Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,384 --> 00:00:02,967
(upbeat music)
2
00:00:22,880 --> 00:00:24,520
- From the bustling streets of Athens
3
00:00:24,520 --> 00:00:26,100
and the historic port of Hydra,
4
00:00:26,100 --> 00:00:29,037
to the beaches of Zakythnos
and the villages of Kythira.
5
00:00:29,037 --> 00:00:30,870
Our journey over the
coming weeks spans many
6
00:00:30,870 --> 00:00:33,300
of the Ionian Islands, some well-known,
7
00:00:33,300 --> 00:00:35,270
others that few ever get to visit.
8
00:00:35,270 --> 00:00:36,103
But before heading off,
9
00:00:36,103 --> 00:00:37,860
you will probably want to
know a little bit about me.
10
00:00:37,860 --> 00:00:39,510
My story starts as a boy growing up
11
00:00:39,510 --> 00:00:41,080
in the inner suburbs of Sydney.
12
00:00:41,080 --> 00:00:42,920
Like a lot of Greeks, early last century,
13
00:00:42,920 --> 00:00:45,870
my parents moved overseas to
find a better life abroad.
14
00:00:45,870 --> 00:00:48,410
They arrived with very little
and worked extremely hard
15
00:00:48,410 --> 00:00:50,450
to give my sisters and
I a loving upbringing.
16
00:00:50,450 --> 00:00:52,630
They also made me believe that
if I too worked hard enough,
17
00:00:52,630 --> 00:00:54,100
I could achieve anything.
18
00:00:54,100 --> 00:00:56,930
54 years later, I've built
a successful business.
19
00:00:56,930 --> 00:00:57,770
And that has enabled me
20
00:00:57,770 --> 00:00:59,323
to do things I once only dreamed of.
21
00:00:59,323 --> 00:01:01,310
And one of those dreams was to step foot
22
00:01:01,310 --> 00:01:04,400
on all 227 inhabited Greek Islands,
23
00:01:04,400 --> 00:01:06,280
and I'm going to take a
big chunk out of that,
24
00:01:06,280 --> 00:01:07,970
in this first series.
25
00:01:07,970 --> 00:01:10,480
My journey began in
Greece's capital, Athens.
26
00:01:10,480 --> 00:01:12,970
It's a modern metropolis
that fuses the majesty
27
00:01:12,970 --> 00:01:14,580
and wonder of the ancient world
28
00:01:14,580 --> 00:01:17,650
with a contemporary character
you'll only find in Greece.
29
00:01:17,650 --> 00:01:19,870
It's a city that might buzz with activity
30
00:01:19,870 --> 00:01:22,220
and occasionally feel a bit overwhelming.
31
00:01:22,220 --> 00:01:24,970
But when you slow down
and explore the laneways
32
00:01:24,970 --> 00:01:27,350
and side streets, you'll
find all sorts of gems
33
00:01:27,350 --> 00:01:29,810
that give you a sense for
the local, authentic life
34
00:01:29,810 --> 00:01:31,530
experienced by Athenians.
35
00:01:31,530 --> 00:01:33,490
This episode I'm leaving the big smoke,
36
00:01:33,490 --> 00:01:35,070
and heading for Piraeus Marina,
37
00:01:35,070 --> 00:01:37,469
across the Aegina to Epidaurus.
38
00:01:37,469 --> 00:01:38,900
There I'm going to delve into the history
39
00:01:38,900 --> 00:01:40,510
and unique culture of the region.
40
00:01:40,510 --> 00:01:41,470
It's a part of the country
41
00:01:41,470 --> 00:01:43,830
that many of the city
dwellers visit for holidays,
42
00:01:43,830 --> 00:01:44,800
but for some reason,
43
00:01:44,800 --> 00:01:47,430
most foreign tourists don't
make it part of their itinerary.
44
00:01:47,430 --> 00:01:48,300
My plan is to show you
45
00:01:48,300 --> 00:01:50,250
that if you do find
yourself heading to Greece,
46
00:01:50,250 --> 00:01:52,470
then this place has to be not
only part of your journey,
47
00:01:52,470 --> 00:01:53,400
but a highlight.
48
00:01:53,400 --> 00:01:56,740
25 years ago to the month I got married,
49
00:01:56,740 --> 00:01:59,410
I was travelling with my
wife Helen, here in Athens,
50
00:01:59,410 --> 00:02:02,070
along Piraeus, Zea Marina,
51
00:02:02,070 --> 00:02:04,180
dream building just looking
at these wonderful boats.
52
00:02:04,180 --> 00:02:06,120
Never thinking that I'd ever own one.
53
00:02:06,120 --> 00:02:08,313
And 25 years on, my dream came true.
54
00:02:12,700 --> 00:02:15,040
Hey, how good is this!
55
00:02:15,040 --> 00:02:16,093
Hey baby!
56
00:02:17,420 --> 00:02:18,870
Let's have a coffee, come on.
57
00:02:21,050 --> 00:02:22,180
She might not be the biggest boat
58
00:02:22,180 --> 00:02:23,070
cruising the Mediterranean,
59
00:02:23,070 --> 00:02:25,300
but she sure is one of the best looking.
60
00:02:25,300 --> 00:02:26,133
Over the weeks ahead,
61
00:02:26,133 --> 00:02:28,460
we're going to be spending
plenty of time on Mia Zoi.
62
00:02:28,460 --> 00:02:29,820
So before heading off,
63
00:02:29,820 --> 00:02:31,470
I have to give you a little look around.
64
00:02:31,470 --> 00:02:32,660
Like a beautiful woman,
65
00:02:32,660 --> 00:02:34,470
she might be gorgeous on the outside,
66
00:02:34,470 --> 00:02:36,680
but it's what's inside that matters.
67
00:02:36,680 --> 00:02:39,210
Thinking back, maybe I
should have called her Helen.
68
00:02:39,210 --> 00:02:40,720
Anyway, throughout the coming weeks,
69
00:02:40,720 --> 00:02:42,210
you're going to get a
better look of things.
70
00:02:42,210 --> 00:02:44,900
But I just can't help
myself, I'm so proud of her.
71
00:02:44,900 --> 00:02:46,330
I'm gotta give you a quick
look around the place,
72
00:02:46,330 --> 00:02:49,140
so you can see why I'm so fond of Mia Zoi.
73
00:02:49,140 --> 00:02:50,737
This is the best part of the boat.
74
00:02:50,737 --> 00:02:52,700
Now I'm going to change
things, I'll tell you why.
75
00:02:52,700 --> 00:02:53,760
I love sitting back here.
76
00:02:53,760 --> 00:02:55,120
You can't see me, can you?
77
00:02:55,120 --> 00:02:57,250
But sitting back here, in
the afternoon is awesome.
78
00:02:57,250 --> 00:03:00,117
Ah, the Bimini is coming
back, and I've got a beer.
79
00:03:00,117 --> 00:03:00,980
See the Bimini?
80
00:03:00,980 --> 00:03:02,670
Best part of the thing.
81
00:03:02,670 --> 00:03:04,560
Look, it's in the shade now.
82
00:03:04,560 --> 00:03:06,460
I can eat in shade and not sun.
83
00:03:06,460 --> 00:03:07,293
Come with me.
84
00:03:09,650 --> 00:03:11,750
And you know what's good about this table?
85
00:03:11,750 --> 00:03:13,123
It goes in and out.
86
00:03:14,210 --> 00:03:16,780
For 20, for four, I can have coffee.
87
00:03:16,780 --> 00:03:18,983
Here is our lounge room.
88
00:03:20,162 --> 00:03:22,210
Here is our dining room for
when it's not sunny outside.
89
00:03:22,210 --> 00:03:23,930
But that doesn't happen in Greece,
90
00:03:23,930 --> 00:03:25,830
so we hardly ever use our dining room.
91
00:03:27,940 --> 00:03:29,280
Here is the day head,
92
00:03:29,280 --> 00:03:31,570
which is the toilet we use during the day.
93
00:03:31,570 --> 00:03:33,660
I'm not going to show it to
you, because it's too small.
94
00:03:33,660 --> 00:03:34,973
Up here is the bridge.
95
00:03:36,870 --> 00:03:37,910
Come with me.
96
00:03:37,910 --> 00:03:41,340
This, this is where it all happens.
97
00:03:41,340 --> 00:03:43,677
This is where the captain drives the boat.
98
00:03:43,677 --> 00:03:45,760
Now there's lots of instruments there,
99
00:03:45,760 --> 00:03:48,412
and I don't have the time
to tell you all about it,
100
00:03:48,412 --> 00:03:49,830
even though I don't know
anything about them anyway.
101
00:03:49,830 --> 00:03:51,410
But there's a radar there, see the radar?
102
00:03:51,410 --> 00:03:52,243
Come on up.
103
00:03:55,288 --> 00:03:57,780
Now three metres away from
the instruments of the bridge,
104
00:03:57,780 --> 00:03:58,613
there's another bridge.
105
00:03:58,613 --> 00:04:00,230
I don't know why.
106
00:04:00,230 --> 00:04:01,063
Come across here.
107
00:04:01,063 --> 00:04:03,210
This is the sundeck.
108
00:04:03,210 --> 00:04:06,360
The sundeck is where we sit
when the boat is moving,
109
00:04:06,360 --> 00:04:07,970
because it's fun to see everything.
110
00:04:07,970 --> 00:04:09,520
We also spend the evening here.
111
00:04:10,450 --> 00:04:11,593
And, where is it?
112
00:04:12,710 --> 00:04:13,760
We watch movies!
113
00:04:13,760 --> 00:04:15,730
Now we have 3,000 movies to watch,
114
00:04:15,730 --> 00:04:18,230
but we watch Top Gun every single time.
115
00:04:18,230 --> 00:04:20,410
Don't ask me why, we just do.
116
00:04:20,410 --> 00:04:22,500
Now, you've just got to watch yourself
117
00:04:22,500 --> 00:04:24,170
walking down these stairs,
118
00:04:24,170 --> 00:04:25,620
because you could easily fall over.
119
00:04:25,620 --> 00:04:27,203
You don't want to have too many of these.
120
00:04:27,203 --> 00:04:29,005
I don't even know why
I've got one of these,
121
00:04:29,005 --> 00:04:30,588
I don't drink beer.
122
00:04:32,517 --> 00:04:34,520
Here's the stairs,
123
00:04:34,520 --> 00:04:38,080
those stairs come in and out
and we get down to the tender.
124
00:04:38,080 --> 00:04:41,940
On a beautiful day you just
sunbake up here, it's awesome.
125
00:04:41,940 --> 00:04:43,440
That's the front of the boat.
