All language subtitles for Guardians of the Galaxy s02e19 Asgard War Part Two Rescue Me

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,144 --> 00:00:01,880 ?? 2 00:00:01,961 --> 00:00:04,907 Ah, flarg! The port thruster blew out again! 3 00:00:05,034 --> 00:00:07,456 Don't just stand there like a stump! Toss me some duct tape! 4 00:00:09,078 --> 00:00:10,475 I am Groot! 5 00:00:10,523 --> 00:00:11,784 What do you mean you used it up 6 00:00:11,832 --> 00:00:13,925 wrapping birthday presents for your family? 7 00:00:14,018 --> 00:00:15,669 They're still a bunch of twigs! 8 00:00:15,821 --> 00:00:17,536 Perhaps I can help, Rocket. 9 00:00:20,962 --> 00:00:23,605 Whoa! Watch the fur, Warlock! 10 00:00:27,761 --> 00:00:30,176 Sorry. I was trying to be useful. 11 00:00:30,453 --> 00:00:32,383 If you really wanna be useful, 12 00:00:32,431 --> 00:00:34,661 get me some krutackin' duct tape! 13 00:00:40,709 --> 00:00:42,736 I am Groot. 14 00:00:44,683 --> 00:00:47,320 This ship is much smaller than I remembered, Gamora. 15 00:00:47,418 --> 00:00:50,545 Not surprising. The last time you were here, you were just a baby. 16 00:00:50,622 --> 00:00:53,095 There was much spitting up and changing of diapers. 17 00:00:53,250 --> 00:00:56,465 Oh, don't remind me, Drax. We finally got the smell out of the cushions. 18 00:00:56,862 --> 00:00:58,641 So, Adam, I've been meaning to ask. 19 00:00:58,847 --> 00:01:01,057 What have you been up to since the last time we saw you? 20 00:01:01,303 --> 00:01:03,138 I traversed the galaxy, Peter Quill, 21 00:01:03,297 --> 00:01:05,084 seeking meaning and purpose. 22 00:01:05,196 --> 00:01:07,507 At first, all I could see was chaos. 23 00:01:07,562 --> 00:01:10,439 But then I think I found my true path. 24 00:01:10,534 --> 00:01:12,410 This I gotta hear. 25 00:01:12,608 --> 00:01:14,698 I have been purging the galaxy of darkness 26 00:01:14,745 --> 00:01:18,646 by absorbing villains and evildoers into my cosmic gem. 27 00:01:18,900 --> 00:01:24,359 When I am finished, only the light of pure good will illuminate this universe. 28 00:01:24,525 --> 00:01:27,998 No more bad guys? Dude, that would be awesome! 29 00:01:28,117 --> 00:01:30,333 More like stupid impossible. 30 00:01:30,484 --> 00:01:33,344 All things are possible if you open your mind. 31 00:01:33,512 --> 00:01:35,172 I am Groot! 32 00:01:35,232 --> 00:01:37,412 Eh? Ah. 33 00:01:39,589 --> 00:01:42,188 See? Some said it was impossible 34 00:01:42,248 --> 00:01:45,650 for Groot's civilization to return, but he never gave up hope. 35 00:01:45,937 --> 00:01:47,947 Eh, hope is for suckers. 36 00:01:48,068 --> 00:01:50,362 Me? I always expect the worst. 37 00:01:51,583 --> 00:01:52,846 What was that? 38 00:01:54,876 --> 00:01:56,090 Ehh! 39 00:01:56,384 --> 00:01:59,921 Uh, guys, the giant space dragon is back. 40 00:02:00,310 --> 00:02:03,774 Told ya! Ain't nothing worse than a giant space dragon! 41 00:02:05,608 --> 00:02:08,640 ?? 42 00:02:10,455 --> 00:02:15,027 MARVEL'S GUARDIANS OF THE GALAXY Season 02 Episode 19 43 00:02:19,887 --> 00:02:22,247 Fin Fang Foom? What's he got against us? 44 00:02:22,449 --> 00:02:24,385 He has clearly come seeking vengeance. 