Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,349 --> 00:00:18,017
Shh.
2
00:00:30,030 --> 00:00:32,364
I am Groot.
3
00:00:33,366 --> 00:00:35,167
I am Groot.
4
00:00:35,202 --> 00:00:37,169
I don't care
how shiny they are.
5
00:00:37,204 --> 00:00:38,971
We're on a mission here.
6
00:00:45,912 --> 00:00:49,347
I thought we were past
petty theft, Quill.
7
00:00:49,382 --> 00:00:51,450
We are, Gamora, but this--
8
00:00:51,485 --> 00:00:54,052
Um, what are we stealing
again, Drax?
9
00:00:54,087 --> 00:00:57,022
A Xandarian music vase.
A Xandar-- Yeah.
10
00:00:57,057 --> 00:00:58,557
Which is going
to the Collector,
11
00:00:58,592 --> 00:01:00,625
who's always trying
to capture us. Ugh.
12
00:01:00,660 --> 00:01:02,294
It's karmically neutral
at worst.
13
00:01:02,329 --> 00:01:04,629
Yeah, but if you wanna
actually get the vase,
14
00:01:04,664 --> 00:01:06,965
you're gonna have to keep
your krutackin' mouths shut!
15
00:01:07,000 --> 00:01:10,302
Inside, this baby has
a sound-sensitive alarm.
16
00:01:10,337 --> 00:01:12,304
One loud noise,
and we're caught.
17
00:01:12,339 --> 00:01:14,006
So keep it down!
18
00:01:18,145 --> 00:01:21,346
♪♪ [female voice vocalizing]
19
00:01:22,516 --> 00:01:25,517
[coos]
20
00:01:28,522 --> 00:01:30,489
♪♪ [vocalizing continues]
21
00:01:30,524 --> 00:01:34,926
Oh, so that's why
it's called a music vase.
22
00:01:34,961 --> 00:01:37,129
[sighs]
I am Groot.
23
00:01:37,164 --> 00:01:38,597
[phone beeping]
24
00:01:38,632 --> 00:01:40,232
[all]
Quill! I am Groot!
25
00:01:40,267 --> 00:01:42,134
[beeping continues]
26
00:01:42,169 --> 00:01:44,402
Bad enough listening
to your lousy ringtones.
27
00:01:44,437 --> 00:01:48,140
Now it's cost me units
and revenge-- my two favorite things!
28
00:01:48,175 --> 00:01:52,277
Not to mention
the entire ship to our presence. Turn it off!
29
00:01:52,312 --> 00:01:54,246
[grunting]
30
00:01:54,281 --> 00:01:56,348
[grunting]
31
00:01:56,383 --> 00:02:00,118
I'm trying.
Why does this thing have so many pockets?
32
00:02:00,153 --> 00:02:02,287
[Rocket grunting]
33
00:02:02,322 --> 00:02:05,891
'Cause you got no flargin'
fashion sense! [grunts]
34
00:02:11,131 --> 00:02:13,232
[phone beeping]
35
00:02:17,204 --> 00:02:18,937
[beeping continues]
36
00:02:18,972 --> 00:02:21,273
Okay, this is not my phone.
[beeping stops]
37
00:02:21,308 --> 00:02:23,475
Huh. Well,
guess they hung up.
38
00:02:23,510 --> 00:02:25,410
[both groan]
39
00:02:37,324 --> 00:02:39,124
[Quill]
Okay, a butt dial from the Avengers
40
00:02:39,159 --> 00:02:40,959
must mean Earth's in trouble.
41
00:02:40,994 --> 00:02:43,495
But on the bright side,
my spare jacket still fits.
42
00:02:43,530 --> 00:02:46,398
These Avengers got no manners.
First, they wreck our heist
43
00:02:46,433 --> 00:02:49,301
with a distress signal,
then they don't leave no message,
44
00:02:49,336 --> 00:02:51,303
and now they won't pick up
the krutackin comm!
45
00:02:51,338 --> 00:02:53,205
Somehow I doubt
it's just that.
46
00:02:53,240 --> 00:02:56,241
Something spooked them enough
to put this entire place on lockdown.
47
00:02:58,778 --> 00:03:03,949
Humies ain't even thought
about inventing tech that can keep me out.
48
00:03:05,018 --> 00:03:06,285
Hmm?
49
00:03:09,189 --> 00:03:11,990
Ain't you done enough damage
touching things you shouldn't?
50
00:03:12,025 --> 00:03:15,093
I am Groot!
[computer] Access granted.
51
00:03:18,632 --> 00:03:20,632
[chuckles]
Show-off.
