All language subtitles for Girlfriends Guide to Divorce s05e02 Rule 149Snow.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,094 --> 00:00:02,118 Female announcer: Previously on "Girlfriends' Guide to Divorce." 2 00:00:02,142 --> 00:00:03,408 I'm in love with you, Mike. 3 00:00:03,609 --> 00:00:05,500 I want to wake up and see your face. 4 00:00:05,680 --> 00:00:07,585 I don't want to see you pack a bag and leave. 5 00:00:07,921 --> 00:00:09,265 I can't accept this. 6 00:00:09,290 --> 00:00:10,918 And it's not because I don't love you 7 00:00:10,942 --> 00:00:12,218 or want to have a baby with you. 8 00:00:12,243 --> 00:00:13,787 I just don't want to get married. 9 00:00:14,178 --> 00:00:17,546 Kids, I want to introduce you to somebody. 10 00:00:17,581 --> 00:00:19,682 - Hey. Tony. - Uncle Tony. 11 00:00:19,717 --> 00:00:22,390 He's going to be staying with us for a little while. 12 00:00:22,415 --> 00:00:25,148 Why not pretend just for one night 13 00:00:25,173 --> 00:00:27,578 that the world and our jobs don't exist. 14 00:00:27,658 --> 00:00:30,007 Whatever you decide, I understand. 15 00:00:30,032 --> 00:00:31,992 I think it would feel really good. 16 00:00:32,489 --> 00:00:35,524 We're really doing this? - Yeah. 17 00:00:35,549 --> 00:00:38,304 ? Our house in the middle of our street ? 18 00:00:38,328 --> 00:00:40,485 _ 19 00:00:40,510 --> 00:00:44,073 No, Jake, it will be great to see you. 20 00:00:44,108 --> 00:00:47,142 Yeah and meet her. 21 00:00:47,178 --> 00:00:49,468 All right, bye. 22 00:00:49,493 --> 00:00:52,660 Ooh, Barcalounger. 23 00:00:52,685 --> 00:00:54,616 - You like? - Yeah. 24 00:00:54,652 --> 00:00:57,285 - How's the renovation coming up there? - They are on break 25 00:00:57,310 --> 00:00:59,488 because apparently you can't hang drywall 26 00:00:59,523 --> 00:01:01,590 if there's a two percent change of rain. 27 00:01:01,625 --> 00:01:03,892 - You're cute when you're happy. - [laughs] 28 00:01:03,928 --> 00:01:06,597 Is it because I'm finally meeting Jake and his girlfriend? 29 00:01:06,622 --> 00:01:08,754 Natalie? Oh, well, no. 30 00:01:08,779 --> 00:01:10,277 By the way, you're barely going to see them. 31 00:01:10,302 --> 00:01:11,785 He's not going to want to hang out. 32 00:01:11,810 --> 00:01:13,160 He's just going to want Q time with the kids. 33 00:01:13,185 --> 00:01:14,636 I'm looking forward to some Q time. 34 00:01:14,661 --> 00:01:16,015 - [laughs] - I love that. 35 00:01:16,040 --> 00:01:17,308 [kissing] 36 00:01:17,333 --> 00:01:19,418 But first I have to get ready 37 00:01:19,443 --> 00:01:20,943 because I'm meeting the girls, 38 00:01:20,968 --> 00:01:22,579 and as soon as I brush we're going to go shopping 39 00:01:22,604 --> 00:01:24,404 for Jo's birthday present. 40 00:01:24,648 --> 00:01:27,583 Later, Sexy Time Man. 41 00:01:27,618 --> 00:01:29,218 [makes gun noise] 42 00:01:29,253 --> 00:01:31,582 You know, you look like George Clooney when you do that. 43 00:01:32,668 --> 00:01:35,105 Is that... is that sexy? 44 00:01:36,027 --> 00:01:37,793 I'm not sure. Let me see. 45 00:01:37,828 --> 00:01:40,144 Yeah, try it out. Whoa! Barcalounger! 46 00:01:40,169 --> 00:01:42,135 Do what I got to do. 47 00:01:42,635 --> 00:01:46,236 -- Synced and corrected by ChrisKe -- -- www.addic7ed.com -- 48 00:01:46,261 --> 00:01:48,295 _ 49 00:01:48,320 --> 00:01:49,660 Okay, you're scaring me. 50 00:01:49,685 --> 00:01:52,285 It is a birthday. It is not a build out. What are you planning? 51 00:01:52,310 --> 00:01:54,077 Nothing. Just a petting zoo. 52 00:01:54,106 --> 00:01:55,951 You can't do anything that violates the health code. 53 00:01:55,975 --> 00:01:57,862 What, you're worried the stray baby goat pellets 54 00:01:57,887 --> 00:01:59,246 will be confused for raisins? 55 00:01:59,271 --> 00:02:00,644 Show me what's in that notebook. 56 00:02:00,669 --> 00:02:01,832 I'm not showing you what's in the notebook. 57 00:02:01,857 --> 00:02:03,215 - No! You can't see the notebook. - Show me that notebook. 58 00:02:03,240 --> 00:02:04,472 - It's going to be a surprise. - Show me that notebook! 59 00:02:04,497 --> 00:02:05,696 - No! - Please. I... 60 00:02:09,082 --> 00:02:12,433 Meryl! Wow! 61 00:02:12,458 --> 00:02:14,057 I could smell you anywhere. 62 00:02:14,082 --> 00:02:16,782 Bulgari with a blast of subway tunnel. Come here. 63 00:02:16,807 --> 00:02:18,840 Oh, Jo. 64 00:02:18,865 --> 00:02:21,027 - Sweetie, how are you? - Grandma, grandma. 65 00:02:21,079 --> 00:02:24,757 Oh, Zooey, you are the most delicious thing 66 00:02:24,782 --> 00:02:26,609 in this bakery. 67 00:02:26,645 --> 00:02:29,379 So, Meryl, this is my partner 68 00:02:29,414 --> 00:02:31,347 my boy, my guy Albert. 69 00:02:31,383 --> 00:02:34,350 Oh, uh, Mom, Grandma knows about Albert. 70 00:02:34,386 --> 00:02:36,052 Oh, okay. 71 00:02:36,087 --> 00:02:40,089 Meryl. Meryl Frumpkis. The mother-in-law. 72 00:02:40,125 --> 00:02:41,324 [laughs nervously] 73 00:02:41,359 --> 00:02:44,504 So, you're redecorating again? 74 00:02:44,529 --> 00:02:47,163 I mean, you've got the Rize, you've got the Shyne. 75 00:02:47,199 --> 00:02:48,779 Actually, we're not renovating. 76 00:02:48,804 --> 00:02:51,634 Albert's planning a semi-surprise birthday for me. 77 00:02:51,670 --> 00:02:54,070 I know the where and when, I just don't know the what. 78 00:02:54,105 --> 00:02:55,945 Yeah, Jo said she hadn't had a birthday party 79 00:02:55,974 --> 00:02:58,408 since she was nine, so. 80 00:02:58,443 --> 00:03:00,429 I'd love to see that. 81 00:03:01,929 --> 00:03:03,685 - Well, you should come. - I'm sure she has plans. 82 00:03:03,721 --> 00:03:06,927 Plans. What plans? I came in to get my eyes fixed. 83 00:03:06,952 --> 00:03:10,620 So, I'm going to be holed up at the Beverly Hills Hotel. 84 00:03:10,655 --> 00:03:12,310 - Oh. - Oh. 85 00:03:12,335 --> 00:03:14,795 - Recovery suite. - Oh my. 86 00:03:14,820 --> 00:03:16,821 Thank you, Albert. You're so menschy. 87 00:03:16,846 --> 00:03:18,512 - I live to mensch. - Aw. 88 00:03:21,351 --> 00:03:24,133 Yo, save any Uncle Tony the Tiger Flakes? 89 00:03:24,176 --> 00:03:26,076 What's up, goose? 90 00:03:26,101 --> 00:03:28,357 Whoa, Uncle Tone, that tattoo is lit. 91 00:03:28,382 --> 00:03:29,372 What is it? 92 00:03:30,288 --> 00:03:31,867 Can you please put on a t-shirt? 93 00:03:32,015 --> 00:03:33,671 Did you draw it? 94 00:03:34,423 --> 00:03:35,967 No, a tattoo artist did. 95 00:03:35,992 --> 00:03:37,998 A tattoo artist in Chino? 96 00:03:38,023 --> 00:03:40,264 Chino? How do you know about Chino? 97 00:03:40,289 --> 00:03:41,651 That's where Uncle Tone used to live. 98 00:03:41,686 --> 00:03:43,653 And the town where I'm definitely going to get 99 00:03:43,688 --> 00:03:45,271 my friendship tattoo. 100 00:03:45,296 --> 00:03:47,068 Okay. Lunches. 101 00:03:47,093 --> 00:03:48,424 Carpool outside. 102 00:03:48,460 --> 00:03:50,578 Hey, whoa, whoa, whoa. Kiss your mom. Come on. 103 00:03:50,629 --> 00:03:52,195 Oh, bye. [kissing] 104 00:03:52,230 --> 00:03:53,630 Have a good day at school. [kissing] 105 00:03:57,648 --> 00:03:59,834 You can't just come down in the morning 106 00:03:59,859 --> 00:04:00,960 flashing your prison tats. 107 00:04:00,985 --> 00:04:03,617 I mean, wear a t-shirt like a normal human being. 108 00:04:04,130 --> 00:04:05,679 I'm just not comfortable 109 00:04:05,704 --> 00:04:09,320 with the kids being exposed to that sort of... thing. 110 00:04:09,345 --> 00:04:11,976 Well, fair enough. I'm not comfortable lying. 111 00:04:12,093 --> 00:04:13,915 I've been staying here three weeks, all right. 112 00:04:13,940 --> 00:04:16,390 It's going to be shitty enough when I have to tell 'em I'm a con. 113 00:04:16,415 --> 00:04:18,671 I add liar to the list, it's going to make it a lot harder. 114 00:04:18,696 --> 00:04:20,226 Yeah, well, it's going to be harder if they blab your story 115 00:04:20,251 --> 00:04:22,331 to everybody before they get to meet you, that's all. 116 00:04:24,082 --> 00:04:26,484 Okay. Now we're getting to it. 117 00:04:26,509 --> 00:04:30,187 I haven't met any of your friends yet because you think I'm bad PR. 118 00:04:30,356 --> 00:04:31,796 That's not what I said. 119 00:04:31,821 --> 00:04:33,234 Well, maybe your friends would be more comfortable 120 00:04:33,259 --> 00:04:36,494 if they met me at a fundraiser for at-risk youth. 121 00:04:36,894 --> 00:04:38,789 You can tell 'em I was held back. 122 00:04:43,369 --> 00:04:45,670 [sighs] 123 00:04:45,705 --> 00:04:46,705 [energetic music] 124 00:04:46,739 --> 00:04:48,873 ? ? 125 00:04:48,908 --> 00:04:49,898 I mean, it's unbelievable. 126 00:04:49,923 --> 00:04:51,234 I'm going to get a call from the school any day 127 00:04:51,259 --> 00:04:53,140 saying that Luco was drawing pictures of bloody switchblades, 128 00:04:53,165 --> 00:04:54,695 and Tony doesn't get it. 129 00:04:54,720 --> 00:04:58,023 - He thinks that I'm embarrassed by him. - Are you? 130 00:04:58,048 --> 00:04:59,859 You have been playing kind of a cover-up. 131 00:04:59,884 --> 00:05:01,655 [gasps] Faux fun fur. 132 00:05:01,680 --> 00:05:02,906 It feels too real. It feels too real. 133 00:05:02,931 --> 00:05:04,709 I just don't want anyone to get invested because 134 00:05:04,734 --> 00:05:06,411 he's probably not sticking around for long, that's all. 135 00:05:06,436 --> 00:05:08,318 These are doinky. 