45 00:02:24,536 --> 00:02:26,713 Although for what, I cannot remember. 46 00:02:29,023 --> 00:02:31,600 Whatever it was, it's probably Rocket's fault. 47 00:02:31,699 --> 00:02:34,867 Oh, yeah, that's right. Always blame the little guy. 48 00:02:49,070 --> 00:02:51,309 What'd I tell ya? Expect the worst. 49 00:02:51,381 --> 00:02:53,508 That's why I always pack an extra couple of these 50 00:02:53,556 --> 00:02:55,631 insulated force shield generators. 51 00:02:55,829 --> 00:02:57,162 I'll draw him away from the ship. 52 00:03:00,826 --> 00:03:03,099 Hey, big, green, and scaly! 53 00:03:03,679 --> 00:03:05,022 Over here! 54 00:03:07,389 --> 00:03:10,138 Okay, this is the part where you're supposed to move away from the ship. 55 00:03:10,185 --> 00:03:11,409 Stop looking at me like that! 56 00:03:11,473 --> 00:03:14,166 Quill, watch out for his tail! What are you... Ohh! 57 00:03:16,405 --> 00:03:18,925 I'll save them. You try to contain the beast. 58 00:03:20,990 --> 00:03:23,758 - How are we supposed to do that? - I am Groot! 59 00:03:32,348 --> 00:03:33,514 Whoa! 60 00:03:40,517 --> 00:03:41,708 Groot! 61 00:03:45,222 --> 00:03:47,649 Groot, speak to me, bud! 62 00:03:48,256 --> 00:03:50,823 The beast is a boundless force of irrational rage. 63 00:03:50,871 --> 00:03:54,221 It cannot be controlled. It must be contained! 64 00:04:03,532 --> 00:04:04,937 Adam! 65 00:04:07,340 --> 00:04:09,023 I'm all right. 66 00:04:09,321 --> 00:04:13,949 It was just... the strain of absorbing such a massive creature. 67 00:04:14,486 --> 00:04:17,136 Yeah. That must have given you some serious heartburn. 68 00:04:17,171 --> 00:04:18,937 His heart does not appear to be on fire. 69 00:04:19,035 --> 00:04:20,514 At least you are all safe now. 70 00:04:20,680 --> 00:04:22,680 Not all of us. 71 00:04:23,970 --> 00:04:26,348 I am Groot! 72 00:04:33,462 --> 00:04:35,168 There. That should hold. 73 00:04:35,251 --> 00:04:37,689 Now let's see what I can do for Groot. 74 00:04:48,434 --> 00:04:50,394 I am Groot! 75 00:04:50,778 --> 00:04:53,049 Whoa. Welcome back, big guy. 76 00:04:53,461 --> 00:04:55,965 I am Groot? 77 00:04:56,338 --> 00:04:59,508 - Interesting question. - Stupid question. 78 00:04:59,582 --> 00:05:02,614 Just 'cause Warlock gave you the cosmic fertilizer whammy 79 00:05:02,662 --> 00:05:05,560 don't mean he can instantly grow your entire civilization. 80 00:05:05,772 --> 00:05:08,746 Actually, I believe I could. Probably. 81 00:05:08,823 --> 00:05:11,297 So, should we set a course for Planet Y? 82 00:05:11,385 --> 00:05:15,071 Why bother? Look, you can't just wave your hands 83 00:05:15,119 --> 00:05:17,074 and fix everything in this messed-up universe. 84 00:05:17,122 --> 00:05:18,933 It's cruel to give Groot false hope 85 00:05:18,981 --> 00:05:21,451 when something bad's gonna come along and take it away. 86 00:05:22,913 --> 00:05:25,066 I am Groot? 