All language subtitles for 8_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,302 --> 00:00:02,270 Previously on SEAL Team... 2 00:00:02,303 --> 00:00:03,337 I'm Clay. Stella. 3 00:00:03,371 --> 00:00:06,240 Stella? Mm-hmm. 4 00:00:06,274 --> 00:00:07,808 And this is what, like, our third date? 5 00:00:07,841 --> 00:00:09,243 This is a date? (chuckles) 6 00:00:09,277 --> 00:00:10,178 (chuckles) 7 00:00:10,211 --> 00:00:11,579 Until you graduate Green Team, 8 00:00:11,612 --> 00:00:13,114 you're a member of Chalk 2, 9 00:00:13,147 --> 00:00:15,183 Alpha Platoon, SEAL Team 3. Damn right. 10 00:00:15,216 --> 00:00:16,750 RAY: Look, man, you can't deny the kid's talent. 11 00:00:16,784 --> 00:00:18,552 JASON: Or his ego. He keeps pressing the red 12 00:00:18,586 --> 00:00:19,820 like that, you know what he's gonna do? 13 00:00:19,853 --> 00:00:22,256 He's gonna hit a wall. He's gonna slow his whole team down. 14 00:00:22,290 --> 00:00:23,491 Are you sure you're not threatened 15 00:00:23,524 --> 00:00:25,459 'cause he's faster than you? Threatened? (scoffs) 16 00:00:25,493 --> 00:00:27,195 Triple my rucksack, and I'll still 17 00:00:27,228 --> 00:00:29,397 beat his ass up that hill, Ray. 18 00:00:33,234 --> 00:00:35,269 * I'm Ulysses Jones 19 00:00:35,303 --> 00:00:36,437 * I got blood lock bones... 20 00:00:36,470 --> 00:00:38,439 "Adele Dazeem"? 21 00:00:38,472 --> 00:00:40,774 Yep. Apparently that's what he said. 22 00:00:40,808 --> 00:00:42,843 Travolta? 23 00:00:42,876 --> 00:00:45,213 (chuckles) That's not even close. 24 00:00:45,246 --> 00:00:46,847 Yeah, well, what do you want me to tell you? 25 00:00:46,880 --> 00:00:50,384 Maybe the Grecian Formula leached into his brain. 26 00:00:50,418 --> 00:00:52,286 Anyway, Colby, 27 00:00:52,320 --> 00:00:54,088 one of the comms guys from Bagram, 28 00:00:54,122 --> 00:00:56,424 says it's all anyone's talking about online. 29 00:00:56,457 --> 00:00:59,227 Oscars was when? Like, last Monday? 30 00:00:59,260 --> 00:01:00,794 (chuckles) Sunday, bro. 31 00:01:00,828 --> 00:01:02,296 Sunday. 32 00:01:02,330 --> 00:01:04,298 (laughs) Even worse. 33 00:01:04,332 --> 00:01:06,334 Pulp Fiction gets some chick's name wrong. 34 00:01:06,367 --> 00:01:07,401 Five days later, the whole world's 35 00:01:07,435 --> 00:01:08,836 still talking about it? 36 00:01:08,869 --> 00:01:11,572 Meanwhile, we're out here getting our asses shot off. 37 00:01:11,605 --> 00:01:15,409 Might as well be a fart in the wind. 38 00:01:15,443 --> 00:01:18,112 You know, too much sun exposure 39 00:01:18,146 --> 00:01:19,347 can lead to premature aging. 40 00:01:19,380 --> 00:01:20,781 How about sleeping in a hooch 41 00:01:20,814 --> 00:01:22,816 that got mortared 14 times last month? 42 00:01:26,620 --> 00:01:28,322 You're in my light, bro. 43 00:01:28,356 --> 00:01:30,258 Dude, out of my light. 44 00:01:30,291 --> 00:01:32,160 Aren't you supposed to relieve us on watch? 45 00:01:32,193 --> 00:01:34,495 No. Garner's up. 46 00:01:34,528 --> 00:01:35,563 Where is he right now? 47 00:01:35,596 --> 00:01:38,866 (sighs) Where is he ever? 48 00:01:46,474 --> 00:01:48,609 (rock music bleeds from headphones) 49 00:01:48,642 --> 00:01:51,345 * 50 00:01:51,379 --> 00:01:54,348 Garner, you're on watch. 51 00:01:57,318 --> 00:01:58,852 Got it. 52 00:02:10,764 --> 00:02:12,766 (man shouting indistinctly) 53 00:02:14,668 --> 00:02:16,670 (helicopter flying overhead) 54 00:02:18,672 --> 00:02:21,409 Hey. 55 00:02:21,442 --> 00:02:22,710 Yep. 56 00:02:43,231 --> 00:02:45,233 (indistinct chatter, grunting) 57 00:02:49,237 --> 00:02:51,505 Hey, it could be worse. 58 00:02:51,539 --> 00:02:53,641 What's that? 59 00:02:53,674 --> 00:02:55,376 Guys up for the NFL draft, 60 00:02:55,409 --> 00:02:57,945 all the time just waiting for their name to be called, 61 00:02:57,978 --> 00:02:59,980 and their face is on the TV camera. 62 00:03:00,013 --> 00:03:02,550 You really think I'm sitting here sweating the draft, 63 00:03:02,583 --> 00:03:04,518 wondering about which team I'm gonna end up on? 64 00:03:04,552 --> 00:03:05,853 You're saying you're not? 65 00:03:05,886 --> 00:03:07,255 Matter of fact, I'm just thinking about 66 00:03:07,288 --> 00:03:08,522 finding a place to live. 67 00:03:10,358 --> 00:03:13,427 You got a team you're hoping drafts you? 68 00:03:13,461 --> 00:03:16,464 I haven't given it much thought. 69 00:03:16,497 --> 00:03:18,432 Whatever teams we go to, 70 00:03:18,466 --> 00:03:21,935 we're Tier One operators now, baby. 71 00:03:21,969 --> 00:03:23,471 How about you? 72 00:03:23,504 --> 00:03:24,972 How about me what? 73 00:03:25,005 --> 00:03:26,440 You got a team you're hoping for, 74 00:03:26,474 --> 00:03:27,475 or you figure it's a done deal-- 75 00:03:27,508 --> 00:03:28,509 you end up with Hayes and his guys 76 00:03:28,542 --> 00:03:30,578 'cause you already rolled with them the once? 77 00:03:33,547 --> 00:03:35,483 No, I haven't really thought about it. 78 00:03:46,560 --> 00:03:50,464 RAY: Ha. Looks like our boy made it. 79 00:03:50,498 --> 00:03:52,533 WILKINS: As I'm sure most of you remember, 80 00:03:52,566 --> 00:03:53,867 Charlie Team had first pick 81 00:03:53,901 --> 00:03:56,604 in last year's Green Team draft. Boo. Garbage. 82 00:03:56,637 --> 00:03:58,439 The rich get richer. This year, 83 00:03:58,472 --> 00:04:00,841 the "one" pick belongs to Bravo Team. I'm sorry, who? 84 00:04:00,874 --> 00:04:02,810 Bravo Team. Rich just got richer. 85 00:04:02,843 --> 00:04:03,944 That's us, right? You heard that? 86 00:04:03,977 --> 00:04:05,979 I heard that. 87 00:04:06,013 --> 00:04:06,980 Well, unless, of course, you guys have 88 00:04:07,014 --> 00:04:08,782 already made your choice, 89 00:04:08,816 --> 00:04:12,286 Adam will run down the new Green Team graduates. 90 00:04:12,320 --> 00:04:13,821 ADAM: All right, we graduated a class 91 00:04:13,854 --> 00:04:15,956 of real pipe-hitters this time. 92 00:04:15,989 --> 00:04:17,425 One of 'em even broke a couple 93 00:04:17,458 --> 00:04:18,592 of Jason's obstacle course records. Oh! 94 00:04:18,626 --> 00:04:21,295 Stop. I heard the track was a lot faster this year, okay? 95 00:04:21,329 --> 00:04:22,696 We don't need to hear that right now. 96 00:04:22,730 --> 00:04:24,365 Didn't break mine. Oh, I don't think... 97 00:04:24,398 --> 00:04:26,500 I think I did. I think not. 98 00:04:26,534 --> 00:04:28,902 Okay, okay, we'll start with the cream. 99 00:04:28,936 --> 00:04:31,439 Three-way tie at the top of the class-- Sarkisian, 100 00:04:31,472 --> 00:04:33,641 Spenser, McAdams. 101 00:04:39,012 --> 00:04:40,614 Do we take the fact that you guys aren't saying 102 00:04:40,648 --> 00:04:42,683 you want Clay as an indication you don't want Clay? 103 00:04:42,716 --> 00:04:45,052 Opinions differ. 104 00:04:45,085 --> 00:04:47,555 Not saying we don't want him, 105 00:04:47,588 --> 00:04:50,090 just saying I'm doing my due diligence, that's all. 106 00:04:50,123 --> 00:04:52,893 You had him with you for an op. Yeah, I did. 107 00:04:52,926 --> 00:04:54,928 I mean, nothing in this file is gonna tell us as much 108 00:04:54,962 --> 00:04:57,765 as getting a dude downrange, see him up close. 