All language subtitles for Going.Down.in.LA-LA.Land.2011.DVDRip.XViD-NOGRP-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo Download
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,527 --> 00:00:06,566 Thank you for coming to me. 2 00:00:09,584 --> 00:00:11,471 There are paparazzi around the house. 3 00:00:11,472 --> 00:00:13,295 John, you think I have it something in common? 4 00:00:13,296 --> 00:00:14,696 No, Adam, I do not think. 5 00:00:16,432 --> 00:00:20,295 The game is more than just the two of us. Do you understand? 6 00:00:27,825 --> 00:00:29,712 Look ... 7 00:00:30,097 --> 00:00:33,894 I'll give you a car to get away from me he could take his things. 8 00:00:34,833 --> 00:00:38,062 Do not worry about money. It is my bussiness. 9 00:00:38,802 --> 00:00:40,460 AND... 10 00:00:41,394 --> 00:00:45,394 When you need, call. I do not think we should get in touch. 11 00:00:47,000 --> 00:00:53,074 AmericasCardroom.com brings poker back Million Dollar Sunday Tournament every Sunday 12 00:01:28,565 --> 00:01:31,086 HOW TO LOS ANGELES 13 00:01:33,766 --> 00:01:36,366 Translation: agnus 14 00:01:38,853 --> 00:01:42,853 Exclusive for www.gaytitulky.info 15 00:02:42,107 --> 00:02:44,539 - I can not believe you're here. - I know. 16 00:02:44,540 --> 00:02:48,540 - It's crazy. Good to see you. - Me too. How was your trip? 17 00:02:48,891 --> 00:02:50,200 Long. 18 00:02:50,588 --> 00:02:53,508 I thought it would never end. I'm hungry. 19 00:02:53,532 --> 00:02:57,532 I'll give you something to eat. Frank will not come. Overnight we'll be alone. 20 00:02:59,228 --> 00:03:00,156 Super. 21 00:03:00,349 --> 00:03:03,909 I'll take a shower. I'm just she returned from the gym. 22 00:03:04,317 --> 00:03:06,204 The coach drives me nicely. 23 00:03:06,397 --> 00:03:10,397 He's a stupid dick, but she's pretty. 24 00:03:11,229 --> 00:03:12,723 Is she gay? 25 00:03:12,926 --> 00:03:14,170 No, Adam. 26 00:03:14,334 --> 00:03:18,334 A lot of pretty dressed boys are not, but some are hetero. 27 00:03:18,590 --> 00:03:19,484 Clear? 28 00:03:19,678 --> 00:03:22,842 Put your stuff in the bedroom. I'll be ready right now. 29 00:03:23,903 --> 00:03:25,822 We're going to West Hollywood. 30 00:03:25,823 --> 00:03:29,438 Maybe we meet a nice gay from the Alcohol and Drug Abuse Program. 31 00:03:29,439 --> 00:03:30,941 Are you going to the program? 32 00:03:30,942 --> 00:03:33,310 Since last month. This can happen to everyone. 33 00:03:33,311 --> 00:03:34,951 One needs leadership. 34 00:03:35,039 --> 00:03:37,087 Adam, we have to move the car before eight o'clock in the morning. 35 00:03:37,088 --> 00:03:40,088 Cleaning the streets. They are like a gestapo. Do not forget. 36 00:03:40,287 --> 00:03:41,596 Clearly. 37 00:03:45,376 --> 00:03:48,311 I'm so excited... 38 00:03:49,792 --> 00:03:53,792 I need someone who knows, what is it to be an artist. 39 00:03:55,265 --> 00:03:58,364 Frank ... well, he does not understand me. 40 00:04:07,554 --> 00:04:11,264 My God, Alex, Colin, hello. 41 00:04:11,682 --> 00:04:15,643 I'm Candy. Garry Rookie. 42 00:04:16,034 --> 00:04:17,595 Hello, Candy! 43 00:04:20,258 --> 00:04:22,168 - Hello. - Hi, Candy. 44 00:04:22,499 --> 00:04:24,287 Good shuffle. 45 00:04:24,675 --> 00:04:28,155 - Is there a day off? - Sit down. 46 00:04:28,515 --> 00:04:29,905 Well, Candy is Candy. 47 00:04:30,019 --> 00:04:33,881 This is my friend Adam. He came from New York. 48 00:04:34,276 --> 00:04:37,691 From the years when I started like Morgan Sachin. 49 00:04:37,891 --> 00:04:41,891 Vampire Bear's Horror "Lucifer's Sect" 50 00:04:42,180 --> 00:04:46,141 My friend played Thor, Zombie. 51 00:04:48,229 --> 00:04:51,545 - She's losing me. - Sometimes I have to see it. 52 00:04:51,749 --> 00:04:53,091 Good luck with searching. 53 00:04:53,092 --> 00:04:55,548 Since then, we have been the best friends. 54 00:04:55,749 --> 00:04:58,756 Exciting, huh? So I went back to L.A. 55 00:04:58,757 --> 00:04:59,907 I know you from TV. 56 00:05:01,158 --> 00:05:02,402 It is nice. 57 00:05:02,597 --> 00:05:04,567 What brings you here, Adam? 58 00:05:05,510 --> 00:05:08,194 There's not so much work in New York ... 59 00:05:10,118 --> 00:05:11,874 Mr. Mambo? 60 00:05:12,038 --> 00:05:14,242 I'm your big fan. 61 00:05:14,630 --> 00:05:17,947 I admire everything you do. It is amazing. 62 00:05:18,119 --> 00:05:20,737 Thanks, you are nice. Glad to hear it. 63 00:05:20,903 --> 00:05:23,358 Bye. Good to see you. 64 00:05:25,607 --> 00:05:28,029 - What's he wearing? - The chisel. 65 00:05:29,416 --> 00:05:33,376 With such a butt he can not choose the power. It's like a horse. 66 00:05:35,080 --> 00:05:37,633 This is funny! 67 00:05:38,280 --> 00:05:41,150 What if I did something fabulous ... 68 00:05:41,545 --> 00:05:44,072 God, this guy's bones are visible from the universe. 69 00:05:44,073 --> 00:05:46,724 He has a big ass like the Great Wall of China. 70 00:05:46,921 --> 00:05:50,921 So great that if they lose, NASA will find him. 71 00:05:52,106 --> 00:05:54,495 That ass. 72 00:05:55,594 --> 00:05:59,594 Alec, if you think it's interesting make some fun 73 00:06:01,001 --> 00:06:04,321 go home to look in the mirror to your ass. 74 00:06:05,578 --> 00:06:06,822 Good joke. 75 00:06:07,018 --> 00:06:09,994 Good. I think it's time to go. Alec, can we? 76 00:06:09,995 --> 00:06:10,944 Let's go. 77 00:06:11,818 --> 00:06:15,818 See you when Garry is in the city, Candy. 78 00:06:16,683 --> 00:06:18,057 You too. 79 00:06:18,251 --> 00:06:19,364 Let's go. 80 00:06:19,563 --> 00:06:23,563 - I'm drunk, give me my keys. - Good luck, everything. 81 00:06:25,867 --> 00:06:28,555 Today I was everywhere in West Hollywood. 82 00:06:28,556 --> 00:06:30,186 A bit in Beverly Hills. 83 00:06:30,188 --> 00:06:32,683 Everyone in this city wants to be an actor. 84 00:06:32,684 --> 00:06:34,774 So he is applying for a waiter's job 85 00:06:34,797 --> 00:06:37,666 to play the waiter on television. 86 00:06:38,317 --> 00:06:42,245 It is light that the very first day you went to look for a job. 87 00:06:42,669 --> 00:06:45,320 - It impressed me. - Thanks. 88 00:06:45,518 --> 00:06:48,103 I have no choice. I have no money. 89 00:06:48,301 --> 00:06:51,650 Yet, very impressive. Do not you think, Candy? 90 00:06:51,822 --> 00:06:53,741 I think you'll be lucky tomorrow. 91 00:06:53,742 --> 00:06:56,732 - Am I right, Candy? - Not by chance, Frank. 92 00:06:56,910 --> 00:06:59,660 We both think it's impressive. 93 00:06:59,855 --> 00:07:02,637 - Thanks. - Fuck, Frank. 94 00:07:03,310 --> 00:07:05,646 Did not she tell me you would support me? 95 00:07:05,647 --> 00:07:08,107 Continue to realize my dream? 96 00:07:08,207 --> 00:07:10,181 So tell me. What should I do? 97 00:07:10,383 --> 00:07:12,430 But yes, what do you want, honey? 98 00:07:12,431 --> 00:07:14,570 What am I supposed to tell you? 99 00:07:14,768 --> 00:07:18,084 I can get a good role, in 6 months, sometimes ... 100 00:07:18,640 --> 00:07:19,982 Really? Tomorrow? 101 00:07:20,848 --> 00:07:24,263 God, you are such an arrogant bastard! 102 00:07:24,464 --> 00:07:26,636 - Excuse me? - Watch me. 103 00:07:27,153 --> 00:07:29,123 And what about the bankruptcy in the middle? 104 00:07:29,265 --> 00:07:30,065 God! 105 00:07:30,225 --> 00:07:33,008 - I can not believe what she's done. - Was that improvisation? 106 00:07:33,009 --> 00:07:35,184 You're wrong. It came to me natural. 107 00:07:35,185 --> 00:07:37,055 God, I hate you, Frank! 108 00:07:37,073 --> 00:07:39,113 I hate you! 109 00:07:40,082 --> 00:07:43,497 You're a boring, grueling, spitting luzer! 110 00:07:43,858 --> 00:07:45,777 Frankly, I do not know why I'm with you. 111 00:07:45,778 --> 00:07:47,793 Wait. Where are you going? Excuse me, Adam. 112 00:07:47,794 --> 00:07:49,168 You know what? 113 00:07:49,362 --> 00:07:50,671 I do not rule, Candy. 114 00:07:50,866 --> 00:07:53,354 - I will marry you. - It's not mutual! 115 00:07:53,554 --> 00:07:55,016 I'd rather shit! 116 00:07:55,410 --> 00:07:57,233 - Shit? - Yeah. 117 00:08:02,611 --> 00:08:06,611 I had something to eat. I've been working on the street for two months now. 118 00:08:09,811 --> 00:08:13,459 - You must be from New York. - Yes. How did you know that? 119 00:08:13,460 --> 00:08:16,143 Your photo. It must be from New York. 120 00:08:16,340 --> 00:08:19,374 But here it will not work. Soon you will know yourself. 121 00:08:19,957 --> 00:08:23,121 Minus artistically, more sexy. 122 00:08:24,116 --> 00:08:25,643 This is what they want. 123 00:08:27,797 --> 00:08:28,844 Thanks. 124 00:08:30,965 --> 00:08:33,748 - Adam Zellor. - Good luck. 125 00:08:37,301 --> 00:08:40,561 Stand up for the brand and look into the camera. 126 00:08:43,670 --> 00:08:46,180 Look at the wall. We'll profile. 127 00:08:50,038 --> 00:08:53,590 Leave the money in the envelope. We will contact, or call. 128 00:08:53,591 --> 00:08:56,690 Direct line. Not through the switchboard. 129 00:08:57,111 --> 00:08:58,485 Other. 130 00:08:58,999 --> 00:09:02,259 Stand up for the brand and look into the camera. 131 00:09:03,544 --> 00:09:06,162 - Good morning. - Good. 132 00:09:06,584 --> 00:09:07,958 You were lucky? 133 00:09:08,152 --> 00:09:11,982 Not yet. I was bankrupt in the agency. 134 00:09:12,184 --> 00:09:15,959 And I spent the last two days filling in forms on the net. 135 00:09:15,960 --> 00:09:17,815 But no response. 136 00:09:17,976 --> 00:09:21,756 I hope one of us will succeed. I'm nervous about it. 137 00:09:21,817 --> 00:09:23,311 Frank is gone? 138 00:09:23,737 --> 00:09:25,877 Since morning. It will not return until Tuesday. 139 00:09:26,489 --> 00:09:28,694 He has something in Hong Kong. 140 00:09:29,082 --> 00:09:30,592 Are you guessing every night? 141 00:09:30,713 --> 00:09:32,819 Like the last three nights? 142 00:09:33,114 --> 00:09:34,274 Not the last night. 143 00:09:34,842 --> 00:09:36,882 I see. I heard. 144 00:09:37,819 --> 00:09:39,957 It was good. 145 00:09:40,539 --> 00:09:42,808 I love him. I really love him. 146 00:09:43,898 --> 00:09:46,681 I do not know. It can not work. 147 00:09:48,539 --> 00:09:51,279 Damn it. I should have a normal job. 148 00:09:52,476 --> 00:09:55,891 Adam, you do not wanna go with me afternoon to fit? 149 00:09:56,092 --> 00:09:57,602 Good. At what time? 150 00:09:57,884 --> 00:10:01,723 At four. That's all there. I call Happy Hour. 151 00:10:01,724 --> 00:10:02,837 So yeah. 152 00:10:03,036 --> 00:10:07,036 You should register. It is good place to get contacts. 153 00:10:08,093 --> 00:10:10,963 Contact us? That I would find everyday work? 154 00:10:11,645 --> 00:10:14,296 I do not know. I feel vanity. 155 00:10:14,813 --> 00:10:17,085 We should enjoy the nice weather. 156 00:10:17,086 --> 00:10:21,014 Yeah, it's nice weather in Los Angeles for Homo sapiens. 157 00:10:22,461 --> 00:10:24,185 Here man never knows. 158 00:10:24,350 --> 00:10:26,805 Contact can also be found in the buffet. 159 00:10:27,006 --> 00:10:28,664 That's how I heard it. 160 00:10:28,990 --> 00:10:30,900 Two years is a long time. 161 00:10:31,102 --> 00:10:33,012 A year you will be free. 162 00:10:33,534 --> 00:10:37,534 And we have branches in New York, Miami. Where do you want to be those two years? 163 00:10:38,879 --> 00:10:41,246 Is right. Where else would you be? 164 00:10:45,151 --> 00:10:48,348 - Is it credit or debit? - Credit. 165 00:10:48,768 --> 00:10:50,518 Here I really will find a job. 166 00:11:01,472 --> 00:11:05,343 Leave my resume, but waiters we have for three years. 167 00:11:05,344 --> 00:11:06,794 It is no glory. 168 00:11:08,065 --> 00:11:10,400 Did not you steal anything? 169 00:11:19,874 --> 00:11:22,625 My name is Matthew, I am the head of the reception. 170 00:11:22,626 --> 00:11:24,251 Nice to meet you. Adam Zellor. 171 00:11:24,418 --> 00:11:28,161 You wonder why this position do we want gay? 172 00:11:28,419 --> 00:11:30,426 Sure. I wonder. 173 00:11:30,979 --> 00:11:33,058 We have the best experience with gay. 174 00:11:33,059 --> 00:11:35,810 The women who hired agents soon got married 175 00:11:35,811 --> 00:11:37,827 and cease to be interested in work. 176 00:11:37,828 --> 00:11:40,643 We are not interested in short-term work. 177 00:11:40,835 --> 00:11:42,013 I understand. 