87 00:05:25,157 --> 00:05:28,602 'Cause something bad always comes along, that's why. 88 00:05:28,722 --> 00:05:31,980 All this stupid talk of hope is really starting to get under my fur! 89 00:05:32,495 --> 00:05:33,577 Ugh! 90 00:05:35,927 --> 00:05:39,811 Rocket, my friend, have I somehow offended you? 91 00:05:40,742 --> 00:05:43,625 Look, you wanna help Groot's people? Peachy. 92 00:05:43,784 --> 00:05:46,122 But I got people too. See? 93 00:05:46,303 --> 00:05:47,900 Subjects appear content 94 00:05:47,947 --> 00:05:50,665 in their natural environment. 95 00:05:51,285 --> 00:05:54,748 Cease all violent activity! Stay back! 96 00:05:55,111 --> 00:05:56,481 They're good people. 97 00:05:56,567 --> 00:05:59,007 Was it better when they could walk on two legs and talk to me? 98 00:05:59,102 --> 00:06:02,295 Sure. But you don't see me askin' for miracles. 99 00:06:02,456 --> 00:06:05,267 And yet I sense this is something you desire. 100 00:06:05,468 --> 00:06:07,816 What if I could re-evolve your family for you? 101 00:06:07,982 --> 00:06:09,805 Forget it! I don't need no pity! 102 00:06:09,995 --> 00:06:11,410 It's not pity, Rocket. 103 00:06:11,530 --> 00:06:14,578 I want to prove that there is such a thing as hope in this world. 104 00:06:14,718 --> 00:06:17,336 Oh ho! Sure there is. For guys like you. 105 00:06:17,467 --> 00:06:19,593 Please, let me help. 106 00:06:20,236 --> 00:06:22,555 Fine. But on one condition. 107 00:06:22,680 --> 00:06:25,378 - We don't tell nobody what we're doin'. - But why? 108 00:06:25,513 --> 00:06:28,006 'Cause this is gonna be a total waste of time. 109 00:06:28,054 --> 00:06:31,809 I know it. And I wanna see your face when you fail. 110 00:06:32,390 --> 00:06:34,685 If your family is half as charming as you are, 111 00:06:34,815 --> 00:06:37,108 I'm looking forward to meeting them. 112 00:06:41,590 --> 00:06:43,925 Yeah, they seem to like you, too, Goldie. 113 00:06:44,034 --> 00:06:46,237 Really feelin' the good vibrations. 114 00:06:47,737 --> 00:06:49,214 Don't give up hope, Rocket. 115 00:06:49,484 --> 00:06:52,193 The universe will align, and I will make this right. 116 00:06:53,985 --> 00:06:57,224 The same energy that healed Groot can evolve your family. 117 00:06:57,381 --> 00:06:58,873 I know it. 118 00:07:05,636 --> 00:07:06,993 Aahh! 119 00:07:10,387 --> 00:07:13,254 No, Ma! Get off! He's trying to help you! 120 00:07:25,880 --> 00:07:27,285 What the flarg? 121 00:07:28,987 --> 00:07:33,242 Oh, great! Warlock absorbed us into his stupid gem! 122 00:07:42,059 --> 00:07:43,543 Oh, you again? 123 00:07:44,119 --> 00:07:46,245 Oh, this just gets better and better! 124 00:07:55,018 --> 00:07:57,701 Warlock, if this is a joke, I ain't laughin'! 125 00:07:57,789 --> 00:08:00,840 And you won't neither when I get my paws on you! 126 00:08:08,982 --> 00:08:11,208 Is it just me, or are these family get-togethers 127 00:08:11,256 --> 00:08:13,884 never as warm and fuzzy as I pictured? 128 00:08:17,300 --> 00:08:19,041 Huh? Now what? 129 00:08:19,153 --> 00:08:21,075 Wait. I know that ship. 130 00:08:21,148 --> 00:08:23,298 That's the High Evolutionary's ship. 131 00:08:23,388 --> 00:08:25,587 Which means this shindig just got upgraded 132 00:08:25,635 --> 00:08:28,153 from failure to total catastrophe! 