Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,040 --> 00:00:21,270
Uh oh.
2
00:00:22,560 --> 00:00:28,740
A.
3
00:00:34,800 --> 00:00:43,200
A.
4
00:00:44,400 --> 00:00:48,150
A.
5
00:00:48,480 --> 00:00:49,480
Angel.
6
00:00:50,160 --> 00:01:05,490
A.
7
00:01:06,960 --> 00:01:15,450
Ah.
8
00:01:21,600 --> 00:01:29,850
A.
9
00:01:35,670 --> 00:01:36,670
She was.
10
00:01:37,140 --> 00:01:38,140
Sweet.
11
00:01:41,520 --> 00:01:42,870
Beautiful.
12
00:01:44,790 --> 00:01:44,970
The.
13
00:01:45,510 --> 00:01:46,510
Boy.
14
00:01:52,590 --> 00:01:53,250
We use
15
00:01:53,400 --> 00:01:55,530
spin nights together.
16
00:01:56,640 --> 00:01:57,883
A.
17
00:01:58,350 --> 00:01:59,350
O.
18
00:01:59,670 --> 00:02:00,670
S j.
19
00:02:04,410 --> 00:02:05,410
She found.
20
00:02:05,970 --> 00:02:06,970
The man.
21
00:02:07,440 --> 00:02:08,440
Oh.
22
00:02:09,000 --> 00:02:10,000
My.
23
00:02:10,800 --> 00:02:14,040
A.
24
00:02:15,360 --> 00:02:29,520
A.
25
00:02:30,720 --> 00:02:49,950
Uh.
26
00:02:55,260 --> 00:02:56,260
And nothing.
27
00:03:02,220 --> 00:03:03,220
So nice.
28
00:03:09,360 --> 00:03:13,440
A.
29
00:03:14,250 --> 00:03:15,250
Law.
30
00:03:17,880 --> 00:03:18,880
Personnel.
31
00:03:19,050 --> 00:03:20,050
Said.
32
00:03:20,640 --> 00:03:22,980
Uh.
33
00:03:25,110 --> 00:03:26,110
So.
34
00:03:27,030 --> 00:03:28,030
Cool.
35
00:03:29,280 --> 00:03:42,192
A.
36
00:03:43,200 --> 00:03:46,140
Uh.
37
00:03:47,280 --> 00:04:47,760
Uh uh uh.
38
00:04:52,800 --> 00:04:55,020
Uh.
39
00:05:04,980 --> 00:05:05,980
Me.
40
00:05:11,520 --> 00:05:17,760
Uh.
41
00:05:21,630 --> 00:05:22,630
What can I do for you.
42
00:05:22,830 --> 00:05:23,550
Daddy
43
00:05:23,820 --> 00:05:25,170
it's me angel.
44
00:05:26,460 --> 00:05:26,640
When.
45
00:05:27,420 --> 00:05:30,390
You were married to my mother
I'm your stepdaughter remember.
46
00:05:31,680 --> 00:05:33,000
Steven what's going on here.
47
00:05:33,540 --> 00:05:34,540
I'm not quite sure.
48
00:05:35,100 --> 00:05:35,580
Hi
49
00:05:35,700 --> 00:05:36,780
I'm angel Stephen
50
00:05:36,884 --> 00:05:38,819
step daughter stepdaughter.
51
00:05:39,120 --> 00:05:42,150
Stephen what the hell is going
on I said I'm not quite sure.
52
00:05:42,660 --> 00:05:43,110
Are you
53
00:05:43,410 --> 00:05:45,180
little angel Cathy's daughter.
54
00:05:46,110 --> 00:05:47,110
Kathy.
55
00:05:47,520 --> 00:05:48,520
She's my mom.
56
00:05:49,350 --> 00:05:50,350
Was she was.
57
00:05:50,850 --> 00:05:51,850
She said.
58
00:05:55,590 --> 00:05:58,440
God I never would recognize
you and you're all grown up.
59
00:05:58,890 --> 00:06:00,090
I've never heard of any.
60
00:06:01,650 --> 00:06:02,700
Can I come in daddy.
61
00:06:03,480 --> 00:06:04,200
I'm not your dad
62
00:06:04,380 --> 00:06:05,910
I'll cut this daddy crap
63
00:06:06,210 --> 00:06:07,656
Steven I'm closing the door.