52
00:03:22,569 --> 00:03:26,071
[Drax]
Clearly there was a battle here. We missed it!
53
00:03:26,106 --> 00:03:28,940
Hello? Avengers!
54
00:03:28,975 --> 00:03:32,277
Anyone wanna jump out
and yell "surprise"?
55
00:03:35,282 --> 00:03:37,249
[electricity arcing]
Tony?
56
00:03:37,284 --> 00:03:39,284
That's Iron Man!
57
00:03:41,054 --> 00:03:43,255
He's unconscious.
[Rocket] The Ant guy is too.
58
00:03:43,290 --> 00:03:44,956
Hey, humie!
59
00:03:44,991 --> 00:03:46,958
Wake-- Whoa!
60
00:03:46,993 --> 00:03:50,795
How many times I gotta tell ya
to keep your branches to your-- Whoa!
61
00:03:50,830 --> 00:03:52,797
I am Groot!
[gasps]
62
00:03:52,832 --> 00:03:55,267
[groans]
Tony...
63
00:03:55,302 --> 00:03:57,269
[trilling]
64
00:03:58,638 --> 00:04:00,705
Don't worry.
He's stable.
65
00:04:00,740 --> 00:04:02,974
His chest thingie's
fluctuating a bit, but,
66
00:04:03,009 --> 00:04:05,210
[chuckling]
I mean, how important could that be?
67
00:04:05,245 --> 00:04:07,979
[scoffs]
If a humie made it? Not.
68
00:04:08,014 --> 00:04:10,282
Now hold still.
I gotta fix your shrinkie sui--
69
00:04:10,317 --> 00:04:12,384
Whoa!
70
00:04:12,419 --> 00:04:14,252
Oh...
71
00:04:14,287 --> 00:04:17,589
[grunts]
Stupid Earth tech!
72
00:04:17,624 --> 00:04:20,225
[size continues changing
back and forth] Why...
73
00:04:20,260 --> 00:04:23,595
[Ant-Man]
Just pull the... grounding wire! [Rocket yelling]
74
00:04:24,631 --> 00:04:26,598
They all look like...
75
00:04:26,633 --> 00:04:29,100
grounding wire!
76
00:04:29,135 --> 00:04:31,336
[yells]
77
00:04:31,371 --> 00:04:33,905
Can we focus
on what happened here?
78
00:04:33,940 --> 00:04:36,341
Why did you send
a distress signal?
79
00:04:36,376 --> 00:04:39,277
[grunts]
I know we're not exactly besties,
80
00:04:39,312 --> 00:04:41,413
but the other Avengers
are off on active duty,
81
00:04:41,448 --> 00:04:44,316
and I think whatever attacked us
might be up your alley.
82
00:04:44,351 --> 00:04:46,184
We possess know alley.
83
00:04:47,220 --> 00:04:49,187
I mean it came from space.
84
00:04:49,222 --> 00:04:51,489
As in Thanos'
Sanctuary Asteroid.
85
00:04:51,524 --> 00:04:54,592
Tony and I were knocked out
before we could get a good look at it.
86
00:04:54,627 --> 00:04:56,695
Our security cams
might've caught something.
87
00:04:56,730 --> 00:04:58,697
With this many angles,
it'll take days
88
00:04:58,732 --> 00:05:00,665
to compile the footage
into anything useful.
89
00:05:00,700 --> 00:05:04,336
Uh, that's 'cause you're a humie
with lam-o humie tech.
90
00:05:04,371 --> 00:05:06,538
We, on the other hand...
91
00:05:08,908 --> 00:05:10,842
Whoa.
92
00:05:10,877 --> 00:05:14,479
Yes, it's all
very awe inspiring, even in flargin' monochrome.
93
00:05:14,514 --> 00:05:16,681
Now tell us what
we're looking at.
94
00:05:16,716 --> 00:05:20,051
Tony and I
were scanning the rock when there was an energy surge.
95
00:05:20,086 --> 00:05:22,454
I tried to call you guys,
but whatever was in that rock
96
00:05:22,489 --> 00:05:25,157
broke out and hit us
before I got through.
97
00:05:35,902 --> 00:05:38,337
[Quill]
Oh, that's not good.
98
00:05:40,907 --> 00:05:42,173
[roars]
99
00:05:42,208 --> 00:05:43,308
[hissing]
100
00:05:43,343 --> 00:05:45,477
[Ant-Man]
Any idea what it was?
101
00:05:45,512 --> 00:05:49,180
A symbiote!
It's not behaving like any symbiote I've ever seen.