133 00:09:01,815 --> 00:09:05,086 Whoa. Looks like Warlock wasn't kiddin' 134 00:09:05,189 --> 00:09:07,208 when he said he was ridding the galaxy of evil. 135 00:09:10,024 --> 00:09:11,358 Ugh. 136 00:09:13,518 --> 00:09:15,671 What have we here? 137 00:09:15,806 --> 00:09:18,883 A breathtaking work of genetic art. 138 00:09:23,529 --> 00:09:26,227 Great. So now I'm stranded here with these losers 139 00:09:26,326 --> 00:09:29,210 and that genetics-crazed nutjob... 140 00:09:29,294 --> 00:09:31,590 who could be the only person in the universe 141 00:09:31,643 --> 00:09:34,148 that could actually re-evolve my family. 142 00:09:34,325 --> 00:09:36,396 That couldn't have been Warlock's plan, could it? 143 00:09:38,876 --> 00:09:42,641 Ma! Sis! Ranger! Get off! 144 00:09:47,397 --> 00:09:49,858 Huh? Who dares interrupt 145 00:09:49,906 --> 00:09:52,909 the High Evolutionary while he's creating? 146 00:09:53,012 --> 00:09:56,820 The only thing you create is a sick feeling in the pit of my stomach. 147 00:09:57,016 --> 00:10:00,233 You! What are you doing here? 148 00:10:00,408 --> 00:10:03,776 And why did you bring these... vermin? 149 00:10:03,911 --> 00:10:07,741 What? Ya think I brung 'em here just so you could re-evolve 'em? 150 00:10:07,789 --> 00:10:10,483 Ha! Like you could actually do that. 151 00:10:10,657 --> 00:10:13,216 What are you blathering about? 152 00:10:13,381 --> 00:10:16,282 Hey, these ain't just any ordinary vermin. 153 00:10:16,455 --> 00:10:18,580 They've been evolved and devolved 154 00:10:18,628 --> 00:10:20,501 by the greatest minds on Halfworld. 155 00:10:20,596 --> 00:10:24,173 Their DNA is so complicated, no one could figure it out. 156 00:10:24,208 --> 00:10:26,543 Not even you, Chrome-Dome. 157 00:10:26,772 --> 00:10:30,172 Hmm. It could be an interesting challenge. 158 00:10:30,280 --> 00:10:33,341 Sort of a genetic found art piece. 159 00:10:33,479 --> 00:10:36,763 But no. I'd need something more from you in return. 160 00:10:36,911 --> 00:10:40,334 And unfortunately, your DNA is of no use to me. 161 00:10:40,723 --> 00:10:42,582 Not interested? Eh, fine. 162 00:10:42,741 --> 00:10:45,171 I'm out of this krutackin' gem world. 163 00:10:45,218 --> 00:10:48,625 Wait. You know a way out of this accursed realm? 164 00:10:49,374 --> 00:10:51,897 Yeah. What's to to ya? 165 00:10:52,080 --> 00:10:54,047 Do you have any idea 166 00:10:54,095 --> 00:10:56,073 what it's like for an artist like me, 167 00:10:56,193 --> 00:10:59,916 stuck in this wasteland with this limited genetic palette? 168 00:11:00,166 --> 00:11:04,659 I need color. I need variety! I need inspiration! 169 00:11:04,921 --> 00:11:06,614 Not my problem. 170 00:11:06,922 --> 00:11:10,888 But I do know a guy who can get us outta here, and you know the price. 171 00:11:10,976 --> 00:11:14,118 Evolving your family? Child's play. 172 00:11:14,624 --> 00:11:18,397 Come! We must fetch my lab equipment. 