All language subtitles for Girlfriends Guide to Divorce s03e06 Rule 218 Theres.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,042 --> 00:00:17,089 Previously on "Girlfriends' Guide to Divorce"... 2 00:00:17,114 --> 00:00:20,524 Breakfast is on me today, 'cause Mama got a raise. 3 00:00:20,549 --> 00:00:22,248 - [women cheering] - Wow. 4 00:00:22,284 --> 00:00:23,983 Delia! 5 00:00:24,019 --> 00:00:25,897 Ronnie, we're in the middle of divorce negotiations. 6 00:00:25,921 --> 00:00:27,823 If your wife's lawyers get any evidence of this, 7 00:00:27,848 --> 00:00:29,143 they're gonna have a field day! 8 00:00:29,168 --> 00:00:32,929 My infant of an attorney... 127 hours of community service. 9 00:00:32,954 --> 00:00:34,521 - I'm Phoebe. - Gemma. 10 00:00:34,556 --> 00:00:36,456 - Gemma Sako? - No escaping it. 11 00:00:36,491 --> 00:00:38,324 JD, my husband, is amazing, 12 00:00:38,360 --> 00:00:40,527 I'm just here because L.A. can be a little stifling. 13 00:00:40,562 --> 00:00:41,906 - Hey, I'm Ethan. - I know that look. 14 00:00:41,930 --> 00:00:43,663 You've got the hots for Ethan. 15 00:00:43,698 --> 00:00:45,706 I got the impression that you're really not his type. 16 00:00:45,731 --> 00:00:48,031 - What? - He likes sportier girls. 17 00:00:48,056 --> 00:00:50,624 Just because I'm not in the mood for one meeting 18 00:00:50,649 --> 00:00:52,682 does not mean I'm going out on a bender. 19 00:00:52,707 --> 00:00:55,136 Mom, give him a break. He's fine. 20 00:00:55,200 --> 00:00:57,300 I have a ton of pre-calc studying, 21 00:00:57,446 --> 00:00:59,979 and I can't focus if I have to block out all the fighting. 22 00:01:00,015 --> 00:01:01,481 Honey, call 911! 23 00:01:01,516 --> 00:01:02,698 What's this book about, anyway? 24 00:01:02,723 --> 00:01:04,728 Uh, hello, I am not ready to tell you that. 25 00:01:04,753 --> 00:01:06,659 You have inspired me. 26 00:01:07,456 --> 00:01:08,988 [gasps] Oh, my God. 27 00:01:09,024 --> 00:01:10,423 They've had the toughest year, 28 00:01:10,459 --> 00:01:11,869 and they are still in the thick of it. 29 00:01:11,893 --> 00:01:14,494 I mean, I can't imagine splitting up with someone 30 00:01:14,519 --> 00:01:17,089 and living under the same roof. 31 00:01:17,847 --> 00:01:19,276 _ 32 00:01:19,301 --> 00:01:21,315 - [sighs] - Wow. 33 00:01:21,670 --> 00:01:22,836 That was... 34 00:01:22,871 --> 00:01:24,151 Oh, my God, 35 00:01:24,176 --> 00:01:26,439 that thing you did at the end, that was, like... 36 00:01:26,475 --> 00:01:27,607 Wow. 37 00:01:27,642 --> 00:01:30,577 - My specialty. - Yeah. 38 00:01:30,612 --> 00:01:32,412 Why did we wait so long? 39 00:01:32,447 --> 00:01:34,526 - What are we, crazy? - You, you're crazy. 40 00:01:34,950 --> 00:01:36,308 I am. 41 00:01:36,918 --> 00:01:39,065 - You all right? - Yeah. 42 00:01:40,214 --> 00:01:42,255 I'm just still rattled a little. 43 00:01:42,290 --> 00:01:44,602 I should've told you right away that I was living at home. 44 00:01:44,626 --> 00:01:46,276 You finding out like that... 45 00:01:47,597 --> 00:01:49,130 It was tough. 46 00:01:49,155 --> 00:01:51,322 I felt like I didn't know you at all. 47 00:01:51,347 --> 00:01:52,526 Hey. 48 00:01:53,034 --> 00:01:54,018 I'm sorry. 49 00:01:54,101 --> 00:01:55,667 I only want you to feel safe... 50 00:01:55,937 --> 00:01:58,159 safe and happy. 51 00:01:58,940 --> 00:02:01,229 And you need to know what you've done for me... 52 00:02:01,943 --> 00:02:04,956 - to me. - What have I done? 53 00:02:05,191 --> 00:02:07,491 You've made me feel again. 54 00:02:07,716 --> 00:02:09,415 [shudders] 55 00:02:11,052 --> 00:02:13,052 [keys clacking] 56 00:02:13,088 --> 00:02:16,229 No, no, no, that is way too much. 57 00:02:17,137 --> 00:02:19,970 - [cell phone vibrates] - _ 58 00:02:19,995 --> 00:02:22,962 [sneaky music] 59 00:02:23,886 --> 00:02:25,315 _ 60 00:02:26,601 --> 00:02:29,613 - [cell phone vibrating] - _ 61 00:02:30,690 --> 00:02:33,167 _ 62 00:02:35,877 --> 00:02:37,377 [Lilly chuckles] 63 00:02:39,014 --> 00:02:41,151 Who you texting there, girlfriend? 64 00:02:41,716 --> 00:02:43,750 No one, Mom. 65 00:02:43,785 --> 00:02:46,604 How's everything? How's school? 66 00:02:47,495 --> 00:02:49,487 Normal. It's school. 67 00:02:50,300 --> 00:02:52,572 Normal. Okay, well, that's descriptive. 68 00:02:52,597 --> 00:02:54,504 Well, you're in writing mode, 69 00:02:54,529 --> 00:02:56,629 I didn't know you wanted to hear my life story. 70 00:02:56,665 --> 00:02:58,665 I always want to hear your life story. 71 00:02:58,700 --> 00:03:01,620 I made your life with my body. 72 00:03:01,870 --> 00:03:03,261 Gross. 73 00:03:03,741 --> 00:03:06,575 Just... you know, we haven't had a catch-up in a long time, so... 74 00:03:06,675 --> 00:03:08,541 Well, we've been busy, both of us. 75 00:03:08,577 --> 00:03:10,443 Yeah, yeah, Charlie and baseball... 76 00:03:10,478 --> 00:03:11,644 That's like a job. 77 00:03:11,680 --> 00:03:13,112 And my job job, the book. 78 00:03:13,148 --> 00:03:14,847 I mean, I have been so immersed. 79 00:03:14,883 --> 00:03:17,550 - What's it about, anyway? - Baseball, mostly. 80 00:03:17,586 --> 00:03:20,993 You know, just baseball and other... other stuff. 81 00:03:21,018 --> 00:03:22,055 Descriptive. 82 00:03:22,090 --> 00:03:23,890 I just want you to know that I'm here 83 00:03:23,925 --> 00:03:25,933 if you need to talk, okay? Always. 84 00:03:27,696 --> 00:03:28,895 [cell phone chimes] 85 00:03:28,930 --> 00:03:31,998 [upbeat music] 86 00:03:32,033 --> 00:03:33,700 [giggles] 87 00:03:33,735 --> 00:03:36,703 [electronic pop music] 88 00:03:36,738 --> 00:03:38,571 89 00:03:38,607 --> 00:03:40,750 - Ethan! - _ 90 00:03:40,775 --> 00:03:41,841 Guess what. 91 00:03:41,876 --> 00:03:43,576 I made the varsity debate team. 92 00:03:43,612 --> 00:03:46,479 - Wow, that's... - Freakin' amazing! 93 00:03:46,514 --> 00:03:48,681 Oh, my gosh! 94 00:03:48,717 --> 00:03:50,683 Look at my baby! 95 00:03:50,719 --> 00:03:53,518 Varsity debater. - [chuckles] 96 00:03:53,543 --> 00:03:54,543 That's awesome, Z. 97 00:03:54,656 --> 00:03:57,261 98 00:04:00,714 --> 00:04:01,861 So proud of you. 99 00:04:01,896 --> 00:04:05,598 So, so, so proud of you, baby. 100 00:04:05,634 --> 00:04:08,667 Okay, so first debate when? 101 00:04:09,070 --> 00:04:10,637 Um, not till next week, 102 00:04:10,672 --> 00:04:12,905 but I have practice all afternoon tomorrow. 103 00:04:12,941 --> 00:04:14,452 - [cell phone chimes] - Well, if you get a break, 104 00:04:14,476 --> 00:04:16,042 I'm going with Abby to Charlie's game. 105 00:04:16,077 --> 00:04:18,745 It's at the point where every game is the last one. 106 00:04:18,780 --> 00:04:20,480 - Playoffs? - Yes, yes, whatever. 107 00:04:20,515 --> 00:04:22,515 I just want to see that little weirdo hit a ball. 108 00:04:22,550 --> 00:04:24,018 - I'll be pretty busy, I think. - Oh, okay. 109 00:04:24,303 --> 00:04:26,303 Well, hey, you should come when you're donesie. 110 00:04:26,331 --> 00:04:28,364 Lilly said Jo invited everybody to hang after. 111 00:04:28,831 --> 00:04:30,175 You talked to Lilly? 112 00:04:30,229 --> 00:04:31,308 Since when? 113 00:04:32,193 --> 00:04:35,461 They met when she came in last week, remember? 114 00:04:35,497 --> 00:04:38,164 - Oh. - I should probably go study. 115 00:04:38,199 --> 00:04:40,133 Okay. Look at me, honey. 116 00:04:40,168 --> 00:04:43,036 This is what pride looks like... Proud mama. 117 00:04:43,071 --> 00:04:48,441 118 00:04:48,476 --> 00:04:50,576 My client has already been quite generous. 119 00:04:50,612 --> 00:04:53,913 The house in Kauai, the chalet in Gstaad, 120 00:04:53,948 --> 00:04:54,914 the Jeff Koons... 121 00:04:54,949 --> 00:04:56,393 My client wants the guitar. 122 00:04:56,418 --> 00:04:57,551 What guitar? 123 00:04:57,708 --> 00:04:59,065 Very funny. 124 00:05:00,055 --> 00:05:02,455 You know what guitar. 125 00:05:02,490 --> 00:05:03,690 That guitar is mine! 126 00:05:03,725 --> 00:05:06,159 - It was always mine, given to me! - Ron. 127 00:05:06,194 --> 00:05:08,995 Prince gave it to both of them as a wedding gift 128 00:05:09,030 --> 00:05:10,897 following his performance at their reception. 129 00:05:10,932 --> 00:05:13,866 A performance that my client paid $1 million for 130 00:05:13,902 --> 00:05:16,769 prior to the ceremony, ergo prior to the marriage. 131 00:05:16,805 --> 00:05:18,571 It's community property, Ms. Banai. 