All language subtitles for Good Luck Charlie s02e12 The Break Up.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,066 --> 00:00:07,246 Hey, dad, I want to sign up for hockey. 2 00:00:08,706 --> 00:00:11,436 - No, you don't. - Yeah, I do. 3 00:00:11,466 --> 00:00:13,436 No, you don't! Keep your voice down. 4 00:00:13,466 --> 00:00:15,296 Why? What's wrong with hockey? 5 00:00:15,336 --> 00:00:16,496 Shh shh shh! 6 00:00:16,526 --> 00:00:20,256 Did someone say hockey? 7 00:00:20,296 --> 00:00:22,226 N-no, honey. 8 00:00:22,256 --> 00:00:23,686 I said I was feeling a little... 9 00:00:23,726 --> 00:00:25,386 Stocky. 10 00:00:25,416 --> 00:00:28,286 I heard the word hockey come up from the air vent. 11 00:00:28,316 --> 00:00:32,396 I asked if I could play hockey and then dad got all weird. 12 00:00:32,426 --> 00:00:34,226 I have been dreaming of the day. 13 00:00:34,266 --> 00:00:35,696 When one of my kids strapped on the skates. 14 00:00:35,726 --> 00:00:37,536 And followed in mama's footsteps. 15 00:00:37,566 --> 00:00:40,566 - I feel a story coming on. - I was the star. 16 00:00:40,606 --> 00:00:43,636 Of the southwest Denver community college lady icers. 17 00:00:45,306 --> 00:00:48,246 - You even had a cute nickname. - They called me "psycho." 18 00:00:48,276 --> 00:00:51,346 Broke the league record for penalty minutes. 19 00:00:51,376 --> 00:00:54,286 - And that's why they called me... - Psycho. I got it. 20 00:00:54,316 --> 00:00:56,286 Can I play hockey? 21 00:00:56,316 --> 00:00:57,616 Not only can you play hockey, 22 00:00:57,646 --> 00:01:00,346 I'm gonna teach you everything I know about the sport. 23 00:01:00,386 --> 00:01:03,556 No, that's okay, mom. They actually have coaches. 24 00:01:03,586 --> 00:01:06,456 Coach... I'll be your coach! 25 00:01:06,486 --> 00:01:09,426 - Great idea! - Coach psycho. 26 00:01:09,456 --> 00:01:12,296 - Psycho. - That's right, Charlie. 27 00:01:12,326 --> 00:01:13,696 Mommy's psycho. 28 00:01:18,396 --> 00:01:20,196 ♪ Today's all burnt toast ♪ 29 00:01:20,236 --> 00:01:21,506 ♪ Running late and dad jokes ♪ 30 00:01:21,536 --> 00:01:24,306 ♪ "Has anybody seen my left shoe?" ♪ 31 00:01:24,336 --> 00:01:26,276 ♪ I close my eyes, take a bite ♪ 32 00:01:26,306 --> 00:01:28,246 ♪ Grab a ride, laugh out loud ♪ 33 00:01:28,276 --> 00:01:30,516 ♪There it is up on the roof ♪ 34 00:01:30,546 --> 00:01:34,216 ♪ I've been there, I've survived ♪ 35 00:01:34,246 --> 00:01:37,516 ♪ So just take my advice ♪ 36 00:01:37,556 --> 00:01:39,586 ♪ Hang in there, baby ♪ 37 00:01:39,616 --> 00:01:41,386 ♪ Things are crazy ♪ 38 00:01:41,426 --> 00:01:44,256 ♪ But I know your future's bright ♪ 39 00:01:44,286 --> 00:01:46,226 ♪ Hang in there, baby ♪ 40 00:01:46,256 --> 00:01:47,596 ♪ There's no maybe ♪ 41 00:01:47,626 --> 00:01:50,456 ♪ Everything turns out all right ♪ 42 00:01:50,496 --> 00:01:52,626 ♪ Your life is up and down ♪ 43 00:01:52,666 --> 00:01:56,496 ♪ But trust me, it comes back around ♪ 44 00:01:56,536 --> 00:02:00,236 ♪ You're gonna love who you turn out to be ♪ 45 00:02:01,436 --> 00:02:04,236 ♪ Hang in there, baby. ♪ 46 00:02:04,436 --> 00:02:05,636 Sync by Hana.Bean www.Itfriend.ORG www.Addic7ed.com 47 00:02:10,446 --> 00:02:12,546 - Okay, see you tomorrow, babe. - Okay. 48 00:02:12,586 --> 00:02:14,386 Oh, hey, Derek, 49 00:02:14,416 --> 00:02:16,386 I was wondering if maybe after school. 50 00:02:16,416 --> 00:02:19,256 - You wanna go mini golfing? - Eh, whatever. 51 00:02:20,326 --> 00:02:22,656 Okay, so, um, is that a whatever like... 52 00:02:22,696 --> 00:02:25,196 "I don't wanna go," or a whatever like 53 00:02:25,226 --> 00:02:27,366 "mini golf, wow!"