All language subtitles for Empty Nest s07e12 Dear Aunt Martha.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,063 --> 00:00:02,489 - GOOD MORNING, CAROL. 2 00:00:03,125 --> 00:00:04,758 YOU HAVE TIME TO GO TO THE HAIRDRESSER? 3 00:00:04,794 --> 00:00:06,694 - OH, I'M SORRY, SOPHIA. I CAN'T TODAY. 4 00:00:06,729 --> 00:00:09,439 - THEN FOR GOD SAKES PUT ON A HAT. 5 00:00:12,140 --> 00:00:13,467 WHAT ARE YOU WORKING ON? 6 00:00:13,502 --> 00:00:15,536 - IT'S MY "DEAR AUNT MARTHA" COLUMN. 7 00:00:15,571 --> 00:00:18,038 THE WORLD IS SO FULL OF LONELY HEARTS. 8 00:00:18,074 --> 00:00:20,407 THIS MAN HASN'T HAD A DATE FOR TWO YEARS. 9 00:00:20,443 --> 00:00:22,977 HERE'S A WOMAN WHO'S DESPERATE TO MEET MR. RIGHT. 10 00:00:23,012 --> 00:00:24,612 I'M A FINE ONE TO GIVE ADVICE. 11 00:00:24,647 --> 00:00:27,133 I CAN'T EVEN MEET MR. NEEDS A GREEN CARD. 12 00:00:28,751 --> 00:00:31,252 - YOU KNOW WHAT THESE CRYBABIES NEED? 13 00:00:31,287 --> 00:00:32,816 A GOOD WAR. 14 00:00:34,190 --> 00:00:37,620 NOTHING LIKE THE DRAFT TO MAKE PEOPLE LESS PICKY. 15 00:00:39,028 --> 00:00:40,294 - HERE'S ANOTHER ONE. 16 00:00:40,329 --> 00:00:41,962 "DEAR AUNT MARTHA, I'M A 30-ISH MAN 17 00:00:41,998 --> 00:00:43,631 "WHO CAN'T ENDURE ANOTHER SINGLES BAR. 18 00:00:43,666 --> 00:00:45,633 "WHERE DOES A MAN HAVE TO GO TO MEET AN INTELLIGENT, 19 00:00:45,668 --> 00:00:46,837 AVAILABLE WOMAN?" 20 00:00:46,877 --> 00:00:48,333 - DIVORCE COURT. 21 00:00:50,940 --> 00:00:54,236 - "LOVE LOOKS NOT WITH THE EYES BUT WITH THE MIND, 22 00:00:54,410 --> 00:00:57,358 AND THEREFORE, IS WINGED CUPID PAINTED BLIND." 23 00:00:57,546 --> 00:00:59,722 SIGNED "WISTFUL IN MIAMI." 24 00:00:59,945 --> 00:01:01,548 SHAKESPEARE. HOW CHARMING. 25 00:01:01,584 --> 00:01:03,150 - HEY, HERE'S AN IDEA. 26 00:01:03,185 --> 00:01:04,772 WHY DON'T YOU SET YOURSELF UP WITH HIM? 27 00:01:04,820 --> 00:01:06,520 - OH, NO. I COULDN'T. 28 00:01:06,555 --> 00:01:07,755 IT WOULD BE UNETHICAL. 29 00:01:07,790 --> 00:01:08,989 - YEAH, YEAH, YEAH, YEAH. 30 00:01:09,025 --> 00:01:10,324 HERE'S WHAT YOU DO. 31 00:01:10,359 --> 00:01:13,827 SUGGEST A PLACE WHERE HE COULD MEET INTELLIGENT WOMEN 32 00:01:13,863 --> 00:01:16,397 AND THEN YOU GO THERE AND WAIT FOR HIM. 33 00:01:16,432 --> 00:01:17,998 - AND HOW WOULD I KNOW WHO HE IS? 34 00:01:18,034 --> 00:01:20,253 - TELL HIM TO WEAR A SOMBRERO. 35 00:01:21,037 --> 00:01:22,336 - SOPHIA. 36 00:01:22,371 --> 00:01:24,872 - ALL RIGHT. A BLUE SPORT COAT. 37 00:01:24,907 --> 00:01:26,840 TELL HIM SMART WOMEN LOVE THAT. 38 00:01:26,876 --> 00:01:29,543 - HUH. THAT MIGHT WORK. 39 00:01:29,578 --> 00:01:31,912 I MEAN HYPOTHETICALLY SPEAKING. 40 00:01:31,948 --> 00:01:33,347 - OH, AND THE MOST IMPORTANT THING. 41 00:01:33,382 --> 00:01:35,482 TELL HIM TO SLAP ON SOME OLD SPICE. 42 00:01:35,518 --> 00:01:37,518 PLENTY OF OLD SPICE. - WHY? 43 00:01:37,553 --> 00:01:39,759 - BECAUSE I GOT STOCK IN THE COMPANY. 44 00:01:40,723 --> 00:01:43,958 [upbeat music] 45 00:01:43,993 --> 00:01:45,192 46 00:01:45,227 --> 00:01:48,295 - LIFE GOES ON AND SO DO WE 47 00:01:48,331 --> 00:01:52,166 JUST HOW WE DO IT IS NO MYSTERY 48 00:01:52,201 --> 00:01:54,168 ONE BY ONE 49 00:01:54,203 --> 00:01:56,737 WE FILL THE DAYS 50 00:01:56,772 --> 00:02:01,508 WE FIND A THOUSAND DIFFERENT WAYS 51 00:02:01,544 --> 00:02:04,645 SOMETIMES THE ANSWER CAN BE HARD TO FIND 52 00:02:04,680 --> 00:02:07,414 THAT'S SOMETHING I WILL NEVER BE 53 00:02:07,450 --> 00:02:10,050 I'M ALWAYS HERE 54 00:02:10,086 --> 00:02:15,155 FOR ANYTHING YOU NEED 55 00:02:15,191 --> 00:02:17,491 RAIN OR SHINE 56 00:02:17,526 --> 00:02:20,728 I'LL BE THE ONE 57 00:02:20,763 --> 00:02:24,331 TO SHARE IT ALL AS LIFE GOES ON 58 00:02:24,367 --> 00:02:31,438 WE SHARE IT ALL AS LIFE GOES ON 59 00:02:58,429 --> 00:03:00,454 - INTERESTING TEXTURE. 60 00:03:01,198 --> 00:03:02,400 - YES. 61 00:03:03,267 --> 00:03:06,669 - I LOVE HOW KAMINSKI EXHAUSTS THE BLUES. 62 00:03:07,001 --> 00:03:09,574 BY THE WAY, THAT'S A STRIKING BLUE COAT. 63 00:03:10,251 --> 00:03:11,585 I'M CAROL. 