64
00:06:08,880 --> 00:06:09,880
Please.
65
00:06:09,960 --> 00:06:11,310
Can I just spend the night.
66
00:06:11,670 --> 00:06:14,970
I won't be any bother I can
sleep on the floor season.
67
00:06:16,860 --> 00:06:17,860
Michelle.
68
00:06:18,240 --> 00:06:19,240
Just for conveying.
69
00:06:19,530 --> 00:06:21,090
What in the hell
are you staring at.
70
00:06:21,450 --> 00:06:22,738
It's not really convenient.
71
00:06:25,740 --> 00:06:26,740
I'm sorry.
72
00:06:28,320 --> 00:06:29,320
Oh wait a minute.
73
00:06:30,000 --> 00:06:31,000
Michelle.
74
00:06:33,930 --> 00:06:34,930
District tonight.
75
00:06:37,860 --> 00:06:38,220
Come on
76
00:06:38,340 --> 00:06:40,710
Nigel just for one
night thank you daddy.
77
00:06:48,222 --> 00:06:50,130
You can stay in that
room off the top of stairs.
78
00:06:52,770 --> 00:06:54,480
Gosh she sure
looked different angel.
79
00:06:55,110 --> 00:06:56,400
Feel look the same huh
80
00:06:56,670 --> 00:06:58,310
I've been through a
hell of a lot kidding.
81
00:07:00,600 --> 00:07:03,960
Right now I'm going
through a kind of a
82
00:07:03,960 --> 00:07:05,238
sensitive situation with
Michelle my girlfriend.
83
00:07:05,262 --> 00:07:07,440
I can see that some
other business problems.
84
00:07:08,970 --> 00:07:11,520
It's not a very good time
for me to be taking people in.
85
00:07:12,180 --> 00:07:13,320
I'm your angel.
86
00:07:13,740 --> 00:07:14,740
Stop it.
87
00:07:15,570 --> 00:07:17,760
I remember taking
care of you as a little girl.
88
00:07:19,230 --> 00:07:20,230
How did your mother die
89
00:07:20,460 --> 00:07:21,630
a man stabbed her.
90
00:07:24,060 --> 00:07:25,060
That's all.
91
00:07:26,130 --> 00:07:27,130
Why.
92
00:07:27,720 --> 00:07:28,950
She had it coming to her.
93
00:07:33,030 --> 00:07:34,030
Get rid of her.
94
00:07:57,000 --> 00:08:01,170
Oh.
95
00:08:12,990 --> 00:08:18,000
Ah.
96
00:08:21,480 --> 00:08:22,480
Thank you Julia.
97
00:08:23,010 --> 00:08:24,010
There's nothing.
98
00:08:24,180 --> 00:08:26,850
Nicer than a sunny
California day after rainstorm.
99
00:08:27,420 --> 00:08:28,420
Don't you think so.
100
00:08:32,430 --> 00:08:35,310
Look who's here hey hey my bar.
101
00:08:36,810 --> 00:08:37,080
Great.
102
00:08:37,410 --> 00:08:38,410
Yeah.
103
00:08:38,700 --> 00:08:39,120
Well
104
00:08:39,300 --> 00:08:39,450
you're.
105
00:08:40,080 --> 00:08:41,080
Right.
106
00:08:42,570 --> 00:08:43,570
Hey.
107
00:08:44,250 --> 00:08:44,670
Amy
108
00:08:44,940 --> 00:08:46,740
Amy say hello to mister lukaku.
109
00:08:47,580 --> 00:08:51,090
Amy is an actress or at least she's going
to be I got her enrolled in one of the best
110
00:08:51,090 --> 00:08:55,800
acting classes in Hollywood and she can
dance too you should say you won this contest
111
00:08:56,070 --> 00:08:59,036
is she a beauty January
she a beauty I mean come on
112
00:08:59,220 --> 00:09:00,720
cannot pick em again I've
113
00:09:00,840 --> 00:09:01,560
taken that
114
00:09:01,740 --> 00:09:04,470
she's only been happy to
weeks from what's gotten
115
00:09:04,740 --> 00:09:05,910
better to bus station.
116
00:09:06,480 --> 00:09:06,810
Shut up
117
00:09:06,960 --> 00:09:07,960
really.
