Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,181 --> 00:00:16,168
(Chuckles) Good morning.
2
00:00:16,169 --> 00:00:17,625
Good morning.
3
00:00:18,443 --> 00:00:20,554
So I guess we finally did it, huh?
4
00:00:21,144 --> 00:00:23,015
(Chuckles) Sure did.
5
00:00:24,070 --> 00:00:25,406
It was nice, right?
6
00:00:26,200 --> 00:00:27,379
Very.
7
00:00:29,332 --> 00:00:30,872
I'm glad we took it slow.
8
00:00:32,013 --> 00:00:33,613
Yeah, me too.
9
00:00:34,822 --> 00:00:38,755
But I wouldn't mind it
if, for the next sleepover,
10
00:00:38,756 --> 00:00:41,486
we lose the clothes and the baby.
11
00:00:43,346 --> 00:00:45,299
Good morning, Emma.
12
00:00:46,496 --> 00:00:48,281
(Theme music playing)
13
00:00:48,282 --> 00:00:51,213
It's amazing how the unexpected
14
00:00:51,214 --> 00:00:54,193
can take your life
and change direction.
15
00:00:55,482 --> 00:00:58,253
Synced and corrected by Nantinha
~ www.addic7ed.com ~
16
00:01:01,076 --> 00:01:02,864
- Oh.
- Hi, morning.
17
00:01:02,865 --> 00:01:04,489
Sorry, I didn't know you were here.
18
00:01:04,490 --> 00:01:05,808
Nothing happened.
19
00:01:05,809 --> 00:01:08,417
I just slept over. Like, as in sleep.
20
00:01:09,579 --> 00:01:10,965
Whatever. (Laughs)
21
00:01:10,966 --> 00:01:12,438
It's cool. I'm fine.
22
00:01:12,439 --> 00:01:13,751
Why wouldn't I be fine?
23
00:01:13,752 --> 00:01:14,855
You and Ben, Ben and you...
24
00:01:14,856 --> 00:01:16,351
Just like a dream come true.
25
00:01:17,486 --> 00:01:18,796
Oh. Okay, good.
26
00:01:18,797 --> 00:01:20,312
Oh, my God, that's really good.
27
00:01:20,313 --> 00:01:21,931
I'm glad that we can talk about this,
28
00:01:21,932 --> 00:01:23,742
'cause I would just, you know,
29
00:01:23,743 --> 00:01:25,729
hate for things to be awkward between us.
30
00:01:25,730 --> 00:01:28,890
Oh, not awkward at all.
31
00:01:28,891 --> 00:01:30,744
Talk away.
32
00:01:30,745 --> 00:01:32,917
Okay. Great.
33
00:01:32,918 --> 00:01:36,234
Well, last night ended
up just being so sweet.
34
00:01:36,235 --> 00:01:37,661
And Ben was so romantic.
35
00:01:37,662 --> 00:01:39,780
Good talk. I gotta go.
36
00:01:40,645 --> 00:01:42,541
I'm late for the... bye.
37
00:01:43,582 --> 00:01:46,112
- (Door opens, slams)
- Morning.
38
00:01:46,561 --> 00:01:48,984
- Everything okay?
- Super!
39
00:01:49,729 --> 00:01:51,951
Not awkward at all.
40
00:01:52,675 --> 00:01:54,703
So glad that you're still here, Angela,
41
00:01:54,704 --> 00:01:56,525
which also isn't awkward.
42
00:01:57,731 --> 00:02:00,257
I can't believe I have an
apartment filled with women
43
00:02:00,258 --> 00:02:01,893
and none of them are mine.
44
00:02:03,419 --> 00:02:05,848
Thanks for letting me
stay on the couch, again.
45
00:02:05,849 --> 00:02:07,422
Oh, hey, it's no problem.
46
00:02:07,423 --> 00:02:08,920
Hey, she don't live here.
47
00:02:10,976 --> 00:02:12,687
I promise I'll find my own place soon.
48
00:02:12,688 --> 00:02:14,548
I so hate getting in the way of things.
49
00:02:14,549 --> 00:02:15,630
Really?
50
00:02:16,978 --> 00:02:19,049
But you know what? It's totally fine.
51
00:02:19,050 --> 00:02:21,253
You just stay as long as you like.
52
00:02:21,254 --> 00:02:23,348
Again, not really her decision.
53
00:02:25,247 --> 00:02:27,049
Well, I'll try and clear out tonight.
54
00:02:27,050 --> 00:02:29,492
Oh, you know, no need.
We won't even be here.
55
00:02:29,960 --> 00:02:32,317
We have a very special evening planned.
56
00:02:32,318 --> 00:02:35,418
Is this thing even on? What?
57
00:02:36,197 --> 00:02:37,354
(Door opens)
58
00:02:37,355 --> 00:02:38,791
Hey, I remember you.
59
00:02:38,792 --> 00:02:41,009
Morning. I made coffee.
60
00:02:41,010 --> 00:02:45,917
Hi, baby. Oh, I forgot how
cute you look when you wake up.
