All language subtitles for Daredevil.S03E08.NF.WEBRip-NTG+STRiFE-WWW.MY-SUBS.COM

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 2 00:00:16,892 --> 00:00:17,976 Who are you? 3 00:00:19,186 --> 00:00:20,437 I'm Daredevil. 4 00:00:21,480 --> 00:00:23,106 Hey, you can't be here! 5 00:00:27,027 --> 00:00:29,738 Hello, Karen. It's nice to see you again. 6 00:00:35,118 --> 00:00:38,539 I'm Daredevil. 7 00:00:48,048 --> 00:00:50,842 Your internal compass isn't broken, Dex. 8 00:00:50,926 --> 00:00:53,637 It just works better with a North Star to guide you. 9 00:00:54,096 --> 00:00:55,576 What if I can't find one? 10 00:00:55,639 --> 00:00:57,724 Then you'll rely on our structure. 11 00:00:57,808 --> 00:01:00,602 A tidy physical space. A disciplined vocation. 12 00:01:00,686 --> 00:01:03,146 You will build your life on pillars of order. 13 00:02:33,320 --> 00:02:34,821 If you'd just wake the hell up 14 00:02:34,905 --> 00:02:37,115 instead of playing right into Fisk's hands. 15 00:02:37,199 --> 00:02:38,533 He's using you... 16 00:02:38,617 --> 00:02:40,035 - Morning. - Morning, boss. 17 00:02:40,118 --> 00:02:41,703 ... and I think you know it. 18 00:02:42,996 --> 00:02:45,457 So let me ask you this, Agent Nadeem... 19 00:02:46,583 --> 00:02:49,044 Who do you think is the danger here? 20 00:02:52,881 --> 00:02:56,134 The man who attacked the Bulletin dressed as Daredevil... 21 00:02:56,218 --> 00:02:57,886 he's in the FBI. 22 00:03:00,347 --> 00:03:03,266 Hello, Karen. It's nice to see you again. 23 00:03:47,310 --> 00:03:48,311 Hey! 24 00:03:49,980 --> 00:03:50,980 Julie! 25 00:03:51,732 --> 00:03:54,067 - Dex, stay away from me. - Please, just hear me out. 26 00:03:54,151 --> 00:03:56,278 I'm doing this in public so you'll feel safe. 27 00:03:56,361 --> 00:03:59,239 I'll stay right here. I'm not coming any closer. 28 00:04:00,407 --> 00:04:01,408 Okay. 29 00:04:02,534 --> 00:04:06,747 I am so, so sorry about how things ended the other night. 30 00:04:06,830 --> 00:04:10,083 I'm sorry for scaring you. I just wanted to explain myself. 31 00:04:10,876 --> 00:04:13,670 When we worked together at the suicide hotline, 32 00:04:13,754 --> 00:04:15,630 I saw the way you were with other people. 33 00:04:16,214 --> 00:04:19,468 Patient, compassionate, and I... 34 00:04:21,303 --> 00:04:22,888 I really need that right now. 35 00:04:23,722 --> 00:04:25,056 My life is out of control. 36 00:04:25,140 --> 00:04:28,643 I have no family, and I'm about to lose my job... 37 00:04:28,727 --> 00:04:29,770 Please. 38 00:04:30,771 --> 00:04:33,190 I just want to talk. Anywhere you choose. And... 39 00:04:34,316 --> 00:04:37,235 if you say no, I'll understand... 40 00:04:38,111 --> 00:04:39,738 and I'll never bother you again. 41 00:04:57,547 --> 00:04:58,590 Agent Nadeem. 42 00:05:02,344 --> 00:05:03,345 You're late. 43 00:05:03,428 --> 00:05:05,388 I was early, but I needed to be sure about you. 44 00:05:05,472 --> 00:05:06,473 What's his name? 45 00:05:06,556 --> 00:05:09,184 Yeah, well, I need to be sure about you, too. 46 00:05:09,267 --> 00:05:10,811 You have a history of hurting people. 47 00:05:10,812 --> 00:05:12,229 I'm not handing you a federal agent 48 00:05:12,312 --> 00:05:14,112 - if you're gonna kill him. - I don't do that. 49 00:05:15,106 --> 00:05:16,703 The agents you beat up the other day? 50 00:05:16,704 --> 00:05:19,361 One of them is still in the hospital. 51 00:05:19,444 --> 00:05:20,804 All of them just doing their jobs. 52 00:05:20,862 --> 00:05:23,174 If they'd arrested me, there'd be no one to take down Fisk. 53 00:05:23,198 --> 00:05:25,867 If you're right about him, taking Fisk down is our job. 54 00:05:25,951 --> 00:05:27,160 Oh, really? 55 00:05:27,244 --> 00:05:29,955 Because we both know where he's sleeping these days. 56 00:05:30,997 --> 00:05:32,082 But I understand. 57 00:05:32,165 --> 00:05:35,460 If there's one thing we agree on, Nadeem, it's the greater good. 58 00:05:35,544 --> 00:05:38,129 Like house incarceration in exchange for good intel. 59 00:05:38,213 --> 00:05:41,383 Sometimes you and I have to hurt one person to save another. 60 00:05:42,008 --> 00:05:43,218 So what's his name? 61 00:05:46,555 --> 00:05:48,265 I need your word that you won't touch him. 62 00:05:48,348 --> 00:05:50,517 My word can't mean anything to you. 63 00:05:50,600 --> 00:05:52,435 But I need to hear you give it. 64 00:05:53,770 --> 00:05:57,399 Well, I need him to testify against Fisk, so you got it. 65 00:06:01,945 --> 00:06:04,197 We're gonna slip into his place. 66 00:06:04,281 --> 00:06:07,993 Look for any evidence that ties him to the Bulletin attack or to Fisk. 67 00:06:08,618 --> 00:06:11,204 If we find any, we leave it where it is. 68 00:06:12,080 --> 00:06:14,249 And we set off his fire alarm on our way out. 69 00:06:14,332 --> 00:06:17,460 The fire department arrives, and you circumvent a search warrant. 70 00:06:17,544 --> 00:06:19,170 But if we don't find anything, 71 00:06:19,254 --> 00:06:21,131 - the guy goes on with his life. - Spit it out. 72 00:06:21,214 --> 00:06:22,507 Who is he? 73 00:06:24,509 --> 00:06:27,137 Special Agent Ben Poindexter. 