? 54 00:02:29,336 --> 00:02:30,566 Whichever. 55 00:02:32,236 --> 00:02:35,536 Okay okay, so is that a whichever like "whatever" 56 00:02:35,566 --> 00:02:39,276 Or a whichever like "mini golf, wow!"? 57 00:02:41,346 --> 00:02:43,476 - No worries. - Whatever. 58 00:02:43,516 --> 00:02:46,516 - 'kay, see you, babe. - Okay. 59 00:02:50,456 --> 00:02:51,656 Ivy, can I ask you something? 60 00:02:51,686 --> 00:02:53,616 - Sure, what's up? - It's about Derek. 61 00:02:53,656 --> 00:02:56,526 And I want you to be completely honest. 62 00:02:56,556 --> 00:03:00,196 You know, we've been going out for a while. 63 00:03:00,226 --> 00:03:02,626 And at first it was fun and everything, but now 64 00:03:02,666 --> 00:03:04,566 I'm kinda wondering if maybe I should... 65 00:03:04,596 --> 00:03:06,496 Dump his sorry butt! 66 00:03:09,576 --> 00:03:11,576 - Whoa. - Do it! Now. 67 00:03:11,606 --> 00:03:13,606 He's probably still out there. I'll go get him. 68 00:03:13,646 --> 00:03:16,376 Whoa, Ivy, Ivy, wait! 69 00:03:16,416 --> 00:03:18,476 I don't mean right now. 70 00:03:18,516 --> 00:03:22,186 I've never broken up with somebody before and I'm kind of nervous about it. 71 00:03:22,216 --> 00:03:25,316 - There's nothing to be nervous about. - Well, I... I don't know. 72 00:03:25,356 --> 00:03:27,226 It's easy. Look. 73 00:03:27,256 --> 00:03:29,356 Just pretend I'm Derek and break up with me. 74 00:03:29,396 --> 00:03:33,466 If it helps, I'll put a stupid look on my face and breathe through my mouth. 75 00:03:40,236 --> 00:03:41,636 Um... 76 00:03:41,676 --> 00:03:45,606 No, I'm not gonna practice breaking up with somebody. 77 00:03:45,646 --> 00:03:47,306 I mean, how hard can it be? 78 00:03:47,346 --> 00:03:50,246 I just tell Derek how I feel... nicely... 79 00:03:50,276 --> 00:03:52,246 And then we both go on with our lives. 80 00:03:52,286 --> 00:03:54,646 Heh heh. Whatever. 81 00:03:55,656 --> 00:03:57,586 Okay, could you stop doing that, please? 82 00:03:57,616 --> 00:04:01,556 Ehhh, I like it. 83 00:04:01,586 --> 00:04:05,656 It's relaxing. I feel like my brain's on vacation. 84 00:04:10,596 --> 00:04:12,566 Okay, people, listen up. 85 00:04:12,596 --> 00:04:16,206 The geniuses at corporate have come up with a new menu item. 86 00:04:16,236 --> 00:04:18,476 They are called chicken slivers. 87 00:04:18,506 --> 00:04:20,476 - What's a sliver? Is it like a nugget? - No. 88 00:04:20,506 --> 00:04:22,376 - Is it like a tender? - Nope. 89 00:04:22,416 --> 00:04:25,416 - Does it have chicken in it? - According to legal, 90 00:04:25,446 --> 00:04:27,686 The answer to that question is "possibly." 91 00:04:29,286 --> 00:04:31,456 And remember, they're not just chicken slivers, 92 00:04:31,486 --> 00:04:33,586 They are corporal kwikki's chicken slivers, 93 00:04:33,626 --> 00:04:37,226 In honor of our founder, corporal bull s. Kwikki. 94 00:04:37,256 --> 00:04:40,226 - What's he a corporal of? - Lip-smacking goodness. 95 00:04:40,266 --> 00:04:42,326 Which is also the title of his autobiography. 96 00:04:43,696 --> 00:04:46,636 Okay, minimum wagers... paychecks. 97 00:04:46,666 --> 00:04:49,306 - Thanks. - Thank you. 98 00:04:49,336 --> 00:04:52,606 Mitch, aren't we supposed to be making minimum wage? 99 00:04:52,646 --> 00:04:54,646 It's the law. My dad told me about it. 100 00:04:54,676 --> 00:04:57,276 Never talk to your parents! 101 00:04:57,316 --> 00:04:59,416 Seriously, guys, what happens here is sacred. 102 00:04:59,446 --> 00:05:01,286 This is a safe place. 