Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,170 --> 00:00:11,171
Honey, this was
such a great idea...
2
00:00:11,205 --> 00:00:14,007
Getting up early so we can
have some quiet time together.
3
00:00:15,443 --> 00:00:18,211
- You're a jerk!
- You're an idiot!
4
00:00:18,245 --> 00:00:22,382
All right, tomorrow we get
up just a little bit earlier.
5
00:00:22,416 --> 00:00:24,351
Okay, what's going on, guys?
6
00:00:24,385 --> 00:00:27,420
I can't take it anymore!
He snorts like a pig.
7
00:00:27,455 --> 00:00:30,156
- Oink oink oink!
- Oh yeah? Well, you scream in your sleep.
8
00:00:30,191 --> 00:00:31,958
- [ screaming ]
- oink oink oink!
9
00:00:31,992 --> 00:00:34,394
All right, enough!
10
00:00:34,428 --> 00:00:36,930
- We've got to have our own rooms.
- Guys, we've been over this.
11
00:00:36,964 --> 00:00:39,599
- The house just isn't big enough.
- Or is it?
12
00:00:39,633 --> 00:00:42,335
I made a diagram, see?
New sleeping arrangements.
13
00:00:42,370 --> 00:00:44,871
Mom and dad go here.
P.J. Takes this room.
14
00:00:44,905 --> 00:00:46,840
Teddy takes this one and I get this one.
15
00:00:46,874 --> 00:00:49,075
- Everybody's happy.
- What about charlie?
16
00:00:49,110 --> 00:00:51,711
Oh, I forgot to mention
17
00:00:51,746 --> 00:00:54,514
In this plan...
18
00:00:54,548 --> 00:00:56,449
Charlie lives with grandma.
19
00:00:58,285 --> 00:00:59,886
Gabe, would you just be patient?
20
00:00:59,920 --> 00:01:02,255
You're gonna get your own
room in a couple of years
21
00:01:02,289 --> 00:01:04,157
When p.J. Goes
off to coll...
22
00:01:07,828 --> 00:01:11,131
Well, wherever it is
that p.J. Goes off to.
23
00:01:14,335 --> 00:01:16,970
- Oh hi.
- Oh look!
24
00:01:17,004 --> 00:01:19,172
There's our pretty girl.
25
00:01:20,408 --> 00:01:22,375
Hey, you got out of bed today.
26
00:01:22,410 --> 00:01:25,011
I just came up toet my breakfast.
27
00:01:25,045 --> 00:01:27,914
Honey, don't take the brown
banana. Get the yellow one.
28
00:01:27,948 --> 00:01:30,550
Yellow's too happy a color.
29
00:01:32,953 --> 00:01:36,222
I can't believe she's still moping
about her breakup with spencer.
30
00:01:36,290 --> 00:01:38,725
That was like two whole days ago.
31
00:01:38,759 --> 00:01:42,028
Give her a break, p.J.
Spencer was teddy's first love.
32
00:01:42,062 --> 00:01:45,231
Yeah, I mean, you should understand.
You get dumped all the time.
33
00:01:47,067 --> 00:01:49,402
- No, I don't!
- Oh really?
34
00:01:49,437 --> 00:01:52,305
This year alone you've
been dumped by alexa,
35
00:01:52,339 --> 00:01:54,407
Rebecca,
jen...
36
00:01:54,442 --> 00:01:56,810
Jen? I'm dating jen right now.
37
00:01:58,078 --> 00:01:59,479
Oh.
38
00:01:59,513 --> 00:02:02,482
I didn't give you that message?