126
00:04:43,440 --> 00:04:46,363
Beautiful looking boat, and
here are the anchor things.
127
00:04:47,560 --> 00:04:48,843
And this is the kitchen.
128
00:04:49,970 --> 00:04:51,490
And that's (speaking in
foreign language) cooking away.
129
00:04:51,490 --> 00:04:53,450
And I can see red cleaning glass,
130
00:04:53,450 --> 00:04:55,420
he's cleaning glass wherever we are.
131
00:04:55,420 --> 00:04:56,950
Let's go down, oh, hang on!
132
00:04:56,950 --> 00:04:59,290
Down that way, that's
where the crew lives.
133
00:04:59,290 --> 00:05:01,940
In their fantastic presidential suites.
134
00:05:01,940 --> 00:05:02,960
It's dark down there,
135
00:05:02,960 --> 00:05:04,250
that's only because the lights aren't on.
136
00:05:04,250 --> 00:05:07,190
Otherwise there's sunlight
everywhere down there.
137
00:05:07,190 --> 00:05:08,023
Let's go.
138
00:05:08,960 --> 00:05:11,570
Now we are going to somewhere
people don't generally see,
139
00:05:11,570 --> 00:05:13,210
the bedrooms, come down.
140
00:05:13,210 --> 00:05:14,043
Here we are,
141
00:05:15,720 --> 00:05:17,490
in the bowels of the boat.
142
00:05:17,490 --> 00:05:20,010
To the left, we have the master bedroom,
143
00:05:20,010 --> 00:05:22,260
to the right, we have the VIP.
144
00:05:22,260 --> 00:05:23,790
Behind you and behind me are the twins.
145
00:05:23,790 --> 00:05:25,263
Let's have a look at the twins.
146
00:05:28,370 --> 00:05:30,330
Aren't they absolutely awesome?
147
00:05:30,330 --> 00:05:33,110
And what I like is that
it's not just a twin,
148
00:05:33,110 --> 00:05:34,980
but there's something here
called a Pullman, this thing,
149
00:05:34,980 --> 00:05:37,641
it comes down, let's try and get it down.
150
00:05:37,641 --> 00:05:39,347
I haven't pulled it down in ages, but oh!
151
00:05:39,347 --> 00:05:40,180
Oh, oh.
152
00:05:41,190 --> 00:05:42,879
Watch out Mister Camera Man.
153
00:05:42,879 --> 00:05:43,750
Ah!
154
00:05:43,750 --> 00:05:45,600
So, 3 kids can sleep
in here, it's awesome.
155
00:05:45,600 --> 00:05:47,500
So, this is the VIP.
156
00:05:47,500 --> 00:05:48,610
You'll notice there's lots of mirrors,
157
00:05:48,610 --> 00:05:49,710
that's only to make it look big,
158
00:05:49,710 --> 00:05:52,050
there's no shows or
anything that happen here.
159
00:05:53,110 --> 00:05:55,130
And that's the en suite.
160
00:05:55,130 --> 00:05:57,090
Let's go and have a look at my bedroom.
161
00:05:57,090 --> 00:06:00,090
Now I call it my bedroom,
but Helen designed it.
162
00:06:00,090 --> 00:06:01,803
I had no choice.
163
00:06:03,830 --> 00:06:06,570
More mirrors, no, it's
not what you're thinking.
164
00:06:06,570 --> 00:06:09,423
Um, wonderful en suite.
165
00:06:11,680 --> 00:06:15,273
We have the house of lords
there, and, really good,
166
00:06:16,520 --> 00:06:18,180
this is my steam room.
167
00:06:18,180 --> 00:06:20,240
Steam room and shower.
168
00:06:20,240 --> 00:06:21,220
Fantastic!
169
00:06:21,220 --> 00:06:23,270
I love it, just to sit
here and have a steam.
170
00:06:23,270 --> 00:06:24,103
Let's get going.
171
00:06:27,380 --> 00:06:32,380
Around here, we have,
just under the bed here,
172
00:06:33,020 --> 00:06:35,820
there my clothes in those two drawers.
173
00:06:35,820 --> 00:06:39,110
And in here, they're all
Helen's clothes in there,
174
00:06:39,110 --> 00:06:39,943
can't show you.
175
00:06:41,180 --> 00:06:44,263
Lots of windows, TV to your left here,
176
00:06:45,210 --> 00:06:46,830
and that's the boat.
177
00:06:46,830 --> 00:06:48,960
Another day I'll show you
the plant rooms and stuff,
178
00:06:48,960 --> 00:06:51,010
the engine rooms and those engine things.
179
00:06:52,200 --> 00:06:55,000
So, there you have it,
the beautiful Mia Zoi.
180
00:06:55,000 --> 00:06:56,980
Like I said, she's got all of the comforts
181
00:06:56,980 --> 00:06:58,700
you could want, plus more.
182
00:06:58,700 --> 00:06:59,970
But most importantly,
183
00:06:59,970 --> 00:07:02,663
I've got the best crew
taking care of her and me.
184
00:07:03,501 --> 00:07:04,790
You'll get to meet them along the way.
185
00:07:04,790 --> 00:07:07,553
For now, it's time to watch
Top Gun, for the 30th time.
186
00:07:09,855 --> 00:07:12,438
(upbeat music)
187
00:07:21,921 --> 00:07:23,550
What a place to start the day.
188
00:07:23,550 --> 00:07:24,720
It's hard to believe
189
00:07:24,720 --> 00:07:27,520
that about 60 kilometres
across the sea is Athens.
190
00:07:27,520 --> 00:07:29,420
Here, in Epidaurus, it feels
191
00:07:29,420 --> 00:07:32,440
like we are a million miles
away from the chaos of the city.
192
00:07:32,440 --> 00:07:35,330
With only around 2,000
people calling it home.
193
00:07:35,330 --> 00:07:37,190
If it weren't for all
the visiting tourists,
194
00:07:37,190 --> 00:07:39,720
you'd think you were
somewhere quite remote.
195
00:07:39,720 --> 00:07:41,440
In this area there are actually two towns
196
00:07:41,440 --> 00:07:43,160
that share the name Epidaurus.
197
00:07:43,160 --> 00:07:45,319
Or (speaking in foreign
language) as the Greeks call it.
198
00:07:45,319 --> 00:07:47,640
There's Nea Epidavros, which
is the smaller of the two
199
00:07:47,640 --> 00:07:49,440
and about eight kilometres north of here,
200
00:07:49,440 --> 00:07:52,720
and Palaia Epidavros,
where I am right now.
201
00:07:52,720 --> 00:07:54,310
An ancient settlement once stood here,
202
00:07:54,310 --> 00:07:55,340
which acted as the gateway
203
00:07:55,340 --> 00:07:58,070
to one of the most important
sites in antiquity.
204
00:07:58,070 --> 00:07:59,700
Today it's the tourism
that forms the foundation
205
00:07:59,700 --> 00:08:01,730
of the local economy,
but there's still plenty
206
00:08:01,730 --> 00:08:03,780
of old world charm to be discovered.
207
00:08:03,780 --> 00:08:05,760
In certain ways, you often get the sense
208
00:08:05,760 --> 00:08:08,870
that not much has changed
for hundreds of years.
209
00:08:08,870 --> 00:08:10,790
Visitors typically spend
their days exploring
210
00:08:10,790 --> 00:08:13,750
the nearby ancient ruins
and lazing by the water.
211
00:08:13,750 --> 00:08:14,640
Then late in the afternoon,
212
00:08:14,640 --> 00:08:16,630
the restaurants become
vibrant hubs of energy
213
00:08:16,630 --> 00:08:18,460
as people gather to
while away the evening,
214
00:08:18,460 --> 00:08:20,490
eating local seafood, drinking,
215
00:08:20,490 --> 00:08:22,320
and taking in the beautiful setting.
216
00:08:22,320 --> 00:08:25,100
It's easy to see why it's
such a popular tourist spot.
217
00:08:25,100 --> 00:08:27,990
Most people know Epidavros
for the ancient theatre,
218
00:08:27,990 --> 00:08:29,300
which I'm heading to later,
219
00:08:29,300 --> 00:08:31,240
but it actually sits within a vast complex
220
00:08:31,240 --> 00:08:33,170
of incredible historic importance,
221
00:08:33,170 --> 00:08:35,343
and that's the sanctuary of Asklepios.
222
00:08:37,220 --> 00:08:39,096
To become a professor,
where did you study?
223
00:08:39,096 --> 00:08:40,507
- In Athens.
224
00:08:40,507 --> 00:08:43,330
Athens University, I had my doctor there.
225
00:08:43,330 --> 00:08:47,970
And then I, post graduate
studies, in Germany,
226
00:08:47,970 --> 00:08:49,677
in Munich and Bonne.
227
00:08:49,677 --> 00:08:50,540
- In Munich and Bonne, eh?
228
00:08:50,540 --> 00:08:52,970
- For 2 1/2 years.
229
00:08:52,970 --> 00:08:54,980
- So, you must speak a few languages?
230
00:08:54,980 --> 00:08:57,230
- Yes, I speak also German, of course.
231
00:08:57,230 --> 00:08:58,990
- Greek, English, your
English is excellent.
232
00:08:58,990 --> 00:08:59,950
- English, German.
233
00:08:59,950 --> 00:09:01,040
- German.
- And French.
234
00:09:01,040 --> 00:09:02,070
- And French?
- French.
235
00:09:02,070 --> 00:09:03,291
- And obviously Ancient Greek.
236
00:09:03,291 --> 00:09:05,180
- And of course, the Ancient languages.
237
00:09:05,180 --> 00:09:06,650
- Languages, which other languages?
238
00:09:06,650 --> 00:09:07,483
- Greek and Latin of course.
239
00:09:07,483 --> 00:09:08,440
- Is that right?
240
00:09:08,440 --> 00:09:10,680
My god, you speak many languages.
241
00:09:10,680 --> 00:09:11,513
- Yeah.
242
00:09:11,513 --> 00:09:14,960
- Well, after 46 years,
you've learnt a lot.
243
00:09:14,960 --> 00:09:15,853
- Yeah.
- Yes.
244
00:09:19,086 --> 00:09:21,503
(calm music)
245
00:09:26,350 --> 00:09:27,470
So this is it, Professor.
246
00:09:27,470 --> 00:09:31,320
This is Asklepion and
where it all started.
247
00:09:31,320 --> 00:09:33,190
- Yes, this is the sanctuary
248
00:09:33,190 --> 00:09:36,420
of the main god of medicine, Asklepios.
249
00:09:36,420 --> 00:09:39,790
It is really the cradle of medicine.
