All language subtitles for Naked.and.Afraid.XL.S08E07.Careful.What.You.Fish.For.PROOFED.1080p.WEB.h264-BAE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,715 --> 00:00:15,648 Oh, my god. 2 00:00:15,750 --> 00:00:18,110 [Whispers] Oh, my god. There's smoke at the shelter. 3 00:00:19,120 --> 00:00:20,498 I'm gonna creep up there. 4 00:00:20,522 --> 00:00:22,021 There might be somebody there. 5 00:00:24,025 --> 00:00:25,335 [Steve] The ground's hard here. 6 00:00:25,359 --> 00:00:27,037 - [EJ] It sure is. - [Steve] Sure does... 7 00:00:27,061 --> 00:00:28,461 [Yells] What's up, guys? 8 00:00:28,507 --> 00:00:29,507 Oh, my god. 9 00:00:29,531 --> 00:00:31,075 [Amber laughing] 10 00:00:31,099 --> 00:00:33,477 - Hey, where'd you come from? - I saw smoke coming, and I was super excited. 11 00:00:33,501 --> 00:00:35,679 - [Steve] Oh, my god! - Where'd you come from? 12 00:00:35,703 --> 00:00:37,943 I can't believe you guys are real, come here. 13 00:00:37,967 --> 00:00:39,383 I know how crazy is it? 14 00:00:39,407 --> 00:00:42,086 [Amber] Come here! Oh, my gosh. I'm so happy! 15 00:00:42,110 --> 00:00:44,150 - [Steve] Yeah, we got here... - Oh, that's so cool! 16 00:00:44,174 --> 00:00:45,890 We got here about five days ago. 17 00:00:45,914 --> 00:00:47,024 I was at another camp, 18 00:00:47,048 --> 00:00:49,193 - like, three miles down the river. - Yeah. 19 00:00:49,217 --> 00:00:51,896 - Oh, my god. - Yeah, 'cause I was by myself for 15 days. 20 00:00:51,920 --> 00:00:53,197 - Yeah. - 15 days? 21 00:00:53,221 --> 00:00:54,398 Yeah, but I feel great! 22 00:00:54,422 --> 00:00:56,462 And, uh, we've been killing it here. 23 00:00:56,530 --> 00:00:58,610 We set this all up. This was abandoned. 24 00:00:58,634 --> 00:01:02,206 Oh, my gosh, so... I spent a really hard day walking here. 25 00:01:02,230 --> 00:01:05,276 - And I saw your guys' smoke, and I'm like, "humans!" - [Steve] Yeah. 26 00:01:05,300 --> 00:01:07,733 You know, I don't know a lot about Amber. 27 00:01:07,802 --> 00:01:11,081 She was in Louisiana with me, but she had to be medically tapped 28 00:01:11,105 --> 00:01:14,285 before I even got to go out and actually survive with her. 29 00:01:14,309 --> 00:01:15,586 We're strangers. 30 00:01:15,610 --> 00:01:17,143 I'm with Trish and Jen. 31 00:01:17,244 --> 00:01:19,084 - Okay. - Jeff was with us. 32 00:01:19,347 --> 00:01:21,025 He almost died. 33 00:01:21,049 --> 00:01:24,194 He got so sick, they medically pulled him. 34 00:01:24,218 --> 00:01:26,297 - No way. - [EJ] Oh my. 35 00:01:26,321 --> 00:01:27,798 And dude, I've never seen somebody 36 00:01:27,822 --> 00:01:30,100 start from day one to day nine, actually start dying. 37 00:01:30,124 --> 00:01:33,204 - [Steve] Yeah. - I was bawling, I was... it was so bad. 38 00:01:33,494 --> 00:01:35,561 - Wow. - So, um... 39 00:01:36,631 --> 00:01:39,966 I, um, have been the provider... 40 00:01:40,034 --> 00:01:41,411 - Yeah. - For 30 days. 41 00:01:41,435 --> 00:01:43,881 - Nice. - And they were taking advantage of me a little bit. 42 00:01:43,905 --> 00:01:46,145 - 'Cause if I didn't fish, we didn't eat. - [Steve] Yeah. 43 00:01:46,169 --> 00:01:48,289 It's just... it got to the point where... 44 00:01:48,409 --> 00:01:50,369 I just was doin' all the work. 45 00:01:50,393 --> 00:01:52,260 And so I decided to leave. 46 00:01:52,413 --> 00:01:54,024 It's hard to leave my group, 47 00:01:54,048 --> 00:01:56,649 but I left them with all my resources. 48 00:01:56,751 --> 00:01:58,162 They have 10 days left. 49 00:01:58,186 --> 00:02:00,497 I want them to go to the next level. 50 00:02:00,521 --> 00:02:02,481 I don't... you guys can think what you want of me, 51 00:02:02,505 --> 00:02:04,665 but if you were there you'd understand why. 52 00:02:05,426 --> 00:02:07,204 Yeah, well now you're here. 53 00:02:07,228 --> 00:02:09,039 - Yeah. - Leave all that back there. 54 00:02:09,063 --> 00:02:11,743 - I don't want to hear any more about it. - I'm super excited, okay. 55 00:02:11,767 --> 00:02:13,472 I get it. I mean, uh, you're welcome. 56 00:02:13,496 --> 00:02:15,045 I mean we divvy up everything. 57 00:02:15,069 --> 00:02:17,281 So, like, we work on shelter every day. 58 00:02:17,305 --> 00:02:19,216 We... so, we don't just fish everyday, 59 00:02:19,240 --> 00:02:20,918 we just don't do that kind of, like... 60 00:02:20,942 --> 00:02:22,552 We gotta do everything everyday. 61 00:02:22,576 --> 00:02:25,489 No, that's... whatever. You know, if you guys would be okay with me, 62 00:02:25,513 --> 00:02:26,724 - I'm a hard worker. - Absolutely. 63 00:02:26,748 --> 00:02:28,192 - I just don't want to intrude. - [Steve] No, no, no! 64 00:02:28,216 --> 00:02:29,994 - I've gotta through it out there. - Do it! 65 00:02:30,018 --> 00:02:31,828 - I do it with everybody. - Lay the boundaries, I like it 66 00:02:31,852 --> 00:02:33,830 I think that way we're all on the same page. 67 00:02:33,854 --> 00:02:36,054 [EJ] Having Amber show up here, you know, 68 00:02:36,155 --> 00:02:39,355 nature's unpredictable, survival situations are unpredictable. 69 00:02:39,379 --> 00:02:43,674 And when you have somebody come in, you just gotta see how they fit the dynamics. 70 00:02:43,698 --> 00:02:46,577 And hopefully they're a good hard worker and they're all in. 71 00:02:46,601 --> 00:02:48,011 It's also one more mouth to feed. 72 00:02:48,035 --> 00:02:49,635 - Thank you, brother. - I'm totally down. 73 00:02:49,659 --> 00:02:50,180 Totally down. 74 00:02:50,204 --> 00:02:51,782 Are we the... the originals? 75 00:02:51,806 --> 00:02:53,606 - We are. - Like, I can't believe you're here! 76 00:02:53,630 --> 00:02:54,506 This is huge! 77 00:02:54,575 --> 00:02:57,775 This is definitely, like, a dream for me to have a dream team. 78 00:02:57,799 --> 00:03:02,092 And they have the experienc of doing a 60 day challenge in Louisiana. 79 00:03:02,116 --> 00:03:05,796 And I just have to carry my weight and work hard, and get to day 60. 80 00:03:05,820 --> 00:03:07,853 And today the countdown starts. 81 00:03:07,922 --> 00:03:09,882 You can come in and have a seat. 82 00:03:09,906 --> 00:03:12,066 - We can, uh... - Thanks for having me, guys. 83 00:03:12,527 --> 00:03:15,961 [Yelling] Thank you, Amazon! 84 00:03:33,948 --> 00:03:36,415 [Narrator] One mile south of Amber's new camp... 85 00:03:39,520 --> 00:03:40,619 Snake country. 86 00:03:41,956 --> 00:03:44,601 So, right now, I'm headed into this palm forest 87 00:03:44,625 --> 00:03:46,585 to see if there's a vermin or... 88 00:03:46,661 --> 00:03:48,205 Something. 89 00:03:48,229 --> 00:03:51,549 [Narrator] Matt's bow has finally taken down some major prey. 90 00:03:52,333 --> 00:03:53,365 [Laughs] 91 00:03:53,434 --> 00:03:54,674 That's bigger than a chicken. 92 00:03:55,703 --> 00:03:57,503 - [Man] Hey! - [Matt] Yes! 93 00:03:57,527 --> 00:04:00,084 When it rains, it pours, and sometimes it pours meat. 94 00:04:00,108 --> 00:04:03,309 [Narrator] As Dan and Waz hone in on their 40 day goal... 95 00:04:03,945 --> 00:04:05,389 [Matt] You're in the zone. 96 00:04:05,413 --> 00:04:07,773 The way that I feel right now, we could do anything. 97 00:04:09,050 --> 00:04:10,694 [Matt] You're gettin' there. 98 00:04:10,718 --> 00:04:12,856 So often, just like our everyday lives, 99 00:04:12,880 --> 00:04:14,920 sometimes you're hot, you're hot. 100 00:04:14,944 --> 00:04:17,101 And the last 48 hours has produced... 101 00:04:17,125 --> 00:04:20,070 A, um, horned screaming turkey. 102 00:04:20,094 --> 00:04:21,772 It has produced a heron. 103 00:04:21,796 --> 00:04:25,196 Now it'd be fantastic to get a capybara, or some other big mammal. 104 00:04:25,220 --> 00:04:26,710 You can't ruin a streak. 105 00:04:26,734 --> 00:04:30,054 So each day you gotta work as hard or harder than the day befor 106 00:04:30,438 --> 00:04:32,438 [whispers] Let's see what happens. 107 00:04:44,519 --> 00:04:46,879 [Waz] We're closing in on day 40. Feeling great. 108 00:04:46,954 --> 00:04:48,598 We got lots of energy in our bodies. 109 00:04:48,622 --> 00:04:49,800 We're... we're feeling good. 110 00:04:49,824 --> 00:04:51,904 Our spirits are high. Everything's goin' really well. 111 00:04:51,928 --> 00:04:53,771 Really excited, to get the challenge finishe 112 00:04:53,795 --> 00:04:55,338 because I wanna finish strong as well. 113 00:04:55,362 --> 00:04:57,340 I don't wanna just, uh, chip away at the days 114 00:04:57,364 --> 00:04:59,044 and then just, like, stumble over the line. 115 00:04:59,068 --> 00:05:01,013 I wanna finish the way we started. 116 00:05:01,037 --> 00:05:02,037 That's a no go. 117 00:05:04,205 --> 00:05:05,205 Nope. 118 00:05:06,307 --> 00:05:07,307 [Grunts] 119 00:05:10,344 --> 00:05:11,510 This is not enough. 120 00:05:17,952 --> 00:05:19,396 [Dan] I wanna work the garden. 121 00:05:19,420 --> 00:05:21,420 Final days, I'm pushing myself. 122 00:05:21,522 --> 00:05:23,867 I wanna experience more, do more, accomplish more, 123 00:05:23,891 --> 00:05:25,702 but... um... 124 00:05:25,726 --> 00:05:28,305 Man, it's also about risk mitigation at this point. 125 00:05:28,329 --> 00:05:31,964 This is by far the longest I've ever gone on a challeng 126 00:05:32,066 --> 00:05:34,278 or any survival situation like this. 127 00:05:34,302 --> 00:05:36,342 Pretty soon, in just a few days, 128 00:05:36,366 --> 00:05:40,639 I'm gonna be able to go hom and see my loved ones and tell 'em stories. 129 00:05:40,741 --> 00:05:44,443 So, I don't wanna hurt myself or make myself sick or do something 130 00:05:44,512 --> 00:05:46,592 to not get myself across that line. 131 00:05:48,449 --> 00:05:50,387 My little tomatoes are growing. 132 00:05:50,411 --> 00:05:53,371 It's been about 22 days since I first planted 'em. 133 00:05:53,395 --> 00:05:55,002 They're gettin' big! 134 00:05:55,823 --> 00:05:58,823 What also helps vegetables grow, and a lotta plants, 135 00:05:58,847 --> 00:06:01,805 is a little extra ammonia, a little nitrogen. 136 00:06:01,829 --> 00:06:03,789 Things that are in healthy soil, 137 00:06:03,813 --> 00:06:05,893 and also things that are in your urine. 138 00:06:06,133 --> 00:06:08,078 So, uh, we've been, uh... 139 00:06:08,102 --> 00:06:10,222 Taking turns peeing on it every day. 140 00:06:10,246 --> 00:06:12,686 Whenever we get the urge and are passing by the garden. 141 00:06:13,241 --> 00:06:14,306 [Urinating] 142 00:06:22,116 --> 00:06:23,236 And voila, fertilized. 143 00:06:24,218 --> 00:06:26,338 I think it's helping 'em grow up nicely. 144 00:06:26,420 --> 00:06:27,453 [Chuckles] 145 00:06:29,957 --> 00:06:32,077 [Narrator] Five miles to the south... 146 00:06:33,327 --> 00:06:36,465 Trish and Jen begin their second day as a twosome. 147 00:06:36,489 --> 00:06:37,667 [Trish] How's it look? 148 00:06:37,691 --> 00:06:38,809 [Jen] Looks good! 149 00:06:38,833 --> 00:06:39,993 Let's see what you need. 150 00:06:40,635 --> 00:06:43,680 Trish and Jen the og taj. 151 00:06:43,704 --> 00:06:44,982 [Trish] Yes. 152 00:06:45,006 --> 00:06:46,906 No bitchin', just itchin'. 153 00:06:47,808 --> 00:06:49,086 Today, I am leaving. 154 00:06:49,110 --> 00:06:50,743 Bye. 155 00:06:50,811 --> 00:06:52,689 [Narrator] After Amber's departure... 156 00:06:52,713 --> 00:06:53,445 We got this. 157 00:06:53,514 --> 00:06:55,314 - Oh, yeah. - We got this. 158 00:06:55,338 --> 00:06:56,793 We've had this since day one. 159 00:06:56,817 --> 00:06:59,137 [Narrator] ...Left them to fend for themselves. 160 00:06:59,161 --> 00:07:01,594 Not even a nibble, I feel nothing on here. 161 00:07:02,456 --> 00:07:04,001 [Trish] You know, I'm not leavin' ya. 162 00:07:04,025 --> 00:07:06,385 You'll have one partner sticking with you to the end. 163 00:07:06,409 --> 00:07:09,973 Honestly, Trish, you will have been the only person who hasn't left me. 164 00:07:09,997 --> 00:07:12,309 [Trish] I mean, we've been together since day one, 165 00:07:12,333 --> 00:07:14,333 we're gonna be together on day 40. 166 00:07:14,357 --> 00:07:17,014 I've lost so many partners throughout my challenges. 167 00:07:17,038 --> 00:07:19,238 Um, Trish is currently one of six, 168 00:07:19,340 --> 00:07:21,660 who is my strongest, longest standing partner. 169 00:07:21,742 --> 00:07:26,189 And it means so much, if we can complete this challenge together 170 00:07:26,213 --> 00:07:28,392 from start to finish. 171 00:07:28,416 --> 00:07:31,250 [Trish] We're doin' fine without the Amber show here. 172 00:07:31,352 --> 00:07:34,298 Amber is a wonderful fisher woman. 173 00:07:34,322 --> 00:07:37,256 However, we don't need Amber to provide for us. 174 00:07:37,358 --> 00:07:38,568 We can do this. 175 00:07:38,592 --> 00:07:39,858 Not worried about it at all. 176 00:07:40,394 --> 00:07:41,772 Not one bit. 177 00:07:41,796 --> 00:07:46,165 [Jen] So I'm thinking we spring clean the whole shelter today. 178 00:07:46,200 --> 00:07:48,278 - [Trish] I think that's a fantastic idea. - Yeah. 179 00:07:48,302 --> 00:07:50,480 [Jen] We've got some new firewood back here. 180 00:07:50,504 --> 00:07:52,683 We're gonna deconstruct the bed. 181 00:07:52,707 --> 00:07:54,740 You leave, your bed gets burned. 182 00:07:54,808 --> 00:07:56,052 [Trish chuckles] 183 00:07:56,076 --> 00:07:58,436 [Jen] That's how it is over here at the taj Maison. 184 00:07:58,460 --> 00:08:00,090 [Trish] I'm gonna go fish. 185 00:08:00,114 --> 00:08:02,848 Trish and I decide to divide and conquer. 186 00:08:02,917 --> 00:08:04,294 She's going to fish. 187 00:08:04,318 --> 00:08:06,558 I'm gonna work on the shelter a little bit. 188 00:08:08,956 --> 00:08:14,204 I'm utilizing all this extra firewood I found in our shelter. 189 00:08:14,228 --> 00:08:17,808 It may or may not have been Amber's bed. 190 00:08:17,832 --> 00:08:19,398 Um, but she's not here. 191 00:08:19,466 --> 00:08:24,136 She chose to leave and so I just figured we'd utilize all of our resources 192 00:08:24,238 --> 00:08:25,303 in our shelter. 193 00:08:26,040 --> 00:08:28,280 You know, we just need to make this our space. 194 00:08:35,216 --> 00:08:37,716 All right, where's the rest of those little suckers. 195 00:08:38,919 --> 00:08:41,498 I'm just tryin' a see where the fish are. 196 00:08:41,522 --> 00:08:43,962 I just look for the fish and then throw the line there. 197 00:08:45,726 --> 00:08:49,206 Amber thought of herself as being on top of the totem pole here. 198 00:08:49,230 --> 00:08:52,064 And, uh, she's somebody else's problem now. 199 00:08:52,132 --> 00:08:55,979 Like, I am totally capable of anything out here. 200 00:08:56,003 --> 00:08:59,523 Oh, he's just looking at it, I'm practically hitting him on the head with it. 201 00:09:01,842 --> 00:09:03,909 [Singsong] Fish aren't biting. 202 00:09:05,413 --> 00:09:06,413 [Bleep] 203 00:09:12,653 --> 00:09:13,997 [Amber] Day 31. 204 00:09:14,021 --> 00:09:15,499 Fishing time, baby. 205 00:09:15,523 --> 00:09:17,034 [Steve] Hell yeah. 206 00:09:17,058 --> 00:09:18,035 Team work makes the dream work. 207 00:09:18,059 --> 00:09:19,102 - Damn. - [Laughs] 208 00:09:19,126 --> 00:09:20,126 Let's do it. 209 00:09:20,394 --> 00:09:21,493 Plan for today, 210 00:09:21,562 --> 00:09:24,207 is to hit my secret fishing hole... super hard. 211 00:09:24,231 --> 00:09:25,409 I can't wait. 212 00:09:25,433 --> 00:09:27,277 EJ's gonna do a little walkabout, 213 00:09:27,301 --> 00:09:29,579 to see if he can't find any caiman, capybara, 214 00:09:29,603 --> 00:09:31,837 anything on the ground worth hunting. 