173 00:11:19,677 --> 00:11:20,759 Whoa! 174 00:11:20,814 --> 00:11:22,934 Warlock's crazy plan might actually work! 175 00:11:23,107 --> 00:11:25,249 But that'd mean he's actually right. 176 00:11:25,297 --> 00:11:27,215 So... no, it can't work. 177 00:11:29,966 --> 00:11:31,798 Has anyone seen Adam? 178 00:11:31,910 --> 00:11:35,262 Nope. Well, come to think of it, I haven't seen Rocket either. 179 00:11:35,946 --> 00:11:37,399 I am Groot! 180 00:11:37,494 --> 00:11:40,453 Yeah, we know Rocket's missing. Try to keep up. 181 00:11:40,583 --> 00:11:43,033 I am Groot. I am Groot! 182 00:11:43,334 --> 00:11:47,545 Wait. Are you saying Rocket took Warlock to Halfworld to help his family? 183 00:11:47,672 --> 00:11:49,570 I am Groot. 184 00:11:49,706 --> 00:11:51,723 Setting a course for Halfworld. 185 00:12:00,361 --> 00:12:02,545 Wait. What do you need the lizard for? 186 00:12:02,646 --> 00:12:05,818 I'll need a massive amount of life energy to fix your family. 187 00:12:05,984 --> 00:12:08,592 Unless, of course, you have an objection. 188 00:12:08,779 --> 00:12:10,942 Eh, do what you gotta do. 189 00:12:25,292 --> 00:12:27,802 Aahh! 190 00:12:28,074 --> 00:12:30,224 Aahh! 191 00:12:32,331 --> 00:12:35,097 I can't watch. Even if it's for my own family. 192 00:12:46,232 --> 00:12:47,892 We've arrived at Halfworld. 193 00:12:47,955 --> 00:12:49,875 But how will we find Warlock? 194 00:12:51,981 --> 00:12:53,691 Found him! 195 00:12:56,644 --> 00:12:58,377 Aaahhh! 196 00:13:01,744 --> 00:13:03,763 What is he doing? 197 00:13:04,225 --> 00:13:06,735 He appears to greatly dislike those rocks. 198 00:13:06,973 --> 00:13:09,975 Stay back! I can't control it! 199 00:13:10,023 --> 00:13:14,062 I absorbed Rocket, and I don't want to absorb you too! 200 00:13:15,054 --> 00:13:16,284 Aaahh! 201 00:13:16,418 --> 00:13:19,002 The darkness... It's seeping out of me! 202 00:13:19,158 --> 00:13:22,173 I cannot keep it in! 203 00:13:25,349 --> 00:13:27,874 We've got to stop him before he hurts himself. 204 00:13:27,983 --> 00:13:30,957 Really? He's the guy you're worried about getting hurt? 205 00:13:31,435 --> 00:13:33,049 I am Groot! 206 00:13:33,524 --> 00:13:36,202 No! I said stay back! 207 00:13:43,790 --> 00:13:45,567 I am Groot? 208 00:13:54,434 --> 00:13:56,935 I need more energy. 209 00:14:07,729 --> 00:14:08,961 I am Groot! 210 00:14:09,101 --> 00:14:12,406 - Groot! How'd you find me? - I am Groot! 211 00:14:12,629 --> 00:14:16,885 What? Just 'cause something goes boom don't mean it's... Okay, it's usually me. 212 00:14:17,118 --> 00:14:19,452 - I am Groot? - My family? 213 00:14:19,650 --> 00:14:21,940 They're getting fixed by the High Evolutionary. 214 00:14:22,115 --> 00:14:24,458 But I couldn't stand to watch. 215 00:14:24,957 --> 00:14:26,866 Rerouting circuits. 216 00:14:34,978 --> 00:14:36,496 I thought I was good enough! 217 00:14:36,678 --> 00:14:38,911 I thought I could control the evil! 218 00:14:39,033 --> 00:14:41,222 How could I have been so wrong? 219 00:14:44,513 --> 00:14:46,300 Adam, you've got to fight it. 220 00:14:47,488 --> 00:14:49,843 The evil within me is too strong! 