136 00:05:08,353 --> 00:05:11,031 Little crystal bathroom accessories. 137 00:05:11,056 --> 00:05:13,423 I think Jo's more a mouth under the faucet type. 138 00:05:13,448 --> 00:05:15,203 Yeah, but it's not for her. 139 00:05:15,227 --> 00:05:16,826 I'm just trying to gussy up the house 140 00:05:16,861 --> 00:05:18,484 before Mike and the kids move in. 141 00:05:18,508 --> 00:05:20,976 Oh, I didn't know that he was the Holly Golightly type. 142 00:05:21,011 --> 00:05:23,812 Really, I thought they were more like hotel-y and sexy. 143 00:05:23,847 --> 00:05:26,481 No, whatever. I'm just trying to find things fast. 144 00:05:26,516 --> 00:05:28,101 I want to get the place all ready 145 00:05:28,126 --> 00:05:29,895 while the kids are in Vancouver with Jake and Natalie 146 00:05:29,920 --> 00:05:31,249 who are flying in today. 147 00:05:31,274 --> 00:05:34,447 What? Bomb drop. You're meeting the girlfriend? 148 00:05:34,472 --> 00:05:37,459 Guys, I've been at this divorce game for quite a while now. 149 00:05:37,494 --> 00:05:39,861 It's great that Jake is in a relationship. 150 00:05:39,897 --> 00:05:41,320 I'm in a relationship. 151 00:05:41,345 --> 00:05:43,146 He's been really cool about the whole McBrady move-in. 152 00:05:43,171 --> 00:05:45,010 Whatever, we're at a new level. 153 00:05:45,035 --> 00:05:47,373 Oh, what's the game called? Cocky divorcee? 154 00:05:47,398 --> 00:05:49,638 - Ooh. - I'll have a kiss. 155 00:05:49,673 --> 00:05:51,907 I don't understand the elephant. 156 00:05:51,942 --> 00:05:53,052 Well, you know, they're really lucky, 157 00:05:53,076 --> 00:05:54,593 and they're easy to talk to. 158 00:05:54,618 --> 00:05:57,486 Tell you guys things like "I'm gonna have a baby." 159 00:05:57,725 --> 00:05:58,991 What, are you pregnant? 160 00:05:59,016 --> 00:06:01,383 No, no, relax. [laughs] 161 00:06:01,671 --> 00:06:04,920 I talked to my OB, and I've decided 162 00:06:04,955 --> 00:06:08,054 that... I'm going to get a sperm donor. 163 00:06:09,460 --> 00:06:10,859 - Wow. Oh. - Why? 164 00:06:10,894 --> 00:06:13,467 Well, because I just realized after the Paul fail 165 00:06:13,502 --> 00:06:17,342 that... it makes no sense to wait for the right person. 166 00:06:17,367 --> 00:06:19,287 I'm not looking for the right person. 167 00:06:19,312 --> 00:06:21,743 I'm looking for the right baby. 168 00:06:21,772 --> 00:06:25,607 And I don't want to miss out on the whole making a life chapter. 169 00:06:26,171 --> 00:06:29,343 Look, the upside is I get to be in control 170 00:06:29,368 --> 00:06:33,107 of everything, which is a great balance of power for me. 171 00:06:33,132 --> 00:06:35,835 For instance, I get to pick the perfect genes to mix with mine. 172 00:06:36,218 --> 00:06:37,546 So, I'm doing it. 173 00:06:38,188 --> 00:06:39,821 On my own. 174 00:06:39,856 --> 00:06:41,134 Well, you're not going to be on your own. 175 00:06:41,158 --> 00:06:42,657 - No. - Because we will be here 176 00:06:42,693 --> 00:06:45,060 for you offering you terrible advice. 177 00:06:45,095 --> 00:06:46,828 Just whenever you need it. 178 00:06:46,863 --> 00:06:48,530 Thank you. 179 00:06:48,565 --> 00:06:50,043 Because I could really use some terrible advice. 180 00:06:50,067 --> 00:06:51,411 I've been going through the profiles. 181 00:06:51,435 --> 00:06:53,601 It's really overwhelming. 182 00:06:53,637 --> 00:06:55,170 Okay, well, I'll help you pick. 183 00:06:55,205 --> 00:06:56,516 And whoever I pick just pick the opposite. 184 00:06:56,540 --> 00:06:57,672 - [laughs] - Oh. 185 00:06:57,708 --> 00:06:59,741 It's a sad story. - So sad. 186 00:06:59,776 --> 00:07:00,675 [laughs] 187 00:07:00,711 --> 00:07:03,778 ? ? 188 00:07:03,814 --> 00:07:04,814 [knocking] 189 00:07:04,848 --> 00:07:08,490 Kids, your dad is here. 190 00:07:09,662 --> 00:07:11,093 Charlie, Lilly! 191 00:07:11,121 --> 00:07:12,721 [knocking] 192 00:07:14,591 --> 00:07:17,559 [sighs] 193 00:07:17,594 --> 00:07:18,893 - Hi. - Hi. 194 00:07:18,929 --> 00:07:22,397 Wow, this look is so directory. 195 00:07:22,439 --> 00:07:24,145 Well, something. 196 00:07:25,535 --> 00:07:26,634 Um... 197 00:07:26,928 --> 00:07:28,570 - Abby. - Natalie. 198 00:07:28,605 --> 00:07:30,572 My brain just like fried for a second. 199 00:07:30,607 --> 00:07:32,085 I couldn't. You two had the same face. 200 00:07:32,109 --> 00:07:34,476 It's so great to finally meet you in person. 201 00:07:34,511 --> 00:07:36,511 - You too. - Though how else would we meet? 202 00:07:36,546 --> 00:07:38,179 - [all laugh] - In animal? 203 00:07:38,357 --> 00:07:40,815 - In vegetable? - In facsimile? 204 00:07:40,851 --> 00:07:42,617 [awkward laughter] 205 00:07:42,652 --> 00:07:44,586 Okay, what are we doing out here? 206 00:07:44,621 --> 00:07:45,854 Let's all come in. 207 00:07:45,889 --> 00:07:48,076 Come in here. - Go ahead. 208 00:07:48,896 --> 00:07:50,692 - Hello! - Hi. 209 00:07:50,727 --> 00:07:52,160 - Hello. - Daddy! 210 00:07:52,195 --> 00:07:53,628 - Hey! - Hi, Lee. 211 00:07:53,663 --> 00:07:56,798 - Hey, Lee. - Hey, Lee. 212 00:07:56,833 --> 00:07:58,633 Lee, what is Lee? 213 00:07:58,668 --> 00:08:00,602 We all have "lee" as our last syllable. 214 00:08:00,637 --> 00:08:02,604 - Oh. - [laughs] 215 00:08:02,639 --> 00:08:05,151 Oh, check it out. You guys are wearing the same shoes. 216 00:08:05,175 --> 00:08:06,941 - Oh my God. - Wow! 217 00:08:06,977 --> 00:08:08,510 - Well. - Wow. 218 00:08:08,545 --> 00:08:10,912 - We know we have the same taste. - Yeah. [laughs] 219 00:08:10,947 --> 00:08:12,482 Where are we going for dinner, Dad? 220 00:08:12,507 --> 00:08:14,060 Uh, we were thinking about going to 800 Degrees. 221 00:08:14,084 --> 00:08:15,917 You make your own pizza. Sweet. 222 00:08:15,952 --> 00:08:19,054 - Pizza and squash blossoms. - On pizza? Yuck! 223 00:08:19,089 --> 00:08:20,701 - You loved it last time. - Yeah. 224 00:08:20,726 --> 00:08:22,957 - I hated it. - He likes it. 225 00:08:22,993 --> 00:08:25,126 - It's good. - Ding, ding, ding. 226 00:08:25,162 --> 00:08:27,729 I just had a brilliant idea. Wah, wah. 227 00:08:27,764 --> 00:08:32,133 Mike is driving home right now with pizza 228 00:08:32,483 --> 00:08:33,935 from Vito's. 229 00:08:33,970 --> 00:08:35,548 So, stay. We can all have Vito's together. 230 00:08:35,572 --> 00:08:37,747 You know, Abby, you shouldn't... 231 00:08:37,772 --> 00:08:39,174 Don't bother, you guys should have your dinner. 232 00:08:39,209 --> 00:08:40,820 - It's no bother. No bother. - Have your dinner with Mike. 233 00:08:40,844 --> 00:08:42,194 It would actually be really nice 234 00:08:42,219 --> 00:08:44,090 to get to know Natalie a little bit better 235 00:08:44,114 --> 00:08:45,591 before the two of you flee off to Canada 236 00:08:45,615 --> 00:08:47,600 with our children. 237 00:08:50,006 --> 00:08:51,052 Your call. 238 00:08:51,088 --> 00:08:52,921 - Your call. - Your call. I... 239 00:08:52,956 --> 00:08:54,989 - Your call. - Your call, your call. 240 00:08:55,025 --> 00:08:58,593 [laughs] My call! Come on. Stay! 241 00:08:58,628 --> 00:09:00,995 Everybody gets to meet Mike. This is so much more fun. 242 00:09:01,031 --> 00:09:03,765 I'm going to get the plates. I love it. I love this plan. 243 00:09:03,800 --> 00:09:05,701 - Sure? All right. - Yeah, yeah. 244 00:09:06,994 --> 00:09:09,009 Ah, I'm dying of thirst, dad. 245 00:09:09,033 --> 00:09:11,906 Okay, I'm trying to figure out which is the carbonator 246 00:09:11,931 --> 00:09:13,074 and which is the carbonator block. 247 00:09:13,106 --> 00:09:14,773 Directions supplied by NASA. 248 00:09:14,800 --> 00:09:16,278 He's very bad at getting directions, 249 00:09:16,302 --> 00:09:17,901 but he's good at giving them. 250 00:09:17,937 --> 00:09:19,080 Part of the deal dating a director. 251 00:09:19,104 --> 00:09:20,962 [laughs] 252 00:09:22,907 --> 00:09:25,342 So this house is just fantastic. 253 00:09:25,377 --> 00:09:28,078 - Thank you. - It's so lofty and open. 254 00:09:28,113 --> 00:09:30,380 Mom thinks it doesn't have enough walls. 255 00:09:30,860 --> 00:09:33,016 I'm putting up some drywall in his room, 256 00:09:33,052 --> 00:09:34,985 so that Charlie and Asher can feel like 257 00:09:35,020 --> 00:09:36,453 they have their own space. 258 00:09:36,488 --> 00:09:38,398 You going to put a wall in Lilly's room too? 259 00:09:38,423 --> 00:09:40,023 Simone's going to get my room, 260 00:09:40,059 --> 00:09:42,025 and I'm going to move into the guest house. 261 00:09:42,061 --> 00:09:43,173 [both laugh] 262 00:09:43,198 --> 00:09:45,307 The guest house that's not actually attached to the house 263 00:09:45,331 --> 00:09:46,730 or within earshot? 264 00:09:46,765 --> 00:09:48,298 It was her idea. 265 00:09:48,334 --> 00:09:50,267 Yeah! I bet it was her idea. 266 00:09:50,302 --> 00:09:52,102 What teenager doesn't want to be emancipated? 267 00:09:52,137 --> 00:09:54,104 Can you maybe just buy some cherry cola? 268 00:09:54,139 --> 00:09:56,206 Do you have to have a soda machine? It's like... 269 00:09:56,242 --> 00:09:58,761 - Hello, hello! - Hi. 270 00:09:58,786 --> 00:10:01,878 Everybody, this is Mike, my boyfriend. 271 00:10:01,914 --> 00:10:03,280 - Hey. - How's the party going? 