39
00:02:06,253 --> 00:02:07,720
[ rock music playing ]
40
00:02:07,755 --> 00:02:09,189
♪ today's all burnt toast ♪
41
00:02:09,223 --> 00:02:10,924
♪ running late, and dad says ♪
42
00:02:10,958 --> 00:02:13,359
♪ "has anybody seen my left shoe?" ♪
43
00:02:13,394 --> 00:02:15,361
♪ I close my eyes, take a bite ♪
44
00:02:15,396 --> 00:02:17,363
♪ grab a ride, laugh out loud ♪
45
00:02:17,398 --> 00:02:19,165
♪ there it is up on the roof ♪
46
00:02:20,835 --> 00:02:23,803
♪ I've been there, I've survived ♪
47
00:02:23,838 --> 00:02:26,873
♪ so just take my advice ♪
48
00:02:26,907 --> 00:02:30,610
♪ hang in there, baby,
things are crazy ♪
49
00:02:30,644 --> 00:02:33,446
♪ but I know your future's bright ♪
50
00:02:33,481 --> 00:02:35,281
♪ hang in there, baby ♪
51
00:02:35,316 --> 00:02:36,883
♪ there's no maybe ♪
52
00:02:36,917 --> 00:02:39,819
♪ everything turns out all right ♪
53
00:02:39,854 --> 00:02:42,155
♪ your life is up and down ♪
54
00:02:42,189 --> 00:02:45,658
♪ but trust me, it
comes back around ♪
55
00:02:45,693 --> 00:02:49,362
♪ you're gonna love
who you turn out to be ♪
56
00:02:50,865 --> 00:02:53,333
♪ hang in there, baby. ♪
57
00:02:53,334 --> 00:02:58,334
Synced and Edited By YesCool
www.addic7ed.com
58
00:02:59,773 --> 00:03:01,741
[ tv playing ]
59
00:03:01,775 --> 00:03:04,277
- Okay, everybody, we are off.
- Where are you going?
60
00:03:04,311 --> 00:03:07,013
Oh, I joined this great new
gym that offers free childcare.
61
00:03:07,047 --> 00:03:08,982
I get to work out while charlie plays.
62
00:03:09,016 --> 00:03:11,651
Great, honey. Hey, gabe, you
gotta try the double glazed.
63
00:03:11,685 --> 00:03:14,954
You know, bob, they're
offering a two-for-one special.
64
00:03:14,989 --> 00:03:18,124
That's really good to know.
65
00:03:18,158 --> 00:03:20,727
Why did we only get a dozen of these?
66
00:03:20,761 --> 00:03:22,462
[ doorbell rings ]
67
00:03:26,767 --> 00:03:28,468
Hi, mrs. Dabney. What's the problem?
68
00:03:28,502 --> 00:03:31,704
- Why would there be a problem?
- Sorry, force of habit.
69
00:03:33,340 --> 00:03:35,341
I was wondering if anyone was available
70
00:03:35,376 --> 00:03:37,477
To help me move some
junk into my garage.
71
00:03:37,511 --> 00:03:39,746
I'll do it! For 15 bucks an hour.
72
00:03:39,780 --> 00:03:41,614
I was thinking of another member
73
00:03:41,649 --> 00:03:43,983
Of the duncan family. Any other member.
74
00:03:44,018 --> 00:03:46,486
Sorry, but I'm on my way to the gym.
75
00:03:46,520 --> 00:03:48,922
I've got a whole list
of chores I gotta do.
76
00:03:48,956 --> 00:03:52,325
I see the first thing on that
list is "clean out donut box."
77
00:03:54,461 --> 00:03:57,330
15 an hour, going once. Going twice...
78
00:03:57,364 --> 00:04:00,366
What about that baby?
She looks pretty strong.
79
00:04:01,902 --> 00:04:03,803
Shall we?
80
00:04:03,837 --> 00:04:06,839
That's a twist... this time
I'm leaving with the problem.
81
00:04:10,878 --> 00:04:13,346
Teddy, come on. I know you're in there.
82
00:04:13,380 --> 00:04:15,148
No, I'm not!
83
00:04:16,417 --> 00:04:18,484
Okay, you're leaving me no choice.
84
00:04:19,687 --> 00:04:22,121
- [ whimpers ]
- oh!
85
00:04:22,156 --> 00:04:24,457
What died in there?
86
00:04:24,491 --> 00:04:27,460
My heart.
87
00:04:27,494 --> 00:04:30,797
Yeah, I think the smell is coming
from the outside of your body.
88
00:04:30,831 --> 00:04:32,999
When's the last time you took a shower?
89
00:04:33,033 --> 00:04:35,335
A shower's not going
to wash away my pain.
90
00:04:35,369 --> 00:04:37,236
Okay, how about my pain?
91
00:04:39,306 --> 00:04:41,941
Come on, we gotta break you out
of this funk. How about some music?
92
00:04:41,976 --> 00:04:43,676
No, I... no, I
already tried that.
