All language subtitles for Bad Teacher s01e09 big

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,249 --> 00:00:05,884 - (rattling doorknob) - Uh-uh. No, no, no, no! 2 00:00:05,886 --> 00:00:07,619 This is my guest house! 3 00:00:07,621 --> 00:00:09,854 Why don't you find your own place to go to the bathroom? 4 00:00:09,856 --> 00:00:11,256 Come on, Meredith. 5 00:00:11,258 --> 00:00:13,758 You know Brie won't let the help in the house. 6 00:00:13,760 --> 00:00:15,560 This isn't fair, man. 7 00:00:15,562 --> 00:00:18,196 Lupe blew up her burrito in my microwave yesterday. 8 00:00:18,198 --> 00:00:20,498 And you guys use all the toilet paper, 9 00:00:20,500 --> 00:00:23,301 which doesn't just steal itself from my job, 10 00:00:23,303 --> 00:00:24,436 by the way. 11 00:00:24,438 --> 00:00:25,437 (knocking on door) 12 00:00:25,439 --> 00:00:26,538 Oh, my God! 13 00:00:26,540 --> 00:00:29,274 Hi, Mere-bear. (Gasps) 14 00:00:29,276 --> 00:00:30,708 Oh, no, a leaf blower? 15 00:00:30,710 --> 00:00:32,343 Did you have to get a second job? 16 00:00:32,345 --> 00:00:34,012 Brie, isn't there any other place 17 00:00:34,014 --> 00:00:35,580 your staff can take their breaks? 18 00:00:35,582 --> 00:00:39,250 - I'm sorry, Mere. They track mud all over. - Yes. 19 00:00:39,252 --> 00:00:41,553 Yeah, but if I was okay with that type of filth, 20 00:00:41,555 --> 00:00:43,087 I'd get a dog. 21 00:00:43,089 --> 00:00:46,291 And then, there'd be a dog person in here, too, so... 22 00:00:46,293 --> 00:00:48,693 - You're welcome. - Um... 23 00:00:48,695 --> 00:00:50,094 Listen, Frank and I are going away this weekend, 24 00:00:50,096 --> 00:00:51,429 and I was hoping you could watch Lily. 25 00:00:51,431 --> 00:00:53,498 No. 26 00:00:53,500 --> 00:00:57,702 Brie, it's like you've forgotten that I'm your best friend, 27 00:00:57,704 --> 00:01:01,105 and you invited me to live here while I recovered from 28 00:01:01,107 --> 00:01:03,775 my extremely upsetting divorce. 29 00:01:03,777 --> 00:01:05,143 We'd pay you, of course. 30 00:01:05,145 --> 00:01:08,212 Well, no amount of money is gonna... 31 00:01:08,214 --> 00:01:10,581 Wow. It's really heavy. 32 00:01:10,583 --> 00:01:12,617 Some's for you, some's for Lily's food, 33 00:01:12,619 --> 00:01:14,452 and there's an extra hundred in there 34 00:01:14,454 --> 00:01:16,821 to buy her something so she knows we feel bad about missing 35 00:01:16,823 --> 00:01:18,356 the science fair. 36 00:01:18,358 --> 00:01:20,191 You know, something that says, "You're my favorite..." 37 00:01:20,193 --> 00:01:24,228 (whispers): And thank God only... "stepdaughter." 38 00:01:24,230 --> 00:01:25,896 - Right. - Okay. Bye. 39 00:01:25,898 --> 00:01:28,299 Bye. 40 00:01:28,301 --> 00:01:32,269 Uh-uh, Lupe. You are not microwaving that in here. 41 00:01:32,271 --> 00:01:33,704 But it's muy frio. 42 00:01:33,706 --> 00:01:36,474 Yeah, and it is "mow-we, mow-we" annoying! 43 00:01:37,542 --> 00:01:41,178 Oh, hi. 44 00:01:41,180 --> 00:01:42,546 What's that? You got toilet paper in there? 45 00:01:42,548 --> 00:01:46,884 You steal from your job, I steal from mine. 46 00:01:50,121 --> 00:01:52,790 (sighs) I got to find a new place to live. 47 00:01:56,294 --> 00:01:59,496 You, uh, searching the kids' emergency contacts 48 00:01:59,498 --> 00:02:01,098 for dads' phone numbers again? 49 00:02:01,100 --> 00:02:03,600 Well, I need a rich dad, and it's an emergency. 50 00:02:03,602 --> 00:02:04,968 Hmm. 51 00:02:04,970 --> 00:02:06,570 If I don't meet someone, like, right now, 52 00:02:06,572 --> 00:02:08,439 I'm gonna have to pay for my own place to live. 53 00:02:08,441 --> 00:02:10,074 And that's expensive. 54 00:02:10,076 --> 00:02:11,608 They want first and last month's rent, 55 00:02:11,610 --> 00:02:14,611 plus security. It's, like, for what? 56 00:02:14,613 --> 00:02:16,313 When I break the light fixture trying to hang myself? 57 00:02:16,315 --> 00:02:19,716 Hey, if you want to crash with me, my mom and my sisters, 58 00:02:19,718 --> 00:02:22,119 I'll give you the futon, and I can sleep on the treadmill. 59 00:02:22,121 --> 00:02:23,687 It's not as bad as it sounds, because 60 00:02:23,689 --> 00:02:25,889 the incline actually helps my acid reflux, so... 61 00:02:25,891 --> 00:02:28,058 Bingo! Katie Shaw, 62 00:02:28,060 --> 00:02:29,660 two parents addresses. 63 00:02:29,662 --> 00:02:31,261 That means divorced. 