250
00:09:39,790 --> 00:09:41,390
Everything started here,
251
00:09:41,390 --> 00:09:43,560
in the third millennium before Christ,
252
00:09:43,560 --> 00:09:48,140
and it developed to the
classical period and afterwards.
253
00:09:48,140 --> 00:09:50,850
It started with magical procedures.
254
00:09:50,850 --> 00:09:52,770
Occult procedures,
255
00:09:52,770 --> 00:09:56,060
and at the time it became real medicine.
256
00:09:56,060 --> 00:10:00,580
By the experience the priests
who cured people there got.
257
00:10:00,580 --> 00:10:01,560
- Unbelievable.
258
00:10:01,560 --> 00:10:05,070
So this is where medicine
went from cult ritual
259
00:10:05,070 --> 00:10:07,680
to modern day, over three or 4,000 years.
260
00:10:07,680 --> 00:10:09,092
This is where it all started.
261
00:10:09,092 --> 00:10:09,925
- This is where it all started.
262
00:10:09,925 --> 00:10:11,873
- And it spread around
the world from here.
263
00:10:12,990 --> 00:10:17,300
- 170 sanctuaries of
Asklepios were founded
264
00:10:17,300 --> 00:10:18,920
by this sanctuary.
265
00:10:18,920 --> 00:10:19,753
- From here?
266
00:10:19,753 --> 00:10:20,810
- From here.
267
00:10:20,810 --> 00:10:22,580
- Unbelievable, I want to
have a look at more of this,
268
00:10:22,580 --> 00:10:23,413
let's go.
269
00:10:23,413 --> 00:10:24,730
- Let's go.
270
00:10:24,730 --> 00:10:25,940
This building was one
271
00:10:25,940 --> 00:10:28,750
of the most elegant
buildings of antiquity.
272
00:10:28,750 --> 00:10:32,020
It was a building in honour of Asklepios.
273
00:10:32,020 --> 00:10:34,480
As we say, Asklepios had two identities,
274
00:10:34,480 --> 00:10:38,680
he was a Celestin god and a
god living under the earth.
275
00:10:38,680 --> 00:10:41,810
Here was the place where
he lived under the earth.
276
00:10:41,810 --> 00:10:45,660
That's why he has this
imitation of the underworld
277
00:10:45,660 --> 00:10:47,930
with these meander-like corridors.
278
00:10:47,930 --> 00:10:50,960
- [Peter] So, this was purely
a monument to Asklepion.
279
00:10:50,960 --> 00:10:55,960
- Yes, several of the magical
procedures of health care.
280
00:10:56,060 --> 00:11:01,060
But here in the sanctuary, we
had, as we say, the real cure.
281
00:11:03,970 --> 00:11:08,950
And we have all over the sanctuary
found medical instruments
282
00:11:09,800 --> 00:11:14,050
which show that surgery
was also practised here.
283
00:11:14,050 --> 00:11:15,330
- From the fifth century BC?
284
00:11:15,330 --> 00:11:17,030
- Already from the fifth century BC.
285
00:11:17,030 --> 00:11:18,510
- Fantastic.
286
00:11:18,510 --> 00:11:21,140
Put simply, this is the
cradle of Western medicine.
287
00:11:21,140 --> 00:11:24,010
It's where the transition from
the belief in divine healing
288
00:11:24,010 --> 00:11:26,700
to more scientific practise occurred.
289
00:11:26,700 --> 00:11:28,510
Apart from this, it's also thought
290
00:11:28,510 --> 00:11:30,960
that Greek and Roman architecture
was greatly influenced
291
00:11:30,960 --> 00:11:32,760
by the buildings found on this site.
292
00:11:33,803 --> 00:11:35,777
It's as though the great minds
that visited here for healing
293
00:11:35,777 --> 00:11:37,350
then took the lessons learnt
294
00:11:37,350 --> 00:11:39,690
and inspirations from the
surrounds back with them
295
00:11:39,690 --> 00:11:41,060
to other parts of the empire
296
00:11:41,060 --> 00:11:44,230
that existed 2 1/2 thousand years ago.
297
00:11:44,230 --> 00:11:46,040
- [Vasilios] You see, it's huge.
298
00:11:46,040 --> 00:11:47,309
- [Peter] Yeah, yeah.
299
00:11:47,309 --> 00:11:48,142
- [Vasilios] We will have to work,
300
00:11:48,142 --> 00:11:53,142
we, the next generation has
to work for many, many years
301
00:11:53,250 --> 00:11:55,100
in order to put everything.
302
00:11:55,100 --> 00:11:57,080
- [Peter] How many archaeologists
are working on this?
303
00:11:57,080 --> 00:12:00,160
- [Vasilios] There are
three archaeologists,
304
00:12:00,160 --> 00:12:05,160
three architects, one civil
engineer, and 40 workers.
305
00:12:06,405 --> 00:12:08,405
Special liaison workers.
306
00:12:11,740 --> 00:12:13,190
- This is the banquet hall.
307
00:12:13,190 --> 00:12:16,040
You get an appreciation of
the height and magnitude of it
308
00:12:16,040 --> 00:12:18,470
by just looking at the
remaining two columns.
309
00:12:18,470 --> 00:12:20,920
Chariots would also use this grand entry.
310
00:12:20,920 --> 00:12:22,650
So, professor, we're inside a building
311
00:12:22,650 --> 00:12:24,200
and there's chariots coming down here.
312
00:12:24,200 --> 00:12:26,250
There's a roof above us now.
313
00:12:26,250 --> 00:12:28,240
Where do they go from here?
314
00:12:28,240 --> 00:12:32,110
- The chariots came
here, they turned left,
315
00:12:32,110 --> 00:12:37,110
they dropped officials
at the room of the gods.
316
00:12:37,320 --> 00:12:39,793
And the rest of the people here.
317
00:12:40,686 --> 00:12:43,510
And they got out from that door.
318
00:12:43,510 --> 00:12:44,470
- [Peter] And they kept going?
319
00:12:44,470 --> 00:12:45,520
- [Vasilios] Yeah.
320
00:12:45,520 --> 00:12:47,130
- Such is the vastness of the site
321
00:12:47,130 --> 00:12:48,950
that even after decades of work,
322
00:12:48,950 --> 00:12:51,370
new discoveries are frequently being made.
323
00:12:51,370 --> 00:12:54,410
As things are unearthed,
history is being re-written
324
00:12:54,410 --> 00:12:56,810
and for the professor,
it's this constant growth
325
00:12:56,810 --> 00:12:58,720
in knowledge that motivates him.
326
00:12:58,720 --> 00:13:01,150
He has a way with words that
paints a perfect picture
327
00:13:01,150 --> 00:13:04,140
of life here at the time,
and his passion is evident
328
00:13:04,140 --> 00:13:07,870
in the exuberant way he describes
every fascinating detail.
329
00:13:07,870 --> 00:13:09,690
You probably think I'm lying down
330
00:13:09,690 --> 00:13:10,523
and having something to eat
331
00:13:10,523 --> 00:13:12,070
because the professor's
worked me hard today.
332
00:13:12,070 --> 00:13:15,450
Although that is the case, the facts are,
333
00:13:15,450 --> 00:13:20,450
professor tells me this is
the way ancient Greeks' ate
334
00:13:20,490 --> 00:13:21,390
in the banquet room.
335
00:13:21,390 --> 00:13:22,223
Is that the case?
336
00:13:22,223 --> 00:13:24,320
- Yes, they ate reclined.
337
00:13:24,320 --> 00:13:25,640
- How, how awesome.
338
00:13:25,640 --> 00:13:27,350
And this is how they ate?
339
00:13:27,350 --> 00:13:29,550
- You can see that on ancient vases.
340
00:13:29,550 --> 00:13:30,690
- And these are supports?
341
00:13:30,690 --> 00:13:33,390
- These are the stone
supports of the beds,
342
00:13:33,390 --> 00:13:35,340
there are many of them as you see,
343
00:13:35,340 --> 00:13:39,530
and there were wooden coverings
on which people reclined.
344
00:13:39,530 --> 00:13:41,527
- So, everybody was in here, lying down.
345
00:13:41,527 --> 00:13:42,760
- And in front of them,
346
00:13:42,760 --> 00:13:46,550
there was a small table with the food.
347
00:13:46,550 --> 00:13:50,440
- Fantastic, so when my mother
used to see me on the floor
348
00:13:50,440 --> 00:13:54,440
in front of the TV eating and kicking me,
349
00:13:54,440 --> 00:13:55,700
I could have said to her back then,
350
00:13:55,700 --> 00:13:57,797
I could have said to her
"Listen, this is my genes,
351
00:13:57,797 --> 00:14:00,240
"this is the way it was
several centuries ago."
352
00:14:00,240 --> 00:14:01,620
That's what I should have said.
353
00:14:01,620 --> 00:14:02,550
Doesn't matter, anyway.
354
00:14:02,550 --> 00:14:04,930
- Try it once, it's more comfortable.
355
00:14:04,930 --> 00:14:07,413
- I have, I used to do it all the time.
356
00:14:07,413 --> 00:14:09,870
(speaking in foreign language)
357
00:14:09,870 --> 00:14:12,390
A small museum helps bring
the sanctuary to life.
358
00:14:12,390 --> 00:14:15,620
It's not particularly big
but contains incredible items
359
00:14:15,620 --> 00:14:17,668
that help to give you an
understanding of the site
360
00:14:17,668 --> 00:14:19,650
and the importance of the
work being carried out here.
361
00:14:19,650 --> 00:14:21,640
The displays include many of the artefacts
362
00:14:21,640 --> 00:14:23,310
that have been unearthed
through the years.
363
00:14:23,310 --> 00:14:26,390
Such as statues, jars, mixing pots,
364
00:14:26,390 --> 00:14:28,170
and surgical instruments.
365
00:14:28,170 --> 00:14:30,860
It's hard to believe they've
survived such a long time.
366
00:14:30,860 --> 00:14:33,790
As wars have been waged and
civilizations come and gone,
367
00:14:33,790 --> 00:14:35,600
they sat covered in dirt,
368
00:14:35,600 --> 00:14:38,443
waiting to be rediscovered
thousands of years later.
369
00:14:40,840 --> 00:14:43,460
The most famous site within
the sanctuary is the theatre.
370
00:14:43,460 --> 00:14:45,400
It's considered one of
the great masterpieces
371
00:14:45,400 --> 00:14:46,880
of Greek architecture
372
00:14:46,880 --> 00:14:49,870
and has stood since the fourth century BC.
373
00:14:49,870 --> 00:14:51,740
With obvious effects of ageing,
374
00:14:51,740 --> 00:14:54,570
much of what you see today
is as it was back then,
375
00:14:54,570 --> 00:14:56,823
thanks to painstaking restoration work.