93
00:04:43,711 --> 00:04:46,112
I listened to happy songs
and they just made me
94
00:04:46,146 --> 00:04:48,281
Sad because those people were so happy
95
00:04:48,315 --> 00:04:50,750
[ crying ] and I'm so sad.
96
00:04:53,587 --> 00:04:56,456
Do you think you're the only person
who's ever had their heart broken?
97
00:04:56,490 --> 00:04:58,024
Remember when emmett and I broke up?
98
00:04:58,058 --> 00:05:00,727
Oh, that's completely
different. You dumped him.
99
00:05:00,761 --> 00:05:02,462
And...
100
00:05:02,496 --> 00:05:04,163
He's emmett.
101
00:05:05,199 --> 00:05:07,066
Look, you gotta do something.
102
00:05:07,101 --> 00:05:08,901
- Ow!
- You gotta brush your teeth,
103
00:05:08,936 --> 00:05:10,737
Then brush your hair.
104
00:05:10,771 --> 00:05:12,805
Then brush your teeth again,
105
00:05:12,840 --> 00:05:16,142
Because, girl, that breath is nasty!
106
00:05:16,176 --> 00:05:18,878
Ivy, you just don't understand
what I'm going through.
107
00:05:18,912 --> 00:05:22,315
Nobody does. My boyfriend
was dating another girl
108
00:05:22,349 --> 00:05:24,584
At the same time he was dating me.
109
00:05:24,618 --> 00:05:27,487
Okay. Well, you can
either rejoin the world,
110
00:05:27,554 --> 00:05:30,690
Or crawl back under those covers for
the rest of your life and be miserable.
111
00:05:30,724 --> 00:05:32,392
Thank you.
112
00:05:36,263 --> 00:05:37,497
Thank you.
113
00:05:37,531 --> 00:05:39,365
It smells a lot better now.
114
00:05:50,110 --> 00:05:52,078
There's some boxes in here too.
115
00:05:52,112 --> 00:05:56,049
Whoa, whose room is this?
116
00:05:56,083 --> 00:05:57,417
My son rodney.
117
00:05:57,451 --> 00:05:59,619
He lives in florida now.
118
00:05:59,653 --> 00:06:02,755
He's my pride and joy,
the love of my life.
119
00:06:02,790 --> 00:06:06,759
- What about mr. Dabney?
- Yep, love that rodney.
120
00:06:09,229 --> 00:06:11,364
This room is so cool.
121
00:06:11,398 --> 00:06:13,132
Oh, check out this bed!
122
00:06:17,438 --> 00:06:20,306
- It's moving!
- It's a waterbed, dummy.
123
00:06:22,576 --> 00:06:24,711
[ giggling ]
124
00:06:24,745 --> 00:06:27,313
- It's like a water park.
- The park's closed.
125
00:06:27,347 --> 00:06:29,482
Get off!
126
00:06:29,516 --> 00:06:32,952
Now quit your dilly-dallying and
get that box off the foosball table.
127
00:06:32,986 --> 00:06:35,321
A foosball table?
128
00:06:39,760 --> 00:06:42,662
[ whimpers ] it's like I'm in heaven.
129
00:06:42,696 --> 00:06:44,597
Except you're here.
130
00:06:44,631 --> 00:06:46,833
All right, now come with me.
131
00:06:46,867 --> 00:06:48,835
We have to get some stuff
out of mr. Dabney's room.
132
00:06:48,869 --> 00:06:51,804
You and mr. Dabney have separate
rooms? My mom and dad don't.
133
00:06:51,839 --> 00:06:54,507
Check back with me after
their 30th anniversary.
134
00:07:09,790 --> 00:07:12,959
Rodney, looks like you
got yourself a roommate.
135
00:07:12,993 --> 00:07:14,861
What are you doing?
136
00:07:16,063 --> 00:07:17,630
I'm talking to rodney.
137
00:07:17,664 --> 00:07:20,900
Nobody talks to rodney but me. Come.
138
00:07:31,411 --> 00:07:34,380
Charlie, this is patricia.
139
00:07:34,414 --> 00:07:36,549
Oh, what an adorable child.
140
00:07:36,583 --> 00:07:38,651
Has she had her shots?
141
00:07:39,653 --> 00:07:41,120
Of course.