132 00:05:18,606 --> 00:05:20,673 And my client wants it. 133 00:05:26,881 --> 00:05:28,926 My client is prepared to buy out your client's stake 134 00:05:28,950 --> 00:05:30,083 in that guitar. 135 00:05:30,118 --> 00:05:31,651 We're listening. 136 00:05:32,628 --> 00:05:34,394 $19.99. 137 00:05:34,556 --> 00:05:36,989 1999. Get it? 138 00:05:37,025 --> 00:05:38,491 [laughs] 139 00:05:38,526 --> 00:05:40,878 Yeah, like the song, I get it. 140 00:05:41,848 --> 00:05:44,909 But guess what you're not gonna get. 141 00:05:45,166 --> 00:05:47,600 Why are you doing this, Amber? You hate Prince! 142 00:05:47,635 --> 00:05:49,535 Not as much as I hate you. 143 00:05:49,571 --> 00:05:52,905 144 00:05:52,941 --> 00:05:55,103 [rock music] 145 00:05:55,128 --> 00:05:59,689 -- Synced and corrected by ChrisKe -- -- www.addic7ed.com -- 146 00:05:59,714 --> 00:06:01,848 Who doesn't love Prince? RIP. 147 00:06:01,883 --> 00:06:04,117 Everybody loves Prince, but she knows how much 148 00:06:04,152 --> 00:06:06,431 Ronnie loves that guitar, and keeping it from him 149 00:06:06,456 --> 00:06:07,754 is the best way to punish him. 150 00:06:07,789 --> 00:06:10,156 - You are mildly terrifying. - It's her job. 151 00:06:10,191 --> 00:06:11,824 Mildly terrifying rich people 152 00:06:11,860 --> 00:06:14,961 and sharing their stupid wealth with their stupid exes. 153 00:06:14,996 --> 00:06:16,829 And this case is high-profile enough, 154 00:06:16,865 --> 00:06:18,743 people at work are finally beginning to get past 155 00:06:18,767 --> 00:06:20,500 that Albert gossip and the legal aid 156 00:06:20,535 --> 00:06:22,667 for my CUI community service. 157 00:06:23,037 --> 00:06:26,503 Nobody else knows that I have to do it. 158 00:06:26,775 --> 00:06:29,942 They all think I'm doing it to be nice on purpose. 159 00:06:29,978 --> 00:06:31,811 So wait, is that good or bad? 160 00:06:31,846 --> 00:06:33,746 I'm guessing good? 161 00:06:33,782 --> 00:06:35,848 For office politics, yes. 162 00:06:35,884 --> 00:06:38,518 But the case work is brutal. 163 00:06:38,553 --> 00:06:41,220 And speaking of brutal, Babs, that Mucker lawsuit... 164 00:06:41,256 --> 00:06:42,922 - It's crazy. - You don't have to tell me. 165 00:06:42,957 --> 00:06:44,824 - It's a hot mess. - What the hell's a Mucker? 166 00:06:44,859 --> 00:06:47,064 Mucker is my corporate overlord, owns SheShe. 167 00:06:47,089 --> 00:06:49,295 They're being sued up the ass for invasion of privacy. 168 00:06:49,330 --> 00:06:51,764 Sex tape... makes Kardashian look bush league. 169 00:06:51,800 --> 00:06:53,666 Or no bush league. Ha. 170 00:06:53,701 --> 00:06:55,201 [laughter] 171 00:06:55,236 --> 00:06:57,203 Mucker uploaded it, and now we're all paying. 172 00:06:57,238 --> 00:06:58,671 I don't want to talk about work. 173 00:06:58,706 --> 00:07:00,740 I want to talk about hot kitchen guy, Babs. 174 00:07:00,775 --> 00:07:03,009 Oh, I've heard about him. Darrell. 175 00:07:03,044 --> 00:07:05,611 - Perfect timing. - [squeals] 176 00:07:05,647 --> 00:07:07,224 I want to hear about Babs and her new beau. 177 00:07:07,248 --> 00:07:10,216 - How was Cabo? - It was fun and blissful. 178 00:07:10,251 --> 00:07:12,952 But I want to hear about Babs and Darrell. 179 00:07:12,987 --> 00:07:15,188 - Yummy. - Pump your breaks, Speed Racer. 180 00:07:15,223 --> 00:07:17,123 We're taking it nice and slow. 181 00:07:17,158 --> 00:07:18,858 We're slow-roasting it. 182 00:07:18,893 --> 00:07:21,160 Phoebe! Did you go to Cabo or prison? 183 00:07:21,196 --> 00:07:22,628 Oh, what, this? 184 00:07:22,664 --> 00:07:24,197 It's not permanent. It's just henna. 185 00:07:24,232 --> 00:07:26,632 Gem and I got it after we went horseback riding on the beach. 186 00:07:26,668 --> 00:07:28,612 And then we went snorkeling, and then we went parasailing. 187 00:07:28,636 --> 00:07:30,670 - It felt so good to be so high. - [mouthing] Wow. 188 00:07:30,705 --> 00:07:33,139 And JD is okay with all this frolicking with Gemma? 189 00:07:33,174 --> 00:07:35,541 He gets it... I mean, he knows a relationship 190 00:07:35,577 --> 00:07:36,754 is good for both of our careers. 191 00:07:36,778 --> 00:07:38,010 Hi! 192 00:07:38,046 --> 00:07:41,214 Sorry I'm late. [gasps] Phoebe. 193 00:07:41,249 --> 00:07:42,249 - I know. - It's henna. 194 00:07:42,283 --> 00:07:43,816 Yeah, she and Gemma got them 195 00:07:43,852 --> 00:07:45,651 after going horseback riding on the beach. 196 00:07:45,687 --> 00:07:47,720 You should put that in your sexy book, Abs. 197 00:07:47,755 --> 00:07:50,156 - Oh, my God, yes. - How's the writing? 198 00:07:50,191 --> 00:07:52,358 Um, it's good, it's fine, I'm feeling productive. 199 00:07:52,393 --> 00:07:54,093 Did you kill off the coach character yet? 200 00:07:54,128 --> 00:07:55,795 - [laughter] - No, I have not. 201 00:07:55,830 --> 00:07:57,330 I'm not even mad anymore. 202 00:07:57,365 --> 00:08:00,166 We're done, but my book can diverge from my life. 203 00:08:00,201 --> 00:08:02,690 I am a writer. I can make stuff up. 204 00:08:02,871 --> 00:08:03,836 It's fiction. 205 00:08:03,872 --> 00:08:06,305 [laughs] 206 00:08:06,341 --> 00:08:08,074 Hey, Abby, it's okay to be mad. 207 00:08:08,109 --> 00:08:10,209 I mean, I'm mad for you. He's living with his wife. 208 00:08:10,245 --> 00:08:11,277 Ex-wife... 209 00:08:11,312 --> 00:08:12,879 I... think. 210 00:08:12,914 --> 00:08:14,680 I assume. 211 00:08:14,716 --> 00:08:15,716 But done. 212 00:08:15,750 --> 00:08:16,716 - Onward. - Good for you. 213 00:08:16,751 --> 00:08:17,962 Well, rear-view mirror him, Abby. 214 00:08:17,986 --> 00:08:19,096 It sounds like he was a mess, anyways. 215 00:08:19,120 --> 00:08:20,353 - Big mess. - Yep. 216 00:08:20,388 --> 00:08:21,899 But I am just grateful that I got out 217 00:08:21,923 --> 00:08:23,623 before I got in too deep... 218 00:08:23,658 --> 00:08:25,362 or before he got in too deep. 219 00:08:25,782 --> 00:08:27,104 Right? 220 00:08:28,663 --> 00:08:30,062 I'm talking about my vagina. 221 00:08:30,098 --> 00:08:31,797 - Oh, we got it. - Okay, good. 222 00:08:31,833 --> 00:08:33,733 So you haven't talked to him at all? 223 00:08:33,768 --> 00:08:35,534 He doesn't even know I know. It's not worth 224 00:08:35,559 --> 00:08:37,381 bringing it up, because, you know, moving on. 225 00:08:37,405 --> 00:08:39,216 I am gonna have to see him at the game tomorrow, though. 226 00:08:39,240 --> 00:08:41,417 - That won't be awkward. - Yeah, it's gonna be whatever. 227 00:08:41,442 --> 00:08:42,597 He's gonna be in game mode. 228 00:08:42,622 --> 00:08:43,659 He's not even gonna know anybody's there, so... 229 00:08:43,684 --> 00:08:47,190 Oh, I'll be there. You got BFF backup if shit goes down, girl. 230 00:08:47,215 --> 00:08:48,981 Thank you very much. 231 00:08:49,017 --> 00:08:51,684 More importantly, I think that Lilly 232 00:08:51,719 --> 00:08:53,119 has a love interest. 233 00:08:53,154 --> 00:08:55,054 - [all exclaiming] - I don't know who it is yet. 234 00:08:55,089 --> 00:08:58,291 She's just been texting and grinning like a fool. 235 00:08:58,326 --> 00:09:00,092 - Oh, that is so cute. - That's terrifying. 236 00:09:00,128 --> 00:09:01,827 They're acting so grown-up all of a sudden. 237 00:09:01,863 --> 00:09:04,297 So Zooey made varsity debate team. 238 00:09:04,332 --> 00:09:06,132 - Wow! - Varsity? 239 00:09:06,167 --> 00:09:08,935 That's like the travel team for smart people. 240 00:09:08,970 --> 00:09:10,128 I know, right? 241 00:09:10,153 --> 00:09:12,715 I was worried the meshuggaas from Frump might derail her, 242 00:09:12,740 --> 00:09:15,641 but uh-uh-uh, not my baby, no, she's kicking ass. 243 00:09:15,677 --> 00:09:18,377 - On the rise. - Yes, they are! 244 00:09:18,413 --> 00:09:19,917 All that matters. 245 00:09:20,248 --> 00:09:22,148 [laughter] 246 00:09:22,183 --> 00:09:26,752 247 00:09:26,788 --> 00:09:28,921 [doorbell rings] 248 00:09:36,397 --> 00:09:37,987 - Hey. - Hey. 249 00:09:38,166 --> 00:09:40,900 Uh, I got the... the Sportade that you asked me to get... 250 00:09:40,935 --> 00:09:41,925 Lemon-lime. 251 00:09:41,950 --> 00:09:44,107 That's why I'm here... To make sure. 252 00:09:45,306 --> 00:09:47,039 It's a joke... or an attempt at one. 253 00:09:47,075 --> 00:09:48,808 Can we talk for a second? 254 00:09:48,843 --> 00:09:50,454 Um, actually, no. I'm... it's not a good time. 255 00:09:50,478 --> 00:09:52,011 - I'm writing. - Abby, come on. 256 00:09:52,046 --> 00:09:53,879 You've barely responded to my texts all week. 257 00:09:53,915 --> 00:09:55,214 Is it because of what happened? 