61
00:02:45,918 --> 00:02:48,738
- Isn't she adorable?
- I was actually talking about you.
62
00:02:50,787 --> 00:02:52,461
(Clears throat)
63
00:02:54,299 --> 00:02:56,371
This is really good coffee.
64
00:02:57,152 --> 00:02:58,694
(Chuckles) Well, while you enjoy it,
65
00:02:58,695 --> 00:03:01,614
I'm going to go get
our little girl dressed.
66
00:03:02,444 --> 00:03:04,147
(Whispers)
67
00:03:05,309 --> 00:03:07,176
And something tells me
68
00:03:07,177 --> 00:03:10,582
she's coming back to get you undressed.
69
00:03:12,285 --> 00:03:14,971
Okay, so it's not just me.
She was just flirting, right?
70
00:03:14,972 --> 00:03:17,368
Flirting? Dude, she made you coffee
71
00:03:17,369 --> 00:03:19,489
and she did this to your hair,
72
00:03:19,973 --> 00:03:21,447
just all around.
73
00:03:23,077 --> 00:03:25,587
In some cultures, you'd be engaged.
74
00:03:26,647 --> 00:03:28,322
What am I supposed to do, man?
75
00:03:28,323 --> 00:03:29,626
I mean, I guess I could sit her down,
76
00:03:29,627 --> 00:03:32,323
have a heart to heart, and tell
her it's never gonna happen.
77
00:03:32,324 --> 00:03:33,717
Or I could just avoid her.
78
00:03:35,142 --> 00:03:38,691
Ben, Angela is like the mold in our shower.
79
00:03:38,692 --> 00:03:42,604
You can ignore it, but it
just ain't going away, man.
80
00:03:44,186 --> 00:03:45,876
Really? 'Cause our shower looks great.
81
00:03:45,877 --> 00:03:47,630
Because I just cleaned it!
82
00:03:48,867 --> 00:03:50,810
Okay, just one more for my ex-husband.
83
00:03:50,811 --> 00:03:52,584
- Okay.
- (Camera clicks)
84
00:03:53,679 --> 00:03:55,444
- So, bon bon.
- Yeah?
85
00:03:55,445 --> 00:03:58,190
Third date and still I really
don't know that much about you,
86
00:03:58,931 --> 00:04:01,739
other than you don't
wait until the third date.
87
00:04:01,740 --> 00:04:03,514
(Both laugh)
88
00:04:03,515 --> 00:04:06,338
Well, you know, I'm
pretty much an open book...
89
00:04:06,705 --> 00:04:11,312
Just your average 31-year-old
air France flight attendant.
90
00:04:12,503 --> 00:04:15,726
Well, a good realtor knows when to close.
91
00:04:15,727 --> 00:04:17,975
- Okay.
- And to shower.
92
00:04:18,761 --> 00:04:21,026
Hey, who are these guys?
93
00:04:21,027 --> 00:04:23,748
Oh! Oh, them? They just
came with the frame.
94
00:04:23,749 --> 00:04:26,173
Ah. Well, I gotta get going.
95
00:04:26,174 --> 00:04:28,089
I got a ton of apartments to show today.
96
00:04:28,090 --> 00:04:31,071
No rest for Brad the pad.
97
00:04:31,445 --> 00:04:33,395
- (Mimics gunshot)
- Ooh! You got me. (Gasps)
98
00:04:33,960 --> 00:04:35,751
(Sighs)
99
00:04:37,203 --> 00:04:40,263
- Morning, mom.
- (Stammers) Shh! Shh!
100
00:04:40,264 --> 00:04:42,814
Keep your "mom" down.
What are you doing here?
101
00:04:42,815 --> 00:04:45,346
Sorry, my apartment's a
little sexually charged.
102
00:04:46,165 --> 00:04:47,860
Hey, whose pants are these?
103
00:04:48,576 --> 00:04:51,029
- A friend's.
- Oh, my God.
104
00:04:51,030 --> 00:04:52,457
Your place is charged too!
105
00:04:54,468 --> 00:04:56,678
I have nothing to apologize for.
106
00:04:57,034 --> 00:04:59,490
I am a vibrant, very young woman!
107
00:05:00,186 --> 00:05:02,980
I know. You've told me an
uncomfortable amount of times.
108
00:05:03,789 --> 00:05:05,301
- Where am I supposed to get breakfast?
- I don't know.
109
00:05:05,302 --> 00:05:06,818
A cafe, restaurant, coffee cart...
110
00:05:06,819 --> 00:05:08,217
You passed all three on your way here.
111
00:05:08,765 --> 00:05:11,777
- I don't have any shoes.
- Okay, here, take mine.
112
00:05:12,087 --> 00:05:14,859
They'll be a little big, but
you can stuff paper in 'em.
113
00:05:14,860 --> 00:05:16,482
Hey, why don't you want
me to meet this guy?
114
00:05:16,483 --> 00:05:18,364
Well, there's just a few
things we haven't discussed yet.