142
00:07:41,155 --> 00:07:42,889
Patricia's going to
watch you while mommy
143
00:07:42,923 --> 00:07:45,358
Pumps the iron, feels the burn,
144
00:07:45,392 --> 00:07:47,226
Treads the mill.
145
00:07:47,261 --> 00:07:49,695
I am so glad to hear you say that.
146
00:07:49,730 --> 00:07:53,065
We here at flex appeal frown
upon members who join the club
147
00:07:53,100 --> 00:07:54,834
Simply for the free childcare.
148
00:07:54,868 --> 00:07:56,903
- People do that?
- Oh yes.
149
00:07:56,937 --> 00:07:59,906
And it burns my buns. Some
of them don't even work out.
150
00:07:59,940 --> 00:08:04,043
They drop off their kids and go down the
block to the new spa for massages and facials.
151
00:08:04,077 --> 00:08:07,613
That's terrible! Down
the block, you say?
152
00:08:09,049 --> 00:08:11,017
Well, that's my flex appeal spiel.
153
00:08:11,051 --> 00:08:13,820
- Come on, charlie.
- Charlie, go to patricia.
154
00:08:13,854 --> 00:08:16,155
- All right. Bye, sweetheart.
- Enjoy.
155
00:08:16,190 --> 00:08:17,990
- Thanks, I will.
- Bye.
156
00:08:18,025 --> 00:08:20,827
- Bye, sweetie.
- We'll have fun.
157
00:08:29,870 --> 00:08:32,138
Man on tv: Even if we
never see ea other again,
158
00:08:32,172 --> 00:08:35,274
I'll love you always.
159
00:08:35,309 --> 00:08:38,311
Liar!
160
00:08:38,345 --> 00:08:40,279
[ doorbell rings ]
161
00:08:40,314 --> 00:08:42,748
Oh, why won't the world just go away?
162
00:08:48,555 --> 00:08:50,456
Surprise.
163
00:08:50,490 --> 00:08:53,292
Now what do you want?
164
00:08:53,327 --> 00:08:56,662
Okay, first of all
you can lose the 'tude.
165
00:08:56,697 --> 00:08:58,965
And second, I brought someone
166
00:08:58,999 --> 00:09:01,601
Who will help you out of your funk.
167
00:09:03,003 --> 00:09:05,171
Ta-da!
168
00:09:05,205 --> 00:09:07,006
- Who's she?
- Oh, sorry.
169
00:09:09,409 --> 00:09:12,578
What? Skyler? You brought over the
girl my boyfriend cheated on me with?
170
00:09:12,613 --> 00:09:14,380
This is how you're helping me?
171
00:09:14,414 --> 00:09:17,216
I thought you said we were
going to go over to the mall?
172
00:09:17,251 --> 00:09:19,685
This is so not the mall.
173
00:09:21,388 --> 00:09:23,322
Look, you said no one
174
00:09:23,357 --> 00:09:26,492
Understands what you're
going through. She does!
175
00:09:26,526 --> 00:09:28,694
Now get to healing and whatnot.
176
00:09:29,897 --> 00:09:31,564
How did you find her anyway?
177
00:09:34,034 --> 00:09:36,168
I'm going to ask you again, spencer.
178
00:09:36,203 --> 00:09:39,205
I want that girl's name and
number and I want it now!
179
00:09:40,908 --> 00:09:43,442
I found her on the internet.
180
00:09:43,477 --> 00:09:45,011
I have nothing to say to her.
181
00:09:45,045 --> 00:09:47,113
And I have nothing to say to her.
182
00:09:47,147 --> 00:09:50,249
Look, you two are going to talk it out
183
00:09:50,284 --> 00:09:53,152
And make it all better. No
one's leaving until then.
184
00:09:55,622 --> 00:09:58,224
- I really don't see how this is going to help.
- Me either.
185
00:10:00,093 --> 00:10:02,295
- [ both sobbing ]
- it hurts!
186
00:10:02,329 --> 00:10:05,031
It hurts so bad.
187
00:10:05,065 --> 00:10:07,667
Doesn't smell too good either.
188
00:10:22,616 --> 00:10:25,017
Finally running away from home, huh?
189
00:10:26,586 --> 00:10:28,921
Just remember, no matter
how homesick you get,
190
00:10:28,956 --> 00:10:31,190
Just keep going.
191
00:10:32,826 --> 00:10:35,594
I'm not running away. Let's just say
192
00:10:35,629 --> 00:10:38,397
- I found a place of my own.