258 00:09:55,249 --> 00:09:57,450 - Linda catching us... - No, it's fine. 259 00:09:57,485 --> 00:10:00,086 - It's fine. - I'm sorry, okay? 260 00:10:00,308 --> 00:10:02,745 - Is that it? - Yeah, look... 261 00:10:03,024 --> 00:10:04,790 our thing doesn't have to be done. 262 00:10:04,826 --> 00:10:06,292 So you're not gonna tell me 263 00:10:06,327 --> 00:10:08,026 that you're still living at home with your wife? 264 00:10:09,770 --> 00:10:11,002 [sighs] 265 00:10:11,027 --> 00:10:12,260 Shit. 266 00:10:12,533 --> 00:10:14,166 - Linda told me. - Linda? 267 00:10:14,202 --> 00:10:15,768 Well, she assumed I knew. 268 00:10:15,803 --> 00:10:18,304 I mean, usually when you are groping somebody 269 00:10:18,339 --> 00:10:20,406 in their laundry room, you have already shared 270 00:10:20,441 --> 00:10:22,508 pertinent information about your living situation. 271 00:10:22,543 --> 00:10:24,909 You never asked me about my living situation. 272 00:10:24,934 --> 00:10:26,767 I never asked you? 273 00:10:26,792 --> 00:10:28,258 Seriously? 274 00:10:28,449 --> 00:10:30,049 [chuckles] 275 00:10:30,084 --> 00:10:32,847 Uh, I'll see you at the game tomorrow, Coach. 276 00:10:32,872 --> 00:10:35,839 [dramatic music] 277 00:10:36,348 --> 00:10:37,614 278 00:10:49,362 --> 00:10:50,930 Mom? 279 00:10:51,222 --> 00:10:52,388 Hey, sweetie. 280 00:10:52,423 --> 00:10:53,990 I know you're writing, but... 281 00:10:54,025 --> 00:10:57,226 No, um, I am... I'm on a break, actually. 282 00:10:57,261 --> 00:10:59,745 Remember when you said that we could talk? 283 00:11:00,331 --> 00:11:02,151 Of course, yeah, what is it? 284 00:11:03,468 --> 00:11:04,713 [chuckles nervously] 285 00:11:06,458 --> 00:11:07,925 What's up? 286 00:11:07,975 --> 00:11:09,274 It's Zooey. 287 00:11:09,299 --> 00:11:10,682 Mom, she's been... 288 00:11:11,415 --> 00:11:13,015 mean to me. 289 00:11:13,040 --> 00:11:14,373 But mean how? 290 00:11:14,512 --> 00:11:17,079 Just been harassing me on Snapchat 291 00:11:17,115 --> 00:11:18,948 and making fun of me at school. 292 00:11:18,983 --> 00:11:20,349 I don't get it. 293 00:11:20,385 --> 00:11:22,612 Zooey being mean, why? 294 00:11:23,701 --> 00:11:25,268 I don't know. 295 00:11:25,523 --> 00:11:27,807 Well, I'm gonna talk to Jo, okay? 296 00:11:28,092 --> 00:11:31,060 [emotional music] 297 00:11:31,095 --> 00:11:34,049 298 00:11:34,074 --> 00:11:35,823 Hey, Mitchell, hold up. 299 00:11:36,300 --> 00:11:38,034 You get to read it yet? 300 00:11:38,636 --> 00:11:40,636 My column? I sent it to you yesterday. 301 00:11:40,671 --> 00:11:43,172 - What'd you think? - Oh, that. 302 00:11:43,207 --> 00:11:44,540 Yeah, um... 303 00:11:44,575 --> 00:11:46,108 I liked it a lot. 304 00:11:46,144 --> 00:11:49,026 You know, the part where you kept it real... 305 00:11:49,748 --> 00:11:51,041 so real. 306 00:11:52,581 --> 00:11:54,381 You didn't read it, did you? 307 00:11:54,519 --> 00:11:56,159 What? Of course I did. 308 00:11:57,928 --> 00:11:59,370 Okay, let's talk. 309 00:11:59,989 --> 00:12:01,541 Everything okay? 310 00:12:01,791 --> 00:12:03,604 This Mucker lawsuit is giving me a headache 311 00:12:03,628 --> 00:12:05,713 the size of my grandma's thimble collection. 312 00:12:06,087 --> 00:12:09,108 - I heard it's bad. - Night... mare. 313 00:12:09,133 --> 00:12:10,699 It is draining company reserves. 314 00:12:10,735 --> 00:12:12,268 And now corporate is squeezing us, 315 00:12:12,303 --> 00:12:15,471 asking... demanding that we find fresh, 316 00:12:15,506 --> 00:12:17,487 exciting ways to increase revenue. 317 00:12:18,086 --> 00:12:19,557 So whatever you heard... 318 00:12:19,977 --> 00:12:21,877 [whispering] Ten times gorier. 319 00:12:23,737 --> 00:12:25,247 Mitchell... 320 00:12:25,283 --> 00:12:27,149 I think I have an idea. 321 00:12:35,560 --> 00:12:36,909 Recognize it? 322 00:12:37,182 --> 00:12:39,595 Uh, wow, it's... 323 00:12:39,630 --> 00:12:41,174 it's really nice. 324 00:12:41,659 --> 00:12:42,965 I've been a bit locked up lately. 325 00:12:43,000 --> 00:12:43,823 Mm-hmm? 326 00:12:43,848 --> 00:12:45,751 And I just focused on our tree, 327 00:12:45,776 --> 00:12:47,346 and I got inspired. 328 00:12:47,371 --> 00:12:48,737 Right. 329 00:12:48,773 --> 00:12:51,540 - You hate it, don't you? Tell me - No, no, I don't hate it. 330 00:12:51,576 --> 00:12:53,705 It's just, it's not... your brand. 331 00:12:54,002 --> 00:12:55,311 I have a brand? 332 00:12:55,346 --> 00:12:57,546 - I thought I was an artist. - Don't get defensive. 333 00:12:57,582 --> 00:12:59,014 I'm not defensive. 334 00:12:59,050 --> 00:13:00,627 You know I think you are the most talented 335 00:13:00,651 --> 00:13:03,519 and everything you do is magic. 336 00:13:03,554 --> 00:13:05,221 - But... - But? 337 00:13:05,256 --> 00:13:09,191 I have been talking you up to Gemma, like, constantly, 338 00:13:09,227 --> 00:13:11,527 and she is coming over for dinner tonight, 339 00:13:11,562 --> 00:13:15,120 and she could be a huge potential buyer. 340 00:13:16,234 --> 00:13:17,698 So... 341 00:13:18,402 --> 00:13:20,463 Just stick to brands. Do not roll your eyes. 342 00:13:21,038 --> 00:13:25,040 And just, you know, stick to your usual stuff. 343 00:13:28,579 --> 00:13:32,348 I'm excited to finally meet this Gemma 344 00:13:32,383 --> 00:13:33,727 that you've been spending all your time with. 345 00:13:33,751 --> 00:13:35,551 Oh, my God, she cannot wait to meet you, 346 00:13:35,586 --> 00:13:40,389 and I cannot wait to merge my Gemma with my loving husband. 347 00:13:40,424 --> 00:13:42,424 That makes me so happy. 348 00:13:44,629 --> 00:13:47,029 [doorbell rings] 349 00:13:48,499 --> 00:13:50,232 Who's ready for baseball? 350 00:13:50,268 --> 00:13:52,801 - Hell, yeah, baseball, whoo! - Yeah. 351 00:13:52,837 --> 00:13:55,137 No way would I miss the, uh... 352 00:13:55,173 --> 00:13:56,173 playoffs? 353 00:13:56,207 --> 00:13:57,506 [laughs] 354 00:13:57,542 --> 00:13:59,508 Thank you, um, for coming. 355 00:13:59,544 --> 00:14:02,611 It means a lot to me and to Charlie, so, um... 356 00:14:02,647 --> 00:14:04,346 You freaking out about seeing the coach? 357 00:14:04,382 --> 00:14:06,682 No, I'm fine about that. I just, uh... 358 00:14:06,717 --> 00:14:08,462 There is something I do want to talk to you about. 359 00:14:08,486 --> 00:14:11,086 - It's a little bit sensitive. - Okay, hit me. 360 00:14:11,122 --> 00:14:12,605 It's about Lilly and Zooey. 361 00:14:13,457 --> 00:14:14,823 Lilly talked to me last night. 362 00:14:14,859 --> 00:14:16,550 She said that Zooey's being mean to her. 363 00:14:16,827 --> 00:14:18,627 "Mean"? What do you mean "mean"? 364 00:14:18,663 --> 00:14:20,429 Calling her names on Snapchat 365 00:14:20,464 --> 00:14:21,863 and in person. 366 00:14:22,266 --> 00:14:24,200 Wow. That doesn't sound like Zo. 367 00:14:24,235 --> 00:14:25,534 I know, and that's what I... 368 00:14:25,570 --> 00:14:27,199 I mean, Lilly and I both said that. 369 00:14:29,440 --> 00:14:31,240 Oh, shit! 370 00:14:31,275 --> 00:14:32,408 Ethan. 371 00:14:32,443 --> 00:14:33,642 Ethan? Who... 372 00:14:33,678 --> 00:14:35,077 He's my new baker. 373 00:14:35,112 --> 00:14:36,412 Zooey's been crushing on him, 374 00:14:36,447 --> 00:14:38,128 and you said Lil's got a guy. 375 00:14:39,450 --> 00:14:41,784 - She probably likes him, too. - That makes sense. 376 00:14:41,819 --> 00:14:44,168 - But still... - Yeah, teen hormones. 377 00:14:44,193 --> 00:14:45,454 Total shitshow. 378 00:14:45,489 --> 00:14:47,489 But girls will be girls. They'll figure it out. 379 00:14:47,525 --> 00:14:49,291 - Yeah. - Come on, come on. 380 00:14:49,327 --> 00:14:51,193 Let's go, let's go, let's go, let's go! 381 00:14:51,229 --> 00:14:53,262 Hell, yeah, baseball! 382 00:14:53,297 --> 00:14:55,197 What are you, head ball thrower 383 00:14:55,233 --> 00:14:56,532 or something? 384 00:14:56,567 --> 00:14:59,868 - That's not a real position. - Okay. 385 00:14:59,904 --> 00:15:01,577 Can you help me, please? 386 00:15:03,307 --> 00:15:04,573 Yeah. 387 00:15:04,609 --> 00:15:07,576 [rock music] 388 00:15:07,619 --> 00:15:08,967 _ 389 00:15:14,352 --> 00:15:15,784 Oh, that coach is pretty hot. 390 00:15:15,820 --> 00:15:17,219 I see what you see. 391 00:15:17,255 --> 00:15:18,687 Saw. 392 00:15:21,158 --> 00:15:22,591 You sure you're okay? 393 00:15:22,627 --> 00:15:24,660 Yeah, no, I'm good. I told you I'm good. 394 00:15:24,695 --> 00:15:26,295 All right, Warriors, huddle up! 395 00:15:26,330 --> 00:15:27,596 This is what we worked for. 396 00:15:27,632 --> 00:15:29,698 This is our moment, and we're ready. 