74 00:06:31,182 --> 00:06:33,810 A small decaf and whatever she's having. 75 00:06:33,894 --> 00:06:36,187 I've got mine. Thanks. 76 00:06:36,271 --> 00:06:38,273 - My regular, Richie. - All right. 77 00:06:39,608 --> 00:06:44,779 So, I don't know how to say this without it sounding like an insult. 78 00:06:44,863 --> 00:06:47,240 I was never actually into you. 79 00:06:47,324 --> 00:06:50,201 Or... not the way you might have been thinking, anyway. 80 00:06:50,285 --> 00:06:52,537 I didn't know how to talk to you. 81 00:06:53,163 --> 00:06:54,164 Okay. 82 00:06:54,706 --> 00:06:55,832 I wasn't... 83 00:06:57,167 --> 00:06:59,085 I wasn't stalking you. 84 00:06:59,169 --> 00:07:03,924 Although, I completely see how it could have come across that way. 85 00:07:04,007 --> 00:07:07,510 I just... I wanted to be more like you. 86 00:07:10,096 --> 00:07:12,265 Do you realize how creepy that still sounds? 87 00:07:19,898 --> 00:07:24,736 You are so good. 88 00:07:25,403 --> 00:07:28,615 And kind. And... 89 00:07:28,698 --> 00:07:31,284 You save lives as your job. 90 00:07:33,370 --> 00:07:36,539 The FBI, the army before that... 91 00:07:37,123 --> 00:07:39,709 they helped keep me on the straight and narrow path. 92 00:07:40,293 --> 00:07:44,297 But now, without that, it's all... 93 00:07:44,381 --> 00:07:46,758 I'm drowning in deep water, 94 00:07:46,841 --> 00:07:50,303 and I don't know whether I'm swimming for the surface or the bottom. 95 00:07:51,513 --> 00:07:54,474 Dex, you need air. Breathe. 96 00:08:02,607 --> 00:08:05,151 See, that's... that's what I'm talking about. 97 00:08:06,111 --> 00:08:08,321 You help people right themselves. 98 00:08:08,405 --> 00:08:10,615 I've seen you do it a hundred times. 99 00:08:10,699 --> 00:08:12,936 All I'm asking, just treat me like... 100 00:08:12,937 --> 00:08:16,454 someone on the other end of the line. 101 00:08:20,166 --> 00:08:22,002 What happened at the FBI? 102 00:08:23,962 --> 00:08:26,047 The bureau needed a scapegoat. 103 00:08:37,434 --> 00:08:39,936 You know, what you really need is a good therapist. 104 00:08:42,397 --> 00:08:44,983 I had one. She died. 105 00:08:46,484 --> 00:08:47,484 Oh, I... 106 00:08:48,528 --> 00:08:49,654 I'm so sorry. 107 00:08:55,035 --> 00:08:57,579 Okay. I'll help you, Dex. 108 00:08:59,205 --> 00:09:01,916 But, please, do not make me regret this. 109 00:09:02,667 --> 00:09:06,713 I promise. Promise I will not. 110 00:09:09,924 --> 00:09:11,342 Excuse me. 111 00:09:30,820 --> 00:09:32,614 Hi. Whoa! 112 00:09:32,697 --> 00:09:35,158 - Did you get any sleep at all? - Yeah. 113 00:09:35,241 --> 00:09:36,241 No. 114 00:09:39,370 --> 00:09:41,081 - You need coffee. - Yeah. 115 00:09:42,791 --> 00:09:45,627 You ever have one of those days where you're just, like... 116 00:09:45,710 --> 00:09:49,172 You break it down, step by step? Just, uh... 117 00:09:50,173 --> 00:09:54,010 "Put your feet on the floor, Karen. Just get to the sink." 118 00:09:55,762 --> 00:09:56,763 Sure. 119 00:09:56,846 --> 00:09:59,682 Generally speaking, I don't call myself Karen, but... 120 00:09:59,766 --> 00:10:02,310 Actually, no, I don't do any of that. 121 00:10:05,105 --> 00:10:07,145 How are you not at the bottom of a bottle right now? 122 00:10:07,190 --> 00:10:08,566 Because I have a theory. 123 00:10:09,234 --> 00:10:10,819 Jeez. Must be a hell of a theory. 124 00:10:11,569 --> 00:10:14,072 Fisk is giving up criminals involved in corruption. 125 00:10:14,155 --> 00:10:15,555 He's planning to step into the void 126 00:10:15,615 --> 00:10:17,617 and become the sole source of government protection 127 00:10:17,700 --> 00:10:20,161 for all criminals in Hell's Kitchen, maybe the city. 128 00:10:20,245 --> 00:10:22,872 And that theory makes you want to not drink? 129 00:10:24,124 --> 00:10:26,918 Yes, because I also have a plan. 130 00:10:27,001 --> 00:10:30,004 No. No, no, Foggy, you don't have a plan. 131 00:10:30,547 --> 00:10:32,347 Do you know what happens when you make a plan? 132 00:10:32,382 --> 00:10:34,982 Fisk has already thought of it, and he's made it part of his plan. 133 00:10:35,051 --> 00:10:38,721 Except he has no idea that I'm onto him. He couldn't. 134 00:10:38,805 --> 00:10:41,516 I discovered this while looking into Marci's briefs. 135 00:10:41,599 --> 00:10:42,600 More ways than one. 136 00:10:42,684 --> 00:10:44,477 - Foggy. - Sorry. 137 00:10:44,561 --> 00:10:46,308 The point is she was prepping 138 00:10:46,309 --> 00:10:48,314 for a deposition of a corrupt IRS official 139 00:10:48,398 --> 00:10:50,478 who was providing fraud and money laundering services 140 00:10:50,525 --> 00:10:52,068 - for the Albanians... - No, stop. 141 00:10:53,611 --> 00:10:54,779 I can't. 142 00:10:59,325 --> 00:11:03,121 Just one more article, Karen. That's all it'll take. 143 00:11:06,374 --> 00:11:08,585 All right. What's this? 144 00:11:08,668 --> 00:11:10,837 The terms of Fisk's house incarceration. 145 00:11:10,920 --> 00:11:15,091 If he violates any of these, zappo. He's back in prison. 146 00:11:15,175 --> 00:11:17,093 "Zappo"? Is that a thing? 