215 00:09:31,906 --> 00:09:34,540 While me and Amber are by the creek fishin'. 216 00:09:34,608 --> 00:09:36,086 I'm a little skinny. 217 00:09:36,110 --> 00:09:37,910 I get some good food in me, I'll be all right. 218 00:09:37,934 --> 00:09:39,289 We gotta trek. 219 00:09:39,313 --> 00:09:40,513 [Amber] I'll keep the pace. 220 00:09:40,815 --> 00:09:42,225 I'm ready to do this. 221 00:09:42,249 --> 00:09:45,095 I'm ready to go fishing and fill up my belly today with the boys. 222 00:09:45,119 --> 00:09:48,698 And, uh... show 'em that I got what it takes to be part of their team. 223 00:09:48,722 --> 00:09:50,300 [EJ] You goin' on that side to fish? 224 00:09:50,324 --> 00:09:52,803 [Steve] I'm goin' on this side. You gonna hug the right side? 225 00:09:52,827 --> 00:09:55,105 - I'm gonna try seein' what's up this way. - [Steve] Okay. 226 00:09:55,129 --> 00:09:56,449 And I'll meet you guys over there. 227 00:09:56,473 --> 00:09:57,350 [Steve] Okay, sounds like a plan, 228 00:09:57,374 --> 00:09:59,042 just exactly where I was last time. 229 00:09:59,066 --> 00:09:59,998 - Okay. - [Steve] Okay. 230 00:10:00,066 --> 00:10:02,186 - Good luck, brother, love you. - You too. 231 00:10:02,210 --> 00:10:04,370 - [Amber] Good luck, man. - Good luck, guys. 232 00:10:05,800 --> 00:10:08,480 [Whispers] So this is, like, one of my best hunting holes over here. 233 00:10:08,504 --> 00:10:09,586 [Amber whispers] Sweet. 234 00:10:09,610 --> 00:10:12,689 I get to the creek and the creek's totally different. 235 00:10:12,713 --> 00:10:15,792 It's the first time I've been back out here since it was flooded out. 236 00:10:15,816 --> 00:10:17,576 And it looks like the water's gone back down. 237 00:10:17,600 --> 00:10:19,296 [Whispers] Fish everywhere, I'm tellin' ya. 238 00:10:19,320 --> 00:10:20,897 Amber's a welcome addition. 239 00:10:20,921 --> 00:10:22,799 Always happy to have another set of hands 240 00:10:22,823 --> 00:10:25,202 and another hard worker part of the team. 241 00:10:25,226 --> 00:10:28,705 I can't wait, 'cause I know she's an incredible fisherwoman. 242 00:10:28,729 --> 00:10:31,108 And I guarantee she's gonna pull 243 00:10:31,132 --> 00:10:33,212 an insane amount of fish outta there. 244 00:10:37,104 --> 00:10:38,224 [Steve] Got a monster. 245 00:10:38,706 --> 00:10:39,786 [Amber] You got 'em? 246 00:10:42,109 --> 00:10:43,109 Whoo! 247 00:10:43,711 --> 00:10:44,831 What does it look like? 248 00:10:45,045 --> 00:10:46,165 Puppy's got some teeth. 249 00:10:46,580 --> 00:10:48,260 - What? - Holy cow. 250 00:10:49,226 --> 00:10:50,306 [Amber] There you go. 251 00:10:50,330 --> 00:10:51,595 Pretty good find. 252 00:10:51,619 --> 00:10:54,139 [Whispers] They're going crazy right now, which is awesome. 253 00:10:55,956 --> 00:10:57,100 Got two! 254 00:10:57,124 --> 00:10:58,964 - Nice! - Number two for us. 255 00:10:59,727 --> 00:11:01,170 [Steve] Atta girl. 256 00:11:01,194 --> 00:11:03,314 [Amber] It's gonna be really nice taking this win home 257 00:11:03,338 --> 00:11:07,407 and having a wonderful meal, celebrating it with my two new brothers. 258 00:11:07,635 --> 00:11:08,675 Here's one, Amber. 259 00:11:09,103 --> 00:11:10,103 You got it? 260 00:11:10,304 --> 00:11:11,304 Get it! 261 00:11:12,106 --> 00:11:13,739 So we got three now, whoo-hoo! 262 00:11:17,011 --> 00:11:19,356 Yeah, not much of a game trail here. 263 00:11:19,380 --> 00:11:22,347 What I'm doin' right now is really a scout hunt. 264 00:11:22,416 --> 00:11:24,494 Tryin' to get any opportunity hunt in. 265 00:11:24,518 --> 00:11:26,930 Anything I can kill, put on the table, 266 00:11:26,954 --> 00:11:28,954 and also just gather information. 267 00:11:29,056 --> 00:11:31,557 So I'm gonna move further down this game trail. 268 00:11:31,625 --> 00:11:34,126 Get a little deeper in, maybe I'll have better luck. 269 00:11:35,329 --> 00:11:37,807 I really want to contribute to my team. 270 00:11:37,831 --> 00:11:40,076 I want to put some food in the pot 271 00:11:40,100 --> 00:11:43,335 and help provide a little bit for the team. 272 00:11:43,404 --> 00:11:46,038 I'm just here to help Steven and Amber, 273 00:11:46,139 --> 00:11:49,459 because it's those two that are going for the 60 day mark... 274 00:11:49,483 --> 00:11:50,483 Not me. 275 00:11:51,111 --> 00:11:52,189 [Sharply inhales] 276 00:11:52,213 --> 00:11:53,089 [Bleep] 277 00:11:53,113 --> 00:11:53,990 [Grunts] 278 00:11:54,014 --> 00:11:55,047 Lotsa thorns. 279 00:11:58,118 --> 00:11:59,451 Boom! 280 00:11:59,520 --> 00:12:00,800 [Steve whispers] And one more. 281 00:12:01,722 --> 00:12:03,400 [Aggravated sigh] I lost him. 282 00:12:03,424 --> 00:12:04,301 [Harsh exhales] 283 00:12:04,325 --> 00:12:05,365 That was a big one. 284 00:12:08,796 --> 00:12:11,107 Oh, my god! Look at this fish! 285 00:12:11,131 --> 00:12:12,209 [Steve] Get one? 286 00:12:12,233 --> 00:12:14,878 Aww! And a lucky me. 287 00:12:14,902 --> 00:12:16,935 The bait is still on! 288 00:12:17,504 --> 00:12:18,782 Whoo! 289 00:12:18,806 --> 00:12:19,983 Nice! 290 00:12:20,007 --> 00:12:21,585 Wow! 291 00:12:21,609 --> 00:12:22,586 Atta girl. 292 00:12:22,610 --> 00:12:24,570 [Amber] Best day fishing, ever. 293 00:12:25,079 --> 00:12:26,079 Whoa! 294 00:12:26,614 --> 00:12:28,013 Amazon provides, baby. 295 00:12:40,327 --> 00:12:41,660 They're getting harder... 296 00:12:42,830 --> 00:12:43,830 Harder to get. 297 00:12:45,332 --> 00:12:46,632 I'm gonna go get some water. 298 00:12:54,208 --> 00:12:57,943 So our good fresh palm is kind of running low. 299 00:12:57,978 --> 00:13:01,713 I'll see if I can find any more fresh ones in our normal spot. 300 00:13:03,550 --> 00:13:04,550 These look great. 301 00:13:12,660 --> 00:13:13,660 We're always... 302 00:13:14,428 --> 00:13:16,806 Adding to the shelter. 303 00:13:16,830 --> 00:13:19,064 Hoping for no leaks and a dry night. [Grunts] 304 00:13:21,702 --> 00:13:22,702 Whazzup? 305 00:13:23,203 --> 00:13:24,536 How're you doing? 306 00:13:24,638 --> 00:13:26,919 [Trish] Yeah, I'm a little frustrated right now. 307 00:13:27,708 --> 00:13:31,187 I haven't had to spend that much time in the pond, and not get anything. 308 00:13:31,211 --> 00:13:34,646 Those ponds are... are seeing their last days with us, you know. 309 00:13:34,682 --> 00:13:37,093 We're... we're drying up here. [Laughs] 310 00:13:37,117 --> 00:13:40,997 - It's seriously time to really consider... - Yeah. 311 00:13:41,021 --> 00:13:45,101 What our next move is before we have no energy to do anything. 312 00:13:45,125 --> 00:13:47,125 Yeah, we'll have to get creative. 313 00:14:06,213 --> 00:14:09,793 [Matt] I'm listening and I'm hearing the sounds of the wild. 314 00:14:09,817 --> 00:14:14,753 I'm looking for footsteps, I'm looking for scrapes, I'm looking for holes. 315 00:14:14,855 --> 00:14:16,499 I'm tryin' to learn and adap 316 00:14:16,523 --> 00:14:19,124 and truly become part of this jungle. 317 00:14:23,263 --> 00:14:25,463 I just saw movement in that tree right there. 318 00:14:33,407 --> 00:14:34,407 Look at that. 319 00:14:48,956 --> 00:14:50,322 [Matt] Look at that. 320 00:14:56,063 --> 00:14:58,130 Got him, baby. Yes! 321 00:15:02,035 --> 00:15:04,202 [Sighs] Some kind of little crazy rodent. 322 00:15:09,042 --> 00:15:12,789 I have no idea what little rat, rodent this thing is, 323 00:15:12,813 --> 00:15:17,549 but this is about a 3-pound rodent of some sort. 324 00:15:17,618 --> 00:15:19,696 And I'll tell you what, 325 00:15:19,720 --> 00:15:21,898 I have been hunting out here for hours 326 00:15:21,922 --> 00:15:24,401 and it's nice to not come back empty-handed. 327 00:15:24,425 --> 00:15:29,706 Because this little things was blended in big-time. 328 00:15:29,730 --> 00:15:33,376 So it's just gonna be tasty for my partners. 329 00:15:33,400 --> 00:15:37,180 [Narrator] Yellow-crown brush-tailed rats are small nocturnal rodents 330 00:15:37,204 --> 00:15:40,283 found throughout the rainforests of South America. 331 00:15:40,307 --> 00:15:42,085 They often nest in tree hole 332 00:15:42,109 --> 00:15:44,687 making them very difficult to spot. 333 00:15:44,711 --> 00:15:48,191 Little tiny successes like this is really... 334 00:15:48,215 --> 00:15:52,595 Is really what makes survival either thrive 335 00:15:52,619 --> 00:15:54,219 or merely get by. 336 00:15:55,122 --> 00:15:56,521 So, today... 337 00:15:58,525 --> 00:16:00,685 We get a little extra red meat in our diet. 338 00:16:01,862 --> 00:16:03,306 Hey, check it out. 339 00:16:03,330 --> 00:16:04,707 Yeah! 340 00:16:04,731 --> 00:16:05,764 Interesting. 341 00:16:05,832 --> 00:16:07,890 [Matt] You could say a big fat rodent. 342 00:16:07,914 --> 00:16:10,392 [Dan] Matt Wright, best hunter on all of Naked and Afraid. 343 00:16:10,416 --> 00:16:13,283 Matt comes back with this amazonian tree rat, 344 00:16:13,307 --> 00:16:15,347 but it's not even like a small rat. 345 00:16:15,371 --> 00:16:17,787 It is like a big Guinea pig type thing. 346 00:16:17,811 --> 00:16:20,412 Kind of smells sweet, like caramel. 347 00:16:22,049 --> 00:16:24,049 - That's weird. - Isn't that weird? 348 00:16:24,073 --> 00:16:25,350 It smells delicious... 349 00:16:25,416 --> 00:16:27,096 - It smells like candy. - But like dessert. 350 00:16:27,120 --> 00:16:29,240 [Matt] You don't show us something big, 351 00:16:29,264 --> 00:16:32,424 - we'll start hunting something small. - Right? I'll take it. 352 00:16:40,234 --> 00:16:42,479 Once you wander out further from home, 353 00:16:42,503 --> 00:16:45,482 more dangers, gotta watch where you're stepping. 354 00:16:45,506 --> 00:16:48,585 Don't wanna step on something that... like a fer-de-lance. 355 00:16:48,609 --> 00:16:50,242 That would be a bad day. 356 00:17:00,220 --> 00:17:01,498 [Sighs] 357 00:17:01,522 --> 00:17:02,921 Not seeing anything. 358 00:17:04,424 --> 00:17:05,824 Oh, well. 359 00:17:08,962 --> 00:17:12,664 - We're gonna live like kings and queen! - We're gonna eat so good! 360 00:17:12,766 --> 00:17:13,965 Where are you guys at? 361 00:17:14,034 --> 00:17:16,434 [Amber] We're right here. We're coming at ya, brother. 362 00:17:16,458 --> 00:17:18,136 Hey, EJ, you hungry? 363 00:17:18,238 --> 00:17:19,337 I'm real hungry. 364 00:17:19,439 --> 00:17:21,184 Wait till you see the win. 365 00:17:21,208 --> 00:17:24,087 Dang, that's my two right there! 366 00:17:24,111 --> 00:17:26,271 - That's my partner! - [Steven] Look at that. 367 00:17:26,295 --> 00:17:29,092 This girl caught like most of these. 368 00:17:29,116 --> 00:17:31,036 Look at these fat boys she got. 369 00:17:31,060 --> 00:17:32,060 Wow! 370 00:17:32,119 --> 00:17:35,031 Having an addition to your team like Amber, 371 00:17:35,055 --> 00:17:38,957 who's such a hard worker an such a seasoned survivalist 372 00:17:39,059 --> 00:17:41,704 and has a passion for fishing like I do 373 00:17:41,728 --> 00:17:42,906 is such a benefit. 374 00:17:42,930 --> 00:17:44,948 And, uh, between the three of us... 375 00:17:44,972 --> 00:17:48,172 [Scoffs] We're gonna be fat and happy by the end of this thing. 376 00:17:48,196 --> 00:17:50,480 [EJ] I'm glad you guys are hittin' them because 377 00:17:50,504 --> 00:17:52,137 land-based hunting... 378 00:17:52,238 --> 00:17:54,083 - Almost impossible. - Nothing. 379 00:17:54,107 --> 00:17:56,947 - [Amber] Let's head back and cook up some fish, dude. - That's awesome. 380 00:17:56,971 --> 00:17:59,187 Being with Steven and EJ, I don't have to prove myself, 381 00:17:59,211 --> 00:18:01,023 'cause they're such great teammates 382 00:18:01,047 --> 00:18:03,226 and they give gratitude and appreciation. 383 00:18:03,250 --> 00:18:05,450 And it's like I don't know what that's like. 384 00:18:05,474 --> 00:18:08,298 And coming here shows me tha there is a real way 385 00:18:08,322 --> 00:18:10,300 of having a great team dynamic 386 00:18:10,324 --> 00:18:12,724 where you work together and appreciate one another. 387 00:18:12,748 --> 00:18:15,961 There is just positivity and people who are motivated 388 00:18:16,029 --> 00:18:17,989 to do what I want to do as well. 389 00:18:18,013 --> 00:18:20,577 Day 31 with my brothers, Steven and EJ. 390 00:18:20,601 --> 00:18:22,934 Rackin' and stackin' the fish with these guys. 391 00:18:23,003 --> 00:18:25,163 - That's how we do. - We're thriving, baby. 392 00:18:25,187 --> 00:18:26,883 Gangsters. Jungle gangsters. 393 00:18:26,907 --> 00:18:27,617 Ooh, I like that. 394 00:18:27,641 --> 00:18:29,808 - Goodnight. Yeah! - Yeah. 395 00:18:42,823 --> 00:18:46,302 If this net works, that will be so freaking amazing. 396 00:18:46,326 --> 00:18:49,246 - Yeah. - I feel like it's our last-ditch effort 397 00:18:49,270 --> 00:18:51,863 to really get any of the fish out of the pond. 398 00:18:51,931 --> 00:18:53,576 Early on in this challenge, 399 00:18:53,600 --> 00:18:56,579 I thought of an idea to make a fishing net, 400 00:18:56,603 --> 00:19:00,138 like a little scoop net that could possibly work getting some fish. 401 00:19:00,207 --> 00:19:02,327 But I haven't really put it to use. 402 00:19:02,351 --> 00:19:05,143 So, Jen and I are going to try the net out. 403 00:19:05,189 --> 00:19:06,189 Okay. 404 00:19:06,213 --> 00:19:08,253 You know, we built that net together 405 00:19:08,277 --> 00:19:10,548 and Amber doesn't think the net was gonna work. 406 00:19:10,617 --> 00:19:13,618 So, I am looking forward to getting a fish in that net. 407 00:19:14,421 --> 00:19:16,121 Let's see if it works. 408 00:19:17,324 --> 00:19:18,401 [Trish] Right here. 409 00:19:18,425 --> 00:19:21,938 We should just chill right in the shallows. 410 00:19:21,962 --> 00:19:24,607 Whoa, a huge fish just went that way. 411 00:19:24,631 --> 00:19:27,111 - It's nice you can see 'em over here. - Hold on, Jen, see 'em? 412 00:19:27,135 --> 00:19:27,917 They're right there. 413 00:19:27,941 --> 00:19:29,679 [Jen] Whoa! There're so many. 414 00:19:29,703 --> 00:19:31,743 There they all go, Jen. All of them. 415 00:19:31,767 --> 00:19:33,868 Look! The whole [bleep] squad. 416 00:19:35,208 --> 00:19:38,187 I just watched the school of fish 417 00:19:38,211 --> 00:19:40,145 go from this very shallow area 418 00:19:41,281 --> 00:19:42,514 to the bigger area. 419 00:19:44,117 --> 00:19:48,798 I am limiting their exit to one little path. 420 00:19:48,822 --> 00:19:51,356 So if I block everything the way they exit, 421 00:19:51,411 --> 00:19:53,670 they'll only have one way I and one way out. 422 00:19:53,694 --> 00:19:55,734 We can scare them back this way. 423 00:19:55,758 --> 00:19:58,808 And once they get in here, we can trap them with the net. 424 00:19:58,832 --> 00:20:02,679 So they're only gonna be able to come through this little passage right here. 425 00:20:02,703 --> 00:20:05,143 We're gonna use that net, so when they try to escape, 426 00:20:05,167 --> 00:20:07,768 one of us will be waiting here on the log with the net. 427 00:20:08,241 --> 00:20:09,252 Yep, right there. 428 00:20:09,276 --> 00:20:11,436 But up against those logs that are there. 429 00:20:11,945 --> 00:20:13,289 Here I come. 430 00:20:13,313 --> 00:20:15,113 Just be ready. 