118
00:09:08,078 --> 00:09:09,078
Hey hey.
119
00:09:09,900 --> 00:09:11,336
He's just kidding hey.
120
00:09:11,700 --> 00:09:13,440
You always were a
guy together what.
121
00:09:14,640 --> 00:09:16,830
I'm making a bigger fool
yourself than you already are.
122
00:09:18,870 --> 00:09:20,580
That is quite a sense of humor.
123
00:09:21,630 --> 00:09:24,780
Take care of business Jerry so
you can get back to west Hollywood.
124
00:09:25,320 --> 00:09:26,070
Hollywood
125
00:09:26,190 --> 00:09:27,330
Johnny Hollywood
126
00:09:27,540 --> 00:09:28,540
and look torah
127
00:09:28,620 --> 00:09:29,370
here for
128
00:09:29,580 --> 00:09:30,580
for business.
129
00:09:34,080 --> 00:09:35,120
You haven't got the money.
130
00:09:37,140 --> 00:09:38,340
Hey check em out Jenny.
131
00:09:39,840 --> 00:09:40,260
Look at him.
132
00:09:40,740 --> 00:09:41,740
It's useless.
133
00:09:41,940 --> 00:09:43,680
I just need some more time.
134
00:09:44,190 --> 00:09:45,190
Time.
135
00:09:45,600 --> 00:09:47,250
How much time do
you think you can't.
136
00:09:47,640 --> 00:09:50,400
Look I just need a
little bit more time
137
00:09:50,520 --> 00:09:52,740
I mean I got some damn
good reasons Johnny.
138
00:10:04,574 --> 00:10:06,554
Times if I loaned
you money old man.
139
00:10:09,374 --> 00:10:13,634
Many times Johnny many
times and I always paid you back.
140
00:10:14,924 --> 00:10:17,054
So maybe you setting
me up for the big pop.
141
00:10:17,924 --> 00:10:18,924
Come on.
142
00:10:19,154 --> 00:10:22,274
You know me better than that I
don't know anybody better than that.
143
00:10:24,254 --> 00:10:25,254
Nick.
144
00:10:33,122 --> 00:10:34,122
Wow.
145
00:10:36,104 --> 00:10:37,104
J.
146
00:10:37,454 --> 00:10:38,454
Oh.
147
00:10:38,744 --> 00:10:40,754
We all need more time Jerry.
148
00:10:42,374 --> 00:10:44,804
Amy there seems to have
more time than any of US
149
00:10:45,074 --> 00:10:46,484
maybe she can earn the money.
150
00:10:47,954 --> 00:10:49,994
Maybe we had a
spot for her in Vegas.
151
00:10:50,684 --> 00:10:51,684
Act.
152
00:10:53,692 --> 00:10:55,394
Just leave her alone
she's just a kid.
153
00:10:57,254 --> 00:10:58,254
Wow.
154
00:10:58,694 --> 00:10:59,864
Wow.
155
00:11:02,774 --> 00:11:03,914
He talks about Jerry.
156
00:11:04,724 --> 00:11:05,724
Nobody's gonna get hurt.
157
00:11:06,704 --> 00:11:07,704
I'm a businessman.
158
00:11:08,864 --> 00:11:09,864
Wow.
159
00:11:10,304 --> 00:11:11,684
Wow.
160
00:11:13,844 --> 00:11:14,844
Lmao.
161
00:11:16,874 --> 00:11:17,954
Talk business to me.
162
00:11:19,814 --> 00:11:21,434
Catches your money right away.
163
00:11:35,684 --> 00:11:36,684
Alright Jerry.
164
00:11:37,004 --> 00:11:37,394
Tom.
165
00:11:37,934 --> 00:11:38,234
Oh.
166
00:11:38,864 --> 00:11:39,864
You tell me.
167
00:11:39,974 --> 00:11:40,974
How much time.
168
00:11:41,714 --> 00:11:42,714
Another week
169
00:11:42,794 --> 00:11:43,794
no way.
170
00:11:43,934 --> 00:11:44,934
Jose.
171
00:11:47,474 --> 00:11:50,714
You got twenty four hours
twenty four hour maybe.
172
00:11:52,274 --> 00:11:52,844
Ah
173
00:11:53,144 --> 00:11:53,594
yeah
174
00:11:53,804 --> 00:11:54,224
oh
175
00:11:54,464 --> 00:11:55,602
oh yeah.