397 00:15:29,734 --> 00:15:32,268 Okay, put your hands in, let 'em know who you are. 398 00:15:32,303 --> 00:15:34,403 All: One, two, three, Warriors! 399 00:15:34,438 --> 00:15:36,305 - All right, yeah! - Whoo! 400 00:15:36,340 --> 00:15:37,873 All: Steelheads! 401 00:15:37,908 --> 00:15:41,143 [cheers and applause] 402 00:15:41,178 --> 00:15:44,146 Whoo-Hoo! Yeah, Warriors, let's go! 403 00:15:44,181 --> 00:15:45,681 Smoke those fish! 404 00:15:45,716 --> 00:15:47,616 Yeah, Warriors, smoke 'em! 405 00:15:47,652 --> 00:15:49,184 Eat 'em for dinner. 406 00:15:49,220 --> 00:15:52,187 Oh, way to go, honey. Way to build off mine. 407 00:15:52,223 --> 00:15:53,455 Well, I'm out of practice. 408 00:15:53,491 --> 00:15:54,587 I haven't been to a game all season. 409 00:15:54,612 --> 00:15:56,392 - Uh-oh. - Who's your kid? 410 00:15:56,427 --> 00:15:58,427 Uh, I am here with a friend. 411 00:15:58,462 --> 00:15:59,795 - 2-8. - 2-8's mom, yeah. 412 00:15:59,830 --> 00:16:01,463 I don't even know my kid's number. 413 00:16:01,499 --> 00:16:03,399 Asher, second base. 414 00:16:03,434 --> 00:16:04,955 Coach's son. 415 00:16:05,303 --> 00:16:09,405 416 00:16:09,440 --> 00:16:11,840 I'm Colette. Colette Brady. 417 00:16:11,876 --> 00:16:13,409 Hi. 418 00:16:18,250 --> 00:16:21,390 All right, 1-5, We need you scoring! Let's go, let's go! 419 00:16:21,415 --> 00:16:24,580 420 00:16:24,616 --> 00:16:25,581 All right! 421 00:16:25,617 --> 00:16:26,549 Yes! 422 00:16:26,584 --> 00:16:30,653 [cheers and applause] 423 00:16:32,564 --> 00:16:34,665 Nice hit. Good focus. 424 00:16:34,700 --> 00:16:36,433 [applause] 425 00:16:36,468 --> 00:16:38,168 So, uh, why no games this season? 426 00:16:38,203 --> 00:16:39,403 You not a big baseball fan? 427 00:16:39,515 --> 00:16:41,328 Not really. 428 00:16:41,607 --> 00:16:43,640 Baseball more my husband's department. 429 00:16:43,676 --> 00:16:45,075 Husband? 430 00:16:45,110 --> 00:16:47,244 I-I heard that you guys were, uh... 431 00:16:47,279 --> 00:16:48,860 Divorcing? 432 00:16:50,126 --> 00:16:53,116 Oh, nothing stays secret in these bleachers, huh? 433 00:16:53,152 --> 00:16:54,429 Kind of why I've been staying away... 434 00:16:54,453 --> 00:16:56,087 Avoiding the stares. 435 00:16:56,696 --> 00:16:59,597 - Sorry, I didn't mean to... - So why did you come today? 436 00:16:59,632 --> 00:17:00,931 To this game? 437 00:17:00,967 --> 00:17:02,547 Asher asked me to come. 438 00:17:03,311 --> 00:17:05,611 - Can't say no to your kid. - No. 439 00:17:05,905 --> 00:17:07,304 Colette? 440 00:17:07,340 --> 00:17:09,740 [gasps] Colette, oh, my God, hi! 441 00:17:09,775 --> 00:17:11,308 - Excuse me. - Linda, babe. 442 00:17:11,344 --> 00:17:12,576 - Hi, sweetie. - Mwah. 443 00:17:12,612 --> 00:17:14,345 I didn't know you were gonna be here. 444 00:17:14,380 --> 00:17:16,347 God, you look fantastic. 445 00:17:17,883 --> 00:17:19,016 Hi, Abby. 446 00:17:19,051 --> 00:17:20,451 Hi, uh... 447 00:17:20,486 --> 00:17:21,885 have you met Colette? 448 00:17:21,921 --> 00:17:23,387 I Di... We did. 449 00:17:23,422 --> 00:17:26,490 We just met, and we have been chatting, 450 00:17:26,525 --> 00:17:28,626 small talk, game talk chatter. 451 00:17:28,661 --> 00:17:29,809 And... 452 00:17:30,830 --> 00:17:33,430 - [whispering] Oh, my God. - No, no, it's good. 453 00:17:33,466 --> 00:17:35,432 - The ex. - No, it's good. 454 00:17:35,468 --> 00:17:37,446 It's, like, great for my book. It's a great new character. 455 00:17:37,470 --> 00:17:38,836 Are you kidding me? 456 00:17:38,871 --> 00:17:42,020 - I would be dying right now. - I'm fine. 457 00:17:42,192 --> 00:17:44,364 I am more worried about our girls... 458 00:17:45,478 --> 00:17:46,955 to be honest... About Zooey's behavior. 459 00:17:46,979 --> 00:17:48,812 We covered that. 460 00:17:48,848 --> 00:17:51,448 Yeah, well, clearly, we need to have a larger conversation. 461 00:17:51,484 --> 00:17:52,794 You want to have one right here in the bleachers? 462 00:17:52,818 --> 00:17:53,784 Maybe I do. 463 00:17:53,819 --> 00:17:56,553 [cheers and applause] 464 00:17:56,589 --> 00:17:58,756 Go, Charlie! 465 00:17:58,791 --> 00:18:00,758 Yes! Go, Charlie! 466 00:18:00,793 --> 00:18:01,825 He's in the dugout. 467 00:18:01,861 --> 00:18:04,828 [upbeat music] 468 00:18:04,864 --> 00:18:07,765 469 00:18:07,800 --> 00:18:09,099 [doorbell buzzes] 470 00:18:09,135 --> 00:18:13,404 471 00:18:13,439 --> 00:18:14,715 Hello? 472 00:18:15,755 --> 00:18:17,004 Ronnie? 473 00:18:19,512 --> 00:18:20,878 Got your text. 474 00:18:20,913 --> 00:18:22,780 Is there something you wanted to discuss? 475 00:18:24,617 --> 00:18:25,683 Oh, my God! 476 00:18:25,718 --> 00:18:26,984 Thanks for coming. 477 00:18:27,254 --> 00:18:30,587 I did not want to do this over the phone. 478 00:18:30,623 --> 00:18:32,856 Ronnie, this is completely inappropriate. 479 00:18:32,892 --> 00:18:35,253 - This is totally unprofessional! - Surprise! 480 00:18:35,277 --> 00:18:37,440 - We're getting back together! - I'm sorry, what was that? 481 00:18:37,465 --> 00:18:38,873 We're calling off the divorce. 482 00:18:38,898 --> 00:18:41,498 You were totally at each other's throats yesterday. 483 00:18:41,534 --> 00:18:44,401 Exactly. It was so... hot. 484 00:18:44,637 --> 00:18:46,537 It got us all riled up. 485 00:18:46,572 --> 00:18:49,573 $19.99 for the guitar? 486 00:18:49,608 --> 00:18:52,340 - Mm. - Genius! 487 00:18:52,940 --> 00:18:54,907 Ooh, careful, babe! Guitar. 488 00:18:54,981 --> 00:18:57,458 I'm really happy for you both, 489 00:18:57,483 --> 00:18:59,483 but this is a really big decision. 490 00:18:59,518 --> 00:19:01,518 I don't think you should make it rashly. 491 00:19:01,554 --> 00:19:02,953 That's how we like it. 492 00:19:02,988 --> 00:19:06,036 Rash, bruised, rough. 493 00:19:07,993 --> 00:19:09,593 Oh, my God. 494 00:19:09,628 --> 00:19:11,595 Okay, excuse me, I really need to have a word here 495 00:19:11,630 --> 00:19:13,697 with my client... With your husband, sorry. 496 00:19:13,733 --> 00:19:15,466 Please. 497 00:19:15,501 --> 00:19:16,611 [whispering] You can't be serious. 498 00:19:16,635 --> 00:19:17,901 How many times have you told me 499 00:19:17,937 --> 00:19:19,670 what a toxic nightmare she is? 500 00:19:19,705 --> 00:19:21,805 It's only a matter of time before she does something 501 00:19:21,841 --> 00:19:23,941 to hurt you again... trust me. 502 00:19:23,976 --> 00:19:25,909 This is always how these things end up. 503 00:19:25,945 --> 00:19:28,606 504 00:19:29,762 --> 00:19:31,048 Nah. We'll be fine. 505 00:19:31,083 --> 00:19:32,716 [chuckles] 506 00:19:32,752 --> 00:19:34,004 Oh.. 507 00:19:34,678 --> 00:19:36,277 I guess this means you're fired. 508 00:19:36,302 --> 00:19:37,835 [Amber chuckles] 509 00:19:37,990 --> 00:19:42,626 510 00:19:42,661 --> 00:19:44,495 All right, Warriors, hustle up! 511 00:19:44,530 --> 00:19:45,796 Take your positions. 512 00:19:45,831 --> 00:19:47,340 [sighs] 513 00:19:49,068 --> 00:19:51,001 Hey. Can you give me a minute? 514 00:19:51,036 --> 00:19:52,703 I'm just trying to go to the restroom. 515 00:19:52,738 --> 00:19:54,149 And you could've given me the heads-up 516 00:19:54,173 --> 00:19:55,773 that your wife was gonna be at the game. 517 00:19:55,816 --> 00:19:58,876 Ex-wife. Look, me and her, our situation... 518 00:19:58,911 --> 00:20:00,544 I... You know what? You have stuff. 519 00:20:00,579 --> 00:20:03,614 You have a lot of stuff, but it's not my stuff. 520 00:20:03,649 --> 00:20:05,482 So maybe we should move on. 521 00:20:05,518 --> 00:20:07,778 Season's almost over. We should just call it. 522 00:20:08,220 --> 00:20:09,434 That's what you want? 523 00:20:10,943 --> 00:20:12,710 That's what I want. 524 00:20:15,317 --> 00:20:18,629 SheShe's target demo is women in their 30s and 40s. 525 00:20:18,664 --> 00:20:20,931 Our advertisers already play to that audience. 526 00:20:20,966 --> 00:20:23,934 But what if we offered advertiser-sponsored 527 00:20:23,969 --> 00:20:26,450 "behind the scenes" on our hottest features? 528 00:20:27,434 --> 00:20:29,740 So you finish reading an article, 529 00:20:29,775 --> 00:20:33,020 you click on the "SheShe Insider" link, like so, 530 00:20:33,161 --> 00:20:36,513 a quick ad plays, and then you get to find out 531 00:20:36,549 --> 00:20:38,649 some fun behind-the-scenes tidbits... 