All language subtitles for Greek s03e01 The Day After.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,641 --> 00:00:04,597 Kapatau's having this end of the world party this weekend. 2 00:00:04,839 --> 00:00:07,336 We'll see what we can do to get your o-chem grades back up. 3 00:00:07,461 --> 00:00:10,225 {\pos(192,240)}You left. Aren't you gonna get in trouble for leaving the lab? 4 00:00:10,350 --> 00:00:12,988 - I'll figure that out tomorrow. - I decided I don't want my trust fund. 5 00:00:13,113 --> 00:00:14,799 Don't play this game with us, Evan. 6 00:00:14,974 --> 00:00:18,099 We make an agreement, a pledge to not have sex with our tempters. 7 00:00:19,359 --> 00:00:21,087 It's the four horsemen of the apocalypse. 8 00:00:21,219 --> 00:00:23,537 Don't you read the scriptures? There's gonna be signs. 9 00:00:23,857 --> 00:00:26,775 - There is no more I-Kap. - I'm disbanding the house. I'm leaving. 10 00:00:26,956 --> 00:00:29,319 - For real, this time. - I'm in love with Cappie. 11 00:00:29,566 --> 00:00:31,627 - What are you doing? - I want to be with you. 12 00:00:31,990 --> 00:00:34,866 Don't ruin things with max because of some fleeting thought. 13 00:00:35,036 --> 00:00:36,845 - You don't even want to try? - Dumped? 14 00:00:37,038 --> 00:00:38,687 Casey says it wasn't 'cause of Cappie, 15 00:00:38,812 --> 00:00:40,618 - but I know it was. - How do you know? 16 00:00:40,755 --> 00:00:43,225 I saw them come out of a closet together. 17 00:00:43,350 --> 00:00:45,627 And then she dumped me. Never pick the girl. 18 00:00:46,008 --> 00:00:48,538 They'll leave you every time. You can count on it. 19 00:00:48,882 --> 00:00:50,829 So Casey broke up with Max because of you. 20 00:00:50,954 --> 00:00:53,592 Let the countdown to the end of the world begin! 21 00:00:53,763 --> 00:00:55,980 - Six... Five... - It's the end of the world, Cappie. 22 00:00:56,105 --> 00:00:58,228 - Four... Three... - What are you gonna do? 23 00:00:58,553 --> 00:01:01,015 Two... One... 24 00:01:33,976 --> 00:01:37,012 You know, it's kind of weird to watch people while they sleep. 25 00:01:39,330 --> 00:01:40,181 Sorry. 26 00:01:40,590 --> 00:01:42,142 No, no, I meant him. 27 00:01:45,906 --> 00:01:47,138 Jeremy, go to your place. 28 00:01:52,422 --> 00:01:54,218 - Are you OK? - What? 29 00:01:55,966 --> 00:01:57,824 Still thinking about Casey and Max? 30 00:01:58,116 --> 00:02:00,617 Do you really think Cappie's the reason they broke up? 31 00:02:00,742 --> 00:02:01,933 That's what Max said. 32 00:02:02,058 --> 00:02:06,044 So are, like, Cappie and Casey dating now? That's so weird for me. 33 00:02:08,815 --> 00:02:11,230 Let's do something fun today, just you and me. 34 00:02:11,355 --> 00:02:14,625 We could drive up to canyon lake. 35 00:02:15,956 --> 00:02:18,795 - That sounds like... Crap! - It was just a suggestion. 36 00:02:18,927 --> 00:02:22,224 No, I have to finish my stupid O-Chem extra credit today. 37 00:02:22,506 --> 00:02:24,732 You're not gonna get in trouble for skipping out, are you? 38 00:02:24,857 --> 00:02:26,729 No. Hastings left the lab before I did. 39 00:02:26,898 --> 00:02:29,403 I just have to show him my results first thing tomorrow, 40 00:02:29,528 --> 00:02:32,760 which is why I have to get back to the lab to finish it today. 41 00:02:32,962 --> 00:02:34,430 OK, well, good luck. 42 00:02:34,555 --> 00:02:36,096 - Call me later. - I will. 43 00:02:46,605 --> 00:02:47,605 Dude! 44 00:02:48,373 --> 00:02:51,080 - Get off my hand, dude. - Ouch! Dumb-ass. 45 00:02:56,401 --> 00:02:57,847 - Hi. - Hey. 46 00:02:58,723 --> 00:03:00,944 What are you doing here? Why aren't you still at Fisher's? 47 00:03:01,080 --> 00:03:02,844 I came home early to check on you. 48 00:03:04,331 --> 00:03:06,913 - Thanks, Ash. - So, hitting the showers? 49 00:03:10,028 --> 00:03:12,801 - Do you want to come with me? - Why? What's going on in our room? 50 00:03:12,986 --> 00:03:14,319 Is someone else in there? 51 00:03:20,535 --> 00:03:21,490 Case. 52 00:03:22,575 --> 00:03:24,452 I had a pity party last night. 53 00:03:25,776 --> 00:03:26,958 Is that salsa? 54 00:03:27,083 --> 00:03:30,428 I may have eaten a box of frozen taquitos... 55 00:03:31,620 --> 00:03:35,090 ...and some cookies, but they were in the 100-calorie packages, so 56 00:03:35,600 --> 00:03:37,738 I had seven of them. I also watched 57 00:03:37,863 --> 00:03:39,828 the first hour of once twice 58 00:03:39,965 --> 00:03:43,398 and the last 45 minutes of the notebookonce. But today, 59 00:03:43,990 --> 00:03:44,997 I'm great. 60 00:03:45,411 --> 00:03:47,546 So you're OK about Max? No regrets? 61 00:03:47,849 --> 00:03:49,409 I'm still sad about Max. 62 00:03:49,546 --> 00:03:51,741 But today is a new day. That's out 63 00:03:51,866 --> 00:03:55,275 of my system, no dwelling, no more pity. 64 00:03:55,580 --> 00:03:57,646 I've even decided to stay positive about Cappie. 65 00:03:57,771 --> 00:04:00,643 I mean, I could sit here, angst all over myself about 66 00:04:00,771 --> 00:04:03,128 him turning me down, but who knows? 67 00:04:03,260 --> 00:04:06,369 Maybe when he finds out that max and I broke up, then... 68 00:04:07,984 --> 00:04:10,595 - I told him. - Told who what? What's that? 69 00:04:10,720 --> 00:04:13,592 Last night after you left the party I found Cappie on the roof and I 70 00:04:13,717 --> 00:04:15,371 told him that you and Max broke up. 71 00:04:16,121 --> 00:04:18,187 You did? And... And? 72 00:04:18,426 --> 00:04:19,712 It was super dramatic. 73 00:04:20,300 --> 00:04:23,136 It was during the countdown to the end of the &party and everyone's like, 74 00:04:23,306 --> 00:04:25,221 "eight, seven, six..." 75 00:04:25,445 --> 00:04:29,111 So... I mean, how'd that go? 76 00:04:29,760 --> 00:04:31,985 Well, he thought about it... 77 00:04:32,639 --> 00:04:33,639 ...a lot. 78 00:04:34,906 --> 00:04:38,040 I actually sat there for, like, five minutes until I had to pee, so... 79 00:04:39,729 --> 00:04:41,570 It means he's probably still thinking. 80 00:04:43,725 --> 00:04:44,898 Well, if... If 81 00:04:45,619 --> 00:04:48,640 Cappie wants to give us another shot, then... 82 00:04:48,765 --> 00:04:51,985 then he knows where I live. He can come over here or call me. 83 00:04:52,193 --> 00:04:56,177 In the Meantime I am just going to... Think about other things and... 84 00:05:02,947 --> 00:05:03,967 Just in Case. 85 00:05:06,228 --> 00:05:09,461 You have felt the love inside 86 00:05:09,729 --> 00:05:12,887 but now that it's through 87 00:05:13,281 --> 00:05:17,285 our sister cat is broken 88 00:05:17,776 --> 00:05:20,717 we want to fix you 89 00:05:21,728 --> 00:05:24,530 I wasn't sure if you wanted people to know or not, but... 90 00:05:24,700 --> 00:05:26,565 It's not like it's the end of the world. 91 00:05:46,774 --> 00:05:50,754 -= 301 =- "The Day After" 92 00:05:50,996 --> 00:05:53,918 VO By : ¤Aka¤, flolo, McFly, Jujuleder 93 00:05:56,301 --> 00:05:59,130 {\pos(192,240)}I'm sorry about your breakup with Max, but it's totally for the best. 94 00:05:59,255 --> 00:06:02,551 {\pos(192,240)}- Thanks, Laura. - I mean, he was a nerd, but he was hot. 95 00:06:02,676 --> 00:06:04,254 {\pos(192,240)}It was just so confusing. 