64 00:02:31,263 --> 00:02:33,297 "Hi, Dr. Shaw! 65 00:02:33,299 --> 00:02:34,865 Katie fell down a well, 66 00:02:34,867 --> 00:02:37,601 and you need to get here as soon as possible"" 67 00:02:37,603 --> 00:02:39,069 Too much? 68 00:02:39,071 --> 00:02:41,004 Okay, folks, quick heads up. 69 00:02:41,006 --> 00:02:44,141 I will be training Kim in fight prevention this week. 70 00:02:44,143 --> 00:02:47,344 And I am proud to report, we have not had a fight 71 00:02:47,346 --> 00:02:48,979 in over a month here at Nixon Middle. 72 00:02:48,981 --> 00:02:51,348 - Yay-oh! - The key is not to call them fights. 73 00:02:51,350 --> 00:02:54,918 So, we have had four skirmishes, two tussles and half a fracas. 74 00:02:54,920 --> 00:02:59,322 And... now I yield the floor to our two co-chairs 75 00:02:59,324 --> 00:03:02,025 of the Tournament of Little Scientists, 76 00:03:02,027 --> 00:03:03,727 Ginny and Irene. 77 00:03:03,729 --> 00:03:04,761 Irene! 78 00:03:04,763 --> 00:03:06,329 Thank you. 79 00:03:06,331 --> 00:03:07,998 Irene and I are very excited 80 00:03:08,000 --> 00:03:11,368 to be co-chairing for our seventh year in a row. 81 00:03:11,370 --> 00:03:13,303 No seven year itch here, right, Irene? 82 00:03:13,305 --> 00:03:15,605 Right. We're so happy, because this year... 83 00:03:15,607 --> 00:03:18,074 Anyway, as most of you know, 84 00:03:18,076 --> 00:03:20,009 we equally divide the duties. 85 00:03:20,011 --> 00:03:24,147 So, if you need help with awards distribution, talk to me. 86 00:03:24,149 --> 00:03:26,216 And if you need help with name tags, 87 00:03:26,218 --> 00:03:28,117 check-in, bathroom maintenance, 88 00:03:28,119 --> 00:03:31,221 sawdust for vomit incidents, or... my personal specialty... 89 00:03:31,223 --> 00:03:33,356 pest removal... then you just come talk to me. 90 00:03:33,358 --> 00:03:35,925 Okeydokey, see you all tomorrow, 9:00 a.m. 91 00:03:35,927 --> 00:03:38,394 Tomorrow's Saturday! 92 00:03:38,396 --> 00:03:40,663 I don't even get out of bed on Saturdays, 93 00:03:40,665 --> 00:03:43,132 unless it is to get someone in my bed on Saturdays. 94 00:03:43,134 --> 00:03:45,468 Okay, normally, you would have my sympathy. 95 00:03:45,470 --> 00:03:47,070 Actually, no, you wouldn't. 96 00:03:47,072 --> 00:03:49,205 But don't worry. It's... it's not that bad. 97 00:03:49,207 --> 00:03:52,308 Hey, can you keep a secret? 98 00:03:52,310 --> 00:03:53,843 We bet big on the Little Scientists. 99 00:03:53,845 --> 00:03:55,278 Which some would say is immoral, 100 00:03:55,280 --> 00:03:57,413 but you have no morals, so, welcome to our pool! 101 00:03:57,415 --> 00:03:59,015 Thank you. 102 00:03:59,017 --> 00:04:01,083 Nobody outside the coaching staff or the woodshop guys 103 00:04:01,085 --> 00:04:02,418 knows about this. 104 00:04:02,420 --> 00:04:04,120 Everybody put in $400. Last year, 105 00:04:04,122 --> 00:04:06,555 - Coach Donnie here won five G's. - What? 106 00:04:06,557 --> 00:04:08,424 Yeah, but then, I doubled down on the spelling bee, 107 00:04:08,426 --> 00:04:09,926 got screwed. 108 00:04:09,928 --> 00:04:11,427 Now I live at the YMCA. 109 00:04:11,429 --> 00:04:12,662 MEREDITH: All right. 110 00:04:12,664 --> 00:04:14,296 $400. That's steep. 111 00:04:14,298 --> 00:04:16,032 But I need a new apartment. 112 00:04:16,034 --> 00:04:17,700 Got to spend money to make money. 113 00:04:17,702 --> 00:04:20,302 - I'm in. - What, you just have 400 bucks on you? 114 00:04:20,304 --> 00:04:21,670 Yeah, well, I'm baby-sitting Lily 115 00:04:21,672 --> 00:04:23,339 over the weekend, and it's for food. Oh! 116 00:04:23,341 --> 00:04:25,674 I just decided we're on a cleanse. No food needed! 117 00:04:25,676 --> 00:04:28,944 Ah, nice business plan. Up high. 118 00:04:28,946 --> 00:04:31,247 - Proceed. - Okay. 119 00:04:31,249 --> 00:04:33,115 So you got to pick a winner for each round. 120 00:04:33,117 --> 00:04:34,517 But figuring out which kid is gonna come out 121 00:04:34,519 --> 00:04:36,018 on top of the whole tournament... 122 00:04:36,020 --> 00:04:37,419 that's what's gonna win you the entire pool. 123 00:04:37,421 --> 00:04:38,821 So I just pick the smartest kid to win, right? 124 00:04:38,823 --> 00:04:40,889 I mean, you could, but a lot of people do that, 125 00:04:40,891 --> 00:04:42,257 and then you'll have to be splitting 126 00:04:42,259 --> 00:04:44,193 the pot a bunch of ways, and then, 127 00:04:44,195 --> 00:04:45,794 you won't even have enough money to cover first month's rent, 128 00:04:45,796 --> 00:04:47,963 or the garbage bag to move your stuff in. 129 00:04:47,965 --> 00:04:49,665 So, what am I supposed to do? 130 00:04:49,667 --> 00:04:52,835 Okay, so, the way to win the pool and to not have to split it 131 00:04:52,837 --> 00:04:55,904 is you got to pick a kid nobody else thinks can win. 132 00:04:55,906 --> 00:04:58,307 And then make sure they win. 133 00:05:00,310 --> 00:05:01,844 Got it. 134 00:05:01,846 --> 00:05:04,112 Nah, nah-nah, nah, nah, nah, nah 135 00:05:04,114 --> 00:05:07,015 Nah-nah, nah, nah-nah! 136 00:05:07,017 --> 00:05:09,384 I decided to start today so you could get a dose 137 00:05:09,386 --> 00:05:11,687 of a normal day and a special event, 138 00:05:11,689 --> 00:05:13,188 like the science fair. 139 00:05:13,190 --> 00:05:15,223 Because there will be a fight tomorrow. 