64 00:03:11,809 --> 00:03:12,841 - HI, I'M JOHN. 65 00:03:12,877 --> 00:03:15,978 - HI, JOHN. VERY NICE TO MEET YOU. 66 00:03:16,013 --> 00:03:17,880 DO YOU COME HERE OFTEN? 67 00:03:17,915 --> 00:03:19,620 - YES, WE DO. 68 00:03:27,058 --> 00:03:29,024 THIS IS A MUSEUM, HONEY, 69 00:03:29,060 --> 00:03:31,209 NOT HAPPY HOUR AT FRIDAY'S. 70 00:03:41,746 --> 00:03:43,372 - WHAT AM I DOING? 71 00:03:43,407 --> 00:03:44,707 I'VE GOTTA GET OUT OF HERE. 72 00:03:44,742 --> 00:03:45,841 - OH! - OH, JEEZ. 73 00:03:45,876 --> 00:03:47,009 - EXCUSE ME-- - ARE YOU ALL RIGHT? 74 00:03:47,044 --> 00:03:48,210 - YES, I'M FINE. I JUST-- 75 00:03:48,245 --> 00:03:49,478 - I THINK YOU MADE AN ILLEGAL "U" TURN THERE. 76 00:03:49,513 --> 00:03:51,057 - NO, I'M SORRY. IT'S JUST... 77 00:03:52,249 --> 00:03:53,697 BLUE COAT. 78 00:03:55,419 --> 00:03:57,099 - BUT IT'S CLEAN. 79 00:03:57,755 --> 00:03:59,121 - NO. 80 00:03:59,156 --> 00:04:00,556 I'M SORRY. 81 00:04:00,591 --> 00:04:04,361 IT'S JUST THAT APPAREL OFT PROCLAIMS THE MAN. 82 00:04:04,408 --> 00:04:05,674 - SHAKESPEARE. 83 00:04:05,713 --> 00:04:06,795 - YES. 84 00:04:06,831 --> 00:04:08,297 - KEVIN MILLEN. 85 00:04:08,332 --> 00:04:10,099 - CAROL WESTON. 86 00:04:10,134 --> 00:04:11,800 VERY NICE TO HAVE BUMPED INTO YOU. 87 00:04:11,836 --> 00:04:13,202 - THE PLEASURE WAS MINE. 88 00:04:13,237 --> 00:04:14,703 YOU WERE IN QUITE A RUSH. 89 00:04:14,739 --> 00:04:19,007 - OH, YES, UH, TO SEE THIS PAINTING HERE. 90 00:04:19,043 --> 00:04:21,210 - AH, DIEGO'S DARK OF THE DAY. 91 00:04:21,245 --> 00:04:23,812 IT'S POWERFUL. - TURBULENT. 92 00:04:23,848 --> 00:04:27,316 - YOU KNOW, IF YOU STAND BACK AND SQUINT JUST A LITTLE BIT 93 00:04:27,351 --> 00:04:29,451 IT KIND OF LOOKS LIKE-- 94 00:04:29,487 --> 00:04:31,219 - HUMAN SUFFERING. 95 00:04:31,469 --> 00:04:33,400 - NO, COLESLAW. 96 00:04:35,086 --> 00:04:36,391 ARE YOU HUNGRY? 97 00:04:36,427 --> 00:04:37,993 - OH, SURE. 98 00:04:38,028 --> 00:04:39,561 - COME ON, I KNOW A GOOD PLACE AROUND THE CORNER. 99 00:04:39,597 --> 00:04:40,896 - OKAY. 100 00:04:42,099 --> 00:04:43,408 YES. 101 00:04:47,371 --> 00:04:51,953 - OH, SUSANNA, DON'T YOU CRY FOR ME 102 00:04:53,144 --> 00:04:54,476 HI. 103 00:04:54,512 --> 00:04:56,011 - CAN I HELP YOU? 104 00:04:56,046 --> 00:04:58,781 - THE QUESTION IS: CAN I HELP YOU? 105 00:05:00,027 --> 00:05:02,951 - LAVERNE, HELP! IT'S A SALESMAN! 106 00:05:04,221 --> 00:05:06,660 - HAVE A COMPLIMENTARY PENCIL. 107 00:05:07,324 --> 00:05:10,993 - LAVERNE, HE'S GIVING AWAY FREE STUFF! 108 00:05:11,028 --> 00:05:13,158 I'M GONNA BUY SOMETHING. 109 00:05:13,697 --> 00:05:15,694 - AND HERE IS MY CATALOG. 110 00:05:15,733 --> 00:05:17,692 - CAN'T YOU JUST SAY NO? 111 00:05:18,903 --> 00:05:21,604 DR. DOUGLAS, YOU HAVE A PATIENT WAITING. 112 00:05:22,006 --> 00:05:24,441 SHE'S A PROBLEM SHOPPER. 113 00:05:25,209 --> 00:05:28,177 - OH! OFFICE SUPPLIES. EH. 114 00:05:28,212 --> 00:05:29,678 - OH, LORD, HE'S WORSE. 115 00:05:29,713 --> 00:05:31,180 DR. WESTON, GIVE ME THAT CATALOG RIGHT NOW. 116 00:05:31,215 --> 00:05:33,364 - WHY? - WESTON, WAIT A MINUTE. 117 00:05:33,684 --> 00:05:36,398 I KNOW THAT FACE. HARRY WESTON? 118 00:05:37,129 --> 00:05:39,354 - YEAH, I'M SORRY. DO I KNOW YOU? 119 00:05:39,390 --> 00:05:41,939 - HA, HA, HA! LET ME GIVE YOU A HINT. 120 00:05:42,726 --> 00:05:44,205 AHH... 121 00:05:47,565 --> 00:05:49,565 - WHY, YOU'RE JASPER HYDE. 122 00:05:49,600 --> 00:05:52,467 GRAND MARSHAL OF THE 1979 HICKORY LANE PARADE 123 00:05:52,503 --> 00:05:54,438 AFTER YOU FELL OFF THE BACK OF THAT BUICK. 124 00:05:56,143 --> 00:05:57,372 - WAIT A MINUTE. 125 00:05:57,408 --> 00:05:59,608 - EIGHT! NINE! TEN! 126 00:05:59,643 --> 00:06:01,043 - YOU'RE OUT. 127 00:06:01,078 --> 00:06:03,212 TORNADO MULVANY. 128 00:06:03,247 --> 00:06:05,047 WHOA. LOOK AT THIS. 129 00:06:05,082 --> 00:06:07,456 - OF COURSE. TORNADO MULVANY. 130 00:06:07,582 --> 00:06:09,996 WHO THE HELL IS TORNADO MULVANY? 131 00:06:10,551 --> 00:06:13,319 - LAVERNE, TORNADO AND I WERE IN THE NAVY TOGETHER. 132 00:06:13,354 --> 00:06:14,754 WE USED TO BOX. BOOM. 133 00:06:14,789 --> 00:06:15,855 - WAIT A MINUTE. 