532 00:20:38,684 --> 00:20:41,118 Meaning our writers hold back a few juicy details 533 00:20:41,153 --> 00:20:43,187 about how they got the story, and then our readers 534 00:20:43,222 --> 00:20:45,739 only get them after watching a short ad. 535 00:20:46,091 --> 00:20:49,159 I'm in our demo. There's no way I'm not clicking that link. 536 00:20:49,195 --> 00:20:50,828 Hell, I'll click on two links if it means 537 00:20:50,863 --> 00:20:52,307 finding out what Kerry Washington eats 538 00:20:52,331 --> 00:20:54,565 to minimize morning sickness. 539 00:20:54,600 --> 00:20:56,489 [laughter] 540 00:20:56,680 --> 00:20:58,513 We'll discuss internally. 541 00:20:58,538 --> 00:21:00,103 Uh, how did you come up with this? 542 00:21:00,139 --> 00:21:05,042 - Well... - Oh, SheShe is a very creative place. 543 00:21:05,077 --> 00:21:07,678 Barbara and I were kind of bouncing around some ideas 544 00:21:07,713 --> 00:21:10,645 and just... Pshew... It just kind of happened. 545 00:21:11,383 --> 00:21:12,887 Impressive work. 546 00:21:13,619 --> 00:21:14,989 Thank you, sir. 547 00:21:15,640 --> 00:21:17,364 Yay us! 548 00:21:18,224 --> 00:21:20,411 "Yay us"? 549 00:21:20,436 --> 00:21:23,103 Hey, we have got to make them feel good about us as a site... 550 00:21:23,329 --> 00:21:24,606 A team. 551 00:21:24,631 --> 00:21:26,931 I will follow up with them tomorrow. 552 00:21:27,117 --> 00:21:28,817 Great work. 553 00:21:30,769 --> 00:21:32,280 Ah, shit, this place needs a scoreboard. 554 00:21:32,304 --> 00:21:33,465 Are we still at, uh... 555 00:21:33,490 --> 00:21:35,523 Down by one, last inning, two outs. 556 00:21:37,458 --> 00:21:39,977 You got this... little contact, little knock right here. 557 00:21:40,012 --> 00:21:42,333 Come on, Andy. Come on. 558 00:21:42,595 --> 00:21:44,529 Mike doesn't like chain-grabbers. 559 00:21:44,554 --> 00:21:46,988 Oh, yeah, I can't... 560 00:21:47,013 --> 00:21:48,318 I'm one, too. The worst. 561 00:21:48,354 --> 00:21:51,255 Come on, Ash, you got this, kiddo! 562 00:21:52,504 --> 00:21:53,723 Strike! 563 00:21:55,551 --> 00:21:57,828 I'm, uh... I'm sorry about earlier. 564 00:21:57,863 --> 00:21:59,930 I didn't mean to come off as so insensitive, 565 00:21:59,965 --> 00:22:01,997 you know, asking about your marital situation. 566 00:22:03,669 --> 00:22:05,504 I-I got divorced recent... recently. 567 00:22:05,529 --> 00:22:08,770 It was... it was really hard on the whole family. 568 00:22:08,795 --> 00:22:09,629 Yeah. 569 00:22:10,877 --> 00:22:12,743 Talk about protecting your kids. 570 00:22:12,768 --> 00:22:15,979 I just want to keep their lives as normal as possible. 571 00:22:16,015 --> 00:22:17,147 Yeah. 572 00:22:17,182 --> 00:22:19,683 My ex and I... We went through so much. 573 00:22:19,718 --> 00:22:22,753 Um, there was, like, a lot of ups and downs 574 00:22:22,788 --> 00:22:25,294 and, you know, "will they/won't they"? 575 00:22:25,505 --> 00:22:28,286 It was, uh, a lot of complex... 576 00:22:29,585 --> 00:22:30,965 complexity. 577 00:22:32,331 --> 00:22:33,931 Yeah. 578 00:22:33,966 --> 00:22:36,161 It's, uh... It's a roller coaster. 579 00:22:37,603 --> 00:22:38,969 Yeah. 580 00:22:41,583 --> 00:22:42,839 Oh, oh! 581 00:22:42,875 --> 00:22:43,941 Yes, baby! 582 00:22:43,976 --> 00:22:46,043 There we go! There we go! 583 00:22:46,078 --> 00:22:48,745 Wow! Wow, that was amazing. 584 00:22:50,756 --> 00:22:53,958 Last at-bat, season's on his shoulders. 585 00:22:54,353 --> 00:22:56,186 Come on, little guy! 586 00:22:56,997 --> 00:22:58,655 All right, Charlie! 587 00:22:58,691 --> 00:23:00,157 You can do it! 588 00:23:00,192 --> 00:23:03,860 589 00:23:03,896 --> 00:23:04,896 Strike! 590 00:23:04,930 --> 00:23:06,863 [light applause] 591 00:23:06,899 --> 00:23:10,300 592 00:23:10,336 --> 00:23:11,336 Strike! 593 00:23:11,370 --> 00:23:12,370 [light applause] 594 00:23:12,404 --> 00:23:14,958 You got this! Focus. 595 00:23:15,520 --> 00:23:16,708 Let's go, 2-8. 596 00:23:16,742 --> 00:23:23,036 597 00:23:30,122 --> 00:23:31,755 Strike three! 598 00:23:31,790 --> 00:23:33,114 That's the game. 599 00:23:33,726 --> 00:23:34,992 Oh, God. 600 00:23:35,948 --> 00:23:36,980 Ah. 601 00:23:39,174 --> 00:23:41,239 2-8, look at me. 602 00:23:42,101 --> 00:23:45,068 Coach, I lost it. I lost the whole game for us. 603 00:23:45,104 --> 00:23:47,204 No, no, you didn't. You played hard. 604 00:23:47,239 --> 00:23:48,997 You left it all out there. I'm proud of you. 605 00:23:49,576 --> 00:23:51,387 You had a great season. 606 00:23:53,982 --> 00:23:55,949 We had a great season. 607 00:23:58,157 --> 00:23:59,623 Yeah. 608 00:23:59,648 --> 00:24:02,419 All: One, two, three, Steelheads! 609 00:24:02,454 --> 00:24:04,955 Sweetie, you did a damn good job. 610 00:24:04,990 --> 00:24:07,324 Damn good job. I'm so proud of you, honey. 611 00:24:07,359 --> 00:24:10,327 [emotional music] 612 00:24:10,362 --> 00:24:11,962 613 00:24:15,935 --> 00:24:18,247 There you go, slugger. 614 00:24:18,592 --> 00:24:20,912 Oh, honey bear. 615 00:24:21,295 --> 00:24:22,695 This must be hard. 616 00:24:22,739 --> 00:24:24,139 The Warriors, its been a big part 617 00:24:24,174 --> 00:24:26,374 of your life for a while now, and now it's over. 618 00:24:26,410 --> 00:24:27,771 It's okay to be sad. 619 00:24:27,796 --> 00:24:31,189 - Endings are tough. - Wow, this cupcake's amazing! 620 00:24:31,214 --> 00:24:32,480 - Yeah? - Go into the kitchen. 621 00:24:32,516 --> 00:24:34,282 - Ethan will get you another one. - Yeah. 622 00:24:34,317 --> 00:24:36,229 All right, sweetie, well, it's okay to feel your feelings. 623 00:24:36,253 --> 00:24:38,044 You know, everything's gonna be okay. 624 00:24:38,373 --> 00:24:41,107 [sighs] Poor guy. 625 00:24:41,151 --> 00:24:44,085 Yeah, he seems pretty broken up. 626 00:24:44,394 --> 00:24:46,327 You, on the other hand, I'm sure you're relieved. 627 00:24:46,363 --> 00:24:49,130 No more Mike drama. Oh, yes, I am relieved. 628 00:24:49,166 --> 00:24:51,794 - I am extremely relieved. - I did not say that. 629 00:24:51,819 --> 00:24:54,002 Yes, you did. You said that yesterday. 630 00:24:54,037 --> 00:24:56,249 - I did not. You're such a liar. - No, you said that yesterday. 631 00:24:56,273 --> 00:24:57,505 [giggling] I didn't. 632 00:24:57,541 --> 00:25:00,141 Okay, my theory's correct. 633 00:25:00,177 --> 00:25:01,919 There's a love triangle going on. 634 00:25:01,944 --> 00:25:04,089 Yeah, one that Zooey's on the outside of. 635 00:25:04,114 --> 00:25:05,435 You don't know that. 636 00:25:05,920 --> 00:25:07,669 Get you a refill. 637 00:25:08,832 --> 00:25:12,958 Maybe Lilly's just trying to move in on Ethan because Zooey is, you know... 638 00:25:12,983 --> 00:25:14,667 Jo, enough. 639 00:25:15,818 --> 00:25:17,559 Lilly was really upset. 640 00:25:17,594 --> 00:25:19,828 - She seems fine. - Now. 641 00:25:19,863 --> 00:25:23,164 But before, when she told me, she was near tears. 642 00:25:23,200 --> 00:25:24,866 Well, Lilly, she's a little... 643 00:25:24,901 --> 00:25:26,134 Lilly's a little what? 644 00:25:26,169 --> 00:25:28,336 She's a tiny bit overprotected, 645 00:25:28,371 --> 00:25:30,171 just coddled, and that's fine. 646 00:25:30,207 --> 00:25:32,251 That's your parental choice... I just think sometimes 647 00:25:32,275 --> 00:25:34,253 you got to let the kids get dirty and figure it out. 648 00:25:34,277 --> 00:25:36,978 Well, that is easy for you to say, 649 00:25:37,013 --> 00:25:39,180 when my daughter's the one getting all the dirt on her. 650 00:25:39,216 --> 00:25:40,582 Your hands-off parenting technique 651 00:25:40,617 --> 00:25:42,584 is not gonna cut it this time. 652 00:25:42,619 --> 00:25:44,986 How about you worry about your kid, I worry abut mine? 653 00:25:45,021 --> 00:25:47,989 I am worried about my kid because your kid 654 00:25:48,024 --> 00:25:49,190 is bullying her! 655 00:25:49,226 --> 00:25:51,426 Bullying? Wow! 656 00:25:51,461 --> 00:25:53,093 That's a buzzword. 657 00:25:55,405 --> 00:25:57,098 Why can't you acknowledge... 658 00:25:57,134 --> 00:25:59,100 Because Zooey's been through hell. 659 00:25:59,136 --> 00:26:01,603 So I'm sorry if she's less than sweet. 660 00:26:01,638 --> 00:26:04,132 But now it is affecting my daughter. 