140 00:05:15,225 --> 00:05:17,926 The dirty little secret is, when bullies aren't around, 141 00:05:17,928 --> 00:05:19,461 nerds are total bastards. 142 00:05:19,463 --> 00:05:21,029 You don't have to tell me that. 143 00:05:21,031 --> 00:05:22,431 I went to Space Camp. 144 00:05:22,433 --> 00:05:25,834 The key is to recognize the fight hot spots. 145 00:05:25,836 --> 00:05:28,804 That north wall... that's close to the computer lab. 146 00:05:28,806 --> 00:05:30,172 That's where all the dorks hang out. 147 00:05:30,174 --> 00:05:31,940 But it also borders the gym, 148 00:05:31,942 --> 00:05:34,409 which sets up a lot of jock-on-dork violence. 149 00:05:34,411 --> 00:05:36,077 - Now, this eastern corridor... - Oh. 150 00:05:36,079 --> 00:05:38,780 this is where the goths exit the darkroom, 151 00:05:38,782 --> 00:05:41,216 and they infringe on the drama geeks. 152 00:05:41,218 --> 00:05:44,452 But their fights are mostly slapping, crying, 153 00:05:44,454 --> 00:05:46,354 the occasional poetry slam. 154 00:05:46,356 --> 00:05:48,923 Finally, there are the unclaimed. 155 00:05:48,925 --> 00:05:50,859 These are the students that don't fit in 156 00:05:50,861 --> 00:05:52,661 to any particular category. 157 00:05:52,663 --> 00:05:55,664 They cling to the outside of my office in their fearful way, 158 00:05:55,666 --> 00:05:58,366 desperately avoiding the attacks of all other factions. 159 00:05:58,368 --> 00:06:01,036 There's nobody sadder than the unclaimed. 160 00:06:02,438 --> 00:06:04,672 Just having my lunch. 161 00:06:04,674 --> 00:06:06,508 Okay. 162 00:06:06,510 --> 00:06:08,710 - (school bell ringing) - MEREDITH: Lily! 163 00:06:08,712 --> 00:06:10,411 What's up, L-dog? 164 00:06:10,413 --> 00:06:12,947 Just us girls this freak-end! 165 00:06:12,949 --> 00:06:14,415 So, no partying tonight, okay? 166 00:06:14,417 --> 00:06:16,017 We got to break it down 167 00:06:16,019 --> 00:06:18,720 study-style, so you can for sure win the science tournament 168 00:06:18,722 --> 00:06:20,388 tomorrow, right? 169 00:06:20,390 --> 00:06:21,856 I don't know. 170 00:06:21,858 --> 00:06:23,791 It's gonna be hard without my dad there. 171 00:06:23,793 --> 00:06:26,794 Last year, I lost in the first round because I got nervous. 172 00:06:26,796 --> 00:06:29,230 And he's been working on it with me, but, 173 00:06:29,232 --> 00:06:31,332 I still thought he was gonna come for moral support. 174 00:06:31,334 --> 00:06:33,668 Well, I'm gonna be there, and I can help you. 175 00:06:33,670 --> 00:06:36,437 - Why would you want to help? - I love science. 176 00:06:36,439 --> 00:06:38,840 Air, water, 177 00:06:38,842 --> 00:06:41,342 the continents. 178 00:06:42,211 --> 00:06:43,544 So, what is your project about 179 00:06:43,546 --> 00:06:44,979 and what are its chances of winning? 180 00:06:44,981 --> 00:06:47,715 - Well, my project is awesome. - Oh, good. 181 00:06:47,717 --> 00:06:51,018 I took two plants, and I gave them sun and water. 182 00:06:51,020 --> 00:06:54,088 But I gave one special attention to see if it would grow more. 183 00:06:54,090 --> 00:06:56,223 Is this plant gonna have to point out 184 00:06:56,225 --> 00:06:57,992 on a plant doll where you touched it? 185 00:06:57,994 --> 00:06:59,493 - I just talked to it. - Mm-hmm. 186 00:06:59,495 --> 00:07:01,095 And sang to it. 187 00:07:01,097 --> 00:07:02,163 - Mm-hmm. - Okay, okay. 188 00:07:02,165 --> 00:07:03,698 I may hugged it twice. 189 00:07:03,700 --> 00:07:05,332 But that's not the point. It grew... a lot. 190 00:07:05,334 --> 00:07:08,536 Great! This is gonna be so good for both of us. 191 00:07:08,538 --> 00:07:09,837 What are you gonna wear? 192 00:07:09,839 --> 00:07:11,939 (gasps) We should get blowouts. 193 00:07:11,941 --> 00:07:14,308 Um, it's a science fair. It's about the science. 194 00:07:21,382 --> 00:07:24,418 Okay, I'm gonna go give the opening remarks. 195 00:07:24,420 --> 00:07:25,786 Uh, awesome. 