96 00:06:04,379 --> 00:06:08,148 {\pos(192,240)}- Yeah. Thanks. Thanks for that. - Time to get some guns, girls! 97 00:06:08,273 --> 00:06:09,971 {\pos(192,240)}Are we raiding the Iki house? 98 00:06:11,045 --> 00:06:14,894 {\pos(192,240)}Everyone, so, last night, the ikis disbanded. 99 00:06:15,026 --> 00:06:16,729 {\pos(192,240)}Frannie's left the greek system for good. 100 00:06:16,919 --> 00:06:20,637 But despite all the bad things she did, deep down she really was a good... 101 00:06:20,762 --> 00:06:23,715 {\pos(192,240)}- What are the guns for, then? - It's for gotcha, the Omega Chis' 102 00:06:23,928 --> 00:06:27,565 {\pos(192,220)}campus assassin game. Starts today. Here are your dossiers. 103 00:06:28,791 --> 00:06:31,314 {\pos(192,240)}"The object of the game is to eliminate your assigned target. 104 00:06:31,439 --> 00:06:33,600 {\pos(192,240)}If you succeed, you take their target and the game 105 00:06:33,904 --> 00:06:36,108 {\pos(192,240)}continues until one lone survivor Remains." 106 00:06:36,233 --> 00:06:39,987 {\pos(192,240)}"And the winner receives a party at Dobler's hosted in their honor while 107 00:06:40,112 --> 00:06:42,523 {\pos(192,220)}the winner's house gets $500 108 00:06:42,648 --> 00:06:44,569 {\pos(192,220)}and five points towards the greek Blue Ribbon." 109 00:06:44,762 --> 00:06:47,812 {\pos(192,220)}"The game starts tonight at the dead man's party hosted by Omega Chi." 110 00:06:47,997 --> 00:06:50,156 "Come as your favorite assassin or spy." 111 00:06:50,562 --> 00:06:52,452 {\pos(192,200)}I call Ethel Rosenberg. 112 00:06:54,499 --> 00:06:55,913 So are you gonna go tonight? 113 00:06:56,474 --> 00:06:58,153 {\pos(192,220)}I might just hang around the house. 114 00:06:58,663 --> 00:07:00,381 {\pos(192,230)}I got a gamma psi. 115 00:07:01,068 --> 00:07:02,068 No way. 116 00:07:02,621 --> 00:07:04,580 - Who'd you get? - Who do you think? 117 00:07:08,245 --> 00:07:10,954 - Yeah. Wanna trade? - Cappie can come to me. 118 00:07:13,059 --> 00:07:14,768 Or i can hunt him down tonight. 119 00:07:15,118 --> 00:07:16,610 I need water. 120 00:07:16,962 --> 00:07:19,348 Looks like someone had a lot of fun last night. 121 00:07:19,473 --> 00:07:22,588 - Is "fun" a euphemism for vodka? - I didn't have that much fun. 122 00:07:22,713 --> 00:07:26,335 Actually, i saw rebecca having a lot of fun last night, with a guy. 123 00:07:26,460 --> 00:07:28,265 - No, you didn't. - Who? 124 00:07:28,390 --> 00:07:31,605 It was hard to tell, given his face was inside her mouth. 125 00:07:33,265 --> 00:07:35,068 Becks, who's the mystery man? 126 00:07:35,725 --> 00:07:37,565 I'm really not telling any one of you. 127 00:07:41,216 --> 00:07:43,244 Is that my phone? Whose phone is that? 128 00:07:45,247 --> 00:07:48,587 I am the lord your god, who brought you out 129 00:07:48,712 --> 00:07:51,547 of the land of egypt, out of the house of slavery. 130 00:07:51,672 --> 00:07:54,999 You shall have no other gods before me... 131 00:07:55,124 --> 00:07:58,158 it's actually "Q" from "Star Trek". Ever since i was a little kid, 132 00:07:58,283 --> 00:08:00,050 i liked to imagine they sounded the same. 133 00:08:00,999 --> 00:08:03,015 This could very well be the worst 134 00:08:03,731 --> 00:08:07,200 i've ever felt in my entire life. 135 00:08:07,808 --> 00:08:10,483 - What happened last night? - You don't remember the party? 136 00:08:10,608 --> 00:08:13,448 Getting frisky with your buddy grant? Your purity pledge? 137 00:08:13,737 --> 00:08:14,919 Oh, no. 138 00:08:15,044 --> 00:08:16,417 Grant and i kissed. 139 00:08:16,542 --> 00:08:18,567 If anyone from the house saw him, he's screwed. 140 00:08:18,692 --> 00:08:20,756 'cause he didn't want to come out yet. 141 00:08:21,185 --> 00:08:23,054 Not to mention how they'll react 142 00:08:23,260 --> 00:08:25,354 having two gay guys in the house. 143 00:08:25,718 --> 00:08:28,827 One is fine, but two is just a bathhouse. 144 00:08:28,952 --> 00:08:30,863 So you guys didn't do anything else? 145 00:08:31,731 --> 00:08:32,731 No. 146 00:08:34,727 --> 00:08:35,872 Wait a minute. 147 00:08:36,526 --> 00:08:38,708 The only reason i kissed grant is 'cause i saw you 148 00:08:38,833 --> 00:08:40,735 and the landlady slide into second base. 149 00:08:40,860 --> 00:08:41,963 What's up with that? 150 00:08:42,088 --> 00:08:44,740 Well, you know, i've got really powerful pheromones. 151 00:08:45,075 --> 00:08:47,045 I had to fake a nosebleed to get out of there. 152 00:08:47,442 --> 00:08:49,583 At least both of us kept our purity pledges. 153 00:08:50,026 --> 00:08:52,223 Yeah. Hey, whose pants are those? 154 00:08:55,069 --> 00:08:56,782 Those would be mine. 155 00:08:59,246 --> 00:09:00,307 Oh, god. 156 00:09:02,482 --> 00:09:05,237 Morning! You're oot and aboot early this fine sunday. 157 00:09:06,026 --> 00:09:07,613 Looking for Max, eh? 158 00:09:08,840 --> 00:09:11,700 Yep. I'm a friend of his. I was hoping he can let me 159 00:09:11,825 --> 00:09:14,393 into the chemistry building for this lab today. 160 00:09:15,002 --> 00:09:16,936 - Have you seen him? - He left. 161 00:09:17,061 --> 00:09:19,269 - Do you know when he's coming back? - Oh, he quit. 162 00:09:19,394 --> 00:09:21,660 Quit? What, he quit his ra job? 163 00:09:21,785 --> 00:09:24,345 I think he had to since he quit the graduate program. 164 00:09:24,470 --> 00:09:25,831 Oh, in one night? 165 00:09:29,498 --> 00:09:32,096 He went back to england to work with George Stephanopoulos. 166 00:09:32,221 --> 00:09:34,107 Magda Stephanopoulos. 167 00:09:37,569 --> 00:09:40,132 Please deliver to: Casey Cartwright Zeta Beta House 168 00:09:41,543 --> 00:09:43,683 did he tell you he was leaving the country? 169 00:09:43,808 --> 00:09:45,620 - Did you talk to him? - This morning. 170 00:09:45,745 --> 00:09:47,707 He said there was nothing here for him anymore. 171 00:09:47,832 --> 00:09:49,505 So he's really gone. 172 00:09:50,421 --> 00:09:52,250 Gee, i'm sorry. 173 00:09:57,090 --> 00:10:00,817 I call heaven and earth to witness against you today, 174 00:10:01,068 --> 00:10:03,207 that i have set before you life... 175 00:10:03,332 --> 00:10:06,385 dale, do you think we can give q a rest for a little while? 176 00:10:07,164 --> 00:10:08,164 Yeah. 177 00:10:08,400 --> 00:10:10,955 ... that you and your offspring may live... 178 00:10:13,734 --> 00:10:16,480 you know, school is a game of averages, 179 00:10:16,605 --> 00:10:19,852 and while i've never had to average in a "d" before, 180 00:10:19,977 --> 00:10:21,712 maybe it's not as bad as we think. 181 00:10:21,837 --> 00:10:24,585 So without extra credit, "d" on my midterm, 182 00:10:24,710 --> 00:10:27,032 even if i make 100 on the final, 183 00:10:27,157 --> 00:10:29,183 which is virtually impossible... 184 00:10:29,552 --> 00:10:31,496 ... my average is still a low "c." 185 00:10:31,621 --> 00:10:33,265 I should've listened to you. 186 00:10:33,390 --> 00:10:35,998 Whoever said "live every day like it's your last 187 00:10:36,123 --> 00:10:37,597 is an idiot. 