103 00:05:01,316 --> 00:05:05,256 Wait a minute. "minimum" means the least. 104 00:05:05,286 --> 00:05:07,656 We're making less than the least? 105 00:05:08,656 --> 00:05:10,556 Okay, doors opening, 106 00:05:10,596 --> 00:05:12,596 Let's feed the world, huh? 107 00:05:15,666 --> 00:05:18,206 Isn't there something you can do about our salary? 108 00:05:18,236 --> 00:05:20,536 - Why me? - You're the smartest one here. 109 00:05:20,566 --> 00:05:23,336 I am? 110 00:05:23,376 --> 00:05:26,246 But my foot's in a mop bucket. 111 00:05:29,216 --> 00:05:31,346 Yeah, but you know how to get it out. 112 00:05:37,586 --> 00:05:39,556 I thought we were going to the ice rink. 113 00:05:39,586 --> 00:05:42,596 No. You can't go anywhere near the ice until you learn the fundamentals. 114 00:05:42,626 --> 00:05:44,496 Sounds boring. 115 00:05:44,526 --> 00:05:46,666 It's not boring. It's fun! 116 00:05:46,696 --> 00:05:49,396 Come on, you can't spell fundamental without "fun." 117 00:05:49,436 --> 00:05:52,366 You also can't spell it without "mental." 118 00:05:52,406 --> 00:05:55,336 Okay, fundamental number one: Positioning. 119 00:05:56,506 --> 00:05:59,206 Why is there a pad on the wall? 120 00:06:00,346 --> 00:06:03,216 Because I believe in safety first. 121 00:06:04,546 --> 00:06:07,316 - What was that? - That's called checking. 122 00:06:07,356 --> 00:06:09,286 It's not allowed at your level... 123 00:06:09,316 --> 00:06:11,556 Unless the ref doesn't see you. 124 00:06:11,586 --> 00:06:14,456 - Now you check me. - No way, you're my mom. 125 00:06:14,496 --> 00:06:16,296 Come on, check me, you little weenie. 126 00:06:20,466 --> 00:06:22,436 That's called avoiding a check. 127 00:06:22,466 --> 00:06:24,566 Get up. Let's practice your skating. 128 00:06:24,606 --> 00:06:27,606 Okay, I will demonstrate. 129 00:06:27,636 --> 00:06:31,276 Whoosh whoosh whoosh, 130 00:06:31,306 --> 00:06:33,476 Nice and easy, just like mama. 131 00:06:33,516 --> 00:06:36,486 - Now you try. - Okay. 132 00:06:38,446 --> 00:06:40,556 - Not bad. - Not bad? 133 00:06:40,586 --> 00:06:44,456 I'd say I'm pretty good. 134 00:06:45,696 --> 00:06:47,696 Never get comfortable. 135 00:06:55,406 --> 00:06:57,436 - Hey, sweetie pie. - Hey, dad. 136 00:06:58,536 --> 00:07:00,236 Actually I was... 137 00:07:00,276 --> 00:07:01,436 Hey, P.J. 138 00:07:03,546 --> 00:07:06,216 - You okay? - I got a big problem at work. 139 00:07:06,246 --> 00:07:08,146 I found out my boss is underpaying us. 140 00:07:08,186 --> 00:07:10,346 And now the staff wants me to do something about it. 141 00:07:10,386 --> 00:07:12,616 - Why you? - I'm the smartest. 142 00:07:16,186 --> 00:07:19,186 Um... How exactly was that determined? 143 00:07:19,226 --> 00:07:22,226 I don't know. Probably a secret vote. 144 00:07:22,256 --> 00:07:24,466 Maybe a raffle. 145 00:07:25,466 --> 00:07:27,266 Uh, well, what are you gonna do? 146 00:07:27,296 --> 00:07:28,496 I don't know. 147 00:07:28,536 --> 00:07:30,496 - I don't know. - P.J.! 148 00:07:30,536 --> 00:07:34,206 You can't go through life answering every question with "I don't know." 149 00:07:34,236 --> 00:07:35,576 Really? 150 00:07:35,606 --> 00:07:38,206 I have so far and I'm a senior in High School. 151 00:07:40,446 --> 00:07:42,576 Probably a raffle. 152 00:07:42,616 --> 00:07:44,486 Um, look, 153 00:07:44,516 --> 00:07:47,216 Son, if you think you deserve more money, 154 00:07:47,256 --> 00:07:49,386 Then stand up for yourself. 155 00:07:49,426 --> 00:07:52,426 By the way, your coworkers, they are counting on you 156 00:07:52,456 --> 00:07:54,226 To be strong. 