:55,054 --> 00:15:56,520 [beeping] 289 00:15:56,555 --> 00:15:58,522 [thudding] [gasps] 290 00:15:58,557 --> 00:16:01,025 [snarls] [people gasp, yell] 291 00:16:04,997 --> 00:16:05,997 [straining] 292 00:16:06,032 --> 00:16:07,932 There's no getting this thing off me. 293 00:16:07,967 --> 00:16:10,134 [yells] 294 00:16:12,038 --> 00:16:14,605 You'll have to blast me into space where I can't hurt anyone. 295 00:16:14,640 --> 00:16:16,607 I won't let you go "boom," kid. 296 00:16:16,642 --> 00:16:19,043 And nobody likes a good "boom" more than me. 297 00:16:19,078 --> 00:16:21,679 [beeping] 298 00:16:21,714 --> 00:16:25,483 I'd rather sacrifice myself than let innocent people get hurt. 299 00:16:25,518 --> 00:16:27,985 Pretty noble for a punk kid. 300 00:16:28,020 --> 00:16:29,987 My Uncle Ben once told me, 301 00:16:30,022 --> 00:16:33,691 "With great power comes great responsibility." 302 00:16:33,726 --> 00:16:35,993 That's the stupidest thing I ever heard! 303 00:16:36,028 --> 00:16:37,061 [snarls] 304 00:16:37,096 --> 00:16:40,231 [yelling] 305 00:16:40,266 --> 00:16:43,034 Nobody disrespects my Uncle Ben! 306 00:16:43,069 --> 00:16:45,469 Especially not some mangy rodent! 307 00:16:45,504 --> 00:16:47,304 [yelling] 308 00:16:47,339 --> 00:16:52,043 Oh, yeah? Well, nobody calls me "rodent"! 309 00:16:52,078 --> 00:16:56,380 [Rocket grunting, yelling] [grunts] 310 00:16:56,415 --> 00:17:00,484 See? That's you calling the shots, not Thanos. 311 00:17:00,519 --> 00:17:02,186 Keep it up, kid! 312 00:17:05,191 --> 00:17:07,158 [grunts, chuckles] 313 00:17:07,193 --> 00:17:09,594 You're not as dumb as you look. 314 00:17:11,063 --> 00:17:13,264 Oh, man! Seriously? 315 00:17:13,299 --> 00:17:14,732 [roars] [grunts] 316 00:17:16,035 --> 00:17:18,236 [growling] 317 00:17:23,642 --> 00:17:27,078 Come on! You're not gonna win this by being a hero. 318 00:17:27,113 --> 00:17:29,213 You've gotta be an outlaw. 319 00:17:29,248 --> 00:17:32,416 Now get mad! 320 00:17:32,451 --> 00:17:34,452 [grunting] 321 00:17:36,388 --> 00:17:38,022 What is the delay? 322 00:17:38,057 --> 00:17:41,625 My bomb should've detonated by now. 323 00:17:41,660 --> 00:17:43,828 I am Groot! 324 00:17:45,164 --> 00:17:47,598 No good. That trick won't work 325 00:17:47,633 --> 00:17:50,768 without the kid's symbiote tendrils. 326 00:17:52,104 --> 00:17:54,572 Did somebody say, "Symbiote tendrils"? 327 00:17:54,607 --> 00:17:56,974 [grunts] 328 00:17:57,009 --> 00:17:59,343 Show him what you got, kid. 329 00:18:02,948 --> 00:18:04,982 [beeping] 330 00:18:06,118 --> 00:18:08,286 [roars] 331 00:18:09,321 --> 00:18:10,321 [yells] 332 00:18:11,490 --> 00:18:13,257 [grunts] 333 00:18:13,292 --> 00:18:14,525 [roars] 334 00:18:16,162 --> 00:18:18,162 [grunting] 335 00:18:21,267 --> 00:18:23,267 [yells] 336 00:18:25,304 --> 00:18:26,737 [grunts] 337 00:18:26,772 --> 00:18:29,340 You will obey your master! 338 00:18:32,111 --> 00:18:33,978 [grunts] 339 00:18:34,013 --> 00:18:36,780 [yells] 340 00:18:36,815 --> 00:18:38,449 What? 341 00:18:38,484 --> 00:18:39,683 [grunts] 342 00:18:39,718 --> 00:18:41,385 [yells] 343 00:18:45,224 --> 00:18:48,692 [growling] Not to sound five, but you're not the boss of me, 344 00:18:48,727 --> 00:18:50,161 or my symbiote! 