376
00:15:02,362 --> 00:15:04,945
(upbeat music)
377
00:15:15,610 --> 00:15:18,338
- This theatre was built
in the fourth century,
378
00:15:18,338 --> 00:15:20,130
at the end of the fourth
century before Christ,
379
00:15:20,130 --> 00:15:23,610
in order to host much older performances,
380
00:15:23,610 --> 00:15:27,500
religious performances which
had to do with health care.
381
00:15:27,500 --> 00:15:29,530
It could house 12,000 people.
382
00:15:29,530 --> 00:15:30,430
- [Peter] 12,000 people?
383
00:15:30,430 --> 00:15:31,763
- Yeah, 12,000 people.
384
00:15:31,763 --> 00:15:34,670
We have from the second
century before Christ,
385
00:15:34,670 --> 00:15:38,610
writers who say that here
took place performances
386
00:15:38,610 --> 00:15:40,480
of comedies and tragedies.
387
00:15:40,480 --> 00:15:45,380
So, we know that it
functioned also as a theatre
388
00:15:45,380 --> 00:15:50,380
for many people during the
festivals that took place here.
389
00:15:50,870 --> 00:15:53,140
- [Peter] I'm impressed with the geometry.
390
00:15:53,140 --> 00:15:56,845
For something that's built
in third, fourth century BC.
391
00:15:56,845 --> 00:16:00,310
- [Vasilios] It is one of
the oldest stone theatres
392
00:16:00,310 --> 00:16:01,740
and one of the best planned.
393
00:16:01,740 --> 00:16:03,760
- So, this is the centre of the radius.
394
00:16:03,760 --> 00:16:06,713
- This is the centre, of the centre rows.
395
00:16:07,660 --> 00:16:10,010
Except the two last rows here,
396
00:16:10,010 --> 00:16:11,790
and the two last on the other side.
397
00:16:11,790 --> 00:16:12,623
- [Peter] Okay.
398
00:16:12,623 --> 00:16:14,800
- They open to the public.
399
00:16:14,800 --> 00:16:16,080
- Where is the centre for those rows,
400
00:16:16,080 --> 00:16:17,830
where is the centre for those rows?
401
00:16:19,333 --> 00:16:23,260
- For those rows, the centre is there.
402
00:16:23,260 --> 00:16:24,669
- There?
- Yeah.
403
00:16:24,669 --> 00:16:26,700
- So you have for this theatre,
404
00:16:26,700 --> 00:16:29,620
it's not a standard semi-circle
it has 3 different radiuses.
405
00:16:29,620 --> 00:16:31,972
- Yes, it is a horse shoe.
406
00:16:31,972 --> 00:16:32,805
- [Peter] And why is that?
407
00:16:32,805 --> 00:16:33,790
Is that for the acoustics, is it?
408
00:16:33,790 --> 00:16:37,540
- Acoustics, and also for
facilitating people sitting
409
00:16:37,540 --> 00:16:41,390
in the last rows to see better
what happens on the stage.
410
00:16:41,390 --> 00:16:42,560
- I want to test those acoustics.
411
00:16:42,560 --> 00:16:44,330
I actually want to go up there
412
00:16:44,330 --> 00:16:46,627
and see if I can hear
you talking from here.
413
00:16:46,627 --> 00:16:48,370
Why don't I do that now?
414
00:16:48,370 --> 00:16:50,913
- Well, we can either tear a paper
415
00:16:52,060 --> 00:16:54,660
or throw a small stone there.
416
00:16:54,660 --> 00:16:56,010
- Let's try that now.
417
00:16:56,010 --> 00:16:56,843
Okay.
418
00:16:56,843 --> 00:16:57,676
- Who's going to?
419
00:16:57,676 --> 00:16:59,230
- I'll go up there, you do that, okay?
420
00:17:00,710 --> 00:17:04,570
These rises on these stairs,
it's perfect geometry.
421
00:17:04,570 --> 00:17:07,290
The architecture, the
engineering is unbelievable.
422
00:17:07,290 --> 00:17:08,530
We're going to test the acoustics now
423
00:17:08,530 --> 00:17:11,113
with our emeritus professor
Vasilios down there,
424
00:17:12,090 --> 00:17:12,923
ripping a bit of paper.
425
00:17:12,923 --> 00:17:13,920
Let's see how he goes.
426
00:17:17,198 --> 00:17:18,031
(paper tearing)
427
00:17:18,031 --> 00:17:19,610
Unbelievable.
428
00:17:19,610 --> 00:17:20,763
I heard it from here.
429
00:17:21,870 --> 00:17:22,870
I can't get over it.
430
00:17:26,170 --> 00:17:28,270
The theatre is a testament
to the architectural
431
00:17:28,270 --> 00:17:30,820
and engineering knowhow
of the ancient Greeks.
432
00:17:30,820 --> 00:17:33,690
Apart from the grand design
and perfect acoustics,
433
00:17:33,690 --> 00:17:36,370
it sits harmoniously within the landscape.
434
00:17:36,370 --> 00:17:39,670
No matter which seat you
sit in within the 55 rows,
435
00:17:39,670 --> 00:17:41,260
you have a great view of the stage area
436
00:17:41,260 --> 00:17:43,640
and can hear the performance perfectly,
437
00:17:43,640 --> 00:17:46,480
even from 60 metres away
in the topmost section.
438
00:17:46,480 --> 00:17:48,650
Provided of course no one is sitting there
439
00:17:48,650 --> 00:17:50,480
with a bag of chips next to you.
440
00:17:50,480 --> 00:17:53,383
Thankfully that wouldn't have
happened 2,000 years ago.
441
00:17:58,210 --> 00:17:59,510
I'm told another claim to fame is
442
00:17:59,510 --> 00:18:00,970
that it's the oldest theatre in the world
443
00:18:00,970 --> 00:18:02,790
that's still in use today,
444
00:18:02,790 --> 00:18:05,134
and tonight I'm going
to see a performance.
445
00:18:05,134 --> 00:18:07,600
It's one of the must do
things when you visit the area
446
00:18:07,600 --> 00:18:09,410
so getting a ticket during
the peak holiday period
447
00:18:09,410 --> 00:18:10,640
can be a challenge.
448
00:18:10,640 --> 00:18:13,020
Luckily, we booked months in advance
449
00:18:13,020 --> 00:18:14,820
because tonight's show is a sellout.
450
00:18:17,770 --> 00:18:19,930
The crowd is still rolling in
for this wonderful adaption
451
00:18:19,930 --> 00:18:23,090
of Aristophanes piece, from 421 BC.
452
00:18:23,090 --> 00:18:25,270
It's a musical adaption
and it's something new
453
00:18:25,270 --> 00:18:26,680
to Greek theatre and opera.
454
00:18:26,680 --> 00:18:30,790
We have the best opera
singers, the best orchestra,
455
00:18:30,790 --> 00:18:32,650
the best conductor, and the best actors
456
00:18:32,650 --> 00:18:34,610
all put in one for this wonderful art form
457
00:18:34,610 --> 00:18:37,730
in probably the most renowned theatre,
458
00:18:37,730 --> 00:18:39,763
and the oldest theatre in Greece.
459
00:18:40,820 --> 00:18:43,467
It's a special moment
and my hair is on end.
460
00:18:44,330 --> 00:18:48,360
And I'm sure Aristophanes
would be proud today
461
00:18:48,360 --> 00:18:50,220
to see that there is 12,000 people
462
00:18:50,220 --> 00:18:54,217
to see what he created 2
1/2 thousand years ago.
463
00:18:58,490 --> 00:19:00,700
The buzz of the audience as
we waited for the performance
464
00:19:00,700 --> 00:19:03,050
to take the stage was
adding to the excitement.
465
00:19:04,470 --> 00:19:06,080
It wasn't long before it started,
466
00:19:06,080 --> 00:19:08,503
and the theatre went completely silent.
467
00:19:08,503 --> 00:19:11,503
(audience applauds)
468
00:19:12,801 --> 00:19:15,218
(slow music)
469
00:19:16,798 --> 00:19:20,715
(speaking in foreign language)
470
00:19:26,292 --> 00:19:27,125
It's incredible to think
471
00:19:27,125 --> 00:19:28,960
that the same process
would have been played out
472
00:19:28,960 --> 00:19:30,550
countless times before.
473
00:19:30,550 --> 00:19:31,730
Since back in ancient times
474
00:19:31,730 --> 00:19:33,490
when the theatre was first built.
475
00:19:33,490 --> 00:19:35,850
I can just imagine the
famous people from history
476
00:19:35,850 --> 00:19:37,750
that would have sat in the same seats.
477
00:19:41,547 --> 00:19:45,380
(singing in foreign language)
478
00:19:59,870 --> 00:20:01,330
As the centuries have passed,
479
00:20:01,330 --> 00:20:03,480
the old world has given way to the new.
480
00:20:03,480 --> 00:20:05,000
In the time of Aristophanes,
481
00:20:05,000 --> 00:20:07,200
much of the world remained
little known to the west
482
00:20:07,200 --> 00:20:09,100
and it took huge leaps
of faith and courage
483
00:20:09,100 --> 00:20:10,250
for it to be opened up.
484
00:20:11,570 --> 00:20:14,740
Experiences like this make me
appreciate how blessed I am
485
00:20:14,740 --> 00:20:17,880
to have come from a culture
that's so rich and diverse.
486
00:20:17,880 --> 00:20:20,290
Greece has always been a
forward-thinking nation
487
00:20:20,290 --> 00:20:22,430
and managed to embrace the modern world
488
00:20:22,430 --> 00:20:25,170
while maintaining a
firm grasp on its past.
489
00:20:25,170 --> 00:20:27,083
But something tells me the
costumes have changed a little
490
00:20:27,083 --> 00:20:28,123
over the years.
491
00:20:29,300 --> 00:20:31,900
Personally, I like to
think I'm no different.
492
00:20:31,900 --> 00:20:34,420
I grew up in a family
that had very little,
493
00:20:34,420 --> 00:20:36,840
and I have worked hard to be
in the position I am in today.
494
00:20:36,840 --> 00:20:40,090
And while fast cars and travelling
the world are great fun,
495
00:20:40,090 --> 00:20:42,570
it's the simple things
that I enjoy the most.
496
00:20:42,570 --> 00:20:44,650
This is a trait I learnt from my parents.
497
00:20:44,650 --> 00:20:46,550
Valuing the moment and the connections,
498
00:20:46,550 --> 00:20:48,000
more than the objects.