157 00:07:57,466 --> 00:08:00,296 Oh man, I just found out I'm smart, 158 00:08:00,336 --> 00:08:02,236 Now I have to be strong too? 159 00:08:03,506 --> 00:08:06,236 Enjoy your childhood, Charlie. It does not last forever. 160 00:08:06,276 --> 00:08:07,636 Cookie? 161 00:08:09,506 --> 00:08:11,476 P.J. Wuv a cookie. 162 00:08:19,316 --> 00:08:21,186 Okay... Okay okay, he's here. 163 00:08:21,216 --> 00:08:24,286 Oh, Ivy, I don't know if I can do this. 164 00:08:24,326 --> 00:08:26,426 My heart is pounding. Oh, hi, he sees me! 165 00:08:26,456 --> 00:08:29,256 He's waving. All right, now I'm waving and smiling. 166 00:08:30,666 --> 00:08:33,296 This feels so wrong. Gotta go. 167 00:08:35,406 --> 00:08:37,306 - Hey there, hi, Derek. - Hey. 168 00:08:37,336 --> 00:08:39,636 Oh hi, thank you for meeting me. 169 00:08:39,676 --> 00:08:42,546 - Hey, no worries. - Yeah, uh... 170 00:08:42,576 --> 00:08:46,416 Well, there might be a few. 171 00:08:46,446 --> 00:08:49,646 Listen, I owe you an apology. 172 00:08:49,686 --> 00:08:53,216 - For what? - For blowing off that whole mini golf thing. 173 00:08:53,256 --> 00:08:55,256 Oh no no no, that's okay. 174 00:08:55,286 --> 00:08:57,586 No! No, it's not. You're my girl. 175 00:08:57,626 --> 00:09:00,456 If you like mini golf, I should like mini golf. 176 00:09:00,496 --> 00:09:05,196 I don't like mini golf that much. And speaking of. 177 00:09:05,236 --> 00:09:07,466 - Not liking things... - Wait. 178 00:09:07,496 --> 00:09:11,206 Before you say anything else, I've got something for you. 179 00:09:11,236 --> 00:09:12,306 Mm-hmm. 180 00:09:12,336 --> 00:09:15,136 Oh, ha ha. 181 00:09:15,176 --> 00:09:17,306 A leather jacket just like yours. 182 00:09:17,346 --> 00:09:20,476 Yeah, except this one says "d's girl." 183 00:09:22,416 --> 00:09:24,386 You like it? 184 00:09:24,416 --> 00:09:27,316 What's not to like? I mean, I... 185 00:09:27,356 --> 00:09:30,356 I'm d's girl, now it says so... 186 00:09:30,396 --> 00:09:32,356 On a jacket. 187 00:09:35,366 --> 00:09:38,296 - Yeah, well, try it on. - Ooo-kay. 188 00:09:43,476 --> 00:09:45,536 Wow, awesome. 189 00:09:45,576 --> 00:09:47,346 Now when you're on the back of my bike. 190 00:09:47,376 --> 00:09:48,576 Everyone will know who you are. 191 00:09:50,376 --> 00:09:52,376 D's girl. 192 00:09:57,516 --> 00:10:00,186 - What's going on? - Mitch, we need to talk. 193 00:10:00,226 --> 00:10:02,526 You found out what's in the chicken? 194 00:10:02,556 --> 00:10:05,566 - No. - You found out what we feed the chickens? 195 00:10:07,296 --> 00:10:09,596 - No. - Is this about the finger in the fingers? 196 00:10:09,636 --> 00:10:12,536 - What?! - Why don't you. 197 00:10:12,566 --> 00:10:14,466 Tell me what this is about? 198 00:10:14,506 --> 00:10:18,206 - We want a raise. - A raise. 199 00:10:18,246 --> 00:10:20,346 Okay. Okay. 200 00:10:20,376 --> 00:10:22,576 We can discuss that at your next salary negotiation. 201 00:10:22,616 --> 00:10:25,546 Which I believe is scheduled for the 5th of... 202 00:10:25,586 --> 00:10:27,586 Octembruary. 203 00:10:29,616 --> 00:10:31,516 That's not even a real month! 204 00:10:31,556 --> 00:10:33,256 Right, P.J.? 205 00:10:33,286 --> 00:10:35,526 Look, Mitch, what you're doing is wrong. 206 00:10:35,556 --> 00:10:37,356 And we're not gonna let you get away with it. 207 00:10:37,396 --> 00:10:39,496 - We demand a raise! - And if I don't give it to you. 208 00:10:39,526 --> 00:10:41,326 You're gonna what? Go on strike? 