178 00:11:43,459 --> 00:11:47,459 I want it to be clear. The actor in this position is not suitable. 179 00:11:47,684 --> 00:11:51,684 If you want to be an actor, go sell on Sunset Boulevard. Do you understand? 180 00:11:52,804 --> 00:11:54,462 I do not want to be an actor. 181 00:11:55,140 --> 00:11:56,188 Good. 182 00:11:56,421 --> 00:11:58,276 We have many important clients. 183 00:11:58,277 --> 00:12:02,277 Television and movie stars require the greatest care. 184 00:12:03,845 --> 00:12:07,845 What experience do you have with VIP, if you have any? 185 00:12:10,789 --> 00:12:13,310 - Good morning. - Good morning. 186 00:12:13,509 --> 00:12:14,885 Are you going to work the first day? 187 00:12:14,886 --> 00:12:15,686 Clearly. 188 00:12:15,846 --> 00:12:19,621 - Another sunny day in Southern California. - It is. 189 00:12:20,006 --> 00:12:21,413 Where do you park? 190 00:12:25,831 --> 00:12:28,548 Damn! 191 00:12:32,775 --> 00:12:35,939 I've been here for three weeks and already have four fines. 192 00:12:37,415 --> 00:12:40,285 I told you. Parking gestapo. 193 00:12:43,017 --> 00:12:45,886 Just when it's getting better. 194 00:12:46,120 --> 00:12:48,739 Do not. That's exactly what they want. 195 00:12:50,377 --> 00:12:52,799 Which of these photos is better? 196 00:12:55,081 --> 00:12:56,740 Better on what? 197 00:12:57,033 --> 00:12:59,496 I want to put it on my video blog. 198 00:12:59,497 --> 00:13:01,668 I'll sell it with my signature. 199 00:13:01,866 --> 00:13:04,425 I also think about lingerie. I can not decide. 200 00:13:04,426 --> 00:13:06,182 Frank knows that? 201 00:13:06,378 --> 00:13:08,166 No. Frank does not know about it. 202 00:13:08,362 --> 00:13:09,791 This is my plan B. 203 00:13:10,922 --> 00:13:13,192 Yesterday, we quarreled over the phone. 204 00:13:13,866 --> 00:13:14,857 I'm sorry. 205 00:13:14,858 --> 00:13:17,575 Damage. But well. 206 00:13:18,827 --> 00:13:20,457 This is a nice girl. 207 00:13:20,587 --> 00:13:22,049 Well holds the pallet. 208 00:13:22,443 --> 00:13:24,235 I just have the talent. 209 00:13:25,612 --> 00:13:29,540 You need a recommendation. Just someone who knows you. 210 00:13:31,435 --> 00:13:34,405 Mr. Katz, Alex Sterling waiting for line 4. 211 00:13:36,876 --> 00:13:40,812 When I tell you to wait, you do not have to keep reminding me! 212 00:13:40,813 --> 00:13:42,569 Understand? 213 00:13:42,764 --> 00:13:43,626 Yes. 214 00:13:48,781 --> 00:13:52,130 Nothing to worry about. It's a asshole. 215 00:13:52,750 --> 00:13:55,172 You'd believe he'd sent an assistant 216 00:13:55,374 --> 00:13:56,618 for honey? 217 00:13:57,005 --> 00:13:59,340 The next day, everyone knew it. 218 00:13:59,534 --> 00:14:00,941 That's really stupid. 219 00:14:01,230 --> 00:14:05,125 Adame, Kim, they do not speak at the reception. 220 00:14:05,806 --> 00:14:08,429 If you want to cheat, do it in my free time. 221 00:14:08,430 --> 00:14:09,518 This is Matt's time. 222 00:14:09,519 --> 00:14:11,053 Sure, Matt. I am sorry. 223 00:14:11,054 --> 00:14:14,153 I explained to Adam, how it goes. 224 00:14:17,167 --> 00:14:19,054 I've heard something else. 225 00:14:20,015 --> 00:14:22,536 The company paid him rehabilitation. 226 00:14:22,927 --> 00:14:25,427 That's because they like the madman. 227 00:14:38,288 --> 00:14:40,263 Mr. Hunter expects me. 228 00:14:40,465 --> 00:14:44,011 Yes. Sit down. I'll tell him, that you are here. 229 00:14:44,369 --> 00:14:46,224 Who do I report? 230 00:14:46,833 --> 00:14:49,523 I have already told you, Mrs. Campbell. 231 00:14:53,137 --> 00:14:54,992 It's a bitch. 232 00:14:55,186 --> 00:14:56,910 That's where it goes. 233 00:14:59,666 --> 00:15:03,666 Thanks for calling Acclaimed Talent. Who should I join? 234 00:15:06,578 --> 00:15:09,874 - Candy, what are you doing? - I'm an actress. 235 00:15:10,067 --> 00:15:14,067 - Really? And what are you playing in? - So in Luciper's sect. 236 00:15:14,996 --> 00:15:18,989 I do not know the program. I'm not watching TV. 237 00:15:19,476 --> 00:15:20,686 I do not have time for that. 238 00:15:21,652 --> 00:15:24,205 - And what are you doing? - I'm a lawyer. 239 00:15:24,405 --> 00:15:28,049 Really? It is interesting. What are you doing now? 240 00:15:28,245 --> 00:15:30,252 I work for businesses. 241 00:15:30,677 --> 00:15:32,565 I'm sorry about you. 242 00:15:35,061 --> 00:15:38,164 When you're not famous, actress there's nothing in this town. 243 00:15:38,165 --> 00:15:39,758 Here's every actor. 244 00:15:40,214 --> 00:15:42,865 I have the first contract. Thirteen parts. 245 00:15:43,125 --> 00:15:45,015 - Fantastic. - Congratulations. 246 00:15:45,110 --> 00:15:46,833 Thanks. I'm so excited. 247 00:15:47,286 --> 00:15:48,796 Are you also an actress? 248 00:15:50,294 --> 00:15:53,425 Not really. I have big animals on the vet. 249 00:15:54,167 --> 00:15:55,890 - Really? - Yes. 250 00:15:56,918 --> 00:15:58,195 What animals? 251 00:15:58,583 --> 00:16:01,398 So differently, but most elephants. 252 00:16:01,783 --> 00:16:02,798 Elephants? 253 00:16:02,999 --> 00:16:06,098 Yes. I have a very interesting case now. 254 00:16:06,583 --> 00:16:07,860 Elephant with bulimia. 255 00:16:08,023 --> 00:16:12,023 He eats, eats and then shoots causes vomiting. 256 00:16:14,168 --> 00:16:16,760 I know it sounds crazy, but it is true. 257 00:16:16,761 --> 00:16:19,663 This weekend I do barbecue with my friends. 258 00:16:20,056 --> 00:16:23,895 We will read poetry, paint on body and reiki. Would you like to come? 259 00:16:23,896 --> 00:16:25,719 I'll try. Thanks 260 00:16:30,041 --> 00:16:34,041 This is casting. They're finally calling. Kim, can you take it for me? 261 00:16:35,802 --> 00:16:37,744 Hello. Yes. 262 00:16:39,834 --> 00:16:43,694 Do not have photos? I left several of them. Are not they enough? 263 00:16:44,314 --> 00:16:46,169 So it is not possible. 264 00:16:49,243 --> 00:16:53,243 I'm driving this distance for action, I still do not have it, and I say in the chalk. 265 00:16:55,611 --> 00:16:57,083 Should I crack? 266 00:16:57,084 --> 00:16:58,971 Something is wrong? 267 00:16:59,356 --> 00:17:01,211 No. Nothing. 268 00:17:01,403 --> 00:17:02,745 Nothing? 269 00:17:03,292 --> 00:17:05,659 Another miserable day at work, Adam? 270 00:17:06,235 --> 00:17:08,635 You think he is you for Acclaimed Talent Shame? 271 00:17:08,636 --> 00:17:12,026 We all have a job here. You must work as well. 272 00:17:17,917 --> 00:17:21,779 - You wanted to see me, coach? - Yes. Nede, listen ... 273 00:17:22,525 --> 00:17:25,404 I almost went to bankruptcy last year to this series. 274 00:17:25,405 --> 00:17:27,740 I was supposed to play a coach girl. 275 00:17:28,190 --> 00:17:31,270 It would be great. The guy's pretty nice. 276 00:17:35,998 --> 00:17:39,708 How could he have this role? It's terrible. 277 00:17:40,127 --> 00:17:42,069 How can he perform? 278 00:17:47,487 --> 00:17:50,618 - It's funny. - You're right. 279 00:17:51,167 --> 00:17:53,240 It's a good script. 280 00:17:53,503 --> 00:17:57,115 The choreographers' choreographers chose a trainer's girl 281 00:17:57,312 --> 00:17:59,451 before I arrive at the bankruptcy. 282 00:17:59,872 --> 00:18:02,392 - Hajzli. - At least they called you. 283 00:18:03,616 --> 00:18:05,526 I do not have time to look for something. 284 00:18:05,728 --> 00:18:07,935 I spend the whole day with the phone. 285 00:18:07,936 --> 00:18:09,855 But your job is not bad, is it? 286 00:18:09,856 --> 00:18:10,880 It's getting worse. 287 00:18:10,881 --> 00:18:13,091 Matthew is still moving around me. 288 00:18:13,793 --> 00:18:16,832 My car is falling apart and my account is at zero. 289 00:18:16,833 --> 00:18:19,863 Same with me, like when I came. 290 00:18:22,914 --> 00:18:26,230 We just need patrons. 291 00:18:26,434 --> 00:18:27,234 Mecen�? 292 00:18:27,362 --> 00:18:30,392 Yeah. For a better life, it's important to have someone. 293 00:18:30,530 --> 00:18:34,530 Like Angelina, maybe Pamela Anderson would be great for me. 294 00:18:35,971 --> 00:18:38,786 That sounds a little too much to me, Candy. 295 00:18:39,619 --> 00:18:42,050 Can not you get some contacts at work? 296 00:18:42,051 --> 00:18:46,051 You have no one to tell you, what do you have to do to get on TV? 297 00:18:47,555 --> 00:18:49,235 You're kidding, are not you? 298 00:18:49,284 --> 00:18:53,284 I'm serious. You can not try to talk in the waiting room with someone famous? 299 00:18:55,236 --> 00:18:59,236 Candy, I'm something like that for people a parking clock or a beggar. 300 00:19:01,412 --> 00:19:04,323 We need to get into the right circles. 301 00:19:04,324 --> 00:19:06,943 You're in Los Angeles, you know. 302 00:19:08,005 --> 00:19:09,980 Pizza is here! 303 00:19:11,525 --> 00:19:13,249 Come up. 304 00:19:14,981 --> 00:19:18,462 Acclaimed Talent, please wait. 305 00:19:18,790 --> 00:19:20,612 Acclaimed Talent, wait ... 306 00:19:20,838 --> 00:19:23,301 Thank you for calling Acclaimed Talent ... 307 00:19:23,302 --> 00:19:25,765 - ... Who should I join? - I was calling. 308 00:19:25,766 --> 00:19:29,766 I serve six lines. You think I have time to take your call? 309 00:19:29,798 --> 00:19:32,165 Do you want to say I'm late? 310 00:19:32,359 --> 00:19:33,670 I do not want you to be late. 311 00:19:33,671 --> 00:19:35,782 At ten you must be in place. Without speaking. 312 00:19:35,783 --> 00:19:39,282 I can not work here. Maybe I'm going crazy. 313 00:19:40,263 --> 00:19:42,713 I give you two weeks to think. 314 00:19:43,143 --> 00:19:45,762 I need two minutes to pack things. 315 00:19:46,120 --> 00:19:50,120 Even better. Surely you will not be surprised, that you will not have the best references from me. 316 00:19:57,929 --> 00:20:01,225 - I'll miss you. - You too, Kim. 317 00:20:01,961 --> 00:20:05,961 - Stay in touch. - Watch yourself, Adam. Good luck. 318 00:20:05,962 --> 00:20:07,107 Thanks. 319 00:20:11,081 --> 00:20:14,278 Acclaimed Talent. Who should I join? 320 00:20:15,819 --> 00:20:18,473 A few weeks ago I registered. 321 00:20:18,474 --> 00:20:20,930 I wondered if you had anything. 322 00:20:22,379 --> 00:20:23,491 OK good. 323 00:20:24,459 --> 00:20:28,136 Let me know when something happens. 324 00:20:32,875 --> 00:20:35,593 Brigade? I do not believe you are not a model. 325 00:20:35,947 --> 00:20:37,770 Thanks. 326 00:20:37,932 --> 00:20:40,331 I'm Nick. We've seen fit. 327 00:20:40,332 --> 00:20:42,306 Yes, they saw. I am Adam. 328 00:20:42,604 --> 00:20:44,033 Nice to meet you. 329 00:20:46,125 --> 00:20:50,125 I'm serious. I'm taking photos and you're the type of model. 330 00:20:52,204 --> 00:20:54,092 That is nice. But... 331 00:20:54,285 --> 00:20:56,489 I never had a good photo 332 00:20:56,653 --> 00:20:59,752 and I need work before I find anything else. 333 00:21:00,334 --> 00:21:02,221 Clearly. 334 00:21:02,382 --> 00:21:06,382 Here's my business card, I'm at your disposal. 335 00:21:07,502 --> 00:21:08,647 Thanks. 336 00:21:09,518 --> 00:21:12,429 I'm doing some little things for one production company in Valea. 337 00:21:12,430 --> 00:21:16,205 I hear they're looking for an assistant. I could arrange an interview for you. 338 00:21:16,206 --> 00:21:19,851 Super, I would be interested. 339 00:21:20,046 --> 00:21:24,046 Call this guy, his name is Ron. Nice guy. 340 00:21:24,879 --> 00:21:28,499 The company is based in Burbank. Her name is Jet Set Man. 341 00:21:28,655 --> 00:21:31,972 - Jet Set Man ... - Yeah? 342 00:21:33,616 --> 00:21:36,398 - Good luck. - Thanks, Nick. 343 00:21:56,658 --> 00:21:59,398 We need someone for a few days a week. 344 00:21:59,409 --> 00:22:02,792 DVD preparation, expedition, calling models ... 345 00:22:02,994 --> 00:22:05,010 answering phone calls, and so on. 346 00:22:05,011 --> 00:22:08,434 Maybe you can help with filming as an assistant of production. 347 00:22:08,435 --> 00:22:09,825 Yes, that sounds great. 