109 00:04:57,798 --> 00:05:01,034 You have any issues with him in Liberia? 110 00:05:01,068 --> 00:05:02,636 You read the AAR. If we had an issue, 111 00:05:02,670 --> 00:05:03,871 we would have checked those boxes. 112 00:05:03,904 --> 00:05:06,974 We don't. I am just here to do my homework. 113 00:05:07,007 --> 00:05:09,042 Thank you very much. 114 00:05:09,076 --> 00:05:12,613 ADAM: All right, Clay Spenser, second-generation frogman. 115 00:05:14,582 --> 00:05:16,116 Am I ever gonna understand your problem with this kid? 116 00:05:16,149 --> 00:05:17,618 Did you not just hear me say 117 00:05:17,651 --> 00:05:19,620 that I do not have a problem with this kid? 118 00:05:19,653 --> 00:05:21,121 Uh, yeah, "I just need to do a little more homework"? 119 00:05:21,154 --> 00:05:23,457 Yeah, I heard. I do. 120 00:05:23,491 --> 00:05:25,593 You're seriously gonna let Clay go to another squadron, 121 00:05:25,626 --> 00:05:27,628 or, worse yet, another team within our squadron? 122 00:05:27,661 --> 00:05:29,797 You know Beau wants him. I know Beau wants him. You kidding me? 123 00:05:29,830 --> 00:05:31,832 What, you don't have a problem with this Spenser kid? 124 00:05:31,865 --> 00:05:33,033 Why, 'cause he's a little cocky? 125 00:05:33,066 --> 00:05:34,468 A little cocky? I've seen cockier. 126 00:05:34,502 --> 00:05:36,036 JASON (laughs): Yeah, okay. 127 00:05:36,069 --> 00:05:37,805 You know, he's the poster boy for, you know what, 128 00:05:37,838 --> 00:05:40,508 I'm born on third, and he thinks he's hit a triple, all right? 129 00:05:40,541 --> 00:05:42,410 You know, it's funny, having Ash Spenser for a daddy 130 00:05:42,443 --> 00:05:43,577 doesn't seem like a triple to me. 131 00:05:43,611 --> 00:05:45,646 What are you talking about? 132 00:05:45,679 --> 00:05:47,381 He's Special Ops royalty. 133 00:05:47,415 --> 00:05:49,082 I stand corrected. 134 00:05:50,918 --> 00:05:53,454 It doesn't matter if you didn't get any sleep last night. 135 00:05:53,487 --> 00:05:55,723 BROCK: Do you realize I have a social life? (laughter) 136 00:05:55,756 --> 00:05:56,957 All right? Yeah. 137 00:05:56,990 --> 00:05:58,692 Scott Powell, General Counsel 138 00:05:58,726 --> 00:06:00,561 to the Secretary of Defense. 139 00:06:00,594 --> 00:06:01,862 Never a good sign when there's a lawyer in the room. 140 00:06:01,895 --> 00:06:03,664 (clears throat) 141 00:06:05,132 --> 00:06:07,968 Lucas Garner. DAVIS: The man, the myth. 142 00:06:08,001 --> 00:06:10,103 The traitor. 143 00:06:10,137 --> 00:06:11,805 MANDY: In March of 2014, 144 00:06:11,839 --> 00:06:13,807 Army Private Lucas Garner was captured 145 00:06:13,841 --> 00:06:15,909 by the Taliban in Korengal Valley 146 00:06:15,943 --> 00:06:17,745 in Northeastern Afghanistan. 147 00:06:17,778 --> 00:06:20,514 Sorry, "captured." Didn't he surrender? Yeah, he abandoned his post, 148 00:06:20,548 --> 00:06:22,950 and then went looking for someone to take him prisoner. 149 00:06:22,983 --> 00:06:25,185 There's still some uncertainty surrounding Private Garner, 150 00:06:25,218 --> 00:06:26,587 how he came to his current circumstance. 151 00:06:26,620 --> 00:06:28,055 I'm sure we'll be able to clear 152 00:06:28,088 --> 00:06:29,890 a lot of this up when we debrief him 153 00:06:29,923 --> 00:06:30,758 after you bring him home. 154 00:06:30,791 --> 00:06:32,693 Stop me if you've heard this one before. 155 00:06:32,726 --> 00:06:34,728 Sorry, is there a problem? 156 00:06:34,762 --> 00:06:35,829 JASON: No, it's no problem. 157 00:06:35,863 --> 00:06:38,065 It's just that, uh, all of us have been on missions 158 00:06:38,098 --> 00:06:39,066 trying to find this guy, 159 00:06:39,099 --> 00:06:40,501 and we've come up empty-handed. 160 00:06:40,534 --> 00:06:41,535 Well, good news then. 161 00:06:41,569 --> 00:06:43,937 This time, you won't have to try to find him. 162 00:06:43,971 --> 00:06:45,806 You made a deal? We negotiated 163 00:06:45,839 --> 00:06:47,575 a prisoner exchange. 164 00:06:47,608 --> 00:06:50,210 ERIC: Bravo Team will be transporting three Taliban 165 00:06:50,243 --> 00:06:52,913 detainees that the DoD has agreed to give back. 166 00:06:52,946 --> 00:06:55,683 Gonna trade 'em for Garner, 167 00:06:55,716 --> 00:06:57,585 then safely transport Garner back here. 168 00:06:57,618 --> 00:06:59,553 SONNY: You're telling me we're releasing three bad guys 169 00:06:59,587 --> 00:07:01,689 in exchange for that ass-hat? 170 00:07:01,722 --> 00:07:02,656 All right, this prisoner exchange, 171 00:07:02,690 --> 00:07:04,024 that's gonna happen where, 172 00:07:04,057 --> 00:07:05,225 on the edge of the Tribals? 173 00:07:05,258 --> 00:07:07,828 Uh, in the Tribals, actually. 174 00:07:07,861 --> 00:07:08,829 In the Tribals? 175 00:07:08,862 --> 00:07:10,764 50 miles north of Peshawar. 176 00:07:10,798 --> 00:07:13,033 That's not just the Tribals, that's the Pakistani Tribals. 177 00:07:13,066 --> 00:07:15,769 Well, Pakistani Intelligence, they brokered the deal. 178 00:07:15,803 --> 00:07:16,770 I'm sorry, but are we supposed to trust 179 00:07:16,804 --> 00:07:19,039 the Pakistani ISI now? 180 00:07:19,072 --> 00:07:21,642 Their spooks are even shadier than ours. JASON: Right. 181 00:07:21,675 --> 00:07:23,911 No offense. Brass decided that ISI 182 00:07:23,944 --> 00:07:26,714 were our best go-between with the Taliban. 183 00:07:26,747 --> 00:07:29,216 ISI is the Taliban. 184 00:07:29,249 --> 00:07:31,685 I think that's overstating. MANDY: Not by much. 185 00:07:31,719 --> 00:07:33,621 You remember last year, a bunch of Rangers 186 00:07:33,654 --> 00:07:37,057 got torn up going after a Taliban financier? 187 00:07:37,090 --> 00:07:39,960 There's some evidence ISI walked them 188 00:07:39,993 --> 00:07:41,662 into an ambush. 189 00:07:41,695 --> 00:07:42,763 Oh, delightful. 190 00:07:42,796 --> 00:07:44,097 JASON: Okay, look, what about the Pakistani army? 191 00:07:44,131 --> 00:07:46,800 ISI wants us to keep them out of the loop. 192 00:07:46,834 --> 00:07:49,770 Says the army has too many Taliban sleepers. 193 00:07:49,803 --> 00:07:51,805 DAVIS: So the Pakistani Intelligence 194 00:07:51,839 --> 00:07:53,040 is accusing the Pakistani army of having 195 00:07:53,073 --> 00:07:54,808 too many Taliban sleepers? 196 00:07:54,842 --> 00:07:56,644 RAY: Uh, to be fair, the Taliban and the ISI 197 00:07:56,677 --> 00:07:57,978 aren't exactly sleeping. 198 00:07:58,011 --> 00:07:59,780 Y'all cut one hell of a deal. 199 00:07:59,813 --> 00:08:00,781 ERIC: All right, look, 200 00:08:00,814 --> 00:08:03,083 apparently the brass want this prisoner swap 201 00:08:03,116 --> 00:08:04,718 to happen bad enough that they agreed 202 00:08:04,752 --> 00:08:06,687 to do whatever they had to. 203 00:08:06,720 --> 00:08:08,221 Now, I know the setup sucks-- 204 00:08:08,255 --> 00:08:09,690 puts you undermanned in one of the most 205 00:08:09,723 --> 00:08:11,124 dangerous spots on Earth, 206 00:08:11,158 --> 00:08:13,927 forces us to trust the Pakistani Intelligence 207 00:08:13,961 --> 00:08:16,063 is not gonna set you up. 208 00:08:16,096 --> 00:08:17,731 But that's out of our hands right now. 209 00:08:17,765 --> 00:08:19,166 The bottom line is... 210 00:08:19,199 --> 00:08:20,968 is that the secretary asked for us by name 211 00:08:21,001 --> 00:08:23,737 because he believed that we can pull it off. 212 00:08:25,172 --> 00:08:27,841 Well, I guess we'll just have to prove him right. 