- What's that supposed to mean?
193
00:10:38,432 --> 00:10:41,500
It means that I get a
room and you get a room.
194
00:10:41,535 --> 00:10:43,669
And that's all I'm going to say.
195
00:10:43,704 --> 00:10:45,771
The less you know the better.
196
00:10:46,974 --> 00:10:49,175
Well, then you came to the right guy.
197
00:10:49,209 --> 00:10:52,278
So you're not going to say anything
about this to mom and dad, right?
198
00:10:52,312 --> 00:10:54,580
I'm sorry, what?
199
00:10:54,614 --> 00:10:57,984
I was mentally rearranging my room.
200
00:10:58,018 --> 00:11:00,152
Okay, then,
201
00:11:00,187 --> 00:11:01,854
I guess this is goodbye.
202
00:11:07,794 --> 00:11:09,996
So long, little bro.
203
00:11:12,866 --> 00:11:15,001
See you at dinner.
204
00:11:17,571 --> 00:11:20,706
Oh, did spencer ever do that
thing where he pretended to yawn
205
00:11:20,741 --> 00:11:23,009
- Just so he could put his arm around you?
- Yeah!
206
00:11:23,043 --> 00:11:26,045
All the time. Hey, did he ever
send you those "good night" texts?
207
00:11:26,079 --> 00:11:27,980
Yeah. "I.M.Y."?
208
00:11:28,015 --> 00:11:31,751
- What's that supposed to mean?
- "I miss you."
209
00:11:31,785 --> 00:11:35,221
Oh-hhh! I thought it
was "I made yogurt."
210
00:11:37,724 --> 00:11:39,825
Well, did he talk a lot about yogurt?
211
00:11:39,860 --> 00:11:43,429
No, never. That's what confused me.
212
00:11:45,665 --> 00:11:48,300
It is a good thing you're pretty.
213
00:11:48,335 --> 00:11:51,237
You know, I have to admit it does kind
214
00:11:51,271 --> 00:11:53,239
Of feel good to talk all this stuff out.
215
00:11:53,273 --> 00:11:55,908
It really does. I don't
feel so alone anymore.
216
00:11:55,942 --> 00:11:58,611
"thank you, ivy!"
217
00:11:59,780 --> 00:12:01,947
Somebody needed to say it.
218
00:12:03,283 --> 00:12:05,751
Oh, you know, I was so upset
219
00:12:05,786 --> 00:12:07,920
I actually wrote a poem about spencer.
220
00:12:07,954 --> 00:12:10,523
Really? I was so upset
I wrote a song about him.
221
00:12:10,557 --> 00:12:12,658
Well, just the music.
222
00:12:12,692 --> 00:12:14,660
I couldn't come up with the... The...
223
00:12:14,694 --> 00:12:16,996
What are those things
that you put into songs?
224
00:12:17,030 --> 00:12:18,664
- Lyrics?
- No.
225
00:12:18,698 --> 00:12:21,033
The words that you sing.
226
00:12:23,904 --> 00:12:26,238
Oh my gosh. I have an idea.
227
00:12:26,273 --> 00:12:29,041
Oooh, I like that look in your eye.
228
00:12:29,076 --> 00:12:31,243
Why should we be miserable
229
00:12:31,278 --> 00:12:34,013
When we could make him miserable?
230
00:12:34,047 --> 00:12:36,882
Ivy's getting tingly.
231
00:12:38,218 --> 00:12:40,386
I don't understand what's happening.
232
00:12:40,420 --> 00:12:43,622
We're gonna get even.
233
00:12:43,657 --> 00:12:47,093
- With spencer.
- Oh-hhh!
234
00:12:47,127 --> 00:12:50,396
Lyrics! That's what they're called.
235
00:12:59,759 --> 00:13:01,327
- Morning, dad.
- Hi.
236
00:13:01,361 --> 00:13:04,096
Oh, man, I had a great night's sleep.
237
00:13:04,130 --> 00:13:06,332
You didn't fight with your brother?
238
00:13:06,366 --> 00:13:08,167
No, it was like he wasn't even there.
239
00:13:09,502 --> 00:13:11,570
I mean, he was there...
240
00:13:11,604 --> 00:13:13,639
It just felt like he wasn't there.