147 00:11:17,927 --> 00:11:19,345 Number three is the key. 148 00:11:20,138 --> 00:11:22,223 "Committing or conspiring to commit a felony." 149 00:11:22,307 --> 00:11:24,851 No, no, wait. What about number six here? 150 00:11:24,934 --> 00:11:26,785 All this stuff about being charged with a crime 151 00:11:26,786 --> 00:11:27,913 that predates the agreement? 152 00:11:27,937 --> 00:11:30,315 - Number six is not the plan. - We have a good number six. 153 00:11:31,107 --> 00:11:33,943 I mean, Fisk killed his father. That's murder. 154 00:11:34,027 --> 00:11:35,208 There's no statute of limitations. 155 00:11:35,209 --> 00:11:36,990 And his mother told Ben Urich about it. 156 00:11:37,071 --> 00:11:38,907 A dead woman told a dead guy something. 157 00:11:38,990 --> 00:11:42,452 - That's not proof. It won't stick. - Yeah. 158 00:11:42,535 --> 00:11:45,622 You know what will? Publicizing my theory. 159 00:11:45,705 --> 00:11:47,999 So the FBI sees that Fisk has violated his agreement, 160 00:11:48,082 --> 00:11:49,722 they're forced to put him back in prison? 161 00:11:49,792 --> 00:11:53,254 And they can't ignore it if we splash it across the front page. 162 00:11:53,338 --> 00:11:54,589 And by "we," I mean you. 163 00:11:54,672 --> 00:11:57,425 The Bulletin won't just let a journalist make unsubstantiated claims. 164 00:11:57,508 --> 00:11:58,509 That's not news. 165 00:11:58,593 --> 00:12:00,929 But it is news if a candidate running for district attorney 166 00:12:01,012 --> 00:12:02,555 makes unsubstantiated claims. 167 00:12:02,639 --> 00:12:06,017 In a public forum. Debating the incumbent DA. 168 00:12:06,684 --> 00:12:08,311 You're gonna debate Blake Tower? 169 00:12:08,394 --> 00:12:09,729 At the Hell's Kitchen Club. 170 00:12:09,812 --> 00:12:12,315 Well, it's supposed to be prepared remarks. 171 00:12:12,398 --> 00:12:14,192 - Huh. - They're endorsing him. 172 00:12:14,275 --> 00:12:15,818 I'm not actually on the agenda, 173 00:12:15,902 --> 00:12:18,154 but Nelson's Meats is a member of the club, so... 174 00:12:18,238 --> 00:12:20,156 You're just gonna confront him, out of the blue? 175 00:12:20,240 --> 00:12:22,742 Why not? I'll catch him when he's not expecting it. 176 00:12:22,825 --> 00:12:24,118 Throw this stuff at him... 177 00:12:24,202 --> 00:12:27,205 Yeah, you get him worked up, emotional. Provoke him. 178 00:12:28,831 --> 00:12:29,832 It could work. 179 00:12:32,752 --> 00:12:33,753 Yup. 180 00:12:33,836 --> 00:12:36,172 So, you'll cover the meeting? 181 00:12:37,465 --> 00:12:39,300 Yeah, I would. I just, um... 182 00:12:41,261 --> 00:12:43,554 I lost my job. So... 183 00:12:44,639 --> 00:12:45,640 What? 184 00:12:46,891 --> 00:12:49,978 Ellison loves you like family. What did you do? 185 00:12:51,771 --> 00:12:54,399 I refused to give him Daredevil's identity. 186 00:12:55,984 --> 00:13:01,239 Yikes. Okay, well, Ellison wants Fisk as badly as we do. 187 00:13:01,322 --> 00:13:04,784 Just tell him our plan. Watch how fast he gives you your job back. 188 00:13:04,867 --> 00:13:08,037 Then we'll hook up at the dinner later. You're my plus one. 189 00:13:09,289 --> 00:13:10,581 I got you the salmon. 190 00:13:28,057 --> 00:13:30,310 Hey. Did the landlord let you in? 191 00:13:58,004 --> 00:13:59,005 Dex. 192 00:14:00,590 --> 00:14:01,716 Thanks for coming. 193 00:14:02,383 --> 00:14:05,970 You made it pretty clear I had to. What's this about? 194 00:14:07,013 --> 00:14:08,973 I have someone here who wants to talk to you. 195 00:14:10,266 --> 00:14:11,434 Follow me. 196 00:14:29,660 --> 00:14:32,705 Dex, this is my old friend Andrea Morales. 197 00:14:34,332 --> 00:14:35,833 She's an attorney. 198 00:14:36,417 --> 00:14:39,337 The guys took up a collection to pay for Andy's services. 199 00:14:39,420 --> 00:14:41,631 Now if you're up for it, 200 00:14:41,714 --> 00:14:44,967 she's going to sue the bureau for wrongful suspension on your behalf. 201 00:14:45,051 --> 00:14:47,303 - She can do that? - I can. 202 00:14:47,387 --> 00:14:49,305 And having reviewed the details of your case, 203 00:14:49,389 --> 00:14:51,182 I fully believe that I should. 204 00:14:52,266 --> 00:14:54,644 She's on a retainer. Starting now. 205 00:14:54,727 --> 00:14:55,812 And I'm not cheap. 206 00:14:55,895 --> 00:14:58,689 The guys must really like you, Agent Poindexter. 207 00:15:01,317 --> 00:15:03,694 You've had my back through all this? 208 00:15:04,695 --> 00:15:06,072 I don't know how to thank you. 209 00:15:07,407 --> 00:15:08,766 The guy that saved our lives 210 00:15:08,767 --> 00:15:11,411 doesn't ever have to thank us for anything. 211 00:15:14,747 --> 00:15:17,083 Well, figure out the next steps, and, uh... 212 00:15:18,626 --> 00:15:20,545 I can't wait to have you back on the team. 213 00:15:23,756 --> 00:15:25,216 I've prepared the argument. 214 00:16:33,534 --> 00:16:35,495 You find anything? 215 00:16:35,578 --> 00:16:38,080 He's neat. He likes order. 216 00:16:39,040 --> 00:16:41,667 So does my wife, but she wouldn't fit in your suit. 217 00:16:45,254 --> 00:16:48,382 Everything I have on Dex is circumstantial at best. 218 00:16:49,300 --> 00:16:51,177 I just left him. He was solid. 