102
00:05:49,215 --> 00:05:51,483
Why didn't it try to bond
with either of you.
103
00:05:51,518 --> 00:05:53,651
Bigger question:
why was Thanos
104
00:05:53,686 --> 00:05:55,987
keeping a pet symbiote
inside his rock recliner?
105
00:05:56,022 --> 00:05:58,656
Well, maybe we should ask him.
Oh, wait. We can't.
106
00:05:58,691 --> 00:06:00,992
He's buried somewhere
at the center of the Earth.
107
00:06:01,027 --> 00:06:05,063
If a symbiote is loose
on this planet, then we must destroy it.
108
00:06:05,098 --> 00:06:07,732
Glorious combat at last!
109
00:06:07,767 --> 00:06:10,535
That was not me.
No, no, no, no, no, that was Tony!
110
00:06:10,570 --> 00:06:13,338
His Arc Reactor isn't
fluctuating! It's on the verge of a meltdown!
111
00:06:13,373 --> 00:06:15,073
I am Groot!
112
00:06:15,108 --> 00:06:17,509
Oh, you definitely
ain't touching that!
113
00:06:17,544 --> 00:06:20,211
It's complicated,
but I can fix it.
114
00:06:20,246 --> 00:06:23,214
Although... there's a chance
he'll explode.
115
00:06:23,249 --> 00:06:25,417
Okay, new plan.
116
00:06:25,452 --> 00:06:27,585
You focus on that.
We'll nab your symbiote.
117
00:06:27,620 --> 00:06:30,122
Don't worry. I got this.
118
00:06:31,724 --> 00:06:34,292
We believe in you, Ant-Man.
119
00:06:34,327 --> 00:06:36,595
Okay, everybody walk faster.
120
00:06:41,835 --> 00:06:44,369
And we're back
in the Big Apple,
121
00:06:44,404 --> 00:06:46,871
which is both
out of Iron Man's blast radius
122
00:06:46,906 --> 00:06:49,441
and right on top
of the symbiote on our scanners.
123
00:06:49,476 --> 00:06:51,810
[beeping]
Although why that thing
124
00:06:51,845 --> 00:06:54,212
would want to come
to this dump is beyond me.
125
00:06:54,247 --> 00:06:56,214
Signal's coming
from underground.
126
00:06:56,249 --> 00:06:59,451
Subway station means civilians.
This needs to be a stealth job.
127
00:06:59,486 --> 00:07:03,087
What, are you outta
your d'ast mind? It's a symbiote.
128
00:07:03,122 --> 00:07:06,090
We need to go in
blasters blazing!
129
00:07:06,125 --> 00:07:09,227
[sighs]
Okay, you can come, too,
130
00:07:09,262 --> 00:07:11,530
but you're gonna
have to blend.
131
00:07:13,333 --> 00:07:14,966
[people chattering]
132
00:07:15,001 --> 00:07:17,569
This ain't my idea
of blending.
133
00:07:17,604 --> 00:07:19,971
So what if a few humies
get hurt?
134
00:07:20,006 --> 00:07:21,306
[Quill]
Shh!
135
00:07:21,341 --> 00:07:23,408
[quietly]
Cats don't talk on Earth.
136
00:07:23,443 --> 00:07:25,610
♪♪ [whistling]
137
00:07:25,645 --> 00:07:27,512
What did you call me?
138
00:07:27,547 --> 00:07:29,548
[quietly]
Quiet. We're almost there.
139
00:07:37,724 --> 00:07:40,024
No one puts me in no box!
140
00:07:40,059 --> 00:07:43,428
And no one calls me
a flargin' cat! [cocks weapon]
141
00:07:43,463 --> 00:07:46,965
If you shoot me,
you'll have to explain to a planet full of stupid humies
142
00:07:47,000 --> 00:07:50,168
what a talking raccoon
is doing down here with a glob of living space gunk!
143
00:07:51,471 --> 00:07:53,972
Fine. I won't shoot.
144
00:07:54,007 --> 00:07:55,640
Good.
145
00:07:55,675 --> 00:07:57,476
[blow lands]
Ow! [groans]
146
00:07:59,512 --> 00:08:01,446
[communicator beeps]
Gamora, which way to the symbiote?
147
00:08:01,481 --> 00:08:03,448
The signal's coming from
just ahead of you.
148
00:08:03,483 --> 00:08:05,851
A few steps,
and you should see it.
149
00:08:12,158 --> 00:08:14,626
Um, how many steps is a few?
150
00:08:14,661 --> 00:08:16,895
Quill, it's right there!
Shoot!