499
00:20:48,000 --> 00:20:50,230
Sharing time with family and friends,
500
00:20:50,230 --> 00:20:51,980
watching a sunset with my wife,
501
00:20:51,980 --> 00:20:54,860
seeing my sons grow up and
tackle life's challenges,
502
00:20:54,860 --> 00:20:58,140
and experiencing new things
that make me think and wonder.
503
00:20:58,140 --> 00:20:59,420
Plus, at the end of the day,
504
00:20:59,420 --> 00:21:01,120
I'm still just a big kid at heart.
505
00:21:05,004 --> 00:21:07,587
(upbeat music)
506
00:21:17,760 --> 00:21:19,570
The morning started in its usual way.
507
00:21:19,570 --> 00:21:22,240
A bit of exercise at
sunrise, a light breakfast,
508
00:21:22,240 --> 00:21:23,860
and then it's into action.
509
00:21:23,860 --> 00:21:26,420
I'm an inquisitive guy that's
always looking to learn,
510
00:21:26,420 --> 00:21:28,150
and because there's so much history hidden
511
00:21:28,150 --> 00:21:29,740
amongst the streets and on the hillsides
512
00:21:29,740 --> 00:21:31,430
of this sleepy coastal town,
513
00:21:31,430 --> 00:21:33,120
there's not much time to stay idle.
514
00:21:33,120 --> 00:21:35,020
In actual fact, there's even history
515
00:21:35,020 --> 00:21:36,580
just below the water's surface,
516
00:21:36,580 --> 00:21:39,683
with a sunken city lying a
matter of metres from the shore.
517
00:21:39,683 --> 00:21:44,450
Panagiota, I'm intrigued by
Epidaurus and the sunken city
518
00:21:44,450 --> 00:21:47,200
because it is so accessible,
519
00:21:47,200 --> 00:21:49,580
and yet, I've done a lot of reading
520
00:21:49,580 --> 00:21:52,690
to find out about this place
and there's not much on it.
521
00:21:52,690 --> 00:21:54,480
Why is that so?
522
00:21:54,480 --> 00:21:56,170
- Actually, I think the main reason is
523
00:21:56,170 --> 00:21:59,510
that all the light has been
shed in the ancient sanctuary
524
00:21:59,510 --> 00:22:03,930
of Asklepios, which lies like
16 kilometres far from here,
525
00:22:03,930 --> 00:22:08,150
where the famous festival
of ancient Greek drama
526
00:22:08,150 --> 00:22:10,820
and theatre takes place every year.
527
00:22:10,820 --> 00:22:12,780
So, there have been excavations there
528
00:22:12,780 --> 00:22:14,630
for many, many decades
529
00:22:14,630 --> 00:22:18,330
and this area has been a
little bit neglected let's say.
530
00:22:18,330 --> 00:22:21,510
- So how deep is the sunken city,
531
00:22:21,510 --> 00:22:23,320
where we will visit today?
532
00:22:23,320 --> 00:22:25,330
- Well actually this is much shallower
533
00:22:25,330 --> 00:22:28,310
than the ancient port
that we see on our left.
534
00:22:28,310 --> 00:22:32,560
The ancient city, the sunken
city with the Roman buildings
535
00:22:32,560 --> 00:22:35,210
that we will see, lies at the depth
536
00:22:35,210 --> 00:22:40,210
of like half a metre to 1 1/2 metre deep.
537
00:22:40,220 --> 00:22:42,020
The big building that we will visit
538
00:22:42,020 --> 00:22:43,280
which is the Roman villa,
539
00:22:43,280 --> 00:22:47,920
at major depth of one metre and a half.
540
00:22:47,920 --> 00:22:50,270
It is so shallow that everybody can visit
541
00:22:50,270 --> 00:22:52,190
by mask and by snorkelling,
542
00:22:52,190 --> 00:22:55,665
you don't even need diving
gear and diving equipment.
543
00:22:55,665 --> 00:22:56,498
- [Peter] Wow.
544
00:22:56,498 --> 00:22:59,950
And what will we see in this dive spot
545
00:22:59,950 --> 00:23:01,310
that we're going to go to?
546
00:23:01,310 --> 00:23:04,970
- Well, we will see
part of the Roman city.
547
00:23:04,970 --> 00:23:07,300
Actually, I have to say a few things
548
00:23:07,300 --> 00:23:10,720
about what this city was
because I told you before
549
00:23:10,720 --> 00:23:13,267
that most people know the
sanctuary of Asklepios
550
00:23:13,267 --> 00:23:15,640
and the ancient theatre of Epidaurus
551
00:23:15,640 --> 00:23:18,180
but they don't know who were the people
552
00:23:18,180 --> 00:23:19,910
who built this sanctuary.
553
00:23:19,910 --> 00:23:21,050
Where did they live?
554
00:23:21,050 --> 00:23:23,740
So this is the area
where those people lived.
555
00:23:23,740 --> 00:23:26,270
- You know, I'm so excited
556
00:23:26,270 --> 00:23:28,390
because we are just about
to go out and see something
557
00:23:28,390 --> 00:23:30,630
that very few people have seen,
558
00:23:30,630 --> 00:23:33,570
and yet anyone that can
snorkel will be able to go
559
00:23:33,570 --> 00:23:34,403
and see it.
560
00:23:34,403 --> 00:23:36,970
And I'm getting to see it
with one of the experts
561
00:23:36,970 --> 00:23:38,770
in the world, I'm so privileged.
562
00:23:38,770 --> 00:23:39,680
I want to go, can we go?
563
00:23:39,680 --> 00:23:40,690
- Of course, let's go.
564
00:23:40,690 --> 00:23:41,790
- Fantastic, let's go.
565
00:23:42,704 --> 00:23:44,120
Panagiota, I cannot believe it.
566
00:23:44,120 --> 00:23:46,210
I can see the walls, we're
here, I can't believe it.
567
00:23:46,210 --> 00:23:48,754
It's so shallow, when
we said 1 1/2 metres--
568
00:23:48,754 --> 00:23:50,390
- Here is half a metre actually.
569
00:23:50,390 --> 00:23:52,030
Here it is only half a metre.
570
00:23:52,030 --> 00:23:55,910
So, you can see all of the
Roman villa or country house
571
00:23:55,910 --> 00:23:58,620
in front of us, here you
can see the semi-circle
572
00:23:58,620 --> 00:24:02,300
and the wing of the one of
the two wings of the building
573
00:24:02,300 --> 00:24:06,350
and at your back, you can
see a floor made of tiles
574
00:24:06,350 --> 00:24:10,516
which is a usual Roman
feature of Roman architecture.
575
00:24:10,516 --> 00:24:11,530
- Well, I'm excited, let's jump in.
576
00:24:11,530 --> 00:24:13,170
I'll take my hat off and
let's jump in quickly.
577
00:24:13,170 --> 00:24:14,190
- Okay, done.
578
00:24:14,190 --> 00:24:15,023
- Alright.
579
00:24:18,700 --> 00:24:19,893
After you.
580
00:24:19,893 --> 00:24:21,270
- Thank you.
581
00:24:21,270 --> 00:24:22,480
- Archaeologist first!
582
00:24:22,480 --> 00:24:23,373
- [Panagiota] Yeah.
583
00:24:29,550 --> 00:24:31,570
- If you weren't aware
of the ruins' existence,
584
00:24:31,570 --> 00:24:33,760
you could easily spend
a day sunning yourself
585
00:24:33,760 --> 00:24:35,680
on the nearby Kalymnios Beach
586
00:24:35,680 --> 00:24:39,850
and never discover the amazing
site just a short swim away.
587
00:24:39,850 --> 00:24:41,260
The archaeologists working on this site
588
00:24:41,260 --> 00:24:43,110
are only now beginning to tell the story
589
00:24:43,110 --> 00:24:44,910
of what once stood here.
590
00:24:44,910 --> 00:24:47,350
It's believed that this was
possibly a Roman settlement,
591
00:24:47,350 --> 00:24:49,260
with the main building
being the country house
592
00:24:49,260 --> 00:24:50,820
of someone wealthy.
593
00:24:50,820 --> 00:24:52,937
One of the rooms has a tiled floor
594
00:24:52,937 --> 00:24:55,490
and there's also a large
room with two rows of pithi.
595
00:24:55,490 --> 00:24:59,147
These are jars that were
likely used for food storage.
596
00:24:59,147 --> 00:25:00,850
Throughout Greece there
are many similar sites
597
00:25:00,850 --> 00:25:03,650
where the sea has reclaimed
what were once homes,
598
00:25:03,650 --> 00:25:05,330
temples, or other buildings used
599
00:25:05,330 --> 00:25:07,440
by people thousands of years ago.
600
00:25:07,440 --> 00:25:09,490
In the time since these
places were inhabited,
601
00:25:09,490 --> 00:25:12,300
the earth has subsided
and sea levels risen
602
00:25:12,300 --> 00:25:14,130
and while most ruins have deteriorated
603
00:25:14,130 --> 00:25:16,300
and become lost to time, there are places
604
00:25:16,300 --> 00:25:18,360
where the silt has
formed a protective layer
605
00:25:18,360 --> 00:25:21,233
that once removed, reveals
a fascinating story.
606
00:25:22,330 --> 00:25:23,440
Discovering new places
607
00:25:23,440 --> 00:25:25,850
and learning about the history
of them is part of the reason
608
00:25:25,850 --> 00:25:28,328
I constantly travel between the islands.
609
00:25:28,328 --> 00:25:29,880
I could probably spend weeks in Epidaurus
610
00:25:29,880 --> 00:25:31,610
and only scratch the surface,
611
00:25:31,610 --> 00:25:34,070
but having seen some
incredible sites already,
612
00:25:34,070 --> 00:25:35,740
I was keen to move on and save something
613
00:25:35,740 --> 00:25:37,860
for the next time I find myself here.
614
00:25:37,860 --> 00:25:39,360
So, we upped anchor and headed east,
615
00:25:39,360 --> 00:25:41,560
to a small island called Moni.
616
00:25:41,560 --> 00:25:42,950
The main reason I wanted to go there was
617
00:25:42,950 --> 00:25:44,650
to show you some of the
colourful characters
618
00:25:44,650 --> 00:25:45,990
that call it home.
619
00:25:45,990 --> 00:25:47,800
As far as islands and beaches go,
620
00:25:47,800 --> 00:25:49,830
this might not be the prettiest in Greece,
621
00:25:49,830 --> 00:25:51,500
but it sure is beautiful.
622
00:25:51,500 --> 00:25:53,150
Apart from the clear, warm waters,
623
00:25:53,150 --> 00:25:55,080
what makes it a fun stopover is
624
00:25:55,080 --> 00:25:58,250
that there are more goats,
deer, and peacocks here
625
00:25:58,250 --> 00:26:00,803
than there are people, and
they're not exactly shy.