134 00:06:15,890 --> 00:06:17,189 YOU TELLING ME YOU KNOCKED HIM DOWN? 135 00:06:17,225 --> 00:06:19,792 - DOWN AND OUT. 136 00:06:19,827 --> 00:06:21,894 - COME ON. I GOT RIGHT BACK UP. 137 00:06:21,929 --> 00:06:24,263 - YEAH. THE NEXT DAY. 138 00:06:24,298 --> 00:06:26,532 THERE YOU GO. GIVE ME A SHOT HERE. 139 00:06:26,567 --> 00:06:31,270 - HA HA HA HA HA HA HA HA HA HA HA... 140 00:06:31,305 --> 00:06:32,772 I'M SORRY. 141 00:06:32,807 --> 00:06:35,508 DOCTOR, I'M JUST PICTURIN' YOU IN THEM BOXING TRUNKS 142 00:06:35,543 --> 00:06:37,796 WITH YOUR SKINNY WHITE LEGS A-STICKIN' OUT. 143 00:06:39,547 --> 00:06:41,695 - THOSE LEGS WERE SO WHITE 144 00:06:41,734 --> 00:06:43,349 WE USED TO PULL HIS PANTS UP AND DOWN 145 00:06:43,384 --> 00:06:44,895 TO SIGNAL THE OTHER SHIPS. 146 00:06:50,158 --> 00:06:51,939 - THESE ARE FOR YOU. 147 00:06:52,527 --> 00:06:53,926 - THANK YOU. HI, SOPHIA. 148 00:06:53,961 --> 00:06:55,728 MR. BRAXTON, YOU REMEMBER SOPHIA. 149 00:06:55,763 --> 00:06:58,658 - OH, YEAH. PETRILLO. 150 00:06:59,033 --> 00:07:00,166 WHAT CAN I DO FOR YOU? 151 00:07:00,201 --> 00:07:01,482 - I WANT TO PLACE AN AD. 152 00:07:01,521 --> 00:07:03,097 I'VE GOT AN OLD KNITTING MACHINE I WANT TO GET RID OF. 153 00:07:03,144 --> 00:07:04,547 - OKAY, WHAT KIND? 154 00:07:05,211 --> 00:07:07,143 - I THINK SHE'S ROMANIAN. 155 00:07:08,943 --> 00:07:10,075 - EXCUSE ME? 156 00:07:10,111 --> 00:07:11,310 - SHE'S MY ROOMMATE. 157 00:07:11,345 --> 00:07:12,444 ALL NIGHT LONG, 158 00:07:12,480 --> 00:07:14,724 CLACK CLACK CLACK CLACK CLACK CLACK. 159 00:07:16,317 --> 00:07:18,150 - YOU'RE LITTLE FRIEND'S AMUSING, CAROL. 160 00:07:18,186 --> 00:07:19,998 KEEP HER AWAY FROM MY SCOTCH. 161 00:07:21,789 --> 00:07:25,257 - OH, SOPHIA, YOU TRANSPARENT LITTLE SPRITE. 162 00:07:25,293 --> 00:07:27,326 NICE COVER, BUT I KNOW YOU JUST STOPPED BY 163 00:07:27,361 --> 00:07:29,595 TO FIND OUT ABOUT MY RENDEZVOUS DE COURS. 164 00:07:29,630 --> 00:07:31,941 - HEY, THIS IS AMERICA, SPEAK ENGLISH. 165 00:07:33,100 --> 00:07:34,396 HOW DID YOU MAKE OUT WITH MUSEUM BOY? 166 00:07:34,436 --> 00:07:36,263 - HE ASKED ME OUT FOR THIS FRIDAY NIGHT. 167 00:07:36,295 --> 00:07:37,597 I CAN'T WAIT. 168 00:07:38,618 --> 00:07:39,839 OH, MY. 169 00:07:39,874 --> 00:07:42,174 HE WROTE ANOTHER LETTER TO AUNT MARTHA. 170 00:07:42,210 --> 00:07:44,393 - WHO? - WISTFUL IN MIAMI. 171 00:07:44,425 --> 00:07:45,934 I MEAN, KEVIN. 172 00:07:46,214 --> 00:07:48,214 "DEAR AUNT MARTHA, I DID AS YOU SUGGESTED. 173 00:07:48,249 --> 00:07:50,282 I WENT TO THE MUSEUM AND MET THE MOST CHARMING WOMAN." 174 00:07:50,318 --> 00:07:52,017 GOODY GOODY GOODY GOODY. 175 00:07:52,053 --> 00:07:53,762 - WHAT GRADE ARE YOU IN? 176 00:07:54,920 --> 00:07:56,922 - "I REALLY WANT THIS TO WORK OUT. 177 00:07:56,958 --> 00:07:59,725 "SO PLEASE GIVE ME SOME ADVICE ON HOW TO PLAN 178 00:07:59,760 --> 00:08:01,337 THE PERFECT DATE." 179 00:08:02,196 --> 00:08:04,430 OH, SOPHIA, I DON'T KNOW. 180 00:08:04,465 --> 00:08:08,339 I MEAN, THIS RAISES SO MANY ETHICAL AND MORAL QUESTIONS. 181 00:08:08,536 --> 00:08:10,269 DARE I CROSS THE LINE? 182 00:08:10,304 --> 00:08:11,718 - I GOT NEWS FOR YOU, SISTER. 183 00:08:11,749 --> 00:08:13,221 THAT LINE'S BEHIND YOU. 184 00:08:14,156 --> 00:08:15,580 SO, UH, 185 00:08:15,993 --> 00:08:18,255 WHERE DOES YOUR BOSS KEEP THAT SCOTCH? 186 00:08:21,983 --> 00:08:24,683 - STEAKS ARE ON. 187 00:08:24,719 --> 00:08:26,619 - OH, GREAT. LET ME BUY YOU A BEER. 188 00:08:26,654 --> 00:08:28,053 - GREAT, THANK YOU. 189 00:08:28,089 --> 00:08:30,289 LISTEN, TORNADO, SO WHAT HAVE YOU BEEN DOING ALL THESE YEARS? 190 00:08:30,324 --> 00:08:32,358 - WELL, A COUPLE OF WEEKS AFTER OUR FIGHT 191 00:08:32,393 --> 00:08:34,293 I GOT TRANSFERRED TO AN ICE BREAKER IN THE ARCTIC. 192 00:08:34,328 --> 00:08:35,527 FROZE MY BUTT OFF. 193 00:08:35,563 --> 00:08:39,465 - LISTEN, A LOT OF US GOT LOUSY TRANSFERS. 194 00:08:39,500 --> 00:08:40,766 - OH, IS THAT RIGHT, HARRY? 