115
00:05:18,365 --> 00:05:20,221
- Like what?
- Like your existence and my real age,
116
00:05:20,222 --> 00:05:22,776
so just go go go go go go go go go go!
117
00:05:25,749 --> 00:05:27,542
Two of the smartest words to
ever come out of your mouth...
118
00:05:27,543 --> 00:05:28,818
To go.
119
00:05:32,798 --> 00:05:34,178
- Okay. All right.
- Okay.
120
00:05:34,179 --> 00:05:36,890
- All right, you got it?
- Hang on. Almost there.
121
00:05:36,891 --> 00:05:39,408
- (Cellphone ringing)
- Don't answer that.
122
00:05:39,409 --> 00:05:40,942
No way. Not gonna happen.
123
00:05:42,518 --> 00:05:44,542
What if it's... Doesn't matter.
124
00:05:44,543 --> 00:05:46,004
- Ignore it.
- Yeah. You bet.
125
00:05:47,346 --> 00:05:48,701
(Moans)
126
00:05:48,702 --> 00:05:50,526
- Oh, it's Angela.
- Of course it is.
127
00:05:50,527 --> 00:05:51,958
- Let me... let me just for one second.
- (Beeps)
128
00:05:51,959 --> 00:05:53,383
Hey, what's up?
129
00:05:53,827 --> 00:05:55,779
Oh, my God, how bad is it?
130
00:05:56,237 --> 00:05:57,640
Okay okay okay, don't worry.
131
00:05:57,641 --> 00:05:59,061
I'll be there in a second.
132
00:05:59,423 --> 00:06:01,137
Riley, I'm so so sorry.
133
00:06:01,138 --> 00:06:02,315
- I have to go.
- Go.
134
00:06:02,316 --> 00:06:03,672
Look, I promise I will make this up to you.
135
00:06:08,206 --> 00:06:09,719
(Sighs)
136
00:06:13,245 --> 00:06:14,899
So do you wanna come in?
137
00:06:14,900 --> 00:06:17,172
I don't think my parents are home.
138
00:06:21,981 --> 00:06:25,693
- What's wrong?
- Oh, there's a giant mess in my apartment...
139
00:06:26,062 --> 00:06:28,003
One that I really regret making.
140
00:06:28,603 --> 00:06:30,912
Uh, so could I just get a rain check?
141
00:06:30,913 --> 00:06:34,007
Do you have a guy in there?
You're not two-timing me, are you?
142
00:06:34,008 --> 00:06:37,017
Oh, honey, I can barely one-time you.
143
00:06:37,590 --> 00:06:39,199
(Laughs) All right, so I'll call you.
144
00:06:39,200 --> 00:06:41,284
- I promise, all right?
- Okay.
145
00:06:41,836 --> 00:06:44,488
- (Mimics gunshots)
- Ah, you got... Ow ow ow ah!
146
00:06:47,353 --> 00:06:50,284
- Hi, mom.
- Danny, you have to stop coming over here.
147
00:06:50,761 --> 00:06:53,695
And quit eating my good cheese
puffs. Those are for company.
148
00:06:54,680 --> 00:06:57,141
I'm sorry. Was that the pants guy again?
149
00:06:57,477 --> 00:06:59,926
God, I'm just surrounded
by new relationships
150
00:06:59,927 --> 00:07:02,089
and happiness. Gross!
151
00:07:02,727 --> 00:07:04,207
Honey, you're Danny Wheeler.
152
00:07:04,752 --> 00:07:07,954
Every girl wants to be in a new
relationship and be gross with you.
153
00:07:10,131 --> 00:07:11,478
I can't believe they're together.
154
00:07:14,356 --> 00:07:15,834
Oh, honey.
155
00:07:16,579 --> 00:07:18,617
I know how hard this must be for you.
156
00:07:19,327 --> 00:07:22,219
But I promise you you won't be sad forever.
157
00:07:22,772 --> 00:07:24,187
You'll move on.
158
00:07:24,823 --> 00:07:26,318
And, sweetie, you have to,
159
00:07:26,319 --> 00:07:28,124
otherwise you are never gonna be happy.
160
00:07:29,593 --> 00:07:30,940
I love you.
161
00:07:33,743 --> 00:07:35,906
Danny, you're getting cheese
dust all over my dress.
162
00:07:37,277 --> 00:07:39,278
Sorry. But you're right.
163
00:07:39,736 --> 00:07:41,091
I know you're right.
164
00:07:42,325 --> 00:07:43,916
Tell me about your guy.
165
00:07:43,917 --> 00:07:47,992
Okay. This is him, Brad the pad on a pad.
166
00:07:49,174 --> 00:07:51,626
New York's #1 realtor.
167
00:07:53,229 --> 00:07:55,051
- That's what I need.
- Oh, honey, I don't think
168
00:07:55,052 --> 00:07:56,480
a younger man will fix your problems.
169
00:07:58,590 --> 00:08:00,870
No, you said it yourself...
I need to move on.