431 00:20:18,151 --> 00:20:19,796 I saw that. 432 00:20:19,820 --> 00:20:23,078 -[Splashing] -[Gasps] Right here, Jen. Don't let him [bleep] Out! 433 00:20:23,102 --> 00:20:24,742 Don't let him out. He's trying to get out. 434 00:20:24,766 --> 00:20:27,158 He's... he's trapped right here. 435 00:20:27,227 --> 00:20:29,160 Jen, right here. Get him! 436 00:20:29,229 --> 00:20:30,807 - I have it with... - Jen, [bleep]! 437 00:20:30,831 --> 00:20:32,909 - Get him. Here, we've got him. - Great. 438 00:20:32,933 --> 00:20:34,693 Don't let him through, don't let him through. 439 00:20:34,717 --> 00:20:36,079 [Jen] He slid through. 440 00:20:36,103 --> 00:20:38,181 [Bleep], Jen. Damn it. 441 00:20:38,205 --> 00:20:41,365 - All right, all right. Now you know what to expect. - Yeah. 442 00:20:42,509 --> 00:20:44,469 All right, hold it tight there. 443 00:20:45,946 --> 00:20:48,146 But I don't know if there's anymore in here, 444 00:20:48,170 --> 00:20:49,703 I didn't see anything. 445 00:20:50,050 --> 00:20:51,794 [Splashing] 446 00:20:51,818 --> 00:20:54,597 [Bleep] Yeah, Jen! Whoo! Get it Jen! 447 00:20:54,621 --> 00:20:55,754 Did you get it? 448 00:20:55,813 --> 00:20:57,333 - No, it got out of the net. - [Bleep]. 449 00:20:57,357 --> 00:20:58,357 But I got one. 450 00:20:58,458 --> 00:20:59,302 Oh, my god! 451 00:20:59,326 --> 00:21:00,435 That totally worked, 452 00:21:00,459 --> 00:21:03,372 but it just slid through one of the holes, I guess. 453 00:21:03,396 --> 00:21:06,409 - [Trish] Oh, my god! - If I... I mean, that worked. 454 00:21:06,433 --> 00:21:08,891 - I sucks that that hole was... - Well, we know that it works. 455 00:21:08,915 --> 00:21:10,358 Your idea was genius. 456 00:21:10,382 --> 00:21:14,584 - And we should just repair the net a little bit tonight. - Yeah. 457 00:21:14,608 --> 00:21:16,919 - We'll tie it up. - Try it again once it settles. 458 00:21:16,943 --> 00:21:18,042 Okay. 459 00:21:18,111 --> 00:21:20,111 [Jen] It's trial and error out here. 460 00:21:20,135 --> 00:21:22,692 We saw a lot of potential in what we were doing. 461 00:21:22,716 --> 00:21:25,695 It was a genius idea on Trish's part. 462 00:21:25,719 --> 00:21:28,598 But we have 10 days left till extraction, 463 00:21:28,622 --> 00:21:30,655 so to finish out this challenge, 464 00:21:30,757 --> 00:21:32,924 we do need something in our bellies. 465 00:21:38,832 --> 00:21:42,078 - Jungle gangsters murdering it out here. - Ooh! 466 00:21:42,102 --> 00:21:43,479 - Yeah! - I'll tell you what! 467 00:21:43,503 --> 00:21:45,915 Now that we got a ton of fish today, 468 00:21:45,939 --> 00:21:48,184 we goin' a little jungle grill style. 469 00:21:48,208 --> 00:21:51,743 We got some green sticks over some hot coals. 470 00:21:51,811 --> 00:21:54,445 That's about half our feast right there. 471 00:21:54,514 --> 00:21:57,415 The most fish I've ever caught in the Amazon 472 00:21:58,218 --> 00:22:00,752 and I did it within one day. 473 00:22:00,821 --> 00:22:03,399 And I was lucky enough to have EJ and Steven with m 474 00:22:03,423 --> 00:22:06,903 and Steven's honey hole paid off 1,000%. 475 00:22:06,927 --> 00:22:09,005 Just so grateful for all of this. 476 00:22:09,029 --> 00:22:12,149 [EJ] Amber comes in with an immense amount of energy 477 00:22:12,173 --> 00:22:13,676 and she's all about team 478 00:22:13,700 --> 00:22:15,940 and we can't ask for anything more than that. 479 00:22:15,964 --> 00:22:18,381 She's a hard worker, she's got great ideas 480 00:22:18,405 --> 00:22:20,238 and she's a skilled fisherman. 481 00:22:20,307 --> 00:22:23,586 And to have two skilled fishermen on a team of three 482 00:22:23,610 --> 00:22:24,887 is awesome. 483 00:22:24,911 --> 00:22:27,545 I really walked into a group that really matches 484 00:22:27,614 --> 00:22:29,992 my type of speed that I give every day and energy, 485 00:22:30,016 --> 00:22:32,250 and this is it. This is where I belong. 486 00:22:32,319 --> 00:22:35,053 And I'm really grateful to be here. 487 00:22:35,121 --> 00:22:37,441 - Just the beginning. - [Steven] Just the beginning. 488 00:22:37,465 --> 00:22:39,001 Full bellies, lots of protein. 489 00:22:39,025 --> 00:22:40,803 - Good job, team. - Incredible teamwork. 490 00:22:40,827 --> 00:22:42,387 - Yay! - Boom. 491 00:22:42,411 --> 00:22:44,411 What a great first day, altogether. 492 00:22:51,137 --> 00:22:53,204 [Matt] Amazon jungle tree rat 493 00:22:53,807 --> 00:22:55,685 at its finest. 494 00:22:55,709 --> 00:22:57,709 All right. You wanna try this out? 495 00:22:57,733 --> 00:22:58,766 Sure. 496 00:23:02,182 --> 00:23:04,215 Brush-tailed tree rat is the name. 497 00:23:04,951 --> 00:23:06,495 Yeah. Amazon tree rat. 498 00:23:06,519 --> 00:23:09,153 I done my rat medium red, just like I like it. 499 00:23:11,558 --> 00:23:13,502 [Chewing] Yeah. 500 00:23:13,526 --> 00:23:16,606 - It's got a good sweetness to it, doesn't it? - Mmm-hmm. 501 00:23:17,530 --> 00:23:19,609 Huh, it's not bad. 502 00:23:19,633 --> 00:23:23,679 Yeah, it's got a nice... a nice flavor. 503 00:23:23,703 --> 00:23:25,721 [Matt] I have almost eaten a rat 504 00:23:25,745 --> 00:23:28,424 on every single challenge I've been on, too. 505 00:23:28,448 --> 00:23:31,888 And this rat is like it's dipped in sugar. 506 00:23:31,912 --> 00:23:35,246 It's almost bizarre how sweet this rat is. 507 00:23:35,315 --> 00:23:37,615 Whatever it eats must be delicious. 508 00:23:38,351 --> 00:23:40,151 That's a tasty dinner. 509 00:23:40,220 --> 00:23:41,797 Yeah. 510 00:23:41,821 --> 00:23:43,454 Best rat I've ever eaten. 511 00:23:54,200 --> 00:23:56,679 Figure I'll fill up the pot and start boiling it 512 00:23:56,703 --> 00:23:58,781 if you guys are okay with that, or... 513 00:23:58,805 --> 00:24:01,205 - [Sighs] Always. - I'm on it. 514 00:24:04,110 --> 00:24:06,644 EJ and Steven have a lot of energy 515 00:24:06,746 --> 00:24:09,592 and I just gotta give it back 110%. 516 00:24:09,616 --> 00:24:11,049 Work my butt off every day 517 00:24:11,150 --> 00:24:13,429 and make sure that we have food, fire, wood and water 518 00:24:13,453 --> 00:24:14,497 like what they do. 519 00:24:14,521 --> 00:24:17,055 I'm really excited about this area. 520 00:24:17,156 --> 00:24:19,857 Oh, palms don't come with a backup beeper. 521 00:24:27,434 --> 00:24:30,601 Oh, my god! Fer-de-lance. 522 00:24:32,372 --> 00:24:34,138 - Guys! - Yeah? 523 00:24:34,240 --> 00:24:36,085 Um, there's a big snake. 524 00:24:36,109 --> 00:24:37,869 - Got it. - Oh, my god. 525 00:24:37,893 --> 00:24:39,613 - Help! - Oh, [bleep]! 526 00:24:39,980 --> 00:24:41,090 Coming! I'm coming! 527 00:24:41,114 --> 00:24:43,392 - Where are you? - I'm near the trail. 528 00:24:43,416 --> 00:24:44,694 [Steven] Is it a fer-de-lance? 529 00:24:44,718 --> 00:24:46,718 Oh, he's striking. He's striking! 530 00:24:46,742 --> 00:24:47,964 [Shrieks] Aah! 531 00:24:47,988 --> 00:24:50,254 Oh, my god, I'm gonna [bleep] die. 532 00:24:53,960 --> 00:24:56,939 [Amber] Oh, my god. Fer-de-lance. 533 00:24:56,963 --> 00:24:59,408 - Guys, help! - Oh, [bleep]! 534 00:24:59,432 --> 00:25:01,077 Oh, he's striking. He's striking! 535 00:25:01,101 --> 00:25:02,144 [Shrieks] Aah! 536 00:25:02,168 --> 00:25:04,488 - [Steven] Where are you? - I'm right here, come on. 537 00:25:04,512 --> 00:25:05,481 I'm coming! 538 00:25:05,505 --> 00:25:07,538 He striked at me three times. 539 00:25:07,640 --> 00:25:09,919 Where are you guys at? 540 00:25:09,943 --> 00:25:11,943 - [Bleep]. - [Amber] Let me his head. 541 00:25:11,967 --> 00:25:13,767 [Steven] Is it a fer-de-lance? 542 00:25:14,314 --> 00:25:17,015 Got him? I'm gonna bury his head. 543 00:25:18,551 --> 00:25:20,351 - Careful. Just... - Yeah. 544 00:25:21,161 --> 00:25:23,099 I can't believe I walked on him. 545 00:25:23,123 --> 00:25:25,034 - [Laughs] My firs... - [EJ] Whoa, whoa, whoa. 546 00:25:25,058 --> 00:25:26,298 [Amber] I'm not going anywhere. 547 00:25:26,322 --> 00:25:27,903 [EJ] Put it down here for a second. 548 00:25:27,927 --> 00:25:28,904 Let me just get... 549 00:25:28,928 --> 00:25:31,207 There. Okay. Now I feel comfortable. 550 00:25:31,231 --> 00:25:32,991 [EJ] All right. What do you got there, Amber? 551 00:25:33,015 --> 00:25:35,444 My first fir-de-lance. I pinned it on a tree. 552 00:25:35,468 --> 00:25:36,579 [EJ] There we go. 553 00:25:36,603 --> 00:25:38,781 That girl must have an angel on her shoulders, 554 00:25:38,805 --> 00:25:40,938 'cause not many people step on a fir-de-lance 555 00:25:41,007 --> 00:25:42,284 and live to tell about it. 556 00:25:42,308 --> 00:25:44,587 I'm feeling blessed and I know god is watching me 557 00:25:44,611 --> 00:25:47,771 - after stepping on this and it tried striking me. - For sure. 558 00:25:47,795 --> 00:25:49,755 Never been so scared in my life. 559 00:25:49,779 --> 00:25:51,546 I can't wait to eat him. 560 00:26:03,229 --> 00:26:04,774 [Waz] 'M gonna go check for fish. 561 00:26:04,798 --> 00:26:05,941 Okay. 562 00:26:05,965 --> 00:26:08,677 Last night, we had the, uh, brush-tailed rat, 563 00:26:08,701 --> 00:26:11,280 but it was such a small amout it doesn't make a difference. 564 00:26:11,304 --> 00:26:15,084 So I'm excited to see if we can get something. 565 00:26:15,108 --> 00:26:17,686 I wanna keep this track aliv so I've gotta get some food today. 566 00:26:17,710 --> 00:26:19,287 It's getting pretty close. 567 00:26:19,311 --> 00:26:22,551 We need one more little calorie pump before we hit the 40. 568 00:26:22,575 --> 00:26:26,076 Nope. [Sighs] 569 00:26:26,152 --> 00:26:27,618 That's a shame. 570 00:26:29,489 --> 00:26:31,901 - No fish for breakfast. - [Dan] No? 571 00:26:31,925 --> 00:26:33,885 - [Matt] Not even one? - Not a one. 572 00:26:33,909 --> 00:26:37,061 - Oh. - All lines were exactly where they were left. 573 00:26:37,163 --> 00:26:39,363 [Matt] One of those kind of mornings, is it? 574 00:26:39,432 --> 00:26:41,677 Wow. I baited them all really good last night 575 00:26:41,701 --> 00:26:43,334 and redid all the hooks, even. 576 00:26:44,537 --> 00:26:46,037 Strange. 577 00:26:46,139 --> 00:26:48,284 This spot was producing some fish. 578 00:26:48,308 --> 00:26:51,921 But now, it's producing very little to no fish. 579 00:26:51,945 --> 00:26:54,345 In survival, it's feast or famine. 580 00:26:54,414 --> 00:26:56,747 Right now, we are feasting. 581 00:26:56,816 --> 00:27:00,029 But to make it 40 or 60 day is not a simple task. 582 00:27:00,053 --> 00:27:03,099 You just have to keep lookin for the next food source. 583 00:27:03,123 --> 00:27:06,368 - Maybe we can explore further up on this side. - Yeah. 584 00:27:06,392 --> 00:27:08,432 Just on the... just onto the outside 585 00:27:08,456 --> 00:27:10,673 and make a day of just exploring. 586 00:27:10,697 --> 00:27:12,457 Yeah, we'll just make a little platform where 587 00:27:12,481 --> 00:27:14,465 we could put our pot and our bows, quivers, 588 00:27:14,534 --> 00:27:16,815 and then we could just push it across the river. 589 00:27:16,878 --> 00:27:19,678 [Dan] I think there's a lot more across the river that we haven't seen. 590 00:27:19,702 --> 00:27:23,285 We're going on a scouting mission to a new place across the river. 591 00:27:23,309 --> 00:27:25,621 And we're looking for any signs of different life. 592 00:27:25,645 --> 00:27:28,791 Anything a little bit different that might lead to different resources. 593 00:27:28,815 --> 00:27:31,215 - Oh, what do you say we grab a couple pieces of wood? - Yep. 594 00:27:31,239 --> 00:27:33,796 All of them down here would be okay. 595 00:27:33,820 --> 00:27:36,140 You want something with not too many big branches. 596 00:27:36,164 --> 00:27:38,124 That would be a solid candidate. 597 00:27:40,360 --> 00:27:43,640 Instead of fighting across the channel every time we swim across, 598 00:27:43,664 --> 00:27:46,308 I'm gonna make a tiny, little mini raft... 599 00:27:46,332 --> 00:27:49,233 All right, watch out. Watch out. 600 00:27:49,302 --> 00:27:52,637 These ponga trees, I've noticed that it's a very soft tree, 601 00:27:52,738 --> 00:27:54,505 so it should float all right. 602 00:28:01,247 --> 00:28:03,092 We'll just tie three pieces together, 603 00:28:03,116 --> 00:28:05,036 we'll be able to put our gear on 604 00:28:05,060 --> 00:28:07,341 and push our gear in front of us as we swim. 605 00:28:07,854 --> 00:28:10,054 [Grunting] Oh, yeah. No big deal. 606 00:28:10,423 --> 00:28:11,967 [Grunts] 607 00:28:11,991 --> 00:28:13,824 Weighs about one of Dan. 608 00:28:15,128 --> 00:28:17,628 All right, that's all I need to do for that part. 609 00:28:19,232 --> 00:28:20,331 Good to go. 610 00:28:28,508 --> 00:28:30,041 We'll go around here. 611 00:28:40,198 --> 00:28:41,958 [Dan] Anytime I'm walking through this water, 612 00:28:41,982 --> 00:28:44,342 I'm just picturing myself kicking a caiman right in the face 613 00:28:44,366 --> 00:28:46,057 and paying the consequences for it. 614 00:28:46,125 --> 00:28:49,485 But even in addition to that there's giant electric eels in here, 615 00:28:49,509 --> 00:28:52,775 there are piranha, giant anaconda. 616 00:28:52,799 --> 00:28:55,080 I never thought ever in my life that I would 617 00:28:55,104 --> 00:28:57,838 hate getting in the water as much as I do here. 618 00:29:15,121 --> 00:29:16,332 Thanks a lot. 619 00:29:16,356 --> 00:29:19,201 [Matt] It's truly a world of animals out here. 620 00:29:19,225 --> 00:29:21,459 We can see capybara, we can see caiman, 621 00:29:21,494 --> 00:29:24,106 we can see birds, snakes, you name it. 622 00:29:24,130 --> 00:29:26,411 If it's out there, we might be able to find it. 623 00:29:36,809 --> 00:29:39,188 [Waz] Keep your eyes peeled for snakes in here, guys. 624 00:29:39,212 --> 00:29:41,090 [Dan] It's the territory. 625 00:29:41,114 --> 00:29:42,591 [Matt] Let's just take a look around. 626 00:29:42,615 --> 00:29:43,892 Let's go look for some tracks, some indicators of... 627 00:29:43,916 --> 00:29:46,156 - [Dan] Check out the monkeys, guys. - Some stuff around. 628 00:29:46,180 --> 00:29:47,398 - Yup. - All right. 629 00:29:47,654 --> 00:29:49,465 [Waz] Oh, cute little Tyler. 630 00:29:49,489 --> 00:29:51,722 You guys know where there's some fruit? 631 00:29:59,766 --> 00:30:02,926 Looks like we've got a little bit of water down here, guys. 632 00:30:02,950 --> 00:30:04,750 Little bit of a creek. 633 00:30:05,505 --> 00:30:07,905 [Matt] I think there's some footprints over here, too. 634 00:30:07,940 --> 00:30:10,107 Yeah, for sure. There's a lot. 635 00:30:12,290 --> 00:30:14,330 [Matt] That's definitely capybara track right there. 636 00:30:14,354 --> 00:30:15,598 You see the webbed feet? 637 00:30:15,622 --> 00:30:17,235 - Right there. - [Dan] Oh, yeah. 638 00:30:17,259 --> 00:30:19,592 - That's pretty fresh. - Yeah, right there. 639 00:30:20,119 --> 00:30:23,265 Look at that, where's it's come out of the water, 640 00:30:23,289 --> 00:30:24,888 come up this way. 641 00:30:24,957 --> 00:30:28,317 Following the little stream and seeing a bunch of capybara footprints, 642 00:30:28,341 --> 00:30:30,061 which is promising to me. 643 00:30:30,096 --> 00:30:31,536 That's something we haven't seen yet. 644 00:30:31,560 --> 00:30:33,911 And a capybara, these thing are in and out of the water. 645 00:30:33,935 --> 00:30:37,034 They have this nice fatty oily layer in their skin. 646 00:30:37,136 --> 00:30:38,881 So, if we were to take one of those down 647 00:30:38,905 --> 00:30:40,865 and could preserve the meat, 648 00:30:40,889 --> 00:30:43,252 that would be a huge protein score for us. 649 00:30:43,276 --> 00:30:46,588 - I would say that one looks like today. - Yeah. 650 00:30:46,612 --> 00:30:48,612 So at least where there's a track, 651 00:30:48,636 --> 00:30:50,793 there has been a capybara. 