348 00:22:10,451 --> 00:22:11,978 Maybe 349 00:22:12,594 --> 00:22:16,594 even in some scenes, stand in front of the camera. 350 00:22:17,107 --> 00:22:19,474 Next week will be gangbang. 351 00:22:19,475 --> 00:22:23,475 Sounds interesting. I arrived to LA to become an actor. 352 00:22:26,132 --> 00:22:27,955 So you're ready. 353 00:22:28,148 --> 00:22:30,835 Thanks, Ron. But that is not right now. 354 00:22:30,836 --> 00:22:34,836 Sure? I got a kid with my ass like two volleyball balls. 355 00:22:35,413 --> 00:22:39,413 The other guys might go mad. 356 00:22:39,797 --> 00:22:41,488 I'd like to be back. 357 00:22:42,197 --> 00:22:46,126 OK. Start tomorrow. 358 00:22:50,934 --> 00:22:53,520 Candy, you will not believe that. 359 00:22:53,718 --> 00:22:56,020 Phone terror is over. 360 00:22:56,214 --> 00:22:58,774 I'm a new assistant in Jet Set Man. 361 00:22:58,871 --> 00:23:00,627 Companies on gay porn. 362 00:23:00,822 --> 00:23:03,605 Excellent, Adam. I'm happy with you. 363 00:23:05,527 --> 00:23:07,382 What happened, Candy? 364 00:23:07,959 --> 00:23:11,959 Frank broke up with me on the phone. 365 00:23:12,791 --> 00:23:14,771 - It's end. - Are you sure? 366 00:23:14,903 --> 00:23:16,048 I'm sure. 367 00:23:16,248 --> 00:23:17,758 We had a great fight. 368 00:23:18,008 --> 00:23:19,502 Why? 369 00:23:19,864 --> 00:23:22,733 He decided to check my expenses. 370 00:23:22,968 --> 00:23:25,489 But that stupid credit gave me my own. 371 00:23:25,849 --> 00:23:27,769 Yes. I was shopping. And what? 372 00:23:27,896 --> 00:23:30,166 When he's still at work. 373 00:23:30,457 --> 00:23:32,562 Shopping scatters me. 374 00:23:34,200 --> 00:23:37,267 - Do not you think? - No. 375 00:23:38,297 --> 00:23:42,297 I suppose I should spend more time looking for work and not buying boots. 376 00:23:44,794 --> 00:23:47,644 I told him I had two auditions today. 377 00:23:47,738 --> 00:23:51,732 One major role in the NBC sitcom. 378 00:23:52,122 --> 00:23:56,122 A great role. College graduate, looking for his own way of life. 379 00:23:57,019 --> 00:23:58,480 Amazing. 380 00:23:58,875 --> 00:24:01,177 - God. - Did she tell him? 381 00:24:01,851 --> 00:24:03,193 - Yeah. - A? 382 00:24:03,387 --> 00:24:06,933 He told me to stop spending time and money 383 00:24:07,163 --> 00:24:09,651 and looking for a role for twenty-two. 384 00:24:09,852 --> 00:24:12,667 - It's a shit. - I say that. 385 00:24:14,908 --> 00:24:18,043 I can not be with someone who has me does not support my profession. 386 00:24:18,044 --> 00:24:20,474 I told him he was an idiot and an idiot. 387 00:24:22,204 --> 00:24:26,140 - So he gave me the boots. - You deserve someone better, Candy. 388 00:24:26,141 --> 00:24:27,189 I know. 389 00:24:28,381 --> 00:24:30,999 But I love him. You know? 390 00:24:34,462 --> 00:24:36,262 I do not know what I'm going to do now. 391 00:24:37,534 --> 00:24:39,322 Maybe a waitress. 392 00:24:39,518 --> 00:24:40,798 Or write scenarios. 393 00:24:41,118 --> 00:24:45,118 Finally I will sell erotic lingerie. 394 00:24:52,095 --> 00:24:54,200 - Hello. - Hi, Nick. 395 00:24:54,815 --> 00:24:58,025 Adam, that's Perry. Perry, the bathroom is back. 396 00:24:59,071 --> 00:25:01,755 - How is it going? - All right. 397 00:25:02,656 --> 00:25:05,456 Ron is trying to convince me to shoot. 398 00:25:05,504 --> 00:25:08,415 But I will pay attention order processing. 399 00:25:08,416 --> 00:25:09,952 Do not you want to stand in front of the camera? 400 00:25:09,953 --> 00:25:10,785 Not that. 401 00:25:11,009 --> 00:25:14,080 I have to go take a picture of Perry. Have you given him a contract? 402 00:25:14,081 --> 00:25:18,081 Yeah. Check it out, I copied the old one. 403 00:25:19,777 --> 00:25:21,402 It will be fine. 404 00:25:21,825 --> 00:25:23,964 So you're shooting the video? 405 00:25:24,354 --> 00:25:25,792 Sometimes. Mostly I have overhead. 406 00:25:25,793 --> 00:25:27,320 And also regular movies. 407 00:25:27,522 --> 00:25:30,049 So do not forget to be an actor. If you needed. 408 00:25:30,050 --> 00:25:32,155 To a regular movie, of course. 409 00:25:32,354 --> 00:25:33,630 Clearly. 410 00:25:33,986 --> 00:25:35,386 So. I'm ready. 411 00:25:35,810 --> 00:25:39,810 Great. Sign it here. Adam still copies the citizen. 412 00:25:41,027 --> 00:25:42,107 Why? 413 00:25:42,754 --> 00:25:46,114 In case someone would doubted your age. 414 00:25:46,115 --> 00:25:49,730 I hope it will go. This week was quite demanding. 415 00:25:49,731 --> 00:25:52,251 - Really? - Yeah. Every night. 416 00:25:52,740 --> 00:25:55,459 Yesterday it was twice. The pussies are raking me. 417 00:25:55,460 --> 00:25:57,467 Good for you. Fact. 418 00:25:58,564 --> 00:26:00,986 Let's go. The studio is over there. 419 00:26:03,972 --> 00:26:05,827 See you, Adam. 420 00:26:07,876 --> 00:26:10,436 I feel stupid because I know, how much you try. 421 00:26:10,437 --> 00:26:13,508 But the room is twice as big, what he paid. 422 00:26:13,509 --> 00:26:15,332 I'll have to increase your rent. 423 00:26:15,333 --> 00:26:17,122 It is good. I understand. 424 00:26:17,573 --> 00:26:20,191 - Sure? - Yeah. Clearly. 425 00:26:20,390 --> 00:26:23,172 What can you do. In a new job it's quite a matter. 426 00:26:23,173 --> 00:26:25,765 God pay. Maybe you will not be there have to stay long. 427 00:26:25,766 --> 00:26:28,197 Do not forget that you need it to move in the right circles. 428 00:26:28,198 --> 00:26:29,938 Yeah. It's just temporary. 429 00:26:30,534 --> 00:26:34,534 Unlike Acclaimed Talent they are doing well with me. 430 00:26:36,583 --> 00:26:37,892 What are you planning to do? 431 00:26:38,279 --> 00:26:40,729 I'm going to advertise my rich uncle. 432 00:26:41,095 --> 00:26:43,174 You want to get acquainted or do a companion? 433 00:26:43,175 --> 00:26:45,543 Get to know, of course. 434 00:26:45,927 --> 00:26:49,927 She said you were going to compete on a career, not on love. 435 00:26:51,112 --> 00:26:55,112 I know. But if you take it from the other side 436 00:26:55,816 --> 00:26:58,751 a millionaire boyfriend would not be hurt. 437 00:26:58,952 --> 00:27:01,887 One that loves and holds me. 438 00:27:03,785 --> 00:27:05,508 Will not be photographed today? 439 00:27:05,672 --> 00:27:09,002 No, I have to focus on directing large units. 440 00:27:09,897 --> 00:27:10,846 So yeah. 441 00:27:11,209 --> 00:27:14,854 - Are you okay? - Yeah, I'm fine. 442 00:27:15,754 --> 00:27:17,374 That's the fun part. 443 00:27:18,890 --> 00:27:21,577 - You're all red. - We should have sunbathe. 444 00:27:21,578 --> 00:27:24,448 - Well, they should. - God. 445 00:27:30,347 --> 00:27:32,965 Hello. Something happened? Are you okay? 446 00:27:34,475 --> 00:27:36,930 I have five boys in my ass. 447 00:27:37,835 --> 00:27:39,745 You did not know that? 448 00:27:39,947 --> 00:27:42,533 No. They said they would not be much. 449 00:27:45,516 --> 00:27:47,621 It will be fine. 450 00:27:47,820 --> 00:27:51,820 Adam, I need to give out the lubricant and paper napkins. 451 00:27:52,813 --> 00:27:55,147 Everybody must have what they need. 452 00:27:55,308 --> 00:27:58,048 And condoms are ready on the table. 453 00:27:58,349 --> 00:28:01,829 - Sure. I'll take care of it. - Will you give me a little? 454 00:28:07,662 --> 00:28:08,610 Thanks mate. 455 00:28:10,157 --> 00:28:13,955 When you join, you get pretty money. 456 00:28:15,438 --> 00:28:18,122 - No. Thanks. - Maybe next time. 457 00:28:18,319 --> 00:28:20,141 Well, I'm going. 458 00:28:20,335 --> 00:28:22,123 Do not you have to be shooting? 459 00:28:22,351 --> 00:28:26,351 No. This part of the work is not for me. 460 00:28:28,367 --> 00:28:30,887 - So, are we ready? - Yes we are. 461 00:28:31,760 --> 00:28:35,535 Are you ready? There it is perfect. Come here. 462 00:28:35,696 --> 00:28:39,209 Here we go. Camera, action! 463 00:28:39,664 --> 00:28:42,031 As I say, you do not have muscles. 464 00:28:42,224 --> 00:28:44,232 You're just a little skinny. 465 00:28:53,009 --> 00:28:55,579 - I have it. Thanks. - See you next time. 466 00:28:55,729 --> 00:28:57,158 Damn it, hell ... 467 00:29:00,497 --> 00:29:03,759 Adam, I'll give you 500 for the shoot. 468 00:29:12,114 --> 00:29:14,929 - Are we going to be alone? - Yeah. 469 00:29:16,211 --> 00:29:19,626 Can you do some auditioning? 470 00:29:19,826 --> 00:29:23,372 Of course. So tomorrow at my studio. 471 00:29:23,603 --> 00:29:25,229 Good. 472 00:29:27,636 --> 00:29:29,643 See you tomorrow. 473 00:29:38,869 --> 00:29:39,916 Good. 474 00:29:40,212 --> 00:29:43,542 We'll do some photos in the clothes as you wanted. 475 00:29:43,605 --> 00:29:46,027 Then we'll see what's next. Good? 476 00:29:46,453 --> 00:29:47,828 - Sure. - Great. 477 00:29:53,205 --> 00:29:54,351 Pretty. 478 00:29:57,494 --> 00:29:59,282 Yeah. Good. 479 00:29:59,478 --> 00:30:01,071 Come on. Take off your shirt. 480 00:30:01,846 --> 00:30:02,861 Pretty slow. 481 00:30:20,119 --> 00:30:21,047 Great. 482 00:30:22,104 --> 00:30:24,023 How did you get to Jet Set Man? 483 00:30:24,024 --> 00:30:26,096 It just happened. 484 00:30:26,296 --> 00:30:28,630 I started on my own 485 00:30:28,984 --> 00:30:30,954 and then from one to the other. 486 00:30:31,640 --> 00:30:33,974 And I ended up taking photos of the models. 487 00:30:34,393 --> 00:30:36,376 What about you? How did you get to LA? 488 00:30:36,377 --> 00:30:38,584 I studied acting in New York. 489 00:30:38,585 --> 00:30:40,395 I was doing some theater. 490 00:30:40,472 --> 00:30:43,382 Then I moved to television and film. 491 00:30:43,641 --> 00:30:47,057 In the summer, I returned to Las Vegas. 492 00:30:47,449 --> 00:30:49,391 I did at the casino. 493 00:30:49,818 --> 00:30:53,114 He saved the car and now I'm here. 494 00:30:53,274 --> 00:30:54,867 Look here. 495 00:30:55,770 --> 00:30:58,040 Was it difficult to get on bankruptcy? 496 00:30:58,938 --> 00:31:00,880 I did not even have an interview. 497 00:31:03,291 --> 00:31:06,607 Try to turn the chair around. 498 00:31:07,067 --> 00:31:08,976 Good. You got a nice ass. 499 00:31:10,139 --> 00:31:11,649 Look at the camera. 500 00:31:15,868 --> 00:31:18,043 You have a natural talent. Different model. 501 00:31:18,044 --> 00:31:21,074 I do not know if I'm the model you think. 502 00:31:22,844 --> 00:31:25,812 Put your hand inside. 503 00:31:25,980 --> 00:31:27,803 Turn around. So. 504 00:31:33,085 --> 00:31:35,321 I'll modify it a bit ... 505 00:31:36,317 --> 00:31:37,910 Great. 506 00:31:39,390 --> 00:31:40,634 Good. 507 00:31:40,829 --> 00:31:44,125 So ... Do not you want to help? 508 00:31:44,990 --> 00:31:46,860 Do you want to see some porn? 509 00:31:46,974 --> 00:31:48,774 I think it will be good. 510 00:31:57,631 --> 00:31:59,322 You were like a pro. 511 00:31:59,615 --> 00:32:01,371 It was easy with you. 512 00:32:05,760 --> 00:32:07,548 So what... 513 00:32:07,936 --> 00:32:09,966 Would not you come with me for dinner? 514 00:32:10,175 --> 00:32:11,103 I invite you. 515 00:32:12,320 --> 00:32:14,808 When you call me ... 516 00:32:15,200 --> 00:32:16,182 So yeah. 517 00:32:17,281 --> 00:32:18,775 I see you are learning. 518 00:32:28,097 --> 00:32:29,308 Hi Adam. 519 00:32:29,697 --> 00:32:31,937 I'm going to make a video and I need your help. 520 00:32:31,938 --> 00:32:34,080 My coach is here and is useless. 521 00:32:34,081 --> 00:32:35,904 Dean, greet Adam. 522 00:32:36,097 --> 00:32:37,025 Hi Adam. 523 00:32:37,378 --> 00:32:39,898 - How are you? - I do not complain. 524 00:32:40,898 --> 00:32:42,174 What's he doing here? 525 00:32:42,370 --> 00:32:45,305 After the exercise, I asked him 526 00:32:45,506 --> 00:32:48,417 if we can not continue at my home. 527 00:32:48,418 --> 00:32:50,360 No, I do not want to take it. 528 00:32:50,755 --> 00:32:53,785 Whistle is not much, but sex has no mistake. 529 00:32:53,827 --> 00:32:56,096 Maybe he'll be better than Frank. 530 00:32:56,867 --> 00:32:59,104 Yeah. And how can I help you? 531 00:32:59,491 --> 00:33:00,291 Just. 532 00:33:00,420 --> 00:33:04,420 One of my fans saw on the net my photos from Lucipera. 533 00:33:05,252 --> 00:33:09,059 And he wants to pay me $ 500, when I'm dressed up there 534 00:33:09,060 --> 00:33:10,979 and I'll get out of the coffin. 