151
00:08:16,930 --> 00:08:18,329
[yells]
Rocket!
152
00:08:18,364 --> 00:08:20,465
[muffled shouting]
153
00:08:20,500 --> 00:08:24,503
Is it just me,
or are these subway rats getting huge?
154
00:08:26,706 --> 00:08:30,842
Okay, who are you,
and what pajama party do I return you to?
155
00:08:30,877 --> 00:08:33,545
Low blow.
What, you don't recognize
156
00:08:33,580 --> 00:08:35,346
your friendly neighborhood
Spider-Man?
157
00:08:35,381 --> 00:08:39,150
I know your cousin, Ant-Man.
Now drop the raccoon.
158
00:08:39,185 --> 00:08:42,687
[grunts]
I ain't no raccoon!
159
00:08:42,722 --> 00:08:45,523
Never thought I'd say this,
but I'm gonna agree with the raccoon.
160
00:08:45,558 --> 00:08:47,926
And Ant-Man
is not my cousin.
161
00:08:47,961 --> 00:08:51,596
This thing, however, is clearly
some type of genetic experiment.
162
00:08:51,631 --> 00:08:55,300
Well, [sighs] when you
put it like that-- Rocket, get down!
163
00:08:56,803 --> 00:08:59,537
Is that supposed
to surprise me?
164
00:08:59,572 --> 00:09:01,640
What's next,
you gonna yell "psych"?
165
00:09:03,876 --> 00:09:05,843
Okay, now,
that surprised me.
166
00:09:05,878 --> 00:09:08,580
I'm full of surprises,
bug boy.
167
00:09:08,615 --> 00:09:11,583
It's "Spider-Man."
The webs kind of give it away.
168
00:09:11,618 --> 00:09:14,586
Just like your name
must be "Freeze Blast Dude"?
169
00:09:14,621 --> 00:09:17,021
This thing does more
than just freeze.
170
00:09:17,056 --> 00:09:19,190
And it's "Star-Lord."
Who?
171
00:09:19,225 --> 00:09:20,558
Star-Lord.
Who?
172
00:09:20,593 --> 00:09:22,894
Star-Lord,
Star-Lord, Star-Lord!
173
00:09:24,764 --> 00:09:26,764
Okay, okay. Sheesh!
174
00:09:26,799 --> 00:09:29,067
You're not the only one
with tech, high-tops.
175
00:09:29,102 --> 00:09:31,703
Hey! No fair!
I can't see!
176
00:09:31,738 --> 00:09:33,905
[grunts]
Rocket, where are you?
177
00:09:33,940 --> 00:09:35,640
Psych!
Whoa!
178
00:09:35,675 --> 00:09:38,476
[grunts]
Dude, we just went over that.
179
00:09:38,511 --> 00:09:40,612
We-- We went over what now?
[grunts]
180
00:09:40,647 --> 00:09:43,481
Wait. Are you
taking it easy on me?
181
00:09:43,516 --> 00:09:46,985
Well, duh.
I don't wanna hurt you, kid. I just want my partner back.
182
00:09:47,020 --> 00:09:50,121
Still not feeling
the trust, Grandpa. Whoa!
183
00:09:51,658 --> 00:09:54,092
[grunting]
184
00:09:54,127 --> 00:09:55,627
Hurry up!
185
00:09:55,662 --> 00:09:59,297
Ugh! This stuff tastes like
dried Spartaxian dung beetles!
186
00:09:59,332 --> 00:10:01,299
And how do you know
that that tastes like?
187
00:10:01,334 --> 00:10:02,634
[groans]
Long story.
188
00:10:02,669 --> 00:10:03,702
[grunts]
189
00:10:04,771 --> 00:10:06,705
[grunts]
190
00:10:09,175 --> 00:10:11,843
As adorable as this is,
let's get back to--
191
00:10:11,878 --> 00:10:13,845
[rumbling]
Huh?
192
00:10:15,882 --> 00:10:17,816
[grunts]
193
00:10:19,519 --> 00:10:21,119
[yelling]
194
00:10:22,388 --> 00:10:25,790
Friends of yours?
Define "friends."
195
00:10:25,825 --> 00:10:27,659
We heard your screams.
196
00:10:27,694 --> 00:10:30,762
Where's the symbiote?
Where's the vicious creature that attacked you?
197
00:10:30,797 --> 00:10:32,630
[both grunting]
198
00:10:32,665 --> 00:10:34,165
That would be me.
199
00:10:34,200 --> 00:10:36,467
[Drax laughs]
200
00:10:36,502 --> 00:10:38,970
What? He's tougher
than he looks.