661 00:26:05,642 --> 00:26:07,546 If you don't talk to Zooey, I will. 662 00:26:07,922 --> 00:26:09,827 Mommy, can I have another one? 663 00:26:11,581 --> 00:26:13,276 You can have anything you want. 664 00:26:13,301 --> 00:26:14,745 Yay. 665 00:26:16,019 --> 00:26:19,320 JD, that dinner... I mean, my taste buds, mmm! 666 00:26:19,356 --> 00:26:21,289 You know what? I need a JD of my very own. 667 00:26:21,324 --> 00:26:22,799 He's pretty amazing. 668 00:26:22,824 --> 00:26:24,503 Well, I may be willing to share. [giggles] 669 00:26:24,528 --> 00:26:27,896 Phoebe, I thought this was gonna be a respectable evening? 670 00:26:27,931 --> 00:26:30,832 [mellow music] 671 00:26:30,867 --> 00:26:32,100 Besides, I'm a selfish bitch. 672 00:26:32,135 --> 00:26:34,202 I never really learned how to share. 673 00:26:34,237 --> 00:26:36,437 - Where'd you learn, JD? - To share? 674 00:26:36,473 --> 00:26:38,679 - No, to cook. - My mom. 675 00:26:39,030 --> 00:26:41,514 Oh, what's her specialty? 676 00:26:41,968 --> 00:26:43,835 - Take-out. - [laughs] 677 00:26:43,980 --> 00:26:45,213 That's how I learned. 678 00:26:45,248 --> 00:26:47,015 If I wanted a decent meal, I had to. 679 00:26:47,050 --> 00:26:48,561 I'm not too good in the kitchen either. 680 00:26:48,585 --> 00:26:50,919 Oh, stop it. You're amazing at everything else. 681 00:26:50,954 --> 00:26:53,621 JD, your wife is my favorite person... 682 00:26:53,657 --> 00:26:56,257 - Aw. - In case you couldn't tell. 683 00:26:56,293 --> 00:26:57,984 - [laughs] - Mine too. 684 00:26:58,662 --> 00:27:00,195 Oh, my God, you two, 685 00:27:00,230 --> 00:27:01,710 so adorable. 686 00:27:01,960 --> 00:27:04,560 Well, JD, we've tasted your cooking. 687 00:27:06,403 --> 00:27:08,469 Let's see what else you can do with those hands. 688 00:27:08,505 --> 00:27:10,592 689 00:27:10,617 --> 00:27:11,983 Honestly... 690 00:27:12,170 --> 00:27:13,942 I'm not crazy about this one. 691 00:27:13,977 --> 00:27:16,186 I feel like I've seen it before. 692 00:27:17,714 --> 00:27:21,182 Well... you've been spending a lot of time with the subject. 693 00:27:21,218 --> 00:27:22,350 Good one. 694 00:27:22,385 --> 00:27:24,519 I'm just not into the overtness 695 00:27:24,554 --> 00:27:26,054 of the sexuality. 696 00:27:26,089 --> 00:27:28,665 I like my sex more... veiled. 697 00:27:29,326 --> 00:27:31,954 - What else you got? - Uh, let's see. 698 00:27:32,162 --> 00:27:34,985 Some of his portraits have more nuance. 699 00:27:35,010 --> 00:27:37,680 Or I just finished something new. 700 00:27:38,435 --> 00:27:40,493 I'm intrigued. Show me. 701 00:27:41,438 --> 00:27:44,405 [tense music] 702 00:27:44,441 --> 00:27:49,477 703 00:27:49,512 --> 00:27:51,027 Now, this... 704 00:27:55,030 --> 00:27:56,897 I'm absolutely obsessed with. 705 00:27:56,922 --> 00:27:58,964 You like it? Wow. Thank you. 706 00:27:58,989 --> 00:28:00,221 It's a delight. 707 00:28:00,257 --> 00:28:02,323 I mean, it's just so bold 708 00:28:02,359 --> 00:28:03,424 in its simplicity. 709 00:28:03,460 --> 00:28:05,560 That's exactly right. 710 00:28:05,595 --> 00:28:07,228 Amazing. 711 00:28:07,264 --> 00:28:09,197 JD is always shaking it up. 712 00:28:09,232 --> 00:28:11,398 He never stays on one topic too long. 713 00:28:12,998 --> 00:28:15,432 - Thanks, Phoebe. - You're welcome, babe. 714 00:28:15,457 --> 00:28:19,126 715 00:28:19,151 --> 00:28:21,175 - Hey, babe. - Hey, how was the game? 716 00:28:21,211 --> 00:28:23,044 Oh, Charlie's team lost, but it was great. 717 00:28:23,079 --> 00:28:24,145 It was exciting. 718 00:28:24,180 --> 00:28:25,246 How was debate practice? 719 00:28:25,282 --> 00:28:26,681 Good. So great. 720 00:28:26,716 --> 00:28:28,483 Mm-hmm. Listen, honey, do you have a sec? 721 00:28:28,518 --> 00:28:30,084 - Can we chat? - Oh, um, yeah. 722 00:28:30,120 --> 00:28:32,020 But is Ethan here? 723 00:28:32,055 --> 00:28:34,309 - He said that I should stop by... - He's in the kitchen, but- 724 00:28:34,334 --> 00:28:36,113 - Okay. - Zooey... 725 00:28:37,468 --> 00:28:39,268 He said it was for the good of the site, 726 00:28:39,293 --> 00:28:40,826 so what can I say to that? 727 00:28:40,851 --> 00:28:43,051 That Mitchell really pisses me off. 728 00:28:43,076 --> 00:28:45,510 I know, but there's nothing I can do... he's my boss. 729 00:28:45,535 --> 00:28:47,368 But you can't let him walk all over you. 730 00:28:47,404 --> 00:28:50,754 That was your idea, and you need to make sure it's acknowledged. 731 00:28:51,241 --> 00:28:53,608 You deserve respect. You've earned it there. 732 00:28:53,643 --> 00:28:56,644 [loud crash] 733 00:28:56,680 --> 00:28:59,781 - What the hell, Zooey? - What's going on? 734 00:28:59,816 --> 00:29:01,716 She pushed me! She's insane! 735 00:29:01,751 --> 00:29:03,718 Mom, she had her hands all over him! 736 00:29:03,753 --> 00:29:06,154 - That dirty slut! - Jo, you see this? 737 00:29:06,189 --> 00:29:07,655 - This is it! - I will deal with this. 738 00:29:07,691 --> 00:29:09,691 No, you won't, and that is the problem! 739 00:29:09,726 --> 00:29:11,392 He's never gonna want to be with you. 740 00:29:11,428 --> 00:29:12,794 Look at you, you're a child! 741 00:29:12,829 --> 00:29:14,462 Well, at least I'm not huge like you 742 00:29:14,497 --> 00:29:16,164 I'm surprised you can stand up straight! 743 00:29:16,199 --> 00:29:17,398 Hey, Zooey, don't! 744 00:29:17,434 --> 00:29:19,100 What about what she said to me? 745 00:29:19,135 --> 00:29:20,279 Hey, C-man, can I get you on the patio, please? 746 00:29:20,303 --> 00:29:21,602 Thank you. 747 00:29:21,638 --> 00:29:23,304 Zooey, no matter what you are feeling, 748 00:29:23,340 --> 00:29:25,173 physical violence is never okay! 749 00:29:25,208 --> 00:29:26,774 - Do not lecture... - Enough! 750 00:29:26,810 --> 00:29:28,209 You, problem, move it out. 751 00:29:28,244 --> 00:29:30,111 Lilly, follow your brother, please. 752 00:29:32,148 --> 00:29:34,022 Zooey, a separate corner. 753 00:29:34,617 --> 00:29:36,384 Thank you. - You happy? 754 00:29:36,419 --> 00:29:38,052 Are you happy now, Jo? 755 00:29:38,088 --> 00:29:39,699 Because this is what happens when you don't... 756 00:29:39,723 --> 00:29:41,689 There you go with the mommy lecturing again! 757 00:29:41,725 --> 00:29:45,059 - In front of you! - Okay, ladies, take a breath! 758 00:29:45,095 --> 00:29:47,662 You are like an ostrich with your stupid head 759 00:29:47,697 --> 00:29:49,197 buried in the sand. 760 00:29:49,232 --> 00:29:51,032 You daughter is obsessed! 761 00:29:51,067 --> 00:29:52,211 Obse... you're the one that's obsessed! 762 00:29:52,235 --> 00:29:53,701 I'm obsessed? 763 00:29:53,737 --> 00:29:56,170 Oh, yeah, you are obsessed with the coach. 764 00:29:56,206 --> 00:29:58,439 You have these cartoon hearts coming out of your eyes! 765 00:29:58,475 --> 00:30:01,376 The last time I saw you like this, you married the guy! 766 00:30:01,411 --> 00:30:03,411 Who really has her head in the sand? 767 00:30:05,576 --> 00:30:06,908 Good talk. 768 00:30:16,720 --> 00:30:18,704 Uh, Lilly took Charlie home. Where's Zooey? 769 00:30:18,729 --> 00:30:19,969 Barbara gave her a lift. 770 00:30:20,220 --> 00:30:21,252 And lover boy? 771 00:30:21,287 --> 00:30:24,222 I sent him home, too. 772 00:30:24,257 --> 00:30:25,856 I'm sorry... 773 00:30:25,892 --> 00:30:28,165 what I said about you and the coach. 774 00:30:29,433 --> 00:30:32,034 I'm sorry what happened just now with the kids. 775 00:30:32,265 --> 00:30:34,632 I kind of lost my shit. 776 00:30:34,667 --> 00:30:36,234 I'm sorry, too. 777 00:30:36,269 --> 00:30:39,604 I didn't really handle it very well either. 778 00:30:39,639 --> 00:30:41,672 Me not wanting to see what was happening... 779 00:30:41,708 --> 00:30:43,341 I just... I wanted her to be all right, 780 00:30:43,376 --> 00:30:44,508 and I thought she was. 781 00:30:44,544 --> 00:30:47,178 [sighs] She's okay. 782 00:30:47,213 --> 00:30:49,413 She is tough and smart, and she's a good person, Jo. 783 00:30:49,449 --> 00:30:51,125 That's big of you to say. 784 00:30:51,918 --> 00:30:53,164 Poor Lilly. 785 00:30:54,754 --> 00:30:55,754 She'll be all right. 786 00:30:55,788 --> 00:30:57,562 At least she got the guy. 787 00:30:58,224 --> 00:30:59,590 Can you believe it? 788 00:30:59,626 --> 00:31:02,680 Our daughters fighting over a guy. They're just like us. 789 00:31:03,263 --> 00:31:06,197 - Who did we fight for? - Uh, you were totally into Jake. 790 00:31:06,232 --> 00:31:08,499 That is such a lie! 791 00:31:08,534 --> 00:31:12,536 Although, his aimless quality, I did appreciate. 