535 00:33:10,980 --> 00:33:14,083 He sent me rags, a coffin and a half will pay today. 536 00:33:14,084 --> 00:33:16,594 I need you to shoot it. Good? 537 00:33:16,645 --> 00:33:19,300 Just do not do it or we will to do the whole night. 538 00:33:19,301 --> 00:33:20,478 OK? 539 00:33:20,677 --> 00:33:21,855 We spin. 540 00:33:24,805 --> 00:33:26,910 Wait. Back and forth. 541 00:33:31,110 --> 00:33:34,853 Do not laugh, Adam. I work hard. 542 00:33:35,046 --> 00:33:36,029 Action. 543 00:33:38,950 --> 00:33:40,860 Hello Darling. 544 00:33:41,030 --> 00:33:45,030 I'm Lilith, the creature of the night. 545 00:33:46,022 --> 00:33:49,372 I've come to you for ten minutes. 546 00:33:49,575 --> 00:33:53,575 I came to talk about vampires and demons. 547 00:34:02,408 --> 00:34:04,350 Darkness ... Adame! 548 00:34:05,096 --> 00:34:07,650 Adam, that's enough. 549 00:34:07,848 --> 00:34:10,983 - It was a little too much, Candy. - Shut up, Dean. 550 00:34:10,984 --> 00:34:12,894 Sorry, I will not laugh anymore. 551 00:34:17,129 --> 00:34:18,656 I have it. Thanks. 552 00:34:19,177 --> 00:34:23,171 They're great. Really great shots. 553 00:34:23,562 --> 00:34:25,372 Nick did a good job. 554 00:34:25,450 --> 00:34:27,686 How did you feel? Exciting, huh? 555 00:34:28,298 --> 00:34:29,346 It was good. 556 00:34:29,706 --> 00:34:32,521 Think about those men who they will dream of you, Adam. 557 00:34:32,522 --> 00:34:34,410 You would draw it far. 558 00:34:34,827 --> 00:34:37,354 I'm sorry, Ron. It was only once. 559 00:34:37,355 --> 00:34:38,948 Yes. I understand. 560 00:34:39,339 --> 00:34:40,266 Listen. 561 00:34:40,651 --> 00:34:42,625 I still have a side effect. 562 00:34:42,795 --> 00:34:45,927 Some customers want new talent photos. 563 00:34:46,123 --> 00:34:48,490 If they like it, they can arrange a meeting. 564 00:34:48,491 --> 00:34:49,385 Meeting? 565 00:34:49,772 --> 00:34:52,641 You know ... meeting ... intimately. 566 00:34:53,036 --> 00:34:55,076 Ron, I do not think so. 567 00:34:55,276 --> 00:34:58,124 Think about it, Adam. They are people with good reputation. 568 00:34:58,125 --> 00:35:02,125 Important men. If you like, you have long worried. 569 00:35:04,173 --> 00:35:07,673 When I started working for small and medium businesses 570 00:35:08,365 --> 00:35:10,055 I started making a cut. 571 00:35:10,541 --> 00:35:13,491 I learned a few things and started thinking about it. 572 00:35:14,253 --> 00:35:17,893 I am responsible for the content some websites. 573 00:35:17,998 --> 00:35:20,486 You're like Tycoon. 574 00:35:21,102 --> 00:35:23,819 I do not know if Tycoon, but it is. 575 00:35:24,751 --> 00:35:28,751 Well, I'm writing and doing other things. But all the time ... You know. 576 00:35:29,551 --> 00:35:32,974 Porn is not for everyone. But it helped me a lot. 577 00:35:32,975 --> 00:35:34,863 I want to take pictures again. 578 00:35:35,055 --> 00:35:37,030 But not this kind of photos. 579 00:35:37,199 --> 00:35:39,087 You and a million others. 580 00:35:39,279 --> 00:35:41,254 As Dionne Warwick sings. 581 00:35:41,647 --> 00:35:44,168 "And the stars they have never been ... 582 00:35:44,623 --> 00:35:47,341 parked cars and gasped. " 583 00:35:48,560 --> 00:35:50,447 There's too much porn here. 584 00:35:50,640 --> 00:35:53,980 Thousands of videos, websites, magazines. Do you know it. 585 00:35:54,320 --> 00:35:56,495 And when someone knows you, you'll tell the truth. 586 00:35:56,496 --> 00:35:58,320 I was broke and needed money. 587 00:35:58,321 --> 00:36:00,459 - It's simple. - You're right. 588 00:36:00,849 --> 00:36:03,948 Sure. You do not kiss or anyone else. 589 00:36:04,145 --> 00:36:06,425 Adult people do adult things. 590 00:36:06,865 --> 00:36:10,662 And you, Adam, you look great, so do it. 591 00:36:13,554 --> 00:36:15,627 If I had to do it ... 592 00:36:15,826 --> 00:36:17,201 I say if ... 593 00:36:18,578 --> 00:36:21,718 I would feel better when you would direct it. 594 00:36:22,547 --> 00:36:25,165 I take it as a compliment. 595 00:36:50,805 --> 00:36:53,620 - Do not I go too fast? - No. 596 00:38:01,402 --> 00:38:04,151 Honey, you are great. 597 00:38:04,346 --> 00:38:07,543 You can do it in front of the camera. 598 00:38:07,738 --> 00:38:09,048 Thanks. 599 00:38:09,242 --> 00:38:10,835 I think so. 600 00:38:11,035 --> 00:38:12,758 Sleep sweetly. 601 00:38:12,955 --> 00:38:14,711 Good night, Nick. 602 00:38:25,403 --> 00:38:26,713 What is your name? 603 00:38:27,452 --> 00:38:29,110 Andrew. 604 00:38:31,068 --> 00:38:32,791 How do you feel, Andrew? 605 00:38:33,852 --> 00:38:35,675 I am a bit nervous. 606 00:38:35,997 --> 00:38:37,884 Peace. It's professional. 607 00:38:41,437 --> 00:38:43,226 What's wrong with you today? 608 00:38:44,637 --> 00:38:46,361 I'm really excited. 609 00:38:48,286 --> 00:38:50,141 That you'd take off your shirt? 610 00:38:59,934 --> 00:39:02,422 Would you like to play right now, Andrew? 611 00:39:04,287 --> 00:39:05,749 Sure. 612 00:39:08,447 --> 00:39:11,767 You do not think anything, you have nothing in your head, that, honey? 613 00:39:13,184 --> 00:39:14,231 What? 614 00:39:15,743 --> 00:39:17,791 The money for rent is in the bedroom. 615 00:39:17,792 --> 00:39:19,072 Thanks. You are honey. 616 00:39:20,032 --> 00:39:23,807 I wanted to tell you, that I will have a slave. 617 00:39:24,992 --> 00:39:26,618 - What? - Slave. 618 00:39:26,816 --> 00:39:29,664 You know how I advertised the patron? 619 00:39:29,665 --> 00:39:33,120 Well, someone contacted me, that he wants to be my personal slave. 620 00:39:33,121 --> 00:39:34,381 And did you take it? 621 00:39:34,561 --> 00:39:38,561 He is the fifty he likes, when they are dominated by a beautiful woman. 622 00:39:39,266 --> 00:39:43,266 He will come, cleanse, cook, take the garbage. Such things. 623 00:39:43,777 --> 00:39:45,468 Candy, are you crazy? 624 00:39:45,922 --> 00:39:49,850 Adam, come when you or Dean are here. 625 00:39:50,050 --> 00:39:53,399 Well, so we'll live together. 626 00:39:53,634 --> 00:39:54,812 It's harmless. 627 00:39:55,202 --> 00:39:58,269 It will be great to have a obedient slave. 628 00:39:58,435 --> 00:40:00,295 And he pays for that privilege. 629 00:40:00,611 --> 00:40:03,197 It seems to me a good one. 630 00:40:05,188 --> 00:40:08,675 - You wanted to talk to me? - Yes, Adam. Come in. 631 00:40:08,676 --> 00:40:09,854 Close the door. 632 00:40:10,084 --> 00:40:12,114 Nick told me you were good. 633 00:40:12,548 --> 00:40:15,408 We could make you a star, Adam. 634 00:40:16,420 --> 00:40:20,100 You remember how I told you about my side activities? 635 00:40:20,420 --> 00:40:21,249 Yes. 636 00:40:21,509 --> 00:40:23,889 I have someone who would like to know you. 637 00:40:23,909 --> 00:40:27,140 - Ron, I said ... - Wait, listen to it. 638 00:40:27,141 --> 00:40:29,083 This person is in the background. 639 00:40:30,149 --> 00:40:33,598 Promise me that it will be just between us. 640 00:40:34,565 --> 00:40:35,710 I promise. 641 00:40:36,774 --> 00:40:38,684 Wayne Henley. 642 00:40:39,526 --> 00:40:41,860 - Producer? - Producer millionaire. 643 00:40:42,246 --> 00:40:43,653 Think about it, Adam. 644 00:40:43,654 --> 00:40:47,396 Not only do they pay well, if you like it. 645 00:40:47,591 --> 00:40:50,441 Who knows, maybe he wants to make you a star. 646 00:40:50,855 --> 00:40:54,855 You know, I told him you like to smoke penises 647 00:40:55,079 --> 00:40:57,979 and you do it amazingly. So get ready. 648 00:40:58,183 --> 00:41:02,183 Maybe he will want you to stay, when he is happy and you will like him. 649 00:41:03,848 --> 00:41:06,466 The reward is at least $ 500. 650 00:41:12,328 --> 00:41:13,343 Come in. 651 00:41:13,545 --> 00:41:16,163 - I'm Wayne. - Adam. 652 00:41:16,713 --> 00:41:17,727 Sit down. 653 00:41:20,937 --> 00:41:22,825 - Would you like a beer? - Sure. 654 00:41:30,506 --> 00:41:33,189 - Thank you. - Anything else? 655 00:41:33,386 --> 00:41:34,776 No, thanks. That's enough. 656 00:41:36,042 --> 00:41:38,410 Do not you have the grass? I have good quality. 657 00:41:39,082 --> 00:41:40,358 No that's fine. 658 00:41:51,660 --> 00:41:53,870 I wish it was warmer. 659 00:41:54,476 --> 00:41:56,264 The evening is cold. 660 00:41:57,004 --> 00:41:59,154 I would also like something, Adam. 661 00:41:59,404 --> 00:42:01,313 To be a little higher. 662 00:42:01,548 --> 00:42:05,196 But it does not make sense to want things, which does not depend on me, right? 663 00:42:05,197 --> 00:42:08,677 It's a waste of time, and it's not going anywhere. 664 00:42:08,877 --> 00:42:11,692 - Are you okay? - Sure. 665 00:42:12,749 --> 00:42:14,789 You have a nice house. 666 00:42:15,533 --> 00:42:16,743 Thanks. 667 00:42:17,421 --> 00:42:21,421 I wish I had ... too nice and a cozy house. 668 00:42:23,149 --> 00:42:24,393 You are funny. 669 00:42:25,390 --> 00:42:28,685 - What? - I do not know ... you just are. 670 00:42:30,190 --> 00:42:32,525 Are you mocking me? 671 00:42:32,750 --> 00:42:35,052 I smile? No. 672 00:42:35,438 --> 00:42:37,675 You are doing a funny conversation. 673 00:42:38,287 --> 00:42:40,327 I'll show you upstairs. 674 00:43:03,568 --> 00:43:05,478 You can smoke. 675 00:43:16,049 --> 00:43:18,799 What do you like the most? 676 00:43:18,962 --> 00:43:20,872 What's still excited about you? 677 00:43:22,674 --> 00:43:24,976 Say you like it. 678 00:43:25,426 --> 00:43:28,591 Do you like these toys? Do you like to eat? 679 00:43:33,363 --> 00:43:36,403 - I do not do it with strangers. - I am healthy. 680 00:43:40,051 --> 00:43:41,807 What are you doing, Adam? 681 00:43:42,739 --> 00:43:45,747 I'm sorry I drained it. I'm going to wipe it well. 682 00:43:45,748 --> 00:43:49,075 Some people do not mind, when the mattress is a beer. 683 00:43:49,076 --> 00:43:52,306 But I prefer not to feel it. 684 00:43:52,500 --> 00:43:55,700 As if you could not buy it all mattresses in the world. 685 00:43:55,701 --> 00:43:57,261 How do I know? 686 00:43:58,196 --> 00:44:01,164 Anyway, smoking has ended. 687 00:44:01,941 --> 00:44:03,796 He had that disgusting speech. 688 00:44:05,077 --> 00:44:07,216 I apologized humbly. 689 00:44:08,661 --> 00:44:11,083 He gave me $ 500 for nothing 690 00:44:11,446 --> 00:44:13,126 and pushed me out of the door. 691 00:44:15,382 --> 00:44:18,229 Adam, I can not believe you did. 692 00:44:20,246 --> 00:44:24,246 And what did you do? You're looking for a patron. 693 00:44:26,071 --> 00:44:28,821 I thought it would be a good contact. 694 00:44:29,368 --> 00:44:32,630 Finally, it is one of the largest in the business. 695 00:44:32,823 --> 00:44:36,823 - I know. - You think he'll want you again? 696 00:44:38,936 --> 00:44:41,805 - I doubt it. - That is bad. 697 00:44:42,201 --> 00:44:46,103 Having such an old man like himself, would solve your problems. 698 00:44:46,104 --> 00:44:47,860 It will not happen. 699 00:44:48,984 --> 00:44:51,992 I was just a cheap toy for one night. 700 00:44:51,993 --> 00:44:54,165 You do not know, honey. 701 00:45:04,858 --> 00:45:07,607 - Hello. - Hello. 702 00:45:09,658 --> 00:45:12,518 Are not you ready? Reservation is at eight. 703 00:45:13,531 --> 00:45:17,012 I'm not. I've done a lot of adjustments. 704 00:45:18,683 --> 00:45:22,546 We'll order some dinner. Yeah, we order. Good? 705 00:45:23,132 --> 00:45:27,132 Come in and sit down. I'll be done in a minute. 706 00:45:27,516 --> 00:45:31,516 I'll have a shower to come to myself. 707 00:45:34,012 --> 00:45:35,954 I do not know. 708 00:45:36,156 --> 00:45:38,099 I never believed. 709 00:45:38,300 --> 00:45:40,810 No one ever supported me. 710 00:45:41,020 --> 00:45:44,956 Maybe it's true what's being said about people who want to be famous. 711 00:45:44,957 --> 00:45:47,407 That they had a lack of love as little ones. 712 00:45:48,125 --> 00:45:50,744 You know, it's like gay. 713 00:45:51,453 --> 00:45:54,803 Be a realist. Chances of acting are zero. 714 00:45:55,646 --> 00:45:57,107 I know. 715 00:45:58,366 --> 00:45:59,926 But it is not possible. 