219 00:16:52,845 --> 00:16:56,265 I don't see a decorated agent falling for Fisk's bullshit. 220 00:16:56,349 --> 00:16:58,267 Yeah, well, that's what Fisk does. 221 00:16:58,809 --> 00:17:00,645 Finds a weakness. Hits it hard. 222 00:17:01,521 --> 00:17:02,897 When you're already on your knees, 223 00:17:02,980 --> 00:17:05,191 you've got no choice but to fall for his bullshit. 224 00:17:06,984 --> 00:17:09,362 I bet you guys are paying for his room service, too. 225 00:17:20,498 --> 00:17:23,084 The suit's here. I can smell it. 226 00:17:23,167 --> 00:17:24,961 What, you can smell it? 227 00:17:27,838 --> 00:17:29,507 GSR and latex. 228 00:17:33,135 --> 00:17:35,012 Shit. I can't call a crew to crack that. 229 00:17:40,768 --> 00:17:42,103 What, you can do that? 230 00:17:42,186 --> 00:17:44,647 Not if you keep talking, I can't. 231 00:18:05,835 --> 00:18:08,546 The suit was here. He must've moved it. 232 00:18:09,589 --> 00:18:11,090 Well, it isn't now. 233 00:18:11,882 --> 00:18:14,802 And you smelling eau de suit won't exactly sway a judge. 234 00:18:14,885 --> 00:18:18,097 I'm telling you, Poindexter's the guy. It was him. 235 00:18:19,140 --> 00:18:22,018 There's nothing here tying him to Fisk or the Bulletin. 236 00:18:24,604 --> 00:18:25,938 We got jack shit. 237 00:18:34,572 --> 00:18:36,616 When the crows come to the birdfeeder, 238 00:18:36,699 --> 00:18:38,367 I kill them with rocks. 239 00:18:39,410 --> 00:18:41,871 What does it feel like to watch them die? 240 00:18:42,288 --> 00:18:45,333 It probably won't even get as far as an arbitration. 241 00:18:45,416 --> 00:18:47,627 The government tends to balk once folks lawyer up. 242 00:18:47,710 --> 00:18:51,255 This is amazing. How long do you think this will take? 243 00:18:51,339 --> 00:18:55,676 If we do everything right, you'll be reinstated in six months. 244 00:18:55,760 --> 00:18:58,387 - Six months? - But we'll get you back pay. 245 00:18:59,138 --> 00:19:00,890 I don't care about back pay. 246 00:19:02,016 --> 00:19:03,893 What am I going to do for six months? 247 00:19:03,976 --> 00:19:06,228 I know it seems like a stretch, 248 00:19:06,312 --> 00:19:09,190 but you've got a bright future ahead of you in the bureau. 249 00:19:09,774 --> 00:19:11,192 Play the long game. 250 00:19:15,029 --> 00:19:16,364 Oh. I'll be right back. 251 00:19:56,362 --> 00:19:58,202 This number has been blocked. 252 00:20:07,123 --> 00:20:08,999 Have you been doing our exercises? 253 00:20:10,000 --> 00:20:13,270 Yes, but then the neighbor 254 00:20:13,271 --> 00:20:15,464 brought home a box of stray kittens. 255 00:20:16,006 --> 00:20:17,133 They were in the yard. 256 00:20:20,052 --> 00:20:22,221 I killed them with rocks, Dr. Mercer. 257 00:20:23,889 --> 00:20:26,934 I tried not to, but I liked it. 258 00:20:31,814 --> 00:20:35,151 So the guy has issues. Serious issues. But that doesn't mean... 259 00:20:44,160 --> 00:20:45,870 He's here. You should go. 260 00:20:45,953 --> 00:20:48,706 No, we had a deal. No evidence, you don't touch him. 261 00:20:48,789 --> 00:20:51,208 - I found evidence. - The kind that holds up in court. 262 00:20:51,292 --> 00:20:52,668 He's gonna use the suit again. 263 00:20:52,752 --> 00:20:55,546 I got the jump on him. I can get him to tell me where it is. 264 00:20:55,629 --> 00:20:59,008 - You gave me your word. - Yeah, well, I take it back. 265 00:22:02,279 --> 00:22:04,841 - We'll never get another chance like that. - What if you're wrong? 266 00:22:04,865 --> 00:22:06,575 I'm not wrong. 267 00:22:20,256 --> 00:22:22,925 The shot came from across the alley. 268 00:22:23,008 --> 00:22:24,927 I think it came from downstairs. 269 00:22:32,351 --> 00:22:35,020 He's... He's ricocheting the bullets. 270 00:22:36,814 --> 00:22:39,042 - Go for the front door. - He's by the window. 271 00:22:39,066 --> 00:22:40,359 He's waiting for a better shot. 272 00:22:41,277 --> 00:22:42,278 How do you know? 273 00:22:51,078 --> 00:22:53,038 He's only got three more rounds. 274 00:22:53,122 --> 00:22:54,962 I'll tell you when he reloads, and then you go. 275 00:22:54,999 --> 00:22:56,709 Okay. 276 00:22:58,794 --> 00:23:02,089 - He's not calling for backup. - No. And he won't. 277 00:23:02,172 --> 00:23:03,632 But the neighbor called 911. 278 00:23:08,220 --> 00:23:09,305 God damn it, Dex. 279 00:23:12,600 --> 00:23:13,851 Okay, now. Go, go, go! 280 00:23:47,676 --> 00:23:50,179 Third floor, 2312 King Street. 281 00:23:50,262 --> 00:23:52,097 Two suspects, violent. 282 00:23:53,223 --> 00:23:55,976 Roger that, dispatch. 2312 King Street... 283 00:24:04,693 --> 00:24:06,195 Police! Hands in the air! 284 00:24:18,123 --> 00:24:19,959 I'm FBI. I have ID. 285 00:24:20,960 --> 00:24:23,754 If you look in my pocket, you'll find my wallet. 286 00:24:25,965 --> 00:24:28,217 Two armed suspects broke into my home. 287 00:24:33,847 --> 00:24:36,058 ... tried not to, but I liked... 288 00:25:21,478 --> 00:25:24,815 All right, all right, everybody, settle down. 289 00:25:24,898 --> 00:25:27,192 We're getting to the good part of the evening. 