170
00:08:00,871 --> 00:08:02,475
I need to get my own place.
171
00:08:02,476 --> 00:08:03,994
Will you call him for me?
172
00:08:03,995 --> 00:08:05,728
Okay, so you want me to call my boyfriend
173
00:08:05,729 --> 00:08:08,176
who thinks I'm all of 30 and say,
174
00:08:08,177 --> 00:08:11,319
"hey, Brad, my 20-something
son needs an apartment.
175
00:08:11,320 --> 00:08:12,630
Can you help him out?"
176
00:08:13,881 --> 00:08:15,629
Yeah, that'd be perfect!
177
00:08:17,872 --> 00:08:20,713
Okay, she's finally asleep,
and I think it was just gas.
178
00:08:20,714 --> 00:08:23,822
Sorry if she scared you. She gets
her scream from her grandmother.
179
00:08:24,872 --> 00:08:26,308
(Laughs) My hero.
180
00:08:26,309 --> 00:08:28,065
- (Laughs)
- If I recall, Ben Wheeler,
181
00:08:28,066 --> 00:08:30,320
you've always been pretty
good at putting girls to bed.
182
00:08:32,760 --> 00:08:34,573
Oh, look, it's Tucker!
183
00:08:34,574 --> 00:08:36,667
Tucker's home! Yay, Tucker!
184
00:08:37,239 --> 00:08:38,495
Oh, hey, guys.
185
00:08:40,139 --> 00:08:41,866
What's going on?
186
00:08:43,093 --> 00:08:45,932
- There was something wrong with Emma.
- Oh, was there?
187
00:08:47,032 --> 00:08:50,732
- Angela called to tell me.
- Oh, did she?
188
00:08:50,733 --> 00:08:52,788
- Turns out it was just gas.
- Oh, was it?
189
00:08:54,542 --> 00:08:56,728
Well, I'm gonna go to bed now...
190
00:08:57,164 --> 00:08:58,693
In my room...
191
00:08:58,694 --> 00:09:00,995
Where I can hear everything.
192
00:09:04,035 --> 00:09:06,687
Is everything okay?
Things feel a little weird.
193
00:09:06,688 --> 00:09:08,445
Yeah yeah yeah. No no, nothing's weird.
194
00:09:09,541 --> 00:09:11,896
- I mean, yeah, a little weird.
- (Sighs)
195
00:09:12,445 --> 00:09:15,293
You have to admit, this
is a little uncomfortable.
196
00:09:15,294 --> 00:09:16,768
- Oh, my God, is it?
- (Laughs)
197
00:09:16,769 --> 00:09:19,157
I... I'm so sorry. I don't mean it to be.
198
00:09:19,158 --> 00:09:21,839
I just wish we could be open
and honest with each other.
199
00:09:21,840 --> 00:09:23,290
I wanna be able to talk to you.
200
00:09:23,291 --> 00:09:24,892
I wanna be able to talk to you, too.
201
00:09:25,575 --> 00:09:27,394
I am a pretty good talker.
202
00:09:27,395 --> 00:09:28,699
I remember that about you.
203
00:09:28,700 --> 00:09:30,308
I also remember you
being pretty good at this.
204
00:09:35,875 --> 00:09:36,811
What are you doing?
205
00:09:36,812 --> 00:09:38,472
You can't do that. I have a girlfriend.
206
00:09:38,473 --> 00:09:41,339
I'm... I'm so sorry. I guess
I got my signals crossed.
207
00:09:41,340 --> 00:09:43,232
What signal? I didn't
signal. There was no signal!
208
00:09:44,889 --> 00:09:47,868
And from now on, we'll be
keeping our hands to ourselves.
209
00:09:48,247 --> 00:09:49,654
Well, if you say so.
210
00:09:49,655 --> 00:09:50,917
I'm gonna go check on the baby.
211
00:09:50,918 --> 00:09:52,567
Yeah, okay, you do that.
212
00:09:53,708 --> 00:09:54,950
(Scoffs)
213
00:10:00,937 --> 00:10:02,297
Told you.
214
00:10:03,434 --> 00:10:04,874
Yo, you saw that, right?
215
00:10:04,875 --> 00:10:06,968
She was the kisser. I was just the kissee.
216
00:10:06,969 --> 00:10:08,168
Oh, I saw it.
217
00:10:09,766 --> 00:10:12,501
Look, Ben, the question is,
what are you gonna do about it?
218
00:10:12,502 --> 00:10:13,576
What do you mean what
am I gonna do about it?
219
00:10:13,577 --> 00:10:14,910
- I just did it.
- When?
220
00:10:14,911 --> 00:10:16,280
Just now. You heard me.
221
00:10:16,281 --> 00:10:17,539
I was pretty clear...
222
00:10:17,540 --> 00:10:18,945
Hands off the merchandise,
223
00:10:18,946 --> 00:10:20,353
not for sale.
224
00:10:21,597 --> 00:10:23,858
Oh, that? Hell no, you gotta throw her out.