716 00:46:01,022 --> 00:46:04,642 I do not want to fall too deep. When I play in porn 717 00:46:05,663 --> 00:46:07,735 I will be very deep now. 718 00:46:08,607 --> 00:46:10,134 This is cool. 719 00:46:10,527 --> 00:46:12,787 You have your plans, and that's good. 720 00:46:12,959 --> 00:46:15,262 Some of those who came here, they do not have it. 721 00:46:15,263 --> 00:46:18,231 After years he feels unnecessary and unnecessary. 722 00:46:18,431 --> 00:46:20,831 They do not know anything, they have no reference. Nothing. 723 00:46:21,280 --> 00:46:23,140 You're smart, you want more. 724 00:46:23,552 --> 00:46:27,552 You think I could be the biggest porn star in history? 725 00:46:28,992 --> 00:46:31,212 Honey, you can do everything. 726 00:46:31,968 --> 00:46:35,613 You get to the top. You just have to. 727 00:46:47,585 --> 00:46:51,585 Hi Adam. You're just in time. The slave finishes lunch. 728 00:46:52,290 --> 00:46:54,620 - Is that it, worm? - Yes, Madam. 729 00:46:55,234 --> 00:46:56,394 It looks good. 730 00:46:56,674 --> 00:46:59,805 I had a phone from the agency. 731 00:47:00,387 --> 00:47:04,127 But it's not what you think. Position of a literary agent. 732 00:47:04,483 --> 00:47:07,586 I do not know if to call there, but it's a good agency. 733 00:47:07,587 --> 00:47:10,690 Maybe they'll want you to sell insurance for the actors. 734 00:47:10,691 --> 00:47:12,830 On your knees, you scum! 735 00:47:13,028 --> 00:47:14,402 Why is not the table ready? 736 00:47:14,403 --> 00:47:17,093 - Swear, you dick! - Yes, Madam. 737 00:47:18,180 --> 00:47:19,555 Anyway ... 738 00:47:19,716 --> 00:47:22,499 it's strange they do not want me to sit in the chancery. 739 00:47:22,500 --> 00:47:24,955 Meet me in the restaurant next door. 740 00:47:26,725 --> 00:47:29,796 - It's weird. - I know. But you never know. That? 741 00:47:29,797 --> 00:47:30,812 Clearly. 742 00:47:31,205 --> 00:47:32,676 The table is ready, ma'am. 743 00:47:32,677 --> 00:47:35,044 Did I allow you to talk to you, worm? 744 00:47:36,261 --> 00:47:37,788 We are going to eat. 745 00:47:40,741 --> 00:47:44,133 Nick told me you changed your mind to the new movie. 746 00:47:44,134 --> 00:47:46,064 Yes. He convinced me a little. 747 00:47:46,694 --> 00:47:49,381 What other way to get money? No one else attacks me. 748 00:47:49,382 --> 00:47:51,586 That's your big chance. 749 00:47:51,783 --> 00:47:55,783 I've arranged for Missy to do it. He is the best for the beginning. 750 00:47:57,287 --> 00:47:58,432 Rone ... 751 00:47:59,943 --> 00:48:03,042 Missy? - Yes. Missy Manhammer. You know who. 752 00:48:03,239 --> 00:48:07,239 I wanted Nick to do it. How do I do with the director's wife? 753 00:48:08,616 --> 00:48:10,110 Adam? I'm Missy. 754 00:48:10,504 --> 00:48:12,254 - Hi Missy. - Nice to meet you. 755 00:48:12,744 --> 00:48:15,526 It looks like you're ready for the spin. 756 00:48:15,976 --> 00:48:19,108 Has anyone explained to you what to do on the scene? 757 00:48:19,304 --> 00:48:21,671 - I think I know. - Excellent. 758 00:48:22,024 --> 00:48:24,261 - We are finished. - Come with me. 759 00:48:26,793 --> 00:48:29,925 Adam, do you like licking your ass? 760 00:48:30,665 --> 00:48:33,769 If not, we have no problem. Your partner, Paul 761 00:48:33,770 --> 00:48:36,355 it loves it. He can lick his butt. 762 00:48:37,386 --> 00:48:40,329 - Somehow I do not like it. - No fear. 763 00:48:40,330 --> 00:48:42,140 - Paul's going. - Hello. 764 00:48:43,370 --> 00:48:46,535 Good. Let's go to the scene. 765 00:48:46,699 --> 00:48:50,699 I'll show it to you: You read the sentence and then you start playing with yourself. 766 00:48:52,747 --> 00:48:56,522 Then Paul will come and do some magic. 767 00:48:56,843 --> 00:48:57,988 Hold on. 768 00:48:58,188 --> 00:49:01,985 Let's do it. Prepare. Action. 769 00:49:06,540 --> 00:49:08,995 Fuck my dick. 770 00:49:11,373 --> 00:49:13,926 Lose me balls. 771 00:49:15,949 --> 00:49:19,048 Fuck my ass. 772 00:49:19,245 --> 00:49:20,707 Paula. You're next. 773 00:49:31,150 --> 00:49:32,677 Good. Very good. 774 00:49:33,070 --> 00:49:36,550 Shower. I like it. Hot shower. 775 00:49:36,943 --> 00:49:40,391 Enough. Thank you. Now down, boy. 776 00:49:40,783 --> 00:49:42,343 Signature, here. 777 00:49:45,615 --> 00:49:48,070 Adam, you're great on the scene. 778 00:49:48,464 --> 00:49:52,464 With your appearance, you can reach far. 779 00:49:53,872 --> 00:49:55,465 What is it, far? 780 00:49:55,664 --> 00:49:59,079 Lots of money. Travel. Money from Websites. 781 00:49:59,536 --> 00:50:00,965 Escort services. 782 00:50:01,168 --> 00:50:03,503 - Fun. - Good filming fee. 783 00:50:03,504 --> 00:50:04,933 You are my boy. 784 00:50:13,809 --> 00:50:15,549 Are they treating you well? 785 00:50:15,729 --> 00:50:17,355 Yes, everyone. 786 00:50:17,521 --> 00:50:18,501 That's great. 787 00:50:18,674 --> 00:50:20,779 So, I'll see you tomorrow. 788 00:50:21,681 --> 00:50:23,405 Is not it possible first? 789 00:50:25,074 --> 00:50:27,725 - Today? - Yes. 790 00:50:27,890 --> 00:50:31,890 I cut the film and did not sleep for 48 hours. 791 00:50:34,035 --> 00:50:36,015 I want to finish tonight. 792 00:50:36,530 --> 00:50:38,702 I understand. See you tomorrow. 793 00:50:39,987 --> 00:50:41,645 See you tomorrow. 794 00:51:09,685 --> 00:51:13,685 Candy, I think we should stop to use slaves. It tastes like socks. 795 00:51:14,325 --> 00:51:16,430 Yeah. It is horrible. 796 00:51:16,949 --> 00:51:18,378 He does it deliberately. 797 00:51:18,774 --> 00:51:21,045 He gets angry when you punish him. 798 00:51:21,046 --> 00:51:22,726 Is that right, you bitch? 799 00:51:22,774 --> 00:51:24,405 I cooked according to the recipe, ma'am. 800 00:51:24,406 --> 00:51:26,517 Do you see that? It does not make sense. You should not use it. 801 00:51:26,518 --> 00:51:27,618 I guess you're right. 802 00:51:27,670 --> 00:51:28,918 I'll make it better now. I promise. 803 00:51:28,919 --> 00:51:31,079 Do not talk when I talk, you fuck! 804 00:51:33,366 --> 00:51:35,090 I'll make a sandwich. 805 00:51:35,287 --> 00:51:36,497 So yeah. 806 00:51:39,127 --> 00:51:40,720 Adame ... 807 00:51:40,920 --> 00:51:43,702 Those photos are nonsense. 808 00:51:44,312 --> 00:51:47,760 That's what a lot of people did. Madonna did it ... 809 00:51:48,408 --> 00:51:51,027 All the photos are not chaotic, but ... 810 00:51:51,864 --> 00:51:52,846 that video ... 811 00:51:53,848 --> 00:51:57,848 When I'm famous I will say, that I was doing it for the money. 812 00:51:58,969 --> 00:52:02,318 It makes no sense to cry now. 813 00:52:02,489 --> 00:52:04,213 As you say. 814 00:52:05,017 --> 00:52:06,959 - Already happened. - Yeah. 815 00:52:07,641 --> 00:52:08,983 Became. 816 00:52:10,490 --> 00:52:14,484 At least you may be glad, that you have decent money for it. 817 00:52:14,650 --> 00:52:18,630 If you were fat and ugly, you should not have such options. 818 00:52:18,746 --> 00:52:19,793 Probably not. 819 00:52:21,178 --> 00:52:23,666 But you gotta get out of this environment. 820 00:52:24,347 --> 00:52:27,447 Do not take Nick's suggestions without consulting me. 821 00:52:27,547 --> 00:52:31,107 Nick is one of the best people, what I've ever met. 822 00:52:31,868 --> 00:52:33,755 Even though he is riding. 823 00:52:33,948 --> 00:52:35,674 I think it's getting worse. 824 00:52:35,675 --> 00:52:39,235 I've seen so many people, who destroyed drugs and sex. 825 00:52:39,900 --> 00:52:41,810 You have the advantage of being young. 826 00:52:42,620 --> 00:52:44,693 When there's no way back. 827 00:52:45,148 --> 00:52:46,425 I would like to... 828 00:52:46,621 --> 00:52:49,206 to be reasonable. You know? 829 00:53:16,350 --> 00:53:19,285 Love, Spi. I still have a job. 830 00:53:20,831 --> 00:53:22,587 Good. 831 00:53:23,103 --> 00:53:25,951 I still have to cut. 832 00:53:26,815 --> 00:53:28,757 Do not you take too much shit? 833 00:53:29,408 --> 00:53:30,782 What are you talking about? 834 00:53:31,520 --> 00:53:33,727 Green time in the kitchen. Do you know what I'm talking about? 835 00:53:33,728 --> 00:53:35,551 You put it to bed. 836 00:53:36,353 --> 00:53:38,383 Yeah I know. I overtook it. 837 00:53:38,912 --> 00:53:41,051 I have a lot of power lately. 838 00:53:41,728 --> 00:53:42,912 Nick, I think ... 839 00:53:42,913 --> 00:53:45,533 Did you talk to Garry about those pages? 840 00:53:45,793 --> 00:53:47,070 No. And I probably will not. 841 00:53:47,745 --> 00:53:50,080 I do not want porno to mention them. 842 00:53:50,081 --> 00:53:51,969 So what do you want to do? 843 00:53:52,353 --> 00:53:54,785 You're shooting movies, you're on the cover of the magazine 844 00:53:54,786 --> 00:53:57,066 you have the nicest face in the business. 845 00:53:57,281 --> 00:53:59,585 Makes, spinning movies, going to clubs. 846 00:53:59,586 --> 00:54:01,212 Escort? 847 00:54:01,378 --> 00:54:02,523 Yeah. Also. 848 00:54:03,426 --> 00:54:05,020 You're doing it all, do not you? 849 00:54:06,115 --> 00:54:07,675 So what's the problem? 850 00:54:10,722 --> 00:54:12,482 I think that's important. 851 00:54:12,483 --> 00:54:15,011 No one is so familiar, like Wayne Henley. 852 00:54:15,012 --> 00:54:17,858 He's a big star. Trust me when I say that. 853 00:54:17,859 --> 00:54:21,405 But it's important not to talk about it. 854 00:54:21,604 --> 00:54:23,715 Yours is true for beauty and discretion. 855 00:54:23,716 --> 00:54:27,716 Clearly. I will not walk and shout his name throughout the city. 856 00:54:27,876 --> 00:54:29,665 I'll advise you. 857 00:54:30,117 --> 00:54:31,507 He's the right dad. 858 00:54:33,828 --> 00:54:36,195 He is the most popular father on American TV. 859 00:54:36,196 --> 00:54:37,920 Of course. And who is not? 860 00:54:38,117 --> 00:54:40,867 All right, all right. Do you know the Life Lessons series? 861 00:54:42,533 --> 00:54:44,513 The guy playing the coach? 862 00:54:44,581 --> 00:54:48,258 No. Star of the whole series. John Vistelli. 863 00:54:49,062 --> 00:54:51,932 Really? That nude? 864 00:54:52,422 --> 00:54:55,173 Most famous father. He loves America as a whole. 865 00:54:55,174 --> 00:54:57,564 You'll be paying for it. Thousands of dollars. 866 00:54:59,494 --> 00:55:02,364 But it also applies to secrets. 867 00:55:02,695 --> 00:55:05,798 To whom he trusts, he wants it again. I already talked to him. 868 00:55:05,799 --> 00:55:07,718 I said you were a nice guy. 869 00:55:07,719 --> 00:55:09,409 But you have to be discreet. 870 00:55:09,511 --> 00:55:11,081 You can not tell anyone. 871 00:55:11,207 --> 00:55:14,884 Ron, I will not boast, that I am a prostitute. 872 00:55:15,080 --> 00:55:16,225 Good. 873 00:55:21,064 --> 00:55:23,169 Jesus. He's scared me. 874 00:55:23,560 --> 00:55:25,503 Sorry, honey. 875 00:55:25,672 --> 00:55:27,495 Where to get there soon? 876 00:55:27,657 --> 00:55:31,657 I have a lot of work and Ron said, that it hurries. 877 00:55:32,553 --> 00:55:35,171 - Really? - Calm down. 878 00:55:35,369 --> 00:55:37,519 I'm sorry. I'm glad to see you. 879 00:55:40,105 --> 00:55:42,080 What are you doing tonight? 880 00:55:42,281 --> 00:55:45,064 - Evening? - Let's go to the concert. 881 00:55:47,050 --> 00:55:48,992 - Not that. - Why? 882 00:55:49,386 --> 00:55:51,623 Do not say you have an appointment. 883 00:55:51,819 --> 00:55:55,681 Honey, I'm sorry. I have something. I'm sorry. 884 00:55:59,019 --> 00:56:00,393 Nick. Wait. 885 00:56:00,587 --> 00:56:02,180 Nick, I'm sorry. 886 00:56:03,275 --> 00:56:05,031 Nick. Come back. 887 00:56:06,124 --> 00:56:08,874 Candy asked you after. Because of work. 888 00:56:09,067 --> 00:56:10,747 He wants to meet you. 889 00:56:28,909 --> 00:56:31,146 - That house is amazing. - Thanks. 890 00:56:32,173 --> 00:56:34,925 I fell in love with him, as soon as I saw him. 891 00:56:34,926 --> 00:56:36,486 No wonder. 892 00:56:38,702 --> 00:56:42,702 Would you like something to drink? Minerals, wine, beer? 893 00:56:43,758 --> 00:56:46,377 - Colu, rum, gin. - Colu. 894 00:56:51,343 --> 00:56:55,343 You do not look as dull as you on the TV. 895 00:56:56,304 --> 00:56:59,021 Well, I'm off, now I'm not playing. 