652 00:30:50,817 --> 00:30:52,227 So if that's the case, you know, 653 00:30:52,251 --> 00:30:54,211 this may be a spot that it likes 654 00:30:54,235 --> 00:30:56,999 and a potential spot for success. 655 00:30:57,023 --> 00:31:01,036 Okay, let's keep pushing up the stream a little bit and see. 656 00:31:01,060 --> 00:31:03,561 - See what else we can see. - Okay. 657 00:31:14,107 --> 00:31:16,941 [Trish] Hopefully, closing some of the holes on this ne 658 00:31:17,042 --> 00:31:21,990 will give us the opportunit to actually keep the fish in the net this time, so 659 00:31:22,014 --> 00:31:25,649 that's what team Trish and Jen are doing. 660 00:31:25,751 --> 00:31:27,396 We're moving forward. 661 00:31:27,420 --> 00:31:28,897 Let's go trap some fish. 662 00:31:28,921 --> 00:31:30,699 Fishy! 663 00:31:30,723 --> 00:31:32,723 - All right. - Let's get it. 664 00:31:40,133 --> 00:31:43,579 I am going up on pond 665 00:31:43,603 --> 00:31:46,882 to see if I can flush down the fish 666 00:31:46,906 --> 00:31:50,307 down into the direction where Jen's waiting with the net. 667 00:31:51,744 --> 00:31:54,584 - All right, I'm gonna start walking. - Okay. 668 00:31:59,218 --> 00:32:01,338 All right, Jen. They're moving your way. 669 00:32:01,362 --> 00:32:04,664 Cool. Get into the net, bitch. [Chuckles] 670 00:32:05,291 --> 00:32:07,291 There's a huge one coming my way. 671 00:32:07,315 --> 00:32:09,204 Get it, Jen. You're huntin'. 672 00:32:09,228 --> 00:32:11,407 [Jen] Keep going, girl. 673 00:32:11,431 --> 00:32:13,564 Come on. 674 00:32:16,402 --> 00:32:17,735 Jen, are you gettin' 'em? 675 00:32:17,804 --> 00:32:19,982 - Put him in the bag. - I have him! 676 00:32:20,006 --> 00:32:22,239 [Both screaming] 677 00:32:22,341 --> 00:32:23,685 Get it in the bag! 678 00:32:23,709 --> 00:32:24,942 Get him in the bag. 679 00:32:25,011 --> 00:32:28,590 Jen, get him in the bag! 680 00:32:28,614 --> 00:32:29,925 - Get him in the bag, Jen. - He went through the net. 681 00:32:29,949 --> 00:32:31,526 Don't let him through. Put the net back. 682 00:32:31,550 --> 00:32:33,195 No. He's through the net. 683 00:32:33,219 --> 00:32:34,752 Put the net back! 684 00:32:36,722 --> 00:32:38,456 God damn it. 685 00:32:38,491 --> 00:32:40,658 Put him in the bag fast next time. 686 00:32:40,759 --> 00:32:42,737 - There's gonna be another one. - Sorry. 687 00:32:42,761 --> 00:32:44,681 Figure it out. Don't be sorry. 688 00:32:44,705 --> 00:32:46,964 [Trish] That was a big fish. 689 00:32:47,033 --> 00:32:50,935 [Jen] Damn it... It's in the net still! 690 00:32:51,404 --> 00:32:52,781 Oh, you got him? 691 00:32:52,805 --> 00:32:55,439 - [Laughing] The whole time. - Whoo! 692 00:32:55,541 --> 00:32:57,241 You're [bleep] blond. 693 00:32:57,310 --> 00:32:58,654 [Both laughing] 694 00:32:58,678 --> 00:33:00,389 Success! 695 00:33:00,413 --> 00:33:02,246 We got a fish, baby! 696 00:33:02,348 --> 00:33:05,928 It's a huge team effort to, um, get a fish this way 697 00:33:05,952 --> 00:33:07,396 and it was successful. 698 00:33:07,420 --> 00:33:08,697 Get him in that bag! 699 00:33:08,721 --> 00:33:12,701 So, it's gonna feel so good to eat this fish tonight. 700 00:33:12,725 --> 00:33:17,906 Outsmarting the fish. Primal hunting in the Amazon. 701 00:33:17,930 --> 00:33:21,076 We are making it to 40. 702 00:33:21,100 --> 00:33:24,580 Suck it, Amazon! [Laughs] 703 00:33:24,604 --> 00:33:26,181 Jen, I am so happy right now. 704 00:33:26,205 --> 00:33:28,784 - Like, I'm legit the happiest... - It was amazing. 705 00:33:28,808 --> 00:33:30,953 - That was the best! - It was perfection. 706 00:33:30,977 --> 00:33:33,188 He's flopping in my bag. 707 00:33:33,212 --> 00:33:35,246 [Trish] The more you're out here, 708 00:33:35,347 --> 00:33:37,893 the more you're able to think and evolve 709 00:33:37,917 --> 00:33:39,094 and become feral 710 00:33:39,118 --> 00:33:41,852 and it feels triumphant and innovative 711 00:33:41,921 --> 00:33:43,298 and victory. 712 00:33:43,322 --> 00:33:45,701 So I'm proud of us. I'm proud of our achievements 713 00:33:45,725 --> 00:33:49,204 and our accomplishments and, um, our growth. 714 00:33:49,228 --> 00:33:51,148 And I'm not proud of this hair 715 00:33:51,172 --> 00:33:54,406 because it is just out of control. 716 00:33:54,433 --> 00:33:55,777 [Jen] So proud of us. 717 00:33:55,801 --> 00:33:57,935 [Trish] That's how you hunt fish. 718 00:34:05,611 --> 00:34:08,891 - Ready to head down to the eastern trail? - Yeah. 719 00:34:08,915 --> 00:34:10,875 Absolutely. We will get it done. 720 00:34:10,899 --> 00:34:14,451 It is about a 40-minute walk to the fishing holes. 721 00:34:14,519 --> 00:34:17,199 So hopefully we'll come back with an electric eel or a caiman today. 722 00:34:17,223 --> 00:34:19,583 - Come back with something. - [EJ] Bags full of stuff. 723 00:34:19,607 --> 00:34:20,973 [Amber] Amen to that. 724 00:34:22,728 --> 00:34:24,773 [Steven] All right. 725 00:34:24,797 --> 00:34:27,576 [EJ] As a hunter and a trapper, I have to expand my horizons. 726 00:34:27,600 --> 00:34:28,933 If I don't find my quarry, 727 00:34:29,001 --> 00:34:31,602 I have to keep going till I do find it. 728 00:34:32,505 --> 00:34:34,638 This is about them making 60 days. 729 00:34:34,740 --> 00:34:37,241 I'm just here to help. So I'm in the backseat, 730 00:34:37,276 --> 00:34:40,414 or basically the Harley-Davidson sidecar, drinking a beer, 731 00:34:40,438 --> 00:34:43,558 going, "okay, where we goin' now?" With the sunglasses on, 732 00:34:43,582 --> 00:34:46,929 because this is their journe I think, uh... 733 00:34:46,953 --> 00:34:48,697 I'm gonna finish what I started yesterday. 734 00:34:48,721 --> 00:34:51,600 - [Steven] Okay. - I'm gonna push further up this trail 735 00:34:51,624 --> 00:34:54,736 - and see if I can find us some hunting grounds. - Do it up. 736 00:34:54,760 --> 00:34:57,080 Sending prayers and love and luck your way, buddy. 737 00:34:57,104 --> 00:34:58,824 - Thanks. - All right. 738 00:34:59,632 --> 00:35:01,932 [Amber] I pray EJ has a wonderful day. 739 00:35:02,301 --> 00:35:03,934 Me too. 740 00:35:05,605 --> 00:35:07,237 My honey hole, baby. 741 00:35:07,306 --> 00:35:08,372 Come on, t. 742 00:35:08,440 --> 00:35:10,760 Let's get a bigger fish than we did the other day. 743 00:35:17,750 --> 00:35:19,516 Checking for tracks. 744 00:35:22,855 --> 00:35:29,037 Eels like these little lagoons/waterways like this to hide. 745 00:35:29,061 --> 00:35:31,421 A lot of times, they'll make their homes in here 746 00:35:31,445 --> 00:35:34,146 and make a hole underneath all this stuff. 747 00:35:35,601 --> 00:35:36,979 It's just a matter of time. 748 00:35:37,003 --> 00:35:39,103 Gotta keep doing this coaxing. 749 00:35:44,210 --> 00:35:46,310 Scoutin' around for about an hour. 750 00:35:47,813 --> 00:35:53,150 Hittin' up a game trail heading, uh, basically east. 751 00:35:59,258 --> 00:36:02,059 Oh! An electric eel. 752 00:36:03,829 --> 00:36:07,676 This is a technique I learned in Colombia for bringing in electric eels, 753 00:36:07,700 --> 00:36:10,140 where Jeff and I were pretty successful at gettin' them. 754 00:36:10,164 --> 00:36:14,300 And they hear this noise and they like to come and investigate. 755 00:36:16,609 --> 00:36:18,849 I'm gonna get him when he comes back over here 756 00:36:18,873 --> 00:36:20,272 if he does. 757 00:36:21,447 --> 00:36:23,013 Okay, here it comes. 758 00:36:27,420 --> 00:36:29,653 Oh, boy, I'm about to get shocked. 759 00:36:31,957 --> 00:36:33,857 [Grunting] Yeah! 760 00:36:35,761 --> 00:36:38,162 [EJ] Oh, boy, I'm about to get shocked. 761 00:36:41,701 --> 00:36:43,534 [Grunting] 762 00:36:44,136 --> 00:36:46,014 I got him. 763 00:36:46,038 --> 00:36:47,504 [Panting] All right. 764 00:36:56,615 --> 00:36:59,795 The eel's underneath the mud. 765 00:36:59,819 --> 00:37:02,352 He's gone deep into the under leaves 766 00:37:02,454 --> 00:37:04,499 and it's very murky. 767 00:37:04,523 --> 00:37:06,256 I know I hit him. 768 00:37:06,358 --> 00:37:08,225 Now I can't even see him. 769 00:37:08,928 --> 00:37:10,761 Yeah. There he is. 770 00:37:14,266 --> 00:37:15,699 [Sighs] 771 00:37:18,037 --> 00:37:20,204 Damn. Got away. 772 00:37:21,307 --> 00:37:22,684 That's the jungle for ya. 773 00:37:22,708 --> 00:37:24,742 Man, what a fight today! 774 00:37:24,810 --> 00:37:26,844 I feel alive! 775 00:37:26,912 --> 00:37:29,791 I did battle today. I feel like a warrior. 776 00:37:29,815 --> 00:37:31,293 I gave a noble fight 777 00:37:31,317 --> 00:37:34,477 with one of the most dangerous animals that's in the Amazon. 778 00:37:35,454 --> 00:37:37,621 Damn it. That'd be a good meal. 779 00:37:47,967 --> 00:37:49,927 [Waz] Just keep your eyes peeled. 780 00:37:49,951 --> 00:37:51,450 Hmm. 781 00:37:52,438 --> 00:37:53,704 [Dan] I don't see anything. 782 00:37:55,007 --> 00:37:57,040 The thing that's on my bucket list 783 00:37:57,109 --> 00:37:58,920 that's been huge since a little kid, 784 00:37:58,944 --> 00:38:02,144 to come down here and actually hunt some of the large mammals, 785 00:38:02,168 --> 00:38:03,091 like a capybara. 786 00:38:03,115 --> 00:38:05,494 But those things are no easy task. 787 00:38:05,518 --> 00:38:07,558 There's also nocturnal animals. 788 00:38:07,582 --> 00:38:09,931 There's a reason that hunting on these challenges 789 00:38:09,955 --> 00:38:12,623 is the absolute most difficult thing you can do. 790 00:38:14,527 --> 00:38:18,228 Oh, it's starting to open up into some decent-size water up here. 791 00:38:22,101 --> 00:38:24,234 The stream seems very low. 792 00:38:24,303 --> 00:38:25,803 [Dan] Totally undisturbed. 793 00:38:27,606 --> 00:38:29,373 I don't see many fish. 794 00:38:30,709 --> 00:38:32,854 Who knows? If we find a little creek, 795 00:38:32,878 --> 00:38:35,791 which doesn't seem to have much life in it at all, 796 00:38:35,815 --> 00:38:37,993 but I'm feeling good. 797 00:38:38,017 --> 00:38:40,350 I just wanna keep continuin to find protein 798 00:38:40,452 --> 00:38:43,320 and push myself to see where my limit is. 799 00:38:44,824 --> 00:38:47,124 You think there might be fish under the log? 800 00:38:47,660 --> 00:38:49,059 We'll see. 801 00:38:50,663 --> 00:38:53,130 Where... where are they? 802 00:39:05,044 --> 00:39:06,788 - [Splashing] - Hey! 803 00:39:06,812 --> 00:39:08,690 - [Matt laughs] - Oh. 804 00:39:08,714 --> 00:39:10,147 Get in there. 805 00:39:10,215 --> 00:39:12,095 - Way to go, Dan. - Good job. 806 00:39:12,119 --> 00:39:14,196 All right. Better than nothing. 807 00:39:14,220 --> 00:39:16,100 - Yeah. - I'd say two for two. 808 00:39:16,124 --> 00:39:18,725 Two is skill. One is luck. 809 00:39:21,060 --> 00:39:23,060 - Oh. - [Matt] Hey, look at that! 810 00:39:23,161 --> 00:39:24,806 It's not just luck. 811 00:39:24,830 --> 00:39:26,207 - Dan's fishing hole. - Hey! 812 00:39:26,231 --> 00:39:28,877 [Waz] Can he get the trifecta? Go for the hat trick? 813 00:39:28,901 --> 00:39:31,335 I'm pulling in fish after fish. 814 00:39:31,436 --> 00:39:33,254 - Got it. - [Both laughing] 815 00:39:33,278 --> 00:39:34,478 [Matt] Dan's fishing show. 816 00:39:34,502 --> 00:39:35,617 He's a little tiny guy. 817 00:39:35,641 --> 00:39:40,188 Not too sizable, but, man, quantity works, too. [Laughing] 818 00:39:40,212 --> 00:39:41,689 Yeah, boy. 819 00:39:41,713 --> 00:39:45,594 It's nice to be able to provide these protein scores for my team. 820 00:39:45,618 --> 00:39:47,778 Let's go home and cook some fish up, huh? 821 00:39:47,802 --> 00:39:50,042 - [Waz] Sounds good to me. - [Matt] Sounds good. 822 00:39:58,030 --> 00:39:59,950 [Trish] First dinner of Jen and Trish. [Laughing] 823 00:39:59,974 --> 00:40:01,164 [Jen] Whoo! Yeah, girl. 824 00:40:01,233 --> 00:40:04,501 We are partaking in a delicious fish boil. 825 00:40:05,204 --> 00:40:06,915 This is success. 826 00:40:06,939 --> 00:40:09,406 The team of two, Jen and Trish. 827 00:40:11,310 --> 00:40:12,643 How is it, Trish? 828 00:40:13,412 --> 00:40:16,346 It is delicious. And it is perfect. 829 00:40:16,415 --> 00:40:19,461 And it's exactly what we needed. 830 00:40:19,485 --> 00:40:24,399 I'm happy to be here with je Jen and I are very similar, 831 00:40:24,423 --> 00:40:31,261 and I feel like Jen and I's vibe together will really stimulate this last push. 832 00:40:31,363 --> 00:40:34,131 I know we're gonna do great things. 833 00:40:46,145 --> 00:40:47,945 [Dan] Ohh, no. 834 00:40:50,416 --> 00:40:53,194 Sounds like a storm's brewing. 835 00:40:53,218 --> 00:40:57,654 It has been thundering, getting stronger and stronger for a couple hours now, 836 00:40:57,756 --> 00:40:59,501 and it's not leaking in. 837 00:40:59,525 --> 00:41:04,127 But, uh, we'll see how the next couple hours go. 838 00:41:15,607 --> 00:41:17,607 It's raining in the rainforest. 839 00:41:18,911 --> 00:41:20,544 This is so... 840 00:41:35,260 --> 00:41:37,561 [Trish] Ugh, why is it so wet? 841 00:41:51,043 --> 00:41:52,542 How you feeling, Trish? 842 00:41:54,313 --> 00:42:00,028 [Jen] Not sure if you can see the rain out there, but it is pouring. 843 00:42:00,052 --> 00:42:04,354 [Trish] This is the most violent storm we've endured this entire challenge. 844 00:42:04,423 --> 00:42:07,324 Hopefully it's about to move soon. 845 00:42:09,928 --> 00:42:14,331 [Trish] This storm keeps going and going and going. 846 00:42:23,308 --> 00:42:25,188 [Jen] That was the biggest storm we've had here. 847 00:42:25,212 --> 00:42:26,612 - [Jen] Wasn't it? - [Trish] I know. 848 00:42:26,636 --> 00:42:28,311 [Jen] Didn't really get much sleep. 849 00:42:28,335 --> 00:42:31,375 [Trish] Lemme just see if I see anything in the water. 850 00:42:33,118 --> 00:42:35,278 [Jen] Ponds are getting higher and higher. 851 00:42:36,455 --> 00:42:38,055 Especially after last night. 852 00:42:41,960 --> 00:42:43,571 [Narrator] After a rainstorm 853 00:42:43,595 --> 00:42:46,207 land animals are more likely to seek shelter 854 00:42:46,231 --> 00:42:50,478 while aquatic animals are known to retreat to deeper levels of ponds and rivers, 855 00:42:50,502 --> 00:42:53,837 making it more difficult to fish and hunt. 856 00:42:53,906 --> 00:42:57,841 Ponds are full. They're extra full, they're extra high. 857 00:42:57,910 --> 00:43:00,288 There's more places for the fish to go and hide. 858 00:43:00,312 --> 00:43:01,411 Yeah. 859 00:43:02,848 --> 00:43:03,925 It's a bummer. 860 00:43:03,949 --> 00:43:05,315 Mmm-hmm. 861 00:43:06,718 --> 00:43:07,818 [Sighs] 862 00:43:15,060 --> 00:43:17,127 [Jen] The pond is too full. 863 00:43:19,031 --> 00:43:22,010 We had a really big rainstor last night. 864 00:43:22,034 --> 00:43:24,034 The trap we set is now flooded, 865 00:43:24,058 --> 00:43:27,882 so we'd have to rebuild that whole damming system again. 866 00:43:27,906 --> 00:43:31,686 And, um, quite honestly, we just don't have the energy for it. 867 00:43:31,710 --> 00:43:35,590 [Trish] What do you think we do today? Maybe we go back to the, the spot 868 00:43:35,614 --> 00:43:37,892 where we inserted and check out those... 869 00:43:37,916 --> 00:43:39,327 We could. 870 00:43:39,351 --> 00:43:42,097 If we could find something that gives us a little bit of sugars... 