272 00:10:03,315 --> 00:10:05,215 I just thought since everybody's here 273 00:10:05,251 --> 00:10:06,817 it would be easier. 274 00:10:06,852 --> 00:10:08,222 A warning text would've been nice. 275 00:10:08,247 --> 00:10:09,940 I would've gotten something other than one pineapple pizza. 276 00:10:09,965 --> 00:10:12,323 - Whoo! - Not pineapple. 277 00:10:12,363 --> 00:10:13,563 Hey, man. Jake. What's up? 278 00:10:13,588 --> 00:10:15,922 - Pleasure, man. - Oh, hey. 279 00:10:15,967 --> 00:10:17,812 - Nice to meet you. Pleasure. - Good to meet you too. 280 00:10:17,836 --> 00:10:19,969 Uh, well, I'm about to impress you all 281 00:10:20,004 --> 00:10:22,672 by pulling out a half dozen marbleized rib-eyes 282 00:10:22,707 --> 00:10:24,407 that I got in the freezer. 283 00:10:24,442 --> 00:10:26,075 Nice, I'm on drink duty, 284 00:10:26,110 --> 00:10:28,088 although this soda machine is making me it's be-yatch, man. 285 00:10:28,112 --> 00:10:31,274 [Natalie laughs] I Googled it, babe. 286 00:10:31,299 --> 00:10:32,782 Just twist the cartridge to the right. 287 00:10:32,817 --> 00:10:35,084 Natalie, ixnay on the Ooogle-gay elp-hay 288 00:10:35,119 --> 00:10:36,552 because Jake hates it. 289 00:10:36,595 --> 00:10:38,352 - Oh. - [fizzing] 290 00:10:38,377 --> 00:10:40,756 - Oh. - Genius woman. 291 00:10:40,792 --> 00:10:41,757 [kissing] 292 00:10:41,793 --> 00:10:43,860 [pouring] 293 00:10:43,895 --> 00:10:46,162 - Thank you. - You're welcome. 294 00:10:46,197 --> 00:10:47,964 [hands clapping] 295 00:10:47,999 --> 00:10:50,566 Abby, I love all your mid-century furniture. 296 00:10:50,602 --> 00:10:53,002 And the witty anachronistic recliner. 297 00:10:53,037 --> 00:10:56,806 - Thank you. - Is that thing a Barcalounger? 298 00:10:57,584 --> 00:10:59,909 Uh, guilty. That is my lucky chair. 299 00:10:59,944 --> 00:11:03,079 Yeah, Arizona State can't win the duel in the desert 300 00:11:03,114 --> 00:11:04,914 unless Mike is sitting in his lucky chair, 301 00:11:04,949 --> 00:11:07,950 and it doesn't matter how good DJ Calhoun is. 302 00:11:07,986 --> 00:11:10,019 Okay, that's literally more sports words 303 00:11:10,054 --> 00:11:11,921 than I heard you say in 17 years of marriage. 304 00:11:11,956 --> 00:11:13,901 - She is getting there. - No idea what I just said. 305 00:11:13,925 --> 00:11:16,392 - It was good though. - [laughs] 306 00:11:16,427 --> 00:11:18,127 Okay, let me get my grill on. 307 00:11:18,162 --> 00:11:21,030 Yeah, get that grill heated up, Mike. 308 00:11:21,065 --> 00:11:22,531 He's got soulful eyes. 309 00:11:22,567 --> 00:11:24,703 Oh God, he's a little swarthy. 310 00:11:24,743 --> 00:11:26,357 Mixed with my DNA, we'll be tweezing the kid's eyebrows 311 00:11:26,382 --> 00:11:27,481 in the stroller. 312 00:11:27,506 --> 00:11:29,539 Okay, well, Edward18. 313 00:11:29,564 --> 00:11:31,741 Blue eyed, journalist, English. 314 00:11:31,776 --> 00:11:34,543 Weak chin. Sign of a compromised immune system. 315 00:11:34,579 --> 00:11:36,445 Oh, click on Family History. 316 00:11:36,767 --> 00:11:40,016 See, maternal grandfather died of congestive heart failure. 317 00:11:40,051 --> 00:11:41,884 At 58? No, skip, skip. 318 00:11:41,920 --> 00:11:45,352 Okay, let's narrow the search to immortals. 319 00:11:45,836 --> 00:11:48,874 Be still my beating uterus, who is this? 320 00:11:48,899 --> 00:11:50,975 Holden312. 321 00:11:51,000 --> 00:11:52,595 - Uh, surfer hair. - Dimples. 322 00:11:52,630 --> 00:11:55,164 Great DNA judging by that cavity-free smile. 323 00:11:55,199 --> 00:11:56,732 Mmm, UCLA student. 324 00:11:56,768 --> 00:11:58,567 Date of birth says he's a senior. 325 00:11:58,603 --> 00:11:59,647 He's majoring in astrophysics and thermodynamics. 326 00:11:59,671 --> 00:12:02,495 - [gasps] - Hello! 327 00:12:02,520 --> 00:12:04,887 The father of my unborn child could be an astronaut. 328 00:12:04,922 --> 00:12:07,423 - Little astronaut baby. - I love this. 329 00:12:07,458 --> 00:12:08,758 This is great. 330 00:12:10,129 --> 00:12:11,574 Oh, Tony, you're home. 331 00:12:11,599 --> 00:12:16,465 Um... Delia, this is my brother. 332 00:12:16,501 --> 00:12:18,868 - Hey, nice to meet you. - Hey, you too. 333 00:12:18,903 --> 00:12:20,929 Okay, meet your shirt. Meet it, and put it on. 334 00:12:20,954 --> 00:12:22,960 Well, what are you two doing? Like Tinder or something? 335 00:12:22,985 --> 00:12:24,624 Nope, none of your business. It's fine. 336 00:12:24,649 --> 00:12:27,810 We're looking up perspective sperm donors. 337 00:12:27,845 --> 00:12:29,712 - Sperm donors? - Oy vey. 338 00:12:29,747 --> 00:12:31,313 Now that's easy money, yeah. 339 00:12:31,349 --> 00:12:32,715 I should get into that business. 340 00:12:32,750 --> 00:12:33,894 How much are you paying those Dilberts? 341 00:12:33,918 --> 00:12:35,418 I don't think you'd qualify. 342 00:12:35,453 --> 00:12:37,286 They do background checks. No offense. 343 00:12:37,321 --> 00:12:38,888 I can get around that anyway. 344 00:12:38,923 --> 00:12:40,567 - I'm sure you would, Tony. - No seriously. 345 00:12:40,591 --> 00:12:41,869 The guys who do the background checks, 346 00:12:41,893 --> 00:12:43,592 they're like 80-year-old retired cops 347 00:12:43,628 --> 00:12:45,456 just trying to supplement their Medicare. They're phoning it in. 348 00:12:45,481 --> 00:12:47,607 I can give you the friends and family discount. 349 00:12:48,292 --> 00:12:50,440 - [laughs] Thanks, I got it. - Goodbye, Tony. 350 00:12:51,182 --> 00:12:53,206 Offer expires in 24 hours. 351 00:12:55,487 --> 00:12:57,406 I'm... I'm sorry about my brother. 352 00:12:57,442 --> 00:12:58,974 No, he's got a point. 353 00:12:59,010 --> 00:13:01,544 I'm breeding with somebody I don't even know. 354 00:13:01,579 --> 00:13:03,446 If I could see him, I'd feel better. 355 00:13:03,481 --> 00:13:04,892 I mean, you know, he could be anybody. 356 00:13:04,916 --> 00:13:06,427 He could be a criminal. He could be a felon. 357 00:13:06,451 --> 00:13:07,891 He could be a Toby Keith fan. [sighs] 358 00:13:07,919 --> 00:13:09,985 Let's get our own intel on the baby papa. 359 00:13:10,021 --> 00:13:12,904 They have laws against contacting the donors. 360 00:13:12,929 --> 00:13:14,890 I know, to protect them 361 00:13:14,926 --> 00:13:16,692 from taking responsibility for the baby. 362 00:13:16,728 --> 00:13:19,302 But we're just inspecting the merch. 363 00:13:19,697 --> 00:13:21,388 [laughs] 364 00:13:21,959 --> 00:13:23,758 Yes! 365 00:13:24,130 --> 00:13:26,196 Good! 366 00:13:26,221 --> 00:13:28,638 That is looking great. Look, let me show you one thing though. 367 00:13:28,663 --> 00:13:32,121 The one thing you're not doing is you're not striding, right. 368 00:13:32,146 --> 00:13:34,833 You've got to take a step into it and stride. Hit with power. 369 00:13:34,858 --> 00:13:36,927 Coach Mike told me to do it the other way, so... 370 00:13:37,029 --> 00:13:38,829 Coach Mike might not want you to stride, 371 00:13:38,864 --> 00:13:40,075 but you know who does want you to stride? 372 00:13:40,099 --> 00:13:43,113 Mike Trout. Big stride. 373 00:13:43,138 --> 00:13:45,302 Coach! 374 00:13:45,345 --> 00:13:47,378 [laughs] What's up, Two-Eight? 375 00:13:47,406 --> 00:13:48,973 My dad was telling me to stride. 376 00:13:49,008 --> 00:13:51,182 Oh, well, there's lots of different ways to hit a baseball, kid. 377 00:13:51,207 --> 00:13:52,409 Right, right, exactly. 378 00:13:52,434 --> 00:13:54,018 And if you want to hit for power, 379 00:13:54,073 --> 00:13:55,839 you need to stride a little bit. 380 00:13:55,875 --> 00:13:57,370 You need to take a step and stride, right... 381 00:13:57,395 --> 00:13:59,353 Yeah, but we were going more with the toe tap than a stride. 382 00:13:59,389 --> 00:14:02,690 Toe tap? Like a Billy Elliot toe tap thing? 383 00:14:02,715 --> 00:14:06,939 Coach Mike knows, Dad. He played for the Royals. 384 00:14:06,966 --> 00:14:09,503 - Really? - You just played in high school. 385 00:14:10,393 --> 00:14:11,826 You played for the Kansas City Royals? 386 00:14:11,861 --> 00:14:13,561 - Two seasons. - I'm gonna get sugar. 387 00:14:13,596 --> 00:14:15,029 - Not too much. - Really? 388 00:14:15,064 --> 00:14:16,831 That's cool. 389 00:14:16,877 --> 00:14:19,143 I mean, I almost made varsity at Lower Merion, 390 00:14:19,168 --> 00:14:20,721 but I had a coccyx injury over the summer 391 00:14:20,746 --> 00:14:22,812 and social studies and derailed my career. 392 00:14:22,837 --> 00:14:24,770 There you go. [laughs] 393 00:14:24,795 --> 00:14:26,340 Well, the power will come with practice. 394 00:14:26,365 --> 00:14:27,897 Charlie's starting a little late. 395 00:14:28,565 --> 00:14:30,511 Like if he'd had a better baseball dad 396 00:14:30,547 --> 00:14:32,079 he would be further along? 397 00:14:32,115 --> 00:14:33,089 Jake. 398 00:14:33,114 --> 00:14:35,660 Or if his mother allowed him to have a batting cage 399 00:14:35,685 --> 00:14:37,318 in her mid-century modern backyard. 400 00:14:37,353 --> 00:14:38,931 You never asked to have a batting cage. 401 00:14:38,955 --> 00:14:40,081 Simmer. Chill. 402 00:14:40,106 --> 00:14:43,260 Whoa, whoa! Let's not gang up on the white guy from Philly. 403 00:14:45,307 --> 00:14:47,846 - Jake, can I talk to you for a second? - Yep. 404 00:14:52,784 --> 00:14:54,584 White guy from Philly? 