896 00:57:00,975 --> 00:57:03,135 I very much agree with the figure. 897 00:57:03,791 --> 00:57:06,661 I have to recharge the batteries. Do you know it. 898 00:57:22,769 --> 00:57:26,769 - Will not you mind when I get a little wet? - No. Make yourself comfortable. 899 00:57:40,211 --> 00:57:43,659 - Great feeling. - I like the heat. 900 00:57:44,019 --> 00:57:46,157 I'm enjoying it. 901 00:58:17,429 --> 00:58:19,404 You're handsome. 902 00:58:21,365 --> 00:58:22,576 Come on. 903 00:58:23,094 --> 00:58:24,338 We're going into the water. 904 00:59:04,793 --> 00:59:07,215 - Do not we go in? - All right. 905 00:59:09,785 --> 00:59:13,463 She's not like you, Adam. This is not a guy for you. 906 00:59:13,657 --> 00:59:17,657 You should not start with him. 907 00:59:19,034 --> 00:59:21,685 - I'll tell you something, Candy. - And what? 908 00:59:22,298 --> 00:59:24,851 It was not a normal job. 909 00:59:26,011 --> 00:59:27,604 Continue. 910 00:59:28,987 --> 00:59:31,322 John Vistelli of the Life Lessons sitcom. 911 00:59:31,323 --> 00:59:33,396 God. It is not true. 912 00:59:33,787 --> 00:59:36,314 Swear it to stay just among us. 913 00:59:36,315 --> 00:59:38,618 Clearly. As if you did not know, that I am like a grave. 914 00:59:38,619 --> 00:59:42,349 I could be offended, after we've been together. 915 00:59:44,796 --> 00:59:48,058 - What was? - Everything. 916 00:59:49,628 --> 00:59:51,635 Unreal. Great lover. 917 00:59:54,428 --> 00:59:55,857 I do not believe. 918 00:59:56,477 --> 01:00:00,477 He paid twice. I would like to stayed overnight. But it's not about money. 919 01:00:01,661 --> 01:00:03,865 We have a lot in common. 920 01:00:04,253 --> 01:00:06,807 The next week he wants to see me again. 921 01:00:07,102 --> 01:00:09,753 John Vistelli. That's crazy. 922 01:00:09,950 --> 01:00:12,280 Do you know how much money you made last year? 923 01:00:12,606 --> 01:00:14,886 - No. Pin? - I do not know. Ask. 924 01:00:14,942 --> 01:00:16,349 And we will know. 925 01:00:20,639 --> 01:00:23,094 - Hi, Nick. - Hi honey. 926 01:00:23,295 --> 01:00:24,155 What's happening? 927 01:00:24,639 --> 01:00:27,989 I'm fit with Candy. What was the concert? 928 01:00:28,191 --> 01:00:30,334 Excellent. Pity you did not come. 929 01:00:30,335 --> 01:00:33,751 Yeah. I have a bad feeling about it. 930 01:00:33,920 --> 01:00:36,189 Robert Colin is hosting a party today. 931 01:00:36,671 --> 01:00:40,575 In the Robert Gleismann House. It was once a well-known personality. 932 01:00:40,576 --> 01:00:44,351 Anyway, there will be fun. Will you come? 933 01:00:44,545 --> 01:00:45,925 Yeah, I like that. 934 01:01:17,731 --> 01:01:18,941 Hey, Robert. 935 01:01:19,843 --> 01:01:22,643 - How are you? - I'm glad you came. 936 01:01:22,692 --> 01:01:24,382 Sure. My friend, Adam. 937 01:01:24,675 --> 01:01:28,405 Thank you for my party he brought such nice meat. 938 01:01:28,515 --> 01:01:30,490 Nice to meet you, Adam. 939 01:01:30,691 --> 01:01:33,506 I also. Great party. 940 01:01:33,700 --> 01:01:37,497 It just starts. Additional invitations are still coming. 941 01:01:37,892 --> 01:01:39,136 It will be fun. 942 01:01:39,332 --> 01:01:42,715 I always hold a party in front of the Oscars. 943 01:01:42,916 --> 01:01:45,786 Nominations will always make me happy. 944 01:01:46,597 --> 01:01:49,914 Adam, how do you like my gold boys? 945 01:01:50,821 --> 01:01:53,374 Good enough. They remind me of the gym. 946 01:01:53,541 --> 01:01:56,127 I see you're already excited. 947 01:01:56,838 --> 01:02:00,613 We have enough gold if you want. 948 01:02:04,198 --> 01:02:07,711 I'm going to the toilet. Have fun. I'll be right back. 949 01:02:07,911 --> 01:02:08,926 OK. 950 01:02:20,552 --> 01:02:21,500 I hear. 951 01:02:22,183 --> 01:02:24,485 - Adam? - Who's calling? 952 01:02:24,936 --> 01:02:26,976 John Vistelli. 953 01:02:27,144 --> 01:02:29,151 Hello. How are you? 954 01:02:29,512 --> 01:02:32,676 It looks like you're at a party. I hardly hear you. 955 01:02:33,000 --> 01:02:36,071 Yeah. I expected you to call until next week. 956 01:02:36,072 --> 01:02:39,752 I was at a party, I was bored, so I went home. 957 01:02:39,753 --> 01:02:43,169 The agent called me not to do the next few days. 958 01:02:43,369 --> 01:02:45,179 So you can relax. 959 01:02:45,258 --> 01:02:47,200 Do not interrupt? 960 01:02:47,401 --> 01:02:48,645 Do not worry. 961 01:02:50,058 --> 01:02:52,960 Do not you want to get a drink? 962 01:02:54,250 --> 01:02:56,585 I can not. I'm sorry. 963 01:02:56,779 --> 01:02:59,234 Do not you talk to me? 964 01:02:59,659 --> 01:03:02,048 It is not like that. I think... 965 01:03:02,443 --> 01:03:06,338 Great party, but I'm here with a friend. 966 01:03:07,307 --> 01:03:09,397 So yeah. I understand. It is good. 967 01:03:09,516 --> 01:03:12,199 I'll end on Saturday night at 10.30. 968 01:03:12,396 --> 01:03:16,106 Call on Monday. You think, that we will see you in the middle? 969 01:03:16,299 --> 01:03:17,869 Sure. I will try. 970 01:03:17,932 --> 01:03:21,612 Good. Not very proud. Get some energy for me. 971 01:03:22,668 --> 01:03:25,828 - Let's talk about it then. - I was kidding. 972 01:03:25,900 --> 01:03:27,045 I look forward to. 973 01:03:27,533 --> 01:03:29,704 - Kampak? - Are you alone here? 974 01:03:30,796 --> 01:03:34,076 - Obligations call. - Come back when you're done. 975 01:03:34,189 --> 01:03:37,996 No fear. In a moment you will have surely a lot of people interested. 976 01:03:37,997 --> 01:03:40,234 The more, the better. 977 01:03:49,614 --> 01:03:50,891 With permission. 978 01:03:59,983 --> 01:04:01,358 Excuse me. 979 01:05:05,684 --> 01:05:08,106 Hello. Come in. 980 01:05:09,236 --> 01:05:13,066 I let a friend have fun with acquaintances. 981 01:05:13,268 --> 01:05:17,065 What a surprise. I have an open wine. Do you want? 982 01:05:18,453 --> 01:05:21,650 - OK. - Prosper? 983 01:05:21,909 --> 01:05:23,153 Good. 984 01:05:25,078 --> 01:05:27,412 Not quite. 985 01:05:28,374 --> 01:05:29,414 Are you okay? 986 01:05:29,654 --> 01:05:31,214 I am. 987 01:05:32,534 --> 01:05:36,534 It seems like I have to do it life changes. Do you understand me? 988 01:05:37,654 --> 01:05:39,061 Sounds reasonable. 989 01:05:39,223 --> 01:05:42,783 If you are not happy with life, It's time for change. 990 01:05:42,838 --> 01:05:46,838 It's a matter of choice. Either you subordinate yourself circumstances, or change them. 991 01:05:50,456 --> 01:05:52,431 I will remember that. 992 01:06:13,881 --> 01:06:15,703 Good morning, beauty. 993 01:06:18,298 --> 01:06:19,542 Good morning. 994 01:06:23,770 --> 01:06:27,330 I did not know what you like, so I did everything. 995 01:06:27,354 --> 01:06:29,721 It looks good. 996 01:06:33,339 --> 01:06:37,339 I've been thinking about ours last conversation. 997 01:06:38,714 --> 01:06:41,864 I think I could help find a solution. 998 01:06:42,011 --> 01:06:43,156 What? 999 01:06:43,356 --> 01:06:47,356 He's saying you want to change your job. Change environment. 1000 01:06:49,628 --> 01:06:52,924 What if you made me an assistant? 1001 01:06:53,532 --> 01:06:56,052 - Are you serious? Absolutely. 1002 01:06:56,828 --> 01:07:00,038 Nicole is fantastic. But he returns to school. 1003 01:07:01,116 --> 01:07:03,036 And I necessarily need someone. 1004 01:07:03,037 --> 01:07:07,037 Someone who will work with my agent, dealing with contracts 1005 01:07:08,157 --> 01:07:10,776 negotiate tours, and so on. 1006 01:07:11,710 --> 01:07:13,946 Do you think I could do it? 1007 01:07:14,141 --> 01:07:16,181 But I have a condition. 1008 01:07:17,886 --> 01:07:20,416 Position requires absolute discretion. 1009 01:07:20,798 --> 01:07:24,248 I need to know he is reassure you, Adam. 1010 01:07:25,918 --> 01:07:28,569 I have several reasons for this. 1011 01:07:28,927 --> 01:07:32,757 First. I think he can see me, that I like you. 1012 01:07:32,831 --> 01:07:35,287 Well, you like it. 1013 01:07:36,735 --> 01:07:39,069 You are great. AND... 1014 01:07:39,263 --> 01:07:41,368 I like you. 1015 01:07:42,304 --> 01:07:43,416 Thanks. 1016 01:07:44,064 --> 01:07:47,479 Second. I offer a lot. 1017 01:07:47,648 --> 01:07:50,714 You know new people. 1018 01:07:50,913 --> 01:07:53,760 In the studio, with my agent, in advertising ... 1019 01:07:53,953 --> 01:07:54,847 and elsewhere. 1020 01:07:55,201 --> 01:07:58,496 It does not mean you have to to work forever. 1021 01:07:58,689 --> 01:08:01,969 When you have an opportunity, I will support you. 1022 01:08:03,233 --> 01:08:05,383 The salary is 50 thousand dollars a year. 1023 01:08:08,065 --> 01:08:10,237 When do I start? 1024 01:08:11,202 --> 01:08:13,177 Right now. 1025 01:08:16,962 --> 01:08:20,857 You got to be a porn star. You're upstairs. 1026 01:08:21,250 --> 01:08:23,490 You know how others would like to be in your place? 1027 01:08:23,491 --> 01:08:27,202 Ron, it's just a way to reach the goal. An opportunity to overcome difficult times. 1028 01:08:27,203 --> 01:08:30,523 I really appreciate everything, what you did for me. 1029 01:08:31,299 --> 01:08:34,979 You're a good guy, Adam. But do not throw everything behind your head. 1030 01:08:35,236 --> 01:08:38,138 When you're done this week 1031 01:08:38,532 --> 01:08:41,314 I need time to find a replacement. 1032 01:08:41,508 --> 01:08:43,838 Sure, Ron. I have no problem with that. 1033 01:08:51,493 --> 01:08:55,293 So, Marvin. That is all. Only a box is missing. 1034 01:08:55,877 --> 01:08:57,252 Who is Marvin? 1035 01:08:58,214 --> 01:09:00,515 -- Yournewfriend? - Hello. 1036 01:09:01,734 --> 01:09:05,734 I called you several times. Do you have anything with your phone? 1037 01:09:06,790 --> 01:09:09,290 I do not think he's good at talking about it. 1038 01:09:10,662 --> 01:09:12,964 What the hell are you up to? 1039 01:09:13,927 --> 01:09:16,862 I do not want to be with you when you take drugs. 1040 01:09:17,063 --> 01:09:20,573 Let's get to him, the fucking porn star. 1041 01:09:22,151 --> 01:09:23,558 Pornstar? 1042 01:09:23,751 --> 01:09:27,751 Do you think you're doing better, but you are the same as all of us. 1043 01:09:27,880 --> 01:09:30,433 You're right. I'm not perfect. 1044 01:09:31,336 --> 01:09:34,238 But at least I do not go to party with anyone 1045 01:09:34,408 --> 01:09:38,098 and I will not forsake anyone he jumped another in the bedroom. 1046 01:09:39,976 --> 01:09:41,503 Did you fuck me up? 1047 01:09:41,865 --> 01:09:45,005 I came with you and I was looking for you, damn it. 1048 01:09:45,224 --> 01:09:48,094 Well, he could call me back, right? 1049 01:09:48,265 --> 01:09:51,015 Give me a chance to apologize. 1050 01:09:51,401 --> 01:09:52,904 Does it give me a chance? 1051 01:09:52,905 --> 01:09:56,905 End the meeting or end it, what he did is two different things. 1052 01:09:57,642 --> 01:10:00,959 Listen. I'm no longer angry. 1053 01:10:02,026 --> 01:10:04,458 I just think we should they should not be seen. 1054 01:10:04,459 --> 01:10:05,833 Why? 1055 01:10:07,691 --> 01:10:10,538 Listen. I'll fix it. 1056 01:10:12,011 --> 01:10:15,561 Allow me to invite you to dinner. Give it to me. 1057 01:10:17,035 --> 01:10:19,207 - Come on. - No. 1058 01:10:19,595 --> 01:10:23,338 I'd be better off when you leave. 1059 01:10:36,012 --> 01:10:36,841 My God! 1060 01:10:37,005 --> 01:10:39,787 You know what you are? You're a shit and a loser! 1061 01:10:39,981 --> 01:10:42,916 Bloody asshole, you are! 1062 01:10:44,686 --> 01:10:46,180 Hey! 1063 01:10:47,406 --> 01:10:49,194 Put that knife away! 1064 01:10:49,357 --> 01:10:51,917 What is the matter with you? Put that knife, bastard! 1065 01:10:51,918 --> 01:10:53,260 Nothing happens. 1066 01:10:53,454 --> 01:10:54,981 Get out! 1067 01:10:58,639 --> 01:11:00,199 Are you all right, Adam? 1068 01:11:01,039 --> 01:11:02,909 Why did not you call the police? 1069 01:11:02,990 --> 01:11:06,252 You should report. He knows where you live. 1070 01:11:06,639 --> 01:11:10,639 I swear to God to tear it to pieces, if he appears here. 1071 01:11:12,272 --> 01:11:14,895 I want to end it and forget everything. 1072 01:11:14,896 --> 01:11:17,839 I think you should have call the police. 