209 00:10:41,366 --> 00:10:43,396 - That's exactly what we'll do. - You're gonna walk right out? 210 00:10:43,436 --> 00:10:45,566 If that's what striking is, then yes. 211 00:10:45,596 --> 00:10:47,636 All right. 212 00:10:47,666 --> 00:10:49,366 All right. 213 00:10:49,406 --> 00:10:52,336 Come on, guys. 214 00:10:52,376 --> 00:10:54,376 - You'll be sorry. - No, we won't. 215 00:10:54,406 --> 00:10:57,246 Uh, I'm kinda sorry. 216 00:10:57,276 --> 00:10:59,316 I left my wallet in the break room. 217 00:11:01,486 --> 00:11:04,246 All right, guys, we're on strike. 218 00:11:04,286 --> 00:11:06,556 Yeah! 219 00:11:06,586 --> 00:11:09,456 What do we do now? 220 00:11:09,486 --> 00:11:11,286 Uh... 221 00:11:11,326 --> 00:11:12,426 I don't know. 222 00:11:12,456 --> 00:11:14,326 While we figure out what a strike is, 223 00:11:14,366 --> 00:11:16,526 Let's get out of the way and let the customers in. 224 00:11:16,566 --> 00:11:18,666 - Welcome to kwikki chikki. - Try the slivers! 225 00:11:26,736 --> 00:11:28,506 Mom, mom, hi. 226 00:11:28,536 --> 00:11:30,436 - Teddy, what are you doing here? - I need some advice. 227 00:11:30,476 --> 00:11:31,636 Oh honey, I'm working. 228 00:11:31,676 --> 00:11:34,276 Yeah, but this is about my love life. 229 00:11:34,306 --> 00:11:36,676 Oh honey, I think that can wait till tonight. 230 00:11:36,706 --> 00:11:41,576 Nurse Duncan, patient in 312 needs a sponge bath. 231 00:11:43,316 --> 00:11:45,316 Rhonda, can you handle that? 232 00:11:45,356 --> 00:11:47,616 I'm dealing with a family crisis right here. 233 00:11:49,386 --> 00:11:50,526 Thank you. 234 00:11:51,596 --> 00:11:53,456 What up, girl? 235 00:11:53,496 --> 00:11:56,526 This is what's up. 236 00:11:56,566 --> 00:11:58,666 D's girl? I thought you were gonna break up with Derek? 237 00:11:58,696 --> 00:12:00,596 Yeah, I tried, but then he gave me this jacket. 238 00:12:00,636 --> 00:12:02,366 And now I don't know what to do. 239 00:12:02,406 --> 00:12:04,536 Honey, these things are never easy, but the longer. 240 00:12:04,576 --> 00:12:06,436 You let it go on the worse it's gonna be. 241 00:12:06,476 --> 00:12:08,506 Okay, just promise yourself. 242 00:12:08,546 --> 00:12:12,276 The very next time you see Derek, you're gonna break up with him. 243 00:12:12,316 --> 00:12:14,216 Okay. 244 00:12:14,246 --> 00:12:16,346 Okay okay, the very next time. 245 00:12:16,386 --> 00:12:17,516 - Yes. - Hey! 246 00:12:17,546 --> 00:12:19,386 Oh hey, Derek. What... Derek?! 247 00:12:21,286 --> 00:12:23,456 - Oh my gosh. - What happened? 248 00:12:23,486 --> 00:12:26,656 Uh, well, I was on my motorcycle. 249 00:12:26,696 --> 00:12:30,226 And then I passed that store that sells Teddy bears. 250 00:12:30,266 --> 00:12:33,396 And I started thinking of you 'cause, well, you're my Teddy bear. 251 00:12:34,666 --> 00:12:37,606 And then I was in someone's backyard. 252 00:12:41,676 --> 00:12:44,476 Not tvery next time. 253 00:12:50,716 --> 00:12:53,486 No bucks, no clucks. 254 00:12:53,516 --> 00:12:55,326 No bucks, no clucks. 255 00:12:55,356 --> 00:12:57,356 No bucks, no clucks. 256 00:12:57,386 --> 00:12:59,526 No bucks, no clucks. 257 00:13:00,656 --> 00:13:03,226 Are you really gonna cross this picket line? 258 00:13:03,266 --> 00:13:05,226 You're gonna have to go through her. 259 00:13:10,406 --> 00:13:12,366 Yeah! 260 00:13:13,506 --> 00:13:15,576 I say "chikki," you say "icky." 261 00:13:15,606 --> 00:13:18,346 - Chikki chikki! - Icky icky! 262 00:13:18,376 --> 00:13:20,416 How's it going out here, strikers? 263 00:13:21,516 --> 00:13:24,486 So, Mitch, are you here to meet our demands? 