405 00:14:54,609 --> 00:14:56,299 What's happening with you, Jake? 406 00:14:56,331 --> 00:14:57,641 Clearly, you have a problem with Mike. 407 00:14:57,673 --> 00:14:59,106 Oh, I have a problem? 408 00:14:59,141 --> 00:15:00,841 Abby, you know I'm not a racist, okay. 409 00:15:01,299 --> 00:15:03,310 - I didn't say that. - Oh, but you implied it. 410 00:15:03,346 --> 00:15:05,412 I... I made a stupid joke. 411 00:15:05,448 --> 00:15:06,487 - Yes. - It was inappropriate. 412 00:15:06,512 --> 00:15:08,682 You didn't have to shame me about it, okay. 413 00:15:08,718 --> 00:15:10,429 I didn't know the guy played for the Kansas City Royals. 414 00:15:10,453 --> 00:15:12,386 It threw me, and now he's taking over the house. 415 00:15:12,421 --> 00:15:14,388 He's not taking over the house. 416 00:15:14,423 --> 00:15:16,523 And, by the way, this is my house. 417 00:15:16,559 --> 00:15:18,492 I do not need to ask you for a permit 418 00:15:18,527 --> 00:15:20,194 if I want to put up drywall. 419 00:15:20,229 --> 00:15:21,971 I pay child support now, 420 00:15:21,996 --> 00:15:24,853 which means I'm helping pay for the mortgage of your house. 421 00:15:24,878 --> 00:15:27,778 Mike is also contributing, which we discussed 422 00:15:27,803 --> 00:15:30,237 because it eases everybody's financial load. 423 00:15:30,272 --> 00:15:32,139 I'm just saying I would think my contribution 424 00:15:32,174 --> 00:15:34,119 should entitle me to some say of what's going on. 425 00:15:34,144 --> 00:15:36,134 It's like I'm a vestigial limb. I'm an appendix of the house. 426 00:15:36,159 --> 00:15:37,712 It's not a limb. 427 00:15:38,848 --> 00:15:42,658 What you're saying is that you are feeling dis-empowered. 428 00:15:42,683 --> 00:15:44,585 No, what I am saying 429 00:15:44,620 --> 00:15:46,920 is that I would like to be consulted 430 00:15:46,956 --> 00:15:49,189 before walls go up. 431 00:15:49,232 --> 00:15:50,898 - When Charlie gets a new swing. - Okay. 432 00:15:50,926 --> 00:15:52,860 Lilly moves out to the guesthouse. 433 00:15:52,895 --> 00:15:54,962 - I just want to be asked. - Okay, Jake! Okay. 434 00:15:54,997 --> 00:15:57,364 May I please have your permission 435 00:15:57,389 --> 00:15:59,667 to erect a drywall partition in Charlie's room? 436 00:15:59,702 --> 00:16:02,336 And I promise you it will be to code. 437 00:16:02,371 --> 00:16:04,958 Since you asked so nicely, I will allow it. 438 00:16:06,511 --> 00:16:08,770 See? I mean, was that so hard? 439 00:16:13,741 --> 00:16:16,668 And how do you know he's going to be here? 440 00:16:16,684 --> 00:16:18,909 Well, there's only two astrophysics classes. 441 00:16:18,934 --> 00:16:20,868 This one and Tuesdays at nine, 442 00:16:20,903 --> 00:16:22,103 which conflicts with Lacrosse. 443 00:16:22,138 --> 00:16:24,849 - Okay. - So, if Holden312 is who he says he is, 444 00:16:24,874 --> 00:16:26,754 he's in this class. 445 00:16:28,110 --> 00:16:29,645 There it is. 446 00:16:29,858 --> 00:16:31,724 Oh, oh, this is exciting. 447 00:16:31,749 --> 00:16:33,547 [gasps] 448 00:16:33,582 --> 00:16:35,983 - D, can I ask you something? - What? 449 00:16:36,018 --> 00:16:37,785 - Why now? - What? 450 00:16:37,820 --> 00:16:40,821 What is the rush? I mean, mommying is hard. 451 00:16:40,856 --> 00:16:43,090 - What do you mean? For me? - No, for me. 452 00:16:43,125 --> 00:16:45,037 I mean, I didn't have anyone to show me how it was done. 453 00:16:45,061 --> 00:16:46,104 Yeah, well, I never had anyone to show me 454 00:16:46,128 --> 00:16:47,928 how anything was done, 455 00:16:47,963 --> 00:16:49,441 and I've had to figure out everything on my own, 456 00:16:49,465 --> 00:16:50,575 and that's what I'm doing again. 457 00:16:50,599 --> 00:16:52,277 That's why I'm so obsessed 458 00:16:52,302 --> 00:16:53,660 with making sure his daddy genes are tight. 459 00:16:53,746 --> 00:16:55,291 Because you know my mommy genes are pretty sketch. 460 00:16:55,316 --> 00:16:57,690 Yeah, well, they couldn't be worse than mine. 461 00:16:57,715 --> 00:17:00,683 - You're pretty lucky to have Tony. - Yeah, I guess so. 462 00:17:00,718 --> 00:17:02,886 It's kind of like a little puppy just nipping at everything 463 00:17:02,911 --> 00:17:04,288 and trying to used to his environment. 464 00:17:04,495 --> 00:17:06,386 Aw, I think I've been too hard on him. 465 00:17:06,441 --> 00:17:07,791 You know, maybe if he got to know us better 466 00:17:07,816 --> 00:17:09,261 he'd get used to it faster. 467 00:17:09,761 --> 00:17:12,245 Hey! Why don't you bring him to Jo's party? 468 00:17:12,280 --> 00:17:14,043 No, no, he wouldn't want to come to that. 469 00:17:14,068 --> 00:17:16,160 Give him a chance. Buy him a shirt, bring him. 470 00:17:16,184 --> 00:17:18,818 Forty-two, jersey. Go, go, go, go. 471 00:17:19,065 --> 00:17:22,182 Hey, hi, hi. Holden312. 472 00:17:22,390 --> 00:17:24,791 [laughs] Sorry? 473 00:17:25,261 --> 00:17:28,361 That's not me. I don't know what you're talking about. 474 00:17:29,011 --> 00:17:31,765 No, I'm sorry. I thought you were someone else. 475 00:17:31,800 --> 00:17:32,766 [quiet music] 476 00:17:32,801 --> 00:17:35,101 ? ? 477 00:17:36,066 --> 00:17:38,638 Probably a good reason why that's not him. 478 00:17:38,673 --> 00:17:41,207 - It's... - Yeah. 479 00:17:41,251 --> 00:17:43,184 Tony was right. 480 00:17:48,150 --> 00:17:51,096 I have been fantasizing about this, 481 00:17:51,121 --> 00:17:52,852 about the three of us going out 482 00:17:52,888 --> 00:17:54,254 and having our nails done together 483 00:17:54,289 --> 00:17:55,855 since the moment you were born. 484 00:17:55,891 --> 00:17:57,757 Oh, please. 485 00:17:57,793 --> 00:18:00,396 More like fantasizing Frumpkis wouldn't lose his toes. 486 00:18:00,421 --> 00:18:01,694 What does that mean? 487 00:18:02,186 --> 00:18:04,297 Don't you know your origin story? 488 00:18:04,332 --> 00:18:06,919 I also didn't tell her about the Holocaust in the fifth grade either. 489 00:18:06,944 --> 00:18:10,503 - Yeah, you did. - There was a blizzard. 490 00:18:10,539 --> 00:18:13,306 And your father was conveniently in Killington. 491 00:18:13,341 --> 00:18:15,341 A ski weekend with his fraternity brothers. 492 00:18:15,377 --> 00:18:17,677 So I had to use the phone and call your father 493 00:18:17,712 --> 00:18:19,579 at the ski chalet, and I left him the message. 494 00:18:19,614 --> 00:18:22,682 He got in his car... now, this was a horrendous blizzard... 495 00:18:22,717 --> 00:18:26,428 And he managed to lose a boot on the way. 496 00:18:29,303 --> 00:18:30,623 And then he showed up. 497 00:18:31,120 --> 00:18:32,944 With these... 498 00:18:33,678 --> 00:18:35,438 these icicles on his eyebrows 499 00:18:35,473 --> 00:18:38,408 and... this scarf foot. 500 00:18:38,433 --> 00:18:40,200 And I cracked up. 501 00:18:40,245 --> 00:18:42,712 And that was... that was the last push I needed 502 00:18:42,737 --> 00:18:44,170 before you were out. 503 00:18:44,206 --> 00:18:45,705 [laughs] 504 00:18:45,740 --> 00:18:48,174 Bastard could've gotten gangrene, lost a foot. 505 00:18:48,210 --> 00:18:50,761 That's the best dad story ever. 506 00:18:52,447 --> 00:18:56,406 Yeah, it was... It was a good ending. 507 00:18:57,469 --> 00:18:58,688 For a while. 508 00:18:59,914 --> 00:19:01,254 So what was so urgent? 509 00:19:01,289 --> 00:19:04,524 - Am I seeing you later at Jo's? - Yes, you are. 510 00:19:04,559 --> 00:19:06,359 I just wanted to talk to you before then. 511 00:19:06,394 --> 00:19:11,431 I mean, we'll be there, but, one, I think I owe you and Mike an apology. 512 00:19:12,156 --> 00:19:14,663 I mean, I saw Mike and Charlie together. 513 00:19:14,688 --> 00:19:17,237 That was really hard, and I got competitive. 514 00:19:17,633 --> 00:19:19,099 - Sorry. - Yeah. 515 00:19:19,602 --> 00:19:21,768 I mean, I was also feeling competitive 516 00:19:21,804 --> 00:19:24,195 - slash possessive, you know. - I got that. 517 00:19:24,220 --> 00:19:25,766 About Natalie going out to Vancouver 518 00:19:25,791 --> 00:19:27,844 with you and the kids for your work, 519 00:19:27,869 --> 00:19:30,537 which is something I have always fantasized about. 520 00:19:30,569 --> 00:19:33,670 But, you know... it seems like they're all getting along great. 521 00:19:33,695 --> 00:19:35,172 They are. 522 00:19:35,197 --> 00:19:37,962 And that's just taking me a minute to digest. 523 00:19:37,987 --> 00:19:39,336 - It does, right? - Yeah. 524 00:19:39,361 --> 00:19:40,930 - Good. - Good. 525 00:19:42,211 --> 00:19:43,902 There's something else I wanted to talk to you about. 526 00:19:43,926 --> 00:19:45,626 Shoot. 527 00:19:45,661 --> 00:19:49,129 I am going to ask her... I'm going to ask Natalie 528 00:19:49,164 --> 00:19:50,539 to marry me. 529 00:19:52,500 --> 00:19:55,102 - What? - Yeah. [laughs] 530 00:19:56,227 --> 00:19:57,738 [laughs] - What? 531 00:19:57,783 --> 00:20:01,285 Yeah, and I wanted you to know, uh first. 532 00:20:01,310 --> 00:20:02,943 I mean, after the Becca fiasco 533 00:20:02,978 --> 00:20:05,078 I know you would want to get ahead of things. 534 00:20:05,114 --> 00:20:09,316 And, Abby, we have worked really hard to get to this place, 535 00:20:09,351 --> 00:20:12,719 and I want to make sure things can be good between us. 536 00:20:12,755 --> 00:20:15,088 And I wish you didn't look like you swallowed a sea urchin. 