201
00:10:39,005 --> 00:10:41,806
Got that right!
[grunting] [grunting]
202
00:10:43,710 --> 00:10:45,810
[grunts]
203
00:10:45,845 --> 00:10:47,612
[grunts]
204
00:10:47,647 --> 00:10:49,547
[frustrated sigh]
[grunts]
205
00:10:49,582 --> 00:10:52,717
[Drax yelling]
[grunting]
206
00:10:52,752 --> 00:10:54,352
[yells]
207
00:10:54,387 --> 00:10:57,789
Okay, I'm guessing you guys
aren't from around here.
208
00:10:57,824 --> 00:11:00,759
Long Island, maybe?
[yelling]
209
00:11:05,098 --> 00:11:07,398
I am Groot!
210
00:11:07,433 --> 00:11:10,034
And I am stuck.
[Gamora yelling]
211
00:11:10,069 --> 00:11:11,736
[grunts]
212
00:11:13,606 --> 00:11:16,841
If you know
what's good for you, Terran, you will stay down.
213
00:11:16,876 --> 00:11:18,109
[rumbling]
214
00:11:19,679 --> 00:11:22,280
Yeah, about that...
215
00:11:24,751 --> 00:11:26,050
[grunts]
216
00:11:26,085 --> 00:11:27,752
[all screaming]
217
00:11:31,290 --> 00:11:33,691
[all grunt]
218
00:11:33,726 --> 00:11:36,861
[Spider-Man, Gamora groan]
219
00:11:37,897 --> 00:11:39,664
I am Groot?
220
00:11:39,699 --> 00:11:41,733
[groans]
We're fine.
221
00:11:41,768 --> 00:11:44,903
We just...
[hissing]
222
00:11:48,474 --> 00:11:50,241
[roars]
223
00:11:50,276 --> 00:11:53,111
Oh, I am not drinking
tap water anymore.
224
00:11:53,146 --> 00:11:55,246
[growling]
225
00:11:55,281 --> 00:11:57,882
[grunts]
226
00:12:00,453 --> 00:12:03,054
Copycat move.
I'll take it.
227
00:12:04,123 --> 00:12:05,790
[grunts]
[screeching]
228
00:12:05,825 --> 00:12:07,859
We found the symbiote.
229
00:12:07,894 --> 00:12:09,627
I am Groot!
230
00:12:09,662 --> 00:12:11,729
Oh, I'd love to help.
231
00:12:11,764 --> 00:12:14,031
I'm just a little
tied up. Again!
232
00:12:14,066 --> 00:12:17,135
[grunting]
233
00:12:18,805 --> 00:12:20,405
[Rocket grunting]
234
00:12:22,608 --> 00:12:24,976
Point taken.
What say we call a truce until--
235
00:12:25,011 --> 00:12:26,578
[Gamora]
Peter, look out! [grunts]
236
00:12:28,981 --> 00:12:31,048
[both]
Thanks.
237
00:12:31,083 --> 00:12:33,151
Wait. Your name's Peter too?
238
00:12:33,186 --> 00:12:35,587
What? No!
Who said that?
239
00:12:37,857 --> 00:12:39,824
Well,
[grunts] whoever you are,
240
00:12:39,859 --> 00:12:42,827
better leave this one to people
who actually have experience.
241
00:12:42,862 --> 00:12:45,663
Hey, I fought one
of these slimeballs before.
242
00:12:45,698 --> 00:12:48,065
Ooh, you fought
one whole symbiote.
243
00:12:48,100 --> 00:12:49,767
We fought a whole planet
of 'em!
244
00:12:49,802 --> 00:12:52,003
I was taken over
by one.
245
00:12:52,038 --> 00:12:54,272
[laughs]
Raise your hand
246
00:12:54,307 --> 00:12:56,841
if you ever escaped
a symbiote bonding.
247
00:12:59,879 --> 00:13:01,746
Fine.
248
00:13:01,781 --> 00:13:04,348
But I still know
these goo-balls, and this one's weird.
249
00:13:04,383 --> 00:13:06,350
You are correct.
[grunts]
250
00:13:06,385 --> 00:13:07,919
It is the wrong color!
[grunts]
251
00:13:07,954 --> 00:13:11,022
And it's still not trying
to bond with anyone.
252
00:13:11,057 --> 00:13:13,792
[grunting]
253
00:13:15,561 --> 00:13:16,961
[all grunt]
254
00:13:16,996 --> 00:13:17,962
[grunts]
255
00:13:17,997 --> 00:13:20,932
[grunts, yells]
256
00:13:20,967 --> 00:13:22,033
Groot!