188 00:10:37,722 --> 00:10:39,685 I guess the first rule of living every day 189 00:10:39,810 --> 00:10:42,792 like the world's gonna end is to make sure the world actually ends. 190 00:10:42,917 --> 00:10:44,836 Well, one world kind of ended. 191 00:10:45,564 --> 00:10:47,840 Even if i get "a's" in my other honors classes 192 00:10:47,965 --> 00:10:50,684 i'm still gonna drop below the required 3.5 cum. 193 00:10:50,809 --> 00:10:52,344 So, that's it. 194 00:10:53,882 --> 00:10:55,918 I'm out of the honors program. 195 00:11:04,423 --> 00:11:05,784 Sorry, rus. 196 00:11:05,909 --> 00:11:07,921 I'm dart gun shopping. 197 00:11:08,458 --> 00:11:10,740 - What's in the box? - It's for you. 198 00:11:11,412 --> 00:11:12,710 It's from Max. 199 00:11:15,054 --> 00:11:18,219 So you know he and i, broke up? 200 00:11:18,630 --> 00:11:21,501 - Did you know he went back to england? - He's gone? How? 201 00:11:21,626 --> 00:11:24,895 The grad program only gave him a temporary leave of absence. 202 00:11:25,020 --> 00:11:28,164 Apparently he's taking a permanent leave of absence now. 203 00:11:28,289 --> 00:11:31,865 I told you this would happen. Scorched-earth, you know, remember? 204 00:11:31,990 --> 00:11:33,810 He fled the country because of you. 205 00:11:33,935 --> 00:11:37,114 You can't blame me for that. It was his own choice. 206 00:11:38,016 --> 00:11:39,440 He was my friend 207 00:11:39,565 --> 00:11:43,224 and he was the only guy at cru who inspired me academically. 208 00:11:43,349 --> 00:11:44,925 And now he's gone. 209 00:11:45,050 --> 00:11:48,561 That's no reason for me to stay in a relationship with him. 210 00:11:48,686 --> 00:11:50,464 He just wasn't the right guy for me. 211 00:11:50,589 --> 00:11:53,531 - And Cappie is? - I'm not with Cappie, i don't think. 212 00:11:53,656 --> 00:11:56,049 - You don't think? - Look. 213 00:11:56,487 --> 00:11:59,897 I really am sorry about Max. 214 00:12:00,518 --> 00:12:03,799 But you can always call him, email him, 215 00:12:03,924 --> 00:12:05,835 - skype him. - I need him today, 216 00:12:05,960 --> 00:12:08,593 'cause i didn't finish my grignard project last night. 217 00:12:08,718 --> 00:12:10,868 Grignard? Like that guy from entourage? 218 00:12:10,993 --> 00:12:13,339 - Maybe i can help. - Yeah, case, you can help me 219 00:12:13,464 --> 00:12:16,616 with my organic chemistry report on the guy from entourage. 220 00:12:18,665 --> 00:12:20,002 Forget it. 221 00:12:20,127 --> 00:12:22,382 {/___________________PUB____________________} 222 00:12:29,006 --> 00:12:30,813 There's gotta be something you can do. 223 00:12:30,938 --> 00:12:33,917 Is it too late to drop the class or take an incomplete? 224 00:12:34,042 --> 00:12:35,484 I looked into all that. 225 00:12:37,503 --> 00:12:39,909 Gentlemen, if we want to dominate at gotcha, 226 00:12:40,034 --> 00:12:42,286 then you pukes need all the practice you can get. 227 00:12:44,805 --> 00:12:47,754 Marksmen, on your... marks. 228 00:12:48,300 --> 00:12:51,539 Aim... fire at Wil... bur. 229 00:12:52,202 --> 00:12:53,815 Suck it, Wilbur! 230 00:13:00,937 --> 00:13:03,520 That's two points for Pickle, zero for Spitter. 231 00:13:03,645 --> 00:13:06,296 Have you talked to Cappie about this? He might be able to help. 232 00:13:06,421 --> 00:13:08,511 The last thing i need is his help. 233 00:13:12,149 --> 00:13:13,805 - Spitter's disqualified. - What? 234 00:13:13,930 --> 00:13:15,038 Pickle wins. 235 00:13:15,361 --> 00:13:18,198 - Why'd you shoot an old lady? - How are you an old lady? 236 00:13:18,323 --> 00:13:20,405 Spitter's right. You could've been a serial killer 237 00:13:20,530 --> 00:13:22,619 dressed to look like an old lady, for all he knew. 238 00:13:22,744 --> 00:13:24,413 Haven't you seen Steel Magnolias? 239 00:13:24,538 --> 00:13:26,720 I don't think that's what that movie was about, cap. 240 00:13:26,845 --> 00:13:28,875 No, but if you imagine they're 241 00:13:29,000 --> 00:13:31,013 secret homicidal maniacs it's much more enjoyable. 242 00:13:31,138 --> 00:13:32,389 Cut Spitter some slack. 243 00:13:33,339 --> 00:13:36,079 Everything OK, Spitter? You seem kind of... 244 00:13:36,451 --> 00:13:38,282 - clenched. - I'm fine. 245 00:13:38,407 --> 00:13:40,503 I wish i could say the same for Max. 246 00:13:40,979 --> 00:13:43,771 Yeah. I heard they broke up last night. How's she doing? 247 00:13:44,648 --> 00:13:47,203 Well, we all made choices last night 248 00:13:47,328 --> 00:13:49,349 and we just have to live with those consequences. 249 00:13:50,867 --> 00:13:52,579 I guess you're right. 250 00:13:52,704 --> 00:13:54,202 Hey, beav, i'm up next. 251 00:14:04,953 --> 00:14:07,276 You really don't remember what happened last night? 252 00:14:08,967 --> 00:14:11,181 The sex was pretty incredible, right? 253 00:14:11,564 --> 00:14:14,065 No, i totally remember. 254 00:14:14,578 --> 00:14:16,594 Just a little hazy, is all. 255 00:14:16,719 --> 00:14:19,459 But, yeah, last night was great. 256 00:14:19,781 --> 00:14:22,963 Then you remember what you said, about fate? 257 00:14:23,088 --> 00:14:25,287 Fate? Yeah. 258 00:14:26,208 --> 00:14:28,190 And eternity? 259 00:14:28,916 --> 00:14:31,404 Eternity? Really? 260 00:14:32,007 --> 00:14:35,546 I know you seem pretty intent on a small ceremony, 261 00:14:35,671 --> 00:14:38,642 but i wouldn't mind a big wedding in Maui, 262 00:14:38,767 --> 00:14:40,862 with our friends and family. 263 00:14:40,987 --> 00:14:43,451 OK, there's no way that we talked about that. 264 00:14:43,576 --> 00:14:46,417 Consider this payback for telling me dale's your boyfriend. 265 00:14:46,677 --> 00:14:48,126 Dude, you suck! 266 00:14:49,152 --> 00:14:50,519 Nothing happened. 267 00:14:50,644 --> 00:14:53,867 - We kissed. That was it. - Yeah, at a kt party. 268 00:14:53,992 --> 00:14:56,424 Look, we're just gonna have to be better 269 00:14:56,549 --> 00:14:59,164 and try to keep it quiet if this is gonna continue, OK? 270 00:14:59,764 --> 00:15:01,553 Is this gonna continue? 271 00:15:05,103 --> 00:15:07,495 What happened to you guys last night? You didn't come home. 272 00:15:07,620 --> 00:15:09,938 Nothing happened! I stayed at Rusty's, 273 00:15:10,063 --> 00:15:12,945 and grant stayed someplace completely different. 274 00:15:15,242 --> 00:15:16,924 Well, we have a busy day. 275 00:15:17,049 --> 00:15:19,395 I'm gonna take care of the deposit on the booze for tonight. 276 00:15:19,520 --> 00:15:22,047 Grant, grab some pledges, go pick it up this afternoon? 277 00:15:22,172 --> 00:15:23,719 Sure. You got it. 278 00:15:26,563 --> 00:15:28,627 Maybe later tonight's better. 279 00:15:28,900 --> 00:15:30,472 Yeah. It's a date. 280 00:15:30,828 --> 00:15:32,263 Sorta. 281 00:15:41,270 --> 00:15:43,583 Want a cat? Please? 282 00:15:43,708 --> 00:15:45,434 I'm all good, thanks. 283 00:15:45,559 --> 00:15:46,824 You're all dressed up. 284 00:15:46,949 --> 00:15:50,119 Oh, yeah. I need to find a sexy spy costume for tonight. 285 00:15:50,244 --> 00:15:53,691 Do you think i can pull off this la femme Nikita chick without the creepy'80s hair? 286 00:15:53,816 --> 00:15:56,632 I talked to Rusty and i'm a little worried about him. 287 00:15:56,757 --> 00:15:59,461 Don't be. He always sounds like that when he breathes. 