221 00:14:52,123 --> 00:14:55,204 I can feel it... the darkness! 222 00:15:03,655 --> 00:15:05,430 Forgive me, my friends. 223 00:15:05,517 --> 00:15:08,459 I can't control the darkness within me! 224 00:15:13,136 --> 00:15:14,802 Not cool, Adam! 225 00:15:16,981 --> 00:15:19,078 Everyone, fall back! 226 00:15:19,192 --> 00:15:21,308 Drax the Destroyer does not fall back! 227 00:15:27,094 --> 00:15:28,133 Usually. 228 00:15:32,662 --> 00:15:35,527 So, you brought me another specimen. Excellent! 229 00:15:35,653 --> 00:15:38,286 I've been wanting to create with more of his DNA. 230 00:15:38,454 --> 00:15:40,255 I am Groot! 231 00:15:42,291 --> 00:15:45,213 What'd you do that for? He was in the middle of fixing my family. 232 00:15:45,324 --> 00:15:47,097 I am Groot! 233 00:15:47,150 --> 00:15:50,153 What do you mean the gecko's pain is causing Warlock to go dark? 234 00:15:50,338 --> 00:15:52,284 I am Groot! 235 00:15:52,511 --> 00:15:54,557 So we stop Warlock from hurting our friends 236 00:15:54,605 --> 00:15:56,669 after my family gets re-evolved! 237 00:15:56,796 --> 00:15:58,688 I am Groot! 238 00:15:58,818 --> 00:16:01,572 It ain't fair! You get your people back. 239 00:16:01,715 --> 00:16:05,322 I was almost starting to have hope, and now you wanna take it away? 240 00:16:05,951 --> 00:16:07,738 I am Groot. 241 00:16:21,173 --> 00:16:22,414 I am Groot! 242 00:16:26,096 --> 00:16:27,786 I am Groot? 243 00:16:27,897 --> 00:16:29,637 What? Just 'cause my hackles are up 244 00:16:29,685 --> 00:16:31,405 don't mean I wanna see ya get torched again. 245 00:16:31,583 --> 00:16:34,007 I... I am Groot. 246 00:16:34,158 --> 00:16:38,393 Yeah, I get it. You wanna make nice to Foomy so's Warlock can calm down. 247 00:16:38,537 --> 00:16:40,235 But I got a better idea. 248 00:16:44,988 --> 00:16:47,266 If we really wanna help Goldie restore his inner balance, 249 00:16:47,345 --> 00:16:50,805 we gotta irritate him until he purges us from his system. 250 00:16:51,781 --> 00:16:53,489 I am Groot? 251 00:16:54,158 --> 00:16:56,954 Trust me, there's nothing better than a good purge. 252 00:16:57,059 --> 00:16:58,811 Rodents do it all the time. 253 00:16:58,905 --> 00:17:01,024 Not that'd I know anything about that! 254 00:17:04,626 --> 00:17:06,549 Guys, this way! 255 00:17:08,868 --> 00:17:11,356 Figures. They never listen to anyone. 256 00:17:12,258 --> 00:17:15,025 I am Groot! 257 00:17:18,364 --> 00:17:20,305 Show-off. 258 00:17:24,171 --> 00:17:27,872 - We gotta annoy him more! - I am Groot? 259 00:17:28,182 --> 00:17:30,431 Have you met my krutackin' family? 260 00:17:30,503 --> 00:17:31,814 Just follow my lead. 261 00:17:31,889 --> 00:17:34,690 Hey, Ma, how's about a hug for your little runt? 262 00:17:51,023 --> 00:17:53,774 That's it! Just keep being your usual annoying selves! 263 00:17:54,004 --> 00:17:57,050 Nothing worse than having wild rodents in your armpits! 264 00:17:59,065 --> 00:18:00,996 Aaahhh! 265 00:18:01,194 --> 00:18:04,187 The pain! Make it stop! 266 00:18:10,777 --> 00:18:13,144 It's working! We gotta head toward that portal! 