257
00:13:22,068 --> 00:13:24,869
I am Groot!
258
00:13:24,904 --> 00:13:27,338
Okay, weird or not weird,
259
00:13:27,373 --> 00:13:30,708
if there's one thing
that always stops symbiotes, it's tunes.
260
00:13:30,743 --> 00:13:33,277
Rocket, pump up the volume!
261
00:13:33,312 --> 00:13:36,314
You're gonna attack
a monster from outer space with that antique?
262
00:13:36,349 --> 00:13:37,982
That's the beauty
of space tech, kid.
263
00:13:38,017 --> 00:13:41,019
It makes
even Earth tech awesome. Groot, get down!
264
00:13:42,855 --> 00:13:46,991
♪♪ [static, music blaring]
I am Groot!
265
00:13:50,596 --> 00:13:53,431
♪♪ [static, music blaring
continue]
266
00:13:56,002 --> 00:13:59,403
[yells]
267
00:13:59,438 --> 00:14:01,505
I am Groot!
268
00:14:01,540 --> 00:14:05,643
Would you rather I let you
get snapped like a twig?
269
00:14:05,678 --> 00:14:07,879
I am Groot.
270
00:14:07,914 --> 00:14:10,848
Well, chalk one up
for the Guardians.
271
00:14:10,883 --> 00:14:12,884
What are you doing?
Looking for the symbiote.
272
00:14:12,919 --> 00:14:15,253
I tracked it here with
my Venom Positioning System,
273
00:14:15,288 --> 00:14:17,722
and there is no way
I'm lucky enough for it to be gone yet.
274
00:14:17,757 --> 00:14:19,824
Luck had nothing
to do with it.
275
00:14:19,859 --> 00:14:23,895
You guys have no clue how bad
Spidey luck is, do you?
276
00:14:23,930 --> 00:14:29,033
No. Uh, but if you want
a cosmic outlook, just take the win.
277
00:14:29,068 --> 00:14:32,336
Hmm. Maybe I actually...
278
00:14:32,371 --> 00:14:33,871
Hold up.
279
00:14:33,906 --> 00:14:35,740
[chittering]
280
00:14:38,077 --> 00:14:40,445
[chittering continues]
281
00:14:43,549 --> 00:14:45,049
[roaring, screeching]
282
00:14:46,786 --> 00:14:48,887
That's a lot of symbiote.
283
00:14:52,925 --> 00:14:55,259
Guys, the symbiote's
still here! It's--
284
00:14:55,294 --> 00:14:58,496
[spaceship engine roaring]
Now, that's my kind of luck.
285
00:14:59,966 --> 00:15:02,033
Great. The only people
on the planet
286
00:15:02,068 --> 00:15:03,601
who can help me
take down this symbiote,
287
00:15:03,636 --> 00:15:05,470
and they're flying back
to outer space!
288
00:15:09,008 --> 00:15:11,943
Guys, hold up!
289
00:15:11,978 --> 00:15:13,644
[grunts]
290
00:15:13,679 --> 00:15:17,381
Whoa!
[yelling] Bad idea!
291
00:15:17,416 --> 00:15:19,250
[yells, pants]
292
00:15:19,285 --> 00:15:21,218
[yelling]
293
00:15:21,253 --> 00:15:24,121
Rocket, the ship's dragging
a little on one side.
294
00:15:24,156 --> 00:15:28,092
If you tried to smuggle
another half ton of duct tape--
295
00:15:28,127 --> 00:15:30,094
Hey, it's not me, okay?
296
00:15:30,129 --> 00:15:32,096
Just some Earth trash
stuck to the ship.
297
00:15:32,131 --> 00:15:34,398
I'll shake it loose.
298
00:15:34,433 --> 00:15:37,001
[engine revving]
Guys! Guys!
299
00:15:41,173 --> 00:15:42,974
[knocks]
[Spider-Man] Hey, guys.
300
00:15:43,009 --> 00:15:45,776
Why do I get the feeling
you're trying to get rid of me?
301
00:15:45,811 --> 00:15:47,812
[wind howling]
302
00:15:50,816 --> 00:15:53,351
So, what was this
incredibly important thing
303
00:15:53,386 --> 00:15:56,087
you risked life and limb
to tell us, kid?
304
00:15:56,122 --> 00:15:59,724
I'm on a spaceship.
A real alien spaceship!
305
00:16:00,960 --> 00:16:02,793
What's this do?
[beeps]
306
00:16:02,828 --> 00:16:04,095
[all yell]
307
00:16:04,130 --> 00:16:06,097
Artificial gravity.