264 00:13:24,516 --> 00:13:27,486 No. I'm here to meet my new employees. 265 00:13:27,516 --> 00:13:31,216 Welcome to kwikki chikki. Let's get started right away. 266 00:13:31,256 --> 00:13:33,526 All right, don't worry about washing your hands. 267 00:13:33,556 --> 00:13:35,486 What about us? 268 00:13:35,526 --> 00:13:38,256 Oh, good news. You're all fired. 269 00:13:38,296 --> 00:13:40,566 - That's not fair. - Tell that to the genius. 270 00:13:40,596 --> 00:13:42,426 That told you to go out on strike. 271 00:13:44,666 --> 00:13:46,696 Thanks a lot, P.J. 272 00:13:46,736 --> 00:13:49,236 Wha... guys? 273 00:13:49,276 --> 00:13:52,306 This isn't over. Guys, come back! 274 00:13:53,606 --> 00:13:55,706 Well, it looks like it's just you and me, Charlie. 275 00:13:59,586 --> 00:14:01,446 I don't know where you're going. 276 00:14:01,486 --> 00:14:03,066 I'm your ride! 277 00:14:09,596 --> 00:14:12,266 Mom, come on! 278 00:14:15,436 --> 00:14:17,436 Come on, rookie, let's see what you got. 279 00:14:20,706 --> 00:14:22,406 This is what I got. 280 00:14:29,376 --> 00:14:31,416 Had to play hockey. 281 00:14:34,316 --> 00:14:36,446 Gabe, honey, you're gonna have to do better than that. 282 00:14:36,486 --> 00:14:38,456 If you ever want to set foot on the ice. 283 00:14:56,336 --> 00:14:57,676 Okay, bring it. 284 00:15:06,386 --> 00:15:10,186 Well, dad, I took your advice, made a stand. 285 00:15:10,216 --> 00:15:12,456 Hey, good for you. And? 286 00:15:13,456 --> 00:15:15,426 Everyone got fired. 287 00:15:15,456 --> 00:15:17,256 - That's terrible. - Yeah. 288 00:15:17,296 --> 00:15:19,666 - I know. - I'm really sorry. 289 00:15:19,696 --> 00:15:23,596 I... I-I can't help feeling kind of responsible for all this. 290 00:15:23,636 --> 00:15:26,666 Well, you are responsible, so your feeling is correct. 291 00:15:31,376 --> 00:15:33,506 Look, there's gotta be somebody you can talk to. 292 00:15:33,546 --> 00:15:35,616 - Go over your boss's head. - To who? 293 00:15:35,646 --> 00:15:40,216 Not even corporal bull s. Kwikki himself could save us now. 294 00:15:40,246 --> 00:15:42,386 The guy in the ads? 295 00:15:42,416 --> 00:15:43,386 He's real? 296 00:15:43,426 --> 00:15:46,226 Yeah, of course he's real. 297 00:15:46,256 --> 00:15:48,296 And he really has a horse named "curly fry"? 298 00:15:48,326 --> 00:15:52,256 That was a joke in a commercial. 299 00:15:52,296 --> 00:15:54,526 You don't even know your history. 300 00:16:04,606 --> 00:16:06,406 Okay. 301 00:16:06,446 --> 00:16:09,246 - You ready? - Yeah, I'm ready. 302 00:16:09,276 --> 00:16:10,476 All right, just get in there, 303 00:16:10,516 --> 00:16:12,616 Break his heart and get out. 304 00:16:19,286 --> 00:16:20,526 - Hey. - Hey. 305 00:16:20,556 --> 00:16:24,256 - Are you gonna sit down? - Uh, no. No, um... 306 00:16:24,296 --> 00:16:27,396 There's something I want to say. I'm just gonna say it. 307 00:16:27,426 --> 00:16:32,336 This might be a little tough because I know you're into me. 308 00:16:32,366 --> 00:16:34,666 You got me that jacket, but, uh, 309 00:16:34,706 --> 00:16:37,436 The thing is... 310 00:16:37,476 --> 00:16:39,506 I think we should break up. 311 00:16:41,606 --> 00:16:45,276 Uh... Okay. 312 00:16:46,416 --> 00:16:47,646 Okay? 313 00:16:47,686 --> 00:16:51,316 Yeah, I mean, if... if it's what you want. 314 00:16:51,356 --> 00:16:53,386 Yeah, no, that's what I want. 315 00:16:54,556 --> 00:16:57,226 No worries. 316 00:16:57,266 --> 00:16:59,396 Great. 