213 00:08:40,588 --> 00:08:42,923 As Lieutenant Commander Blackburn mentioned, 214 00:08:42,956 --> 00:08:44,692 the Khyber Agency is one of the most 215 00:08:44,725 --> 00:08:46,259 dangerous regions on Earth. 216 00:08:46,293 --> 00:08:50,063 Large networks of Taliban and AQ. 217 00:08:50,097 --> 00:08:51,899 Not much IS presence. 218 00:08:51,932 --> 00:08:53,000 Well, there's that. 219 00:08:53,033 --> 00:08:55,235 I'm not saying they're setting us up for an ambush, 220 00:08:55,268 --> 00:08:57,838 but if they were... Yeah, they got the deck stacked in their favor. 221 00:08:57,871 --> 00:08:59,039 Any idea how to unstack it? 222 00:08:59,072 --> 00:09:00,974 Well, they know about our night vision, so there's no way 223 00:09:01,008 --> 00:09:02,976 they're gonna let us make the trade in the dark. 224 00:09:03,010 --> 00:09:04,011 Uh, yeah, they insisted on daylight. 225 00:09:04,044 --> 00:09:07,247 Excuse me for one moment. Okay. 226 00:09:07,280 --> 00:09:08,849 JASON: Now what? Yes, sir? 227 00:09:08,882 --> 00:09:09,917 We could leave them three bad guys 228 00:09:09,950 --> 00:09:12,319 and Garner right where they are 229 00:09:12,352 --> 00:09:13,787 and let 'em all rot. 230 00:09:17,725 --> 00:09:18,992 Sayin' it's another way to go. 231 00:09:19,026 --> 00:09:20,828 MANDY: Okay, these are the detainees 232 00:09:20,861 --> 00:09:23,063 you'll be escorting to Pakistan. 233 00:09:23,096 --> 00:09:26,266 Fayaz Saqib, Senior Taliban Commander. 234 00:09:26,299 --> 00:09:27,768 Amir Haq, 52. 235 00:09:27,801 --> 00:09:29,670 Chief of Intelligence for the Taliban 236 00:09:29,703 --> 00:09:32,272 until his capture in 2003. 237 00:09:32,305 --> 00:09:33,340 Omar Malik. 238 00:09:33,373 --> 00:09:35,275 Leader of a Taliban AQ cell. 239 00:09:35,308 --> 00:09:37,745 He's been held in isolation since an attack 240 00:09:37,778 --> 00:09:38,879 on a Gitmo guard last year. 241 00:09:38,912 --> 00:09:41,682 Secretary Wallace wants you all to know 242 00:09:41,715 --> 00:09:43,150 you have his full support, and that your safety 243 00:09:43,183 --> 00:09:44,685 is one of our top priorities. 244 00:09:44,718 --> 00:09:46,386 Right. DAVIS: The prisoners are en route. 245 00:09:46,419 --> 00:09:49,322 As soon as they're loaded, we'll be wheels-up for Jalalabad. 246 00:09:49,356 --> 00:09:51,158 What time are they supposed to arrive? 247 00:09:51,191 --> 00:09:53,827 Earliest, 1830 this evening. We've got time. 248 00:09:53,861 --> 00:09:56,296 Anyone want to check out that new spicy chicken place off 64? 249 00:09:56,329 --> 00:09:58,799 I'm afraid we're not allowed to leave the base. I'm sorry. 250 00:09:58,832 --> 00:09:59,867 Excuse me, why is that? 251 00:09:59,900 --> 00:10:01,869 Command wants to keep a tight lid on this thing. 252 00:10:01,902 --> 00:10:03,771 They remember what happened with the Bergdahl swap. 253 00:10:03,804 --> 00:10:05,072 They lost control of the story. 254 00:10:05,105 --> 00:10:06,707 Meaning they think that the only way 255 00:10:06,740 --> 00:10:08,642 to keep us from leaking is to keep us locked down? 256 00:10:08,676 --> 00:10:10,944 Yeah, which means he loses quality time with his newborn. 257 00:10:10,978 --> 00:10:12,412 Yeah, I do. Right. Because of what? 258 00:10:12,445 --> 00:10:14,948 Some D.C. cake eaters are paranoid about a leaky ship? 259 00:10:14,982 --> 00:10:15,883 I'm sorry, but let me get this clear. 260 00:10:15,916 --> 00:10:18,719 You're saying we have to stay here and wait 261 00:10:18,752 --> 00:10:22,089 until the Talis fly in from Gitmo? 262 00:10:22,122 --> 00:10:24,658 Look, I'm just telling you the situation, all right? 263 00:10:24,692 --> 00:10:26,259 Doesn't mean we have to like it. 264 00:10:26,293 --> 00:10:29,162 I don't like it. 265 00:10:33,366 --> 00:10:36,804 No rest for the wicked. 266 00:10:36,837 --> 00:10:38,171 Go. 267 00:10:57,390 --> 00:10:59,026 (soft chiming) 268 00:11:00,127 --> 00:11:03,897 You do realize I am technically committing several felonies? 269 00:11:03,931 --> 00:11:05,833 Not to mention, numerous violations 270 00:11:05,866 --> 00:11:07,334 of the Uniform Code of Military Justice, 271 00:11:07,367 --> 00:11:09,903 any of which could result in my dishonorable discharge. 272 00:11:09,937 --> 00:11:11,104 We do. We do. 273 00:11:11,138 --> 00:11:12,339 And you two are both AWOL, 274 00:11:12,372 --> 00:11:14,708 meaning, technically, you are deserting in a time of war, 275 00:11:14,742 --> 00:11:15,675 which is punishable by death. 276 00:11:15,709 --> 00:11:18,946 Yeah, on the other hand, though, that chicken. 277 00:11:18,979 --> 00:11:20,080 Spicy chicken. 278 00:11:22,115 --> 00:11:24,885 Oh, my God. (soft chiming) 279 00:11:26,954 --> 00:11:29,723 Hardwood floors throughout. 280 00:11:29,757 --> 00:11:34,061 Storage closet could be converted to a baby's room. 281 00:11:34,094 --> 00:11:34,928 Uh, actually, we're not... 282 00:11:34,962 --> 00:11:36,930 Really trying yet. 283 00:11:36,964 --> 00:11:39,800 Yeah. My husband's just such a Peter Pan. 284 00:11:39,833 --> 00:11:41,134 (Realtor chuckles) 285 00:11:41,168 --> 00:11:43,737 Yes, well, never hurts to think about the future. 286 00:11:43,771 --> 00:11:44,838 Right. 287 00:11:44,872 --> 00:11:47,140 I always say any good Realtor is part fortune-teller. 288 00:11:47,174 --> 00:11:48,241 Mm. 289 00:11:48,275 --> 00:11:50,010 Speaking of which, piece of advice 290 00:11:50,043 --> 00:11:51,912 I give all my SEAL clients, 291 00:11:51,945 --> 00:11:54,081 more important that the wife loves the place 292 00:11:54,114 --> 00:11:57,484 since she's the one that will be alone in it 300 nights a year. 293 00:11:57,517 --> 00:11:59,987 Ah, you know, I doubt I'll be gone that much. I mean... 294 00:12:00,020 --> 00:12:01,188 It's actually a really good point, Chet, 295 00:12:01,221 --> 00:12:03,090 because Clay is really married to his work. 296 00:12:03,123 --> 00:12:04,925 Hmm. I'm just a mistress. 297 00:12:04,958 --> 00:12:06,259 Oh. Yeah. No. 298 00:12:06,293 --> 00:12:08,996 (laughs) 299 00:12:13,500 --> 00:12:16,036 Wow, this chicken... 300 00:12:16,069 --> 00:12:18,038 clear your sinuses. 301 00:12:18,071 --> 00:12:20,373 I packed you guys some go-to-hell bags, 302 00:12:20,407 --> 00:12:23,877 extra mags, extra frags, just in case this swap goes sideways. 303 00:12:23,911 --> 00:12:25,913 Isn't it already gone sideways? 304 00:12:25,946 --> 00:12:28,782 You saying you actually think the Talis are setting us up? 305 00:12:28,816 --> 00:12:30,250 And you don't? 306 00:12:30,283 --> 00:12:32,552 If the Taliban want to ambush Americans, 307 00:12:32,585 --> 00:12:33,987 they don't have to go through all this trouble. 308 00:12:34,021 --> 00:12:35,122 SONNY: They do if they want to be certain 309 00:12:35,155 --> 00:12:38,391 that the guys they're ambushing are Dev-Group operators. 310 00:12:38,425 --> 00:12:41,895 From the very same unit that martyred Sheik Osama. 311 00:12:41,929 --> 00:12:44,031 And Abu Samir. 