225
00:10:25,248 --> 00:10:26,531
(Silent)
226
00:10:27,192 --> 00:10:28,360
Gone.
227
00:10:29,653 --> 00:10:32,164
Tucker, I can't throw
her out. She's Emma's mom.
228
00:10:32,516 --> 00:10:34,306
But trust me, this won't happen again.
229
00:10:34,307 --> 00:10:36,490
I'm putting this whole
Angela-Ben thing to bed.
230
00:10:38,866 --> 00:10:40,250
You know what I meant.
231
00:10:42,976 --> 00:10:45,667
So far, I like this one the best.
232
00:10:46,549 --> 00:10:48,070
The other ones were kinda...
233
00:10:48,627 --> 00:10:50,138
- Murdery.
- Yeah.
234
00:10:51,240 --> 00:10:52,920
- Bonnie.
- Brad.
235
00:10:53,567 --> 00:10:54,763
What... what are you doing here?
236
00:10:54,764 --> 00:10:56,495
Working. What are you d...
237
00:10:56,496 --> 00:10:58,323
Hey, aren't you that guy
from the picture frame?
238
00:10:58,324 --> 00:11:00,605
I thought you said you didn't know him.
239
00:11:01,091 --> 00:11:04,487
- Uh...
- Danny. Danny flyoffski.
240
00:11:04,488 --> 00:11:05,844
I'm a pilot.
241
00:11:07,296 --> 00:11:09,645
Uh, yes yes, he is.
242
00:11:09,646 --> 00:11:11,495
He's one of my pilots.
243
00:11:11,930 --> 00:11:15,276
Who occasionally models for picture frames.
244
00:11:16,028 --> 00:11:17,447
He needs an apartment.
245
00:11:17,448 --> 00:11:20,856
Oh, you should've called me.
You're standing in a Brad pad.
246
00:11:20,857 --> 00:11:22,499
Hey, would you mind signing
in with my assistant?
247
00:11:22,500 --> 00:11:24,304
She's just in the kitchen.
248
00:11:24,305 --> 00:11:26,457
Yeah. (Laughing)
249
00:11:26,458 --> 00:11:28,099
No talking while I'm gone.
250
00:11:31,136 --> 00:11:33,958
Okay, seriously, who
the hell are you, anyway?
251
00:11:33,959 --> 00:11:38,242
Do we need to step outside? And if we
do, you mind not messing up the face?
252
00:11:38,758 --> 00:11:41,233
Dude, calm down. It's not like that.
253
00:11:41,234 --> 00:11:42,778
We've known each other
since we were kids...
254
00:11:43,645 --> 00:11:45,395
Well, one of us was.
255
00:11:46,154 --> 00:11:48,068
- Hey, how old are you?
- 35.
256
00:11:49,910 --> 00:11:51,830
Th-thirty...
257
00:11:51,831 --> 00:11:53,430
Fine! I'm 28...
258
00:11:53,738 --> 00:11:56,178
- Almost.
- What?
259
00:11:56,179 --> 00:11:58,663
You're only like two years older than me.
260
00:11:58,664 --> 00:12:00,014
(Laughs)
261
00:12:00,015 --> 00:12:03,299
Which is neither here nor there.
262
00:12:04,399 --> 00:12:06,238
I always wanted to say that.
263
00:12:07,947 --> 00:12:10,994
(Laughs) I signed in as "Anita sandwich."
264
00:12:10,995 --> 00:12:13,184
(Both laughing)
265
00:12:14,430 --> 00:12:16,587
- Yeah.
- Anita...
266
00:12:16,588 --> 00:12:18,394
You're so pretty.
267
00:12:18,999 --> 00:12:21,107
So, bon, what do you
say we get out of here?
268
00:12:21,108 --> 00:12:22,856
I've got the rest of the afternoon off.
269
00:12:22,857 --> 00:12:24,528
You're on your own, flabowski.
270
00:12:30,167 --> 00:12:31,369
Angela?
271
00:12:31,370 --> 00:12:33,068
What are you doing here?
272
00:12:33,069 --> 00:12:34,200
Remember this morning's meeting?
273
00:12:34,201 --> 00:12:35,905
Everybody has to be out
of the house tonight.
274
00:12:35,906 --> 00:12:37,788
Calm down, jumpy. I got the memo,
275
00:12:37,789 --> 00:12:39,819
but Tucker called. He
can't watch Emma tonight.
276
00:12:39,820 --> 00:12:41,411
Said something came up.
277
00:12:41,412 --> 00:12:42,819
What could have come up?
278
00:12:45,229 --> 00:12:46,568
All right, Emma.
279
00:12:49,082 --> 00:12:52,593
Operation remove Angela
has officially begun.
280
00:12:53,669 --> 00:12:55,282
Tucker? What's the emergency?
281
00:12:55,654 --> 00:12:57,193
Is everything okay?
282
00:12:57,194 --> 00:12:58,342
And more importantly,
283
00:12:58,343 --> 00:12:59,726
what are you wearing?
284
00:13:00,464 --> 00:13:02,023
Look, we're incognito.