288 00:15:59,586 --> 00:16:02,499 - You get used to it. - No, i think he might be in trouble. 289 00:16:02,624 --> 00:16:05,885 And i think i'm the last person he wants any help from. 290 00:16:06,010 --> 00:16:07,954 - Chocolate? - It's about polymer science. 291 00:16:08,079 --> 00:16:10,072 Really, the last person that... 292 00:16:10,197 --> 00:16:12,001 he got a "d" on his o-chem midterm 293 00:16:12,126 --> 00:16:14,371 and he's probably gonna fail out of the honors program. 294 00:16:14,496 --> 00:16:15,694 Fail out? 295 00:16:15,819 --> 00:16:18,371 He had a chance to make up for it with this extra credit project, 296 00:16:18,496 --> 00:16:20,659 but he skipped out on that to go to the party. 297 00:16:20,784 --> 00:16:22,236 I'm really worried about him. 298 00:16:22,361 --> 00:16:24,942 He's gotta get into the lab and finish it tonight. 299 00:16:27,694 --> 00:16:28,939 Tonight? 300 00:16:29,064 --> 00:16:31,202 We could both use help from our big sis. 301 00:16:35,388 --> 00:16:37,823 So fisher and i are going to the dead man's party 302 00:16:37,948 --> 00:16:40,532 as Mr. And Mrs. Smith. Which should be pretty easy for me 303 00:16:40,657 --> 00:16:43,469 since i already have plenty of dresses that show off my boobs. 304 00:16:44,835 --> 00:16:48,839 - You could go as Angelina Jolie in "Wanted". - What's the difference between angelina jolie 305 00:16:48,977 --> 00:16:51,550 in "Mr. And Mrs. Smith" and Angelina Jolie in "Wanted"? 306 00:16:51,675 --> 00:16:53,579 Four kids, maybe five. 307 00:16:54,108 --> 00:16:55,762 I'm thinking Sydney Bristow. 308 00:16:56,987 --> 00:16:59,085 You know what i always loved about Sydney Bristow? 309 00:16:59,210 --> 00:17:02,307 Her double life. It must have been pretty hard for her 310 00:17:02,432 --> 00:17:04,877 to have to keep all those secrets from her friends, 311 00:17:05,323 --> 00:17:07,073 her really close friends... 312 00:17:07,888 --> 00:17:10,197 - who she goes shopping with. - Nice try. 313 00:17:10,322 --> 00:17:12,685 I'm still not telling you who the guy was. 314 00:17:13,323 --> 00:17:14,703 I need cash. 315 00:17:14,828 --> 00:17:16,104 I need coffee. 316 00:17:16,229 --> 00:17:18,765 But i'm not giving up, becks. I will not rest 317 00:17:18,890 --> 00:17:21,447 until i find out who your mystery man is. 318 00:17:23,526 --> 00:17:26,157 Was she talking about your gotcha target? 319 00:17:26,282 --> 00:17:27,496 I wish. 320 00:17:31,330 --> 00:17:32,951 How's your bank account zero? 321 00:17:33,076 --> 00:17:36,098 I don't know. Must be some weird bank failure thing. 322 00:17:36,223 --> 00:17:39,010 Banks have been failing all over these days. 323 00:17:39,486 --> 00:17:41,741 What's going on? You can talk to me. 324 00:17:45,081 --> 00:17:47,315 OK. You remember homecoming? 325 00:17:47,440 --> 00:17:49,181 My parent problems? 326 00:17:50,112 --> 00:17:52,108 ... i gave up my trust fund. 327 00:17:52,233 --> 00:17:54,401 What the hell is wrong with you? Are you an idiot? 328 00:17:54,526 --> 00:17:56,773 I thought you, of all people, would understand. 329 00:17:56,898 --> 00:17:58,745 Oh, my god, you're poor. 330 00:17:59,534 --> 00:18:01,338 Not completely. 331 00:18:01,689 --> 00:18:04,636 I have some separate accounts, my credit cards. I'm gonna be fine. 332 00:18:04,761 --> 00:18:06,230 For how long? 333 00:18:06,355 --> 00:18:07,727 Good question. 334 00:18:08,836 --> 00:18:11,651 Do you need some cash now? I could help you out. 335 00:18:13,009 --> 00:18:16,653 I do. I need some cash for the deposit on the kegs for tonight. 336 00:18:16,778 --> 00:18:18,157 I could pay you back later. 337 00:18:19,920 --> 00:18:23,924 Actually, if i could trouble you for a favor, we could call it even. 338 00:18:24,067 --> 00:18:25,434 What do you think? 339 00:18:26,686 --> 00:18:28,954 And his sword shall devour flesh... 340 00:18:31,449 --> 00:18:34,501 ... from the long-haired heads of the enemies. 341 00:18:34,759 --> 00:18:38,043 Rejoice in him, o heavens! Bow down to him... 342 00:18:38,867 --> 00:18:40,115 what the hell is that? 343 00:18:40,913 --> 00:18:43,059 It's "Q" from "Star Trek". 344 00:18:43,316 --> 00:18:45,448 I've grown to find him oddly calming. 345 00:18:46,468 --> 00:18:49,611 I talked to jordan and she told me about the honors program 346 00:18:49,736 --> 00:18:51,370 and i'm here to help. 347 00:18:53,203 --> 00:18:55,163 I know how important this is to you, 348 00:18:55,288 --> 00:18:58,259 and the fact is, when you want something bad enough 349 00:18:58,384 --> 00:19:00,030 you'd do anything you can to get it. 350 00:19:00,155 --> 00:19:03,219 - It shouldn't take all day to figure it out. - I'm fine with it. 351 00:19:03,344 --> 00:19:07,035 You made one hasty decision without considering the repercussions. 352 00:19:07,160 --> 00:19:08,798 Don't let it ruin your future. 353 00:19:08,923 --> 00:19:10,731 No offense, but how are you gonna help me? 354 00:19:11,053 --> 00:19:13,638 I may not know anything about organic chemistry, 355 00:19:13,763 --> 00:19:15,869 but i know i can get you into that building. 356 00:19:16,373 --> 00:19:18,427 I don't... no, i don't know. 357 00:19:18,552 --> 00:19:20,911 Stop wasting time. Get your coat and let's go, now. 358 00:19:26,907 --> 00:19:28,655 You know you sounded like mom just now? 359 00:19:28,780 --> 00:19:31,444 I know, and i'm freaking out about it, OK? 360 00:19:32,132 --> 00:19:34,882 {/___________________PUB____________________} 361 00:19:35,687 --> 00:19:37,908 Did you two call to have the building opened? 362 00:19:38,033 --> 00:19:40,697 Yes. My brother here forgot his medication. 363 00:19:43,848 --> 00:19:46,563 - Yeah, he does look a little sickly. - Yeah, he's, hypoglycemic. 364 00:19:46,688 --> 00:19:50,354 - That's why he looks that way. - I'm hypoglycemic, not deaf. 365 00:19:52,767 --> 00:19:56,115 Rusty, i think you're looking a little flush, like you might go into shock. 366 00:19:57,040 --> 00:20:00,457 - I don't think i am. - Trust me. Think you are. 367 00:19:59,623 --> 00:20:00,860 I think you are. 368 00:20:04,328 --> 00:20:06,155 {\pos(192,210)}{\You know, }I think I'm feeling a little light-headed. 369 00:20:06,280 --> 00:20:08,348 {\pos(192,210)}Let me look in my bag for a candy bar. 370 00:20:08,473 --> 00:20:09,954 {\pos(192,210)}Hold on. I've got a candy bar. 371 00:20:10,079 --> 00:20:11,209 {\pos(192,210)}Really? 372 00:20:12,503 --> 00:20:13,795 {\pos(192,210)}Here. Eat this. 373 00:20:14,161 --> 00:20:15,611 {\pos(192,210)}- Eat this. - Why? 374 00:20:17,814 --> 00:20:19,926 Listen to him, Rusty. He's a professional. 375 00:20:20,322 --> 00:20:21,322 Oh, God! 376 00:20:29,398 --> 00:20:31,104 I think that did the trick. 377 00:20:31,272 --> 00:20:32,799 He's looking much better now. 378 00:20:32,924 --> 00:20:33,924 Really? 379 00:20:35,234 --> 00:20:37,402 It comes and goes. Thank you so much for your help. 380 00:20:37,570 --> 00:20:40,180 I'm gonna take him to the student health center. Thank you. 381 00:20:41,870 --> 00:20:42,974 You were great. 382 00:20:43,099 --> 00:20:44,781 You were so awesome. Thank you. 383 00:20:44,906 --> 00:20:46,113 Check you later. 