312 00:12:44,064 --> 00:12:48,001 Now, the upside of an ambush is that Garner and the Talis, 313 00:12:48,035 --> 00:12:51,939 well, they get killed in the cross fire. 314 00:12:51,972 --> 00:12:53,841 (cell phone chimes) 315 00:12:56,376 --> 00:12:58,411 The prisoners just touched down. 316 00:12:58,445 --> 00:13:01,048 MPs are gonna transfer them over to our plane. 317 00:13:19,900 --> 00:13:22,269 Here we go. 318 00:13:28,942 --> 00:13:30,443 All right, let's get them situated. 319 00:13:30,477 --> 00:13:32,079 Set them down over there. 320 00:13:45,458 --> 00:13:46,159 (grunts) 321 00:13:46,193 --> 00:13:48,328 Excuse me. 322 00:14:11,184 --> 00:14:14,254 JASON: These outfits are a bit much, don't you think? 323 00:14:14,287 --> 00:14:16,023 RAY: I think so. 324 00:14:16,056 --> 00:14:17,024 Hey, Davis. 325 00:14:17,057 --> 00:14:19,492 Any of these guys biters? This guy's a spitter. 326 00:14:19,526 --> 00:14:22,295 We got one spitter here, huh? Mm-hmm. 327 00:14:22,329 --> 00:14:24,631 Right. Any of them speak English? 328 00:14:24,664 --> 00:14:26,466 Amir had CIA contact in the '80s, 329 00:14:26,499 --> 00:14:28,268 back when Mujahideen were on our side, 330 00:14:28,301 --> 00:14:29,602 so probably picked up some. 331 00:14:32,472 --> 00:14:34,441 English? 332 00:14:34,474 --> 00:14:36,143 English. 333 00:14:38,478 --> 00:14:42,349 There's a lot of ways to make this flight more unpleasant. 334 00:14:42,382 --> 00:14:45,185 Only my third time on an airplane. 335 00:14:45,218 --> 00:14:48,956 I have no desire to find out how much worse it could feel. 336 00:14:48,989 --> 00:14:50,457 Wait till we get into the helicopters. 337 00:14:50,490 --> 00:14:52,159 They're like flying coffins. 338 00:14:52,192 --> 00:14:54,027 Hmm. 339 00:14:54,061 --> 00:14:55,328 Jason. 340 00:14:55,362 --> 00:14:57,030 Amir. 341 00:14:57,064 --> 00:14:58,131 Amir. 342 00:14:58,165 --> 00:15:01,935 We want to make this as easy as possible for everyone, 343 00:15:01,969 --> 00:15:05,405 which means you respect us, we'll respect you. 344 00:15:05,438 --> 00:15:06,706 I don't understand. 345 00:15:06,739 --> 00:15:08,675 Can you control this man? 346 00:15:08,708 --> 00:15:12,479 Malik is a violent man and he hates Americans, 347 00:15:12,512 --> 00:15:15,315 but, yes, I believe I can control him. 348 00:15:24,091 --> 00:15:25,192 (speaks Pashto) 349 00:15:25,225 --> 00:15:26,459 Malik. 350 00:15:26,493 --> 00:15:27,995 (speaks Pashto) 351 00:15:29,296 --> 00:15:31,198 I got to talk to you. 352 00:15:32,232 --> 00:15:33,533 Good? 353 00:15:33,566 --> 00:15:35,735 Yeah, I'm good. 354 00:15:35,768 --> 00:15:38,005 What is it? I got to talk to you about Sonny. 355 00:15:38,038 --> 00:15:39,639 What about Sonny? What, did he oil up my helmet again? 356 00:15:39,672 --> 00:15:40,840 No. You know when Sonny was at Team 4, 357 00:15:40,873 --> 00:15:43,510 he had that friend that got blown up next to him on target? 358 00:15:43,543 --> 00:15:45,178 The guy ended up getting medically retired? 359 00:15:45,212 --> 00:15:47,314 Yeah, Danny something. Danny Cooper. 360 00:15:47,347 --> 00:15:48,615 Yeah, yeah, he was supposed to start Green Team 361 00:15:48,648 --> 00:15:50,984 with Sonny, but the op that Danny got hurt on, 362 00:15:51,018 --> 00:15:52,519 they were searching for Lucas Garner 363 00:15:52,552 --> 00:15:54,487 right after he'd abandoned his post. 364 00:15:54,521 --> 00:15:55,989 Right. And so you're saying 365 00:15:56,023 --> 00:15:58,625 that Garner cost Danny his dream job. 366 00:15:58,658 --> 00:16:00,994 I just thought you should know. 367 00:16:01,028 --> 00:16:02,362 Yeah. Mm. 368 00:16:02,395 --> 00:16:03,330 Sonny'll keep it together. 369 00:16:03,363 --> 00:16:04,531 He'll be focused, you know. 370 00:16:04,564 --> 00:16:06,066 He'll keep his priorities straight 371 00:16:06,099 --> 00:16:07,534 or he's gonna lose his dream job. 372 00:16:14,474 --> 00:16:16,143 Just watch-watch the back of it. Watch the back. 373 00:16:16,176 --> 00:16:17,310 Oh, thank you. 374 00:16:17,344 --> 00:16:18,678 (laughs) 375 00:16:18,711 --> 00:16:20,213 How did I get roped into this? 376 00:16:20,247 --> 00:16:22,582 Okay, good. We have to... 377 00:16:22,615 --> 00:16:24,051 Wait, wait. No, don't, don't, don't, 378 00:16:24,084 --> 00:16:25,452 don't, don't... 379 00:16:25,485 --> 00:16:27,120 You know a big, tough frogman can't get 380 00:16:27,154 --> 00:16:28,421 the couch through the doorway, 381 00:16:28,455 --> 00:16:30,157 war on terror's making more and more sense now. 382 00:16:30,190 --> 00:16:31,391 Oh, you know, the general is only as good 383 00:16:31,424 --> 00:16:33,326 as the army who's fighting for him. (laughs) 384 00:16:33,360 --> 00:16:35,528 Or her. Okay, you know what, um, 385 00:16:35,562 --> 00:16:37,464 we're gonna, uh, drop the couch, and we're gonna pivot it 386 00:16:37,497 --> 00:16:38,331 and then we're gonna push it in. 387 00:16:38,365 --> 00:16:39,632 I've moved a thousand couches, okay? 388 00:16:39,666 --> 00:16:40,633 That's not gonna work. 389 00:16:40,667 --> 00:16:42,535 You know what, I am sweating, 390 00:16:42,569 --> 00:16:43,570 probably ruining the super cute top 391 00:16:43,603 --> 00:16:44,704 that you haven't even commented on 392 00:16:44,737 --> 00:16:46,439 and I'm hating myself for even being the kind of person 393 00:16:46,473 --> 00:16:47,440 who wears a super cute top 394 00:16:47,474 --> 00:16:48,808 to impress you, not to mention 395 00:16:48,841 --> 00:16:50,777 I have a giant stack of papers that needs grading. 396 00:16:50,810 --> 00:16:52,245 So you might want to pump the brakes 397 00:16:52,279 --> 00:16:54,147 on the whole mansplaining couch moving to me. 398 00:16:54,181 --> 00:16:56,283 All right, so, we're gonna, we're gonna drop it, 399 00:16:56,316 --> 00:16:57,317 and swivel and push it. 400 00:16:57,350 --> 00:16:59,186 Yes. 401 00:16:59,219 --> 00:17:01,488 Ooh. All right. 402 00:17:01,521 --> 00:17:03,090 There we go, there we go. 403 00:17:03,123 --> 00:17:05,258 Ah. 404 00:17:05,292 --> 00:17:07,827 All right, I think I've earned a break. 405 00:17:07,860 --> 00:17:09,696 I'm sorry for... 406 00:17:09,729 --> 00:17:12,232 What? Failing to heed the wisdom 407 00:17:12,265 --> 00:17:13,833 of your more tactically adept girlfriend? 408 00:17:13,866 --> 00:17:15,835 (chuckles) 409 00:17:15,868 --> 00:17:17,437 That is a super cute top. 410 00:17:17,470 --> 00:17:19,506 Oh, well, thank you. 411 00:17:24,144 --> 00:17:25,445 So, uh, 412 00:17:25,478 --> 00:17:27,414 you must be Clay. 413 00:17:27,447 --> 00:17:29,582 Chet always gives us a heads-up when a teammate's moving in. 414 00:17:29,616 --> 00:17:32,652 Oh. You're the, uh, Alpha 2 IC, right? 415 00:17:32,685 --> 00:17:34,687 Yeah. Derek. Derek. How's it going? 416 00:17:34,721 --> 00:17:36,123 This is Trish. Hi. 417 00:17:36,156 --> 00:17:37,557 Nice to meet you. This is Stella. 418 00:17:37,590 --> 00:17:38,658 (laughing): Hi. Nice to meet you. 419 00:17:38,691 --> 00:17:40,293 You, too. 420 00:17:40,327 --> 00:17:42,562 Nice to meet you. 421 00:17:42,595 --> 00:17:44,497 DEREK: So, uh, 422 00:17:44,531 --> 00:17:46,133 can I give you guys a hand? 423 00:17:46,166 --> 00:17:48,535 Yeah. Yeah, man, that'd be, that'd be great. 