537 00:20:15,124 --> 00:20:16,790 - Do I? - A little bit. 538 00:20:16,825 --> 00:20:18,445 I... 539 00:20:18,761 --> 00:20:21,328 Was not expecting that. [laughs] 540 00:20:21,363 --> 00:20:25,699 - Well. - So, I mean what can I say? 541 00:20:25,734 --> 00:20:28,902 Mazel tov? I guess I can say mazel tov. 542 00:20:28,937 --> 00:20:30,591 - Thank you. - [laughs] 543 00:20:30,616 --> 00:20:32,383 And please let me tell the kids. 544 00:20:32,408 --> 00:20:33,614 Yes, of course. 545 00:20:33,639 --> 00:20:35,320 Well, I want to tell them after I propose, 546 00:20:35,344 --> 00:20:36,877 but if she says yes. 547 00:20:36,912 --> 00:20:39,442 - Yeah. [laughs nervously] - Look at us moving forward. 548 00:20:39,467 --> 00:20:41,192 - I'm proud of us. - I'm proud of us. 549 00:20:41,216 --> 00:20:42,983 - Yeah. - Right? 550 00:20:43,018 --> 00:20:45,185 [glasses clinking] 551 00:20:45,220 --> 00:20:46,604 Yeah. 552 00:20:49,065 --> 00:20:52,101 [laughter, chatter] 553 00:20:52,136 --> 00:20:54,470 W- I know. - Hello, hey. 554 00:20:54,505 --> 00:20:56,972 Oh. Hello. 555 00:20:58,456 --> 00:21:01,657 Uh, I just wanted to say a few words of welcome 556 00:21:01,684 --> 00:21:03,651 and thank everybody for coming out 557 00:21:03,686 --> 00:21:05,252 on this snowy night... 558 00:21:05,288 --> 00:21:06,268 [laughs] 559 00:21:06,293 --> 00:21:09,256 To torture Josephine with a birthday party 560 00:21:09,292 --> 00:21:11,559 celebrating her 40... [groans] years. 561 00:21:11,594 --> 00:21:13,416 - [screams] - [laughter] 562 00:21:13,441 --> 00:21:16,197 Now this tiny dynamo, she moved here, what, 563 00:21:16,232 --> 00:21:17,765 three years ago. 564 00:21:18,143 --> 00:21:20,977 But she still brings the New York to our lives 565 00:21:21,023 --> 00:21:22,222 every day. 566 00:21:22,247 --> 00:21:24,181 - [applause] - I love you. 567 00:21:24,216 --> 00:21:28,218 Um, I... I said I miss New York winter, 568 00:21:28,253 --> 00:21:31,557 - and look what this crazy bastard did. - [laughter] 569 00:21:31,582 --> 00:21:34,016 If this is New York, where are the dead pigeons? 570 00:21:35,227 --> 00:21:38,095 Oh, you thought those were buffalo wings, Meryl? 571 00:21:38,130 --> 00:21:40,063 [laughter] 572 00:21:40,099 --> 00:21:41,565 Oh no. 573 00:21:41,600 --> 00:21:43,066 It was a joke. It was a joke. 574 00:21:43,102 --> 00:21:44,768 [both laugh] 575 00:21:44,803 --> 00:21:47,684 We have another little surprise coming your way 576 00:21:47,709 --> 00:21:49,141 in just a few minutes. 577 00:21:49,166 --> 00:21:50,832 - In the meantime... - What? 578 00:21:50,857 --> 00:21:53,004 [clears throat] In the meantime, 579 00:21:53,029 --> 00:21:54,895 enjoy Jo's Winter Wonderland, 580 00:21:54,920 --> 00:21:58,225 and, FYI, you can eat the yellow snow, 581 00:21:58,250 --> 00:22:00,117 except for Zooey, not for you. 582 00:22:00,152 --> 00:22:02,986 It was her idea, but you are under age. 583 00:22:03,021 --> 00:22:05,021 [laughter] 584 00:22:05,057 --> 00:22:06,757 Have fun! 585 00:22:06,792 --> 00:22:09,092 - [applause] - All right. Yay! 586 00:22:09,128 --> 00:22:10,721 You want to know what your surprise is? 587 00:22:10,746 --> 00:22:11,595 Yes. 588 00:22:11,630 --> 00:22:13,063 That is Josephine Baker. 589 00:22:13,098 --> 00:22:15,065 Yes, that's Josephine Bonaparte. 590 00:22:15,100 --> 00:22:16,233 Oh, Josie and the Pussycats. 591 00:22:16,268 --> 00:22:17,223 - Aw. - That's cute. 592 00:22:17,239 --> 00:22:18,683 That's a good one. Okay, what's that? 593 00:22:18,707 --> 00:22:20,340 - I know this. No. - I know I should. 594 00:22:20,375 --> 00:22:22,412 It's Joe Frazier. You kidding me? 595 00:22:24,068 --> 00:22:25,945 The thrilla in Manila, you know. 596 00:22:26,264 --> 00:22:27,863 You... you showed up. 597 00:22:27,899 --> 00:22:29,476 If all I got to do to get all this free booze 598 00:22:29,500 --> 00:22:30,900 is meet your friends, I'm in... hi. 599 00:22:30,935 --> 00:22:33,869 Um, this is my brother. This is Tony. 600 00:22:33,905 --> 00:22:36,272 Tony, this is Abby and her beau, Mike. 601 00:22:36,307 --> 00:22:37,951 - So nice to finally meet you. - It's good to meet you. 602 00:22:37,975 --> 00:22:39,742 - My God. - Yeah, you too, you too. 603 00:22:39,777 --> 00:22:41,977 Hi, Delia. - Hi, Tony. 604 00:22:42,013 --> 00:22:43,392 We actually already know each other 605 00:22:43,417 --> 00:22:45,692 from when she and Phoebes were sperm whale hunting. 606 00:22:45,716 --> 00:22:47,850 There's a "Moby Dick" joke in there somewhere. 607 00:22:47,885 --> 00:22:49,418 [laughter] 608 00:22:49,454 --> 00:22:50,884 I thought you already had a candidate. 609 00:22:50,909 --> 00:22:53,867 Well, not quite, and I have Tony to thank for that actually. 610 00:22:53,891 --> 00:22:56,959 He showed me how dubious some sperm donors can be, so. 611 00:22:56,994 --> 00:22:58,594 - I'm sorry. - No, don't be. 612 00:22:58,629 --> 00:23:00,396 I have the firm's investigator on it. 613 00:23:00,431 --> 00:23:01,897 It's totally under control. 614 00:23:01,933 --> 00:23:03,499 My offer still stands. 615 00:23:03,534 --> 00:23:04,934 - No. - Well, how generous. 616 00:23:04,969 --> 00:23:06,602 - Just throwing it out there. - Ew. 617 00:23:06,637 --> 00:23:08,804 She's not going to pick you. I'm sorry. 618 00:23:08,840 --> 00:23:10,573 I'm going to go get some yellow snow. 619 00:23:10,608 --> 00:23:11,652 Hey, whoa, I'll get it. I'll get it. Yeah. 620 00:23:11,676 --> 00:23:13,542 - Oh. - Ha. 621 00:23:13,578 --> 00:23:14,855 Whoa, hey, I'm legal, I'm legal. 622 00:23:14,879 --> 00:23:17,012 [laughter] 623 00:23:17,048 --> 00:23:19,256 - Okay. - What are you doing? 624 00:23:19,281 --> 00:23:20,983 Oh, wow. Is that her? 625 00:23:21,018 --> 00:23:22,751 Yeah, they're so cute together. 626 00:23:22,787 --> 00:23:24,295 [laughter] 627 00:23:24,320 --> 00:23:26,288 Hey. 628 00:23:26,324 --> 00:23:28,390 - Hey! - Hi, guys. 629 00:23:28,426 --> 00:23:30,626 - Hey. - Hey! Hi! 630 00:23:30,661 --> 00:23:32,761 - Hi. - Hi. 631 00:23:32,797 --> 00:23:34,437 This is Natalie. This is Jake's Natalie. 632 00:23:34,465 --> 00:23:35,843 - She's really... she rocks. - Oh, hi, Natalie. 633 00:23:35,867 --> 00:23:37,333 - Hello, ladies. - Hi, Jake. 634 00:23:37,368 --> 00:23:38,512 I use that term loosely with you. 635 00:23:38,536 --> 00:23:40,369 [laughter] 636 00:23:40,404 --> 00:23:42,738 - It's been a long time. - Yeah, we've not been in town. 637 00:23:42,773 --> 00:23:44,673 With my schedule and Natalie's schedule, 638 00:23:44,709 --> 00:23:47,033 - it's been busy. - Oh, what do you do, Natalie? 639 00:23:47,095 --> 00:23:49,541 Natalie is a set decorator so she drives around the country 640 00:23:49,566 --> 00:23:51,930 and collects really cool things like furniture 641 00:23:51,955 --> 00:23:54,039 and vintage pieces. 642 00:23:54,064 --> 00:23:55,681 [laughter] 643 00:23:56,190 --> 00:23:58,357 Vintage is technically 50, so not vintage. 644 00:23:58,392 --> 00:24:00,192 Just maybe slightly misused. 645 00:24:00,227 --> 00:24:01,275 Uh-huh. [laughs] 646 00:24:01,300 --> 00:24:04,486 So we should go pee out some of this yellow snow. 647 00:24:04,511 --> 00:24:05,299 [laughs] 648 00:24:05,324 --> 00:24:07,343 - No, no, no. - Sorry, yeah, yeah, yeah, yeah. 649 00:24:07,368 --> 00:24:08,564 - Okay. - See ya. 650 00:24:08,589 --> 00:24:11,330 Yeah, I'm going to see if there any beers in this icy tundra. 651 00:24:11,355 --> 00:24:14,189 [kissing sounds] - Okay. 652 00:24:15,809 --> 00:24:18,243 Can I get a beer with you? Would you mind? Is that cool? 653 00:24:18,279 --> 00:24:20,145 - [laughs] - Can I go with you? 654 00:24:20,180 --> 00:24:21,900 - Yeah. - Bye. 655 00:24:21,925 --> 00:24:25,291 Oh, boy. Do I ever need a break from the limelight. 656 00:24:25,316 --> 00:24:28,158 All this glare's giving me a headache too. 657 00:24:28,183 --> 00:24:29,449 [laughter] 658 00:24:29,474 --> 00:24:31,467 So, what did I miss? 659 00:24:32,191 --> 00:24:34,236 - The weirdness with Natalie? - Oh. 660 00:24:34,261 --> 00:24:35,961 - You've got your mime face. - Oh, no. 661 00:24:35,996 --> 00:24:38,189 No, Abby's been great. Just no problem here. 662 00:24:38,214 --> 00:24:40,541 Natalie is... is terrific 663 00:24:40,566 --> 00:24:45,481 and engaging and clever and creative and interesting... 664 00:24:45,506 --> 00:24:47,025 When you say all those things 665 00:24:47,050 --> 00:24:48,931 it's like you're giving yourself a compliment. She's a mini-you. 666 00:24:49,810 --> 00:24:51,843 - No. - Oh God, you're totally right. 667 00:24:51,868 --> 00:24:53,033 - Yeah, a bit. - Yeah. 668 00:24:53,058 --> 00:24:55,127 It took me just two minutes to pick up on the Young Abby vibes. 669 00:24:55,437 --> 00:24:58,571 What? Mm-hmm. 670 00:24:58,716 --> 00:25:01,130 That's why it bothers me so much. 671 00:25:01,155 --> 00:25:04,423 I feel like he's going to propose to her to marry me again. 672 00:25:04,458 --> 00:25:06,291 - [gasps] - What? 673 00:25:06,327 --> 00:25:08,611 He just told me. I'm not supposed to say anything. 674 00:25:08,636 --> 00:25:10,472 Please do not react. Botox your face. 675 00:25:10,497 --> 00:25:13,298 Men always marry the same woman 676 00:25:13,334 --> 00:25:14,642 over and over again. 