345 00:18:50,196 --> 00:18:51,996 Now let's finish him. 346 00:18:52,031 --> 00:18:55,366 Care to do the honors, sapling? I am Groot! 347 00:19:01,507 --> 00:19:04,875 [straining] [Thanos] Pathetic. 348 00:19:04,910 --> 00:19:09,180 You lack the will to wield such power. 349 00:19:09,215 --> 00:19:13,117 But Thanos will mold you and your species 350 00:19:13,152 --> 00:19:15,119 into something far greater. [beeping] 351 00:19:15,154 --> 00:19:18,822 Something that will serve my will. 352 00:19:18,857 --> 00:19:23,194 All right, suit. All you've done so far is run away. 353 00:19:23,229 --> 00:19:26,230 Time to be a hero and an outlaw! 354 00:19:28,234 --> 00:19:29,833 [grunts, cries out] 355 00:19:29,868 --> 00:19:31,169 Now, Quill! 356 00:19:33,505 --> 00:19:34,572 [crying out] 357 00:19:34,607 --> 00:19:36,473 [crying out] 358 00:19:36,508 --> 00:19:38,609 [both continue crying out] 359 00:19:45,184 --> 00:19:48,385 [grunts] Insolent child! 360 00:19:48,420 --> 00:19:50,254 Huh? 361 00:19:50,289 --> 00:19:52,390 [grunting] 362 00:19:55,527 --> 00:19:58,396 No! 363 00:19:59,865 --> 00:20:03,500 You and your entire planet 364 00:20:03,535 --> 00:20:05,903 shall pay for this humiliation! [grunts] 365 00:20:05,938 --> 00:20:09,273 Whoa! [yells, grunts] 366 00:20:09,308 --> 00:20:13,411 Oh-ho-ho, the humiliation has just begun. 367 00:20:16,548 --> 00:20:21,285 All who defy Thanos will suffer as none have suffered. 368 00:20:21,320 --> 00:20:24,355 Your punishment shall be swift and-- [muffled grunting] 369 00:20:24,390 --> 00:20:26,190 You're welcome. 370 00:20:26,225 --> 00:20:28,359 Hey, that's my line. 371 00:20:28,394 --> 00:20:30,394 We owe you a debt of gratitude, Terran. 372 00:20:30,429 --> 00:20:33,464 Thanks to you, Thanos will finally face justice. 373 00:20:34,500 --> 00:20:36,133 You are surprisingly heroic 374 00:20:36,168 --> 00:20:38,269 for one so scrawny and puny. 375 00:20:38,304 --> 00:20:40,404 Thanks. I think. 376 00:20:40,439 --> 00:20:43,907 And speaking of scrawny and puny... 377 00:20:43,942 --> 00:20:46,510 [growls] Aah! 378 00:20:48,113 --> 00:20:50,447 I'm gonna let that one slide, kid. 379 00:20:50,482 --> 00:20:53,818 But only 'cause I don't completely and totally hate you. 380 00:20:55,587 --> 00:20:57,888 [snickering] I am Groot. 381 00:20:57,923 --> 00:21:00,024 [Groot chuckles] 382 00:21:04,463 --> 00:21:08,432 Huh. Wonder what was so funny. 383 00:21:12,137 --> 00:21:15,339 Ugh! Seriously? My web shooter? 384 00:21:15,374 --> 00:21:18,909 [Rocket chuckles] The only thing better than duct tape 385 00:21:18,944 --> 00:21:21,111 is this spider gunk. 386 00:21:21,146 --> 00:21:24,949 Once I reverse engineer this thing, we'll be rolling in units! 387 00:21:27,953 --> 00:21:31,522 Oh, stupid Earth tech! 388 00:21:31,572 --> 00:21:36,122 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 27341

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.