626
00:26:01,930 --> 00:26:04,018
You know, the water
couldn't be any clearer.
627
00:26:04,018 --> 00:26:07,020
(speaking in foreign language)
628
00:26:07,020 --> 00:26:07,853
Thanks, Captain!
629
00:26:09,470 --> 00:26:12,540
We're here at Moni,
what an awesome island.
630
00:26:12,540 --> 00:26:16,363
Peacocks, deer, and turquoise water.
631
00:26:19,620 --> 00:26:21,410
There are countless
little islands like this
632
00:26:21,410 --> 00:26:23,360
across Greece and the Mediterranean.
633
00:26:23,360 --> 00:26:26,660
Each with hidden alcoves,
beaches, old ruins,
634
00:26:26,660 --> 00:26:28,530
small villages, and other quirks
635
00:26:28,530 --> 00:26:30,760
that make them a joy to explore.
636
00:26:30,760 --> 00:26:34,060
It's rare that one of these
quick side trips disappoints.
637
00:26:34,060 --> 00:26:35,870
No matter how much research you do,
638
00:26:35,870 --> 00:26:37,870
every time you step ashore
you don't really know
639
00:26:37,870 --> 00:26:42,320
what to expect and always
come across nice surprises.
640
00:26:42,320 --> 00:26:45,260
What you see now is a
male and a female peacock
641
00:26:45,260 --> 00:26:48,050
and there is a deer in the background.
642
00:26:48,050 --> 00:26:51,000
Now if I go closer, she may fan out
643
00:26:51,000 --> 00:26:53,453
as a result of wanting to scare us off.
644
00:26:54,570 --> 00:26:55,990
This is amazing.
645
00:26:55,990 --> 00:27:00,663
I'm two metres away, and this
peacock doesn't really care,
646
00:27:01,530 --> 00:27:05,353
it's so tame, it's used to
people being on this island.
647
00:27:06,310 --> 00:27:10,440
Mainly Greeks, because not
many people know about Moni.
648
00:27:10,440 --> 00:27:12,560
And you've got to pronounce it Moni,
649
00:27:12,560 --> 00:27:14,500
because if you pronounce it another way,
650
00:27:14,500 --> 00:27:15,860
the Greeks might get the shits with you.
651
00:27:15,860 --> 00:27:19,230
And these animals, and this
fauna is all owned by the monks.
652
00:27:19,230 --> 00:27:21,330
The monks have placed these animals here,
653
00:27:21,330 --> 00:27:23,400
and it's their way of saying
this is our territory.
654
00:27:23,400 --> 00:27:26,830
And the monks of old used
to come here in silence
655
00:27:26,830 --> 00:27:29,110
and meditate and say their prayers.
656
00:27:29,110 --> 00:27:31,520
That peacock is still sitting there!
657
00:27:31,520 --> 00:27:33,190
Doesn't care about who I am.
658
00:27:33,190 --> 00:27:34,900
And I think that peacock
wants to come closer
659
00:27:34,900 --> 00:27:35,750
and check me out.
660
00:27:36,610 --> 00:27:39,060
Probably hasn't seen a
bald, Aussie Greek before.
661
00:27:44,360 --> 00:27:45,810
Peacocks come from India,
662
00:27:45,810 --> 00:27:48,810
so these guys couldn't
be any further from home.
663
00:27:48,810 --> 00:27:50,790
But they've adapted to island life well
664
00:27:50,790 --> 00:27:53,430
and their population grows every year.
665
00:27:53,430 --> 00:27:55,020
They've even taken on
some of the behaviours
666
00:27:55,020 --> 00:27:56,460
of young tourists that visit here,
667
00:27:56,460 --> 00:27:58,630
strutting around, showing
off for the ladies
668
00:27:58,630 --> 00:28:00,730
in the hope of attracting a partner.
669
00:28:00,730 --> 00:28:02,680
I did similar to win my wife Helen.
670
00:28:02,680 --> 00:28:03,570
Only let's be honest,
671
00:28:03,570 --> 00:28:05,910
it wasn't my good looks she was after.
672
00:28:05,910 --> 00:28:08,490
Peacocks also do that fanning
of their feathers and shake
673
00:28:08,490 --> 00:28:10,543
as a way to say leave me alone.
674
00:28:15,754 --> 00:28:16,587
Oh, the shake!
675
00:28:16,587 --> 00:28:17,480
That's the shake!
676
00:28:17,480 --> 00:28:18,893
That's the defensive shake.
677
00:28:19,860 --> 00:28:21,083
I'm going to go away now,
678
00:28:21,083 --> 00:28:23,230
because I think it's wrong
for me to be here too long.
679
00:28:23,230 --> 00:28:24,353
See you Peak!
680
00:28:29,450 --> 00:28:31,610
The birds are all over the tiny island
681
00:28:31,610 --> 00:28:33,090
and having lived here for so long,
682
00:28:33,090 --> 00:28:34,820
they're perfectly accustomed to humans
683
00:28:34,820 --> 00:28:37,310
and aren't afraid to come over for a feed.
684
00:28:37,310 --> 00:28:38,890
However, it's best to keep your distance,
685
00:28:38,890 --> 00:28:40,790
unless of course they come to you.
686
00:28:40,790 --> 00:28:42,080
They remind me a bit of the ibis
687
00:28:42,080 --> 00:28:43,840
and seagulls you get in Australia
688
00:28:43,840 --> 00:28:45,480
who try to steal your lunch,
689
00:28:45,480 --> 00:28:47,180
only these guys are much prettier.
690
00:28:49,330 --> 00:28:54,330
You know, it's too good to be
here without having a swim.
691
00:28:55,060 --> 00:28:56,943
I might not take the
tender back to the boat,
692
00:28:56,943 --> 00:28:59,523
I might just strip off
and swim to the boat.
693
00:29:07,530 --> 00:29:09,330
What a way to start the day.
694
00:29:09,330 --> 00:29:10,540
It's these little encounters
695
00:29:10,540 --> 00:29:13,400
that I often end up
speaking about the most.
696
00:29:13,400 --> 00:29:16,720
There sure is something to be
said about the simple things.
697
00:29:16,720 --> 00:29:19,430
From the shore, the boat
looked a lot closer.
698
00:29:19,430 --> 00:29:21,993
Maybe the tender would
have been a better option.
699
00:29:21,993 --> 00:29:22,826
Nah!
700
00:29:29,914 --> 00:29:32,497
(upbeat music)
701
00:29:41,600 --> 00:29:43,820
Greece is made up of around 6,000 islands,
702
00:29:43,820 --> 00:29:46,440
all dotted about the
Ionian and Aegean Seas.
703
00:29:46,440 --> 00:29:48,180
Of the thousands of landmasses,
704
00:29:48,180 --> 00:29:51,090
only about 227 of them are inhabited.
705
00:29:51,090 --> 00:29:53,020
This means it can be nearly impossible
706
00:29:53,020 --> 00:29:55,120
to get to many places without a boat.
707
00:29:55,120 --> 00:29:56,290
Even on the larger islands
708
00:29:56,290 --> 00:29:57,750
where there are bigger settlements,
709
00:29:57,750 --> 00:29:59,570
to really explore them properly you need
710
00:29:59,570 --> 00:30:01,380
to catch a water taxi or a ferry
711
00:30:01,380 --> 00:30:04,510
to get to some of the more
removed alcoves and beaches.
712
00:30:04,510 --> 00:30:05,600
It's worth the effort though
713
00:30:05,600 --> 00:30:08,850
because these hidden gems
get you away from the masses
714
00:30:08,850 --> 00:30:11,750
to more secluded and peaceful places.
715
00:30:11,750 --> 00:30:14,420
Places that you need a bit
of local knowledge to find.
716
00:30:14,420 --> 00:30:17,710
One such location is on the
northern end of Spetses,
717
00:30:17,710 --> 00:30:19,540
so as we made our way from Moni we stopped
718
00:30:19,540 --> 00:30:22,510
at what's become one of my
favourite places in Greece.
719
00:30:22,510 --> 00:30:24,656
35 years ago, my cousin Nick brought me
720
00:30:24,656 --> 00:30:29,656
to the Island Spetses, it holds
a special place in my heart.
721
00:30:29,780 --> 00:30:31,421
It's only two Ks from the mainland
722
00:30:31,421 --> 00:30:34,403
and it's a two-hour
ferry ride from Parais.
723
00:30:35,490 --> 00:30:39,550
Every time I come here, I come here first.
724
00:30:39,550 --> 00:30:40,383
Zogeria Bay.
725
00:30:41,260 --> 00:30:42,460
It's a special spot.
726
00:30:42,460 --> 00:30:45,390
The water is absolutely magnificent
727
00:30:45,390 --> 00:30:49,030
but what's even better is
the restaurant behind me.
728
00:30:49,030 --> 00:30:51,770
80 years with one family.
729
00:30:51,770 --> 00:30:54,810
Five generations have
been serving meals here
730
00:30:54,810 --> 00:30:57,150
every single summer.
731
00:30:57,150 --> 00:31:02,040
And only four meals, the same
four meals, for 80 years.
732
00:31:02,040 --> 00:31:04,550
In fact, just talking
about it makes me hungry
733
00:31:04,550 --> 00:31:06,970
and I'm going to go and grab
something at Lula's right now.
734
00:31:06,970 --> 00:31:09,160
You won't find Lula's on the internet.
735
00:31:09,160 --> 00:31:10,530
You won't find it on Google.
736
00:31:10,530 --> 00:31:12,803
You will find it nowhere,
you've got to come here.
737
00:31:16,450 --> 00:31:19,710
After 80 years of being one
of the best taverns in Greece,
738
00:31:19,710 --> 00:31:22,050
located near one of the prettiest beaches,
739
00:31:22,050 --> 00:31:23,950
word of how good Lula's is has started
740
00:31:23,950 --> 00:31:25,810
to spread a little wider.
741
00:31:25,810 --> 00:31:27,060
Even with this notoriety,
742
00:31:27,060 --> 00:31:29,260
you can still find an
empty table for lunch.
743
00:31:30,110 --> 00:31:31,910
The tavern opened back in 1937
744
00:31:31,910 --> 00:31:33,850
when a woman named Lula had an idea
745
00:31:33,850 --> 00:31:37,110
after opportunity literally
came knocking at her door.
746
00:31:37,110 --> 00:31:40,210
To tell me more I met with
Rena, the tavern's manager.
747
00:31:40,210 --> 00:31:42,280
She's the current
generation's version of Lula
748
00:31:42,280 --> 00:31:45,800
and maintains the traditions
of great food and hospitality.