871 00:43:42,121 --> 00:43:44,201 - Mmm-hmm. - To, like, get us through this last push, 872 00:43:44,225 --> 00:43:46,696 like, I think getting that extra little boost, 873 00:43:46,758 --> 00:43:49,638 - I think that'll help out a lot. - Yeah. Yeah. 874 00:43:49,662 --> 00:43:53,263 [Jen] Trish and I decide to take a walk down by our insertion point. 875 00:43:53,298 --> 00:43:56,478 We ventured a little bit awa from camp, but not that far 876 00:43:56,502 --> 00:44:00,081 and so we're really looking for an entirely different area. 877 00:44:00,105 --> 00:44:02,265 [Trish] Should we go this way or this way? 878 00:44:02,908 --> 00:44:04,486 [Jen] This way. 879 00:44:04,510 --> 00:44:08,790 [Jen] Choosing to make this trek on such little fuel and energy is a risk. 880 00:44:08,814 --> 00:44:11,192 But the reward could be huge. 881 00:44:11,216 --> 00:44:15,697 And we just need another source of food in this last push to extraction. 882 00:44:15,721 --> 00:44:17,966 - [Trish] What'd you, cross over this log? - [Jen] Yeah. 883 00:44:17,990 --> 00:44:21,658 It was actually pretty easy to walk up these, um, roots right here. 884 00:44:21,727 --> 00:44:23,104 They're like steps, almost. 885 00:44:23,128 --> 00:44:26,429 [Trish] Yeah. Says the gymnast. 886 00:44:27,776 --> 00:44:28,776 [Laughing] 887 00:44:28,800 --> 00:44:31,479 A little slow today. Low on energy. 888 00:44:31,503 --> 00:44:32,780 Oh, my god. 889 00:44:32,804 --> 00:44:35,917 It's a long time to be out here with meager rations. 890 00:44:35,941 --> 00:44:40,488 So our bodies are, they're, uh, they're showing the wear. 891 00:44:40,512 --> 00:44:41,878 At least, mine is. 892 00:44:44,049 --> 00:44:47,495 That thing with the leaves looks different than what I've seen. 893 00:44:47,519 --> 00:44:49,559 And there's something hanging on it. 894 00:44:49,922 --> 00:44:50,922 Look at this. 895 00:44:52,224 --> 00:44:54,264 What the hell is this? Look at this. 896 00:44:55,227 --> 00:44:56,604 What are these? 897 00:44:56,628 --> 00:44:59,162 The big leaves reminded me of, like, a watermelon. 898 00:44:59,231 --> 00:45:00,430 They look like tomatoes. 899 00:45:01,967 --> 00:45:04,047 I don't even know if I should pick one. 900 00:45:04,071 --> 00:45:05,503 Ugh, look at it. 901 00:45:05,604 --> 00:45:07,137 [Jen] Lot of fire ants on 'em. 902 00:45:07,239 --> 00:45:08,138 [Trish] Yeah, fire ants guarding them. 903 00:45:08,207 --> 00:45:10,207 [Jen] And they're extremely dusty. 904 00:45:10,231 --> 00:45:11,942 [Trish] Ow! Holy [bleep]. 905 00:45:12,043 --> 00:45:15,190 Whatever it is, the ants are guarding it a lot. 906 00:45:15,214 --> 00:45:17,495 [Narrator] Known locally as a jungle tomato, 907 00:45:17,519 --> 00:45:22,252 the cocona fruit is high in sugar, and provides over 30 calories each. 908 00:45:22,281 --> 00:45:24,801 - [Trish] Just watch where it lands. - [Jen] They're so strange. 909 00:45:24,825 --> 00:45:26,825 They have this, like, dust on them. 910 00:45:27,593 --> 00:45:30,913 All right, let's get out of this area, 'cause I am getting lit up. 911 00:45:30,937 --> 00:45:34,064 We've got five of 'em. We can just kinda test 'em out, 912 00:45:34,165 --> 00:45:36,878 see how our bodies react and see if the flavor's okay. 913 00:45:36,902 --> 00:45:40,036 Um, maybe this is something that we could eat. 914 00:45:41,039 --> 00:45:43,284 You know, it's not too far from our shelter. 915 00:45:43,308 --> 00:45:44,708 Give it the old survival test. 916 00:45:53,952 --> 00:45:58,755 All right. Trish is wiping off the new fruit we just found. 917 00:45:58,857 --> 00:46:03,204 It was not easy to get these jungle tomatoes from the vines. 918 00:46:03,228 --> 00:46:07,664 [Trish] Inside, it's green with seeds. Looks like a regular small tomato. 919 00:46:07,733 --> 00:46:09,677 I hope this tastes good. 920 00:46:09,701 --> 00:46:11,034 Does it seem ripe, or no? 921 00:46:13,105 --> 00:46:14,237 You trying it? 922 00:46:17,609 --> 00:46:18,809 [Jen] Let's just try that. 923 00:46:20,145 --> 00:46:23,913 It's really, like, bitter, I guess. 924 00:46:27,152 --> 00:46:29,497 I mean, you're just, like, eating sour seeds. 925 00:46:29,521 --> 00:46:30,854 Yeah. 926 00:46:41,333 --> 00:46:43,978 [Amber] I'm just happy the sun's out. This is huge. 927 00:46:44,002 --> 00:46:46,681 The rain went on last night all night long, 928 00:46:46,705 --> 00:46:49,406 and I'm super tired, but I'm gonna push through it. 929 00:46:50,409 --> 00:46:52,042 Steven and EJ are fishing, 930 00:46:52,143 --> 00:46:55,745 and I need to boil some wate before the boys come home. 931 00:46:55,847 --> 00:46:58,893 Feels good to have some part of me saying, 932 00:46:58,917 --> 00:47:01,157 wow, I don't have to be the provider right now. 933 00:47:01,181 --> 00:47:03,753 It's the first time somebody's taken care of me. 934 00:47:03,855 --> 00:47:06,122 All right, let's get this going. 935 00:47:15,200 --> 00:47:17,000 [Growling in pain] Son of a... 936 00:47:21,540 --> 00:47:25,108 [EJ] The Amazon has been tou these two weeks on me. 937 00:47:26,678 --> 00:47:32,193 I wanna do my part and put, uh, meat in the pot for the team. 938 00:47:32,217 --> 00:47:34,495 So I'm just trying to see what's out here, 939 00:47:34,519 --> 00:47:36,999 and if I get a chance to get something, I'm gonna get it. 940 00:47:37,956 --> 00:47:41,424 I just feel like I walked up on top of a ridge. 941 00:47:42,494 --> 00:47:43,494 Higher ground. 942 00:47:44,763 --> 00:47:47,630 Different trees. Little bit more open. 943 00:47:49,601 --> 00:47:51,835 Could be to my advantage. 944 00:47:51,936 --> 00:47:55,216 Gonna start following this ridge line along a little bit further. 945 00:47:56,942 --> 00:47:58,041 Look at this. 946 00:47:58,944 --> 00:48:00,588 Look at this water. 947 00:48:00,612 --> 00:48:03,358 Now, that's worth checking out. 948 00:48:03,382 --> 00:48:06,662 Trying to see if I can get some electric eels to come into here. 949 00:48:10,021 --> 00:48:13,101 Looks like someone else was here before me. 950 00:48:13,125 --> 00:48:15,759 Clearly, someone else has been here before. 951 00:48:15,827 --> 00:48:19,045 I'd like to think it was whoever was at the camp we're at. 952 00:48:19,069 --> 00:48:21,548 So I don't know if others have journeyed this far. 953 00:48:21,572 --> 00:48:25,135 And there's some other path to other camps or other people. 954 00:48:26,004 --> 00:48:27,415 I'm not sure. 955 00:48:27,439 --> 00:48:30,759 I'm not the most skillful fisherman on the planet, or the luckiest. 956 00:48:30,861 --> 00:48:33,006 But, you know, I came out here to hunt, 957 00:48:33,030 --> 00:48:35,390 and I see a big body of water like this, 958 00:48:35,414 --> 00:48:38,393 I'm not gonna pass that up. I mean, these things are jus 959 00:48:38,417 --> 00:48:41,929 dancing on the water, just begging to get in my bag. 960 00:48:41,953 --> 00:48:47,023 So I am going to try my luck hey, already hit my bait. 961 00:48:48,026 --> 00:48:49,959 There we go. There we go. 962 00:48:50,729 --> 00:48:52,562 Oh! Dang it. 963 00:48:52,630 --> 00:48:54,063 I'm EJ snyder. 964 00:48:54,132 --> 00:48:56,577 You know, I'm the godfather of this challenge, you know? 965 00:48:56,601 --> 00:49:00,181 And I'm out here, and I wanna, you know, lend my skills to help. 966 00:49:00,205 --> 00:49:01,504 Yeah. 967 00:49:02,207 --> 00:49:04,051 There we go. 968 00:49:04,075 --> 00:49:07,675 I need a victory. I need these creatures to stop slipping through my grasp. 969 00:49:07,699 --> 00:49:10,925 Yes! No, you don't go to the old river today. 970 00:49:10,949 --> 00:49:15,418 No. No. No. No, Mr. Wolf fish, you stay right there. 971 00:49:16,054 --> 00:49:18,199 Who's a fisherman now? 972 00:49:18,223 --> 00:49:19,503 That's what I'm talking about. 973 00:49:19,958 --> 00:49:21,124 Victory! 974 00:49:22,461 --> 00:49:24,421 This one didn't get away today. 975 00:49:24,445 --> 00:49:26,062 Now, I can help feed my team. 976 00:49:26,164 --> 00:49:29,477 And that's a dang good sized wolf fish. 977 00:49:29,501 --> 00:49:32,302 I needed this. I needed this pretty bad. 978 00:49:36,608 --> 00:49:38,041 Guess we have gulpers. 979 00:49:38,944 --> 00:49:40,904 I think it's noon, and it's hot. 980 00:49:40,973 --> 00:49:42,213 It's fishing, not catching. 981 00:49:42,237 --> 00:49:45,593 And, um, fishing is a very patient sport. 982 00:49:45,617 --> 00:49:48,351 And, uh, you know, you just gotta roll with the punches. 983 00:49:49,354 --> 00:49:51,654 I'm gonna start heading back. 984 00:49:51,756 --> 00:49:54,202 This isn't easy. And like I, I've said this a million times, 985 00:49:54,226 --> 00:49:55,906 if it was easy, I wouldn't be here, anyway. 986 00:49:55,930 --> 00:49:57,967 The challenge is what drives me. 987 00:49:57,991 --> 00:50:01,709 And, um, it makes the win that much sweeter. 988 00:50:01,733 --> 00:50:04,200 Frog. See him? Looks like a rock. 989 00:50:15,213 --> 00:50:16,312 Oh, my god. 990 00:50:17,048 --> 00:50:18,048 [Sighs] 991 00:50:19,618 --> 00:50:21,417 Got myself a big old bullfrog. 992 00:50:22,120 --> 00:50:23,197 Look at that guy. 993 00:50:23,221 --> 00:50:24,721 That crazy? 994 00:50:25,924 --> 00:50:27,123 Frickin' monster. 995 00:50:29,327 --> 00:50:31,527 Gotta wash my hands. My hands are tingling. 996 00:50:31,563 --> 00:50:34,264 Don't know what kinda weird Amazon stuff he has on him. 997 00:50:35,400 --> 00:50:37,560 I'm gonna get him with this stick, though. 998 00:50:37,662 --> 00:50:40,942 I'm super thankful to the rainforest for providing us food. 999 00:50:40,966 --> 00:50:45,019 Every bit of protein we get into our system helps our brain, 1000 00:50:45,043 --> 00:50:47,555 helps our muscles, and helps our energy levels 1001 00:50:47,579 --> 00:50:49,699 to be able to go out and do more stuff. 1002 00:50:49,723 --> 00:50:51,948 - [EJ] Steven. - [Steven] EJ! 1003 00:50:52,017 --> 00:50:54,896 Check it out. Look at this bounty. 1004 00:50:54,920 --> 00:50:56,397 Look at the size of that thing. 1005 00:50:56,421 --> 00:50:58,301 - [Laughing] - Look at the size of that big guy. 1006 00:50:58,325 --> 00:51:00,296 Look at that frog. That's awesome. 1007 00:51:00,358 --> 00:51:01,558 You got room for one more? 1008 00:51:02,127 --> 00:51:03,359 Hell, yeah, dude. 1009 00:51:03,461 --> 00:51:07,275 I love EJ to death, because he never stops. 1010 00:51:07,299 --> 00:51:08,776 And he always works hard. 1011 00:51:08,800 --> 00:51:11,334 He always thinks he's not giving enough, 1012 00:51:11,436 --> 00:51:13,736 but he gives more than he knows. 1013 00:51:13,838 --> 00:51:15,939 And it's visible and it's there, 1014 00:51:16,007 --> 00:51:20,643 and his constant love and hard work is, is apparent. 1015 00:51:20,689 --> 00:51:21,889 - I mean, I did battle. - Yeah. 1016 00:51:21,913 --> 00:51:23,033 The old warrior's back. 1017 00:51:23,057 --> 00:51:24,790 Hell, yeah! 1018 00:51:54,346 --> 00:51:55,845 Oh, my god. Anteater. 1019 00:52:00,919 --> 00:52:02,752 - What? - Anteater. 1020 00:52:02,854 --> 00:52:05,854 - Oh, [bleep]. Are we gonna get it? - We're gonna try. 1021 00:52:16,635 --> 00:52:17,635 You see it? 1022 00:52:18,136 --> 00:52:19,502 Sitting right there now. 1023 00:52:20,138 --> 00:52:21,382 [Matt] On the vine. 1024 00:52:21,406 --> 00:52:22,639 Oh, I see him now. 1025 00:52:22,740 --> 00:52:23,906 He's big. 1026 00:52:26,044 --> 00:52:27,476 [Waz] You got it. 1027 00:52:36,721 --> 00:52:40,041 - [Waz] You got it. - [Dan] Matt, you tell us what you need from us. 1028 00:52:42,127 --> 00:52:43,559 [Gasps] You got it. 1029 00:52:43,661 --> 00:52:45,506 Oh, that's a good shot. 1030 00:52:45,530 --> 00:52:47,508 It's right in his chest, man. 1031 00:52:47,532 --> 00:52:49,265 It's coming down. Got him. 1032 00:52:50,502 --> 00:52:51,601 Oh, dude! 1033 00:52:52,404 --> 00:52:54,382 - Oh, look at that. - Wow. 1034 00:52:54,406 --> 00:52:56,039 That is a big creature. 1035 00:52:56,107 --> 00:52:58,347 - [Waz] Let's see him. - [Dan] Yeah, that's nice. 1036 00:52:59,010 --> 00:53:00,410 [Matt] Holy hell. 1037 00:53:01,312 --> 00:53:04,247 Anteater, Amazon style. [Laughing] 1038 00:53:04,348 --> 00:53:08,295 I remember catching my anteater earlier on in this challenge, and it was so good. 1039 00:53:08,319 --> 00:53:11,719 Matt shoots this anteater [laughing] exactly where he was aiming, 1040 00:53:11,743 --> 00:53:14,857 from 35 meters, got a perfect kill shot. 1041 00:53:14,926 --> 00:53:16,404 It's absolutely insane. 1042 00:53:16,428 --> 00:53:17,993 Wow. He's big. 1043 00:53:18,062 --> 00:53:22,076 This is another huge source of protein, a third big win in two days, 1044 00:53:22,100 --> 00:53:24,578 which, um, is incredible out in this environment 1045 00:53:24,602 --> 00:53:26,280 where things are already pretty sparse. 1046 00:53:26,304 --> 00:53:27,537 Thank you, buddy. 1047 00:53:27,605 --> 00:53:29,684 For all that you've done for us. 1048 00:53:29,708 --> 00:53:31,989 [Matt] This anteater? That's not my anteater. 1049 00:53:32,013 --> 00:53:33,943 This is the team's anteater. 1050 00:53:34,012 --> 00:53:36,924 But most importantly, it's the food that they need, 1051 00:53:36,948 --> 00:53:39,988 and I know they need, because I've been to that point. 1052 00:53:40,012 --> 00:53:43,297 With these challenges, you can be tired, you can be bugbit. 1053 00:53:43,321 --> 00:53:46,100 But sometimes, you don't have to be hungry. 1054 00:53:46,124 --> 00:53:47,201 [Matt exclaiming] 1055 00:53:47,225 --> 00:53:48,402 Good job, man. 1056 00:53:48,426 --> 00:53:50,506 - [Waz] Good idea. - [Matt] Well played. 1057 00:53:50,530 --> 00:53:51,829 It's another good meal. 1058 00:53:59,337 --> 00:54:01,916 [Amber gasping] Oh, my gosh! 1059 00:54:01,940 --> 00:54:03,660 You wanna come out and see the bounty, babe? 1060 00:54:03,684 --> 00:54:05,086 Uh, lemme see it, rock star. 1061 00:54:05,110 --> 00:54:06,987 - Check it out. - Oh, my gosh. 1062 00:54:07,011 --> 00:54:08,491 - Look at this. - I'm so proud of you! 1063 00:54:08,515 --> 00:54:10,024 - [Gasping] - Look at that. 1064 00:54:10,048 --> 00:54:11,292 You've got bullfrog legs. 1065 00:54:11,316 --> 00:54:12,676 I got a big old bullfrog out there. 1066 00:54:12,700 --> 00:54:13,994 EJ killed a, EJ got a... 1067 00:54:14,018 --> 00:54:16,338 - [Amber] Look at that meat! - [Steven] EJ got a wolf fish. 1068 00:54:16,362 --> 00:54:16,797 [EJ] Score! 1069 00:54:16,821 --> 00:54:18,061 [Steven] It's EJ's day today. 1070 00:54:18,085 --> 00:54:20,857 Ha ha ha. Boy, they were jumping like crazy. 1071 00:54:20,925 --> 00:54:22,403 [Amber] What? How cool. 1072 00:54:22,427 --> 00:54:24,304 I feel blessed to be a part of this team. 1073 00:54:24,328 --> 00:54:25,906 That I can give and they give back. 1074 00:54:25,930 --> 00:54:27,942 And this is about teamwork out here. 1075 00:54:27,966 --> 00:54:30,778 It was a sad situation, the last group with Trish and Jen. 1076 00:54:30,802 --> 00:54:32,780 Out here with EJ and Steve, 1077 00:54:32,804 --> 00:54:35,404 it feels so good. I feel like I'm with my people. 1078 00:54:36,384 --> 00:54:37,584 [Steven] It's getting dark. 1079 00:54:37,608 --> 00:54:38,928 Cooking up the last of our dinner. 1080 00:54:38,952 --> 00:54:41,686 We got our big old bullfrog legs on there. 1081 00:54:41,713 --> 00:54:45,348 Pretty excited about that. Uh, should taste like chicken. 