424 00:17:48,568 --> 00:17:50,170 Not that Stella's not capable, but... 425 00:17:50,203 --> 00:17:51,338 No, please, go right ahead. 426 00:17:51,371 --> 00:17:53,706 These boys need to feel a sense of accomplishment, right? 427 00:17:53,740 --> 00:17:55,242 (chuckles) 428 00:17:55,275 --> 00:17:57,477 Let's bring this right over here to this corner here. 429 00:17:57,510 --> 00:17:58,345 Great. (grunts) 430 00:17:58,378 --> 00:18:01,214 TRISH: Derek's team was hit with an RPG 431 00:18:01,248 --> 00:18:03,783 in Diyala Province, October 14, 2010. 432 00:18:03,816 --> 00:18:05,385 Excuse me? 433 00:18:05,418 --> 00:18:06,686 His arm. 434 00:18:06,719 --> 00:18:09,656 Right. I'm sorry. I didn't mean to stare. 435 00:18:09,689 --> 00:18:11,291 Are you kidding? 436 00:18:11,324 --> 00:18:12,692 I stared so much that first year, 437 00:18:12,725 --> 00:18:14,361 I forgot the color of his eyes. 438 00:18:14,394 --> 00:18:17,364 Whoa. I can't imagine. 439 00:18:17,397 --> 00:18:19,499 The first year or two are the only really bad ones. 440 00:18:19,532 --> 00:18:22,669 After that, you've had time to learn the new routines. 441 00:18:22,702 --> 00:18:25,772 Right, well, he seems to be doing really well now. 442 00:18:25,805 --> 00:18:28,641 Getting back with the team got his mind right. 443 00:18:28,675 --> 00:18:31,144 You know the hardest part? 444 00:18:31,178 --> 00:18:33,546 Even worse than seeing him in pain after each surgery 445 00:18:33,580 --> 00:18:35,348 was watching him climb the walls, 446 00:18:35,382 --> 00:18:37,350 itching to get back in the fight. 447 00:18:37,384 --> 00:18:38,751 Thought it would've been a dream come true 448 00:18:38,785 --> 00:18:41,188 to have him stuck at home with me for a while. 449 00:18:41,221 --> 00:18:43,723 Instead he was like a dog chewing up the furniture. 450 00:18:43,756 --> 00:18:45,425 (chuckles) 451 00:18:45,458 --> 00:18:47,760 Are they drinking without us? 452 00:18:48,928 --> 00:18:50,397 Uh, yes. Yes, they are. 453 00:18:50,430 --> 00:18:51,531 Yes. Please, go ahead. 454 00:18:51,564 --> 00:18:52,732 There's-there's gonna be more. Yeah. 455 00:18:52,765 --> 00:18:54,767 There's more. 456 00:19:05,645 --> 00:19:06,946 SONNY: So, uh, 457 00:19:06,979 --> 00:19:08,648 what's up with the draft, man? 458 00:19:08,681 --> 00:19:11,218 We gonna take Spenser's kid? 459 00:19:11,251 --> 00:19:12,785 Still unclear. 460 00:19:12,819 --> 00:19:14,354 (laughing): Oh, man. 461 00:19:14,387 --> 00:19:15,855 You telling me right now that there's another guy 462 00:19:15,888 --> 00:19:17,657 that graduated from Green Team that's better than him? 463 00:19:17,690 --> 00:19:19,592 No, I didn't say all that. 464 00:19:19,626 --> 00:19:21,594 SONNY: Bet them boys are anxious as hell right now. 465 00:19:21,628 --> 00:19:24,197 I remember how worried I was, 466 00:19:24,231 --> 00:19:25,898 wondering what team I was gonna get drafted to 467 00:19:25,932 --> 00:19:28,668 that I checked myself into a motel 468 00:19:28,701 --> 00:19:30,437 with two cases of Old Milwaukee. 469 00:19:30,470 --> 00:19:32,572 Calm you down? 470 00:19:32,605 --> 00:19:34,274 Not really. 471 00:19:34,307 --> 00:19:36,443 I got so drunk I peed myself. 472 00:19:36,476 --> 00:19:38,345 (Sonny and Ray laugh) 473 00:19:40,380 --> 00:19:44,351 What you think of, uh, Clay Spenser, anyway? 474 00:19:44,384 --> 00:19:47,987 I think Clay Spenser's a trueborn gunfighter. 475 00:19:48,020 --> 00:19:48,988 Only problem is 476 00:19:49,021 --> 00:19:51,858 he gives our boss the red ass. 477 00:19:51,891 --> 00:19:53,426 Fact is, however good the kid can be, 478 00:19:53,460 --> 00:19:55,795 if he and Jason are butting heads on everything, 479 00:19:55,828 --> 00:19:58,231 it'll get in the way of our ability to operate. 480 00:19:58,265 --> 00:20:00,933 Yeah. 481 00:20:00,967 --> 00:20:03,536 Guess you don't need him, anyway. 482 00:20:12,679 --> 00:20:15,615 Kabul has changed from when I left. 483 00:20:15,648 --> 00:20:17,717 Almost didn't recognize it. 484 00:20:17,750 --> 00:20:20,720 Gentrification will do that to a place. 485 00:20:20,753 --> 00:20:24,023 Yeah, once that first Starbucks moves in, forget it. 486 00:20:24,056 --> 00:20:27,627 AMIR: This place, though, it looks just as it did 487 00:20:27,660 --> 00:20:28,595 when I was last here, 488 00:20:28,628 --> 00:20:32,399 fighting the Russians, no hair on my balls. 489 00:20:32,432 --> 00:20:34,534 Now I'm a grandfather. 490 00:20:34,567 --> 00:20:36,936 Four of my children had children 491 00:20:36,969 --> 00:20:40,273 while I was locked away in your prison. 492 00:20:40,307 --> 00:20:41,674 When I was captured, 493 00:20:41,708 --> 00:20:44,744 my daughters were barely as tall as my waist. 494 00:20:44,777 --> 00:20:46,779 That's your plan when you're free? 495 00:20:46,813 --> 00:20:48,848 A little quality time with the grandkids? 496 00:20:48,881 --> 00:20:52,785 You want to know if I intend to return to war? 497 00:20:52,819 --> 00:20:53,853 I want to know if this time next week 498 00:20:53,886 --> 00:20:54,521 you're gonna be shooting at us. 499 00:20:56,723 --> 00:20:58,691 Nights in prison, I would dream 500 00:20:58,725 --> 00:21:02,529 about taking my grandchildren to my fig tree 501 00:21:02,562 --> 00:21:04,531 in the evening, after supper. 502 00:21:04,564 --> 00:21:07,434 We will eat figs, 503 00:21:07,467 --> 00:21:09,836 watch the stars, get fat. 504 00:21:10,970 --> 00:21:12,872 But I am a warrior 505 00:21:12,905 --> 00:21:14,507 and you are my enemy. 506 00:21:14,541 --> 00:21:17,844 If I see you next week, I will kill you. 507 00:21:19,579 --> 00:21:21,814 Well, that's not too friendly. 508 00:21:21,848 --> 00:21:23,916 But at least it's simple. 509 00:21:23,950 --> 00:21:27,320 You have treated me with honor. 510 00:21:27,354 --> 00:21:29,288 It would be shameful to lie to you. 511 00:21:32,525 --> 00:21:34,494 MAN: Clear! They're ready to go! 512 00:21:34,527 --> 00:21:36,295 (shouts indistinctly) 513 00:21:44,671 --> 00:21:47,106 They're passing into Pakistan. 514 00:21:47,139 --> 00:21:49,041 They're making good time. 515 00:21:51,911 --> 00:21:54,881 You don't like having those guys around, do you? 516 00:21:54,914 --> 00:21:56,583 Prisoners? 517 00:21:58,818 --> 00:22:00,853 Brings back bad memories. 518 00:22:00,887 --> 00:22:01,821 Yeah. 519 00:22:01,854 --> 00:22:05,758 I heard the Taliban detainees can be... rough. 520 00:22:05,792 --> 00:22:08,795 Especially to female interrogators. 521 00:22:08,828 --> 00:22:10,630 It wasn't good. 522 00:22:10,663 --> 00:22:13,132 What they tried to do to us, what we did to them... 523 00:22:13,165 --> 00:22:14,834 Was it enhanced interrogation? 524 00:22:14,867 --> 00:22:17,937 You ever see any of that? 525 00:22:17,970 --> 00:22:19,972 Lucky you. 526 00:22:27,847 --> 00:22:30,383 Bandit, we keep losing visual behind those clouds. 527 00:22:30,417 --> 00:22:31,818 Is there a reason you're not switching 'em to radar? 528 00:22:33,085 --> 00:22:35,922 Our Predator pilot's having issues with the radar. 529 00:22:35,955 --> 00:22:38,591 Can't the Predator fly below the clouds? 