677 00:25:14,667 --> 00:25:16,633 That's why I don't believe in divorce. 678 00:25:16,978 --> 00:25:20,212 - Well... - [talking over each other] 679 00:25:20,240 --> 00:25:22,007 Maybe you can debate that later. 680 00:25:22,042 --> 00:25:23,976 I'd like to tear my little Jo 681 00:25:24,011 --> 00:25:26,979 out of this wonderful adult bat mitzvah. 682 00:25:27,014 --> 00:25:31,817 Okay, well, okay. Bye. [whispers] 683 00:25:33,320 --> 00:25:34,953 An adult bat mitzvah? 684 00:25:34,989 --> 00:25:36,788 Was that necessary? Really? 685 00:25:36,824 --> 00:25:40,199 It was a joke. Would you lighten up, Jo. 686 00:25:40,224 --> 00:25:42,244 Here, I have a gift for you. 687 00:25:42,617 --> 00:25:43,916 What's this? 688 00:25:44,947 --> 00:25:49,375 Well, it's an heirloom. Open it up. 689 00:25:49,403 --> 00:25:51,937 [sighs] Wow. Lovely. 690 00:25:51,972 --> 00:25:54,506 This was Grandma Bertie's anniversary gift. 691 00:25:54,541 --> 00:25:56,508 Harvey gave it to her... 692 00:25:56,543 --> 00:25:58,321 Well, in his bookie days when those two really struggled 693 00:25:58,345 --> 00:26:00,078 so, so much. 694 00:26:00,114 --> 00:26:01,813 [laughs] It's very kind. 695 00:26:01,849 --> 00:26:04,483 But these shouldn't come to me now. 696 00:26:04,518 --> 00:26:07,085 I'm not going to let a little thing like divorce 697 00:26:07,121 --> 00:26:09,021 stop what's meant to be. 698 00:26:10,843 --> 00:26:13,569 Oh, it's not negotiable. Put 'em on. 699 00:26:14,065 --> 00:26:16,032 I, uh... 700 00:26:16,263 --> 00:26:19,898 [Albert whistles] Everybody outside! 701 00:26:21,724 --> 00:26:24,158 [sighs] 702 00:26:24,183 --> 00:26:26,283 Here we go, here we go, here we go. 703 00:26:26,540 --> 00:26:28,540 [whistles] 704 00:26:28,575 --> 00:26:31,585 Hey, okay, party people, a little surprise, 705 00:26:31,610 --> 00:26:34,980 a visit from one of Jo's personal heroes, 706 00:26:35,015 --> 00:26:37,382 another dynamo who rose from the ashes 707 00:26:37,418 --> 00:26:39,951 of defeat to victory 708 00:26:39,987 --> 00:26:41,686 in a little TV show you might've heard of 709 00:26:41,711 --> 00:26:44,266 called, um... mmm. 710 00:26:44,291 --> 00:26:46,458 What's your mom's favorite show, Zo? 711 00:26:46,493 --> 00:26:47,993 "Top Chef"? 712 00:26:48,028 --> 00:26:49,428 - [gasping] - "Top Chef." 713 00:26:49,463 --> 00:26:52,397 - You did not! - I did. Kristen Kish. 714 00:26:52,433 --> 00:26:54,066 - Oh my God. - [applause] 715 00:26:54,101 --> 00:26:57,402 Yes, we are having a blind taste test 716 00:26:57,438 --> 00:26:58,937 just like they do on the show. 717 00:26:58,972 --> 00:27:00,372 Name that food. 718 00:27:00,407 --> 00:27:02,340 Oh my gosh! 719 00:27:02,376 --> 00:27:04,076 [applause] 720 00:27:04,111 --> 00:27:05,544 Happy birthday, Jo. 721 00:27:05,579 --> 00:27:07,446 [laughs] 722 00:27:08,121 --> 00:27:09,915 Oh my God! 723 00:27:09,950 --> 00:27:13,185 - Okay, I have to blindfold you. - Oh God! Okay. 724 00:27:13,220 --> 00:27:14,586 [quiet music] 725 00:27:14,621 --> 00:27:16,354 We'll need two more contestants. 726 00:27:16,390 --> 00:27:18,857 A couple more contestants. Any volunteers? 727 00:27:18,892 --> 00:27:20,225 [laughter] 728 00:27:20,260 --> 00:27:22,561 You guys should go. 729 00:27:22,596 --> 00:27:24,429 You're so adorable. Do it. 730 00:27:24,465 --> 00:27:26,465 - No. - No, do it. Come on! 731 00:27:26,500 --> 00:27:28,333 - Adorable. - Come on, come on. 732 00:27:28,368 --> 00:27:29,935 [applause] 733 00:27:29,970 --> 00:27:32,270 - Do it. - Come on, give them a hand. 734 00:27:32,306 --> 00:27:34,239 - Oh, okay. - Here we go. 735 00:27:34,274 --> 00:27:36,007 Make it good, please. 736 00:27:36,043 --> 00:27:38,343 Thank you. I'm allergic to food I can't see. 737 00:27:38,378 --> 00:27:40,312 It's okay, Jake, I have an EpiPen. 738 00:27:40,347 --> 00:27:42,981 See ya. [laughs] 739 00:27:43,016 --> 00:27:45,083 - Okay. Too tight? - Ow. Okay. 740 00:27:45,119 --> 00:27:48,587 Okay, here we go. Thank you. 741 00:27:48,622 --> 00:27:51,220 Identify that food. 742 00:27:52,095 --> 00:27:53,692 Okay. 743 00:27:53,727 --> 00:27:57,295 Um... mmm. 744 00:27:57,331 --> 00:27:58,864 Tastes just like Hamburger Helper 745 00:27:58,899 --> 00:28:00,410 with a little bit of nostalgia thrown in. 746 00:28:00,434 --> 00:28:02,300 I was going to say dog food. Is that rude? 747 00:28:02,336 --> 00:28:04,302 Seriously, you can't do that, right? 748 00:28:04,338 --> 00:28:05,871 You can't put dog food in here, right? 749 00:28:05,906 --> 00:28:08,640 Braised beef cheek with creamed parsnip 750 00:28:08,675 --> 00:28:11,610 and an allium glaze? 751 00:28:11,645 --> 00:28:13,311 That's correct. 752 00:28:13,347 --> 00:28:16,615 - [applause] - Natalie, that's amazing. 753 00:28:16,650 --> 00:28:20,218 Okay, round number two. 754 00:28:20,254 --> 00:28:21,953 - There you go. - Oh, wow. 755 00:28:21,989 --> 00:28:24,689 A squishy center like Freshen Up gum. 756 00:28:24,725 --> 00:28:26,258 [laughter] 757 00:28:26,293 --> 00:28:28,126 It's a parboiled quail egg 758 00:28:28,238 --> 00:28:31,339 with saffron aioli? 759 00:28:31,532 --> 00:28:33,165 And our winner is Natalie. 760 00:28:33,200 --> 00:28:34,566 - [cheering] - Ah, okay. 761 00:28:34,601 --> 00:28:36,501 Natalie, you are a super foodie. 762 00:28:36,537 --> 00:28:39,004 [laughs] Congrats. 763 00:28:39,039 --> 00:28:42,440 Double congrats on your engagement. 764 00:28:42,476 --> 00:28:45,677 [scattered gasps] 765 00:28:45,712 --> 00:28:47,646 Oh my God. 766 00:28:47,681 --> 00:28:51,349 [laughs] Engagement? No. 767 00:28:51,385 --> 00:28:53,451 Why is everybody looking at me for? 768 00:28:53,487 --> 00:28:56,187 Isn't that Junior Mint Abby the one Jake's marrying? 769 00:28:56,212 --> 00:28:58,015 He hasn't proposed yet, Meryl. 770 00:28:58,584 --> 00:29:00,171 Uh... 771 00:29:01,105 --> 00:29:02,504 [soft music] 772 00:29:02,529 --> 00:29:04,196 ? ? 773 00:29:07,695 --> 00:29:09,963 [muted party music] 774 00:29:11,578 --> 00:29:12,773 Jake, I'm so sorry that happened. 775 00:29:12,798 --> 00:29:15,163 I specifically asked you not to talk about... 776 00:29:15,188 --> 00:29:17,281 To tell the kids, and I didn't. I didn't tell the kids. 777 00:29:17,306 --> 00:29:18,734 I told my girlfriends, and I never thought... 778 00:29:18,759 --> 00:29:20,874 You didn't think because you're so self-involved 779 00:29:20,899 --> 00:29:22,532 and you are clearly not cool with this. 780 00:29:22,625 --> 00:29:24,525 And all the posturing with Mike, I mean, Abby. 781 00:29:24,560 --> 00:29:26,171 - How am I posturing with Mike? - It's such bull... how? 782 00:29:26,195 --> 00:29:27,394 How about a lucky chair? 783 00:29:27,430 --> 00:29:29,601 His lucky chair that now you love 784 00:29:29,632 --> 00:29:31,436 because you're a flexible partner? 785 00:29:31,468 --> 00:29:32,702 Come on, you hate that chair. 786 00:29:32,727 --> 00:29:34,372 You know what, maybe I'm a flexible partner with him 787 00:29:34,397 --> 00:29:35,851 because he's not neurotic and insecure. 788 00:29:35,876 --> 00:29:36,851 Oh. 789 00:29:36,876 --> 00:29:38,741 And I let him keep that chair 790 00:29:38,766 --> 00:29:40,960 because he knows I think it's hideous. 791 00:29:40,985 --> 00:29:42,051 And that's okay. 792 00:29:42,091 --> 00:29:44,632 For your information, what some people call neurotic and insecure 793 00:29:44,657 --> 00:29:46,312 other people call sensitive and tuned-in. 794 00:29:46,337 --> 00:29:47,648 People who are 12. 795 00:29:47,673 --> 00:29:50,468 And who don't get off on proving how ineffectual I am. 796 00:29:50,780 --> 00:29:53,047 I'm sorry that you are having a problem with Natalie. 797 00:29:53,082 --> 00:29:55,049 - I do not have a problem... - Clearly. 798 00:29:55,084 --> 00:29:57,284 I don't have a problem with people that I don't know. 799 00:29:57,320 --> 00:29:58,679 And clearly you don't either 800 00:29:58,704 --> 00:30:00,137 because you're about to marry one. 801 00:30:00,149 --> 00:30:01,422 Yeah, sue me for wanting to be with someone 802 00:30:01,447 --> 00:30:03,024 who's not on a constant mission to fix me. 803 00:30:03,049 --> 00:30:04,890 No, you want to be with a fan. 804 00:30:04,915 --> 00:30:08,517 You found a suck-up, sycophantic version of me, 805 00:30:08,542 --> 00:30:10,540 which is all your fragile ego can handle. 806 00:30:10,575 --> 00:30:12,686 No, you're not doing an Abby bait and switch right now. 807 00:30:12,710 --> 00:30:14,492 I mean, you might as well have come out as a lesbian. 808 00:30:14,517 --> 00:30:15,329 [laughs] 809 00:30:15,354 --> 00:30:17,625 You could not have picked somebody more different. 810 00:30:17,656 --> 00:30:19,234 Mike? Really, Abby? Mike. So it's a race thing? 811 00:30:19,258 --> 00:30:21,530 - No, it's not a race thing. - Then what is it? 812 00:30:21,555 --> 00:30:23,789 - What? What? - It's a rejection thing. 813 00:30:23,824 --> 00:30:25,891 I mean, Mike is like an under-talking, 814 00:30:25,926 --> 00:30:29,361 macho steak-eating... He's everything I am not. 815 00:30:29,396 --> 00:30:30,574 And if that's what you wanted to be with 816 00:30:30,598 --> 00:30:31,997 the whole time we were together 817 00:30:32,032 --> 00:30:34,533 then that's a total negation of our marriage. 818 00:30:35,281 --> 00:30:37,014 - I loved our marriage. - Clearly. 