196 00:07:25,788 --> 00:07:27,288 I was actually thinking 197 00:07:27,290 --> 00:07:29,456 there's a few things I could throw in that... 198 00:07:29,458 --> 00:07:31,392 Irene, we divide duties. 199 00:07:31,394 --> 00:07:32,660 I give the opening remarks 200 00:07:32,662 --> 00:07:34,161 because I'm a natural public speaker. 201 00:07:34,163 --> 00:07:37,164 And look at what a great job you did on these floors. 202 00:07:37,166 --> 00:07:40,134 You are a natural linoleum polisher. 203 00:07:40,136 --> 00:07:42,436 Thank you. Thank you. 204 00:07:42,438 --> 00:07:44,538 JOEL: I saw your bracket. 205 00:07:44,540 --> 00:07:46,507 I think Lily is a great choice. 206 00:07:46,509 --> 00:07:48,041 She is. She's gonna win the whole thing. 207 00:07:48,043 --> 00:07:49,776 And she didn't even need my help. 208 00:07:49,778 --> 00:07:52,513 Also, last night, I went online, I found the perfect apartment. 209 00:07:52,515 --> 00:07:54,715 And it's across the street from a Porsche dealership. 210 00:07:54,717 --> 00:07:57,117 So, all the rich guys are gonna have two great options 211 00:07:57,119 --> 00:07:59,119 for their midlife crisis. (Clicks tongue) 212 00:07:59,121 --> 00:08:00,520 Ooh! 213 00:08:04,325 --> 00:08:06,827 I... 214 00:08:06,829 --> 00:08:09,996 keep my fertilizer... 215 00:08:09,998 --> 00:08:12,566 in a warm place 216 00:08:12,568 --> 00:08:14,668 in my back... 217 00:08:14,670 --> 00:08:16,236 uh, yard. 218 00:08:16,238 --> 00:08:18,638 Uh... 219 00:08:18,640 --> 00:08:20,974 - Oh, God, she's freezing up. - Okay, yeah, hold on. 220 00:08:20,976 --> 00:08:22,509 - Maybe she'll pull it out. - LILY: Okay. 221 00:08:22,511 --> 00:08:26,580 This... this plant grew more than that one. 222 00:08:26,582 --> 00:08:28,682 Or maybe not. 223 00:08:28,684 --> 00:08:30,817 That selfish bitch. 224 00:08:30,819 --> 00:08:32,252 GINNY: Okay. 225 00:08:32,254 --> 00:08:33,687 Thank you, Lily. 226 00:08:33,689 --> 00:08:36,823 And next, we are going to be moving over 227 00:08:36,825 --> 00:08:38,625 to see Lily's competition, Victor Hu. 228 00:08:38,627 --> 00:08:40,160 When he's ready, 229 00:08:40,162 --> 00:08:42,295 he'll show us his project, 230 00:08:42,297 --> 00:08:43,697 growing a whole starfish 231 00:08:43,699 --> 00:08:45,098 from a single arm. 232 00:08:46,167 --> 00:08:47,700 I mean, there is no way 233 00:08:47,702 --> 00:08:50,670 Lily's sad presentation is gonna beat Victor Hu. 234 00:08:50,672 --> 00:08:52,305 Well, that's what teachers are for... 235 00:08:52,307 --> 00:08:54,874 make kids beat themselves. 236 00:08:59,646 --> 00:09:01,614 Victor, hi. Walk with me. 237 00:09:01,616 --> 00:09:03,516 Did you know I dated a doctor? 238 00:09:03,518 --> 00:09:05,918 He gave me lots of stuff. 239 00:09:05,920 --> 00:09:08,121 Most of which went away with medication. 240 00:09:08,123 --> 00:09:11,257 Don't worry about it. But he also gave me 241 00:09:11,259 --> 00:09:13,826 this... a pad of presigned doctor's notes. 242 00:09:13,828 --> 00:09:17,496 - Okay, I really have to get back to... - Yeah. How much 243 00:09:17,498 --> 00:09:19,398 do you hate gym class? Because... 244 00:09:19,400 --> 00:09:23,869 I can make that go away. (Laughs) Yeah. 245 00:09:23,871 --> 00:09:27,873 I set out to grow an entire starfish from a single arm. 246 00:09:31,611 --> 00:09:33,479 It didn't work. 247 00:09:33,481 --> 00:09:35,014 (crowd murmuring) 248 00:09:35,016 --> 00:09:36,682 Oh, well. 249 00:09:37,584 --> 00:09:39,652 JOEL: Maybe next year, guys. 250 00:09:39,654 --> 00:09:41,587 All right. 251 00:09:41,589 --> 00:09:43,923 The craziest thing just happened. 252 00:09:43,925 --> 00:09:46,091 Victor Hu just choked. 253 00:09:46,093 --> 00:09:47,960 Well, at least, he's doing better 254 00:09:47,962 --> 00:09:50,262 than the formerly star-shaped fella in here. 255 00:09:50,264 --> 00:09:52,665 Ugh! I mean, is there anything you won't do to win? 256 00:09:52,667 --> 00:09:53,966 A gym teacher. 257 00:09:55,735 --> 00:10:00,406 Advancing to the next round will be Lily Parker. 258 00:10:00,408 --> 00:10:02,441 (applause) Yes! We did it! 259 00:10:02,443 --> 00:10:04,777 You told me you had this tournament in the bag. 260 00:10:04,779 --> 00:10:06,445 But you don't. That's okay, because 261 00:10:06,447 --> 00:10:07,880 you have 15 minutes before you go on again, 262 00:10:07,882 --> 00:10:09,281 and I know what to do. 263 00:10:09,283 --> 00:10:12,317 Tensions run high at special school events. 264 00:10:12,319 --> 00:10:13,819 Kids are out of their element. 