195 00:08:40,801 --> 00:08:41,800 WHERE DID THE NAVY SEND YOU? 196 00:08:41,836 --> 00:08:43,804 - HUH, HUH, HUH, HUH. 197 00:08:44,289 --> 00:08:45,716 HAWAII. 198 00:08:48,376 --> 00:08:49,759 - HI, HARRY. 199 00:08:52,980 --> 00:08:55,814 - CHARLEY, WHAT ARE YOU DOING EATING THAT STEAK? 200 00:08:56,717 --> 00:08:58,731 - THE OTHER ONE FELL ON THE COALS. 201 00:09:00,334 --> 00:09:01,720 WANT A BITE? 202 00:09:01,756 --> 00:09:03,389 - NO, THANKS. M.J. MULVANY. 203 00:09:03,424 --> 00:09:04,642 - CHARLEY DIETZ. 204 00:09:04,674 --> 00:09:05,845 - HOW ARE YA? 205 00:09:05,877 --> 00:09:07,893 SO YOU STILL GOT THAT MIDDLEWEIGHT TROPHY, HARRY? 206 00:09:07,929 --> 00:09:10,185 - OH! OOH, I DON'T KNOW. 207 00:09:10,232 --> 00:09:12,064 IT'S PROBABLY UP IN THE ATTIC SOMEWHERE. 208 00:09:12,099 --> 00:09:13,200 - NO, IT ISN'T. 209 00:09:13,247 --> 00:09:15,344 IT'S IN YOUR DEN WITH A LIGHT SHINING ON IT. 210 00:09:16,604 --> 00:09:19,138 - YOU KNOW, HARRY, IF THINGS HAD TURNED OUT DIFFERENTLY 211 00:09:19,173 --> 00:09:20,399 THAT TROPHY'D BE IN MY DEN 212 00:09:20,431 --> 00:09:21,907 AND THIS GUY WOULD BE EATING MY STEAKS. 213 00:09:21,943 --> 00:09:23,596 - COOL. MORE STEAKS. 214 00:09:24,606 --> 00:09:26,233 - SO WHAT DO YOU THINK, HARRY? 215 00:09:26,273 --> 00:09:28,131 YOU THINK, UH, HEY, HUH? 216 00:09:28,163 --> 00:09:30,864 YOU STILL GOT THE-- GOT THE OL' MOVES? 217 00:09:30,903 --> 00:09:32,459 - YEAH, YEAH, YEAH, YEAH, YEAH, YEAH. 218 00:09:32,499 --> 00:09:33,886 YEAH, I STILL GOT THE MOVES. 219 00:09:33,919 --> 00:09:36,622 A LITTLE STIFFER BUT I CAN STILL PUT YOU DOWN. 220 00:09:36,657 --> 00:09:38,861 - HE PUTS ME DOWN ALL OF THE TIME. 221 00:09:39,838 --> 00:09:41,571 - BING. RIGHT THERE, HARRY. 222 00:09:41,606 --> 00:09:42,906 THAT COULD'VE CHANGED MY LIFE. 223 00:09:42,941 --> 00:09:45,809 - OH, COME ON, MULVANY, IT WAS ONLY A FIGHT. 224 00:09:45,844 --> 00:09:50,518 - YEAH, WELL, ALL I KNOW IS THAT EVERYTHING CHANGED AFTER THAT. 225 00:09:50,749 --> 00:09:52,715 YOU GOT MARRIED, YOU STARTED A FAMILY. 226 00:09:52,751 --> 00:09:55,078 I STARTED A FAMILY, THEN I GOT MARRIED. 227 00:09:55,842 --> 00:09:57,854 YOU BECAME A SUCCESSFUL DOCTOR. 228 00:09:57,889 --> 00:09:59,589 I PUSH PAPER CLIPS. 229 00:09:59,624 --> 00:10:01,090 YOU LIVE IN THIS GREAT HOUSE. 230 00:10:01,126 --> 00:10:02,590 I PUSH PAPER CLIPS. 231 00:10:02,994 --> 00:10:05,223 - HEY, HAVE YOU SEEN HARRY'S NEW CAR? 232 00:10:05,664 --> 00:10:07,694 - WOULD YOU SHOVE IT? 233 00:10:07,966 --> 00:10:09,699 - UH, GEE, TORNADO, 234 00:10:09,734 --> 00:10:11,868 I'M SORRY THINGS DIDN'T WORK OUT WELL FOR YOU. 235 00:10:11,903 --> 00:10:14,304 BOY, I WISH THERE WAS SOMETHING I COULD DO. 236 00:10:14,339 --> 00:10:16,673 - THERE IS. YOU CAN GIVE ME A REMATCH. 237 00:10:17,757 --> 00:10:19,497 - [laughs] 238 00:10:20,645 --> 00:10:22,545 HA. HA. A REMATCH? 239 00:10:22,581 --> 00:10:24,147 THAT'S RIDICULOUS. 240 00:10:24,182 --> 00:10:25,814 - NO, IT ISN'T. FIGHT! FIGHT! 241 00:10:25,870 --> 00:10:26,901 - JUST... 242 00:10:27,719 --> 00:10:29,668 SHUT UP. 243 00:10:29,737 --> 00:10:32,188 - WHOA, I GET IT. 244 00:10:32,224 --> 00:10:35,625 THE BIG RICH DOCTOR IS AFRAID THAT I WON'T SLIP THIS TIME 245 00:10:35,660 --> 00:10:38,027 AND HE WON'T BE ABLE TO HIT ME ON THE WAY DOWN. 246 00:10:38,063 --> 00:10:41,798 - HEY, MULVANY, I BEAT YOU FAIR AND SQUARE. 247 00:10:41,833 --> 00:10:43,867 - HE'S CALLING YOU A LIAR. FIGHT! FIGHT! 248 00:10:43,902 --> 00:10:45,544 - SHUT UP! 249 00:10:46,742 --> 00:10:48,338 - WESTON, IF YOU WERE ANY KIND OF A MAN, 250 00:10:48,373 --> 00:10:50,847 YOU'D GIVE ME A CHANCE TO WIN MY PRIDE BACK. 251 00:10:51,335 --> 00:10:53,287 YOU KNOW WHERE YOU CAN REACH ME. 252 00:10:57,382 --> 00:10:59,820 - HARRY, ONE PIECE OF ADVICE. 253 00:11:00,051 --> 00:11:01,793 NO SEX BEFORE A FIGHT. 254 00:11:03,744 --> 00:11:05,821 PFFT, LOOK WHO I'M TALKING TO. 255 00:11:10,943 --> 00:11:12,929 - THE WHOLE EVENING WAS PERFECT. 256 00:11:12,964 --> 00:11:14,797 I COULDN'T HAVE PLANNED IT BETTER MYSELF. 257 00:11:14,833 --> 00:11:18,241 NOT THAT I WOULD HAVE BECAUSE I COULDN'T HAVE. 258 00:11:18,837 --> 00:11:20,136 - WILL I SEE YOU AGAIN? 