290 00:25:27,276 --> 00:25:28,527 You mean dessert? 291 00:25:29,862 --> 00:25:32,781 As if you need another freakin' cannoli, Mikey! 292 00:25:34,324 --> 00:25:36,410 Our agenda tonight is simple. 293 00:25:36,493 --> 00:25:39,038 Our endorsement of a candidate for district attorney... 294 00:25:39,121 --> 00:25:40,807 It's Karen. You know what to do. 295 00:25:40,831 --> 00:25:43,375 Karen? Where the hell are you? 296 00:25:48,505 --> 00:25:51,467 - How did you get up here? - I checked into a room. 297 00:25:51,550 --> 00:25:53,010 This floor FBI is personnel only. 298 00:25:53,093 --> 00:25:54,970 Hi, I'm Karen Page. I'm with the Bulletin. 299 00:25:55,054 --> 00:25:56,054 We know who you are. 300 00:25:56,055 --> 00:25:57,598 Well, I'd like to talk to him. 301 00:25:57,681 --> 00:25:59,099 Not gonna happen. 302 00:25:59,183 --> 00:26:02,853 Under his agreement, he's entitled to speak to the press. 303 00:26:02,936 --> 00:26:05,522 Unless you two wanna make the call to violate that? 304 00:26:05,606 --> 00:26:08,358 Fisk and his lawyers have to sign off on all press requests. 305 00:26:08,442 --> 00:26:12,321 They tell all you people to screw off. You're wasting your time. 306 00:26:12,404 --> 00:26:15,199 All right. Well, why don't you call his lawyers 307 00:26:15,282 --> 00:26:17,701 and tell them I want to give Mr. Fisk a chance to comment 308 00:26:17,785 --> 00:26:20,412 on a story that I'm writing about a Marlene Vistain? 309 00:26:21,246 --> 00:26:22,581 That's Fisk's mother. 310 00:26:22,664 --> 00:26:23,665 Shit. 311 00:26:24,458 --> 00:26:25,667 He actually had one? 312 00:26:27,628 --> 00:26:30,339 Go ahead. Call his lawyers. I'll wait. 313 00:26:35,511 --> 00:26:37,346 Prosecutions aren't the whole story. 314 00:26:37,429 --> 00:26:39,765 The vast majority of our caseload never sees a jury, 315 00:26:39,848 --> 00:26:41,520 because we bring such strong cases 316 00:26:41,521 --> 00:26:44,812 to bear that defendants plead guilty voluntarily. 317 00:26:44,895 --> 00:26:48,190 Which means more bad guys in jail for less money. 318 00:26:48,273 --> 00:26:50,067 Something we all can agree on? 319 00:26:55,739 --> 00:26:59,368 Until you let them out of prison again. Isn't that right, Mr. Tower? 320 00:26:59,451 --> 00:27:03,705 Because you sign off on both kinds of deals, don't you, sir? 321 00:27:03,789 --> 00:27:05,415 Is that Foggy Nelson? 322 00:27:05,499 --> 00:27:06,542 Uh... 323 00:27:06,625 --> 00:27:07,960 Sure is, Mr. Gerlach. 324 00:27:08,043 --> 00:27:09,878 What are you doing, Foggy? 325 00:27:09,962 --> 00:27:13,340 I told your girlfriend if you ain't on the ballot, you can't speak. 326 00:27:13,423 --> 00:27:17,553 But the Nelsons are members, too, and this is an endorsement meeting. 327 00:27:17,636 --> 00:27:19,596 Members can ask questions, isn't that right? 328 00:27:19,680 --> 00:27:21,890 It ain't gonna change the vote, Foggy. 329 00:27:21,974 --> 00:27:24,685 You're just holding up dessert and pissing people off. 330 00:27:25,978 --> 00:27:29,022 I apologize to everyone. This won't take long. 331 00:27:29,106 --> 00:27:30,732 Said every lawyer ever. 332 00:27:32,943 --> 00:27:35,904 We can be long-winded, sure. But I'm not billing anyone for this. 333 00:27:37,447 --> 00:27:40,492 I'm running my own write-in campaign for DA. 334 00:27:40,576 --> 00:27:42,119 Most of you know that by now. 335 00:27:42,661 --> 00:27:44,621 I'm not running 'cause I expect to win. 336 00:27:45,247 --> 00:27:48,000 I'm running to hold him accountable. 337 00:27:48,083 --> 00:27:50,210 Debate is the soul of democracy. 338 00:27:50,794 --> 00:27:53,589 So why aren't you talking about Wilson Fisk? 339 00:27:53,672 --> 00:27:55,465 Are you running for office, Mr. Tower, 340 00:27:55,549 --> 00:27:58,594 or are you running away from responsibility for his situation? 341 00:27:59,761 --> 00:28:01,430 We've been here before, Mr. Nelson. 342 00:28:01,513 --> 00:28:05,225 Do you still claim to have no influence over his release from prison 343 00:28:05,309 --> 00:28:07,186 to live among us here in the city again? 344 00:28:07,269 --> 00:28:10,355 The powers of my office are limited to state law. 345 00:28:10,439 --> 00:28:13,692 Wilson Fisk's situation is entirely under federal jurisdiction and... 346 00:28:13,775 --> 00:28:15,975 You mean crimes he's already been sentenced for? 347 00:28:16,028 --> 00:28:18,082 - Of course. - But you can prosecute 348 00:28:18,085 --> 00:28:21,617 for crimes he's committing right now, can't you? 349 00:28:21,700 --> 00:28:22,743 What crimes? 350 00:28:22,826 --> 00:28:25,829 The man is locked up in FBI custody 24 hours a day. 351 00:28:26,914 --> 00:28:28,916 In a five-star hotel. 352 00:28:28,999 --> 00:28:31,251 Because he made a deal with the feds. 353 00:28:31,335 --> 00:28:36,048 Living in luxury as long as he gives up major underworld figures. 354 00:28:36,131 --> 00:28:39,843 Which Fisk has done, time and again, making this city safer. 355 00:28:39,927 --> 00:28:42,679 Or making his competition disappear. 356 00:28:43,972 --> 00:28:45,015 That's right. 