530 00:22:38,625 --> 00:22:39,926 It'd be visible from the ground, 531 00:22:39,959 --> 00:22:41,461 give away the position of our unit. 532 00:22:41,494 --> 00:22:43,963 We could have our team sit tight. 533 00:22:43,996 --> 00:22:45,865 Wait till the coverage clears. 534 00:22:45,898 --> 00:22:47,166 There's no time. If our guys are late 535 00:22:47,199 --> 00:22:48,835 for the swap or deviate 536 00:22:48,868 --> 00:22:50,570 from the terms we agreed to in any way, 537 00:22:50,603 --> 00:22:52,138 the Talis are liable to back out of the deal. 538 00:22:52,171 --> 00:22:54,140 And we're blind. 539 00:22:54,173 --> 00:22:56,976 All call signs, this is TOC. 540 00:22:57,009 --> 00:22:59,879 Be advised we've temporarily lost overwatch. 541 00:22:59,912 --> 00:23:01,914 Repeat, we have lost overwatch. 542 00:23:03,516 --> 00:23:04,851 SONNY: SecDef would like to remind us 543 00:23:04,884 --> 00:23:08,721 that our safety is their number one priority. 544 00:23:10,557 --> 00:23:11,524 SONNY: Whoa. 545 00:23:11,558 --> 00:23:13,526 Uh-oh. Pakistani army. 546 00:23:13,560 --> 00:23:15,928 That's not good. 547 00:23:15,962 --> 00:23:18,531 What's the move, bossman? 548 00:23:18,565 --> 00:23:20,600 Cut 'em loose. 549 00:23:22,669 --> 00:23:24,203 You sure? 550 00:23:24,236 --> 00:23:26,706 JASON: These soldiers find out we're transporting prisoners, 551 00:23:26,739 --> 00:23:27,840 they're gonna have a whole lot of questions 552 00:23:27,874 --> 00:23:29,208 we don't want to answer. 553 00:23:29,241 --> 00:23:30,743 Copy that. 554 00:23:30,777 --> 00:23:31,844 Cut 'em loose. 555 00:23:37,950 --> 00:23:39,886 You expecting these guys are gonna cooperate? 556 00:23:39,919 --> 00:23:40,887 RAY: Why not? 557 00:23:40,920 --> 00:23:43,089 They know we're letting them go. 558 00:23:43,122 --> 00:23:44,891 These guys are a toss-up for all of us. 559 00:23:44,924 --> 00:23:46,759 You think they understand you? 560 00:23:46,793 --> 00:23:48,828 I sure hope so. 561 00:23:48,861 --> 00:23:51,598 (shouting in Pashto) 562 00:23:51,631 --> 00:23:53,199 Everybody out! 563 00:23:56,903 --> 00:23:58,705 Here we go. 564 00:24:02,208 --> 00:24:04,176 What are you doing on this road? 565 00:24:04,210 --> 00:24:05,545 JASON: We're on a diplomatic mission, 566 00:24:05,578 --> 00:24:06,979 transporting these tribal leaders 567 00:24:07,013 --> 00:24:09,549 to the consulate in Peshawar. 568 00:24:09,582 --> 00:24:10,517 SOLDIER: Tribal leaders? 569 00:24:10,550 --> 00:24:11,818 Yeah. 570 00:24:11,851 --> 00:24:12,985 I know all the tribal leaders in Khyber. 571 00:24:13,019 --> 00:24:14,186 They're not from Khyber. 572 00:24:14,220 --> 00:24:15,822 They're from South Waziristan. 573 00:24:15,855 --> 00:24:17,857 Ah, that explains it. 574 00:24:19,058 --> 00:24:22,061 You think I can't recognize Taliban when I see them? 575 00:24:22,094 --> 00:24:23,963 I've spent years slaughtering these pigs. 576 00:24:23,996 --> 00:24:24,897 Dawusa. 577 00:24:24,931 --> 00:24:25,832 (shouts in Pashto) 578 00:24:25,865 --> 00:24:26,999 (Amir shouts in Pashto) 579 00:24:27,033 --> 00:24:28,067 (Amir grunts) 580 00:24:28,100 --> 00:24:29,168 Okay, TOC, look, 581 00:24:29,201 --> 00:24:31,037 this is Bravo 1, I'm in the blind. 582 00:24:31,070 --> 00:24:33,105 I need the name of the general in this sector. 583 00:24:33,139 --> 00:24:34,674 That'd be General Khan. 584 00:24:34,707 --> 00:24:35,842 He's got a nasty rep. 585 00:24:35,875 --> 00:24:38,945 Rumor has it he sometimes has entire platoons whipped 586 00:24:38,978 --> 00:24:41,581 for exhibiting insufficient motivation. 587 00:24:42,782 --> 00:24:44,083 Hey, you know what? This is just stupid. 588 00:24:44,116 --> 00:24:45,217 I'll tell you what, I'll just get in touch 589 00:24:45,251 --> 00:24:46,686 with General Khan. General Khan? 590 00:24:46,719 --> 00:24:48,287 Yeah, General Khan, and he can confirm my mission. 591 00:24:48,320 --> 00:24:49,121 Could I have the sat phone? 592 00:24:52,124 --> 00:24:54,193 You're sure we're not disturbing him, 593 00:24:54,226 --> 00:24:55,261 General Khan? 594 00:24:55,294 --> 00:24:56,929 Well, afternoon, 595 00:24:56,963 --> 00:24:57,930 he's probably with his mistress. 596 00:24:57,964 --> 00:24:59,131 Absolutely. 597 00:24:59,165 --> 00:25:01,233 I'm sure he wouldn't mind stepping away 598 00:25:01,267 --> 00:25:02,969 for something this important. 599 00:25:07,306 --> 00:25:09,609 Let's not disturb the general. 600 00:25:13,045 --> 00:25:15,114 Okay. 601 00:25:15,147 --> 00:25:16,683 We have an understanding? 602 00:25:16,716 --> 00:25:18,718 Okay. Good. 603 00:25:23,289 --> 00:25:25,291 (Amir gasping) 604 00:25:33,132 --> 00:25:34,767 How'd you know that was gonna play? 605 00:25:34,801 --> 00:25:37,203 One thing common to every army on Earth, right? 606 00:25:37,236 --> 00:25:39,972 (gasping) 607 00:25:40,006 --> 00:25:40,973 What's going on here? 608 00:25:41,007 --> 00:25:42,274 (grunts) 609 00:25:42,308 --> 00:25:44,744 Hey, Amir. 610 00:25:44,777 --> 00:25:46,813 Back up. Just back up. Give me some room. 611 00:25:46,846 --> 00:25:48,815 We need the medvac, now. 612 00:25:55,287 --> 00:25:56,656 JASON: Sternal IO. 613 00:25:56,689 --> 00:25:58,791 Should I sterilize my hands? Come on. 614 00:25:58,825 --> 00:26:00,292 Trent, Brock, load these guys up. 615 00:26:00,326 --> 00:26:02,161 JASON: Let's go. 616 00:26:02,194 --> 00:26:03,696 Hey. 617 00:26:03,730 --> 00:26:04,931 What's wrong with him? Could be anything. 618 00:26:04,964 --> 00:26:06,165 Internal bleed. 619 00:26:06,198 --> 00:26:08,034 Some fluid should bring him back. 620 00:26:08,067 --> 00:26:09,769 Come on, FAST1. FAST1. 621 00:26:09,802 --> 00:26:11,237 Give me the patch, all right? 622 00:26:11,270 --> 00:26:12,872 We lose this guy, the whole deal can go boom. 623 00:26:12,905 --> 00:26:13,873 SONNY: Maybe that wouldn't be so terrible. 624 00:26:13,906 --> 00:26:15,708 Bad guys go back to Gitmo 625 00:26:15,742 --> 00:26:17,777 and Garner rots there with the Talis. 626 00:26:17,810 --> 00:26:19,045 Win-win. FAST1. 627 00:26:19,078 --> 00:26:20,312 Stop screwing around. 628 00:26:21,347 --> 00:26:24,083 Government spends millions of dollars 629 00:26:24,116 --> 00:26:26,152 training us to kill these guys 630 00:26:26,185 --> 00:26:28,020 and here we are, trying to save one. 631 00:26:31,357 --> 00:26:32,759 JASON: Hold that up. 632 00:26:35,261 --> 00:26:36,929 It working? 633 00:26:36,963 --> 00:26:38,397 I sure hope so. 634 00:26:38,430 --> 00:26:40,266 Come on, old man, wake up. 635 00:26:40,299 --> 00:26:42,268 Let's go. 636 00:26:42,301 --> 00:26:44,136 Come on, wake up. 637 00:26:44,170 --> 00:26:45,304 Let's go. 638 00:26:45,337 --> 00:26:47,039 Wake up. Huh? 639 00:26:47,073 --> 00:26:48,207 All right, he's up. 640 00:26:48,240 --> 00:26:49,742 TOC, this is Bravo 1. 641 00:26:49,776 --> 00:26:52,244 We had a medical problem with one of our passengers. 642 00:26:52,278 --> 00:26:54,213 He's stabilized now. We're gonna get back on road. 643 00:26:54,246 --> 00:26:56,115 Tell the Talis to hold tight. 644 00:26:56,148 --> 00:26:58,017 It's too late, they're already moving. 645 00:26:58,050 --> 00:26:59,218 They spooked when you missed the window. 646 00:26:59,251 --> 00:27:00,653 Claim they no longer feel safe 647 00:27:00,687 --> 00:27:03,022 making the swap in the agreed upon place. 