384 00:20:49,562 --> 00:20:50,811 Look at all of these keys. 385 00:20:50,936 --> 00:20:53,670 You'd think at a science building they'd have fingerprint scanners{\ or something}. 386 00:20:53,795 --> 00:20:56,629 If we need his fingerprints, we can get 'em off my tongue. 387 00:21:01,443 --> 00:21:03,214 OK. This might take a while. 388 00:21:12,611 --> 00:21:14,063 Thank you, pledge. 389 00:21:14,757 --> 00:21:17,046 It's my costume for the dead man's party tonight. 390 00:21:17,474 --> 00:21:19,527 Aren't you a little wore out from last night's party? 391 00:21:20,474 --> 00:21:21,474 Yeah. So? 392 00:21:23,518 --> 00:21:24,518 Anyway, 393 00:21:25,100 --> 00:21:28,609 I know you seem to help Rusty out a lot with matters of the heart... 394 00:21:28,734 --> 00:21:30,805 - and flesh. - {\You know, }I'm glad you mentioned Rusty. 395 00:21:30,930 --> 00:21:32,790 He's been moodier than usual today. 396 00:21:32,958 --> 00:21:34,959 Is there like an engineering menses or something? 397 00:21:35,378 --> 00:21:37,587 Only when you're flunking out of the program like he is. 398 00:21:37,755 --> 00:21:39,465 Since when? Why didn't I know about this? 399 00:21:39,590 --> 00:21:42,520 I don't know. I figure he used to talk to Max more about that kind of thing. 400 00:21:42,645 --> 00:21:45,303 I don't know. Back to my problem, I'm having a... 401 00:21:45,471 --> 00:21:46,262 Used to? 402 00:21:49,217 --> 00:21:50,683 Maxi pad skipped the country. 403 00:21:50,851 --> 00:21:53,519 What? Since when? Why didn't I know about this, either? 404 00:21:54,553 --> 00:21:55,730 Did you... 405 00:21:55,898 --> 00:21:58,233 Did you just say "Maxi pad"? That is still funny. 406 00:21:59,477 --> 00:22:00,590 Yeah, I know. 407 00:22:00,715 --> 00:22:01,986 He left town this morning. 408 00:22:02,154 --> 00:22:03,448 Where's Rusty now? 409 00:22:04,320 --> 00:22:07,222 He left me a note. Seems he's gonna try to get into the chem lab tonight. 410 00:22:07,722 --> 00:22:08,722 But... 411 00:22:08,987 --> 00:22:10,950 - the thing that I'm dealing with... - I gotta go. 412 00:22:11,075 --> 00:22:13,998 - If you could finish up here... - I'm not even positive what this is. 413 00:22:14,166 --> 00:22:15,764 Kinda having a personal crisis. 414 00:22:17,585 --> 00:22:19,653 - If I could just have a minute... - You look good. 415 00:22:20,433 --> 00:22:21,433 Thanks. 416 00:22:26,482 --> 00:22:28,171 Delivery for Rebecca Logan. 417 00:22:29,027 --> 00:22:30,527 Rebecca got flowers! 418 00:22:31,225 --> 00:22:33,195 - What? - You got flowers? 419 00:22:33,320 --> 00:22:35,395 I bet they're from the mystery guy. 420 00:22:35,563 --> 00:22:36,563 Don't! 421 00:22:38,524 --> 00:22:41,276 "Last night was amazing." Signed, "E.C." 422 00:22:41,444 --> 00:22:42,777 Who's E.C.? 423 00:22:42,945 --> 00:22:44,320 Eric Chapman, from Pi Sigma? 424 00:22:45,948 --> 00:22:47,148 Edward Cullen. 425 00:22:47,415 --> 00:22:48,825 He's a fictitious character. 426 00:22:48,993 --> 00:22:51,786 Emma cannon? Is she a lesbian? Are you a lesbian again? 427 00:22:51,958 --> 00:22:55,206 - It's Evan Chambers! - Evan Chambers? Really? 428 00:22:55,915 --> 00:22:56,916 You got me. 429 00:22:57,084 --> 00:22:59,306 He and I made out at the party, and I know that's bad 430 00:22:59,431 --> 00:23:00,878 because of the whole Casey thing. 431 00:23:01,046 --> 00:23:03,198 You don't have to worry about Casey and the girl code. 432 00:23:03,323 --> 00:23:06,217 I can think of a million other reasons you should want to keep this a secret, 433 00:23:06,385 --> 00:23:07,844 but Casey and Evan are old news. 434 00:23:08,012 --> 00:23:10,638 So you should do whatever makes you happy. 435 00:23:10,806 --> 00:23:13,808 Evan's gonna be at the party tonight. You should give it a shot. 436 00:23:15,519 --> 00:23:17,940 Now, tell me everything that happened last night. 437 00:23:19,353 --> 00:23:20,353 God... 438 00:23:20,979 --> 00:23:22,229 Where to start? 439 00:23:23,651 --> 00:23:26,528 Thanks for letting me raid your closet. You are the only person I know 440 00:23:26,653 --> 00:23:29,711 that might have clothes resembling Austin Powers. 441 00:23:29,836 --> 00:23:30,836 Thanks. 442 00:23:31,660 --> 00:23:34,370 So you really didn't end up breaking your purity pledge at all? 443 00:23:34,538 --> 00:23:36,205 Nope. Aren't you proud of me? 444 00:23:36,743 --> 00:23:38,875 - The proudest. - Doesn't mean I'm not going to, though. 445 00:23:39,043 --> 00:23:41,753 I really like Grant. He's awesome. We're gonna give it a shot. 446 00:23:41,921 --> 00:23:43,588 What about the house and the brothers? 447 00:23:44,291 --> 00:23:47,122 Just have to keep it quiet. I did it last year with Heath. 448 00:23:47,519 --> 00:23:49,991 Come to think of it, I'm pretty good at sneaking around. 449 00:23:50,116 --> 00:23:51,988 Maybe I could be a real assassin. 450 00:23:52,113 --> 00:23:54,609 Do you know anything about the four horsemen of the apocalypse? 451 00:23:54,734 --> 00:23:56,100 Yes, Dale, and I get it. 452 00:23:56,268 --> 00:23:59,228 I'm going to hell twice for being gay and for having pre-marital sex. 453 00:23:59,396 --> 00:24:02,335 Hey, you know what? If the U.S. Legalizes gay marriage 454 00:24:02,460 --> 00:24:05,234 and Grant and I get married, am I safe on one of those? 455 00:24:05,678 --> 00:24:06,944 I had sex with Sheila. 456 00:24:10,057 --> 00:24:11,636 I was at that stupid party, 457 00:24:12,117 --> 00:24:14,992 and everybody was talking about the end of the world and the apocalypse, 458 00:24:15,828 --> 00:24:18,372 and it was like every easter Sunday back home. 459 00:24:18,800 --> 00:24:20,917 I was surrounded by all that partying. I kept thinking, 460 00:24:21,086 --> 00:24:23,689 what if the world really does end? I'd die a virgin. 461 00:24:24,291 --> 00:24:26,422 Did you ever have thoughts like that before you had sex? 462 00:24:26,948 --> 00:24:29,581 And then I saw the four horsemen... I thought it was the four horsemen. 463 00:24:29,706 --> 00:24:32,569 I realize now the more obvious answer is it's probably just... 464 00:24:32,694 --> 00:24:34,771 mounted campus security and not... 465 00:24:34,896 --> 00:24:36,349 the sixth sign of the apocalypse. 466 00:24:36,517 --> 00:24:38,392 But, you know, I digress. 467 00:24:38,560 --> 00:24:39,974 And then I heard his voice... 468 00:24:40,099 --> 00:24:42,846 Well, q's voice... telling me it was OK. 469 00:24:42,971 --> 00:24:45,636 So while you and Grant stayed back at the party and boozed it up, 470 00:24:45,761 --> 00:24:48,389 me and Sheila came back here and we did it. 471 00:24:49,486 --> 00:24:51,235 She was gone before you even got back. 472 00:24:51,360 --> 00:24:54,117 No, it's OK. I washed the sheets nine times today. 473 00:24:54,643 --> 00:24:55,643 But... 474 00:24:56,207 --> 00:24:58,708 The thing is, it wasn't the horsemen or q 475 00:24:58,833 --> 00:25:01,058 or anybody else that made me do it. 476 00:25:01,183 --> 00:25:04,335 I think I was looking for any possible reason to do it because I wanted to. 477 00:25:06,672 --> 00:25:09,935 And now I wish I wouldn't have because sex changes everything 478 00:25:10,580 --> 00:25:12,580 and you cannot change it back. 479 00:25:23,522 --> 00:25:25,401 You tried that one already. 