241
00:13:13,673 --> 00:13:15,674
But he was there.
242
00:13:16,676 --> 00:13:18,477
What did you do to him?
243
00:13:18,511 --> 00:13:20,813
Nothing. Dad!
244
00:13:20,847 --> 00:13:23,515
Give me some credit. Maybe
I'm finally growing up.
245
00:13:23,550 --> 00:13:25,784
Oooh, pancakes! Yummy num num!
246
00:13:29,689 --> 00:13:32,624
Morning, everybody.
247
00:13:36,896 --> 00:13:38,931
Why are you swaying?
248
00:13:38,965 --> 00:13:41,934
Guess I don't have my land legs yet.
249
00:13:41,968 --> 00:13:43,836
- What?!
- Uh...
250
00:13:43,870 --> 00:13:47,673
I had a dream I was on a boat.
251
00:13:47,707 --> 00:13:50,342
Which explains why you kept mumbling
252
00:13:50,377 --> 00:13:52,945
"ahoy, matey" in your sleep.
253
00:13:52,979 --> 00:13:55,414
Don't help me.
254
00:14:01,254 --> 00:14:03,288
Okay, ladies,
255
00:14:03,323 --> 00:14:06,625
Spencer walsh slap down, take one;
256
00:14:06,659 --> 00:14:09,128
Music by skyler;
257
00:14:09,162 --> 00:14:12,398
Lyrics by teddy;
258
00:14:12,432 --> 00:14:14,933
Produced, rected, choreographed
259
00:14:14,968 --> 00:14:17,903
By ivy renee wentz.
260
00:14:17,937 --> 00:14:20,339
How come you get your full name?
261
00:14:20,373 --> 00:14:22,541
Because I'm the director.
262
00:14:23,943 --> 00:14:27,846
Okay, we're feeling angry about spencer,
263
00:14:27,881 --> 00:14:31,116
On... Action!
264
00:14:31,151 --> 00:14:35,521
[ ballad playing ] ♪ I thought
he was the ideal catch ♪
265
00:14:35,555 --> 00:14:39,858
♪ he said we were a perfect match ♪
266
00:14:39,893 --> 00:14:43,695
♪ I thought we had a love so sweet ♪
267
00:14:43,730 --> 00:14:48,467
♪ until I found out he was ♪
268
00:14:48,501 --> 00:14:50,369
♪ a big old cheat! ♪
269
00:14:50,403 --> 00:14:52,704
[ hip-hop music playing
] ♪ hey, everybody ♪
270
00:14:52,739 --> 00:14:54,640
♪ can you dig? ♪
271
00:14:54,674 --> 00:14:57,342
♪ spencer walsh is
a two-timing pig ♪
272
00:14:57,377 --> 00:15:01,313
♪ a football player
with big dreamy eyes ♪
273
00:15:01,347 --> 00:15:04,883
♪ but everything he said
turns out to be lies ♪
274
00:15:04,918 --> 00:15:08,687
♪ now excuse me if
this sounds like a dis ♪
275
00:15:08,721 --> 00:15:12,157
♪ but that fool don't
even know how to kiss ♪
276
00:15:12,192 --> 00:15:15,527
♪ he was dating her
while he was dating me ♪
277
00:15:15,562 --> 00:15:19,298
♪ now that big loser is history ♪
278
00:15:19,332 --> 00:15:21,400
♪ hey, everybody ♪
279
00:15:21,434 --> 00:15:23,168
♪ can you dig? ♪
280
00:15:23,203 --> 00:15:26,772
♪ spencer walsh is
a two-timing pig! ♪
281
00:15:34,948 --> 00:15:37,983
Ladies, that was perfect.
282
00:15:38,017 --> 00:15:41,520
Now just one more take and
txis time I'll hit record.
283
00:15:49,762 --> 00:15:52,097
- Nice place you got here.
- P.J.!
284
00:15:52,131 --> 00:15:54,933
- How'd you find me?
- I live next door.
285
00:15:54,968 --> 00:15:57,269
I watched you.
286
00:15:57,303 --> 00:15:59,972
Dude, this is awesome.
287
00:16:02,242 --> 00:16:05,043
- Is that a waterbed?
- Oh yeah.
288
00:16:11,117 --> 00:16:12,751
- [ laughs ]
- that was so cool!