285
00:13:03,212 --> 00:13:05,277
Well, I am. Emma's just cold.
286
00:13:05,895 --> 00:13:07,262
Look, there's something you need to see.
287
00:13:07,580 --> 00:13:09,840
- What is it?
- Oh, just a little show
288
00:13:09,841 --> 00:13:12,750
I like to call "Angela
is stealing your man."
289
00:13:14,753 --> 00:13:16,218
Binoculars?
290
00:13:19,919 --> 00:13:22,147
Okay, so let me get this straight.
291
00:13:22,148 --> 00:13:24,685
You're ruining my romantic
dinner with boyfriend
292
00:13:24,686 --> 00:13:26,565
so that you can set up
a fake romantic dinner
293
00:13:26,566 --> 00:13:28,115
with him and his ex to prove that
294
00:13:28,116 --> 00:13:29,494
she's trying to steal him
295
00:13:29,495 --> 00:13:31,545
so that I'll help you kick her out?
296
00:13:31,546 --> 00:13:32,693
Oh, good.
297
00:13:32,694 --> 00:13:34,537
I was afraid it was gonna
sound a little crazy.
298
00:13:35,832 --> 00:13:38,738
Tucker, what kind of a plan is that?
299
00:13:38,739 --> 00:13:40,307
Well, Ben won't get rid of her,
300
00:13:40,308 --> 00:13:42,013
even after the whole kiss thing.
301
00:13:45,243 --> 00:13:46,564
Kiss thing?!
302
00:13:47,261 --> 00:13:48,468
There was a kiss thing?
303
00:13:48,469 --> 00:13:49,535
When was there a kiss thing?
304
00:13:49,536 --> 00:13:52,151
Oh, now I've got your attention, don't I?
305
00:13:53,895 --> 00:13:55,046
He kissed her?
306
00:13:55,348 --> 00:13:56,891
No, she kissed him.
307
00:13:58,477 --> 00:14:00,178
And Ben thinks he set her straight,
308
00:14:00,179 --> 00:14:02,825
but she's not gonna stop
until she gets what she wants.
309
00:14:02,826 --> 00:14:04,734
And what she wants is Ben.
310
00:14:05,775 --> 00:14:07,415
Are you really gonna let that happen?
311
00:14:08,106 --> 00:14:10,920
I don't know. I mean, I trust Ben.
312
00:14:11,434 --> 00:14:13,362
And I can't start a new relationship if...
313
00:14:13,363 --> 00:14:16,033
(Angela laughs)
314
00:14:19,988 --> 00:14:22,378
- You have
sound? - Mm-hmm.
315
00:14:22,379 --> 00:14:23,803
- Shove over.
- Mm-hmm.
316
00:14:25,714 --> 00:14:28,430
Wow, Riley is running really late.
317
00:14:29,612 --> 00:14:31,179
Maybe I'll go wait for her in the hallway.
318
00:14:33,104 --> 00:14:34,299
Ooh, here she is...
319
00:14:34,666 --> 00:14:36,696
Saying that she's stuck at work.
320
00:14:36,697 --> 00:14:39,564
And it seems Tucker and
Emma are stuck on the subway.
321
00:14:40,845 --> 00:14:42,990
Be a real shame to let this get warm.
322
00:14:44,877 --> 00:14:47,101
I can't believe she's drinking my wine.
323
00:14:48,539 --> 00:14:52,126
I think you might be
focusing on the wrong thing.
324
00:14:52,827 --> 00:14:54,174
(Scoffs)
325
00:14:54,649 --> 00:14:57,316
Ben, are you sure you
don't want to join me?
326
00:14:58,644 --> 00:14:59,987
Hey, guys.
327
00:14:59,988 --> 00:15:01,368
Look! It's Danny!
328
00:15:01,369 --> 00:15:03,161
Danny's home. Yay, Danny.
329
00:15:03,537 --> 00:15:04,895
Why don't you come have
a glass of wine with us
330
00:15:04,896 --> 00:15:06,149
until Riley gets back?
331
00:15:06,150 --> 00:15:07,392
(Phone rings)
332
00:15:08,438 --> 00:15:09,767
Hello?
333
00:15:09,768 --> 00:15:11,172
Oh, hey, what's up?
334
00:15:11,493 --> 00:15:13,846
No, okay.
335
00:15:13,847 --> 00:15:16,221
I guess. You have
anything to eat over there?
336
00:15:16,222 --> 00:15:18,235
Okay. See you.
337
00:15:18,977 --> 00:15:20,696
Wh... wh... Who was that?
338
00:15:20,697 --> 00:15:22,417
Wrong number.
339
00:15:24,246 --> 00:15:25,768
And he said, honey,
340
00:15:25,769 --> 00:15:27,596
my tray table isn't the only thing
341
00:15:27,597 --> 00:15:29,197
in the upright position.
342
00:15:29,198 --> 00:15:30,817
(Both laugh)
343
00:15:31,881 --> 00:15:32,911
Both: Hey, Mrs. Wheeler.