267 00:18:13,415 --> 00:18:15,406 I am Groot! 268 00:18:28,892 --> 00:18:32,335 Can't hold it in! 269 00:18:39,835 --> 00:18:41,525 This looks like our stop. 270 00:18:46,524 --> 00:18:48,183 Rocket! Groot! 271 00:18:54,770 --> 00:18:56,914 Finally, out of that accursed... 272 00:18:56,969 --> 00:19:01,148 Wait. What's this? It's him! 273 00:19:02,310 --> 00:19:04,604 The portrait of genetic perfection! 274 00:19:05,239 --> 00:19:06,887 Forget the dragon. 275 00:19:07,091 --> 00:19:10,087 I want the Warlock! 276 00:19:10,293 --> 00:19:12,287 Let's move this party somewhere else. 277 00:19:16,691 --> 00:19:18,398 Come on, Adam! 278 00:19:20,774 --> 00:19:23,568 Go on. There is no hope for me. 279 00:19:23,814 --> 00:19:25,635 There's always hope. 280 00:19:39,154 --> 00:19:41,011 Especially 'cause I rigged the ship to blow up 281 00:19:41,059 --> 00:19:43,711 while Chrome-Dome was experimenting on my family. 282 00:19:43,878 --> 00:19:46,651 Like I said, always prepare for the worst. 283 00:19:46,860 --> 00:19:48,919 That's why you put erasers on pencils 284 00:19:48,986 --> 00:19:51,157 and escape pods on spaceships. 285 00:19:51,284 --> 00:19:52,888 I am Groot. 286 00:19:53,049 --> 00:19:56,566 I know that also means the bad guys got away. 287 00:19:56,844 --> 00:19:59,546 With any luck, the dragon'll have 'em for breakfast. 288 00:20:03,218 --> 00:20:06,116 Rocket, I'm sorry I could not help your family. 289 00:20:06,243 --> 00:20:08,736 I was wrong to give you false hope. 290 00:20:09,120 --> 00:20:10,852 Nah, you were right. 291 00:20:11,046 --> 00:20:13,751 Not about my family, but about hope. 292 00:20:13,907 --> 00:20:17,437 Just 'cause you expect the worst don't mean you can't still hope for the best. 293 00:20:21,156 --> 00:20:24,151 My family may still be a bunch of feral garbage pickers, 294 00:20:24,421 --> 00:20:25,804 but they're good people. 295 00:20:26,077 --> 00:20:27,597 And I'm gonna miss 'em when we go. 296 00:20:30,209 --> 00:20:32,248 I am Groot. 297 00:20:33,234 --> 00:20:35,163 What do you mean, they don't want to leave you? 298 00:20:35,211 --> 00:20:39,262 They can't stay with us. It's too dangerous. Especially for me. 299 00:20:39,881 --> 00:20:41,351 I am Groot! 300 00:20:50,916 --> 00:20:53,873 This was an inspired idea, Groot. 301 00:20:54,322 --> 00:20:58,242 Rocket's family will be safe and happy here among your people and the Klyntar. 302 00:20:58,424 --> 00:21:00,852 Yeah, it's great... for them. 303 00:21:01,930 --> 00:21:04,831 What about me? I still got nothin'. 304 00:21:08,288 --> 00:21:10,486 Ma, no! Not again! 305 00:21:17,790 --> 00:21:20,477 I am Groot? 306 00:21:24,754 --> 00:21:27,934 Like I said, they're good people. 307 00:21:28,250 --> 00:21:32,281 [chittering] Sync corrections - by srjanapala 308 00:21:33,106 --> 00:21:36,252 ?? 309 00:21:36,299 --> 00:21:39,493 ?? 310 00:21:58,768 --> 00:22:01,919 ?? 311 00:22:01,969 --> 00:22:06,519 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 23303

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.