265 00:10:13,821 --> 00:10:16,155 You've got parents, teachers... it is a powder keg. 266 00:10:16,157 --> 00:10:18,457 - I'm scared. - Fear is good. Keeps you on your toes. 267 00:10:18,459 --> 00:10:21,460 But you want to protect yourself at all times, 268 00:10:21,462 --> 00:10:23,896 or before you know it, you'll be getting your nurples purpled. 269 00:10:23,898 --> 00:10:25,597 And you have not known shame 270 00:10:25,599 --> 00:10:28,467 until you have to write the word "nurple" on an insurance form. 271 00:10:28,469 --> 00:10:30,569 - GIRL: Ha-ha. Nice backpack. - Kim, you hear that? 272 00:10:30,571 --> 00:10:33,972 A girl giving another girl a compliment is never sincere. 273 00:10:33,974 --> 00:10:36,375 No one ever had a nice backpack. Come on! 274 00:10:36,377 --> 00:10:39,277 There's gonna be a girl fight, and you are gonna break it up. 275 00:10:39,279 --> 00:10:42,013 Girls are the most brutal. Get in there, drop an expression 276 00:10:42,015 --> 00:10:43,415 of dominance on them. 277 00:10:43,417 --> 00:10:44,816 I like to throw a little Batman voice in there; 278 00:10:44,818 --> 00:10:45,784 really send the message home. 279 00:10:45,786 --> 00:10:46,985 KIM: Um... 280 00:10:46,987 --> 00:10:48,487 Hey, ladies. I couldn't help 281 00:10:48,489 --> 00:10:50,355 - but notice... - (bystanders gasp) 282 00:10:50,357 --> 00:10:52,891 Gentlewomen, end this now. 283 00:10:52,893 --> 00:10:55,260 (deep voice): Or you'll find out how I will end it. 284 00:10:55,262 --> 00:10:57,462 GIRL: Sorry, Principal Carl. 285 00:10:58,598 --> 00:11:00,865 I knew I wasn't cut out for this. 286 00:11:00,867 --> 00:11:03,134 Well, you tried, Kim. That's the most important part 287 00:11:03,136 --> 00:11:04,836 of fight prevention. And life. 288 00:11:04,838 --> 00:11:10,241 Wow, so many things are about one thing and also about life. 289 00:11:10,243 --> 00:11:13,445 Mm-hmm. I love to make dip. 290 00:11:13,447 --> 00:11:14,612 (Ginny giggles) 291 00:11:14,614 --> 00:11:16,748 Oh, yes. 292 00:11:16,750 --> 00:11:18,583 And glasses. 293 00:11:18,585 --> 00:11:21,219 Oh, you look so smart. 294 00:11:21,221 --> 00:11:23,154 Lost and Found comes through again. 295 00:11:23,156 --> 00:11:24,689 Just don't use condoms from there. 296 00:11:24,691 --> 00:11:26,724 Trish Kelly learned that lesson freshman year. 297 00:11:26,726 --> 00:11:28,927 That lesson just turned 12. 298 00:11:32,898 --> 00:11:35,400 I don't know about all this stuff. 299 00:11:35,402 --> 00:11:37,302 It... it feels wrong. 300 00:11:37,304 --> 00:11:39,003 Someday you're gonna learn 301 00:11:39,005 --> 00:11:41,639 that anything worth doing feels wrong. 302 00:11:41,641 --> 00:11:43,141 And we're not changing the data. 303 00:11:43,143 --> 00:11:44,542 We're just zhuzzing up how we say it. 304 00:11:44,544 --> 00:11:46,077 It's like science on cocaine. 305 00:11:46,079 --> 00:11:48,413 Which is not cool. 306 00:11:48,415 --> 00:11:50,681 "Don't do drugs." 307 00:11:52,718 --> 00:11:55,086 Ready to see me win some money? 308 00:11:55,088 --> 00:11:57,288 I fixed Lily's presentation. 309 00:11:58,657 --> 00:12:01,492 My stepmom and dad said I couldn't get a puppy. 310 00:12:01,494 --> 00:12:03,828 So they got me a plant. 311 00:12:03,830 --> 00:12:06,163 (everyone awwing sympathetically) 312 00:12:06,165 --> 00:12:08,566 LILY: Life gave me lemons, 313 00:12:08,568 --> 00:12:11,068 and I made science. 314 00:12:11,070 --> 00:12:13,804 (rock music begins) 315 00:12:13,806 --> 00:12:15,773 (whooping) 316 00:12:15,775 --> 00:12:17,108 I showered one plant with attention 317 00:12:17,110 --> 00:12:18,709 to see if it would grow bigger 318 00:12:18,711 --> 00:12:21,445 - Science, science, science... - ... and better than this one. 319 00:12:21,447 --> 00:12:23,013 So... do you want to see it? 320 00:12:23,015 --> 00:12:24,548 - Yeah! - (Cheering) 321 00:12:24,550 --> 00:12:26,984 I can't hear you. Who wants to see it? 322 00:12:26,986 --> 00:12:31,956 - (cheering) - Here is the plant that love built! 323 00:12:31,958 --> 00:12:34,658 (cheering) 324 00:12:34,660 --> 00:12:35,926 Heck, yeah, it worked! 325 00:12:35,928 --> 00:12:38,128 By a whopping 140 millimeters. 326 00:12:38,130 --> 00:12:40,231 (cheering and applause) 327 00:12:42,033 --> 00:12:43,834 That is, uh... that's pretty impressive. 328 00:12:43,836 --> 00:12:45,369 She killed it. 329 00:12:45,371 --> 00:12:47,638 Thank you. 330 00:12:47,640 --> 00:12:49,006 I... I want to announce this one. 331 00:12:49,008 --> 00:12:50,274 Uh, too late 332 00:12:50,276 --> 00:12:51,809 'cause I already have the clipboard. 