259 00:11:20,171 --> 00:11:21,380 - OH, I-- 260 00:11:26,831 --> 00:11:28,111 - I DIDN'T HEAR YOUR ANSWER 261 00:11:28,146 --> 00:11:30,344 BUT IT FELT LIKE YOU SAID "LINOLEUM." 262 00:11:31,850 --> 00:11:33,416 I'LL CALL YOU TOMORROW. 263 00:11:33,451 --> 00:11:34,918 - OKAY. - AU REVOIR. 264 00:11:34,953 --> 00:11:36,252 - BON SOIR. 265 00:11:39,766 --> 00:11:43,523 - CAROL'S GOT A BOYFRIEND CAROL'S GOT A BOYFRIEND 266 00:11:44,305 --> 00:11:46,402 - YOU WERE WATCHING US? YOU CRETIN. 267 00:11:46,437 --> 00:11:48,304 - I WOULDN'T WATCH YOU WITH A GUY. 268 00:11:48,339 --> 00:11:50,798 NOW, YOU AND CONNIE CHUNG, THAT I'D WATCH. 269 00:11:53,285 --> 00:11:54,577 - OH, GOOD. YOU'RE BACK. 270 00:11:54,612 --> 00:11:57,413 - OH, SOPHIA, THANK YOU SO MUCH FOR BABYSITTING. 271 00:11:57,448 --> 00:11:58,914 HOW IS MY LITTLE ANGEL? 272 00:11:58,950 --> 00:12:00,477 - I'M FINE. 273 00:12:02,653 --> 00:12:03,986 AND THE KID'S ASLEEP. 274 00:12:04,021 --> 00:12:05,588 - SO, CAROL, SOPHIA TOLD ME ALL ABOUT 275 00:12:05,623 --> 00:12:06,989 YOUR "AUNT MARTHA" SCAM. 276 00:12:07,024 --> 00:12:08,324 THIS IS GREAT. 277 00:12:08,359 --> 00:12:09,992 YOU'RE TAKING OUT ALL OF THE GUESS WORK FOR THE GUY. 278 00:12:10,027 --> 00:12:12,019 IT'S LIKE A MAP TO PANTY LAND. 279 00:12:16,033 --> 00:12:18,467 - GET OUT OF MY HOUSE, YOU SLEAZE. 280 00:12:18,502 --> 00:12:20,469 - OH, I'M THE SLEAZE. 281 00:12:20,504 --> 00:12:23,862 LIKE, WHAT'S GOOD FOR THE GOOSE ISN'T GOOD FOR THE... 282 00:12:24,600 --> 00:12:26,391 BOY GOOSE. 283 00:12:28,579 --> 00:12:30,579 - SOPHIA, CHARLEY'S RIGHT. 284 00:12:30,615 --> 00:12:33,282 THIS WHOLE RELATIONSHIP IS BASED ON DECEPTION. 285 00:12:33,317 --> 00:12:34,283 - SO WHAT? 286 00:12:34,318 --> 00:12:36,018 - SO I CAN'T DO THIS. 287 00:12:36,053 --> 00:12:37,522 MY CONSCIENCE WON'T ALLOW IT. 288 00:12:37,677 --> 00:12:38,950 - SUIT YOURSELF. 289 00:12:39,190 --> 00:12:41,850 BUT A CONSCIENCE WILL NEVER GIVE YOU A HICKEY. 290 00:12:48,993 --> 00:12:51,597 - OH, KEVIN. NOT ANOTHER ONE. 291 00:12:53,421 --> 00:12:55,194 NO, I CAN'T. 292 00:12:56,207 --> 00:12:57,907 - GOOD MORNING, CAROL. 293 00:12:57,942 --> 00:13:00,542 - MR. BRAXTON, I NEED TO SPEAK TO YOU. 294 00:13:00,578 --> 00:13:02,278 - ME FIRST. I'VE GOT A BRILLIANT IDEA. 295 00:13:02,313 --> 00:13:04,246 ENGRAVED LICENSE PLATE FRAMES. 296 00:13:04,282 --> 00:13:06,815 WE PUT WITTY LITTLE SAYINGS ON THEM LIKE, 297 00:13:07,729 --> 00:13:10,845 "YOU'RE UGLY" OR "UP YOURS." 298 00:13:11,856 --> 00:13:13,756 - MR. BRAXTON, I CAN'T WRITE 299 00:13:13,791 --> 00:13:15,224 THE "AUNT MARTHA" COLUMN THIS WEEK. 300 00:13:15,259 --> 00:13:16,593 - WHY? 301 00:13:16,816 --> 00:13:19,401 - BECAUSE THEN I WOULDN'T HAVE ENOUGH TIME TO WORK ON 302 00:13:19,441 --> 00:13:21,463 YOUR TERRIFIC LICENSE PLATE IDEA. 303 00:13:21,499 --> 00:13:22,665 - GOOD POINT. 304 00:13:22,700 --> 00:13:24,700 - YES, I'VE ALREADY THOUGHT OF A SAYING. 305 00:13:24,735 --> 00:13:26,335 "HONK IF YOU LOVE YOGA." 306 00:13:27,463 --> 00:13:29,566 - CHANGE YOGA TO TEQUILA AND YOU GOT THE JOB. 307 00:13:29,707 --> 00:13:31,206 - GREAT. GREAT. 308 00:13:31,242 --> 00:13:32,341 UH, THESE ARE TODAY'S LETTERS. 309 00:13:32,376 --> 00:13:33,509 PLEASE, START WITH THIS ONE. 310 00:13:33,544 --> 00:13:34,904 IT'S URGENT. 311 00:13:35,313 --> 00:13:36,673 - OKAY. 312 00:13:39,375 --> 00:13:43,485 "DEAR AUNT MARTHA, THANKS TO YOU 313 00:13:43,521 --> 00:13:45,621 MY DATE WAS A ROMANTIC SUCCESS." 314 00:13:45,656 --> 00:13:47,324 - OH, HE'S SO SWEET. 315 00:13:47,658 --> 00:13:49,124 - WHATEVER. 316 00:13:49,160 --> 00:13:50,544 LET'S SEE. 317 00:13:50,661 --> 00:13:52,761 "A FORMER LOVER HAS CONTACTED ME 318 00:13:52,797 --> 00:13:54,663 "WITH THE INTENTION OF RECONCILIATION. 319 00:13:59,036 --> 00:14:01,591 I AM IN AN EMOTIONAL QUAGMIRE." 320 00:14:01,661 --> 00:14:04,501 WHAT, DID THIS GUY SWALLOW A FREAKIN' DICTIONARY? 321 00:14:05,409 --> 00:14:06,993 - READ. JUST READ. 322 00:14:07,020 --> 00:14:09,618 - "MY DILEMMA IS THAT I HAVE FEELINGS FOR BOTH WOMEN. 