1082 00:54:45,416 --> 00:54:47,675 So, if it's anything like the frog legs back home 1083 00:54:47,699 --> 00:54:49,739 it should be a nice little end cap. 1084 00:54:49,763 --> 00:54:52,651 Super stoked, um, to be here with such a great team. 1085 00:54:53,324 --> 00:54:54,724 And eating great food. 1086 00:54:57,262 --> 00:55:00,029 All right. We got some frog legs going on. 1087 00:55:00,632 --> 00:55:01,831 Try it out. 1088 00:55:02,933 --> 00:55:04,013 Tastes like chicken. 1089 00:55:04,037 --> 00:55:05,479 [EJ] There we go. 1090 00:55:05,503 --> 00:55:06,781 [Amber] Yeah, it totally tastes like chicken. 1091 00:55:06,805 --> 00:55:08,005 -[Steven] 100% -[EJ] Oh, yeah. 1092 00:55:08,029 --> 00:55:09,309 [Steven] Texture and everything. 1093 00:55:09,333 --> 00:55:11,347 We're gonna dig in 'cause the sun's going down. 1094 00:55:11,371 --> 00:55:12,371 So, peace out. 1095 00:55:24,522 --> 00:55:26,602 [Matt] Let's get some breakfast, guys. 1096 00:55:26,626 --> 00:55:28,225 [Dan] I can't wait. 1097 00:55:28,326 --> 00:55:29,391 All right. 1098 00:55:31,729 --> 00:55:36,777 [Matt] We have a stew full of anteater. 1099 00:55:36,801 --> 00:55:39,001 We let it simmer on this pot all night. 1100 00:55:39,504 --> 00:55:40,581 Look at this. 1101 00:55:40,605 --> 00:55:42,183 It's falling off the bone. 1102 00:55:42,207 --> 00:55:44,607 The bones aren't even, aren't even a thing anymore. 1103 00:55:48,112 --> 00:55:49,112 [Waz] How is it? 1104 00:55:50,682 --> 00:55:52,615 [Dan] I'm feeling great today. 1105 00:55:53,451 --> 00:55:54,795 I couldn't be feeling better. 1106 00:55:54,819 --> 00:55:56,397 I'm astonished I'm feeling this good 1107 00:55:56,421 --> 00:55:57,954 on this challenge this far in. 1108 00:55:58,022 --> 00:56:00,000 Technically it's enough to get to day 40, 1109 00:56:00,024 --> 00:56:03,359 but if we want to thrive out here we'll probably still need more. 1110 00:56:03,461 --> 00:56:06,006 But I'm not thinking about that at the moment. 1111 00:56:06,030 --> 00:56:08,030 Things are going well. We're on a high today. 1112 00:56:10,034 --> 00:56:11,034 Mmm. 1113 00:56:12,036 --> 00:56:13,102 That's so tender. 1114 00:56:14,539 --> 00:56:17,306 Mmm. That is so tasty. 1115 00:56:17,842 --> 00:56:19,174 [Matt] Very beefy. 1116 00:56:20,445 --> 00:56:22,885 [Waz] We're definitely eatin like kings at the moment. 1117 00:56:22,909 --> 00:56:24,291 I know it's giving me energy 1118 00:56:24,315 --> 00:56:26,315 and the anteater's got a little bit more fat on it. 1119 00:56:26,339 --> 00:56:28,451 So I've been gorging myself as much as I can. 1120 00:56:28,552 --> 00:56:29,752 [Slurping] 1121 00:56:29,821 --> 00:56:31,198 Want the tongue? 1122 00:56:31,222 --> 00:56:33,342 Is it the tongue or the long... oh yeah. 1123 00:56:33,366 --> 00:56:35,406 - Part of it. - It's either the tongue or the penis. 1124 00:56:35,430 --> 00:56:36,739 - What do you think? - Tongue. 1125 00:56:36,763 --> 00:56:38,596 - 100%? - Yep. 1126 00:56:38,729 --> 00:56:39,907 You're thinking penis now? 1127 00:56:39,931 --> 00:56:41,731 - Maybe. - [Laughs] 1128 00:56:43,001 --> 00:56:44,761 - [Slurping] - [Chuckles] 1129 00:57:07,125 --> 00:57:09,365 [Trish] I wish I had your energy this morning. 1130 00:57:09,389 --> 00:57:11,105 You're a boss right now. 1131 00:57:11,129 --> 00:57:13,507 [Jen] You know, we can switch off when we have energy. 1132 00:57:13,531 --> 00:57:15,209 It doesn't matter. Don't worry about it. 1133 00:57:15,233 --> 00:57:17,533 I want to finish 40 strong with you. 1134 00:57:17,602 --> 00:57:19,280 Well, strong. Maybe I'll be crawling. 1135 00:57:19,304 --> 00:57:21,582 - Unless we find something big to eat. - [Jen laughs] 1136 00:57:21,606 --> 00:57:24,126 - But, um... - [Jen] If we get super... I'll piggyback ride you. 1137 00:57:24,150 --> 00:57:25,586 Yeah. You might have to. 1138 00:57:25,610 --> 00:57:28,689 I mean, I don't have energy for, like, a whole day push is tough, 1139 00:57:28,713 --> 00:57:29,890 like, to be quite honest. 1140 00:57:29,914 --> 00:57:31,514 So, I'm not doing much today. 1141 00:57:33,384 --> 00:57:37,553 At this point, I'm just tryi to save what I've got left. 1142 00:57:37,655 --> 00:57:39,655 So, I'm not wild about doing 1143 00:57:39,724 --> 00:57:43,304 anything that requires big energy. 1144 00:57:43,328 --> 00:57:45,305 [Jen] I have some energy right now. 1145 00:57:45,329 --> 00:57:47,308 So I'm thinking I'll look for some more fruit. 1146 00:57:47,332 --> 00:57:50,732 Yeah, if you're cool with that I'm gonna sit here and mess around with the fire and... 1147 00:57:50,756 --> 00:57:52,782 - That sounds good. - [Trish] Good luck. Awesome. 1148 00:57:52,806 --> 00:57:54,606 - Yep. - [Trish] Good luck. 1149 00:57:59,510 --> 00:58:02,545 [Jen] So, I'm looking for the shipova fruit. 1150 00:58:02,646 --> 00:58:06,060 We found them a few times throughout our challenge here. 1151 00:58:06,084 --> 00:58:10,197 A lot of them by our area have been rotten. 1152 00:58:10,221 --> 00:58:13,381 Um, but we did find them another time on an adventure walk. 1153 00:58:13,405 --> 00:58:15,602 So, um, if I can find some, 1154 00:58:15,626 --> 00:58:17,706 today's the day that we need them most. 1155 00:58:19,163 --> 00:58:21,976 We could really use some new resources for food. 1156 00:58:22,000 --> 00:58:24,912 I'm just kind of exploring the area, trying to find new spots. 1157 00:58:24,936 --> 00:58:28,136 Because if you get one meal a day out here, that's fantastic. 1158 00:58:28,160 --> 00:58:29,783 If you get a meal tomorrow? 1159 00:58:29,807 --> 00:58:31,807 You know what? That's even better. 1160 00:58:38,483 --> 00:58:42,518 And it looks like I just found a tree with a ton of them on the ground. 1161 00:58:43,521 --> 00:58:46,200 There should be some good ones 1162 00:58:46,224 --> 00:58:50,404 that we should be able to crack into. 1163 00:58:50,428 --> 00:58:53,407 Honestly, it feels so good find these right now. 1164 00:58:53,431 --> 00:58:54,675 There's so many good ones. 1165 00:58:54,699 --> 00:58:57,400 By us they're all rotten. [Chuckles] 1166 00:58:58,736 --> 00:59:00,736 I'm going to take back this haul. 1167 00:59:00,760 --> 00:59:03,017 I have quite a good bunch in my bag. 1168 00:59:03,041 --> 00:59:06,286 Um, so, I'm going to take these back to Trish. 1169 00:59:06,310 --> 00:59:07,943 Great find today. 1170 00:59:12,717 --> 00:59:14,895 [Waz] There we go. There's your heart. 1171 00:59:14,919 --> 00:59:16,052 [Dan] Oh, yeah. Yep. 1172 00:59:17,155 --> 00:59:19,115 I can boil a couple snakes today. 1173 00:59:19,139 --> 00:59:20,556 Every animal I ever harvest, 1174 00:59:20,625 --> 00:59:23,570 it's always a tradition of mine 1175 00:59:23,594 --> 00:59:27,041 to harvest the heart to, kind of, honor the spirit of the animal. 1176 00:59:27,065 --> 00:59:29,465 So, thank you Mr. Anteater. 1177 00:59:32,804 --> 00:59:34,884 Cheers? It's good for all three of us. 1178 00:59:39,310 --> 00:59:40,350 That's a nice bit. 1179 00:59:42,513 --> 00:59:44,633 [Dan] A lot less weird than I expected. 1180 00:59:44,657 --> 00:59:45,793 [Matt chuckles] 1181 00:59:45,817 --> 00:59:49,196 [Matt] You haven't eaten the heart of your prey too much, Dan? 1182 00:59:49,220 --> 00:59:51,100 - Not that often. - [Slurping] 1183 00:59:52,194 --> 00:59:54,634 I mean, I'll tell you what. You guys have a lot of energy 1184 00:59:54,658 --> 00:59:56,818 and a lot of strength left for being almost 40 days in. 1185 00:59:56,842 --> 00:59:58,722 [Waz] I know. We're standing here eating a stew. 1186 00:59:58,746 --> 01:00:00,574 [Matt] I'm feeling good. Feeling strong. 1187 01:00:00,598 --> 01:00:03,177 [Waz] I love having the three of us working together as a team. 1188 01:00:03,201 --> 01:00:05,401 We definitely have complementary skill sets. 1189 01:00:05,425 --> 01:00:06,646 There's no egos out here. 1190 01:00:06,670 --> 01:00:08,910 We're just learning from eac other. And it's just a reall 1191 01:00:08,934 --> 01:00:10,846 organic, natural environmen that allows you 1192 01:00:10,870 --> 01:00:13,487 to grow as a survivalist. And I'm enjoying it a lot. 1193 01:00:13,511 --> 01:00:15,551 I wish we were eating some capybara. 1194 01:00:15,575 --> 01:00:16,575 Mmm. 1195 01:00:16,614 --> 01:00:18,525 That would... that would be the next... 1196 01:00:18,549 --> 01:00:20,794 - Maybe tomorrow. - Next step. Next step. 1197 01:00:20,818 --> 01:00:24,253 [Matt] So right now, Dan and Waz are approaching their day 40. 1198 01:00:24,322 --> 01:00:26,033 This is a huge milestone. 1199 01:00:26,057 --> 01:00:27,834 Right now, both of them are strong. 1200 01:00:27,858 --> 01:00:29,103 Both of them are healthy. 1201 01:00:29,127 --> 01:00:32,061 And, most importantly, they're ambitious. 1202 01:00:32,163 --> 01:00:34,608 I've gotten to be, you know, great friends with 1203 01:00:34,632 --> 01:00:36,672 the both of them in the last 20 days 1204 01:00:36,696 --> 01:00:39,435 to where I would hate to see them go. 1205 01:00:39,482 --> 01:00:41,482 You guys mentioned you had some goals you wanted to 1206 01:00:41,506 --> 01:00:43,184 try to accomplish before you left, right? 1207 01:00:43,208 --> 01:00:44,551 Like, some, like... 1208 01:00:44,575 --> 01:00:46,186 Like you had mentioned you want to have a chance at a capy barbeque. 1209 01:00:46,210 --> 01:00:49,130 - Yeah, I'd definitely... I'd love that. - Now... 1210 01:00:50,014 --> 01:00:53,516 Would you ever consider staying longer? 1211 01:00:54,395 --> 01:00:55,395 Huh. 1212 01:00:55,419 --> 01:00:56,396 [Dan] Longer? How much longer? 1213 01:00:56,420 --> 01:00:57,660 We're talking instead of 40, 1214 01:00:57,684 --> 01:00:59,644 would you go all the way to 60? 1215 01:01:00,458 --> 01:01:05,628 60 days, potentially, is a daunting thought. 1216 01:01:06,430 --> 01:01:07,430 Uh. 1217 01:01:08,966 --> 01:01:11,100 That's a big leap, 40 to 60. 1218 01:01:14,906 --> 01:01:17,187 If you could survive 40, you could essentially, 1219 01:01:17,241 --> 01:01:19,561 if you play it smart, and you do everything right, 1220 01:01:19,585 --> 01:01:20,787 you could go 60. 1221 01:01:20,811 --> 01:01:23,171 There's only a handful of people that have done 60. 1222 01:01:23,195 --> 01:01:25,195 Yep, yep. There's only been eight. 1223 01:01:25,816 --> 01:01:28,495 I have no questions in my mind that they both 1224 01:01:28,519 --> 01:01:30,519 are capable of making it 60 days. 1225 01:01:30,543 --> 01:01:33,600 And push yourself into, essentially, trying to, 1226 01:01:33,624 --> 01:01:36,944 you know, harness that inner legend that's in them right now. 1227 01:01:36,968 --> 01:01:39,306 The biggest thing for me in relation to if I stay 1228 01:01:39,330 --> 01:01:40,729 has to be 1229 01:01:41,944 --> 01:01:44,024 not talking to my kids. Not talking to my girlfriend. 1230 01:01:44,048 --> 01:01:44,825 - Oh, yeah. - Mmm-hmm. 1231 01:01:44,849 --> 01:01:46,280 For another three weeks. 1232 01:01:46,304 --> 01:01:48,015 Oh, for sure. 1233 01:01:48,039 --> 01:01:51,285 That's definitely a con in relation to, uh, staying for a bit of extra time. 1234 01:01:51,309 --> 01:01:52,485 - Yeah. - Yeah. 1235 01:01:52,509 --> 01:01:54,988 [Matt] It takes a lot more mental fortitude. 1236 01:01:55,012 --> 01:01:56,890 It takes a lot more energy 1237 01:01:56,914 --> 01:01:59,793 and brain space and commitme and planning and 1238 01:01:59,817 --> 01:02:03,263 it's a tough thing for me to reconcile. 1239 01:02:03,287 --> 01:02:05,687 This challenge has taken so many other people already. 1240 01:02:05,711 --> 01:02:08,202 It's found quite a few people's limits already. 1241 01:02:08,226 --> 01:02:09,866 It's a hard thing to wrap your head around 1242 01:02:09,890 --> 01:02:12,206 when you've had 40 in your head this whole time, but... 1243 01:02:12,230 --> 01:02:14,670 I mean, if you were to ask me, like, straight out, like, 1244 01:02:14,694 --> 01:02:16,865 no sugar coating, can you make it 60? 1245 01:02:16,934 --> 01:02:18,679 Oh, yes. 1246 01:02:18,703 --> 01:02:22,583 I don't think anyone's ever gone, just, 21 straight to 60. 1247 01:02:22,607 --> 01:02:24,084 That is daunting. 1248 01:02:24,108 --> 01:02:25,274 Mmm-hmm. 1249 01:02:32,116 --> 01:02:34,094 [Dan] We are, I will say, getting a lot better at 1250 01:02:34,118 --> 01:02:35,596 finding more hunting areas. 1251 01:02:35,620 --> 01:02:37,953 Our skill set's definitely... it's improving. 1252 01:02:38,022 --> 01:02:40,300 Improving on a daily basis. We're learning. 1253 01:02:40,324 --> 01:02:43,459 There's so much that these challenges have to offer 1254 01:02:43,494 --> 01:02:45,934 if you're willing to look through the misery for a little bit. 1255 01:02:45,958 --> 01:02:47,491 And look through the pain. 1256 01:02:49,600 --> 01:02:53,135 A few times over the last few days it's popped into my head. 1257 01:02:53,237 --> 01:02:55,337 - Like, "why am I leaving?" - Mmm-hmm. 1258 01:02:55,406 --> 01:02:57,840 Like, survival is about, and what I'm doing is about 1259 01:02:57,908 --> 01:03:01,148 - how far can I push myself? What can I lean about myself? - Yeah. 1260 01:03:01,217 --> 01:03:04,377 There's just too many things that I'll regret if I walk away. 1261 01:03:04,401 --> 01:03:06,994 Now, look, I mean it. I can't say no. 1262 01:03:07,018 --> 01:03:09,818 - I've still got some in the tank, you know? - [Dan] That's two months. 1263 01:03:09,842 --> 01:03:11,031 [All laughing] 1264 01:03:11,055 --> 01:03:12,832 - [Waz] Yeah, but... - That's crazy. 1265 01:03:12,856 --> 01:03:13,700 I've still got some in the tank. 1266 01:03:13,724 --> 01:03:15,569 Why not use it? You know? So... 1267 01:03:15,593 --> 01:03:17,673 The last thing I ever want is regret. 1268 01:03:17,697 --> 01:03:19,537 - Yeah. - [Dan] That's true. 1269 01:03:20,518 --> 01:03:22,576 Um, hard to say, but I'm gonna go 60. 1270 01:03:22,600 --> 01:03:24,077 - I'm gonna do it. - Nice. 1271 01:03:24,101 --> 01:03:27,061 - Nice. Good job. - I'm glad I'm here with you guys. 1272 01:03:27,085 --> 01:03:29,525 I couldn't even imagine what I could do in 20 more days. 1273 01:03:37,715 --> 01:03:38,992 [Jen] I come bearing gifts. 1274 01:03:39,016 --> 01:03:40,294 [Trish] What you got? 1275 01:03:40,318 --> 01:03:42,596 So, I found a big tree. 1276 01:03:42,620 --> 01:03:45,299 I got, um, a bunch of these. 1277 01:03:45,323 --> 01:03:48,563 - Then we can cut into them and try them out. - They look amazing. 1278 01:03:48,587 --> 01:03:50,654 - Okay. Heck yeah. - [Jen] Yeah. 1279 01:03:55,433 --> 01:03:58,433 - Now, start. - [Trish] Oh, you handing me back one? 1280 01:03:58,457 --> 01:04:00,137 - Thank you. - Sure. 1281 01:04:03,040 --> 01:04:05,240 It's the slimiest thing I've ever eaten. 1282 01:04:05,309 --> 01:04:06,487 Really not eating anything. 