333 00:12:51,811 --> 00:12:54,978 But you can announce the garbage cans are empty 334 00:12:54,980 --> 00:12:57,648 after you've emptied them. Oh, and cute wig. 335 00:13:00,852 --> 00:13:05,789 Okay. And moving on to the next round is... 336 00:13:05,791 --> 00:13:08,458 Lily and her amazing plant! 337 00:13:08,460 --> 00:13:10,394 (cheering and applause) Hey-o! 338 00:13:10,396 --> 00:13:11,828 (Joel whoops) 339 00:13:12,897 --> 00:13:15,232 Wait, why are you cheering? 340 00:13:15,234 --> 00:13:17,968 What? I picked a long shot to win, too. Oops. 341 00:13:17,970 --> 00:13:20,704 My loser? But you know I need that money... 342 00:13:20,706 --> 00:13:22,172 They clapped for me. 343 00:13:22,174 --> 00:13:25,475 - Aren't you happy? - I'm so happy. 344 00:13:25,477 --> 00:13:28,745 But, apparently, I'm splitting my happiness two ways. 345 00:13:32,088 --> 00:13:33,621 Walk, walk, walk. 346 00:13:33,623 --> 00:13:36,091 I can't believe you piggybacked on my long shot. 347 00:13:36,093 --> 00:13:37,926 I need this. What do you need the money for? 348 00:13:37,928 --> 00:13:39,594 A fancy whistle? Formal sweatpants? 349 00:13:39,596 --> 00:13:41,529 I'm actually helping my mom with her cataract surgery. 350 00:13:41,531 --> 00:13:43,398 - Aw... - And/or getting a new PlayStation. 351 00:13:43,400 --> 00:13:45,600 Well, then get a better job. Look at me. 352 00:13:45,602 --> 00:13:48,703 I don't belong here. I used to have everything, 353 00:13:48,705 --> 00:13:51,940 and now I'm basically living in the guest house of my old life. 354 00:13:51,942 --> 00:13:54,876 An apartment for me isn't just a place 355 00:13:54,878 --> 00:13:57,211 to do filthy things with rich men... 356 00:13:57,213 --> 00:13:59,514 it's my chance to start over. 357 00:13:59,516 --> 00:14:01,315 So, sorry if I don't care 358 00:14:01,317 --> 00:14:04,085 about some gym teacher's mom's broken eyes. 359 00:14:04,087 --> 00:14:07,922 This money means I can move out and finally start over. 360 00:14:07,924 --> 00:14:11,559 I found Lily, I got her here, I deserve to win the pool. 361 00:14:11,561 --> 00:14:13,895 Find your own nobody to bet on. 362 00:14:19,168 --> 00:14:20,535 And now... 363 00:14:20,537 --> 00:14:23,471 our first Little Scientists finalist, 364 00:14:23,473 --> 00:14:25,439 Lily Parker. 365 00:14:25,441 --> 00:14:27,074 (whoops) 366 00:14:30,612 --> 00:14:32,980 People say plants just need 367 00:14:32,982 --> 00:14:37,985 sunlight and water and... whatever. 368 00:14:37,987 --> 00:14:40,855 But people are dumb and hurt other people... 369 00:14:40,857 --> 00:14:41,856 Time out! 370 00:14:41,858 --> 00:14:43,657 Time out! (Chuckles) 371 00:14:43,659 --> 00:14:46,560 Time out. Can I talk to you? 372 00:14:46,562 --> 00:14:48,229 What are you doing? 373 00:14:48,231 --> 00:14:49,763 You're blowing everything. 374 00:14:49,765 --> 00:14:52,299 You only care 'cause you're betting on me. 375 00:14:52,301 --> 00:14:54,535 There are no time-outs in science. 376 00:14:54,537 --> 00:14:56,570 The pressure is getting to her. 377 00:14:56,572 --> 00:14:59,473 (gasps) I have got just the thing for you. 378 00:14:59,475 --> 00:15:03,143 Hey. Go get half a benzo out of Sally Kimball's desk. 379 00:15:03,145 --> 00:15:04,845 And make sure you replace it with a Tic Tac 380 00:15:04,847 --> 00:15:06,513 so she doesn't know any are missing. And make sure 381 00:15:06,515 --> 00:15:07,981 you don't take any of the eight Tic Tacs 382 00:15:07,983 --> 00:15:08,982 that are already in there. 383 00:15:08,984 --> 00:15:10,184 Now scat. 384 00:15:10,186 --> 00:15:11,218 Principal Carl, 385 00:15:11,220 --> 00:15:13,454 Ms. Davis and Coach Kotsky 386 00:15:13,456 --> 00:15:14,955 are betting on the science fair. 387 00:15:14,957 --> 00:15:17,157 They don't care about the tournament 388 00:15:17,159 --> 00:15:18,392 or the kids in it. 389 00:15:18,394 --> 00:15:20,661 Lily, wait... 390 00:15:20,663 --> 00:15:23,230 You're not going anywhere, Ms. Davis. 391 00:15:24,766 --> 00:15:26,200 Betting on a school function? 392 00:15:26,202 --> 00:15:28,035 That is unacceptable. 393 00:15:28,037 --> 00:15:30,437 Okay, okay. Here's the truth. 394 00:15:30,439 --> 00:15:32,105 Joel's running everything, 395 00:15:32,107 --> 00:15:34,174 so you should really be focusing your anger on him, 396 00:15:34,176 --> 00:15:37,444 not me. And don't listen to his sob story 397 00:15:37,446 --> 00:15:39,780 about his mom's broken eyes. 398 00:15:41,015 --> 00:15:43,383 CARL: Illegal wagering on a school event? 399 00:15:43,385 --> 00:15:44,818 - Really? - JOEL: We don't... we don't call it 400 00:15:44,820 --> 00:15:46,486 gambling. You know, w... we see it more 401 00:15:46,488 --> 00:15:48,422 as an experiment in probability. 