344
00:15:33,877 --> 00:15:37,494
Hey, guys! (Laughs)
345
00:15:37,983 --> 00:15:39,047
Oh, man,
346
00:15:39,048 --> 00:15:41,698
don't tell me you were grounded again?
347
00:15:42,248 --> 00:15:44,706
What? I haven't been
grounded since I was like ten.
348
00:15:44,707 --> 00:15:46,301
(Forced laugh)
349
00:15:50,036 --> 00:15:52,171
Flight attendant humor...
350
00:15:52,172 --> 00:15:54,056
Because that's what we are,
351
00:15:54,358 --> 00:15:56,470
three flight attendants.
352
00:15:57,044 --> 00:16:00,240
So, besties, this is Brad.
353
00:16:00,685 --> 00:16:02,423
- Hi.
- My boyfriend.
354
00:16:02,424 --> 00:16:05,660
(Laughs)
355
00:16:09,036 --> 00:16:10,589
Oh, my God!
356
00:16:10,590 --> 00:16:12,533
Oh... oh, you're serious.
357
00:16:14,960 --> 00:16:19,460
Brad, sit down and I'm gonna
get you a bottle of wine, okay?
358
00:16:19,461 --> 00:16:21,403
All right, what the hell
are you two doing here?!
359
00:16:21,404 --> 00:16:22,576
We're spying on Ben.
360
00:16:22,577 --> 00:16:25,019
- What?
- We're waiting for Angela to hit on him.
361
00:16:25,020 --> 00:16:27,036
Hey, whose baby is this?
362
00:16:27,037 --> 00:16:28,416
Both: She's mine.
363
00:16:29,705 --> 00:16:31,454
- Ours.
- Ours.
364
00:16:34,720 --> 00:16:36,236
We're in love.
365
00:16:41,072 --> 00:16:42,538
Great, yeah. I can move in tomorrow.
366
00:16:42,539 --> 00:16:44,677
Thanks. I got the place.
367
00:16:44,678 --> 00:16:46,442
Dan the man is moving out.
368
00:16:46,443 --> 00:16:48,308
Moving out? Bonnie, you two live together?
369
00:16:48,309 --> 00:16:49,373
No, you can't move out.
370
00:16:49,374 --> 00:16:50,593
You have to give me two weeks' notice.
371
00:16:50,594 --> 00:16:52,005
Danny, why would you move out?
372
00:16:52,006 --> 00:16:53,431
Is this because of me and Ben?
373
00:16:53,432 --> 00:16:55,455
No, it's Tucker.
374
00:16:55,456 --> 00:16:57,870
Dude, seriously, I'm sorry.
375
00:16:59,557 --> 00:17:02,525
Hey, you guys, why don't
you go over to your new place
376
00:17:02,526 --> 00:17:04,839
and you can all sort it out there, huh?
377
00:17:04,840 --> 00:17:06,889
They told me to come here so
that they could spy on Ben.
378
00:17:06,890 --> 00:17:08,631
Bonnie, what the hell is going on?
379
00:17:09,445 --> 00:17:10,662
Fine!
380
00:17:11,686 --> 00:17:13,361
They're not my flight crew.
381
00:17:14,198 --> 00:17:15,962
The big one is my kid.
382
00:17:15,963 --> 00:17:17,966
And these two little ones are his friends.
383
00:17:20,059 --> 00:17:22,331
Yeah, and the super little
one's her granddaughter.
384
00:17:22,332 --> 00:17:23,679
I hate you.
385
00:17:24,564 --> 00:17:26,344
So, she's... she's your kid?
386
00:17:26,345 --> 00:17:28,372
No, I have a brother. She's his kid.
387
00:17:28,373 --> 00:17:30,235
How many kids do you have?
388
00:17:30,236 --> 00:17:32,767
After today, zero.
389
00:17:33,264 --> 00:17:35,044
Oh, my God, you've got to be at least 40...
390
00:17:35,045 --> 00:17:37,178
Ah, LA LA LA LA LA!
391
00:17:38,948 --> 00:17:40,969
Hey, people, can we take it down a notch?
392
00:17:40,970 --> 00:17:42,334
It is getting good over here.
393
00:17:42,335 --> 00:17:44,768
Angela: Ben, it's no secret
that I really like you.
394
00:17:45,258 --> 00:17:47,654
I can't help feeling
the way I feel about you.
395
00:17:48,473 --> 00:17:50,373
And I think you feel something too.
396
00:17:51,316 --> 00:17:53,453
Angela, I'm with Riley.
397
00:17:53,454 --> 00:17:54,738
She's my girl.
398
00:17:57,168 --> 00:17:58,565
That's my guy.
399
00:17:59,907 --> 00:18:01,612
But what if there was no Riley?
400
00:18:02,324 --> 00:18:04,027
What if it was just you and me?
401
00:18:04,810 --> 00:18:06,495
You think we might have a chance?