792 00:31:12,572 --> 00:31:14,305 But I never fought you for him. 793 00:31:14,340 --> 00:31:16,674 Come on. I conceded real fast. 794 00:31:16,709 --> 00:31:18,843 Because you knew it was a love story for the ages. 795 00:31:18,878 --> 00:31:20,802 - Forever. - Forever. 796 00:31:21,247 --> 00:31:22,989 It's disconcerting, huh? 797 00:31:24,851 --> 00:31:26,450 Our kids being hornballs? 798 00:31:26,486 --> 00:31:28,486 That, and that I'm going through menopause, 799 00:31:28,521 --> 00:31:31,522 and I'm still as boy-crazy as ever. 800 00:31:31,557 --> 00:31:33,658 And I'm not gonna marry him, but... 801 00:31:33,693 --> 00:31:35,559 You got the feels going on? 802 00:31:35,595 --> 00:31:37,862 I knew he was going through a tough divorce, 803 00:31:37,897 --> 00:31:39,764 and I deluded myself into thinking 804 00:31:39,799 --> 00:31:41,799 that I had something different with him. 805 00:31:41,824 --> 00:31:45,350 Ugh. New, easy. 806 00:31:46,372 --> 00:31:48,873 I just don't know if I can go down that road with him. 807 00:31:48,908 --> 00:31:51,609 I don't like what it brings out in me... 808 00:31:51,644 --> 00:31:53,243 Neurotic Abby. 809 00:31:55,481 --> 00:31:57,352 I guess we never really change. 810 00:31:58,318 --> 00:31:59,930 I actually think you're doing pretty well. 811 00:32:00,522 --> 00:32:03,489 [emotional music] 812 00:32:03,690 --> 00:32:08,993 813 00:32:09,028 --> 00:32:10,528 [sighs] 814 00:32:10,563 --> 00:32:11,929 Came home and found it like this. 815 00:32:11,964 --> 00:32:13,504 Oh, no. 816 00:32:13,529 --> 00:32:15,710 _ 817 00:32:15,735 --> 00:32:16,834 Amber. 818 00:32:16,869 --> 00:32:18,582 She says it wasn't her, but... 819 00:32:19,505 --> 00:32:21,574 who else would want to hurt me like this? 820 00:32:22,342 --> 00:32:24,475 She played me just so she could ruin the thing 821 00:32:24,510 --> 00:32:25,895 that I care for most... 822 00:32:27,483 --> 00:32:29,483 my baby. 823 00:32:34,787 --> 00:32:36,262 What do you want to do? 824 00:32:37,890 --> 00:32:40,449 I want to leave her with nothing. 825 00:32:45,798 --> 00:32:50,034 [sighing] That could not have gone any better. 826 00:32:50,069 --> 00:32:52,409 - She loved you. - She was cool. 827 00:32:52,434 --> 00:32:53,511 I know. 828 00:32:53,539 --> 00:32:55,402 I thought for a second she was gonna buy the squirrels. 829 00:32:55,427 --> 00:32:57,641 No, Gemma never buys anything right away. 830 00:32:57,677 --> 00:32:59,710 She has to let a piece exist in her soul 831 00:32:59,746 --> 00:33:01,855 before she commits it to her physical space. 832 00:33:02,225 --> 00:33:04,625 Trust me, this was forward movement. 833 00:33:04,817 --> 00:33:05,883 [chuckling] Okay. 834 00:33:05,918 --> 00:33:07,752 I'll take your word for it... 835 00:33:07,787 --> 00:33:09,954 unless you change your mind. 836 00:33:09,989 --> 00:33:11,422 What was that? 837 00:33:11,457 --> 00:33:12,723 Sorry, forget it. 838 00:33:12,759 --> 00:33:14,425 No, JD, we've talked about this. 839 00:33:14,460 --> 00:33:16,394 If you're angry, just express yourself. 840 00:33:16,429 --> 00:33:17,872 I just... 841 00:33:17,897 --> 00:33:19,608 you said before that you didn't like that painting. 842 00:33:19,632 --> 00:33:21,510 - I never said that. - You said it was "off brand." 843 00:33:21,534 --> 00:33:23,645 Why are you finger quoting? Like, brand isn't a thing. 844 00:33:23,669 --> 00:33:25,503 I guess I just miss when you had an opinion. 845 00:33:25,538 --> 00:33:27,405 I want to know what you think of my work, 846 00:33:27,440 --> 00:33:29,874 not what you think that Gemma might think. 847 00:33:29,909 --> 00:33:33,677 Anticipating... what other people think is my job. 848 00:33:33,713 --> 00:33:36,781 I am a consultant. My opinion... it doesn't matter. 849 00:33:36,816 --> 00:33:37,993 I think that you can do your job 850 00:33:38,017 --> 00:33:39,817 and be my wife at the same time. 851 00:33:39,852 --> 00:33:42,008 Yeah, well, I think that you're being really naive. 852 00:33:42,722 --> 00:33:45,689 [somber music] 853 00:33:45,725 --> 00:33:48,092 854 00:33:48,127 --> 00:33:49,827 Good night, Phoebe. 855 00:33:49,862 --> 00:33:51,729 856 00:33:51,795 --> 00:33:53,623 [door opens] 857 00:33:58,471 --> 00:34:01,806 [exhales sharply] 858 00:34:02,272 --> 00:34:03,374 Hey. 859 00:34:03,409 --> 00:34:06,877 Mom, I know that getting into a fight with Zooey 860 00:34:06,913 --> 00:34:08,446 was not good, and... 861 00:34:08,481 --> 00:34:10,815 It's just that she physically attacked me... 862 00:34:10,850 --> 00:34:13,784 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, just relax. 863 00:34:13,820 --> 00:34:15,797 Jo is talking to Zooey right now, 864 00:34:16,022 --> 00:34:18,923 and I am so sorry that she said all those mean things to you. 865 00:34:18,958 --> 00:34:21,525 And you're beautiful, by the way. 866 00:34:21,561 --> 00:34:24,094 But... empathy moment... 867 00:34:24,130 --> 00:34:25,963 Zooey's been going through a lot. 868 00:34:25,998 --> 00:34:28,999 And clearly, she also has a crush on Ethan. 869 00:34:29,035 --> 00:34:30,534 I don't have a crush. 870 00:34:30,570 --> 00:34:32,163 Lilly... 871 00:34:32,380 --> 00:34:34,246 It's more than that for me. 872 00:34:34,274 --> 00:34:35,807 I really like him. 873 00:34:35,975 --> 00:34:38,709 We make each other laugh, Mom, and he gets me, 874 00:34:38,744 --> 00:34:41,011 and, we get each other. 875 00:34:41,047 --> 00:34:43,795 The other boys I meet, they're not... 876 00:34:46,886 --> 00:34:48,561 It's hard to find. 877 00:34:51,624 --> 00:34:52,957 Yes, it is. 878 00:34:52,992 --> 00:34:56,494 And I know that everything with Jo and Zooey 879 00:34:56,529 --> 00:34:58,518 is messed up, but... 880 00:34:59,131 --> 00:35:01,111 I think it's worth going for. 881 00:35:01,955 --> 00:35:04,568 - Good. - Okay, I'm gonna go to bed. 882 00:35:04,604 --> 00:35:07,438 - [both chuckle] - Well, give me a hug first. 883 00:35:07,473 --> 00:35:09,039 [both giggle] 884 00:35:09,075 --> 00:35:12,843 885 00:35:12,879 --> 00:35:14,441 Good night, sweetie. 886 00:35:18,184 --> 00:35:20,050 I don't want to talk about it. 887 00:35:20,203 --> 00:35:21,582 Too bad. 888 00:35:21,621 --> 00:35:23,632 You gave up that choice when you treated your friend 889 00:35:23,656 --> 00:35:24,622 like human garbage. 890 00:35:24,657 --> 00:35:25,990 I'm going to bed. 891 00:35:26,025 --> 00:35:28,125 I have debate tomorrow, and I need to get... 892 00:35:28,160 --> 00:35:30,160 Screw the debate. We're debating right here. 893 00:35:30,196 --> 00:35:31,614 You come sit down. 894 00:35:36,769 --> 00:35:37,935 Zooey... 895 00:35:37,970 --> 00:35:40,871 please try to help me understand this. 896 00:35:40,907 --> 00:35:42,706 I know running into your father 897 00:35:42,742 --> 00:35:45,187 and these past couple of months, him coming and going from rehab, 898 00:35:45,211 --> 00:35:46,211 it has been rough. 899 00:35:46,245 --> 00:35:47,811 It's not just that. 900 00:35:47,847 --> 00:35:49,443 It's everything. 901 00:35:49,682 --> 00:35:52,615 I go to school, and I'm stressed. 902 00:35:53,052 --> 00:35:54,952 I come home to you and Dad, 903 00:35:54,987 --> 00:35:56,646 and I'm stressed. 904 00:35:58,024 --> 00:36:00,255 I'm always stressed. 905 00:36:01,029 --> 00:36:04,028 School? What are you talking about? 906 00:36:04,063 --> 00:36:05,708 You're doing great. 907 00:36:05,932 --> 00:36:07,802 "Great" isn't good enough. 908 00:36:08,034 --> 00:36:11,735 A 4.0 is, like, nothing now, okay? 909 00:36:11,771 --> 00:36:14,805 You need a million extracurriculars and APs 910 00:36:14,840 --> 00:36:17,388 to even be considered by top colleges. 911 00:36:19,045 --> 00:36:20,403 Ethan... 912 00:36:21,581 --> 00:36:23,547 he was the one thing 913 00:36:23,583 --> 00:36:25,457 that almost made me happy. 914 00:36:26,886 --> 00:36:28,918 And then Lilly just swooped in. 915 00:36:29,863 --> 00:36:32,022 Oh, honey, I'm so sorry, sweetie. 916 00:36:32,058 --> 00:36:33,863 I didn't realize. 917 00:36:34,894 --> 00:36:37,861 But that is no excuse to bully your friend. 918 00:36:37,897 --> 00:36:39,563 There have to be consequences. 919 00:36:39,599 --> 00:36:42,610 What you did and how you acted is not okay. 920 00:36:42,635 --> 00:36:46,442 - Not okay for whom? - It's not okay for anybody. 921 00:36:48,174 --> 00:36:49,669 Including you? 922 00:36:50,142 --> 00:36:52,786 You call people names all the time. 923 00:36:53,179 --> 00:36:54,778 You bully people... 924 00:36:54,814 --> 00:36:57,841 Dad, Scott, your friends. 