402 00:15:48,424 --> 00:15:52,025 Coach Kotsky, don't you dare try and put lipstick on this pig. 403 00:15:52,027 --> 00:15:54,761 I'm confiscating that pool money when this is over. 404 00:15:54,763 --> 00:15:57,664 I am very disappointed that you have tarnished the good name 405 00:15:57,666 --> 00:15:59,733 of Richard Nixon Middle School. 406 00:16:00,968 --> 00:16:03,904 This is why I have to bug all of the offices. 407 00:16:03,906 --> 00:16:05,605 Now let's get back to the fair. 408 00:16:05,607 --> 00:16:08,675 Lily, when you told me about your project on the bus, 409 00:16:08,677 --> 00:16:11,544 I thought it sounded good. I thought you could win. 410 00:16:11,546 --> 00:16:14,414 - Yeah, we both did. - Yeah, but I thought so first and he cheated off me. 411 00:16:14,416 --> 00:16:15,949 LILY: Just let me pack up. 412 00:16:15,951 --> 00:16:17,384 It's over. 413 00:16:17,386 --> 00:16:19,853 I bet on you because I believe in you. 414 00:16:19,855 --> 00:16:22,856 I know people say that to kids all the time, but I mean it. 415 00:16:22,858 --> 00:16:25,125 I put my money where my mouth is. 416 00:16:25,127 --> 00:16:28,761 Money is way more valuable than free words. 417 00:16:28,763 --> 00:16:30,196 Lily, we could sit here and argue 418 00:16:30,198 --> 00:16:31,631 about how Ms. Davis feels about you, 419 00:16:31,633 --> 00:16:33,366 but we both know how she feels about money. 420 00:16:33,368 --> 00:16:35,568 (chuckles) She does like money. 421 00:16:35,570 --> 00:16:36,903 - I do. I... - She loves it. 422 00:16:36,905 --> 00:16:38,304 It's one of her likes on Facebook. 423 00:16:38,306 --> 00:16:40,473 Look, your project, talking to plants, 424 00:16:40,475 --> 00:16:43,376 in the real world, is so sad. 425 00:16:43,378 --> 00:16:47,347 Like "Benihana-for-one" sad. But here 426 00:16:47,349 --> 00:16:51,417 it's great. So don't you want to go in there and try to win? 427 00:16:51,419 --> 00:16:53,986 Because I really think you can. 428 00:16:55,022 --> 00:16:56,956 I know I can. 429 00:16:56,958 --> 00:16:58,491 Good girl. 430 00:16:59,626 --> 00:17:01,761 "Benihana for one." That is... that is very sad. 431 00:17:01,763 --> 00:17:03,930 I once heard Carl make a reservation there for one, 432 00:17:03,932 --> 00:17:05,498 and it stuck with me. 433 00:17:05,500 --> 00:17:07,533 LILY: Is positive attention as essential as sun, 434 00:17:07,535 --> 00:17:10,269 food and water to grow? As of last night, 435 00:17:10,271 --> 00:17:14,707 my plant had grown 140 millimeters more than that one. 436 00:17:14,709 --> 00:17:16,609 What gives, Fingerprints? 437 00:17:16,611 --> 00:17:18,144 I'm presenting this. 438 00:17:18,146 --> 00:17:19,879 Every year, I get stuck with all the terrible jobs. 439 00:17:19,881 --> 00:17:21,313 And you know what? 440 00:17:21,315 --> 00:17:22,348 I'm the science teacher. 441 00:17:22,350 --> 00:17:23,916 These are my star students. 442 00:17:23,918 --> 00:17:25,818 And I am announcing the winner. 443 00:17:25,820 --> 00:17:27,653 And if you don't like it, you can have your own fair. 444 00:17:27,655 --> 00:17:29,455 Oh, wait, a stupid history fair? 445 00:17:29,457 --> 00:17:30,790 No one would give a... 446 00:17:30,792 --> 00:17:32,458 (whispers): rat's hindquarters. 447 00:17:32,460 --> 00:17:35,494 And today my plant grew an additional two millimeters. 448 00:17:35,496 --> 00:17:38,998 Nurturing is the key to growing your plants. 449 00:17:39,000 --> 00:17:41,667 And you know what? It works with people, too. 450 00:17:41,669 --> 00:17:44,470 You know, she's talking about me. 451 00:17:44,472 --> 00:17:46,572 I'd like to dedicate this to my dad. 452 00:17:46,574 --> 00:17:49,508 - Ooh. - (Applause) 453 00:17:49,510 --> 00:17:51,076 I don't see him here. 454 00:17:52,345 --> 00:17:54,546 I understand that you're upset. 455 00:17:54,548 --> 00:17:56,181 But I am presenting 456 00:17:56,183 --> 00:17:57,750 this trophy. 457 00:17:57,752 --> 00:17:58,751 - Oh, Irene, no. - Oh, yes, I am. 458 00:17:58,753 --> 00:18:01,153 - Really... - Excuse me. 459 00:18:01,155 --> 00:18:02,020 Not now, Kim. 460 00:18:02,022 --> 00:18:03,655 Yes, now. Dear teachers 461 00:18:03,657 --> 00:18:05,390 for whom I have a deep admiration... 462 00:18:05,392 --> 00:18:07,092 Um, Batman voice. 463 00:18:07,094 --> 00:18:08,794 (deep, growly voice): The kids are watching. 464 00:18:08,796 --> 00:18:11,096 Is this what you want them to see? 465 00:18:11,098 --> 00:18:13,799 - Wow. - Kim's James Earl Jones impression is right. 