1073 01:11:17,840 --> 01:11:21,840 I'm calling for an appointment with Mr. Vistelli. He will not be here tomorrow. 1074 01:11:23,056 --> 01:11:26,316 It could not be Thursday at the same time? 1075 01:11:26,608 --> 01:11:28,463 - Thank you. - Great. 1076 01:11:28,625 --> 01:11:31,435 And now we are updating calendar on your computer 1077 01:11:31,569 --> 01:11:33,712 and we'll sync with the phones. 1078 01:11:33,713 --> 01:11:34,640 This is effective. 1079 01:11:34,641 --> 01:11:38,541 That's my merit. John is wrong with the technique. 1080 01:11:38,642 --> 01:11:41,129 This is Zinnia. It's coming soon. 1081 01:11:48,786 --> 01:11:50,696 Where is John? 1082 01:11:50,898 --> 01:11:53,746 He called to be late. But not long. 1083 01:11:54,515 --> 01:11:56,173 I hope so, damn it. 1084 01:11:56,371 --> 01:11:57,871 Would you like something to drink? 1085 01:11:59,795 --> 01:12:02,381 White wine and two ice cubes. 1086 01:12:04,884 --> 01:12:07,187 That's Adam, John's new assistant. 1087 01:12:07,188 --> 01:12:09,010 Nice to meet you. 1088 01:12:30,741 --> 01:12:32,881 Fuck you, what's the bitch? 1089 01:12:32,949 --> 01:12:35,989 I should have told you. Zinnia John regularly accompanies them 1090 01:12:35,990 --> 01:12:37,648 to these events. 1091 01:12:37,846 --> 01:12:41,045 It makes a star of itself. I've never heard of her. 1092 01:12:41,046 --> 01:12:43,253 She was a star in the eighties. 1093 01:12:43,254 --> 01:12:44,694 She has made several films 1094 01:12:44,695 --> 01:12:47,606 and reached its five minutes of glory posing for Playboy. 1095 01:12:47,607 --> 01:12:49,142 And that was all her success. 1096 01:12:49,143 --> 01:12:51,532 That's 25 years. 1097 01:12:56,920 --> 01:12:59,860 God, Adam. It must have been be so exciting! 1098 01:12:59,960 --> 01:13:01,815 We talked to Kelly 1099 01:13:02,008 --> 01:13:04,790 about the accompaniment of John, Zinnia. 1100 01:13:04,952 --> 01:13:07,374 Old rasple with lots of sculptures. 1101 01:13:07,576 --> 01:13:09,399 - Zinnia? - You know her? 1102 01:13:09,592 --> 01:13:11,665 Yeah. From the body. 1103 01:13:12,760 --> 01:13:14,648 It was always a bitch. 1104 01:13:15,321 --> 01:13:17,240 But lately I am she did not see her. 1105 01:13:17,241 --> 01:13:19,416 He's going to fit in a high heel. 1106 01:13:19,417 --> 01:13:21,141 John knows her for years. 1107 01:13:21,338 --> 01:13:24,696 I wanted to ask John, but he would have bothered him. 1108 01:13:24,697 --> 01:13:27,447 Do you want to know something? Sells drugs. 1109 01:13:27,802 --> 01:13:29,624 Are you serious? 1110 01:13:29,818 --> 01:13:33,114 Let's say it's whispering in the fit. 1111 01:13:35,066 --> 01:13:37,396 I think he's doing it because of dust. 1112 01:13:37,530 --> 01:13:41,530 I can not imagine bigger misery. It moves between television and drugs. 1113 01:13:46,171 --> 01:13:50,031 Adam, on the table in the bedroom I left some papers. 1114 01:13:50,043 --> 01:13:51,505 Do you look at it? 1115 01:13:51,707 --> 01:13:52,787 Sure. 1116 01:14:11,293 --> 01:14:13,016 Fuck you. 1117 01:14:14,045 --> 01:14:17,558 There's something else in the nightstand. 1118 01:14:19,453 --> 01:14:21,722 Take it. Go, go! 1119 01:14:33,887 --> 01:14:37,887 John ... That's too much. I can not take it. 1120 01:14:38,495 --> 01:14:40,062 Sure you can. You must. 1121 01:14:40,063 --> 01:14:42,903 I'm your boss, and that belongs to your work. 1122 01:14:43,392 --> 01:14:47,392 And the best way to get angry boss, is to refuse a gift. 1123 01:14:49,952 --> 01:14:52,319 I do not have a birthday until next week. 1124 01:14:52,512 --> 01:14:55,262 I know. But I could not wait. 1125 01:15:04,672 --> 01:15:07,482 What if we had an afternoon did they leave? 1126 01:15:16,034 --> 01:15:18,174 Nobody in L.A. they can not dress. 1127 01:15:19,170 --> 01:15:21,960 We're like in a crazy show with boring people. 1128 01:15:22,626 --> 01:15:24,765 It's a pretty bar. 1129 01:15:25,602 --> 01:15:29,345 You think? When I moved to L.A. 1130 01:15:29,731 --> 01:15:32,866 I knew this bar one producer. 1131 01:15:32,867 --> 01:15:36,315 I offered my contract to a 5 million film. 1132 01:15:37,123 --> 01:15:39,130 You never talked about it. 1133 01:15:39,524 --> 01:15:42,147 After I went to his apartment and slept with him. 1134 01:15:42,148 --> 01:15:46,148 I was in love with Frank, so I refused. 1135 01:15:49,796 --> 01:15:53,440 Love is overestimated. 1136 01:15:53,604 --> 01:15:55,808 You're never happy. 1137 01:15:57,189 --> 01:15:58,782 Adame ... 1138 01:16:00,421 --> 01:16:03,236 Why has it happened to me? 1139 01:16:04,486 --> 01:16:08,486 Why I feel like success and glory are not for me? 1140 01:16:09,382 --> 01:16:12,065 They will. Certainly. 1141 01:16:12,262 --> 01:16:15,743 We live in L.A. Let's meet your dream. 1142 01:16:15,942 --> 01:16:19,942 Working on it. Maybe tomorrow we get a role in sitcoms. 1143 01:16:21,638 --> 01:16:23,297 Adame ... 1144 01:16:24,295 --> 01:16:26,183 I'm still sexy, right? 1145 01:16:27,399 --> 01:16:30,214 Candy, you're divine. 1146 01:16:30,408 --> 01:16:31,815 I know. 1147 01:16:32,007 --> 01:16:34,244 Thanks honey. 1148 01:16:55,337 --> 01:16:57,093 Adame. This is me. 1149 01:16:57,257 --> 01:16:59,209 - Get away from me! - No. Listen to me. 1150 01:16:59,210 --> 01:17:00,998 Wait. I'm sorry. 1151 01:17:01,738 --> 01:17:02,599 I'm sorry. 1152 01:17:03,721 --> 01:17:05,282 I need money. 1153 01:17:06,442 --> 01:17:08,614 Do not you have any? Just a little bit. 1154 01:17:08,810 --> 01:17:11,380 - 50 bucks. 20 bucks. - God, Nick. 1155 01:17:11,402 --> 01:17:13,674 Do you need help. Have you been looking for help? 1156 01:17:13,675 --> 01:17:15,235 Yeah, he was looking. 1157 01:17:16,523 --> 01:17:18,410 But I have nothing to eat. 1158 01:17:19,243 --> 01:17:21,796 I called Ron. We do not want. 1159 01:17:23,147 --> 01:17:24,674 I called several times. 1160 01:17:25,163 --> 01:17:28,425 Please. Please. 1161 01:17:28,620 --> 01:17:30,660 Please, honey. 1162 01:17:30,859 --> 01:17:32,354 Get out! 1163 01:17:32,556 --> 01:17:34,312 Adam, are you all right? 1164 01:17:34,541 --> 01:17:37,159 I'll call the cops, you bastard! 1165 01:17:37,356 --> 01:17:39,563 Please. Please ... I'll give you the money. 1166 01:17:39,564 --> 01:17:42,183 I know. I promise. 1167 01:17:42,349 --> 01:17:44,934 Fuck you, fuck! 1168 01:17:45,101 --> 01:17:46,989 You better go. 1169 01:17:47,757 --> 01:17:49,513 Yeah. Thank you very much. 1170 01:17:49,709 --> 01:17:51,400 I love you, Adam. 1171 01:17:52,110 --> 01:17:54,445 I'm sorry I fucked everything up. 1172 01:17:54,446 --> 01:17:58,188 I'm sorry. That I hurt you. 1173 01:18:21,295 --> 01:18:22,757 Where is John? 1174 01:18:23,152 --> 01:18:25,127 John has a long shoot. 1175 01:18:25,327 --> 01:18:26,407 What you need? 1176 01:18:26,608 --> 01:18:29,837 I have to go to the bathroom. And I'll have a dietary wheel. 1177 01:18:30,833 --> 01:18:32,426 What do you say, bitch. 1178 01:18:32,880 --> 01:18:35,117 I hear, handsome boy. 1179 01:18:36,561 --> 01:18:40,561 John and I have known each other for a long time. And we have a deal together. 1180 01:18:41,521 --> 01:18:44,400 John knows well, that I can destroy his career. 1181 01:18:44,401 --> 01:18:47,271 And that, baby, did not survive. 1182 01:18:48,210 --> 01:18:52,210 So, if you're together, I'm coughing for it. 1183 01:18:53,554 --> 01:18:57,554 For the sake of all of us I recommend move my ass and pour me a dietary wheel. 1184 01:19:01,266 --> 01:19:05,266 And three ice cubes. You couro. 1185 01:19:05,650 --> 01:19:09,164 Not that! You listen to me. You poor wannabe gentleman. 1186 01:19:09,363 --> 01:19:11,338 Do not wander. John belongs to me. 1187 01:19:11,539 --> 01:19:15,020 I recommend you leave and never come back here. 1188 01:19:15,444 --> 01:19:19,438 Who do you think you are? You have no idea, What will happen. 1189 01:19:19,796 --> 01:19:23,796 Get out of here and forget what happened here. And I'm not gonna tell John 1190 01:19:23,860 --> 01:19:27,505 nor to anyone else about yours drug dealing. 1191 01:19:35,317 --> 01:19:37,586 Watch out for me. 1192 01:19:38,293 --> 01:19:41,871 That exchange of views ... it's nothing. 1193 01:19:54,583 --> 01:19:57,168 - Hi Adam. - Matthew. 1194 01:19:57,335 --> 01:19:59,604 I did not expect to meet you. 1195 01:19:59,799 --> 01:20:02,582 I saw your video. 1196 01:20:03,000 --> 01:20:07,000 I'm glad when people come to L.A. and discover hidden talent. 1197 01:20:07,767 --> 01:20:11,255 It seems to be calling it was not for you. 1198 01:20:11,256 --> 01:20:13,996 It is true. You can also call a monkey. 1199 01:20:15,481 --> 01:20:19,481 Are you doing an escort? That I would agreed with customers. 1200 01:20:20,377 --> 01:20:22,424 Thanks, but I do not need your help. 1201 01:20:22,425 --> 01:20:26,425 You seem to be doing well. Those watches are not exactly cheap. 1202 01:20:28,025 --> 01:20:29,269 That's an imitation. 1203 01:20:29,817 --> 01:20:32,267 They can really get to know miles for miles. 1204 01:20:33,914 --> 01:20:35,769 I have to go back to the table. 1205 01:20:35,962 --> 01:20:37,456 So sometimes ... 1206 01:20:51,258 --> 01:20:52,436 Interestingly. 1207 01:20:55,483 --> 01:20:57,272 - Hello. - Adam, are you OK? 1208 01:20:57,660 --> 01:20:59,280 Yeah. Clearly. What's happening? 1209 01:20:59,324 --> 01:21:00,731 Have you seen it yet? 1210 01:21:00,892 --> 01:21:01,972 Did he see what? 1211 01:21:02,172 --> 01:21:04,379 Adam, you're on the covers of all the magazines. 1212 01:21:04,380 --> 01:21:08,379 I was in the store, looking for something in my bag, and when I raised my head I can see the headline: 1213 01:21:08,380 --> 01:21:10,268 "His porn-assistant." 1214 01:21:10,813 --> 01:21:12,023 Is that a joke? 1215 01:21:12,125 --> 01:21:13,467 I wish. 1216 01:21:13,660 --> 01:21:16,378 I bought one, you see yourself. 1217 01:21:18,013 --> 01:21:20,347 Adam ... are you there? 1218 01:21:23,261 --> 01:21:25,171 It's worse inside. 1219 01:21:25,566 --> 01:21:27,737 It's in the newspaper too. 1220 01:21:29,502 --> 01:21:32,252 And some photos compromising John? 1221 01:21:32,446 --> 01:21:33,690 God, no. Not that. 1222 01:21:40,063 --> 01:21:42,093 What do you think he will say? 1223 01:21:47,775 --> 01:21:49,947 He already knows that. 1224 01:21:55,904 --> 01:21:57,694 Thank you for coming to me. 1225 01:22:01,376 --> 01:22:03,536 There are paparazzi around the house. 1226 01:22:03,680 --> 01:22:05,568 John, you think I have it something in common? 1227 01:22:05,569 --> 01:22:06,909 No, Adam. I do not think so. 1228 01:22:07,489 --> 01:22:11,489 It's all my fault. I was not supposed to hire you. 1229 01:22:13,185 --> 01:22:17,055 - John, do not say that ... - Adam, do not make it worse. 1230 01:22:19,010 --> 01:22:22,177 I worked hard in my career. You have no idea about it. 1231 01:22:22,178 --> 01:22:25,344 John, it's not the end of the world. Ellen also picked it up. 1232 01:22:25,345 --> 01:22:29,274 For God's sake, Adam. What my show, what about my audience? 1233 01:22:29,474 --> 01:22:31,449 They are average Americans. 1234 01:22:31,811 --> 01:22:35,809 How do you think they will respond, when their dear star is 1235 01:22:35,810 --> 01:22:39,640 to the ears in a gay porn-scandal? 1236 01:22:44,803 --> 01:22:46,559 Damn it. 1237 01:22:50,628 --> 01:22:52,602 Look ... 1238 01:22:53,924 --> 01:22:55,834 I will take care of you. 1239 01:22:56,708 --> 01:22:59,905 Many people are addicted to me. 1240 01:23:00,101 --> 01:23:04,101 All actors, the whole staff, they will lose their jobs. 1241 01:23:06,725 --> 01:23:10,468 There is much more in the game, than the two of us. Do you understand? 1242 01:23:14,662 --> 01:23:18,405 Look ... I do not think we should get in touch. 1243 01:23:19,430 --> 01:23:23,292 I'll give you a car to get away from me he could take his things. 1244 01:23:24,294 --> 01:23:27,164 Do not worry about money. It is my bussiness. 1245 01:23:27,558 --> 01:23:29,980 When you need, call. 1246 01:23:30,759 --> 01:23:34,089 It will be better if you are keep aside. Good? 1247 01:23:38,952 --> 01:23:40,512 Adame. I'm sorry. 