1283 01:04:06,511 --> 01:04:08,391 You're just kind of sucking the juice out of it. 1284 01:04:08,415 --> 01:04:09,389 [Jen] Ugh. 1285 01:04:09,413 --> 01:04:13,048 The fruit's disgusting, doesn't really taste good. 1286 01:04:13,150 --> 01:04:18,520 It's so bad. I don't really like them. Nasty as hell. [Clears throat] 1287 01:04:21,092 --> 01:04:23,804 The chapaya fruit, pretty interesting texture, 1288 01:04:23,828 --> 01:04:25,772 kind of reminds me of eating, like, corn on the cob or something, 1289 01:04:25,796 --> 01:04:28,116 where you get all that stuff stuck in your teeth, 1290 01:04:28,140 --> 01:04:32,810 but out in the Amazon, when you're starving, this [bleep] is worth it. 1291 01:04:37,308 --> 01:04:40,142 Mmm, they're so delicious I want two. 1292 01:04:40,244 --> 01:04:41,944 [Scoffs] Did you mean that? 1293 01:04:42,279 --> 01:04:43,512 No, yuck. 1294 01:04:54,658 --> 01:04:56,898 [Amber] Tell me about the pond we're going to. 1295 01:04:56,922 --> 01:04:58,372 I'm really excited about it. 1296 01:04:58,396 --> 01:05:00,407 [EJ] I'd rather you be surprised when you see it. 1297 01:05:00,431 --> 01:05:02,409 [Amber] You're gonna surprise me? 1298 01:05:02,433 --> 01:05:05,673 When you see this place, you're gonna... it's gonna be worth it. 1299 01:05:05,697 --> 01:05:09,238 Today I'm taking the team down to what I call Tarzan's swimming hole. 1300 01:05:09,339 --> 01:05:12,586 It's what I found the day prior when I was messing around. 1301 01:05:12,610 --> 01:05:16,390 When you get there the fish dance on top of the water to welcome you. 1302 01:05:16,414 --> 01:05:18,334 All right, we'll lead out to the, uh normal spot. 1303 01:05:18,358 --> 01:05:20,958 - The spot and you take me from there? - I'll take you from there. 1304 01:05:20,982 --> 01:05:22,899 Sounds like a frickin' plan, bruh. 1305 01:05:22,953 --> 01:05:24,353 Into the jungle we go. 1306 01:05:27,024 --> 01:05:29,503 [EJ] I wanna get some food on the table for my team, 1307 01:05:29,527 --> 01:05:33,262 hopefully I can get my shot at the electric eel again. 1308 01:05:33,363 --> 01:05:38,078 It's a long walk, about 40, 45 minutes to get there one way. 1309 01:05:38,102 --> 01:05:40,480 So that's an hour and a half of walking every day. 1310 01:05:40,504 --> 01:05:43,283 Probably a good two and a half miles. 1311 01:05:43,307 --> 01:05:47,142 And we're putting calories out to get there and get back. 1312 01:05:47,244 --> 01:05:49,484 But I still think it's gonna be a good day. 1313 01:05:54,518 --> 01:05:56,452 Be on your toes. 1314 01:05:56,520 --> 01:06:00,000 [Steven] Yeah, totally different environment over here, open and wide. 1315 01:06:00,024 --> 01:06:03,064 I'm going further than I've ever been at this location. 1316 01:06:03,160 --> 01:06:06,873 But to be able to expand our horizons is super important. 1317 01:06:06,897 --> 01:06:08,764 [EJ] Welcome. 1318 01:06:08,866 --> 01:06:11,578 - [Amber] Oh, my gosh, look at this. - Welcome to my swimming hole. 1319 01:06:11,602 --> 01:06:12,379 [Steven] Beautiful. 1320 01:06:12,403 --> 01:06:14,281 [Amber] This is amazing. 1321 01:06:14,305 --> 01:06:15,425 [Steven] It's massive. 1322 01:06:15,449 --> 01:06:18,285 [Amber] EJ, great way to go. 1323 01:06:18,309 --> 01:06:20,342 [Steven] Great spot, dude. 1324 01:06:20,377 --> 01:06:22,889 - [EJ] It's a little bit, um, dirtier from the rain. - [Amber] Oh, it's big. 1325 01:06:22,913 --> 01:06:24,753 Look at 'em. [Gasps] Look at 'em., look at 'em. 1326 01:06:24,777 --> 01:06:26,695 [Steven laughs] Look at them dancing. 1327 01:06:26,719 --> 01:06:29,596 - This is just surreal. - [Amber] They're really dancing. 1328 01:06:29,620 --> 01:06:31,097 [EJ] Isn't this a beautiful spot? 1329 01:06:31,121 --> 01:06:33,500 It's a beautiful spot, EJ, killer find, bro. 1330 01:06:33,524 --> 01:06:35,484 [EJ exhales] I mean, you gotta walk a bit further, 1331 01:06:35,508 --> 01:06:38,060 but I just couldn't wait to show you this spot. 1332 01:06:38,128 --> 01:06:40,248 [Steven] Yeah, this is a magical place. 1333 01:06:40,272 --> 01:06:42,609 EJ found a magic utopia. 1334 01:06:42,633 --> 01:06:46,735 Fish are literally jumping out of the water, it's a protein wonderland. 1335 01:06:46,804 --> 01:06:49,037 [EJ] Family, I'll leave you to it. 1336 01:06:49,106 --> 01:06:53,687 - [Steven] Good luck, you need something, you holler. - [EJ] Thanks. Sure will. 1337 01:06:53,711 --> 01:06:55,951 I won't be too far, maybe 200 meters that way. 1338 01:06:56,013 --> 01:06:57,057 [Steven] Okay. 1339 01:06:57,081 --> 01:06:59,548 [EJ] I'm gonna see if I can call that eel back in. 1340 01:06:59,617 --> 01:07:01,657 I'm gonna go recheck that same spot. 1341 01:07:04,421 --> 01:07:07,381 - [Steven] Whew, just had a big hit. - [Amber] Nice. 1342 01:07:09,226 --> 01:07:11,266 [EJ] Back to the scene of the crime. 1343 01:07:12,530 --> 01:07:15,264 Let's see if we can coax in Mr. Eel. 1344 01:07:15,365 --> 01:07:19,134 This is right where I saw the eel last time and missed him. 1345 01:07:19,236 --> 01:07:24,506 Fish is good to keep us sustained day-to-day, but we need a big kill. 1346 01:07:25,175 --> 01:07:26,775 Just need him to show back up. 1347 01:07:27,945 --> 01:07:31,246 As fast as he just rolled up on me yesterday, he could do it again. 1348 01:07:32,249 --> 01:07:34,209 All I can keep doing is coaxing. 1349 01:07:36,820 --> 01:07:39,154 - [Amber] Come on in, yeehaw. - [Steven] Get him? 1350 01:07:39,256 --> 01:07:41,701 - [Amber] Yeah, got one. - [Steven] Yeah, attagirl. 1351 01:07:41,725 --> 01:07:44,604 [Amber] Get him in, get him in. [Whoops] 1352 01:07:44,628 --> 01:07:46,308 - [Steven grunts] - [Amber] Two fish, baby. 1353 01:07:46,332 --> 01:07:47,565 [Steven whoops] 1354 01:07:47,664 --> 01:07:49,824 - Oh, its... - [Amber] Is that a meat stick? 1355 01:07:49,848 --> 01:07:51,848 - [Steven] That's high five. - Yeah! 1356 01:07:53,604 --> 01:07:56,924 The other day, this water, you could see right down to the bottom. 1357 01:07:57,441 --> 01:07:59,986 But now with the rain, it's all murky. 1358 01:08:00,010 --> 01:08:02,130 I'm trying to focus in on this zone, 1359 01:08:02,154 --> 01:08:04,646 I really wanna tap into the environment here. 1360 01:08:04,748 --> 01:08:07,794 I want mother Amazon to just kind of connect with me. 1361 01:08:07,818 --> 01:08:11,138 They're better fisherman than I am, I'll let them have at it. 1362 01:08:12,323 --> 01:08:16,002 [Amber] Oh, my gosh. Yeah, Steven. 1363 01:08:16,026 --> 01:08:17,266 [Steven] Yeah, he's a fatty. 1364 01:08:18,272 --> 01:08:19,272 [Amber] Got one. 1365 01:08:19,296 --> 01:08:20,807 I know I'm a little skinny right now, 1366 01:08:20,831 --> 01:08:23,165 but food's not gonna just land on your plate, 1367 01:08:23,233 --> 01:08:25,273 you gotta work for it out here. 1368 01:08:25,297 --> 01:08:28,782 - [Exclaiming] - Double tap. 1369 01:08:28,806 --> 01:08:32,541 [Steven] Having somebody here that's skilled and really good at it 1370 01:08:32,643 --> 01:08:36,745 is a huge asset and it takes a lot of pressure off me as well. 1371 01:08:36,814 --> 01:08:38,113 [Amber] EJ called it, brother. 1372 01:08:41,151 --> 01:08:43,496 I'm gonna head back, there's nothing going on here. 1373 01:08:43,520 --> 01:08:45,560 See what's going on with my partners, 1374 01:08:45,584 --> 01:08:48,501 check in with them, I've been gone a while and just get out of this area. 1375 01:08:48,525 --> 01:08:49,525 Hey, guys. 1376 01:08:49,559 --> 01:08:52,005 EJ! How was it? 1377 01:08:52,029 --> 01:08:54,262 Aw, man, I was there a while in my spot, 1378 01:08:54,364 --> 01:08:57,524 but, you know, that's why they call it hunting not bagging. 1379 01:08:57,548 --> 01:09:00,480 Yeah, well I call it, uh, catching not fishing, 1380 01:09:00,504 --> 01:09:01,982 'cause look what me and Amber did. 1381 01:09:02,006 --> 01:09:03,283 - [EJ exclaims] - Boom! 1382 01:09:03,307 --> 01:09:04,640 That's my partners. 1383 01:09:04,708 --> 01:09:06,241 Boom, we got seven fish. 1384 01:09:06,310 --> 01:09:08,054 - [EJ] Nice size. - Seven fish. 1385 01:09:08,078 --> 01:09:10,890 - [Amber] Amazing. - [Steven] You, finding the hunting hole. 1386 01:09:10,914 --> 01:09:12,058 [Amber] You did it, EJ, I'm so proud of you. 1387 01:09:12,082 --> 01:09:13,660 [Steven] You might not be the luckiest fisherman, 1388 01:09:13,684 --> 01:09:16,484 but I tell you what, you know where to find them, that's for damn sure. 1389 01:09:16,508 --> 01:09:18,560 [EJ] Amber and Steven got a string of fish 1390 01:09:18,584 --> 01:09:21,618 and just to see their smiles was amazing. 1391 01:09:22,726 --> 01:09:26,028 [Amber shouting] Thank you, Amazon! 1392 01:09:35,005 --> 01:09:36,838 [Jen] How you feeling, Trish? 1393 01:09:36,940 --> 01:09:40,442 Let's go on a fruit walk, like, let's try those fruits again. 1394 01:09:40,510 --> 01:09:42,243 [Trish] I gotta sit, Jen. 1395 01:09:43,814 --> 01:09:49,251 I'm feeling like I don't have enough gas in the tank to go exploring or anything. 1396 01:09:50,220 --> 01:09:52,399 The old lady needs five. 1397 01:09:52,423 --> 01:09:56,703 I just feel really weak and in poor condition. 1398 01:09:56,727 --> 01:10:00,262 Hopefully, my energy makes I all the way to the end. 1399 01:10:00,330 --> 01:10:02,864 Jen seems to be pretty good and energized, 1400 01:10:02,966 --> 01:10:07,536 but, you know, hey, she's younger than me, so, uh, more power to her. 1401 01:10:07,637 --> 01:10:10,383 Like we have to do something to get food. 1402 01:10:10,407 --> 01:10:15,043 [Trish] Unless there's, like, a miracle chicken that walks by and I grab it. 1403 01:10:16,113 --> 01:10:18,447 But I'm not gonna go venturing out, 1404 01:10:18,515 --> 01:10:21,795 because I don't have enough energy to do that. 1405 01:10:21,819 --> 01:10:25,821 A month ago I did, three weeks ago I did, two weeks ago I did. 1406 01:10:26,323 --> 01:10:29,302 Today, sure don't. 1407 01:10:29,326 --> 01:10:31,286 [Jen] It's just hard, 'cause I feel like 1408 01:10:31,310 --> 01:10:36,565 I'm gonna have to do 98% of the work, um, 1409 01:10:36,633 --> 01:10:38,834 to get us through six days. 1410 01:10:38,902 --> 01:10:42,537 That's just a lot for one person to do for two people. 1411 01:10:42,639 --> 01:10:47,587 While six days away extraction sounds so close, 1412 01:10:47,611 --> 01:10:51,691 it's actually really far, if you're just laying in your shelter. 1413 01:10:51,715 --> 01:10:55,075 Honestly, I am worried that she can make it to 40 I don't know. 1414 01:10:55,119 --> 01:10:57,419 [Trish speaking] 1415 01:11:14,037 --> 01:11:17,083 [Amber] Are you guys gonna wanna finish the water so I can get another pot? 1416 01:11:17,107 --> 01:11:18,384 [Steven] Yeah. 1417 01:11:18,408 --> 01:11:20,488 [Amber] Ooh, it's hot in that shelter. 1418 01:11:20,512 --> 01:11:21,512 [EJ] Yeah, it is. 1419 01:11:22,713 --> 01:11:25,147 [Scoffs] Here, I don't wanna hit you. 1420 01:11:25,215 --> 01:11:29,351 [Amber] It's day 35 and we have full bellies. 1421 01:11:29,452 --> 01:11:31,772 This is the best I've ever felt on a challenge 1422 01:11:31,796 --> 01:11:34,567 and I'm making it to day 60, because I believe in myself 1423 01:11:34,591 --> 01:11:37,403 and blessed to be with these amazing survivalists 1424 01:11:37,427 --> 01:11:39,467 and to be able to show my skill 1425 01:11:39,496 --> 01:11:41,616 and bring something to the table too, 1426 01:11:41,640 --> 01:11:45,376 so we're a great trio and I just look forward to us kicking 60 days, baby. 1427 01:11:46,236 --> 01:11:47,602 I'm gonna go boil some water. 1428 01:11:49,640 --> 01:11:53,208 Oh, my gosh, what is that? [Gasps] 1429 01:11:57,447 --> 01:12:00,293 Steven, I just saw this big-ass spider. 1430 01:12:00,317 --> 01:12:01,227 Follow me. 1431 01:12:01,251 --> 01:12:02,731 - [Steven scoffs] - [Amber] Come here. 1432 01:12:02,755 --> 01:12:04,097 [Steven speaking] 1433 01:12:04,121 --> 01:12:06,641 [Amber whispering] Yeah, it's right here, look he's right there. 1434 01:12:06,665 --> 01:12:11,671 [Steven] Oh, my god, look at the size of that tarantula. 1435 01:12:11,695 --> 01:12:14,735 [Amber] I've never seen a tarantula out here, brother. 1436 01:12:15,065 --> 01:12:16,409 [Amber] What do you think, Steven? 1437 01:12:16,433 --> 01:12:18,393 [Steven] Look, this is my hand. 1438 01:12:18,435 --> 01:12:20,535 I ain't got no baby hands. 1439 01:12:20,604 --> 01:12:23,839 - [Amber] Damn, it's huge. - [Steven] It's as big as my hand. 1440 01:12:25,008 --> 01:12:27,509 Weren't you sad I hate spiders so much? 1441 01:12:29,046 --> 01:12:31,006 - [Amber gasps] - [Steven screams] 1442 01:12:34,651 --> 01:12:36,811 [Amber] Um, we were passing the tarantula... 1443 01:12:36,835 --> 01:12:40,670 Nope, nope, nope, nope. Gonna make sure he goes that way. 1444 01:12:41,225 --> 01:12:42,802 See how he put up his abdomen? 1445 01:12:42,826 --> 01:12:45,506 - [Amber] Oh, my god. - [Steven] That's his main defensive maneuver. 1446 01:12:45,530 --> 01:12:48,107 - [Amber] That is the largest spider... - [Gasps] I saw them! 1447 01:12:48,131 --> 01:12:50,011 - Yeah. - [Amber] Oh, my gosh. 1448 01:12:50,035 --> 01:12:52,355 [Steven] Wrong way, wrong way, wrong way, brother. 1449 01:12:52,736 --> 01:12:55,136 Dude, other direction, please. 1450 01:12:55,172 --> 01:12:56,532 This thing is walking towards camp. 1451 01:12:56,556 --> 01:12:59,666 I don't wanna wake up and see this thing on my mosquito net, 1452 01:12:59,690 --> 01:13:02,889 um, that's like a horror movie waiting to happen in my mind. 1453 01:13:02,913 --> 01:13:06,047 Just turn around, just go the other way. 1454 01:13:06,076 --> 01:13:08,716 - [Amber] He's headed towards something. [Gasps] - [Steven screams] 1455 01:13:08,740 --> 01:13:11,460 [Amber] Oh, god! Oh, my god! [Screams] 1456 01:13:15,125 --> 01:13:18,285 - [Amber] Careful. - [Steven] Oh, my god, look at this, Amber. 1457 01:13:18,309 --> 01:13:20,707 Oh, my god, look at this thing! 1458 01:13:20,731 --> 01:13:23,309 [Amber] Oh, Steven, the spider, this is hilarious. 1459 01:13:23,333 --> 01:13:25,078 Oh, no. 1460 01:13:25,102 --> 01:13:26,601 [Amber] Flick it, flick it! 1461 01:13:28,105 --> 01:13:31,345 I really feel like with Steven, we're really vibing great. 1462 01:13:31,369 --> 01:13:35,021 I love it, I am at the right place, I am home with my brothers. 1463 01:13:35,045 --> 01:13:37,946 And I am enjoying every damn day of this. 1464 01:13:38,015 --> 01:13:40,248 Don't you want a spider snack, Steven? 1465 01:13:42,819 --> 01:13:45,020 [Laughing] He can't get it off the stick. 1466 01:13:47,157 --> 01:13:48,157 [Steven speaking] 1467 01:13:49,960 --> 01:13:51,326 [Amber] Oh, my god. 1468 01:13:51,862 --> 01:13:53,206 Stay over there, bro. 1469 01:13:53,230 --> 01:13:55,708 [Amber laughing] That was hilarious, brother. 1470 01:13:55,732 --> 01:13:57,277 Whew! 1471 01:13:57,301 --> 01:14:00,421 - Dude. - [Amber] He's running at you, he's running at you! 1472 01:14:00,445 --> 01:14:01,915 Kidding. [Laughs] 1473 01:14:01,939 --> 01:14:02,939 You cried wolf. 1474 01:14:04,107 --> 01:14:05,307 Oh, my god. 1475 01:14:16,253 --> 01:14:18,798 [Dan] This is, um, some, uh, really nice firewood. 1476 01:14:18,822 --> 01:14:19,799 You already through it? 1477 01:14:19,823 --> 01:14:21,501 All the way through. 1478 01:14:21,525 --> 01:14:22,765 Haven't you seen the knives? 1479 01:14:24,127 --> 01:14:26,039 [Waz] Now that I'm going for 60 days, 1480 01:14:26,063 --> 01:14:28,007 I'm personally just gonna keep doing what I've been doing. 1481 01:14:28,031 --> 01:14:29,409 It's been working for me so far. 1482 01:14:29,433 --> 01:14:30,576 I've been getting a lot of knowledge 1483 01:14:30,600 --> 01:14:31,744 and experience out of it. 1484 01:14:31,768 --> 01:14:33,448 So I'm just gonna keep pushing the same way 1485 01:14:33,472 --> 01:14:35,272 and, uh, gonna finish the way that we started. 1486 01:14:35,296 --> 01:14:37,083 I've been with Dan since, uh, day 11. 