317 00:16:59,426 --> 00:17:01,296 Okay, well... 318 00:17:03,306 --> 00:17:05,506 - Goodbye. - Bye. 319 00:17:11,446 --> 00:17:14,176 Okay, sorry, 320 00:17:14,216 --> 00:17:17,416 You're taking this really well. Why is that? 321 00:17:17,446 --> 00:17:20,316 I mean, well, if it's not working... 322 00:17:20,346 --> 00:17:24,416 It wasn't working for me, but it was working for you, right? 323 00:17:24,456 --> 00:17:27,326 Sure. Whatever. 324 00:17:27,356 --> 00:17:30,426 Cool. Goodbye. 325 00:17:30,466 --> 00:17:31,696 Again. 326 00:17:37,436 --> 00:17:39,236 Okay, I'm sorry. 327 00:17:40,536 --> 00:17:43,236 I'm breaking your heart here. The polite response. 328 00:17:43,276 --> 00:17:45,506 Would be to show a little bit of emotion! 329 00:17:47,376 --> 00:17:50,586 - Hey, how are we doing over here? - Not so great! 330 00:17:50,616 --> 00:17:54,316 I just broke up with Derek and he's taking it really well! 331 00:17:55,626 --> 00:17:58,456 - But that's good, right? - No! 332 00:17:58,486 --> 00:18:00,396 No no, I want him to be devastated. 333 00:18:00,426 --> 00:18:02,556 Why aren't you devastated? 334 00:18:05,296 --> 00:18:07,496 Teddy, people are staring. 335 00:18:07,536 --> 00:18:08,596 Oh ho ho, 336 00:18:08,636 --> 00:18:11,166 So I'm embarrassing you? 337 00:18:11,206 --> 00:18:15,406 No no, you're supposed to be embarrassing me, fella. 338 00:18:15,436 --> 00:18:18,276 - Whoa whoa! - First breakup, people. 339 00:18:18,306 --> 00:18:20,206 Oh no, this breakup's not over! 340 00:18:20,246 --> 00:18:21,576 I'm calling you later! 341 00:18:27,656 --> 00:18:30,456 Here is your last check. 342 00:18:30,486 --> 00:18:33,456 Do not stay in touch. 343 00:18:33,496 --> 00:18:35,426 I never liked you. 344 00:18:38,396 --> 00:18:40,566 Atten-hut! 345 00:18:40,596 --> 00:18:44,406 Corporal bull s. Kwikki is in the corral. 346 00:18:44,436 --> 00:18:46,606 - What are you doing here? - Excuse me, pardner. 347 00:18:48,706 --> 00:18:52,206 I heard there was some feuding going on down here. 348 00:18:52,246 --> 00:18:54,646 At franchise 157. 349 00:18:54,676 --> 00:18:57,516 Labor dispute. 350 00:19:00,356 --> 00:19:02,386 May I say, corporal, 351 00:19:02,426 --> 00:19:05,556 Um, you look somewhat bigger in person. 352 00:19:05,596 --> 00:19:07,596 Uh, yes. 353 00:19:07,626 --> 00:19:10,566 Well, the promotional department. 354 00:19:10,596 --> 00:19:13,236 Thinks I'm more relatable to the peoples. 355 00:19:13,266 --> 00:19:16,166 When I'm all shrunk down like that. 356 00:19:16,206 --> 00:19:18,336 Let me ask you, corporal, 357 00:19:18,376 --> 00:19:20,576 Where exactly did you come from? 358 00:19:20,606 --> 00:19:23,646 Oh, out yonder. 359 00:19:25,446 --> 00:19:27,516 And exactly which state. 360 00:19:27,546 --> 00:19:29,346 Is yonder in? 361 00:19:29,386 --> 00:19:33,356 Sir, that would be the great state of, uh... 362 00:19:34,586 --> 00:19:36,356 Alabama? 363 00:19:36,396 --> 00:19:39,426 Wrong! Everyone knows corporal bull s. Kwikki. 364 00:19:39,456 --> 00:19:41,266 Is from new Jersey. 365 00:19:42,596 --> 00:19:44,596 - Ow. - Who is this imposter? 366 00:19:44,636 --> 00:19:46,396 Okay, I can explain. 367 00:19:46,436 --> 00:19:50,336 What in tarnation is going on in here? 368 00:19:50,376 --> 00:19:53,236 I don't believe it! This is the real corporal kwikki! 369 00:19:53,276 --> 00:19:55,676 Come on, how stupid do you think I am? 370 00:19:55,706 --> 00:19:59,346 I did not come all the way from the great state of new Jersey. 371 00:19:59,386 --> 00:20:01,646 To have my beard yanked by a troll. 