819 00:30:37,039 --> 00:30:38,656 Hey, hey, it's done. 820 00:30:39,179 --> 00:30:41,593 I'm negating this rest of this discussion. 821 00:30:43,647 --> 00:30:45,313 Let's go home. 822 00:30:51,328 --> 00:30:53,885 ? I'm yours ? 823 00:30:53,921 --> 00:30:56,388 ? I'm yours ? 824 00:30:56,423 --> 00:30:59,725 [laughter] 825 00:30:59,760 --> 00:31:01,493 What is going on? 826 00:31:01,867 --> 00:31:03,962 Why are you still up? Who are you? 827 00:31:03,998 --> 00:31:05,330 He's here for Uncle Tony. 828 00:31:05,366 --> 00:31:06,865 He's a parole officer. 829 00:31:06,900 --> 00:31:08,467 Guy Wiggins. 830 00:31:08,502 --> 00:31:10,869 - A parole officer? - Hey, Guy. 831 00:31:10,904 --> 00:31:12,537 Chino is a jail, mom. 832 00:31:12,573 --> 00:31:16,375 - Yeah. - They do spontaneous check-ins. 833 00:31:16,410 --> 00:31:18,043 I'm verifying change of address. 834 00:31:18,461 --> 00:31:20,545 Well, I'm guessing you guys have been drinking. 835 00:31:20,581 --> 00:31:22,748 And you've been out past curfew, Tony. 836 00:31:22,783 --> 00:31:24,449 Any other substances? 837 00:31:24,485 --> 00:31:25,951 No. 838 00:31:26,640 --> 00:31:28,387 I will begin my walk-through. 839 00:31:28,422 --> 00:31:30,088 [sighs] 840 00:31:30,664 --> 00:31:34,172 Don't budge. I just have to settle up with the caterers. 841 00:31:34,197 --> 00:31:35,463 Ugh. 842 00:31:35,896 --> 00:31:37,663 We're going to need a bigger boat. 843 00:31:37,698 --> 00:31:38,864 [laughs] 844 00:31:38,899 --> 00:31:40,065 [kissing] 845 00:31:40,812 --> 00:31:42,067 I'll be back. 846 00:31:42,773 --> 00:31:45,470 Aw, really glad you came, Meryl. 847 00:31:45,506 --> 00:31:47,105 Thanks for blowing the party. 848 00:31:48,093 --> 00:31:51,218 Oh, come on, that Natalie chippy will be fine. 849 00:31:51,243 --> 00:31:52,911 Simple people are resilient. 850 00:31:52,946 --> 00:31:54,179 Why are you here? 851 00:31:55,304 --> 00:31:56,481 You didn't get your eyes done. 852 00:31:57,093 --> 00:31:58,517 Nobody heals that fast. 853 00:31:58,552 --> 00:31:59,751 Either does a marriage. 854 00:31:59,787 --> 00:32:01,486 Mmm. Bingo. 855 00:32:01,522 --> 00:32:03,855 Had a feeling that's why you were here. For Frump. 856 00:32:03,891 --> 00:32:05,157 He doesn't know I'm here. 857 00:32:05,182 --> 00:32:06,914 - Uh-huh. - Jo. 858 00:32:06,939 --> 00:32:09,805 People make mistakes. They go through dark times. 859 00:32:09,830 --> 00:32:11,096 He lied to me. 860 00:32:12,234 --> 00:32:13,876 And he cheated on me. 861 00:32:13,901 --> 00:32:15,478 And he tried to take this bakery away from me 862 00:32:15,502 --> 00:32:17,969 for his southern-fried nympho wife. 863 00:32:18,359 --> 00:32:20,005 Give him another chance. 864 00:32:20,601 --> 00:32:22,265 Why would I do that? 865 00:32:22,290 --> 00:32:25,043 Because you go together like broken pieces of China. 866 00:32:25,079 --> 00:32:26,500 Oh my God. 867 00:32:26,525 --> 00:32:28,958 Gets you more than that whatever Alfred ever will. 868 00:32:28,982 --> 00:32:30,615 His name is Albert. 869 00:32:30,651 --> 00:32:32,951 As in someone who actually cares about me. 870 00:32:34,054 --> 00:32:36,855 All I'm saying is with Robbie 871 00:32:36,890 --> 00:32:38,223 you're the real Jo. 872 00:32:38,258 --> 00:32:40,058 You're that tough little broad, 873 00:32:40,094 --> 00:32:43,462 that take-no-prisoners girl that I fell in love with 874 00:32:43,973 --> 00:32:45,573 after my son did. 875 00:32:46,039 --> 00:32:48,600 What if this is the real me? 876 00:32:48,635 --> 00:32:50,702 I'm just starting to get to know her. 877 00:32:51,140 --> 00:32:53,370 Robbie is in New Mexico. 878 00:32:53,395 --> 00:32:57,678 He's doing the work, and he needs his family. 879 00:32:59,195 --> 00:33:00,946 His family's here. 880 00:33:00,981 --> 00:33:02,953 Always. 881 00:33:04,110 --> 00:33:07,411 Us? He threw that away. 882 00:33:09,700 --> 00:33:11,359 You look great. 883 00:33:13,627 --> 00:33:15,127 [sighs] 884 00:33:15,726 --> 00:33:18,196 Well, that was... a nightmare. 885 00:33:18,507 --> 00:33:20,565 Yeah, tell me about it. 886 00:33:20,601 --> 00:33:21,933 Welcome to my world. 887 00:33:23,195 --> 00:33:25,036 Wow, okay. No apology? 888 00:33:25,072 --> 00:33:27,250 I mean, that wasn't exactly something that Anouk and Luco 889 00:33:27,274 --> 00:33:28,740 should have to deal with. 890 00:33:28,776 --> 00:33:31,336 The kids? They're fine. 891 00:33:31,361 --> 00:33:33,056 They're way cooler than you think. 892 00:33:33,812 --> 00:33:36,264 I don't want them to be cool, Tony. 893 00:33:36,289 --> 00:33:38,850 This is not our childhood. This is not Sunken Meadow Lane. 894 00:33:39,211 --> 00:33:40,963 - Our childhood? - Yes. 895 00:33:41,413 --> 00:33:43,014 How would you even know? 896 00:33:44,562 --> 00:33:46,178 Because I was there. 897 00:33:46,203 --> 00:33:49,261 You took off for Paris to model at what, like, 14? 898 00:33:49,992 --> 00:33:53,832 - It was... awful. - Awful? Here we go. 899 00:33:53,867 --> 00:33:55,100 Do you think I wanted to go? 900 00:33:55,135 --> 00:33:57,669 You have no idea what I dealt with. 901 00:33:57,704 --> 00:33:59,704 And it was all for you, it was all for you, 902 00:33:59,740 --> 00:34:01,050 and it was for mom, and it was all to send money back. 903 00:34:01,074 --> 00:34:02,908 Your martyr shit, seriously. 904 00:34:02,943 --> 00:34:04,187 I didn't have a childhood. I didn't go to high school. 905 00:34:04,211 --> 00:34:06,077 At least you went to high school. 906 00:34:06,113 --> 00:34:07,586 Oh, you want to talk about my high school memories? 907 00:34:07,611 --> 00:34:08,992 Chemistry class, waiting on line at the Rexall 908 00:34:09,016 --> 00:34:10,615 for mom's pharmaceuticals. 909 00:34:10,651 --> 00:34:12,050 And then her scrips ran out 910 00:34:12,085 --> 00:34:13,885 driving her to King's Park to score. 911 00:34:13,921 --> 00:34:15,198 I know it was hard. I know it was hard. 912 00:34:15,222 --> 00:34:17,022 No, you don't. You don't know. 913 00:34:17,057 --> 00:34:18,802 Because when you were there it was different. 914 00:34:18,826 --> 00:34:21,026 She at least remembered that she had kids. 915 00:34:21,061 --> 00:34:23,094 You don't even know the name of half the douchebags 916 00:34:23,130 --> 00:34:25,063 that came through that trailer! 917 00:34:25,098 --> 00:34:27,280 - We don't have to relive this. - Bullshit. Bullshit! 918 00:34:27,305 --> 00:34:28,571 You say you didn't want to go, 919 00:34:28,606 --> 00:34:30,406 you leapt at the opportunity. 920 00:34:30,441 --> 00:34:32,252 You couldn't wait to get the hell out of there. 921 00:34:32,276 --> 00:34:34,577 Tony, I was 14. I wasn't thinking. 922 00:34:36,116 --> 00:34:38,132 I was surviving, and I tried everything. 923 00:34:38,157 --> 00:34:40,593 Everything I made I sent it back to you. 924 00:34:40,618 --> 00:34:42,734 And when you got busted I hired the best lawyer 925 00:34:42,759 --> 00:34:43,828 that I could get. 926 00:34:43,853 --> 00:34:46,648 I didn't need money, Phoebe. I wanted a sister. 927 00:34:47,263 --> 00:34:49,630 I needed a brother. 928 00:34:51,914 --> 00:34:54,617 And you messed up. You got busted. 929 00:34:54,642 --> 00:34:57,007 And when I came home you were gone. 930 00:34:57,168 --> 00:34:59,835 And mom had gone to Texas with husband number three... 931 00:34:59,871 --> 00:35:02,171 - Bob, his name was Bob. - There was nobody. 932 00:35:02,206 --> 00:35:04,273 I had no family. I had nothing! 933 00:35:04,308 --> 00:35:06,281 Everything I did was a waste. 934 00:35:08,320 --> 00:35:10,422 You were a waste. 935 00:35:17,218 --> 00:35:20,156 Well, you are a fake. 936 00:35:20,191 --> 00:35:22,491 You sit up here in your alimony castle 937 00:35:22,527 --> 00:35:24,994 and go for your hikes and eat your vegan breakfast 938 00:35:25,029 --> 00:35:26,428 with your fancy friends. 939 00:35:26,464 --> 00:35:28,197 You really think you wanted a family? 940 00:35:28,232 --> 00:35:30,599 I was right there ten years! 941 00:35:30,635 --> 00:35:32,935 I'm the same guy. Ten years I'm in there! 942 00:35:32,970 --> 00:35:34,537 You didn't come to see me one time. 943 00:35:34,572 --> 00:35:36,038 - I couldn't. - Not once. 944 00:35:36,073 --> 00:35:37,573 I needed to figure it out on my own. 945 00:35:37,608 --> 00:35:40,075 I needed to live my life on my own without you. 946 00:35:40,111 --> 00:35:42,144 And if I went back, if I saw you, 947 00:35:42,180 --> 00:35:44,539 the cycle would begin again, and I couldn't. 948 00:35:45,082 --> 00:35:46,875 I didn't have a choice. 949 00:35:47,984 --> 00:35:50,023 Is that what you want to hear? 950 00:35:52,423 --> 00:35:54,023 I don't want anything from you. 951 00:35:54,058 --> 00:35:56,325 Well, then go. 952 00:35:58,023 --> 00:35:59,055 Just bolt. 953 00:36:01,151 --> 00:36:04,297 It's the only family tradition we have, Tony. 954 00:36:05,654 --> 00:36:08,820 You should know. You started it. 955 00:36:12,672 --> 00:36:14,672 Sorry you had to deal with all that. 956 00:36:14,697 --> 00:36:16,630 It's fine. You got to let it go. 957 00:36:16,948 --> 00:36:19,248 Jake just makes me so crazy sometimes. 958 00:36:19,283 --> 00:36:21,283 I mean, he can't be alone. 