323 00:14:09,652 --> 00:14:10,879 WHAT SHALL I DO?" 324 00:14:10,915 --> 00:14:12,381 SIGNED, "WISTFUL IN MIAMI." 325 00:14:12,416 --> 00:14:14,049 - OH, THIS IS TERRIBLE. 326 00:14:14,085 --> 00:14:15,679 - NOT REALLY. THIS IS EASY. 327 00:14:16,287 --> 00:14:18,613 "DEAR WISTFUL, 328 00:14:19,290 --> 00:14:21,849 "YOUR ONLY PROBLEM 329 00:14:22,426 --> 00:14:25,027 "IS A SCHEDULING PROBLEM. 330 00:14:26,530 --> 00:14:29,964 KEEP BOTH BROADS." 331 00:14:32,269 --> 00:14:34,470 - MR. BRAXTON, I--I--I-- 332 00:14:34,505 --> 00:14:36,739 I THINK YOUR ADVICE IS VERY IRRESPONSIBLE. 333 00:14:36,774 --> 00:14:38,675 OH, YEAH. YOU'RE RIGHT. 334 00:14:39,377 --> 00:14:42,852 "P.S. USE CONDOMS." 335 00:14:51,932 --> 00:14:55,733 - HEY! WE GOT SOME STATIONERY FROM THAT MULVANY FELLA. 336 00:14:55,769 --> 00:15:00,785 IT SAYS "MEMO PADS FROM THE COOP OF HARRY WESTON". 337 00:15:01,924 --> 00:15:04,129 I THINK HE'S CALLIN' YOU CHICKEN. 338 00:15:04,825 --> 00:15:06,759 - CAN YOU BELIEVE THIS? CAN YOU BELIEVE THIS? 339 00:15:06,794 --> 00:15:08,627 HE THINKS HE CAN GOAD ME INTO A FIGHT. 340 00:15:08,662 --> 00:15:09,728 COME ON. 341 00:15:09,764 --> 00:15:11,230 I MEAN, CAN YOU IMAGINE THE TWO OF US 342 00:15:11,265 --> 00:15:12,931 PUTTING ON THE GLOVES, CLIMBING INTO THE RING, 343 00:15:12,967 --> 00:15:14,333 AND DUKING IT OUT? 344 00:15:14,368 --> 00:15:17,536 - OH, COME ON, HARRY, IT WOULD BE SO EXCITING. 345 00:15:17,571 --> 00:15:19,338 I COULD BE IN YOUR CORNER. 346 00:15:19,373 --> 00:15:22,322 I'D GIVE YOU WATER AND YOU'D SPIT IN THE BUCKET. 347 00:15:22,877 --> 00:15:24,743 THEN YOU'D SAY "CUT ME, MAXINE. 348 00:15:24,779 --> 00:15:26,052 I CAN'T SEE." 349 00:15:26,714 --> 00:15:29,181 AND I COULD CUT YOUR SWOLLEN EYELID 350 00:15:29,216 --> 00:15:30,749 AND BLOOD WOULD SQUIRT OUT. 351 00:15:30,785 --> 00:15:32,217 - WHOA, MAXINE. 352 00:15:32,253 --> 00:15:35,554 I'M NOT FIGHTING. JUST LET IT GO. 353 00:15:35,589 --> 00:15:38,090 - BUT HE CAN'T LET IT GO, HARRY. 354 00:15:38,125 --> 00:15:39,892 THINK ABOUT THE MAN'S PRIDE. 355 00:15:39,927 --> 00:15:40,993 - NO. 356 00:15:41,028 --> 00:15:43,975 - OKAY, THEN THINK ABOUT ME. 357 00:15:44,265 --> 00:15:47,099 AND HOW BAD I REALLY WANNA CUT YOUR EYE. 358 00:15:49,015 --> 00:15:51,336 - AH-HA, THERE YOU ARE, WHITE LEGS. 359 00:15:51,372 --> 00:15:52,404 COME ON. PUT 'EM UP. 360 00:15:52,439 --> 00:15:53,772 LET'S GO. - [mutters] 361 00:15:53,808 --> 00:15:55,307 - HE CARRIES HIS RIGHT HAND LOW, HARRY. 362 00:15:55,342 --> 00:15:56,502 HOOK HIM. 363 00:16:00,299 --> 00:16:02,548 - MULVANY, I'M NOT GETTING INTO THE RING WITH YOU. 364 00:16:02,583 --> 00:16:04,750 IT WON'T PROVE ANYTHING. IT WON'T CHANGE ANYTHING. 365 00:16:04,785 --> 00:16:06,919 - MAY I MAKE A SUGGESTION? 366 00:16:06,954 --> 00:16:08,141 - NO. 367 00:16:09,290 --> 00:16:11,723 - BACK IN HICKORY I FOUND MYSELF 368 00:16:11,759 --> 00:16:14,860 EMBROILED IN A SIMILAR SITUATION WITH MY THIRD-GRADE NEMESIS, 369 00:16:14,895 --> 00:16:15,961 VERNE TIPSON. 370 00:16:15,996 --> 00:16:17,998 SEE, I ACCIDENTALLY ATE HIS LUNCH. 371 00:16:18,160 --> 00:16:19,749 IT WAS AN HONEST MISTAKE. 372 00:16:19,793 --> 00:16:22,201 HIS SACK SAID "VERNE" AND I THOUGHT THE "LA" 373 00:16:22,236 --> 00:16:23,997 WAS JUST HIDDEN IN A WRINKLE. 374 00:16:24,872 --> 00:16:26,387 HE WANTED TO FIGHT ME. 375 00:16:26,435 --> 00:16:28,774 - THERE ISN'T GONNA BE ANY FIGHT, LAVERNE. 376 00:16:28,809 --> 00:16:30,142 - WELL, IF YOU WOULDN'T INTERRUPT 377 00:16:30,177 --> 00:16:31,610 YOU WOULD FIND THAT VERNE AND I 378 00:16:31,645 --> 00:16:33,723 CAME TO A MUCH MORE CIVIL RESOLUTION. 379 00:16:35,049 --> 00:16:36,556 WE THREW HORSESHOES. 380 00:16:37,484 --> 00:16:38,784 - GOOD FOR YOU, LAVERNE. 381 00:16:38,819 --> 00:16:40,694 - AT EACH OTHER'S ANKLES. 382 00:16:41,655 --> 00:16:44,356 - WAIT A MINUTE. THAT'S A GREAT IDEA. 383 00:16:44,391 --> 00:16:45,557 IF YOU DON'T WANNA FIGHT 384 00:16:45,593 --> 00:16:47,259 I'LL JUST BEAT YOU AT SOMETHING ELSE. 385 00:16:47,294 --> 00:16:49,461 - MULVANY, THAT'S RIDICULOUS. 