372 00:20:02,646 --> 00:20:04,286 Oh my goodness, it really is you. 373 00:20:04,316 --> 00:20:05,616 Corporal kwikki, it's an honor, sir. 374 00:20:05,656 --> 00:20:07,456 Quit flapping your gums, boy, 375 00:20:07,486 --> 00:20:09,426 And give these kids their jobs back. 376 00:20:09,456 --> 00:20:12,696 And pay us what we deserve... minimum wage! 377 00:20:12,726 --> 00:20:14,426 Done and done. 378 00:20:14,466 --> 00:20:16,566 Now go wrassle me up some Curly fries. 379 00:20:16,596 --> 00:20:19,696 I got a powerful hunger that can only be satisfied. 380 00:20:19,736 --> 00:20:22,566 By the curliest of fries. 381 00:20:23,736 --> 00:20:26,636 How did I do, P.J? Was it... 382 00:20:26,676 --> 00:20:28,706 Mr. Kern, that was awesome. Thank you so much. 383 00:20:28,746 --> 00:20:31,446 - Wait a minute. Mr. Kern your shop teacher? - Yeah. 384 00:20:31,476 --> 00:20:34,446 I'm trying to become the drama teacher. How do you think I did? 385 00:20:34,486 --> 00:20:37,346 - 'cause I think I nailed it. - Oh, it was awesome. 386 00:20:37,386 --> 00:20:40,416 Howdy, y'all. Bull s. Kwikki here. 387 00:20:43,586 --> 00:20:45,556 Dad, you're late. 388 00:20:45,596 --> 00:20:47,296 We got it covered. 389 00:20:47,326 --> 00:20:50,366 For crying out loud! I took off work for this? 390 00:20:57,506 --> 00:21:00,406 Hey, Charlie, listen, don't have a lot of time. 391 00:21:00,436 --> 00:21:03,506 Gotta go meet Derek. We're still breaking up. 392 00:21:03,546 --> 00:21:05,546 Yeah yeah, you know, 393 00:21:05,576 --> 00:21:08,246 We'll just... we'll continue to break up. 394 00:21:08,276 --> 00:21:10,546 Until he gets it right. 395 00:21:13,586 --> 00:21:16,486 Mom, let's go. We're gonna be late for my game. 396 00:21:16,526 --> 00:21:20,226 Okay okay okay, I have my thun-glathes, 397 00:21:20,256 --> 00:21:22,566 My keyth, my purthe. What am I mithing? 398 00:21:24,466 --> 00:21:27,396 Your teeth. 399 00:21:29,666 --> 00:21:32,536 And who'th responthible for that? 400 00:21:35,476 --> 00:21:38,446 Thorry. 401 00:21:38,476 --> 00:21:40,646 Hey, don't you thath me, mister. 402 00:21:42,416 --> 00:21:44,716 Well, in this house. 403 00:21:44,756 --> 00:21:46,656 It's always something. 404 00:21:46,686 --> 00:21:48,526 Hey, don't you thtart! 405 00:21:49,696 --> 00:21:51,556 Good luck, Charlie. 406 00:21:55,986 --> 00:22:00,186 Aw, I declare, she is cuter than a duck's butt. 407 00:22:02,456 --> 00:22:05,356 Well, I hope you boys is hungry. 408 00:22:05,396 --> 00:22:07,526 The missus is rustling up some grub. 409 00:22:07,556 --> 00:22:10,396 Anything but chicken, son. 410 00:22:10,426 --> 00:22:12,726 Well played, sir. Well played. 411 00:22:12,766 --> 00:22:15,836 Well, while we're waiting, how about a song? 412 00:22:15,866 --> 00:22:18,406 That's a fine idea. 413 00:22:18,436 --> 00:22:20,506 Do you know any lady gaga? 414 00:22:20,536 --> 00:22:22,806 "home on the range" it is. 415 00:22:24,646 --> 00:22:27,446 ♪ Oh, give me a home ♪ 416 00:22:27,476 --> 00:22:29,816 ♪ Where the Buffalo roam ♪ 417 00:22:29,846 --> 00:22:34,816 ♪ And the deer and the antelope play ♪ 418 00:22:34,856 --> 00:22:37,556 ♪ Where theldom is heard ♪ 419 00:22:37,586 --> 00:22:39,726 ♪ A dithcouragin' word ♪ 420 00:22:39,756 --> 00:22:44,626 ♪ And the thkies are not cloudy all day-eee! ♪. 421 00:22:48,636 --> 00:22:50,046 Back off, gentlemen, 422 00:22:50,256 --> 00:22:52,776 That toothless darling's all mine. 423 00:22:52,976 --> 00:22:54,176 Sync by Hana.Bean www.Itfriend.ORG www.Addic7ed.com 424 00:22:54,226 --> 00:22:58,776 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 31076

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.