959 00:36:21,329 --> 00:36:22,757 Now he's with this woman 960 00:36:22,782 --> 00:36:25,131 who is obviously at that pressure cooker time in her life 961 00:36:25,156 --> 00:36:26,455 so she can't waste any time, 962 00:36:26,490 --> 00:36:28,657 and the two of them it's like... 963 00:36:28,693 --> 00:36:30,593 they're just moving way too fast. 964 00:36:32,496 --> 00:36:34,063 Don't you think they're moving too fast? 965 00:36:34,098 --> 00:36:35,264 I don't know him or her. 966 00:36:35,299 --> 00:36:37,166 Yes, but what do you think? 967 00:36:37,201 --> 00:36:39,535 Well, I thought you and he were in an okay place. 968 00:36:39,570 --> 00:36:41,117 You two have no boundaries. 969 00:36:41,245 --> 00:36:43,703 I'm not the one that's working with his ex-wife. 970 00:36:43,728 --> 00:36:45,952 And I'm not fighting with my ex like I'm still married. 971 00:36:46,007 --> 00:36:47,350 It's like you get off on it. 972 00:36:47,375 --> 00:36:49,689 I'm supposed to be moving my kids in here this week. 973 00:36:50,047 --> 00:36:51,413 Supposed to be? 974 00:36:51,449 --> 00:36:55,367 Abby, tonight that was... ugly. 975 00:36:56,343 --> 00:36:58,220 I'm sorry. I... 976 00:36:58,256 --> 00:37:02,191 I... I don't know what else to say. 977 00:37:02,226 --> 00:37:04,226 Nothing left to say. You need to set some boundaries. 978 00:37:08,199 --> 00:37:11,007 [music rises] 979 00:37:11,594 --> 00:37:13,495 Hey, morning glory. 980 00:37:13,530 --> 00:37:15,756 You ready to scale Fryman? 981 00:37:15,781 --> 00:37:17,381 I'm working on a tight schedule. 982 00:37:17,416 --> 00:37:19,216 I have some new sperm candidates, 983 00:37:19,251 --> 00:37:22,203 and I'm meeting the firm's PI right after this. 984 00:37:22,228 --> 00:37:24,598 Great, sounds like a nice, stressful hike. 985 00:37:24,623 --> 00:37:27,424 Why so cynical? Usually my job. 986 00:37:28,460 --> 00:37:30,601 Tony and I got into last night. 987 00:37:31,508 --> 00:37:33,338 He's probably packing right now, so. 988 00:37:33,365 --> 00:37:35,465 You guys were so tight the other night. 989 00:37:35,765 --> 00:37:37,801 It's a long story, and it doesn't matter. 990 00:37:38,882 --> 00:37:40,131 I mean, I told you about my family. 991 00:37:40,156 --> 00:37:41,371 It's in and out and everybody gets hurt. 992 00:37:41,407 --> 00:37:42,672 There it is. 993 00:37:44,172 --> 00:37:48,232 The hard part is that I have to tell Anouk and Luco, 994 00:37:48,257 --> 00:37:50,123 and that sucks. 995 00:37:53,419 --> 00:37:56,398 Oh, something smells really good. 996 00:37:56,423 --> 00:37:58,799 Nobody can sit here. It's Uncle Tony's spot. 997 00:37:58,824 --> 00:38:02,325 We made unbelievable blueberry chocolate chip pancakes. 998 00:38:02,361 --> 00:38:04,761 We just wanted to make something special for Uncle Tony. 999 00:38:04,797 --> 00:38:06,696 - Yes, you did. - It's so sweet. 1000 00:38:06,732 --> 00:38:08,799 - He was in prison. - Shut up. 1001 00:38:08,834 --> 00:38:10,200 It's okay. Delia knows. 1002 00:38:10,235 --> 00:38:11,868 - Yeah. - Everything, so. 1003 00:38:11,904 --> 00:38:14,404 But we need to talk. 1004 00:38:14,440 --> 00:38:17,707 Uh, so if you guys wouldn't mind sitting down. 1005 00:38:17,743 --> 00:38:22,646 Um, it's about your Uncle Tony. 1006 00:38:22,681 --> 00:38:24,614 Your uncle is... 1007 00:38:25,467 --> 00:38:27,842 - he's... - Is starving. 1008 00:38:28,756 --> 00:38:31,354 Hey, fam, is that fresh squeezed OJ? 1009 00:38:31,390 --> 00:38:32,856 Whoa. 1010 00:38:32,891 --> 00:38:34,491 Bet you didn't have that in Chino. 1011 00:38:34,526 --> 00:38:36,726 No juice in the joint? 1012 00:38:36,762 --> 00:38:38,261 Ha ha ha ha. 1013 00:38:38,297 --> 00:38:40,330 It's called lockup, dumb-asses. 1014 00:38:40,365 --> 00:38:42,115 - [both laugh] - Okay. 1015 00:38:43,725 --> 00:38:46,498 So are you... staying? 1016 00:38:47,339 --> 00:38:48,638 For breakfast? 1017 00:38:48,674 --> 00:38:52,442 Yeah. Yeah, I was thinking I would. 1018 00:38:52,728 --> 00:38:56,248 Like to break our family tradition. 1019 00:38:57,076 --> 00:39:00,884 Is that cool, or do we have to talk about it? 1020 00:39:01,334 --> 00:39:03,092 Nope, that's cool with me. 1021 00:39:05,115 --> 00:39:06,857 Great, so... 1022 00:39:07,139 --> 00:39:09,726 I see a couple of lightweights here 1023 00:39:09,761 --> 00:39:12,529 who I don't think can eat more than like one pancake. 1024 00:39:12,564 --> 00:39:13,930 - No way. - No? 1025 00:39:13,966 --> 00:39:15,432 Okay, well, we should go hiking 1026 00:39:15,467 --> 00:39:16,867 because you have an appointment. 1027 00:39:16,902 --> 00:39:18,546 You know, I think I would rather stay here 1028 00:39:18,570 --> 00:39:20,108 and have breakfast with your insane family 1029 00:39:20,133 --> 00:39:22,641 than go meet a sperm sleuth. 1030 00:39:22,666 --> 00:39:24,066 - Really? - Yeah. 1031 00:39:24,091 --> 00:39:26,020 Screw it, I'm going to go with Holden312. 1032 00:39:26,044 --> 00:39:26,953 Wow. 1033 00:39:26,978 --> 00:39:28,899 Let's face it. My kid's going to be an asshole. 1034 00:39:28,924 --> 00:39:30,591 If it's going to be an astronaut asshole 1035 00:39:30,616 --> 00:39:33,283 with dimples and a good golf swing, 1036 00:39:33,318 --> 00:39:35,652 then, yay, bonus for me. 1037 00:39:35,687 --> 00:39:38,688 - I'm proud of you. - I'm proud of you. 1038 00:39:39,914 --> 00:39:41,458 Okay, let's have some breakfast. 1039 00:39:41,493 --> 00:39:42,926 - Hey, guess who's staying. - Yeah. 1040 00:39:42,961 --> 00:39:44,728 - No hike? - No. 1041 00:39:44,763 --> 00:39:46,930 Who made it? Who really... who was the cook? 1042 00:39:46,965 --> 00:39:49,065 [laughter] 1043 00:39:49,101 --> 00:39:51,835 [distant laughter] 1044 00:39:51,870 --> 00:39:54,037 - [laughs] - Hey there. 1045 00:39:54,072 --> 00:39:55,906 Meryl, how was breakfast? 1046 00:39:56,289 --> 00:39:59,019 Good. Look what grandma gave me. 1047 00:39:59,044 --> 00:40:01,945 Oh, what a thoughtful gift. 1048 00:40:01,980 --> 00:40:03,880 I love them. Thank you. 1049 00:40:03,916 --> 00:40:05,549 Oh, I love you, sweetie, 1050 00:40:05,584 --> 00:40:07,851 and please don't do too much homework. 1051 00:40:07,886 --> 00:40:10,353 You need more Vitamin D. 1052 00:40:10,389 --> 00:40:11,432 I won't. Have a good trip. 1053 00:40:11,456 --> 00:40:12,789 Oh. 1054 00:40:13,935 --> 00:40:15,458 Safe travels, Meryl. 1055 00:40:15,494 --> 00:40:18,662 [sighs] Jo, dear, I wanted to give you my blessing 1056 00:40:19,419 --> 00:40:23,733 to be happy with Albert if he's the man to do the job. 1057 00:40:23,769 --> 00:40:25,005 Thank you. 1058 00:40:25,030 --> 00:40:27,115 You know, you and Robbie have a lot of crap, 1059 00:40:27,139 --> 00:40:28,954 and it's none of my business. 1060 00:40:28,979 --> 00:40:31,541 You're going to have to work that out before he gets back. 1061 00:40:31,577 --> 00:40:34,411 Wait, back? What do you mean? 1062 00:40:34,446 --> 00:40:35,845 He's ready to come home. 1063 00:40:35,881 --> 00:40:37,847 And home means here. 1064 00:40:37,883 --> 00:40:41,418 He wants to be a real father again. 1065 00:40:42,110 --> 00:40:44,154 He doesn't want to miss that show. 1066 00:40:44,462 --> 00:40:47,801 So, bye-bye. 1067 00:40:47,826 --> 00:40:50,376 Bye. 1068 00:40:51,119 --> 00:40:52,762 [doorbell rings] 1069 00:40:52,798 --> 00:40:54,464 He's here. 1070 00:40:57,536 --> 00:40:59,502 - Hey. - Hey. They ready? 1071 00:40:59,538 --> 00:41:00,971 - Yeah, don't come in. - Whoa. 1072 00:41:01,006 --> 00:41:02,517 I just already have their bags packed, 1073 00:41:02,541 --> 00:41:05,173 so I'll just get them, okay. 1074 00:41:05,840 --> 00:41:07,829 Okay, that's new. 1075 00:41:08,046 --> 00:41:10,880 Yeah, just I feel like we should have better boundaries 1076 00:41:10,916 --> 00:41:12,882 like normal divorced people. 1077 00:41:12,918 --> 00:41:15,752 Boundaries like I can't come into the house that I lived in... 1078 00:41:15,787 --> 00:41:18,455 You know what? I totally get that. It's fine. 1079 00:41:18,490 --> 00:41:20,657 - Bye. - Good morning. 1080 00:41:20,692 --> 00:41:22,492 Have fun in Vancouver with Dad. 1081 00:41:22,527 --> 00:41:23,738 - I love you so much. - And Natalie. I love you too. 1082 00:41:23,762 --> 00:41:25,212 I'll be right there, okay. 1083 00:41:26,960 --> 00:41:28,430 Um... 1084 00:41:32,402 --> 00:41:34,001 She said yes. 1085 00:41:40,626 --> 00:41:41,878 Congratulations. 1086 00:41:41,913 --> 00:41:43,913 - [laughs] - Great. 1087 00:41:43,949 --> 00:41:47,017 I'm glad that she was able to recover from it, okay. 1088 00:41:47,052 --> 00:41:49,309 She recovered fine. She handled the whole... 1089 00:41:49,334 --> 00:41:53,637 She handled our mess with... grace. 1090 00:41:57,986 --> 00:42:00,887 Well, I think you're making a huge mistake, so. 1091 00:42:04,824 --> 00:42:06,202 Do you? 1092 00:42:06,238 --> 00:42:08,004 Yes, I'm just being honest. 1093 00:42:08,040 --> 00:42:08,926 As you should be. 1094 00:42:08,951 --> 00:42:11,145 Don't register for any monogrammed towels. 1095 00:42:11,419 --> 00:42:13,953 Yeah, well, don't break down any moving boxes 1096 00:42:13,978 --> 00:42:16,345 because this blended family bullshit isn't going to work. 1097 00:42:17,754 --> 00:42:19,582 - Have a safe flight. - Bye. 1098 00:42:21,967 --> 00:42:24,593 [music rises] 1099 00:42:24,643 --> 00:42:29,193 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 80301

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.