480 00:25:28,840 --> 00:25:30,403 This is taking forever. 481 00:25:33,155 --> 00:25:34,155 I got it! 482 00:25:36,481 --> 00:25:38,452 - Wait, I just... - Yeah, now we gotta start over. 483 00:25:39,477 --> 00:25:40,371 Sorry. 484 00:25:45,878 --> 00:25:48,835 It's Jordan. She just texted me to see how we're doing. 485 00:25:50,834 --> 00:25:52,975 So what happened with your grades? 486 00:25:53,808 --> 00:25:56,095 I don't know. I guess I got a little distracted. 487 00:25:56,402 --> 00:25:57,638 You must really like her. 488 00:25:58,049 --> 00:25:59,299 Jordan's great. 489 00:25:59,892 --> 00:26:02,852 What I like most is the way I feel when I'm with her. 490 00:26:04,014 --> 00:26:05,313 Do you mean sexually? 491 00:26:07,132 --> 00:26:08,508 Well, we haven't... 492 00:26:09,189 --> 00:26:12,278 - exactly... - OK, no physical stuff. 493 00:26:12,446 --> 00:26:13,446 Sorry. 494 00:26:14,168 --> 00:26:15,732 Since we started dating, 495 00:26:16,304 --> 00:26:17,604 I kinda feel like that guy 496 00:26:17,738 --> 00:26:20,668 who doesn't have to think about studying all the time. 497 00:26:21,205 --> 00:26:23,618 Like, I could just hang out at the KT house 498 00:26:24,644 --> 00:26:26,834 with my arm around my girl. 499 00:26:27,884 --> 00:26:29,295 Just have fun, you know? 500 00:26:29,463 --> 00:26:30,421 And that's it. 501 00:26:30,905 --> 00:26:32,548 But you're not that guy. 502 00:26:34,058 --> 00:26:35,009 Thanks, Case. 503 00:26:36,034 --> 00:26:36,928 No, I mean... 504 00:26:37,877 --> 00:26:40,702 Any guy can be that guy. You're the amalgam, remember? 505 00:26:40,827 --> 00:26:43,046 You can't give up one for the other. 506 00:26:44,436 --> 00:26:46,604 Like you gave up Max for Cappie. 507 00:26:47,238 --> 00:26:49,065 I didn't give up Max for Cappie. 508 00:26:50,029 --> 00:26:52,663 I just realized he and I were too different. 509 00:26:57,963 --> 00:26:59,881 Are you bummed about Max? 510 00:27:01,541 --> 00:27:04,041 I really wanted it to work out with us. 511 00:27:04,166 --> 00:27:05,400 He's a really... 512 00:27:05,824 --> 00:27:06,707 good guy. 513 00:27:08,124 --> 00:27:10,711 He did kind of leave without saying goodbye, though. 514 00:27:10,879 --> 00:27:13,090 Well, sometimes guys leave, Rus. 515 00:27:13,774 --> 00:27:15,611 Sometimes they never show up. 516 00:27:20,055 --> 00:27:21,325 My nose. 517 00:27:26,603 --> 00:27:28,604 You guys know the windows are open in here, right? 518 00:27:29,006 --> 00:27:30,006 Come on. 519 00:27:45,333 --> 00:27:47,083 {\pub}No killing till midnight. 520 00:27:53,483 --> 00:27:54,551 {\pos(192,220)}I need your help. 521 00:27:54,676 --> 00:27:57,216 {\pos(192,220)}Ashleigh saw the flowers and got the impression that I liked you. 522 00:27:57,800 --> 00:28:00,350 You don't have to sound so grossed out when you say that. 523 00:28:00,475 --> 00:28:02,824 So, she's coming here tonight thinking that we like each other 524 00:28:02,949 --> 00:28:05,600 and this is our first date or something. Help me, just for an hour or two. 525 00:28:08,085 --> 00:28:10,019 {\pos(192,220)}- What's in it for me? - I already paid you once. 526 00:28:10,144 --> 00:28:12,736 {\pos(192,220)}You paid me for the flowers. This is{\*completely} different. I'm spending 527 00:28:12,861 --> 00:28:15,026 {\pos(192,220)}an entire evening when I could be hitting on other girls. 528 00:28:19,416 --> 00:28:20,469 {\pos(192,220)}I'll pay you 529 00:28:20,594 --> 00:28:22,557 because I, unlike you, am not an insecure mess 530 00:28:22,682 --> 00:28:24,618 when it comes to flaunting my money. 531 00:28:26,246 --> 00:28:27,830 Sydney Bristow. Great costume. 532 00:28:29,541 --> 00:28:31,876 And Evan, you're... wearing 533 00:28:32,044 --> 00:28:33,127 banana republic. 534 00:28:33,921 --> 00:28:34,920 I'm Jason Bourne. 535 00:28:36,420 --> 00:28:38,343 I'm not a big costume guy actually. 536 00:28:38,468 --> 00:28:41,124 You would've thought for your own house's costume party 537 00:28:41,249 --> 00:28:44,096 you would've put forth a little more effort, but whatever. 538 00:28:44,264 --> 00:28:47,308 - Fisher, this is Evan Chambers. - Nice to meet you, man. 539 00:28:47,476 --> 00:28:49,101 - Yeah, you too. - So... 540 00:28:49,269 --> 00:28:51,271 Rebecca told me all about last night. 541 00:28:54,313 --> 00:28:57,347 - That was pretty crazy. - {\To think }All that time you were with Frannie 542 00:28:57,472 --> 00:28:59,236 it was an attempt to get closer to Rebecca. 543 00:28:59,767 --> 00:29:01,975 Makes more sense than dating Frannie, I gotta say. 544 00:29:02,100 --> 00:29:04,401 - Pretty romantic, right? - The secret notes, 545 00:29:04,526 --> 00:29:06,118 the longing, the subtext. 546 00:29:06,839 --> 00:29:09,705 Who knew all that time you {\guys }were talking there was {\so much more }happening on your side? 547 00:29:09,873 --> 00:29:12,541 I keep replaying some of the conversations you guys had 548 00:29:12,709 --> 00:29:14,832 and imagine them with what I know now. 549 00:29:14,957 --> 00:29:17,389 It's like watching the sixth sense the second time. 550 00:29:18,295 --> 00:29:19,715 I really don't know what to say. 551 00:29:25,365 --> 00:29:28,074 Let me know what I can do to help. It's what I'm here for. 552 00:29:28,611 --> 00:29:29,611 Great. 553 00:29:31,357 --> 00:29:34,227 - Nice ninja costume, Cap. - Thanks! 554 00:29:35,017 --> 00:29:37,039 I was gonna head to the dead man's party tonight. 555 00:29:37,164 --> 00:29:39,470 - Thought it might come in handy. - Speaking of parties, 556 00:29:39,595 --> 00:29:41,779 how was the rest of your night last night? 557 00:29:42,240 --> 00:29:43,197 It was good. 558 00:29:43,773 --> 00:29:45,644 Ashleigh told me all about it. 559 00:29:45,769 --> 00:29:48,285 You know, the party... and stuff. 560 00:29:48,453 --> 00:29:49,515 So, I know 561 00:29:50,414 --> 00:29:51,814 about the party... 562 00:29:52,663 --> 00:29:53,663 and stuff. 563 00:29:59,419 --> 00:30:01,165 Case, can you grab a clean beaker 564 00:30:01,290 --> 00:30:03,398 - from on top of the shelf? - Yeah, sure. 565 00:30:06,698 --> 00:30:08,755 I just have to get this. 566 00:30:11,590 --> 00:30:15,146 So, this thing kind of looks like a giant bong? 567 00:30:20,549 --> 00:30:21,277 Got it. 568 00:30:24,375 --> 00:30:26,949 - I'm a ninja. - Case, can you quit messing around, OK? 569 00:30:28,646 --> 00:30:31,801 Case, I need a nitrogen bubbler. It's labeled in the drawer over there. 570 00:30:32,846 --> 00:30:33,696 Bubbler? 571 00:30:33,821 --> 00:30:35,770 Are you sure we're not making a bong? 572 00:30:36,476 --> 00:30:37,530 So what can I do? 573 00:30:37,655 --> 00:30:40,024 Chemistry's just like cooking, right? I watch the food network. 574 00:30:40,149 --> 00:30:42,573 - I could be like your sous-scientist. - But don't... 575 00:30:42,698 --> 00:30:45,686 Rusty, six hands are better than four. 576 00:30:48,431 --> 00:30:51,526 Fine. All right. Cappie, can you grab some hoses over there? 577 00:30:51,651 --> 00:30:55,186 I need two for the water and the reflux condenser, one for the nitrogen bubbler. 