386 00:16:49,496 --> 00:16:50,562 - IT'S THE LEAST YOU CAN DO. 387 00:16:50,598 --> 00:16:51,761 GIVE HIM BACK HIS PRIDE. 388 00:16:51,832 --> 00:16:53,064 - IT'S OKAY. 389 00:16:53,100 --> 00:16:55,467 YOU'RE A BIG MAN WITH A SUCCESSFUL LIFE. 390 00:16:55,502 --> 00:16:57,846 YOU DON'T NEED TO INDULGE A LITTLE GUY LIKE ME. 391 00:16:58,566 --> 00:16:59,738 - ALL RIGHT, FINE, FINE. 392 00:16:59,773 --> 00:17:00,839 BUT WE'LL DO SOMETHING ELSE. 393 00:17:00,874 --> 00:17:02,641 HOW ABOUT DARTS? 394 00:17:02,676 --> 00:17:04,250 - GOT A BAD SHOULDER. 395 00:17:04,478 --> 00:17:06,652 - BASKETBALL. - CAN'T JUMP. 396 00:17:07,180 --> 00:17:09,547 - IF YOU THINK OF SOMETHING LET ME KNOW. 397 00:17:09,583 --> 00:17:11,716 - UH, HOCKEY. 398 00:17:11,752 --> 00:17:13,284 HUH, CAN'T SKATE. 399 00:17:13,320 --> 00:17:15,728 WHAT ABOUT WRESTLING? NO, THAT'S FIXED. 400 00:17:19,493 --> 00:17:20,579 - LADIES AND GENTLEMEN, 401 00:17:20,602 --> 00:17:22,927 THE MUSEUM WILL BE CLOSING IN 15 MINUTES. 402 00:17:22,963 --> 00:17:25,263 - I'M SORRY I'M LATE. SOMETHING CAME UP. 403 00:17:25,298 --> 00:17:26,798 - SOMETHING OR SOMEONE? 404 00:17:26,833 --> 00:17:28,963 - OKAY, SOMEONE, MY BOSS. 405 00:17:29,236 --> 00:17:30,787 DID YOU SEE THE NEW EXHIBIT? 406 00:17:31,104 --> 00:17:34,239 - IS THIS A NEW BOSS OR AN OLD BOSS 407 00:17:34,274 --> 00:17:35,751 WHO WANTS YOU BACK? 408 00:17:36,476 --> 00:17:38,070 - IT'S MY REGULAR BOSS. 409 00:17:38,445 --> 00:17:39,811 LOOK, SWEETHEART, I'M SORRY. 410 00:17:39,846 --> 00:17:40,979 I JUST LOST TRACK OF THE TIME. 411 00:17:41,389 --> 00:17:43,286 - THAT'S FINE. YOU'RE HERE. 412 00:17:43,583 --> 00:17:45,299 LET'S HAVE OUR DATE. 413 00:17:46,350 --> 00:17:48,759 - OKAY, SOUNDS LIKE FUN. 414 00:17:52,259 --> 00:17:54,270 THAT'S INTERESTING. 415 00:17:54,528 --> 00:17:55,832 WHAT DO YOU THINK? 416 00:17:56,377 --> 00:17:58,260 - I SEE DECEIT, 417 00:17:58,799 --> 00:18:00,309 BETRAYAL, 418 00:18:01,968 --> 00:18:03,548 INFIDELITY. 419 00:18:05,405 --> 00:18:07,033 - CAROL, IT'S A CLOWN. 420 00:18:07,808 --> 00:18:10,018 - NO, NO, NO, NO, SHE'S RIGHT. 421 00:18:10,155 --> 00:18:12,500 SOMEBODY FINALLY UNDERSTANDS MY WORK. 422 00:18:16,883 --> 00:18:18,484 - CAROL, ARE YOU ALL RIGHT? 423 00:18:20,055 --> 00:18:21,304 - OKAY, KEVIN, LOOK, 424 00:18:21,336 --> 00:18:24,137 LET'S JUST LAY OUR CARDS ON THE TABLE, ALL RIGHT? 425 00:18:25,170 --> 00:18:27,038 I'M AUNT MARTHA. 426 00:18:27,712 --> 00:18:30,376 - OKAY, AND I'M UNCLE KEVIN. 427 00:18:31,907 --> 00:18:33,540 UH, HELP ME OUT HERE, CAROL. 428 00:18:33,685 --> 00:18:35,652 - THE DADE COUNTY CRIER. 429 00:18:35,806 --> 00:18:37,836 MY ADVICE COLUMN, YOU WROTE TO ME. 430 00:18:37,871 --> 00:18:39,604 I TOLD YOU TO GO TO THE MUSEUM TO MEET WOMEN. 431 00:18:39,639 --> 00:18:41,906 BLUE COAT, OLD SPICE, WE MET. 432 00:18:43,343 --> 00:18:45,977 YOU DON'T HAVE THE SLIGHTEST IDEA 433 00:18:46,012 --> 00:18:47,278 WHAT I'M TALKING ABOUT, DO YOU? 434 00:18:47,314 --> 00:18:48,947 - NO, I DON'T. 435 00:18:48,982 --> 00:18:50,855 - OH, MY GOD. 436 00:18:50,886 --> 00:18:53,551 YOU'RE NOT WISTFUL IN MIAMI, ARE YOU? 437 00:18:53,587 --> 00:18:56,275 - NO, I'M CONFUSED IN A MUSEUM. 438 00:18:57,724 --> 00:18:59,390 WHAT ARE YOU SAYING? 439 00:18:59,426 --> 00:19:00,859 YOU THOUGHT YOU WERE MEETING SOME GUY 440 00:19:00,894 --> 00:19:02,393 WHO WROTE TO YOU FOR ADVICE? 441 00:19:03,054 --> 00:19:04,960 - KEVIN, I'M SO SORRY. 442 00:19:05,008 --> 00:19:06,898 - OH, MAN, I GOTTA TELL YOU THIS IS REALLY WEIRD. 443 00:19:06,933 --> 00:19:09,167 - I KNOW, AND I WOULDN'T BLAME YOU 444 00:19:09,202 --> 00:19:11,185 IF YOU NEVER WANTED TO SEE ME AGAIN. 445 00:19:11,913 --> 00:19:13,582 - WELL, WHAT IF I DO? 446 00:19:15,475 --> 00:19:16,574 - DO YOU? 447 00:19:16,610 --> 00:19:17,942 - WELL, I KNOW IT'S A LITTLE WEIRD, 448 00:19:17,978 --> 00:19:19,811 BUT YOU KNOW, IF YOU HADN'T HAVE DONE IT 449 00:19:19,846 --> 00:19:21,186 WE WOULDN'T HAVE MET. 450 00:19:23,116 --> 00:19:27,418 OKAY, WHERE WOULD AUNT MARTHA ADVISE ME 451 00:19:27,454 --> 00:19:28,954 TO TAKE MY GIRL TONIGHT? 