357 00:28:46,350 --> 00:28:50,687 Wilson Fisk is informing on carefully-selected targets. 358 00:28:50,771 --> 00:28:53,941 Using the government as his private army 359 00:28:54,024 --> 00:28:55,293 to reclaim his position 360 00:28:55,294 --> 00:28:58,278 at the center of this city's criminal underworld. 361 00:28:58,362 --> 00:28:59,363 This is fantasy. 362 00:28:59,446 --> 00:29:02,741 No, it's a harsh reality. 363 00:29:04,576 --> 00:29:08,705 There are government officials who are controlled by various criminals. 364 00:29:08,789 --> 00:29:10,290 What Wilson Fisk has done 365 00:29:10,374 --> 00:29:13,210 is take all those criminals and turn them over to the FBI. 366 00:29:13,293 --> 00:29:16,505 And keep all those corrupt officials for himself. 367 00:29:17,089 --> 00:29:18,225 He's planning to turn himself 368 00:29:18,226 --> 00:29:23,597 into a one-stop shop for bribery and protection. 369 00:29:23,679 --> 00:29:25,722 It's all right here. 370 00:29:25,806 --> 00:29:27,182 Mr. Nelson. 371 00:29:27,266 --> 00:29:30,978 As district attorney, you can't just pander to a crowd. 372 00:29:31,061 --> 00:29:32,771 You have to prove your case. 373 00:29:32,854 --> 00:29:34,773 - I can. - No, you can't. 374 00:29:34,856 --> 00:29:35,857 My turn. 375 00:29:36,650 --> 00:29:40,320 At your fancy law firm, what they teach is, "Create a fiction." 376 00:29:40,904 --> 00:29:43,532 What story does a jury need to hear? Not what facts. 377 00:29:44,074 --> 00:29:46,451 I have been prosecuting for 13 years, 378 00:29:46,535 --> 00:29:49,454 and I can tell you this is not how criminal law works. 379 00:29:49,538 --> 00:29:51,112 Moving speeches impress a crowd, 380 00:29:51,113 --> 00:29:53,375 but they don't stand up in criminal court. 381 00:29:54,459 --> 00:29:56,837 I don't have your experience, Mr. Tower. 382 00:29:57,754 --> 00:29:59,381 It's true. But then again, 383 00:30:00,173 --> 00:30:04,636 I'm not jaded from doing the same thing for too many years, either. 384 00:30:04,720 --> 00:30:07,556 I'm still passionate about what the law can do. 385 00:30:08,348 --> 00:30:10,976 And that's a very powerful tool to work with. 386 00:30:11,893 --> 00:30:14,604 Because when you get beyond the cold facts 387 00:30:14,688 --> 00:30:17,816 and really get worked up about what you're doing, you can... 388 00:30:22,362 --> 00:30:23,363 Holy shit. 389 00:30:23,447 --> 00:30:25,157 I can't hear you. 390 00:30:25,240 --> 00:30:28,660 You can do what, Mr. Nelson? Freeze up in front of a jury? 391 00:30:43,508 --> 00:30:44,760 We'll be watching. 392 00:30:51,099 --> 00:30:53,477 You gotta be kidding me. 393 00:31:12,287 --> 00:31:13,497 Ms. Page. 394 00:31:22,214 --> 00:31:26,385 I must admit, I'm surprised you're here. 395 00:31:30,889 --> 00:31:33,517 I suppose this qualifies as hard time? 396 00:31:33,600 --> 00:31:36,812 Yes, I'm sure all of this is offensive to you, 397 00:31:37,354 --> 00:31:39,314 given our personal history. 398 00:31:41,733 --> 00:31:43,652 You mean the times you tried to have me killed? 399 00:31:45,278 --> 00:31:47,489 Crimes for which I'm still paying. 400 00:31:48,949 --> 00:31:51,910 Yes. It's offensive. 401 00:32:01,294 --> 00:32:02,295 Tea? 402 00:32:04,631 --> 00:32:05,715 No, thank you. 403 00:32:06,967 --> 00:32:08,468 I'm not here for tea. 404 00:32:20,856 --> 00:32:21,857 Sit down. 405 00:32:23,817 --> 00:32:26,361 You came for words, at least. 406 00:32:28,321 --> 00:32:29,322 Yeah. 407 00:32:31,366 --> 00:32:33,118 Let's... Let's have some words. 408 00:32:44,254 --> 00:32:46,798 You are not writing an article about my mother. 409 00:32:49,801 --> 00:32:50,802 I'm not? 410 00:32:55,348 --> 00:32:56,433 I could. 411 00:32:56,516 --> 00:32:58,185 To what end, Ms. Page? 412 00:32:58,852 --> 00:33:00,437 My distress? 413 00:33:01,021 --> 00:33:02,147 Hmm. 414 00:33:02,230 --> 00:33:04,774 Doesn't actually sound that bad, now that you say it. 415 00:33:05,358 --> 00:33:09,196 I do not welcome intrusions into my privacy. 416 00:33:09,821 --> 00:33:11,490 Yet you invited me in? 417 00:33:12,908 --> 00:33:17,579 You worked for Ben Urich, didn't you? 418 00:33:17,662 --> 00:33:19,289 I believe he mentored you. 419 00:33:19,372 --> 00:33:21,333 Yes, before he was murdered. 420 00:33:22,000 --> 00:33:25,962 A final lesson. One you seem not to have understood. 421 00:33:27,380 --> 00:33:28,465 Is that a threat? 422 00:33:29,299 --> 00:33:31,009 It's an observation. 423 00:33:33,845 --> 00:33:35,263 Well, you're right. 424 00:33:37,265 --> 00:33:39,601 I'm not here to talk about your mother. 425 00:33:41,603 --> 00:33:43,980 I'd rather talk about what she told Ben. 426 00:33:46,066 --> 00:33:49,611 Actually, really, rather, what she told us. 427 00:33:52,656 --> 00:33:56,701 See, I don't think you know, but I was with him. 428 00:33:57,619 --> 00:33:59,204 It probably wasn't fair. 429 00:33:59,287 --> 00:34:04,167 Two trained journalists working on a feeble old woman like that. 430 00:34:06,503 --> 00:34:07,837 It's easy to push her. 431 00:34:09,256 --> 00:34:11,174 Get her to say things she doesn't want to. 432 00:34:11,800 --> 00:34:12,801 Your point? 