1487 01:14:37,107 --> 01:14:39,388 So to have him commit to those extra 20 days, 1488 01:14:39,412 --> 01:14:41,387 I really like that he made that decision as well. 1489 01:14:41,411 --> 01:14:42,411 All right, guys. 1490 01:14:42,679 --> 01:14:44,123 I'm just gonna head down, 1491 01:14:44,147 --> 01:14:46,025 I think the shore that we haven't looked at is just down here. 1492 01:14:46,049 --> 01:14:48,094 I wanna see also if there's any catfish holes, 1493 01:14:48,118 --> 01:14:49,478 - in the mud as well. - [Matt] Yep. 1494 01:14:49,502 --> 01:14:50,713 So I'm gonna go check that out real quick. 1495 01:14:50,737 --> 01:14:51,698 [Dan] All right. 1496 01:14:51,722 --> 01:14:52,922 [Waz] Stay within earshot. 1497 01:14:52,946 --> 01:14:54,734 [Matt] Alright, I'll be right here. 1498 01:14:54,758 --> 01:14:56,602 [Waz] There are some areas of this river 1499 01:14:56,626 --> 01:14:58,706 that have mud banks and clay banks. 1500 01:14:58,730 --> 01:15:01,040 Sometimes the catfish, uh, make holes in there 1501 01:15:01,064 --> 01:15:02,704 and you can get catfish out of those holes 1502 01:15:02,728 --> 01:15:04,466 which would be massive for us. 1503 01:15:04,501 --> 01:15:07,702 [Matt] Any of these spots can produce potentially something. 1504 01:15:15,412 --> 01:15:17,372 [Waz] Guys, snake, snake, snake! 1505 01:15:17,396 --> 01:15:18,691 It's an anaconda. 1506 01:15:18,715 --> 01:15:20,675 [Matt] Hey, hold on to it, buddy. 1507 01:15:21,418 --> 01:15:23,138 - Hold on. - [Dan] Ow. 1508 01:15:29,526 --> 01:15:30,566 [Man] Got it, baby. 1509 01:15:30,994 --> 01:15:32,104 Yeah. 1510 01:15:32,128 --> 01:15:34,207 Jess, right here, right here. Get it, get it. 1511 01:15:34,231 --> 01:15:35,329 I have it with my hand. 1512 01:15:35,353 --> 01:15:36,085 Don't let him through. 1513 01:15:36,154 --> 01:15:38,500 [All shrieking] 1514 01:15:39,703 --> 01:15:42,737 [Narrator] The XLS or XL success metric 1515 01:15:42,806 --> 01:15:45,685 weighs each group's collecti skills and survival status 1516 01:15:45,709 --> 01:15:47,749 to determine a likely percentage 1517 01:15:47,773 --> 01:15:50,674 of reaching their 40 and 60 day goals. 1518 01:15:52,115 --> 01:15:54,649 After struggling to provide in Amber's absence... 1519 01:15:55,318 --> 01:15:57,052 [Trish] Fish aren't biting. 1520 01:15:57,721 --> 01:15:59,465 [Bleep] [Sighing] 1521 01:15:59,489 --> 01:16:03,202 [Narrator] ...Trish and Jen' fish trap snared their first small win. 1522 01:16:03,226 --> 01:16:05,060 It's in the net still! 1523 01:16:05,862 --> 01:16:07,173 Suck it, Amazon. 1524 01:16:07,197 --> 01:16:08,341 [Laughing] 1525 01:16:08,365 --> 01:16:10,525 [Narrator] But with resources drying up... 1526 01:16:10,549 --> 01:16:11,833 [Jen] It's so bad. 1527 01:16:11,902 --> 01:16:13,022 [Trish] Nasty has hell. 1528 01:16:13,637 --> 01:16:15,281 [Gagging] 1529 01:16:15,305 --> 01:16:17,586 [Narrator] ...Precious strength is rapidly spiraling down. 1530 01:16:17,610 --> 01:16:18,239 I don't know. 1531 01:16:18,308 --> 01:16:20,486 [Trish speaking] 1532 01:16:20,510 --> 01:16:23,790 Honestly I am worried that she can make it to 40. 1533 01:16:23,814 --> 01:16:26,095 [Narrator] Still five days from extraction, 1534 01:16:26,119 --> 01:16:28,550 their chance of completing the challenge together 1535 01:16:28,618 --> 01:16:32,298 falls from 35% to 21%. 1536 01:16:32,322 --> 01:16:34,255 What's up guys? 1537 01:16:34,324 --> 01:16:36,157 Oh, my god. 1538 01:16:36,193 --> 01:16:38,204 [Narrator] After joining up with Steven and EJ... 1539 01:16:38,228 --> 01:16:40,562 It feels so good, I feel like I'm with my people. 1540 01:16:40,597 --> 01:16:42,408 [Narrator] ...Amber's fishing skills 1541 01:16:42,432 --> 01:16:44,077 made an immediate contribution. 1542 01:16:44,101 --> 01:16:44,977 Boom. 1543 01:16:45,001 --> 01:16:47,580 Damn, look at these fat boys she got. 1544 01:16:47,604 --> 01:16:49,682 Wow. 1545 01:16:49,706 --> 01:16:53,186 [Narrator] And while EJ's quest for big game continue... 1546 01:16:53,210 --> 01:16:55,988 [EJ] Damn, got away. 1547 01:16:56,012 --> 01:16:58,424 [Narrator] His discovery of a distant water hole... 1548 01:16:58,448 --> 01:16:59,792 [Amber] Oh, my gosh, look at this. 1549 01:16:59,816 --> 01:17:01,094 Welcome to my swimming hole. 1550 01:17:01,118 --> 01:17:03,651 [Narrator] ...Has kept the fish supply flowing. 1551 01:17:03,720 --> 01:17:07,100 - Cheers. - Double tap. 1552 01:17:07,124 --> 01:17:08,056 [Squealing] 1553 01:17:08,091 --> 01:17:09,602 [Amber] EJ called it, brother. 1554 01:17:09,626 --> 01:17:13,473 [Narrator] Steven and Amber receive a new combined team XLS. 1555 01:17:13,497 --> 01:17:17,899 And their chance of reachin day 60 is set at 65%. 1556 01:17:19,302 --> 01:17:21,881 Led by Matt's legendary bow. 1557 01:17:21,905 --> 01:17:25,440 [Dan] We have a stew full of anteater. 1558 01:17:25,542 --> 01:17:28,488 [Narrator] ...Dan and Waz have day 40 well in sight. 1559 01:17:28,512 --> 01:17:30,790 [Dan] I'm feeling good, feeling strong. 1560 01:17:30,814 --> 01:17:33,025 [Narrator] But now, have answered the challenge... 1561 01:17:33,049 --> 01:17:35,267 Instead of 40, would you go all the way to 60? 1562 01:17:35,291 --> 01:17:37,369 [Narrator] ...To take it to the next level. 1563 01:17:37,393 --> 01:17:39,398 That's a big leap, 40 to 60. 1564 01:17:39,422 --> 01:17:40,942 I still got some in the tank, you know? 1565 01:17:40,966 --> 01:17:41,767 That's two months. 1566 01:17:41,791 --> 01:17:43,302 [All laughing] 1567 01:17:43,326 --> 01:17:47,206 [Narrator] Recalculated fro a 40 to a 60 day challenge 1568 01:17:47,230 --> 01:17:51,533 they're given a team XL success rating of 38%. 1569 01:17:52,302 --> 01:17:53,579 [Waz] Stay within earshot. 1570 01:17:53,603 --> 01:17:56,337 [Narrator] But nothing is guaranteed in the Amazon... 1571 01:17:56,406 --> 01:17:57,884 [Waz] Snake, snake, snake! 1572 01:17:57,908 --> 01:18:00,148 - [Dan] Hold on to it. - [Waz] It's an anaconda. 1573 01:18:00,172 --> 01:18:02,012 - [Dan] Hold on. - [Matt] Ow! 1574 01:18:03,713 --> 01:18:04,913 [Waz] Snake, snake, snake! 1575 01:18:04,937 --> 01:18:06,070 [Dan] Hold on to it. 1576 01:18:06,994 --> 01:18:07,994 We're coming. 1577 01:18:08,018 --> 01:18:10,296 - [Matt] Anaconda? - [Waz] Yeah, look at this. 1578 01:18:10,320 --> 01:18:11,931 Geez I got it, boys, I got it. 1579 01:18:11,955 --> 01:18:13,955 [Laughing] 1580 01:18:14,591 --> 01:18:15,889 Got it? 1581 01:18:15,936 --> 01:18:16,936 I've got its head, I've got its head, I've got its head. 1582 01:18:16,960 --> 01:18:17,659 Dude. 1583 01:18:17,760 --> 01:18:19,305 [All exclaiming] 1584 01:18:19,329 --> 01:18:20,706 - Look at this thing. - [Matt] You got a hold of him? 1585 01:18:20,730 --> 01:18:21,563 [Dan] Oh, my god. 1586 01:18:21,631 --> 01:18:22,875 [Matt] Oh, dude. 1587 01:18:22,899 --> 01:18:25,019 [Waz] He was just sitting here and went for the water. 1588 01:18:25,043 --> 01:18:27,280 [Dan] Wow, look at the size of it. 1589 01:18:27,304 --> 01:18:28,603 Look at this. 1590 01:18:29,504 --> 01:18:31,384 - Oh, he's strong. - It's huge. 1591 01:18:31,408 --> 01:18:33,186 Dude, he is strong. 1592 01:18:33,210 --> 01:18:36,088 Dude, he was just sitting right there by the log. 1593 01:18:36,112 --> 01:18:37,690 Homie just jumped on him. 1594 01:18:37,714 --> 01:18:38,591 Nice spot, bud. 1595 01:18:38,615 --> 01:18:40,193 Oh, look at this muscle. 1596 01:18:40,217 --> 01:18:41,950 God, that's a gorgeous snake. 1597 01:18:41,995 --> 01:18:43,075 [Waz] Get to see his teeth? 1598 01:18:43,099 --> 01:18:44,010 [Matt] Yeah, they're backward facing, 1599 01:18:44,034 --> 01:18:45,298 look at that, rows of it. 1600 01:18:45,322 --> 01:18:46,532 [Waz] I'll see if I can get it to open its mouth. 1601 01:18:46,556 --> 01:18:48,076 [Dan] It's seems like it's constricted. 1602 01:18:48,100 --> 01:18:49,802 These things are absolutely incredible. 1603 01:18:49,826 --> 01:18:52,205 By far the biggest snake I've ever seen in the wild. 1604 01:18:52,229 --> 01:18:53,506 [Waz] Gotta be 12-feet, right? 1605 01:18:53,530 --> 01:18:55,863 It's 12 but... [all agreeing] 1606 01:18:55,932 --> 01:18:57,310 [Waz] Have we fully stretched it? 1607 01:18:57,334 --> 01:18:59,654 If we fully stretched him he'll be able to get even longer. 1608 01:18:59,678 --> 01:19:02,281 This snake is as big around as most person's thighs. 1609 01:19:02,305 --> 01:19:03,583 This thing's 80 pounds. 1610 01:19:03,607 --> 01:19:04,684 It's got fat on it too. 1611 01:19:04,708 --> 01:19:06,628 Oh, yeah, you know it's fatty. 1612 01:19:06,652 --> 01:19:08,692 You know, that's a lot of calories. 1613 01:19:08,716 --> 01:19:10,015 80 pounds of meat. 1614 01:19:11,214 --> 01:19:13,294 I've eaten plenty of snake in my time. 1615 01:19:13,318 --> 01:19:16,395 Lots of different types but I've never eaten anaconda. 1616 01:19:16,419 --> 01:19:18,197 But I know the locals around here 1617 01:19:18,221 --> 01:19:20,221 they sort of see the anaconda 1618 01:19:20,245 --> 01:19:21,456 as a religious symbol 1619 01:19:21,557 --> 01:19:23,569 or as a, like, a symbol of nature 1620 01:19:23,593 --> 01:19:25,705 as a symbol of the Amazon. 1621 01:19:25,729 --> 01:19:27,849 I gotta be honest with you though, guys. 1622 01:19:27,873 --> 01:19:30,064 Look, it's a lot of meat and in a survival situation 1623 01:19:30,133 --> 01:19:31,813 this is a hard thing to put down, you know, 1624 01:19:31,837 --> 01:19:33,579 but obviously we don't want to kill things 1625 01:19:33,603 --> 01:19:34,680 we don't need to kill. 1626 01:19:34,704 --> 01:19:36,482 We've got a lot of calories to get through. 1627 01:19:36,506 --> 01:19:38,386 We're gonna be gorging ourselves for a few days. 1628 01:19:38,410 --> 01:19:40,686 I'm a big believer you gotta work with the wilderness, 1629 01:19:40,710 --> 01:19:43,389 work with the jungle in order to survive it. 1630 01:19:43,413 --> 01:19:45,524 And this is like a spirit animal right here. 1631 01:19:45,548 --> 01:19:46,848 And, uh, this is a good omen. 1632 01:19:46,916 --> 01:19:49,276 All right, guys, you guys good to get out of the way? 1633 01:19:49,300 --> 01:19:50,196 I am. 1634 01:19:50,220 --> 01:19:52,754 [Matt] We know the thing would be delicious. 1635 01:19:52,789 --> 01:19:55,935 But we also know we are meat rich at this moment. 1636 01:19:55,959 --> 01:19:56,758 [Waz] We are meat rich. 1637 01:19:56,825 --> 01:19:57,905 [Dan] Watch our, Waz. 1638 01:19:57,929 --> 01:19:59,060 [Waz laughing] 1639 01:19:59,162 --> 01:20:01,329 That's what I meant about going rogue. 1640 01:20:01,464 --> 01:20:05,133 The Amazon people believe this animal has got magic powers 1641 01:20:05,201 --> 01:20:08,014 and has actually crafted many of the Amazon basin. 1642 01:20:08,038 --> 01:20:09,014 You know, even though 1643 01:20:09,038 --> 01:20:11,284 it makes the stomach growl a bit 1644 01:20:11,308 --> 01:20:13,348 it fills the heart and the soul 1645 01:20:13,372 --> 01:20:15,943 to watch an anaconda go unharmed 1646 01:20:16,012 --> 01:20:17,490 back into the wild. 1647 01:20:17,514 --> 01:20:18,794 One of the most beautiful moments 1648 01:20:18,818 --> 01:20:20,615 on a Naked and Afraid challenge. 1649 01:20:20,750 --> 01:20:21,750 See you, buddy. 1650 01:20:22,218 --> 01:20:23,851 [Matt] See you, buddy. 1651 01:20:23,920 --> 01:20:26,280 We came out here trying to make this place our home. 1652 01:20:26,304 --> 01:20:27,700 Not fight it, not conquer it. 1653 01:20:27,724 --> 01:20:29,764 And so far it's treated us well. 1654 01:20:29,788 --> 01:20:32,405 - [Dan] Ooh. - [Matt] Beautiful, beautiful creature. 1655 01:20:32,429 --> 01:20:33,539 [Waz] Thanks, buddy. 1656 01:20:33,563 --> 01:20:35,844 [Dan]We'll let him slither back into the Amazon. 1657 01:20:36,333 --> 01:20:38,277 [Matt] That's beautiful. 1658 01:20:38,301 --> 01:20:40,802 That's a beautiful moment, wow, right there. 1659 01:20:54,651 --> 01:20:56,017 Trish, how you doing? 1660 01:20:57,520 --> 01:20:59,298 [Trish] I'm pretty tired. 1661 01:20:59,322 --> 01:21:00,442 [Jen] How'd you sleep? 1662 01:21:01,725 --> 01:21:03,057 [Trish] Slept like crap. 1663 01:21:04,260 --> 01:21:06,220 What are you thinking for today? 1664 01:21:06,930 --> 01:21:08,708 [Trish] Laying here. 1665 01:21:08,732 --> 01:21:11,911 [Trish] I'm feeling pretty out of gas. 1666 01:21:11,935 --> 01:21:15,181 I have enough energy to sit here. 1667 01:21:15,205 --> 01:21:18,639 I have enough energy to go pee. 1668 01:21:18,741 --> 01:21:21,987 That's all Trish has in the tank right now. 1669 01:21:22,011 --> 01:21:24,712 So I'm gonna get dry palm and small sticks. 1670 01:21:25,815 --> 01:21:29,028 Um, we probably have one more night of these logs. 1671 01:21:29,052 --> 01:21:31,297 That's why I think I'm gonna be on firewood right away 1672 01:21:31,321 --> 01:21:33,602 just so that we have a stash through the night. 1673 01:21:33,626 --> 01:21:34,658 [Trish] Yeah. 1674 01:21:35,392 --> 01:21:37,503 [Jen] Trish is not doing well today. 1675 01:21:37,527 --> 01:21:41,129 She's just so hungry and so malnourished. 1676 01:21:43,032 --> 01:21:46,434 Um, but she's been a great partner 1677 01:21:46,503 --> 01:21:47,580 to me this whole time. 1678 01:21:47,604 --> 01:21:50,004 It's just really hard to give her the energy, 1679 01:21:50,640 --> 01:21:52,306 um, that she needs. 1680 01:21:54,844 --> 01:21:56,811 [Trish] Jen is an enigma. 1681 01:21:57,747 --> 01:22:01,048 Somehow she has these bursts of energy 1682 01:22:01,150 --> 01:22:02,795 and she doesn't feel the hunger 1683 01:22:02,819 --> 01:22:03,896 the way I feel it. 1684 01:22:03,920 --> 01:22:06,599 Everything's difficult, every task is hard. 1685 01:22:06,623 --> 01:22:08,423 My body is... it's failing. 1686 01:22:11,127 --> 01:22:13,207 [Jen] How do you feel about extraction? 1687 01:22:14,164 --> 01:22:16,330 [Trish] Couldn't come soon enough. 1688 01:22:21,104 --> 01:22:23,024 Are you gonna be able to do it? 1689 01:22:23,139 --> 01:22:23,983 [Trish sighing] 1690 01:22:24,007 --> 01:22:26,841 I'm gonna need some food if I'm gonna do anything. 1691 01:22:28,745 --> 01:22:32,491 Come day 40, if I haven't gotten any food or anything, 1692 01:22:32,515 --> 01:22:34,048 like, there's no [bleep] way. 1693 01:22:37,620 --> 01:22:39,098 I wanna leave on 40 but... 1694 01:22:39,122 --> 01:22:41,100 Yeah but you're not doing anything. 1695 01:22:41,124 --> 01:22:43,124 Dude, I can't [Bleep] do anything. 1696 01:22:43,159 --> 01:22:45,660 Well then how do we finish a [bleep] challenge 1697 01:22:45,761 --> 01:22:46,961 if we can't do anything? 1698 01:22:49,132 --> 01:22:51,332 - [Trish] Those... - [Jen] Those fish do not... 1699 01:22:51,356 --> 01:22:55,080 [Trish] ...Jungle tomatoes are not enough, worth anything. 1700 01:22:55,104 --> 01:22:57,483 I have my own personal energy 1701 01:22:57,507 --> 01:23:00,085 but like I need people energy. 1702 01:23:00,109 --> 01:23:02,588 I love you, Trish but you're sitting here. 1703 01:23:02,612 --> 01:23:05,646 Okay, I feel like you're gonna sit here for days. 1704 01:23:05,748 --> 01:23:09,650 I wanna finish with you but I also just need energy. 1705 01:23:11,855 --> 01:23:13,975 [Trish] I'm sorry Jen, I mean, I want to 1706 01:23:13,999 --> 01:23:16,502 but, you know, I... [Jen] Like, I don't understand 1707 01:23:16,526 --> 01:23:19,460 how we're supposed to do this extraction if, like... 1708 01:23:23,132 --> 01:23:25,092 I don't wanna do this by myself. 124711

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.