402
00:18:06,859 --> 00:18:08,128
(Sighs)
403
00:18:08,129 --> 00:18:09,142
Don't answer, Ben.
404
00:18:09,143 --> 00:18:10,127
Do not answer that.
405
00:18:10,128 --> 00:18:11,728
- Answer it.
- No, don't!
406
00:18:15,042 --> 00:18:16,968
What? I'm invested.
407
00:18:20,367 --> 00:18:22,202
Well, I mean, you are Emma's mom,
408
00:18:22,203 --> 00:18:24,060
and we did make her together...
409
00:18:24,061 --> 00:18:26,002
Which wasn't completely terrible.
410
00:18:26,003 --> 00:18:27,151
(Angela chuckles)
411
00:18:27,152 --> 00:18:30,346
So I guess if there was no Riley,
412
00:18:30,347 --> 00:18:32,610
then yes.
413
00:18:32,611 --> 00:18:34,958
- (Sighs)
- I'd try to see if we could make it work.
414
00:18:35,727 --> 00:18:37,224
All: No!
415
00:18:37,975 --> 00:18:39,147
What was that?
416
00:18:42,006 --> 00:18:43,837
(Muttering)
417
00:18:53,044 --> 00:18:54,234
So since you obviously
418
00:18:54,235 --> 00:18:55,722
saw that nothing happened,
419
00:18:55,723 --> 00:18:57,282
can we forget this ever happened?
420
00:19:00,544 --> 00:19:01,810
I wish I could.
421
00:19:02,463 --> 00:19:03,979
No no no no. You can.
422
00:19:03,980 --> 00:19:05,157
It's really easy.
423
00:19:05,158 --> 00:19:06,582
I forget stuff all the time.
424
00:19:08,124 --> 00:19:09,268
I can't.
425
00:19:11,281 --> 00:19:14,176
Ben, I was in love with you
426
00:19:14,177 --> 00:19:17,010
before I even knew what love really was...
427
00:19:18,913 --> 00:19:22,044
You know, before I ever dreamed
that there could be an us.
428
00:19:25,668 --> 00:19:28,147
And that's why I know
this just isn't right.
429
00:19:29,724 --> 00:19:31,085
What are you talking about?
430
00:19:32,650 --> 00:19:35,244
You said yes, Ben.
431
00:19:35,245 --> 00:19:37,560
I watched the word come out of your mouth
432
00:19:37,919 --> 00:19:40,043
and I can't make it go away.
433
00:19:40,044 --> 00:19:42,058
But Angela said if you weren't here.
434
00:19:42,059 --> 00:19:43,032
It was a trick question
435
00:19:43,033 --> 00:19:44,176
because here you are.
436
00:19:44,177 --> 00:19:45,963
Yeah...
437
00:19:45,964 --> 00:19:47,140
But it lets me know
438
00:19:47,141 --> 00:19:49,032
that maybe you need to
see if it could work.
439
00:19:49,033 --> 00:19:51,089
But I want to be busy
seeing if you and I can work.
440
00:19:51,090 --> 00:19:55,266
Ben, if you and I are
ever gonna have something,
441
00:19:56,842 --> 00:19:59,301
you need to make sure that you and Angela
442
00:19:59,302 --> 00:20:00,914
have nothing.
443
00:20:02,499 --> 00:20:03,865
You owe it to yourself...
444
00:20:05,899 --> 00:20:07,425
And to Emma.
445
00:20:10,214 --> 00:20:11,356
(Sniffs)
446
00:20:13,534 --> 00:20:16,311
(Door opens, closes)
447
00:20:22,150 --> 00:20:23,558
(Exhales)
448
00:20:23,559 --> 00:20:25,835
Please stop me. Please stop me.
449
00:20:26,220 --> 00:20:28,255
- (Elevator dings)
- Please stop me.
450
00:20:32,437 --> 00:20:33,630
(Dings)
451
00:20:36,664 --> 00:20:38,151
Riley, wait!
452
00:20:40,598 --> 00:20:43,195
(Emma cries)
453
00:20:45,524 --> 00:20:48,680
Are you sure you saw our
beer in my mom's fridge?
454
00:20:48,681 --> 00:20:52,207
Yes, right next to my
leftover pasta from Dimitri's.
455
00:20:52,208 --> 00:20:53,889
And I know it was mine because the foil
456
00:20:53,890 --> 00:20:55,401
was in the shape of a "t."
457
00:20:55,866 --> 00:20:57,248
Dude, she's stealing from us,
458
00:20:57,249 --> 00:20:59,085
and I am gonna prove it.
459
00:20:59,656 --> 00:21:02,973
Bonnie: Mmm, I just love leftover pasta.
460
00:21:03,468 --> 00:21:05,652
Oh, I got you now, thief.
461
00:21:08,412 --> 00:21:10,708
Yeah, I steal your food.
462
00:21:10,709 --> 00:21:12,370
You want to do something about it?
463
00:21:12,751 --> 00:21:13,956
Nope, I'm good.
464
00:21:14,006 --> 00:21:18,556
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
32979
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.