578 00:30:55,552 --> 00:30:57,941 Then we plug them into the valve right there. 579 00:31:04,112 --> 00:31:05,452 OK, I got it. 580 00:31:05,577 --> 00:31:06,325 See? 581 00:31:07,290 --> 00:31:09,533 I should totally switch my major. This is so easy. 582 00:31:09,701 --> 00:31:11,929 Maybe I'll take up chemistry next semester. 583 00:31:17,760 --> 00:31:18,793 I'm sorry. 584 00:31:24,959 --> 00:31:26,763 Case, can you grab a nitrogen bubbler? 585 00:31:26,888 --> 00:31:28,488 Maybe I'll just stand guard, 586 00:31:28,613 --> 00:31:29,845 over here. 587 00:31:33,245 --> 00:31:35,645 I think there were more parts to that. 588 00:31:38,629 --> 00:31:39,480 Pledges, 589 00:31:39,648 --> 00:31:42,098 - can you guys get me some water? - OK, right away. 590 00:31:43,718 --> 00:31:44,696 Very cute. 591 00:31:46,738 --> 00:31:48,840 So how much longer do we need to stay down here? 592 00:31:49,116 --> 00:31:52,163 Yeah, I've been thinking about that. Maybe we should just wait a while. 593 00:31:52,487 --> 00:31:54,638 - Like a half-hour? - Maybe longer. 594 00:31:55,387 --> 00:31:57,626 - Thirty-five minutes? - I want to slow down. 595 00:31:58,038 --> 00:32:00,350 You know, sex just changes everything. 596 00:32:00,475 --> 00:32:02,795 I'm enjoying right now, just getting to know each other. 597 00:32:03,184 --> 00:32:05,631 And after we get bored with each other, then we have sex? 598 00:32:06,927 --> 00:32:09,725 Can't believe I'm sneaking around the house with a guy again. 599 00:32:10,321 --> 00:32:12,275 - Again? - Calvin, here's your water. 600 00:32:27,783 --> 00:32:29,291 I think it's working. 601 00:32:29,416 --> 00:32:31,865 You're going through an awful lot of trouble to keep this secret. 602 00:32:32,852 --> 00:32:35,619 Look, seriously, you can tell me. Who'd you make out with last night? 603 00:32:36,458 --> 00:32:37,830 Not part of our deal, Bourne. 604 00:32:39,834 --> 00:32:42,001 Regret is a powerful emotion, huh? 605 00:32:42,354 --> 00:32:45,761 I'm starting to wonder if giving up my money was that great of an idea myself. 606 00:32:46,890 --> 00:32:49,817 - You got to stand up to your parents. - Yeah, but to what end? 607 00:32:50,422 --> 00:32:52,261 The money I have is gonna run out. 608 00:32:52,429 --> 00:32:53,956 I'm not gonna lie to you, Evan. 609 00:32:54,696 --> 00:32:56,473 From where I stand, you are pretty screwed. 610 00:32:57,564 --> 00:32:58,812 I think we both are. 611 00:33:00,118 --> 00:33:01,562 So we'll be screwed together. 612 00:33:02,317 --> 00:33:04,440 So we can keep these secrets just between us? 613 00:33:05,259 --> 00:33:06,200 Between us. 614 00:33:12,157 --> 00:33:13,365 - You suck! - What? 615 00:33:14,107 --> 00:33:17,168 If all you're looking for is a piece of ass, then forget it! 616 00:33:21,655 --> 00:33:23,907 I knew you would do something to screw this up. 617 00:33:33,987 --> 00:33:36,513 I'm all finished. I just have to write some of these results. 618 00:33:36,777 --> 00:33:38,647 - I can put stuff away? - No. 619 00:33:39,434 --> 00:33:42,853 Come on! I said "I'm sorry" like a thousand times. It was an accident. 620 00:33:43,021 --> 00:33:45,981 Did you "accidentally" hit on Casey, too? 621 00:33:47,909 --> 00:33:50,235 When? I've been sitting on this stool for almost two hours. 622 00:33:50,666 --> 00:33:52,077 Come on. Last night. 623 00:33:52,781 --> 00:33:54,156 Max told me everything. 624 00:33:55,975 --> 00:33:58,410 You admitted you weren't over casey, 625 00:33:58,578 --> 00:34:01,956 and then you pulled her into the closet to try and win her back. 626 00:34:02,124 --> 00:34:05,084 For all the crap you gave me for being a douche-mover with Jordan? 627 00:34:05,324 --> 00:34:07,586 At least I felt terrible for what I did. 628 00:34:07,754 --> 00:34:10,756 You, you've been acting like you didn't do anything wrong all day. 629 00:34:11,317 --> 00:34:12,243 I'm sorry. 630 00:34:12,699 --> 00:34:15,563 - You're right, I'm a douche-mover. - Stop! Cappie didn't... 631 00:34:16,859 --> 00:34:19,858 ... hit on me. He didn't pull me into the closet. I pulled him in 632 00:34:20,188 --> 00:34:22,956 and told him that I wanted to get back together with him. 633 00:34:23,720 --> 00:34:25,059 And he turned me down. 634 00:34:27,586 --> 00:34:29,602 Cappie and I aren't getting together. 635 00:34:34,218 --> 00:34:35,037 Are we? 636 00:34:42,497 --> 00:34:44,039 Crap! That's the leak detector. 637 00:34:44,164 --> 00:34:46,072 I forgot to turn off the gas! We gotta go! 638 00:34:46,197 --> 00:34:47,292 Case, come on! 639 00:34:49,540 --> 00:34:50,754 No, just leave it. 640 00:34:57,338 --> 00:34:59,025 - Let's go out the side door. - OK. 641 00:35:00,165 --> 00:35:01,086 Is that it? 642 00:35:18,683 --> 00:35:19,908 {\pos(192,210)}This can't be good. 643 00:35:25,255 --> 00:35:27,630 You two go back into the lab and leave out the window. 644 00:35:28,099 --> 00:35:29,533 What are you going to do? 645 00:35:30,133 --> 00:35:31,648 I'm gonna do what I do best. 646 00:35:33,576 --> 00:35:35,090 Test tubes, not bunnies. 647 00:35:35,258 --> 00:35:36,383 What the hell? 648 00:35:36,551 --> 00:35:38,677 I'm a ninja for the ethical treatment of animals. 649 00:35:39,336 --> 00:35:40,262 N.E.T.A? 650 00:35:40,530 --> 00:35:42,093 Not one of you guys again. 651 00:35:42,218 --> 00:35:45,267 Look, there are no animals in this building. 652 00:35:45,435 --> 00:35:47,289 Really? Then where are they? 653 00:35:48,842 --> 00:35:52,524 Did you know there are more animals used for testing than there are in the world? 654 00:35:53,346 --> 00:35:55,611 {\pos(192,210)}Well, that doesn't sound accurate. 655 00:35:55,779 --> 00:35:56,737 {\pos(192,210)}Well... OK. 656 00:35:58,865 --> 00:35:59,589 {\pos(192,210)}Cool. 657 00:36:04,529 --> 00:36:05,996 {\pos(192,210)}Hugs, not drugs! 658 00:36:06,433 --> 00:36:08,123 {\pos(192,210)}Hugs, not drugs! 659 00:36:12,663 --> 00:36:14,488 Well, Dale, you'll be interested to know 660 00:36:14,613 --> 00:36:17,143 that grant and I have decided to hold off on having sex. 661 00:36:17,889 --> 00:36:19,648 I'm actually not that interested. 662 00:36:20,908 --> 00:36:21,859 Thanks, Dale. 663 00:36:22,172 --> 00:36:23,006 So... 664 00:36:23,481 --> 00:36:24,389 How are you? 665 00:36:24,929 --> 00:36:28,062 You know, I've done a lot of thinking, a lot of soul searching, and... 666 00:36:28,492 --> 00:36:30,997 I think I've come to terms with my relationship with Sheila. 667 00:36:31,241 --> 00:36:32,575 I know what to do now. 668 00:36:33,441 --> 00:36:34,533 That'd be her. 669 00:36:38,199 --> 00:36:40,081 - Hey. - Hi, Dale. 670 00:36:41,315 --> 00:36:42,422 Hi, Dale's friend. 671 00:36:45,058 --> 00:36:47,788 I gave you my virginity and now I need to give you something else. 672 00:36:50,311 --> 00:36:52,089 I think we need to get married now. 673 00:36:52,699 --> 00:36:55,045 It's just my class ring. I'm gonna have to ask money 674 00:36:55,213 --> 00:36:57,096 from my parents to buy a real one, but... 675 00:37:02,609 --> 00:37:03,929 Dale, that is so sweet. 676 00:37:04,872 --> 00:37:06,557 And last night was really... 677 00:37:07,368 --> 00:37:08,264 Special. 