[clicks teeth]
308
00:16:06,132 --> 00:16:08,333
Got it.
[all groan]
309
00:16:09,368 --> 00:16:10,768
And this?
310
00:16:10,803 --> 00:16:13,004
Is highly radioactive!
311
00:16:13,039 --> 00:16:15,873
What's in here?
[Drax] Occupied!
312
00:16:15,908 --> 00:16:16,941
Ew!
313
00:16:16,976 --> 00:16:20,044
Drax needs his
private time, kid.
314
00:16:20,079 --> 00:16:23,881
[toilet flushing]
Okay, I get that it's your first time on a spaceship,
315
00:16:23,916 --> 00:16:28,285
but did you really just risk
your lungs exploding just to poke around our bathroom?
316
00:16:28,320 --> 00:16:32,056
Right. Sorry. I meant
to tell you the red symbiote's still out there.
317
00:16:32,091 --> 00:16:34,558
In fact,
it's spreading. See?
318
00:16:34,593 --> 00:16:36,994
What is going on?
319
00:16:37,029 --> 00:16:40,064
Nothing. I ain't
turning around my ship
320
00:16:40,099 --> 00:16:43,134
just 'cause some humie
gizmo's on the fritz. Hey!
321
00:16:43,169 --> 00:16:45,403
Ooh, ah...
But we must turn around
322
00:16:45,438 --> 00:16:48,072
to return the Man of Spiders,
must we not?
323
00:16:48,107 --> 00:16:51,509
Fine, but that don't mean
he's right.
324
00:16:51,544 --> 00:16:54,812
When I blast something,
it stays blasted.
325
00:16:54,847 --> 00:16:56,848
See, kid?
Nothing there.
326
00:16:58,017 --> 00:16:59,750
Because your scanners
are looking
327
00:16:59,785 --> 00:17:01,318
for the symbiote's
original signal.
328
00:17:01,353 --> 00:17:02,853
[trilling]
329
00:17:02,888 --> 00:17:05,656
It's spread out now,
fluctuating.
330
00:17:05,691 --> 00:17:08,025
Huh. Okay.
331
00:17:08,060 --> 00:17:11,062
So maybe all humies
ain't as dumb as Quill.
332
00:17:11,097 --> 00:17:12,830
What?
333
00:17:12,865 --> 00:17:15,066
All right.
You proved you can track him, kid.
334
00:17:15,101 --> 00:17:17,869
Now show me
you can blow him up.
335
00:17:22,041 --> 00:17:23,775
Impress me.
336
00:17:25,945 --> 00:17:28,712
This is like that dream
I had in third grade.
337
00:17:28,747 --> 00:17:31,115
Okay, we know sonics hurt it.
338
00:17:31,150 --> 00:17:33,551
So sonic-ing up these weapons
should give us the edge.
339
00:17:36,055 --> 00:17:38,723
Already thought of it.
340
00:17:39,959 --> 00:17:41,926
Great minds think alike.
341
00:17:41,961 --> 00:17:44,862
[chuckles]
Don't flatter yourself.
342
00:17:44,897 --> 00:17:47,298
So what do we do
for super-shrub?
343
00:17:47,333 --> 00:17:49,533
Groot?
No, he's staying on the ship.
344
00:17:49,568 --> 00:17:51,102
Him and sonics don't mix.
345
00:17:51,137 --> 00:17:53,237
Uh, good news, bad news:
346
00:17:53,272 --> 00:17:55,940
Ant-Man's got Tony's
Arc Reactor stabilized,
347
00:17:55,975 --> 00:17:58,309
but he needs to monitor it
for the next 24 hours.
348
00:17:58,344 --> 00:18:00,311
Wait. Tony Stark?
349
00:18:00,346 --> 00:18:02,746
As in Iron Man?
You know him?
350
00:18:02,781 --> 00:18:04,982
Well, he only called me
one of the most promising
351
00:18:05,017 --> 00:18:07,151
up-and-coming young
scientists in the country.
352
00:18:07,186 --> 00:18:09,954
Huh. I beat him up once.
353
00:18:09,989 --> 00:18:11,122
Come on! Really?
354
00:18:11,157 --> 00:18:13,424
With a magnet.
355
00:18:13,459 --> 00:18:15,426
So now that we have
no Avengers backup,
356
00:18:15,461 --> 00:18:17,228
I hope you rigged up
some noisemakers
357
00:18:17,263 --> 00:18:19,330
to take down that symbiote
for good this time.
358
00:18:19,365 --> 00:18:22,433
Yeah, I just need to jigger
your Element Blasters for sound.