433 00:34:14,094 --> 00:34:16,638 She remembered a lot about your childhood. 434 00:34:16,721 --> 00:34:21,268 They say the oldest memories stick around the longest. 435 00:34:22,394 --> 00:34:26,982 She remembered a lot of little things. A lot of... embarrassing things. 436 00:34:28,024 --> 00:34:32,404 Seems like there were a lot of those, weren't there, Willie? 437 00:34:36,199 --> 00:34:38,215 I'm sure your readers at the Bulletin 438 00:34:38,216 --> 00:34:40,412 will be as entertained as you are. 439 00:34:41,121 --> 00:34:43,873 No, we would never print those. 440 00:34:43,957 --> 00:34:46,126 We just pass them around the office. 441 00:34:47,377 --> 00:34:49,379 How is it around your office? 442 00:34:52,924 --> 00:34:54,718 I heard about your misfortune. 443 00:34:54,801 --> 00:34:57,304 Before it even happened, I'm sure. 444 00:34:58,221 --> 00:35:00,181 No, the story that we will print 445 00:35:00,265 --> 00:35:03,059 is her very detailed description of your father. 446 00:35:03,143 --> 00:35:05,145 And how you murdered him. 447 00:35:06,938 --> 00:35:08,565 A hammer. 448 00:35:11,776 --> 00:35:13,403 At that age? 449 00:35:15,196 --> 00:35:19,951 Is there any part of you that isn't broken, I wonder? 450 00:35:49,981 --> 00:35:53,735 You asked me why I let you in. 451 00:35:55,403 --> 00:35:59,324 The reason is, Ms. Page, I have a few questions of my own. 452 00:35:59,407 --> 00:36:01,868 You are a respected journalist, 453 00:36:01,951 --> 00:36:06,247 but at one time you were merely a secretary at a law firm. 454 00:36:06,331 --> 00:36:08,249 To Matt Murdock, yes? 455 00:36:08,333 --> 00:36:09,459 Office manager. 456 00:36:09,542 --> 00:36:12,587 Intimately involved in his affairs, huh? 457 00:36:12,671 --> 00:36:14,255 His business affairs. 458 00:36:14,339 --> 00:36:15,507 Of course. 459 00:36:15,590 --> 00:36:17,360 Tell me, so at what point 460 00:36:17,361 --> 00:36:21,763 did you learn about Mr. Murdock's secret life? 461 00:36:28,061 --> 00:36:29,062 Yeah. 462 00:36:29,896 --> 00:36:31,106 Thank you. 463 00:36:32,065 --> 00:36:33,692 Thank you, Ms. Page. 464 00:36:43,159 --> 00:36:44,160 Okay. 465 00:36:46,162 --> 00:36:47,163 Okay. 466 00:36:48,498 --> 00:36:49,874 You want secrets? 467 00:36:51,292 --> 00:36:53,294 I can tell you a secret, Wilson. 468 00:36:53,378 --> 00:36:54,712 Okay if I call you that? 469 00:36:54,713 --> 00:36:56,315 I feel like we know each other well enough by now. 470 00:36:56,339 --> 00:36:58,174 - As you wish, Karen. - Great. 471 00:37:00,468 --> 00:37:02,220 James Wesley. 472 00:37:05,265 --> 00:37:08,518 What was it like for you when he disappeared? 473 00:37:10,353 --> 00:37:14,357 Really, it's those first 24 hours that are the worst, aren't they? 474 00:37:15,358 --> 00:37:19,028 When you call and you call and you call, and there's just no answer. 475 00:37:19,112 --> 00:37:20,780 It becomes an obsession. 476 00:37:22,866 --> 00:37:27,787 The calling. The never-ending loop of a ghost's voice mail in your ear. 477 00:37:28,913 --> 00:37:29,914 You worry. 478 00:37:31,040 --> 00:37:32,083 You wonder. 479 00:37:32,709 --> 00:37:34,335 You swear, "God damn it, 480 00:37:34,419 --> 00:37:36,421 if he's still living, I'm gonna kill him myself." 481 00:37:39,257 --> 00:37:40,800 Is that what it was like for you? 482 00:37:40,884 --> 00:37:42,385 Did you rage at him? 483 00:37:43,178 --> 00:37:45,180 'Cause you thought he betrayed you? 484 00:37:45,263 --> 00:37:47,098 Because I wonder what would be worse for you. 485 00:37:47,182 --> 00:37:49,017 His duplicity or his death? 486 00:37:54,689 --> 00:37:56,649 He died quickly. 487 00:37:57,233 --> 00:37:58,902 If you were wondering. 488 00:37:59,944 --> 00:38:01,529 Didn't suffer much. 489 00:38:02,363 --> 00:38:04,903 You see, Wilson, Matt Murdock isn't the person 490 00:38:04,904 --> 00:38:06,785 you should be worried about. 491 00:38:08,161 --> 00:38:09,662 I killed Wesley. 492 00:38:11,289 --> 00:38:14,209 I shot him seven times. 493 00:38:14,292 --> 00:38:17,378 Because the clip ran out. He deserved more. 494 00:38:19,839 --> 00:38:20,839 Don't move! 495 00:38:24,135 --> 00:38:25,136 What? 496 00:38:32,435 --> 00:38:33,436 What? 497 00:38:34,771 --> 00:38:35,814 Foggy? 498 00:38:41,069 --> 00:38:42,320 Think of it as a compliment. 499 00:38:42,403 --> 00:38:44,531 That they actually thought I would try to kill him? 500 00:38:44,614 --> 00:38:46,814 - I had to tell them something. - No, Foggy, you didn't. 501 00:38:47,534 --> 00:38:49,244 You ruined it. I had him. 502 00:38:49,327 --> 00:38:51,830 Had him? Fisk would snap you like a twig. 503 00:38:51,913 --> 00:38:53,498 At least they'd have it on video. 504 00:38:55,792 --> 00:38:57,126 Was that really your plan? 505 00:38:58,044 --> 00:39:01,381 God damn it, Karen. Don't turn into Matt on me. 506 00:39:05,009 --> 00:39:08,638 Look, I didn't want him to kill me. Just come after me. 507 00:39:08,721 --> 00:39:10,515 Oh, good. 508 00:39:11,724 --> 00:39:14,519 - Well, I got the idea from you. - Me? 509 00:39:14,602 --> 00:39:16,896 All that talk about Tower and catching him off guard, 510 00:39:16,980 --> 00:39:20,149 and I thought, "Yeah, just get Fisk to stop thinking 511 00:39:20,233 --> 00:39:22,193 and reacting emotionally instead." 