289
00:16:12,785 --> 00:16:14,620
- Let me do you, ready?
- Okay.
290
00:16:14,654 --> 00:16:16,922
Go for it.
291
00:16:19,058 --> 00:16:21,260
I thought that would be more fun.
292
00:16:21,294 --> 00:16:24,296
Dude, this is so sweet, man.
293
00:16:24,330 --> 00:16:26,632
You've got everything
here... waterbed,
294
00:16:26,666 --> 00:16:29,034
- Comic books... -
don't forget foosball.
295
00:16:29,068 --> 00:16:31,803
Oh. [ laughs ] it's like I'm in heaven.
296
00:16:31,838 --> 00:16:35,040
Except you're here.
297
00:16:35,074 --> 00:16:38,644
And what's in here, you might ask.
298
00:16:38,678 --> 00:16:41,980
My own bathroom.
299
00:16:42,015 --> 00:16:44,383
Your own bathroom.
300
00:16:44,417 --> 00:16:46,818
I don't even have to go,
but I'm gonna force myself.
301
00:17:07,340 --> 00:17:09,341
Whoo!
302
00:17:14,647 --> 00:17:16,281
Hi, charlie!
303
00:17:18,818 --> 00:17:20,752
- Hey, baby.
- Good workout today?
304
00:17:20,787 --> 00:17:23,455
Oh, it was great. Really
pushed it to the limit.
305
00:17:23,489 --> 00:17:26,325
Oh, where exactly did you push it?
306
00:17:26,359 --> 00:17:29,861
Because I was in the workout
room earlier and I didn't see you.
307
00:17:31,698 --> 00:17:33,765
Because I was at the pool.
308
00:17:33,800 --> 00:17:36,201
We don't have a pool.
309
00:17:36,235 --> 00:17:39,838
Okay, I'm talking about the
pool of people who are waiting
310
00:17:39,872 --> 00:17:41,673
By the stair climber thingamajiggy.
311
00:17:41,708 --> 00:17:44,009
Uh-huh. You know, mrs. Duncan,
312
00:17:44,043 --> 00:17:46,345
When I add a "majiggy"
to the end of a word
313
00:17:46,379 --> 00:17:49,781
It usually means I'm
trying to hide something.
314
00:17:49,816 --> 00:17:51,783
- I don't know what you're talking about.
- Oh?
315
00:17:51,818 --> 00:17:54,820
So if you'll excuse
me, I'm late for a...
316
00:17:54,854 --> 00:17:57,255
Very important thingamabob.
317
00:18:05,431 --> 00:18:07,566
Hey, ivy, call me when you get this.
318
00:18:07,600 --> 00:18:09,668
I just finished editing our music video
319
00:18:09,702 --> 00:18:11,503
And it looks amazing!
320
00:18:11,537 --> 00:18:14,039
I can't wait to upload
it. This will ruin spencer.
321
00:18:14,073 --> 00:18:15,707
[ doorbell rings ]
322
00:18:15,742 --> 00:18:17,542
Oh, there's skyler. Talk to you later.
323
00:18:17,577 --> 00:18:19,344
Okay.
324
00:18:25,351 --> 00:18:26,985
Hi.
325
00:18:27,020 --> 00:18:29,488
Spencer, what are you doing here?
326
00:18:29,522 --> 00:18:32,691
- Can I come in?
- I don't think that would be a good idea.
327
00:18:34,193 --> 00:18:35,927
Look, I need to talk to you.
328
00:18:35,962 --> 00:18:38,163
- There's nothing to say.
- Yes, there is.
329
00:18:38,197 --> 00:18:41,099
I want you to know how sorry
I am about what happened.
330
00:18:41,134 --> 00:18:43,101
I made a huge mistake.
331
00:18:43,136 --> 00:18:45,904
Hanging out with skyler was the
stupidest thing I've ever done.
332
00:18:45,938 --> 00:18:48,373
Teddy,
333
00:18:48,408 --> 00:18:50,308
You're the one I want to be with.
334
00:18:52,278 --> 00:18:53,745
- Spencer,
I... - look!
335
00:18:53,780 --> 00:18:56,048
I know I don't deserve it,
336
00:18:56,082 --> 00:18:58,183
But is there any way you can forgive me?
337
00:18:58,217 --> 00:19:00,085
We can just start over?