359
00:18:22,468 --> 00:18:24,302
Already done.
360
00:18:30,843 --> 00:18:32,210
[grunts]
361
00:18:38,284 --> 00:18:41,085
It appears we are standing
on at least some of the symbiote.
362
00:18:41,120 --> 00:18:44,622
Where does this tunnel lead?
Only one way to find out.
363
00:18:44,657 --> 00:18:47,158
Go with the flow.
364
00:18:50,296 --> 00:18:52,029
We're close.
365
00:18:52,064 --> 00:18:53,831
What ticked ya off?
366
00:18:53,866 --> 00:18:56,200
The goo rolling uphill?
367
00:18:56,235 --> 00:18:58,636
Yeah. And them.
368
00:19:03,742 --> 00:19:06,377
[Gamora]
Looks like the symbiotes finally bonded with someone.
369
00:19:06,412 --> 00:19:08,379
[Quill]
Just so they could get overtime?
370
00:19:08,414 --> 00:19:11,115
I do not know
what "overtime" is,
371
00:19:11,150 --> 00:19:15,219
but they will not receive it!
[symbiotes hissing]
372
00:19:15,254 --> 00:19:18,322
Don't hurt them!
There are still good people under that sludge.
373
00:19:18,357 --> 00:19:20,024
Well, people at least.
374
00:19:20,059 --> 00:19:21,859
[hissing]
375
00:19:24,597 --> 00:19:25,997
[grunts]
Wha--
376
00:19:27,366 --> 00:19:28,699
[groans]
[grunts]
377
00:19:28,734 --> 00:19:31,402
[grunts]
378
00:19:31,437 --> 00:19:33,337
[grunts]
379
00:19:33,372 --> 00:19:34,372
[body thuds]
380
00:19:40,379 --> 00:19:42,280
[grunts]
381
00:19:44,016 --> 00:19:45,249
[groans]
382
00:19:47,553 --> 00:19:49,019
[groaning]
383
00:19:49,054 --> 00:19:50,521
[Quill]
And done!
384
00:19:50,556 --> 00:19:52,890
Record time too.
385
00:19:53,892 --> 00:19:56,393
[men groaning]
386
00:19:56,428 --> 00:19:58,562
Looks like they'll be okay.
387
00:19:58,597 --> 00:20:00,864
What were they digging?
388
00:20:00,899 --> 00:20:03,234
And why does this place
look so familiar?
389
00:20:03,269 --> 00:20:06,370
I don't know.
390
00:20:06,405 --> 00:20:10,241
But it's almost as if the goo's
trying to dig something out.
391
00:20:10,276 --> 00:20:12,276
Or someone.
392
00:20:13,279 --> 00:20:15,246
[rumbling]
393
00:20:15,281 --> 00:20:19,216
[Spider-Man]
Uh, remember how I said I have really bad luck?
394
00:20:19,251 --> 00:20:22,386
[roars]
395
00:20:31,397 --> 00:20:34,064
The Guardians of the Galaxy.
396
00:20:34,099 --> 00:20:36,867
As I recall,
I was about to destroy you
397
00:20:36,902 --> 00:20:40,237
when I was rudely interrupted.
398
00:20:40,272 --> 00:20:42,473
Is that the purple guy
that attacked Earth?
399
00:20:42,508 --> 00:20:45,309
I saw him on TV.
His name is Thanos.
400
00:20:45,344 --> 00:20:47,911
And now we know why
he kept a symbiote.
401
00:20:47,946 --> 00:20:50,080
A failsafe, Gamora.
402
00:20:50,115 --> 00:20:52,416
Though a bit delayed
in its arrival.
403
00:20:52,451 --> 00:20:55,386
Thanos, only you
would be mad enough
404
00:20:55,421 --> 00:20:57,621
to voluntarily bond
with a symbiote.
405
00:20:57,656 --> 00:21:00,457
Not bond, use.
406
00:21:00,492 --> 00:21:03,427
It is a tool, a weapon.
407
00:21:03,462 --> 00:21:07,598
And it has returned
to its master, as it was programmed to do.
408
00:21:07,633 --> 00:21:12,436
Allow me to demonstrate
what else it can do.
409
00:21:12,471 --> 00:21:14,138
[grunts]
410
00:21:19,144 --> 00:21:20,978
Just gonna say it.
411
00:21:21,013 --> 00:21:23,414
He looked a lot smaller
on TV.
412
00:21:23,449 --> 00:21:25,716
[laughing]
413
00:21:25,766 --> 00:21:30,316
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
29709
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.