925 00:36:58,877 --> 00:37:00,692 You don't think I see that? 926 00:37:02,855 --> 00:37:05,301 I'm just learning from the master. 927 00:37:06,025 --> 00:37:08,993 [dramatic music] 928 00:37:11,246 --> 00:37:13,002 [Door slams] 929 00:37:22,762 --> 00:37:24,324 Hey. 930 00:37:25,348 --> 00:37:27,989 - Morning. - Morning. 931 00:37:29,169 --> 00:37:31,770 So I have some news. 932 00:37:31,972 --> 00:37:36,137 Um, Gemma called, and she invited us to her lodge, 933 00:37:36,610 --> 00:37:38,643 uh, up north next weekend. 934 00:37:38,678 --> 00:37:40,416 - That's nice of her. - Yeah. 935 00:37:40,847 --> 00:37:42,024 A bunch of people are going... 936 00:37:42,048 --> 00:37:43,681 I mean, her crowd. 937 00:37:43,717 --> 00:37:45,083 Could be a really cool experience. 938 00:37:45,118 --> 00:37:46,785 But I will only go if you want to, 939 00:37:46,820 --> 00:37:48,142 and if you are not into it... 940 00:37:48,421 --> 00:37:49,884 No. 941 00:37:50,223 --> 00:37:51,400 Let's do it. 942 00:37:52,225 --> 00:37:55,393 Great. I didn't think you'd want to. 943 00:37:55,428 --> 00:37:57,829 - Why, 'cause I'm naive? - I am sorry about that. 944 00:37:57,864 --> 00:37:59,459 I was tired. I wasn't myself. 945 00:37:59,484 --> 00:38:00,683 You were right. 946 00:38:00,719 --> 00:38:02,483 I was being naive. 947 00:38:03,136 --> 00:38:04,522 This trip will be good for us... 948 00:38:04,897 --> 00:38:07,021 great for our careers. 949 00:38:08,690 --> 00:38:09,789 Yeah. 950 00:38:09,814 --> 00:38:11,186 Heard about Ronnie. 951 00:38:11,211 --> 00:38:12,826 Congrats. 952 00:38:13,502 --> 00:38:15,342 How did you get him to change his mind? 953 00:38:16,183 --> 00:38:19,684 Oh, you know, he... changed his own mind. 954 00:38:22,142 --> 00:38:23,975 Delia, come on. 955 00:38:24,191 --> 00:38:27,001 I saw that you billed the firm investigator. 956 00:38:27,327 --> 00:38:29,235 You want to tell me what that was for? 957 00:38:29,696 --> 00:38:31,763 I didn't want to lose this case, Albert. 958 00:38:31,798 --> 00:38:33,042 I didn't want to lose this client, 959 00:38:33,066 --> 00:38:35,099 so I just did what I had to do. 960 00:38:35,135 --> 00:38:37,769 [sighs] This was gonna happen eventually. 961 00:38:37,804 --> 00:38:39,899 Ronnie and Amber. 962 00:38:41,493 --> 00:38:43,282 Nothing lasts forever. 963 00:38:46,653 --> 00:38:48,237 You're not wrong there. 964 00:38:49,249 --> 00:38:51,143 Sherry and I are getting a divorce. 965 00:38:53,220 --> 00:38:55,253 Sorry, that's too bad. 966 00:38:55,288 --> 00:38:58,651 Yeah... too long in this place can warp you. 967 00:39:00,026 --> 00:39:03,361 Ruthless behavior starts to seem like it's no big deal. 968 00:39:03,386 --> 00:39:05,042 But I don't have to tell you that... 969 00:39:05,877 --> 00:39:08,177 after what I did. 970 00:39:08,212 --> 00:39:10,146 I acted like I knew what was best for you, 971 00:39:10,181 --> 00:39:11,806 and there's no excuse. 972 00:39:13,467 --> 00:39:15,127 Anyway... 973 00:39:16,401 --> 00:39:18,734 You are a great lawyer. You don't need tricks. 974 00:39:18,770 --> 00:39:21,737 [dramatic music] 975 00:39:21,773 --> 00:39:24,340 976 00:39:24,375 --> 00:39:25,678 Mitchell, can we talk? 977 00:39:25,703 --> 00:39:28,344 Just the woman I have been looking for. 978 00:39:28,379 --> 00:39:29,831 Please. 979 00:39:31,082 --> 00:39:33,416 Corporate called, and they are into it. 980 00:39:33,451 --> 00:39:35,485 They want to launch "Insider" features 981 00:39:35,520 --> 00:39:37,587 across all of their sites ASAP. 982 00:39:37,870 --> 00:39:38,955 They do? 983 00:39:38,990 --> 00:39:41,783 Wow. - Great work, Barbara. 984 00:39:41,808 --> 00:39:44,594 And I made sure to tell them it was all you, rock star. 985 00:39:44,629 --> 00:39:48,498 Oh, BTW, some not so good news to go with the yay. 986 00:39:48,533 --> 00:39:51,939 We are gonna hold a beat on that raise. 987 00:39:52,337 --> 00:39:56,141 Wait, I come up with a way to make the company money, 988 00:39:56,166 --> 00:40:00,008 - and I'm rewarded with a pay cut? - It is not a pay cut. 989 00:40:00,033 --> 00:40:03,133 Just... the raise we gave you isn't happening. 990 00:40:03,158 --> 00:40:05,548 It's been happening for weeks. 991 00:40:05,583 --> 00:40:07,683 We all need to make sacrifices. 992 00:40:07,719 --> 00:40:10,360 How about you? You taking a pay cut? 993 00:40:10,392 --> 00:40:12,180 I'm not sure I like your tone there. 994 00:40:12,205 --> 00:40:14,633 [chuckling] I'm sorry, Mitchell, no. 995 00:40:14,658 --> 00:40:15,758 No to this. 996 00:40:15,793 --> 00:40:18,828 I work too hard to take this kind of disrespect. 997 00:40:18,863 --> 00:40:20,429 What... Barbara, wait. 998 00:40:20,465 --> 00:40:22,398 - What's happening here? - I'm quitting. 999 00:40:22,433 --> 00:40:24,667 Come on, don't be impulsive. 1000 00:40:24,702 --> 00:40:26,861 You have got a good thing here, okay? 1001 00:40:26,886 --> 00:40:28,538 Out there, that is a bad economy. 1002 00:40:28,573 --> 00:40:30,439 The economy's fine, Mitchell. 1003 00:40:30,475 --> 00:40:32,086 Are you sure you want to compete for jobs 1004 00:40:32,110 --> 00:40:33,643 with people half your age? 1005 00:40:33,678 --> 00:40:35,411 Oh, my God. 1006 00:40:35,446 --> 00:40:36,579 [laughs] 1007 00:40:36,614 --> 00:40:39,115 You are making a huge mistake! 1008 00:40:39,150 --> 00:40:40,816 I guess we'll find out. 1009 00:40:41,164 --> 00:40:42,767 Buh-bye. 1010 00:40:45,089 --> 00:40:46,889 [doorbell rings] 1011 00:40:52,830 --> 00:40:54,396 - Hey. - Hey. 1012 00:40:54,899 --> 00:40:56,566 - Thanks for coming. - Sure. 1013 00:40:56,601 --> 00:40:58,443 I was surprised to get your text. 1014 00:40:59,070 --> 00:41:00,703 Can I come in this time? 1015 00:41:00,738 --> 00:41:03,122 Yeah, the kids are all out, so please come in. 1016 00:41:08,613 --> 00:41:09,946 - Look, Abby... - Wait. 1017 00:41:09,981 --> 00:41:11,547 Let me go first. 1018 00:41:13,618 --> 00:41:16,652 - You and me, it was fun... - I'm moving out. 1019 00:41:17,049 --> 00:41:18,515 What? Already? 1020 00:41:18,550 --> 00:41:20,033 I found a place. 1021 00:41:20,058 --> 00:41:21,455 I'll see if I get it. 1022 00:41:22,321 --> 00:41:24,487 - Wow, for me? - For me. 1023 00:41:24,744 --> 00:41:25,889 I thought you were out. 1024 00:41:25,924 --> 00:41:27,705 You made that pretty clear at the game. 1025 00:41:28,327 --> 00:41:31,061 I got your text when I was filling out the application 1026 00:41:31,096 --> 00:41:32,495 for the new place. 1027 00:41:32,531 --> 00:41:35,198 - Huh. - Timing is everything. 1028 00:41:37,593 --> 00:41:40,932 I should've told you about my situation, but... 1029 00:41:41,427 --> 00:41:43,862 we were just feeling each other out, and... 1030 00:41:45,132 --> 00:41:47,265 But I'll be on my own now, so... 1031 00:41:47,565 --> 00:41:51,247 So maybe we can feel each other out 1032 00:41:51,283 --> 00:41:52,582 a little bit more? 1033 00:41:52,617 --> 00:41:54,317 That's what I'm saying. 1034 00:41:54,353 --> 00:41:57,053 If you are drinking 1035 00:41:57,089 --> 00:41:59,356 It's late 1036 00:41:59,391 --> 00:42:01,191 I know 1037 00:42:01,226 --> 00:42:03,259 But, baby, I ain't wasted 1038 00:42:03,295 --> 00:42:06,363 Can't you call me? 1039 00:42:06,398 --> 00:42:07,897 Can't get along 1040 00:42:07,933 --> 00:42:09,065 Can't be alone 1041 00:42:09,101 --> 00:42:10,300 - Hey. - Hey. 1042 00:42:10,335 --> 00:42:12,268 Where's your mind at? 1043 00:42:12,304 --> 00:42:15,638 Are you on your own? 1044 00:42:15,674 --> 00:42:17,273 I know it's been a long time 1045 00:42:17,309 --> 00:42:18,757 since you've been with someone new, and... 1046 00:42:18,782 --> 00:42:19,914 Abby? 1047 00:42:20,039 --> 00:42:21,338 Mike? 1048 00:42:21,475 --> 00:42:22,808 We got this. 1049 00:42:22,914 --> 00:42:24,247 Don't you feel alone? 1050 00:42:24,282 --> 00:42:25,949 Yeah, we do. 1051 00:42:25,984 --> 00:42:27,550 Tell me, won't you give us 1052 00:42:27,586 --> 00:42:29,886 One more try 1053 00:42:29,921 --> 00:42:31,087 'Cause I 1054 00:42:31,123 --> 00:42:32,322 I think about 1055 00:42:32,357 --> 00:42:33,990 I think about you 1056 00:42:34,026 --> 00:42:35,625 - [laughs] - 'Cause I 1057 00:42:35,660 --> 00:42:37,227 I think about 1058 00:42:37,262 --> 00:42:39,120 I think about you 1059 00:42:39,457 --> 00:42:43,596 -- Synced and corrected by ChrisKe -- -- www.addic7ed.com -- 1060 00:42:43,646 --> 00:42:48,196 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 73465

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.