466 00:18:13,801 --> 00:18:16,335 - It is? - Yes, it is, Kim. I'm very proud of you. 467 00:18:16,337 --> 00:18:17,903 I knew you could do it. Well, 468 00:18:17,905 --> 00:18:19,671 it just took you believing in me 469 00:18:19,673 --> 00:18:21,506 and a Tic Tac from Sally Kimball. 470 00:18:21,508 --> 00:18:24,276 I think it was a Tic Tac. I don't know. 471 00:18:25,411 --> 00:18:27,379 I feel terrible, Irene. 472 00:18:27,381 --> 00:18:30,582 I guess I was just working so hard 473 00:18:30,584 --> 00:18:33,285 that I lost sight of how hard you were working, too. 474 00:18:33,287 --> 00:18:37,255 Maybe even a scootch more than me, so... 475 00:18:37,257 --> 00:18:40,091 you should announce the winner. 476 00:18:40,093 --> 00:18:43,528 Oh, no, Ginny. 477 00:18:43,530 --> 00:18:45,197 You should announce the... 478 00:18:45,199 --> 00:18:46,631 Okay, great! 479 00:18:46,633 --> 00:18:48,900 The winner of 480 00:18:48,902 --> 00:18:51,570 the 2014 Tournament 481 00:18:51,572 --> 00:18:53,104 of Little Scientists is... 482 00:18:53,106 --> 00:18:54,673 Lily Parker! 483 00:18:54,675 --> 00:18:57,075 (cheering and applause) 484 00:19:00,246 --> 00:19:02,213 I told you. 485 00:19:02,215 --> 00:19:04,883 - I'm so proud of you. - Thanks. 486 00:19:04,885 --> 00:19:06,518 I never thought I could win. 487 00:19:06,520 --> 00:19:08,920 But are you mad that you didn't get any money? 488 00:19:08,922 --> 00:19:11,589 - I know you wanted to move. - Oh. That was 489 00:19:11,591 --> 00:19:14,225 barely enough for a studio. It's like, what am I, a runaway? 490 00:19:14,227 --> 00:19:16,594 - It was nice having you here. - Thanks. 491 00:19:16,596 --> 00:19:18,863 But I'm still mad at Dad and Brie, though. 492 00:19:18,865 --> 00:19:20,932 Go easy on them, okay? And, remember, 493 00:19:20,934 --> 00:19:23,434 your biological mother's a total nightmare, too. 494 00:19:23,436 --> 00:19:26,504 - Anyway, go show your friends your trophy. - All right. 495 00:19:26,506 --> 00:19:29,140 - Congratulations. - JOEL: I'm... I'm really sorry 496 00:19:29,142 --> 00:19:32,110 we bet on the science fair. You know, it won't happen again. 497 00:19:32,112 --> 00:19:34,245 Well, it was nice seeing the kids and the teachers 498 00:19:34,247 --> 00:19:35,847 wrapped up in this one together. 499 00:19:35,849 --> 00:19:38,015 - Now hand over the cash. - (Groans) 500 00:19:38,017 --> 00:19:39,450 Ugh... 501 00:19:40,352 --> 00:19:43,254 Sixty-five dollars! 502 00:19:43,256 --> 00:19:45,389 That is quite a haul. You know what? 503 00:19:45,391 --> 00:19:46,891 I'm gonna give this to the kids. 504 00:19:46,893 --> 00:19:48,793 - Wow. - MEREDITH: Oh, God. 505 00:19:48,795 --> 00:19:52,363 Because I've actually been trying to raise money to fix 506 00:19:52,365 --> 00:19:54,498 the Nixon mural. 507 00:19:55,834 --> 00:19:59,337 - That is a fantastic idea. Here you go. - (Gasps) 508 00:19:59,339 --> 00:20:00,771 Thank you. 509 00:20:00,773 --> 00:20:03,441 (clears throat) It's... 510 00:20:03,443 --> 00:20:05,843 it's $100. 511 00:20:05,845 --> 00:20:07,411 (clicks tongue) 512 00:20:07,413 --> 00:20:09,080 Looks like I'm gonna have to contribute the rest. 513 00:20:09,082 --> 00:20:12,483 - That's so cool. - (Chuckles) Well, use it wisely. 514 00:20:12,485 --> 00:20:14,752 That is my Benihana money. 515 00:20:18,323 --> 00:20:21,325 - Okay, that felt wrong. - Well... 516 00:20:21,327 --> 00:20:23,561 that's how you know it was worth doing. 517 00:20:23,563 --> 00:20:26,764 This is your payback, moneygrabber... 518 00:20:30,778 --> 00:20:32,646 Looks like you showed your plant some love and she grew. 519 00:20:32,648 --> 00:20:34,014 MEREDITH: Ugh. Don't be weird. 520 00:20:34,016 --> 00:20:35,715 Where's my money? 521 00:20:35,717 --> 00:20:38,285 I always thought I'd be leaving this on your dresser. Hmm. 522 00:20:38,287 --> 00:20:39,853 So, what are you gonna do with it? 523 00:20:39,855 --> 00:20:42,522 Well, it's not enough to move out, but, uh... 524 00:20:42,524 --> 00:20:46,326 I have some ideas. 525 00:20:49,530 --> 00:20:51,264 (rattling doorknob) 526 00:20:51,966 --> 00:20:55,301 LOUIS: Miss Meredith? Sweetie, my key's not working. 527 00:20:55,303 --> 00:20:58,237 Did you change the locks? Lupe has to heat up her soup. 528 00:20:58,239 --> 00:20:59,805 Oh, no. Too bad. 529 00:21:00,307 --> 00:21:01,740 Better tell Lupe to start packing some sandwiches. 530 00:21:05,056 --> 00:21:10,741 - synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 531 00:21:10,791 --> 00:21:15,341 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 39462

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.