678 00:37:08,496 --> 00:37:12,246 And you're a great tenant, but, I've been really busy with work. 679 00:37:12,741 --> 00:37:14,481 I might have to tend building C 680 00:37:14,649 --> 00:37:17,401 and I have to go to tucson next week and then there's my cat. 681 00:37:18,975 --> 00:37:22,406 So I will totally call you when things slow down, OK? 682 00:37:37,161 --> 00:37:39,047 Hey! How'd it go with hastings? 683 00:37:39,448 --> 00:37:41,331 My D is officially a C. 684 00:37:42,321 --> 00:37:45,304 Wait, that's it? After everything you had to do last night? 685 00:37:45,760 --> 00:37:47,176 It's good enough for now. 686 00:37:47,891 --> 00:37:50,259 Thank you for calling in reinforcements last night. 687 00:37:50,650 --> 00:37:51,855 You kinda saved me. 688 00:37:52,812 --> 00:37:55,099 You have passion for what you do. I think it's great. 689 00:37:55,546 --> 00:37:58,429 Honestly I'm kind of jealous, 'cause I probably would've blown it off. 690 00:37:59,231 --> 00:38:00,277 I have to warn you. 691 00:38:00,445 --> 00:38:02,269 I might not continue to be 692 00:38:02,394 --> 00:38:05,657 the cool fraternity guy that you know and love. 693 00:38:06,476 --> 00:38:07,201 Like, 694 00:38:07,846 --> 00:38:08,783 I mean. 695 00:38:09,106 --> 00:38:11,455 You might have to share me with engineering for a while. 696 00:38:12,395 --> 00:38:14,296 Sounds like a hot three-way. 697 00:38:18,048 --> 00:38:20,002 So, Becca and Evan? 698 00:38:20,507 --> 00:38:23,291 Yeah, it's weird, the fact she wanted to keep it a secret. 699 00:38:23,416 --> 00:38:26,213 She didn't feel the need to be discreet last time they hooked up. 700 00:38:26,589 --> 00:38:28,642 - People change. - Totally. 701 00:38:29,039 --> 00:38:30,000 Like Cappie. 702 00:38:30,251 --> 00:38:31,886 I really thought he'd come around. 703 00:38:32,011 --> 00:38:34,345 Yeah, after all the back and forth. 704 00:38:35,063 --> 00:38:38,389 I can't hardly blame him. I spent two years telling him "No." 705 00:38:39,242 --> 00:38:40,934 Couldn't expect him to wait forever. 706 00:38:43,027 --> 00:38:44,154 - Case. - What? 707 00:38:44,322 --> 00:38:47,532 You have felt the love inside 708 00:38:47,700 --> 00:38:49,318 But now that... 709 00:38:49,443 --> 00:38:50,691 - Stop singing. - Why? 710 00:38:50,816 --> 00:38:53,216 I'm getting to the "Meow Kitty Meow-Meow" chorus. 711 00:39:00,066 --> 00:39:02,169 - I'll see you at the house. - OK. Thanks, Ash. 712 00:39:08,129 --> 00:39:09,092 Nice vest. 713 00:39:10,818 --> 00:39:12,266 Seems to bring out my eyes, huh? 714 00:39:14,013 --> 00:39:15,346 That was pretty great, 715 00:39:15,640 --> 00:39:16,937 what you did last night. 716 00:39:17,749 --> 00:39:19,200 It was the least I could do. 717 00:39:19,325 --> 00:39:21,253 I wasn't gonna help him with the chemistry. 718 00:39:21,378 --> 00:39:23,318 Now I know how rusty feels at a date function. 719 00:39:29,163 --> 00:39:30,659 - Listen... - You know... 720 00:39:31,593 --> 00:39:34,830 I think the answer's pretty clear about us. 721 00:39:35,379 --> 00:39:36,164 You know. 722 00:39:36,835 --> 00:39:37,978 I felt so lame. 723 00:39:38,527 --> 00:39:41,415 Yesterday I actually thought you might change your mind 724 00:39:41,540 --> 00:39:43,439 and come for me in some grand movie moment 725 00:39:43,564 --> 00:39:46,675 that only exists in the deranged mind of Nora Ephron. 726 00:39:47,432 --> 00:39:48,989 Like I said, lame. 727 00:39:49,717 --> 00:39:50,580 Anyway, 728 00:39:51,443 --> 00:39:52,922 guess I'll see you around. 729 00:39:55,284 --> 00:39:56,393 Around it is. 730 00:39:59,856 --> 00:40:00,842 Hey, Cap? 731 00:40:06,955 --> 00:40:07,919 Gotcha. 732 00:40:26,489 --> 00:40:28,068 What the hell am I waiting for? 733 00:40:34,558 --> 00:40:36,566 Hey, Beaver, have you seen Casey? 734 00:40:36,691 --> 00:40:38,483 - Where's Casey? - Like, recently? 735 00:40:40,313 --> 00:40:41,605 Whoa there, numbnuts. 736 00:40:41,773 --> 00:40:43,632 I'm celebrating my independence today, man. 737 00:40:43,757 --> 00:40:46,026 - Come celebrate with me. - Actually, I gotta go. 738 00:40:46,194 --> 00:40:48,748 Wait! It's 1:00 in the morning. Where do you have to be right now? 739 00:40:48,873 --> 00:40:51,114 No one's looking. They're all too drunk to care. 740 00:40:51,822 --> 00:40:52,908 Speaking of drunk, 741 00:40:53,260 --> 00:40:56,137 I had the distinct displeasure 742 00:40:56,262 --> 00:40:59,206 of watching casey's enginerd 743 00:40:59,374 --> 00:41:02,834 actually puke into a coat pocket. 744 00:41:03,137 --> 00:41:05,962 - It was amazing. - Ex-enginerd. They broke up tonight. 745 00:41:07,597 --> 00:41:08,789 That's too bad. 746 00:41:09,641 --> 00:41:12,598 I thought they kinda made sense. He seemed really good for her, 747 00:41:12,935 --> 00:41:15,263 something that you and I definitely were not. 748 00:41:16,453 --> 00:41:19,184 - Why do you say that? - I don't know why you still care. 749 00:41:21,551 --> 00:41:24,231 - Please, tell me you aren't... - Aren't what? 750 00:41:25,058 --> 00:41:26,720 No, for a second I thought you were 751 00:41:26,845 --> 00:41:29,152 heading out to pay a visit to the ZBZ house. 752 00:41:29,320 --> 00:41:31,338 - So what if I was? - Well, they just broke up. 753 00:41:31,463 --> 00:41:33,508 It's not like that, OK? It's this whole thing. 754 00:41:33,633 --> 00:41:35,092 A few weeks ago, I told... 755 00:41:36,107 --> 00:41:38,959 I told her that I still had feelings for her, but she was with Max. 756 00:41:39,084 --> 00:41:41,540 And we agreed we couldn't be friends because I need to move on, 757 00:41:41,708 --> 00:41:43,392 and I was moving on... 758 00:41:43,517 --> 00:41:45,722 Yeah, I'm tired just listening to it. 759 00:41:45,847 --> 00:41:48,705 Aren't you tired? Do you really want to get back into that? 760 00:41:48,830 --> 00:41:50,799 Look, you don't know what you're talking about. 761 00:41:50,967 --> 00:41:53,718 You obviously have no intention 762 00:41:53,912 --> 00:41:56,566 of ever graduating and leaving this place. 763 00:41:56,877 --> 00:41:58,796 It's her senior year, man. 764 00:41:58,982 --> 00:42:02,135 Casey thinks about the future. How's that gonna work out? 765 00:42:05,657 --> 00:42:07,864 I have no ulterior motive here. 766 00:42:09,502 --> 00:42:10,838 We're friends, aren't we? 767 00:42:11,187 --> 00:42:13,405 Amphora brethren? Kha'y? 768 00:42:13,928 --> 00:42:15,613 Kha'y, Bing! 769 00:42:16,794 --> 00:42:19,820 Look, all I'm saying is you know how it felt to lose her once. 770 00:42:20,164 --> 00:42:22,129 You really want to go through that again? 771 00:42:24,717 --> 00:42:26,626 Come on, man. Come on, let's grab a beer. 772 00:42:26,794 --> 00:42:27,870 And sleep on it. 773 00:42:27,995 --> 00:42:30,120 If you wake up and feel the same tomorrow, 774 00:42:30,729 --> 00:42:31,798 I can't stop you. 775 00:42:45,105 --> 00:42:46,091 Hey, wait up. 776 00:42:56,338 --> 00:42:57,765 You're a good kisser. 777 00:43:00,179 --> 00:43:01,482 What are we doing? 778 00:43:01,532 --> 00:43:06,082 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 61705

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.