512 00:39:22,986 --> 00:39:25,363 I figured you were thinking something like that. 513 00:39:25,905 --> 00:39:27,866 Not a bad plan, actually. 514 00:39:27,949 --> 00:39:30,869 Except for the part where you have to hope the FBI comes in 515 00:39:30,952 --> 00:39:32,620 before that monster beats you to death. 516 00:39:32,704 --> 00:39:34,985 Well, it doesn't matter now, does it? 517 00:39:36,165 --> 00:39:37,834 How did you even know I was here? 518 00:39:38,459 --> 00:39:39,669 I know you. 519 00:39:39,752 --> 00:39:41,087 When you didn't come... 520 00:39:41,963 --> 00:39:45,884 I thought of some possibilities and this was my nightmare scenario. 521 00:39:45,967 --> 00:39:47,594 So I pretty much counted on it. 522 00:39:48,386 --> 00:39:50,013 At least I took my shot. 523 00:39:50,096 --> 00:39:51,264 You took a shot. 524 00:39:51,848 --> 00:39:54,267 Tomorrow, there's gonna be an army shooting back. 525 00:39:58,771 --> 00:40:01,107 The report, for your insurance. 526 00:40:01,733 --> 00:40:02,817 Thank you. 527 00:41:57,056 --> 00:41:58,391 Come with me. 528 00:42:02,353 --> 00:42:04,564 Yeah, yeah, another late one. 529 00:42:05,815 --> 00:42:07,354 I know, babe, but 530 00:42:07,355 --> 00:42:09,694 they're filing charges against the Albanians tomorrow, 531 00:42:09,777 --> 00:42:12,238 and I never reviewed my account. 532 00:42:13,906 --> 00:42:16,325 Yeah, I'm not gonna make it home tonight. 533 00:42:19,370 --> 00:42:20,913 Kiss Sami for me. 534 00:42:23,166 --> 00:42:24,292 I love you, too. 535 00:43:20,306 --> 00:43:21,307 Boss. 536 00:43:21,974 --> 00:43:22,975 Nadeem. 537 00:43:23,768 --> 00:43:25,144 Sorry to wake you. 538 00:43:27,980 --> 00:43:29,315 We need to talk. 539 00:44:26,706 --> 00:44:27,707 After you. 540 00:44:41,179 --> 00:44:44,265 This was here the whole time? 541 00:44:44,348 --> 00:44:45,349 Yes. 542 00:44:49,228 --> 00:44:50,229 We, um... 543 00:44:52,315 --> 00:44:53,482 I have a problem. 544 00:44:54,817 --> 00:44:56,319 Nadeem knows. 545 00:44:56,402 --> 00:44:57,737 I know he does. 546 00:44:58,821 --> 00:45:01,240 We will take care of the problem. 547 00:45:09,123 --> 00:45:10,166 Dex... 548 00:45:12,835 --> 00:45:15,296 rage cannot stay inside. 549 00:45:17,131 --> 00:45:22,178 It needs to go somewhere... or it becomes a poison. 550 00:45:22,261 --> 00:45:24,388 It will kill you from within. 551 00:45:24,472 --> 00:45:30,061 I find that when this rage cannot stay buried in me 552 00:45:30,144 --> 00:45:31,812 for one more second... 553 00:45:32,855 --> 00:45:38,986 that a primal scream... is the only satisfying release. 554 00:45:41,864 --> 00:45:42,865 Yes. 555 00:45:45,284 --> 00:45:46,285 Yeah. 556 00:46:12,144 --> 00:46:14,248 I like making things happen 557 00:46:14,272 --> 00:46:16,399 without anybody knowing it's me who did it. 558 00:46:17,275 --> 00:46:20,361 Let's do our exercise. Close your eyes. 559 00:46:20,444 --> 00:46:21,862 He didn't have any parents. 560 00:46:21,946 --> 00:46:23,739 I'm digging a hole. 561 00:46:24,699 --> 00:46:26,033 Spent a lot of time fighting. 562 00:46:26,117 --> 00:46:27,797 Buried my anger in the ground. 563 00:46:27,868 --> 00:46:28,953 - Good. - Angry. 564 00:46:29,036 --> 00:46:33,374 - Now cover it with dirt. - Okay. But, Dr. Mercer? 565 00:46:34,041 --> 00:46:36,395 - Go ahead and say it. - I want to open the box. 566 00:46:36,419 --> 00:46:38,004 I promised to keep my mouth shut. 567 00:46:38,087 --> 00:46:40,423 - But you want to say it sounds familiar. - Does it? 568 00:46:45,261 --> 00:46:48,014 I didn't have anyone either, but I'm nothing like him. 569 00:46:49,890 --> 00:46:52,852 The tapes make it sound like he was a killer at a young age. 570 00:46:52,935 --> 00:46:54,270 The guy's a psychopath. 571 00:46:58,524 --> 00:47:00,234 And I had a chance today. 572 00:47:01,569 --> 00:47:04,238 A shot to catch him off guard, and I blew it. 573 00:47:05,448 --> 00:47:07,199 You did what you thought was right. 574 00:47:07,825 --> 00:47:10,119 You kept your word to Agent Nadeem. 575 00:47:10,202 --> 00:47:11,203 Yeah. 576 00:47:13,539 --> 00:47:15,333 And how many people will die because of it? 577 00:47:35,227 --> 00:47:38,397 I don't know if I have the strength to get through this. 578 00:47:40,858 --> 00:47:42,610 He's so stubborn. 579 00:47:43,611 --> 00:47:45,946 Full of fury and foolish pride. 580 00:47:47,823 --> 00:47:48,908 Please... 581 00:47:50,076 --> 00:47:51,577 watch over him. 582 00:47:53,371 --> 00:47:57,291 Keep him from making the same damned mistake that took you from us. 583 00:47:58,250 --> 00:48:00,836 Our son is too much like you, Jack. 584 00:48:07,426 --> 00:48:08,636 Mom? 585 00:48:08,719 --> 00:48:10,137 Mom. 586 00:48:13,391 --> 00:48:14,392 No. 587 00:48:21,775 --> 00:48:26,775 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 44128

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.