648 00:27:03,055 --> 00:27:04,423 JASON: They don't feel safe? 649 00:27:04,456 --> 00:27:06,292 So that's it? What, the mission's scrubbed? 650 00:27:06,325 --> 00:27:09,228 They say they'll still do the trade, 651 00:27:09,261 --> 00:27:10,897 so long as you meet them in a mountain valley 652 00:27:10,930 --> 00:27:13,199 about five klicks east of the original site. 653 00:27:13,232 --> 00:27:16,202 DAVIS: It's even deeper into the Khyber Agency. 654 00:27:16,235 --> 00:27:17,704 We don't know the terrain, 655 00:27:17,737 --> 00:27:19,071 we don't know how many enemy lie in wait. 656 00:27:19,105 --> 00:27:20,840 Plus, it's in a valley surrounded by mountains-- 657 00:27:20,873 --> 00:27:21,974 the comms are gonna be even worse. 658 00:27:22,008 --> 00:27:23,142 MANDY: I agree. 659 00:27:23,175 --> 00:27:24,977 It puts you guys at much greater risk. 660 00:27:25,011 --> 00:27:26,679 Hard for me to see a safe way to do it. 661 00:27:26,713 --> 00:27:30,349 They're paid to kick down doors, not ask questions, right? 662 00:27:38,357 --> 00:27:40,192 Be awful trusting of us to drive in there. 663 00:27:40,226 --> 00:27:42,094 Mountains on four sides. 664 00:27:42,128 --> 00:27:43,896 There's no real cover. 665 00:27:43,930 --> 00:27:45,031 All right, tell you what, 666 00:27:45,064 --> 00:27:47,399 I say we split up our forces, put an overwatch here. 667 00:27:47,433 --> 00:27:50,302 Replace what we lose not having the Predator. Yeah. 668 00:27:50,336 --> 00:27:52,038 Okay, we good? We leave in five minutes. 669 00:27:52,071 --> 00:27:53,039 Let's saddle up. Copy that. 670 00:27:53,072 --> 00:27:54,874 Let's go. 671 00:27:54,907 --> 00:27:56,442 Hey, come on over here, Sonny, I need to talk to you 672 00:27:56,475 --> 00:27:59,045 before we got Lucas Garner standing in front of us. 673 00:27:59,078 --> 00:28:00,179 Know that whole Danny Cooper op, 674 00:28:00,212 --> 00:28:02,481 you know, where he got blown up, almost lost his leg? 675 00:28:02,514 --> 00:28:05,117 You guys were going after Garner. 676 00:28:05,151 --> 00:28:06,118 Davis got a big mouth. Hey. 677 00:28:06,152 --> 00:28:07,787 Listen to me. 678 00:28:07,820 --> 00:28:09,055 Keep it professional. 679 00:28:09,088 --> 00:28:10,857 Get your priorities straight. 680 00:28:10,890 --> 00:28:13,159 What happened to Danny, that shouldn't have happened. 681 00:28:13,192 --> 00:28:15,361 But it did happen, 682 00:28:15,394 --> 00:28:17,396 and there's nothing we could've done about it. 683 00:28:17,429 --> 00:28:20,499 But what we can do is our job. Right? 684 00:28:20,532 --> 00:28:22,501 So we go in there, we get Garner and we bring him home. 685 00:28:22,534 --> 00:28:24,103 We'll let those cake eaters decide 686 00:28:24,136 --> 00:28:25,271 whether or not he's worth it. 687 00:28:25,304 --> 00:28:27,006 You understand? 688 00:28:29,141 --> 00:28:30,309 Roger that. 689 00:28:30,342 --> 00:28:32,344 Do your job. 690 00:28:39,351 --> 00:28:41,353 * 691 00:29:09,415 --> 00:29:11,417 * 692 00:29:36,976 --> 00:29:38,144 Still nothing? 693 00:29:40,412 --> 00:29:42,414 RAY: Nothing we can see. 694 00:29:50,056 --> 00:29:52,992 What do you think? 695 00:29:53,025 --> 00:29:55,161 I think they're here somewhere, watching. 696 00:29:57,063 --> 00:29:58,497 JASON: I agree. 697 00:29:58,530 --> 00:30:00,499 Just wish we knew where. 698 00:30:11,443 --> 00:30:14,480 You saved my life. 699 00:30:14,513 --> 00:30:16,415 No need to thank me. 700 00:30:16,448 --> 00:30:17,984 I'm not thanking you. 701 00:30:18,017 --> 00:30:19,518 Just trying to understand. 702 00:30:21,387 --> 00:30:22,621 What's there to understand? 703 00:30:22,654 --> 00:30:24,123 You die, our mission fails. 704 00:30:24,156 --> 00:30:26,525 Then your mission is wrong. 705 00:30:26,558 --> 00:30:29,361 I am your enemy, your mission should be to kill me. 706 00:30:29,395 --> 00:30:32,431 Well, one thing at a time, huh? 707 00:30:37,904 --> 00:30:39,872 RAY: Bravo 1, this is Bravo 2. 708 00:30:39,906 --> 00:30:41,540 Go for 1. 709 00:30:41,573 --> 00:30:43,509 You got three vehicles approaching from the southwest. 710 00:30:47,947 --> 00:30:49,315 Yep, we got 'em. 711 00:30:49,348 --> 00:30:51,850 Here we go. 712 00:31:03,662 --> 00:31:05,864 (Taliban soldiers talking indistinctly) 713 00:31:10,436 --> 00:31:12,271 Count 15 males, all armed. 714 00:31:12,304 --> 00:31:14,306 (Taliban soldiers shouting) 715 00:31:25,584 --> 00:31:28,154 We got eyes on target. 716 00:31:28,187 --> 00:31:31,023 Physical visual I.D. of Lucas Garner. 717 00:31:31,057 --> 00:31:32,158 RAY: Confirming positive I.D. 718 00:31:32,191 --> 00:31:34,260 of the American prisoner. 719 00:31:37,496 --> 00:31:42,101 Maybe they decided to honor the deal after all. 720 00:31:50,109 --> 00:31:51,710 RAY: Bravo 1, we got company. 721 00:31:51,743 --> 00:31:54,280 Multiple armed males on the ridge, 722 00:31:54,313 --> 00:31:55,914 directly east of your position. 723 00:32:00,652 --> 00:32:03,489 Copy. We see 'em. 724 00:32:06,058 --> 00:32:09,461 I told you we shouldn't trust these guys. 725 00:32:21,340 --> 00:32:22,975 Release the brothers! 726 00:32:23,009 --> 00:32:25,144 Then, we will send yours! 727 00:32:37,023 --> 00:32:39,158 I tell you what, Ray. 728 00:32:40,192 --> 00:32:43,329 This goes sideways, 729 00:32:43,362 --> 00:32:44,663 there is one person in this valley 730 00:32:44,696 --> 00:32:46,432 that ain't coming out alive. 731 00:32:46,465 --> 00:32:49,668 Least no one else would have to die trying to save this traitor. 732 00:32:49,701 --> 00:32:52,404 I'm gonna do all of us a favor and assume that was a joke. 733 00:32:52,438 --> 00:32:53,339 Because...? 734 00:32:53,372 --> 00:32:55,007 Because you just informed me 735 00:32:55,041 --> 00:32:57,243 you plan to murder an unarmed fellow serviceman. 736 00:32:59,045 --> 00:33:00,512 It was a joke, then. 737 00:33:00,546 --> 00:33:01,580 Ha, ha. 738 00:33:05,784 --> 00:33:07,586 Okay, look. 739 00:33:07,619 --> 00:33:09,455 If this thing falls apart, 740 00:33:09,488 --> 00:33:11,457 it'll be you guys between the guns. 741 00:33:11,490 --> 00:33:13,359 I hope you and your buddies know that, 742 00:33:13,392 --> 00:33:15,027 before you do anything stupid. 743 00:33:16,362 --> 00:33:17,529 Let's go. 744 00:33:36,315 --> 00:33:38,517 That's halfway. 745 00:33:43,555 --> 00:33:47,659 Boss, aren't they supposed to be letting Garner start his walk? 746 00:33:47,693 --> 00:33:50,562 Damn it. 747 00:33:55,767 --> 00:33:58,604 RAY: Bravo 1, we got five more enemy approaching 748 00:33:58,637 --> 00:33:59,571 from the southeast ridge, 749 00:33:59,605 --> 00:34:01,407 250 meters from your position. 750 00:34:01,440 --> 00:34:03,475 Copy that. We see 'em. 751 00:34:03,509 --> 00:34:06,412 How many does that make? 752 00:34:06,445 --> 00:34:08,547 Thirty-two. 753 00:34:08,580 --> 00:34:10,782 32 against five? 754 00:34:10,816 --> 00:34:12,284 If we've seen them all. 755 00:34:12,318 --> 00:34:13,785 Which I doubt. 756 00:34:13,819 --> 00:34:17,323 Like I said, never should've trusted these guys. 757 00:34:17,356 --> 00:34:19,091 (Taliban soldiers speaking indistinctly) 758 00:34:24,763 --> 00:34:26,465 SONNY: Boss. 759 00:34:26,498 --> 00:34:28,634 Let Ray and I open up, 760 00:34:28,667 --> 00:34:30,502 and we can get ten or 12 of these guys 761 00:34:30,536 --> 00:34:32,504 before they start taking cover. 