1248 01:23:40,999 --> 01:23:43,007 Please understand. 1249 01:23:49,256 --> 01:23:50,598 Damn it. 1250 01:24:00,585 --> 01:24:02,495 Leave me. 1251 01:24:02,697 --> 01:24:05,448 No, it's my apartment, and I tell you, to lift your ass 1252 01:24:05,449 --> 01:24:06,408 whether you like it or not. 1253 01:24:06,409 --> 01:24:10,409 Breakfast is ready, so move right now your ass in the kitchen. 1254 01:24:21,739 --> 01:24:25,154 - Are they still there? - Just a few. 1255 01:24:26,699 --> 01:24:30,251 You should call the editor and find out how much they offer. 1256 01:24:30,252 --> 01:24:32,394 Or call my agent, if you want. 1257 01:24:32,395 --> 01:24:33,672 No. 1258 01:24:34,028 --> 01:24:35,206 Thanks. 1259 01:24:36,940 --> 01:24:39,395 John let you fall. Like this. 1260 01:24:39,980 --> 01:24:43,297 You did not sign anything. You have no obligation to keep silent. 1261 01:24:44,012 --> 01:24:45,605 I gave a promise. 1262 01:24:45,805 --> 01:24:49,100 With my things he sent a check. 1263 01:24:49,293 --> 01:24:52,588 $ 5,000? Are you going to buy that cheap? 1264 01:24:52,973 --> 01:24:55,821 Do you know how much he'll pay for the story? 1265 01:24:55,822 --> 01:24:59,051 And that's what we were waiting for, Adam. 1266 01:24:59,246 --> 01:25:03,246 That's your chance. Who knows how long will it still interest? 1267 01:25:03,982 --> 01:25:07,298 Offers roles, films, maybe television. 1268 01:25:07,502 --> 01:25:08,931 So many options. 1269 01:25:10,831 --> 01:25:13,198 I can not do that. 1270 01:25:14,638 --> 01:25:18,638 Well, if you do not want me, I can do it. 1271 01:25:19,119 --> 01:25:23,119 I will tell my version and say, that you do not agree with that. 1272 01:25:23,760 --> 01:25:26,100 We'll both be famous. Just great. 1273 01:25:26,799 --> 01:25:28,076 Do you want syrup? 1274 01:25:29,744 --> 01:25:31,718 You care about that, right? 1275 01:25:31,984 --> 01:25:34,434 Do not be stupid. I care for the money. 1276 01:25:37,105 --> 01:25:39,560 - Was it you? - Was I what? 1277 01:25:40,081 --> 01:25:42,056 Who sold it? 1278 01:25:42,353 --> 01:25:44,426 Do not be ridiculous. 1279 01:25:44,785 --> 01:25:47,273 - And I am? - Yes you are. 1280 01:25:48,305 --> 01:25:50,672 Please answer my question, please! 1281 01:25:50,865 --> 01:25:53,680 Do you really think I did it? 1282 01:25:53,874 --> 01:25:56,689 No. So it was Zinnia, or maybe Ron. 1283 01:25:57,425 --> 01:26:00,125 Or maybe Matthew took the opportunity. 1284 01:26:00,210 --> 01:26:03,430 - I never imagined you. - I do not believe it is. 1285 01:26:03,475 --> 01:26:06,126 You live with me for eight months. 1286 01:26:06,291 --> 01:26:09,938 - I am worried about you. I got you home. - I would not expect you to do it. 1287 01:26:09,939 --> 01:26:13,499 - Say it was not you, please! - I'm having breakfast today! 1288 01:26:13,555 --> 01:26:14,765 Adame ... 1289 01:26:16,916 --> 01:26:19,586 Just say it was not you. Please. 1290 01:26:20,723 --> 01:26:23,822 I was not. 1291 01:26:24,692 --> 01:26:26,929 I would never betray you. 1292 01:26:29,301 --> 01:26:30,828 I know. 1293 01:26:33,077 --> 01:26:34,353 I love you. 1294 01:26:37,077 --> 01:26:40,623 You're like my brother. 1295 01:26:43,029 --> 01:26:47,029 Look. I just want to squeeze the lemon juice. 1296 01:26:48,534 --> 01:26:52,534 I just want to use the situation until it's fresh. 1297 01:26:53,398 --> 01:26:57,398 As long as people are interested. As long as it is not an old thing, like yesterday's newspaper. 1298 01:26:59,382 --> 01:27:01,870 $ 5000 will not last forever. 1299 01:27:02,071 --> 01:27:05,104 When it's bad, I'll go back to porn. 1300 01:27:05,559 --> 01:27:06,508 Adame ... 1301 01:27:06,711 --> 01:27:09,297 They've been calling me out of the best studies. 1302 01:27:09,559 --> 01:27:11,316 Imagine the subtitles: 1303 01:27:11,511 --> 01:27:13,137 Hollywood pet. 1304 01:27:13,335 --> 01:27:14,677 Starfighter. 1305 01:27:15,064 --> 01:27:16,973 Anal assistant? 1306 01:27:20,760 --> 01:27:23,850 I took one of your pills of happiness. 1307 01:27:23,928 --> 01:27:26,711 Do not you really want to come with me? I think it would be good. 1308 01:27:26,712 --> 01:27:28,632 Over the week you still have no time. 1309 01:27:32,345 --> 01:27:36,345 Not in the mood. I'm probably going to lie down. 1310 01:27:38,105 --> 01:27:40,920 The bar will be free and sushi. 1311 01:27:41,113 --> 01:27:43,983 - No, thanks. - As you wish. 1312 01:27:46,362 --> 01:27:48,567 How do I look? 1313 01:27:49,626 --> 01:27:51,055 Sensationally. 1314 01:27:51,898 --> 01:27:54,582 When you think about it, call. OK? 1315 01:29:59,428 --> 01:30:01,981 - Shut it down! - Fuck you. 1316 01:30:02,181 --> 01:30:03,522 Shut it down. 1317 01:30:33,222 --> 01:30:35,644 Cut the damn music down. 1318 01:30:35,846 --> 01:30:37,123 Go away. 1319 01:30:57,128 --> 01:30:58,983 Where am I? 1320 01:31:00,008 --> 01:31:02,016 In the city hospital. 1321 01:31:02,824 --> 01:31:04,068 Why? 1322 01:31:05,065 --> 01:31:06,788 Well ... 1323 01:31:06,953 --> 01:31:10,953 You took my pills and then fainted. 1324 01:31:11,529 --> 01:31:13,602 Nothing in the hood. 1325 01:31:14,570 --> 01:31:16,871 Thankfully, thanks to the craving 1326 01:31:17,194 --> 01:31:19,977 one of our beloved neighbors he called the police. 1327 01:31:19,978 --> 01:31:23,590 They pushed the door and brought you here. 1328 01:31:25,003 --> 01:31:27,978 God, Candy. I'm sorry. I did not want that. 1329 01:31:27,979 --> 01:31:30,827 You can not, never ... 1330 01:31:33,003 --> 01:31:35,239 Although it does not look good. 1331 01:31:36,203 --> 01:31:38,026 It will be good. 1332 01:31:38,444 --> 01:31:42,306 Never, never do such stupidity. 1333 01:31:43,244 --> 01:31:46,146 - You promise me? - I promise. 1334 01:31:56,781 --> 01:31:59,399 I'm so glad you woke up. 1335 01:32:02,509 --> 01:32:06,509 Do you think you can do it, when I get back in an hour? 1336 01:32:07,790 --> 01:32:11,790 I have a commercial interview. 1337 01:32:12,846 --> 01:32:14,733 Clearly. Without. I feel alright. 1338 01:32:14,734 --> 01:32:17,068 - Really? - Yeah. I am fine. 1339 01:32:17,455 --> 01:32:18,567 So yeah. 1340 01:32:18,767 --> 01:32:21,353 I'm sorry Listen ... 1341 01:32:21,710 --> 01:32:25,710 Here's your cell phone. Call, if you need something. 1342 01:32:40,592 --> 01:32:44,592 Hi Adam. Good to see you're awake. 1343 01:32:44,977 --> 01:32:47,759 I'm Ricky. Want some water? 1344 01:32:48,657 --> 01:32:50,118 Yes. Thanks. 1345 01:32:50,321 --> 01:32:51,979 I'll be right back. 1346 01:32:53,265 --> 01:32:56,811 I know I should not say that. 1347 01:32:57,010 --> 01:32:57,810 But... 1348 01:32:57,937 --> 01:33:01,233 - I read about you. - God. 1349 01:33:01,810 --> 01:33:05,520 I just want you to know, that you are fabulous. 1350 01:33:05,714 --> 01:33:08,780 You are wonderful. Everything is wonderful. 1351 01:33:10,451 --> 01:33:13,102 Well, thanks. Thank you. 1352 01:33:13,298 --> 01:33:15,240 It is good. You're welcome. 1353 01:33:15,443 --> 01:33:17,832 Ricky always speaks the truth. 1354 01:33:27,220 --> 01:33:29,129 - Please. - Adam? 1355 01:33:30,548 --> 01:33:32,937 Yes. Who is it? 1356 01:33:33,652 --> 01:33:34,798 John. 1357 01:33:37,556 --> 01:33:39,498 Adam, you miss me. 1358 01:33:40,436 --> 01:33:42,378 I'm still thinking about you. 1359 01:33:42,965 --> 01:33:45,834 I also. It's me, John. 1360 01:33:47,797 --> 01:33:49,521 Listen, I want to see you. 1361 01:33:49,718 --> 01:33:51,474 What are you doing tomorrow evening? 1362 01:33:52,757 --> 01:33:54,066 John ... 1363 01:33:54,454 --> 01:33:55,554 Can I ask something? 1364 01:33:56,438 --> 01:33:59,221 You want to see me tomorrow 1365 01:33:59,382 --> 01:34:01,170 over all this? 1366 01:34:02,038 --> 01:34:03,926 I do not see why not. 1367 01:34:05,654 --> 01:34:09,654 Want to meet in public, or secretly? 1368 01:34:12,983 --> 01:34:14,990 I do not want to go back to that. 1369 01:34:15,703 --> 01:34:17,783 What I feel about you is more. 1370 01:34:18,647 --> 01:34:21,867 Honey, I said, that we can not take the risk. 1371 01:34:24,439 --> 01:34:27,473 But I can not feel terrible. 1372 01:34:29,144 --> 01:34:31,991 I've had a lot of it, what I came here. 1373 01:34:31,992 --> 01:34:33,847 I do not want to live like this. 1374 01:34:34,040 --> 01:34:35,895 Adam, please. 1375 01:34:38,617 --> 01:34:40,505 It's hurting. 1376 01:34:41,466 --> 01:34:43,577 Do you need help? Do you need money? 1377 01:34:43,578 --> 01:34:45,880 - It's not about money. - I know, Adam. 1378 01:34:45,881 --> 01:34:48,085 I just want to take care of you. 1379 01:34:48,282 --> 01:34:52,024 - I have to go. - Adam, please come to me. 1380 01:34:53,082 --> 01:34:55,897 It is not possible. I can not. 1381 01:34:56,090 --> 01:34:58,262 I love you, John. 1382 01:34:59,770 --> 01:35:01,712 Me too. 1383 01:35:23,420 --> 01:35:26,340 When you leave, I will not with whom to speak. 1384 01:35:26,685 --> 01:35:29,135 - You can call me. - That's nonsense. 1385 01:35:29,149 --> 01:35:30,643 Why in Miami? 1386 01:35:31,037 --> 01:35:32,499 I have a throat L.A. 1387 01:35:32,701 --> 01:35:36,531 I do not want to go back to New York. So what's going on? 1388 01:35:37,181 --> 01:35:40,597 One well-known waiter working in South Beach. 1389 01:35:41,501 --> 01:35:45,015 - Why are not you with me? - I can not leave now. 1390 01:35:45,182 --> 01:35:48,281 I have everything to reach, I feel it. 1391 01:35:49,182 --> 01:35:52,332 You know I have a casting for one shopping channel? 1392 01:35:52,478 --> 01:35:55,861 It's tempting. I think I would she could succeed. 1393 01:35:56,671 --> 01:35:59,671 - Candy, you're always perfect. - Thanks. 1394 01:35:59,871 --> 01:36:02,326 - Hello. - Hello. Is there Adam? 1395 01:36:04,063 --> 01:36:06,966 - Who is it? - John Vistelli. 1396 01:36:14,304 --> 01:36:17,916 Adam, there's John Vistelli and fifteen paparazzi. 1397 01:36:23,649 --> 01:36:25,979 - Should I tell him to come? - No. 1398 01:36:26,561 --> 01:36:28,088 Come up. 1399 01:36:33,218 --> 01:36:35,258 My God! 1400 01:36:36,162 --> 01:36:39,542 - What's he gonna do here? - You'll find out in a moment. 1401 01:36:52,963 --> 01:36:54,010 Adame ... 1402 01:36:56,195 --> 01:36:58,300 I love you. 1403 01:36:58,692 --> 01:37:00,001 I need you. 1404 01:37:00,196 --> 01:37:03,346 - I said I did not want to live like this. - I know. 1405 01:37:04,196 --> 01:37:08,196 I invite you for lunch in Iva and we will talk there. 1406 01:37:09,636 --> 01:37:13,536 To Ivy? It's not where they want to everyone in the eyes? 1407 01:37:17,573 --> 01:37:19,515 It's time to know it. 1408 01:37:26,821 --> 01:37:30,221 I heard they were doing it excellent pancakes. 1409 01:37:30,630 --> 01:37:32,288 Adame ... 1410 01:37:33,286 --> 01:37:35,872 Adam, say yes. 1411 01:37:36,262 --> 01:37:37,472 Yes. 1412 01:37:42,887 --> 01:37:44,131 Thanks. 1413 01:37:45,831 --> 01:37:48,766 Wait. Give me a minute. 1414 01:37:49,351 --> 01:37:50,845 With permission... 1415 01:37:52,200 --> 01:37:54,567 Come on, guys. This way. 1416 01:38:45,579 --> 01:38:47,816 Goodbye. Bye. 1417 01:38:48,204 --> 01:38:50,179 That's right. I love you. 1418 01:38:50,732 --> 01:38:53,635 Hello. I'm Candy with Y. 1419 01:38:59,309 --> 01:39:02,178 You say you are looking for someone for your TV show. 1420 01:39:05,709 --> 01:39:08,043 I'm an actress! 1421 01:39:09,549 --> 01:39:11,491 Luciper's sect, for example. 1422 01:39:11,757 --> 01:39:13,437 Did not you hear about it? 1423 01:39:18,510 --> 01:39:21,859 I am currently free and available. 1424 01:39:22,062 --> 01:39:25,282 Angelina, be careful. I'll get the guy. 1425 01:39:31,535 --> 01:39:35,310 Yes. I'm a model. And a dancer. 1426 01:39:37,135 --> 01:39:40,399 The cops are not here, I can to show what I can do. 1427 01:39:40,400 --> 01:39:42,670 And I'm stepping on. Do you want to see it? 1428 01:39:43,305 --> 01:39:49,713 Please rate this subtitle at www.osdb.link/5vsvm Help other users to choose the best subtitles 104081

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.