749
00:31:45,800 --> 00:31:47,150
- And they were coming here
750
00:31:47,150 --> 00:31:49,977
and saying "Hello Miss
Lula, can we eat something?"
751
00:31:49,977 --> 00:31:52,433
"Okay, yes, what do you want?
752
00:31:52,433 --> 00:31:53,407
"Do you want some eggs?
753
00:31:53,407 --> 00:31:57,317
"Fresh eggs or fried some fresh eggs?
754
00:31:57,317 --> 00:32:00,223
"Okay, some potatoes, fried potatoes,
755
00:32:00,223 --> 00:32:02,156
"or do you want a chicken?"
756
00:32:02,156 --> 00:32:04,334
- [Peter] So this was a
house, and people came
757
00:32:04,334 --> 00:32:05,180
and asked for something to eat
758
00:32:05,180 --> 00:32:07,050
and this is how the tavern started?
759
00:32:07,050 --> 00:32:08,030
And it's continued on?
760
00:32:08,030 --> 00:32:10,667
- [Rena] Yes, and Lula said,
"Oh, it's a very good idea.
761
00:32:10,667 --> 00:32:11,950
"Let's make it a restaurant."
762
00:32:11,950 --> 00:32:14,610
- [Peter] She was the matriarch,
and it's a women, woman.
763
00:32:14,610 --> 00:32:15,443
She was the one running it.
764
00:32:15,443 --> 00:32:17,320
Like you now, you're running it now.
765
00:32:17,320 --> 00:32:18,417
You're the same.
766
00:32:18,417 --> 00:32:19,700
- Yeah, almost.
767
00:32:19,700 --> 00:32:22,070
- I got to tell you, the food
is always good when I come.
768
00:32:22,070 --> 00:32:23,760
I love the food here.
769
00:32:23,760 --> 00:32:25,787
So you still have your own chickens?
770
00:32:25,787 --> 00:32:26,732
- Not anymore.
771
00:32:26,732 --> 00:32:29,000
- Not anymore, not anymore.
772
00:32:29,000 --> 00:32:32,345
So you have chicken, you have...
773
00:32:32,345 --> 00:32:33,178
- [Rena] Veal.
774
00:32:33,178 --> 00:32:34,611
- [Peter] Veal, you have Soutzoukakia.
775
00:32:34,611 --> 00:32:35,444
- [Rena] Soutzoukakia.
776
00:32:35,444 --> 00:32:37,120
- Which are meatballs, Greek
meatballs, I love those.
777
00:32:37,120 --> 00:32:37,953
I love your food!
778
00:32:37,953 --> 00:32:40,960
Now, hopefully you will
continue for another 80 years
779
00:32:40,960 --> 00:32:43,740
so my son can come, and his son can come,
780
00:32:43,740 --> 00:32:46,810
and my daughters and their
daughters can come as well.
781
00:32:46,810 --> 00:32:47,643
Fantastic.
782
00:32:47,643 --> 00:32:51,020
- Yes, even our customers
are third generation.
783
00:32:51,020 --> 00:32:51,924
- [Peter] Is that right?
784
00:32:51,924 --> 00:32:53,100
- Of course, yeah.
785
00:32:53,100 --> 00:32:54,110
- It's pretty special to think
786
00:32:54,110 --> 00:32:56,050
that people like me have
been visiting the tavern
787
00:32:56,050 --> 00:32:59,470
for generations, and sharing
in great food and laughs,
788
00:32:59,470 --> 00:33:01,940
while enjoying the beautiful setting.
789
00:33:01,940 --> 00:33:03,170
Here's to hoping that it stands
790
00:33:03,170 --> 00:33:05,220
for many more decades to come.
791
00:33:05,220 --> 00:33:07,890
So long after I'm departed
my descendants can visit
792
00:33:07,890 --> 00:33:10,650
and they too can reminisce
about their past experiences
793
00:33:10,650 --> 00:33:12,304
of visiting here.
794
00:33:12,304 --> 00:33:15,221
(glasses clinking)
795
00:33:17,400 --> 00:33:19,360
With the traditional
visit to Lula's finished,
796
00:33:19,360 --> 00:33:21,860
it was time to move to the
main port on the island.
797
00:33:21,860 --> 00:33:24,070
To get here, you can drive for 2 1/2 hours
798
00:33:24,070 --> 00:33:27,200
from Athens to Porto Heli
and then hop on a water taxi.
799
00:33:27,200 --> 00:33:29,960
It's a prefect weekend
escape from the city.
800
00:33:29,960 --> 00:33:32,300
Now, while Spetses is
only a small landmass
801
00:33:32,300 --> 00:33:34,830
with around 4,000 people calling it home,
802
00:33:34,830 --> 00:33:36,610
it's had a huge impact on the development
803
00:33:36,610 --> 00:33:37,860
of modern day Greece.
804
00:33:37,860 --> 00:33:39,180
One of the most influential people
805
00:33:39,180 --> 00:33:40,910
in Greek history came from Spetses,
806
00:33:40,910 --> 00:33:43,570
the pirate-turned-admiral Boubalina,
807
00:33:43,570 --> 00:33:45,800
and as pretty as the old
port and beaches are,
808
00:33:45,800 --> 00:33:48,083
it's the maritime past
that brings me here.
809
00:33:48,950 --> 00:33:50,500
That said, I'd be mad
810
00:33:50,500 --> 00:33:52,160
not to spend some time exploring the town
811
00:33:52,160 --> 00:33:54,613
and checking out a few of
the other sites in the area.
812
00:33:57,450 --> 00:34:00,010
I've been coming to Spetses
since I was a teenager.
813
00:34:00,010 --> 00:34:02,010
My cousin Nick had a summer home here
814
00:34:02,010 --> 00:34:05,000
which made it easy for a
penniless student to visit.
815
00:34:05,000 --> 00:34:07,120
I have fond memories
of laying on the beach,
816
00:34:07,120 --> 00:34:10,503
drinking coffee, and dreaming
about spending more time here.
817
00:34:11,640 --> 00:34:13,990
While other islands have
built massive resorts
818
00:34:13,990 --> 00:34:15,980
and the associated infrastructure,
819
00:34:15,980 --> 00:34:19,040
Spetses has remained relatively unchanged,
820
00:34:19,040 --> 00:34:21,900
which for me makes the
memories all the more vivid.
821
00:34:21,900 --> 00:34:24,040
It's a place where life
is lived in the outdoors,
822
00:34:24,040 --> 00:34:26,450
with the sun on your face
and wind in your hair.
823
00:34:26,450 --> 00:34:28,500
Or in my case, across your scalp.
824
00:34:28,500 --> 00:34:30,970
It's an island that, as
historic as it might be,
825
00:34:30,970 --> 00:34:33,610
has a youthful energy about
it that's quite infectious
826
00:34:33,610 --> 00:34:35,710
and every time I visit I feel invigorated.
827
00:34:38,550 --> 00:34:43,150
To me, Spetses is the cosmopolitan
capital of this region.
828
00:34:43,150 --> 00:34:46,190
Lots of history, but what
I like about Spetses is
829
00:34:46,190 --> 00:34:48,840
right where we are
right now, the old port.
830
00:34:48,840 --> 00:34:50,050
It's actually the new port,
831
00:34:50,050 --> 00:34:51,340
we're going to go and
see the old port soon.
832
00:34:51,340 --> 00:34:53,630
But from here, you can catch a water taxi
833
00:34:54,530 --> 00:34:57,670
or a water bus to the
beautiful beaches of Spetses.
834
00:34:57,670 --> 00:34:59,887
But right now, I want to
head out to the old port
835
00:34:59,887 --> 00:35:02,137
and see someone really
special, he's awesome.
836
00:35:11,970 --> 00:35:13,733
Awesome, off to the old port!
837
00:35:15,090 --> 00:35:15,923
Let's go!
838
00:35:22,245 --> 00:35:25,662
Stavros has been doing this for 50 years.
839
00:35:28,702 --> 00:35:30,260
There's 20 of these horse
and carts on the Island.
840
00:35:30,260 --> 00:35:31,093
Fantastic.
841
00:35:37,282 --> 00:35:39,282
He's saying this is a beach side island,
842
00:35:40,470 --> 00:35:43,210
where people come here
just to enjoy themselves,
843
00:35:43,210 --> 00:35:45,720
getting out of the heat
of Athens in the summer.
844
00:35:45,720 --> 00:35:48,033
Have a look around there,
it's just awesome, man.
845
00:35:54,790 --> 00:35:57,633
These are all basically captains and...
846
00:36:00,130 --> 00:36:01,583
He likes talking, this bloke.
847
00:36:02,550 --> 00:36:05,070
Basically all along
here along the seaside,
848
00:36:05,070 --> 00:36:07,300
you just see admirals
and captain's houses.
849
00:36:07,300 --> 00:36:09,200
Famous admirals, famous captains,
850
00:36:09,200 --> 00:36:12,820
that built these houses
so they could see out
851
00:36:12,820 --> 00:36:15,310
and enjoy themselves in paradise
852
00:36:15,310 --> 00:36:16,810
after coming back from battle.
853
00:36:19,445 --> 00:36:23,362
(speaking in foreign language)
854
00:36:28,030 --> 00:36:29,020
Wow.
855
00:36:29,020 --> 00:36:31,270
I really didn't understand a word he said,
856
00:36:31,270 --> 00:36:32,860
but I think it's special.
857
00:36:32,860 --> 00:36:34,560
The Greeks will understand anyway.
858
00:36:36,450 --> 00:36:38,880
Legend has it that the
monastery of Saint Nicholas,
859
00:36:38,880 --> 00:36:41,490
which we are passing now,
is where the bells were rung
860
00:36:41,490 --> 00:36:43,360
to announce the start of the uprising
861
00:36:43,360 --> 00:36:44,970
for the war of independence.
862
00:36:44,970 --> 00:36:46,350
Now my friends from Mani will argue
863
00:36:46,350 --> 00:36:48,500
that it all started there and it did,
864
00:36:48,500 --> 00:36:49,980
but that's the mainland.
865
00:36:49,980 --> 00:36:50,860
For the most part,
866
00:36:50,860 --> 00:36:53,290
the war of independence
was a naval conflict
867
00:36:53,290 --> 00:36:56,380
and this is where the
fleets of Hydra, Psara,
868
00:36:56,380 --> 00:36:58,680
and Spetses gathered to take on the might
869
00:36:58,680 --> 00:37:00,010
of the Ottoman Navy.
870
00:37:00,010 --> 00:37:02,780
These guys were more or
less a bunch of pirates,
871
00:37:02,780 --> 00:37:05,170
who became national
heroes for their victories
872
00:37:05,170 --> 00:37:08,020
and consequently, captains and admirals.