762 00:34:32,538 --> 00:34:34,440 Don't engage. Repeat: do not engage. 763 00:34:34,473 --> 00:34:35,574 RAY: He's got a point, J. 764 00:34:35,607 --> 00:34:37,576 If this thing jumps off, we need to seize the initiative 765 00:34:37,609 --> 00:34:39,445 and start cutting into their numbers. 766 00:34:39,478 --> 00:34:40,746 JASON: Both of you, hold. 767 00:34:40,779 --> 00:34:42,348 I didn't come halfway across the world 768 00:34:42,381 --> 00:34:43,482 not to bring him back home. 769 00:34:43,515 --> 00:34:46,618 (speaking indistinctly) 770 00:34:46,652 --> 00:34:48,654 (quietly): Come on. 771 00:34:50,589 --> 00:34:53,159 (speaking indistinctly) 772 00:34:53,192 --> 00:34:55,093 (speaks Pashto) 773 00:35:00,199 --> 00:35:01,700 Let's move. 774 00:35:26,858 --> 00:35:29,228 He's clean, boss. 775 00:35:34,300 --> 00:35:36,302 We're here to bring you home. 776 00:35:50,649 --> 00:35:52,551 We got him. 777 00:35:52,584 --> 00:35:54,653 Exfil, exfil, exfil, exfil. 778 00:35:57,256 --> 00:35:59,825 RAY: Roger that. Moving to exfil. 779 00:36:03,962 --> 00:36:06,232 Meet you at the rally point. 780 00:36:14,773 --> 00:36:16,475 That was hairy, huh? 781 00:36:16,508 --> 00:36:17,843 Oh, yeah. 782 00:36:17,876 --> 00:36:19,211 How was Sonny? 783 00:36:19,245 --> 00:36:20,546 Was he able to keep his cool? 784 00:36:20,579 --> 00:36:22,481 Ah... Sonny's the Iceman. You know. 785 00:36:22,514 --> 00:36:24,716 Mm-hmm. 786 00:36:24,750 --> 00:36:26,385 How'd you know you could trust Amir? 787 00:36:26,418 --> 00:36:27,553 Difference between knowing and hoping. 788 00:36:27,586 --> 00:36:30,722 I think the guy just wanted to go home. 789 00:36:30,756 --> 00:36:32,724 Oh, no, that's the thing. He was home. 790 00:36:32,758 --> 00:36:34,360 And yet, he still spoke up for us. 791 00:36:34,393 --> 00:36:35,527 He spoke up for you. 792 00:36:35,561 --> 00:36:36,762 Well, we understand each other. 793 00:36:36,795 --> 00:36:38,364 I'm telling you, if I had to choose 794 00:36:38,397 --> 00:36:39,831 between a guy I understand and a guy I like, 795 00:36:39,865 --> 00:36:43,635 definitely going with the guy I understand. 796 00:36:43,669 --> 00:36:44,903 Okay, so you're saying the reason 797 00:36:44,936 --> 00:36:46,672 you don't want to put Clay on this team 798 00:36:46,705 --> 00:36:48,740 is because you don't think you understand him? 799 00:36:48,774 --> 00:36:49,875 No, I think I do. 800 00:36:49,908 --> 00:36:51,543 You lost me. 801 00:36:51,577 --> 00:36:53,879 Okay, listen, man. The whole thing with the Spenser kid, 802 00:36:53,912 --> 00:36:56,715 he's a true believer, you understand? 803 00:36:56,748 --> 00:36:59,551 He does not know his own limitations. 804 00:36:59,585 --> 00:37:01,019 True believers, they get people killed. 805 00:37:01,052 --> 00:37:02,888 They get themselves killed. 806 00:37:03,989 --> 00:37:05,657 So we'll keep him reined in. 807 00:37:05,691 --> 00:37:08,260 We'll keep an extra eye on him. 808 00:37:08,294 --> 00:37:10,662 You-you're seriously gonna pass up on that kind of talent? 809 00:37:10,696 --> 00:37:11,897 (sniffs) 810 00:37:14,833 --> 00:37:17,303 Hmm. 811 00:37:29,715 --> 00:37:31,450 How's he doing? 812 00:37:31,483 --> 00:37:34,420 He's dehydrated, but he'll be fine. 813 00:37:40,892 --> 00:37:42,828 (bottles clank) 814 00:37:44,896 --> 00:37:48,834 Been a long time since I saw a friendly face. 815 00:37:49,868 --> 00:37:52,037 I guess your bar for friendliness 816 00:37:52,070 --> 00:37:54,873 is pretty damn low right now. 817 00:37:55,907 --> 00:38:00,045 Been a hostage for 1,355 days. 818 00:38:00,078 --> 00:38:02,581 This point, a friend is anybody 819 00:38:02,614 --> 00:38:04,783 that's not threatening to cut my head off. 820 00:38:09,655 --> 00:38:12,791 Thank you. 821 00:38:12,824 --> 00:38:14,826 For coming for me. 822 00:38:17,429 --> 00:38:19,431 It's my job. 823 00:38:27,673 --> 00:38:29,508 Cheers, man. 824 00:38:32,444 --> 00:38:34,913 (laughter) 825 00:38:35,947 --> 00:38:37,082 Cheers. 826 00:38:57,836 --> 00:38:59,871 What...? 827 00:38:59,905 --> 00:39:02,107 It's just a key, relax. 828 00:39:02,140 --> 00:39:05,611 You gave me a freaking heart attack. 829 00:39:05,644 --> 00:39:08,780 Come on. I just figured, this way, you know, you can... 830 00:39:08,814 --> 00:39:10,882 you can come and go, and, you know, 831 00:39:10,916 --> 00:39:13,051 use the place as, like, a writer's retreat. 832 00:39:13,084 --> 00:39:15,854 Right. A way to turn a romantic gesture 833 00:39:15,887 --> 00:39:17,889 into an act of pragmatism. 834 00:39:17,923 --> 00:39:19,391 (laughs softly) 835 00:39:19,425 --> 00:39:21,960 I didn't mean it that way. 836 00:39:25,931 --> 00:39:27,933 Thank you. 837 00:39:31,770 --> 00:39:34,873 I want you to know that, um... 838 00:39:34,906 --> 00:39:37,843 I realize this isn't what you signed on for. 839 00:39:37,876 --> 00:39:40,546 This is exactly what I signed on for. 840 00:39:40,579 --> 00:39:43,949 You know what I mean. 841 00:39:43,982 --> 00:39:46,952 The life of a Tier One operator. 842 00:39:48,887 --> 00:39:51,056 I'm here for you, 843 00:39:51,089 --> 00:39:53,091 not your job. 844 00:39:53,124 --> 00:39:57,028 Hmm. Not sure that's much of a distinction. 845 00:39:58,897 --> 00:40:00,532 All right. 846 00:40:00,566 --> 00:40:02,968 Well, I'll be sure enough for both of us. 847 00:40:03,001 --> 00:40:05,471 Okay? 848 00:40:05,504 --> 00:40:07,906 Come here. 849 00:40:08,940 --> 00:40:10,876 Mm... 850 00:40:10,909 --> 00:40:12,911 (sighs) 851 00:40:42,007 --> 00:40:44,510 (phone line ringing) 852 00:40:44,543 --> 00:40:45,711 (beeps) 853 00:40:51,617 --> 00:40:54,886 (phone line ringing) 854 00:40:54,920 --> 00:40:56,021 DANNY (over phone): Hey, it's Danny. 855 00:40:56,054 --> 00:40:57,556 Try me on text. 856 00:40:57,589 --> 00:40:58,824 (beeps) 857 00:40:58,857 --> 00:41:01,026 Hey, Danny. 858 00:41:01,059 --> 00:41:01,993 How you doing, man? 859 00:41:02,027 --> 00:41:05,163 It's, uh, it's Sonny Quinn. 860 00:41:05,196 --> 00:41:07,866 Uh, you-- you just been on my mind lately, 861 00:41:07,899 --> 00:41:11,169 and I just... 862 00:41:11,202 --> 00:41:14,005 just wanted to see how you're doing. 863 00:41:14,039 --> 00:41:17,609 Uh, just get back to me when you can. 864 00:41:32,023 --> 00:41:34,025 (inhales, exhales) 865 00:41:41,299 --> 00:41:43,201 8:00 a.m., tomorrow. 866 00:41:43,234 --> 00:41:45,604 Your team? Yes. My team. 867 00:41:45,637 --> 00:41:47,773 And bring beer. Good beer. 868 00:41:47,806 --> 00:41:50,075 Cold beer. Not that microbrew crap 869 00:41:50,108 --> 00:41:52,077 that's infused with raspberry pumpkin spice 870 00:41:52,110 --> 00:41:53,945 that you kids are drinking these days. You got it? 871 00:41:53,979 --> 00:41:55,981 You got it, boss. 872 00:41:59,017 --> 00:42:00,686 JASON: Better be cold. 873 00:42:00,719 --> 00:42:02,988 Captioning sponsored by CBS 874 00:42:03,021 --> 00:42:05,290 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 62561

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.