338
00:19:02,221 --> 00:19:04,723
No, I can't.
339
00:19:04,757 --> 00:19:07,693
I just don't think I can trust you.
340
00:19:07,727 --> 00:19:09,494
I'm sorry.
341
00:19:10,930 --> 00:19:13,432
Me too.
342
00:19:24,610 --> 00:19:27,546
[ moans ] joining that gym up the street
343
00:19:27,580 --> 00:19:30,749
Is the smartest thing I've ever done.
344
00:19:33,186 --> 00:19:36,388
Oh, just go a little deeper on
the glutes, I've got four kids.
345
00:19:36,422 --> 00:19:39,224
Oh yeah! That's the spot.
346
00:19:39,258 --> 00:19:43,295
Oh, lots of tension there.
347
00:19:44,931 --> 00:19:46,331
Charlie: Mamama.
348
00:19:47,500 --> 00:19:49,568
Hi, charlie.
349
00:19:49,602 --> 00:19:50,936
Charlie?!
350
00:19:50,970 --> 00:19:54,072
Your membership has been revoked.
351
00:20:15,995 --> 00:20:18,830
- Hi.
- [ screams ]
352
00:20:18,865 --> 00:20:22,601
- What are you doing here?
- I'm taking my turn in the cool room.
353
00:20:22,635 --> 00:20:24,836
- We're not taking turns.
- Yes, we are.
354
00:20:24,871 --> 00:20:28,240
- And tonight is my turn.
- Well, I'm not leaving.
355
00:20:28,274 --> 00:20:30,142
- Well, neither am I.
- Well, neither am I.
356
00:20:30,176 --> 00:20:31,643
- Well, neither am I.
- Well, neither am I.
357
00:20:31,677 --> 00:20:32,978
- Well, neither am I.
- Well, neither am I!
358
00:20:33,012 --> 00:20:34,479
- Well, neither am I.
- Well, neither am I.
359
00:20:34,514 --> 00:20:35,814
- Well, neither am I.
- Well, neither am I.
360
00:20:42,255 --> 00:20:44,156
Well?
361
00:20:44,190 --> 00:20:47,959
I have absolutely no
explanation for this.
362
00:20:54,867 --> 00:20:56,401
Hi, charlie. So, um...
363
00:20:56,435 --> 00:20:59,171
I decided not to put
the spencer video online.
364
00:20:59,205 --> 00:21:02,440
I mean, just because somebody hurts you
doesn't mean you need to hurt them back.
365
00:21:02,475 --> 00:21:05,243
So do what I did. Find some
friends to help you get through it.
366
00:21:05,278 --> 00:21:07,913
Oh, when we get done
talking to your sister,
367
00:21:07,947 --> 00:21:10,148
Are we gonna put the
spencer video online?
368
00:21:13,319 --> 00:21:16,788
Uh, no. That's kind of the
whole point of what I just said.
369
00:21:18,624 --> 00:21:20,692
I don't get you. I mean,
370
00:21:20,726 --> 00:21:23,495
I don't get a lot of things,
but I really don't get you.
371
00:21:25,731 --> 00:21:28,466
This is skyler. Isn't she pretty?
372
00:21:30,570 --> 00:21:33,038
Wish her good luck, charlie.
373
00:21:40,209 --> 00:21:43,044
I don't care what anybody says.
374
00:21:43,079 --> 00:21:45,480
No one's going to keep
me out of this room.
375
00:21:45,514 --> 00:21:47,382
- Or me.
- No!
376
00:21:49,946 --> 00:21:51,857
come-on, Charlie. We
can all share!
377
00:21:56,600 --> 00:21:57,980
Yay!
378
00:21:58,734 --> 00:22:02,587
- Onoy? Drug? Can he can?
- [Charlie] Oh-Oh.
379
00:22:02,588 --> 00:22:07,588
Synced and Edited By YesCool
www.addic7ed.com
380
00:22:13,500 --> 00:22:16,902
Charlie? I Know You're in-here.
381
00:22:23,178 --> 00:22:26,210
- is Yours fuall-bros?
- Bros!
382
00:22:30,971 --> 00:22:33,881
"Good Like Charlie"
- Episode 21
383
00:22:33,882 --> 00:22:34,882
www.addic7ed.com
384
00:22:34,932 --> 00:22:39,482
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
28776
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.