452 00:19:29,993 --> 00:19:31,926 - ANY PLACE YOU WANT. 453 00:19:37,798 --> 00:19:39,177 - COME ON. 454 00:19:45,798 --> 00:19:47,559 - ALL RIGHT! 455 00:19:48,542 --> 00:19:50,575 ALL RIGHT! DOUBLE SIXES! 456 00:19:50,610 --> 00:19:53,178 I'M OUT OF JAIL, I GO TO CHANCE, 457 00:19:53,213 --> 00:19:56,438 I TAKE A CARD, GO BACK TO JAIL. 458 00:19:58,351 --> 00:20:00,118 YOUR TURN, WESTON. 459 00:20:00,153 --> 00:20:03,121 - UH, I PASS. 460 00:20:03,156 --> 00:20:05,056 - YOU CAN'T PASS. 461 00:20:05,091 --> 00:20:07,125 AND YOU'VE BEEN AROUND THIS BOARD FIVE TIMES 462 00:20:07,160 --> 00:20:08,193 AND YOU HAVEN'T BOUGHT A THING. 463 00:20:08,228 --> 00:20:09,561 - FINE, ALL RIGHT, YEAH. 464 00:20:09,596 --> 00:20:11,196 I'LL BUY THE NEXT THING I LAND ON. 465 00:20:11,231 --> 00:20:13,431 FINE. ONE, TWO, THREE, FOUR. 466 00:20:13,466 --> 00:20:14,799 - BOARDWALK. 467 00:20:14,835 --> 00:20:16,136 IT FIGURES. 468 00:20:18,138 --> 00:20:20,004 COME ON, DOUBLES. 469 00:20:20,824 --> 00:20:23,408 BOX CARS AGAIN! MY LUCK IS CHANGING! 470 00:20:23,443 --> 00:20:24,909 I AM OUT OF HERE. 471 00:20:24,945 --> 00:20:26,383 HA HA HA! 472 00:20:26,646 --> 00:20:29,385 ADVANCE TOKEN TO BOARDWALK. 473 00:20:31,218 --> 00:20:32,784 YEAH, STORY OF MY LIFE. 474 00:20:32,819 --> 00:20:35,386 - COME ON. IT'S ONLY A GAME. 475 00:20:35,422 --> 00:20:37,155 - IT'S EASY FOR YOU. 476 00:20:37,190 --> 00:20:38,712 YOU'RE THE RACE CAR. 477 00:20:40,093 --> 00:20:41,826 - WE ROLLED FOR THE RACE CAR. 478 00:20:41,862 --> 00:20:43,529 I DIDN'T MAKE YOU TAKE THE THIMBLE. 479 00:20:45,098 --> 00:20:47,032 - IT DOESN'T MATTER. 480 00:20:47,264 --> 00:20:49,601 I MEAN, IT'S JUST LIKE EVERYTHING ELSE. 481 00:20:49,636 --> 00:20:51,169 THE DICE NEVER ROLL FOR ME. 482 00:20:51,204 --> 00:20:52,515 THEY NEVER HAVE. 483 00:20:52,839 --> 00:20:54,839 - TORNADO, LISTEN TO ME, PLEASE. 484 00:20:54,875 --> 00:20:56,110 PAY ATTENTION TO ME. 485 00:20:57,010 --> 00:20:59,811 JUST BECAUSE SOMEBODY WINS A FIGHT OR LANDS ON BOARDWALK 486 00:20:59,846 --> 00:21:01,714 DOESN'T MAKE YOU LESS OF A PERSON. 487 00:21:01,752 --> 00:21:03,047 COME ON, YOU'VE GOTTA STOP LOOKING 488 00:21:03,083 --> 00:21:04,382 AT WHAT OTHER PEOPLE HAVE. 489 00:21:04,417 --> 00:21:06,264 START LOOKING AT WHAT'S OUT THERE FOR YOU TO GET. 490 00:21:06,853 --> 00:21:11,325 HEY, LOOKS TO ME LIKE YOU'RE A PRETTY GOOD SALESMAN. 491 00:21:11,996 --> 00:21:13,625 - HOW GOOD CAN I BE? 492 00:21:13,660 --> 00:21:16,700 I'VE BEEN HERE FOUR DAYS, HAVEN'T SOLD YOU A DAMN THING. 493 00:21:28,541 --> 00:21:33,077 - HONESTLY, I CAN'T LEAVE YOU ALONE FOR A MINUTE. 494 00:21:33,113 --> 00:21:35,179 LOOK AT ALL THESE SUPPLIES. 495 00:21:35,215 --> 00:21:38,249 - LAVERNE, I PAID FOR IT WITH MY OWN MONEY. 496 00:21:38,285 --> 00:21:39,794 IT'S NOT GONNA GO BAD. 497 00:21:39,832 --> 00:21:41,928 JUST HAVE THEM PUT IT IN THE STORAGE ROOM. 498 00:21:50,697 --> 00:21:52,908 - GORDON, M.J. 499 00:21:53,038 --> 00:21:54,975 HA. OF COURSE IT WORKED. 500 00:21:55,055 --> 00:21:58,814 [chuckling] 501 00:21:58,954 --> 00:22:01,706 LISTEN, THERE'S THIS GUY IN TALLAHASSEE 502 00:22:01,741 --> 00:22:03,574 THAT I WENT TO JUNIOR HIGH SCHOOL WITH, 503 00:22:03,610 --> 00:22:05,944 YEAH, HE BEAT ME OUT IN A SPELLING BEE. 504 00:22:05,979 --> 00:22:08,616 SO I'LL GIVE YOU A CALL WHEN I GET DOWN THERE. 505 00:22:09,616 --> 00:22:12,583 [upbeat music] 506 00:22:12,619 --> 00:22:15,186 507 00:22:16,880 --> 00:22:18,012 - AH-HA. 508 00:22:18,048 --> 00:22:19,331 AH-HA. 509 00:22:21,835 --> 00:22:24,029 NO. NO. 510 00:22:26,292 --> 00:22:27,387 YES. 511 00:22:27,670 --> 00:22:28,935 IT IS ART. 512 00:22:29,117 --> 00:22:30,397 - LET ME SEE. 513 00:22:31,771 --> 00:22:35,312 GAH, WHY DO I LOOK SO MAD? 514 00:22:37,525 --> 00:22:39,415 - BECAUSE YOU HATE THE DOG. 515 00:22:41,229 --> 00:22:43,390 - I DON'T HATE THE DOG. 516 00:22:43,731 --> 00:22:45,785 - OKAY, THEN THE DOG HATES YOU. 517 00:22:45,835 --> 00:22:50,385 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 35548

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.