873
00:37:08,020 --> 00:37:10,307
History is always written by the victor.
874
00:37:33,128 --> 00:37:35,711
(upbeat music)
875
00:37:43,940 --> 00:37:44,997
The location of Spetses
876
00:37:44,997 --> 00:37:47,560
and the abundance of timber
has forged an industry
877
00:37:47,560 --> 00:37:48,640
of boat building.
878
00:37:48,640 --> 00:37:52,600
At its prime, this old port
housed up to 30 shipyards,
879
00:37:52,600 --> 00:37:55,470
however in recent years the
industrial revolution has led
880
00:37:55,470 --> 00:37:57,260
to this way of life declining.
881
00:37:57,260 --> 00:38:00,170
Thankfully though, Spetsiots
have realised the importance
882
00:38:00,170 --> 00:38:03,230
of this industry and each
year they gather period boats
883
00:38:03,230 --> 00:38:04,150
for a regatta.
884
00:38:04,150 --> 00:38:05,390
It's become world famous
885
00:38:05,390 --> 00:38:07,700
and draws beautiful old sailing vessels
886
00:38:07,700 --> 00:38:09,620
from all parts of the world.
887
00:38:09,620 --> 00:38:10,670
What's also great is
888
00:38:10,670 --> 00:38:12,490
there are still a few boat builders here,
889
00:38:12,490 --> 00:38:14,970
maintaining the old
traditions and passing them on
890
00:38:14,970 --> 00:38:16,350
to the next generation.
891
00:38:16,350 --> 00:38:20,013
One such example is Dino
and his son Pandelis.
892
00:38:47,770 --> 00:38:49,400
Dino started as an apprentice ship builder
893
00:38:49,400 --> 00:38:51,790
at 11 years of age.
894
00:38:51,790 --> 00:38:53,630
The rule at the time was
that he couldn't draw a wage
895
00:38:53,630 --> 00:38:55,680
until he finished his first boat.
896
00:38:55,680 --> 00:38:57,760
It took him five years,
897
00:38:57,760 --> 00:38:59,493
and it wasn't until he was 16
898
00:38:59,493 --> 00:39:01,680
that he got his first pay check.
899
00:39:01,680 --> 00:39:03,420
I hope some of my apprentices
are watching this,
900
00:39:03,420 --> 00:39:06,010
because hearing stories like
this makes you appreciate
901
00:39:06,010 --> 00:39:08,013
just how much better off we are today.
902
00:40:01,350 --> 00:40:03,630
Watching his father and mentor intently,
903
00:40:03,630 --> 00:40:06,000
Pandelis is the next
generation in an industry
904
00:40:06,000 --> 00:40:07,570
that as old as it might be,
905
00:40:07,570 --> 00:40:09,310
is becoming less and less necessary
906
00:40:09,310 --> 00:40:11,420
with each passing year.
907
00:40:11,420 --> 00:40:13,620
He still works just as
hard as his father did
908
00:40:13,620 --> 00:40:16,170
and is proud of his family's heritage.
909
00:40:16,170 --> 00:40:17,730
Dino is now 83.
910
00:40:17,730 --> 00:40:19,750
Soon it will be up to Pandelis
to pass the lessons on
911
00:40:19,750 --> 00:40:20,750
to someone younger,
912
00:40:20,750 --> 00:40:23,150
so they too can carry the
torch into the future.
913
00:40:28,040 --> 00:40:30,460
The launching of a Kaiki
is a rare sight today.
914
00:40:30,460 --> 00:40:32,710
But thanks to the likes
of Dino and Pandelis,
915
00:40:32,710 --> 00:40:35,510
beautiful ships like the
Viking here are kept alive
916
00:40:35,510 --> 00:40:37,330
for the annual Spetses Regatta.
917
00:40:37,330 --> 00:40:40,400
The Viking is a perfect
example of a traditional Kaiki.
918
00:40:40,400 --> 00:40:44,420
It may not be the biggest,
fastest, or even the most modern,
919
00:40:44,420 --> 00:40:46,760
but it's a true Spetsiot boat,
920
00:40:46,760 --> 00:40:50,320
built and birthed on the
island, and sailed by locals.
921
00:40:50,320 --> 00:40:52,870
She's one of the most
popular boats in Spetses
922
00:40:52,870 --> 00:40:54,280
and it's easy to see why.
923
00:40:54,280 --> 00:40:57,703
The captain's over there but
I think he's the captain now.
924
00:41:05,032 --> 00:41:06,170
Coming.
925
00:41:06,170 --> 00:41:08,200
- [Man] Keep this that way.
926
00:41:08,200 --> 00:41:09,033
- [Peter] This way.
927
00:41:09,033 --> 00:41:09,960
- [Man] That's not very...
928
00:41:13,830 --> 00:41:15,670
- My job is to keep the
spinnaker pole out of the way,
929
00:41:15,670 --> 00:41:17,370
just to hold this rope.
930
00:41:17,370 --> 00:41:20,807
But I don't know the
screaming and shouting.
931
00:41:20,807 --> 00:41:23,360
(laughs) It's going up
absolutely beautifully,
932
00:41:23,360 --> 00:41:25,163
it's a wonderful sight.
933
00:41:26,637 --> 00:41:29,149
Manolis is not the captain
or the owner of the boat,
934
00:41:29,149 --> 00:41:31,380
but he has lived and breathed
it from its inception
935
00:41:31,380 --> 00:41:34,840
as a designer, construction
supervisor, and deckhand.
936
00:41:34,840 --> 00:41:37,250
He reminds me of a staunch drill sergeant.
937
00:41:37,250 --> 00:41:38,670
What a character!
938
00:41:38,670 --> 00:41:41,490
And what makes a Greek Kaiki
different from other boats?
939
00:41:41,490 --> 00:41:43,970
- They use the Kaiki for two reasons.
940
00:41:43,970 --> 00:41:48,710
One was for fishing boats,
the other was a cargo boat.
941
00:41:48,710 --> 00:41:49,890
- Right, right, okay.
942
00:41:49,890 --> 00:41:53,630
- To bring from the
main land to the island
943
00:41:53,630 --> 00:41:57,250
or from main land to main
land like how is from here,
944
00:41:57,250 --> 00:42:01,110
from this island to the other
side of Telendos, you see?
945
00:42:01,110 --> 00:42:03,750
- So, it's dual purpose, yes.
946
00:42:03,750 --> 00:42:07,930
- To go there, you need about a day drive.
947
00:42:07,930 --> 00:42:11,630
And in that time, there was no cars.
948
00:42:11,630 --> 00:42:14,220
So, you need a few days to go there.
949
00:42:14,220 --> 00:42:18,311
So, with boat, you make
it in just a few hours.
950
00:42:18,311 --> 00:42:19,590
- Yes, yes, yes, I understand.
951
00:42:19,590 --> 00:42:22,762
- So, in this kind of boat,
952
00:42:22,762 --> 00:42:27,762
they're designed like
that to sail so well,
953
00:42:27,880 --> 00:42:29,490
with so light wind.
954
00:42:29,490 --> 00:42:30,940
- With light winds, right, okay.
955
00:42:30,940 --> 00:42:33,080
- And with a heavy wind.
956
00:42:33,080 --> 00:42:33,913
- The captain was just saying to me
957
00:42:33,913 --> 00:42:36,580
that around this time of the day,
958
00:42:36,580 --> 00:42:38,683
the thermal winds come through about 1:30?
959
00:42:39,821 --> 00:42:40,900
About 1:30, two o'clock.
960
00:42:40,900 --> 00:42:43,019
So, we should feel the wind come soon.
961
00:42:43,019 --> 00:42:45,760
And you can't hear me talk
because Manolis can't stop,
962
00:42:45,760 --> 00:42:47,510
Manolis is just, just keeps going.
963
00:42:47,510 --> 00:42:48,550
Look at him, he doesn't stop.
964
00:42:48,550 --> 00:42:50,100
Look at him, it's just amazing.
965
00:42:51,140 --> 00:42:52,850
The maritime way of
life is often portrayed
966
00:42:52,850 --> 00:42:54,750
as a hard and lonely existence,
967
00:42:54,750 --> 00:42:56,970
where seaman battle the
elements to make a living
968
00:42:56,970 --> 00:43:00,010
and spend weeks on end away
from home and loved ones.
969
00:43:00,010 --> 00:43:02,600
However, if you talk to those
that have spent their lives
970
00:43:02,600 --> 00:43:05,540
on the water, they speak of
it in more romantic terms.
971
00:43:05,540 --> 00:43:07,200
It creates a connection with nature
972
00:43:07,200 --> 00:43:10,030
and a reliance on your knowledge
of not only your vessel,
973
00:43:10,030 --> 00:43:11,490
but the environment around you,
974
00:43:11,490 --> 00:43:14,190
to be able to carve an
existence from the sea.
975
00:43:14,190 --> 00:43:16,050
The people of the Greek
islands have done this
976
00:43:16,050 --> 00:43:18,740
for generations, whether
it be as boat builders,
977
00:43:18,740 --> 00:43:20,880
fishermen, traders, or ferrying cargo
978
00:43:20,880 --> 00:43:22,550
and people between ports.
979
00:43:22,550 --> 00:43:24,770
It's a foundation of Greece's history
980
00:43:24,770 --> 00:43:26,137
and for me it's wonderful
981
00:43:26,137 --> 00:43:28,503
to see such traditions continuing today.
982
00:43:29,350 --> 00:43:32,200
So far, I've barely scratched
the surface of Spetses,
983
00:43:32,200 --> 00:43:33,730
yet I've experienced so much.
984
00:43:33,730 --> 00:43:35,110
It's an island that's rich in history
985
00:43:35,110 --> 00:43:36,780
and full of colourful characters.
986
00:43:36,780 --> 00:43:37,613
Once you meet a few of them,
987
00:43:37,613 --> 00:43:39,520
you come to understand not only why
988
00:43:39,520 --> 00:43:41,430
it's such a popular place for tourists,
989
00:43:41,430 --> 00:43:44,180
but also why the locals are
so proud of living here.
990
00:43:44,180 --> 00:43:46,400
Thankfully though I've got
a few more days in Spetses
991
00:43:46,400 --> 00:43:48,860
to dig a little deeper and show
you more of what's on offer,
992
00:43:48,860 --> 00:43:49,810
including meeting a few
993
00:43:49,810 --> 00:43:51,810
of those previously mentioned characters
994
00:43:51,810 --> 00:43:53,943
that add a certain quirk to the place.
995
00:44:01,358 --> 00:44:04,275
(flames whooshing)
77330
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.