176
00:11:55,994 --> 00:11:56,562
God
177
00:11:56,774 --> 00:11:57,774
god.
178
00:11:58,724 --> 00:12:01,634
I think Amy you wants to
stay into you come back.
179
00:12:03,974 --> 00:12:05,174
Give me a break clean.
180
00:12:06,554 --> 00:12:07,554
Let em up.
181
00:12:10,424 --> 00:12:11,984
Never trust a gambler.
182
00:12:13,664 --> 00:12:14,384
You'll get your
183
00:12:14,504 --> 00:12:15,504
fucking money.
184
00:12:16,424 --> 00:12:17,594
In twenty four hours Jerry.
185
00:12:18,764 --> 00:12:19,764
You're a loser.
186
00:12:21,014 --> 00:12:22,334
Winners and losers.
187
00:12:23,774 --> 00:12:26,854
I guess that's what it's all about it's
a little bit more than that my friend.
188
00:12:26,894 --> 00:12:29,624
It's about taking char well
thanks for that backyard.
189
00:12:31,514 --> 00:12:32,514
Can I leave now.
190
00:12:33,704 --> 00:12:34,704
Hey.
191
00:12:34,994 --> 00:12:37,004
Nobody's holding you
here against your will.
192
00:12:40,484 --> 00:12:41,484
Come on Amy let's go.
193
00:12:44,864 --> 00:12:45,944
See ya later Jerry.
194
00:12:48,884 --> 00:12:49,094
Yeah.
195
00:12:49,844 --> 00:12:51,044
You're gonna see me alright.
196
00:12:51,704 --> 00:12:52,704
Right in here.
197
00:12:53,654 --> 00:12:56,654
When your conscious starts
knowing actually if you've got one
198
00:12:56,864 --> 00:12:57,864
you will see me.
199
00:12:59,834 --> 00:13:01,435
Cause I didn't have
this come and Johnny.
200
00:13:02,024 --> 00:13:03,024
And you know it.
201
00:13:24,374 --> 00:13:25,814
Why don't you take
a dip in the pool
202
00:13:26,084 --> 00:13:27,584
and you can tell
me all about school.
203
00:13:53,984 --> 00:13:56,834
Uh.
204
00:14:28,304 --> 00:14:33,134
US.
205
00:14:34,304 --> 00:14:42,374
Uh
206
00:14:42,704 --> 00:14:44,114
and locally in the news
207
00:14:44,324 --> 00:14:47,354
late model luxury car was
fished out of the ocean in Malibu.
208
00:14:47,684 --> 00:14:51,374
The single fatality was the driver
Jerry Phillips a Hollywood businessman.
209
00:14:51,704 --> 00:14:53,144
Police suspect no foul play
210
00:14:53,534 --> 00:14:55,134
and in southgate law
liquor store holdup.
211
00:15:01,874 --> 00:15:02,924
What does all of this for.
212
00:15:03,644 --> 00:15:04,644
It's for Michelle.
213
00:15:05,324 --> 00:15:06,324
Don't bother angel.
214
00:15:06,944 --> 00:15:08,024
Michel sleep sleep.
215
00:15:08,654 --> 00:15:09,654
Is.
216
00:15:10,814 --> 00:15:11,054
Well.
217
00:15:11,504 --> 00:15:12,585
It was a very nice thought.
218
00:15:12,974 --> 00:15:14,134
I hope you two can get along.
219
00:15:14,534 --> 00:15:16,424
I'm pretty shy around
people I don't know.
220
00:15:17,474 --> 00:15:20,504
We won't have any trouble getting to
know Michelle she's a very nice person.
221
00:15:20,984 --> 00:15:21,984
Do you love her.
222
00:15:24,314 --> 00:15:25,964
Let's just say that
I'm extremely fine.
223
00:15:27,584 --> 00:15:28,584
Is she good in bed.
224
00:15:30,194 --> 00:15:31,334
Wait a minute young lady
225
00:15:31,544 --> 00:15:33,614
your way out of line
with a question like that.
226
00:15:34,214 --> 00:15:35,564
Just curious.
227
00:15:35,949 --> 00:15:38,984
Was none of your business remember
I said you can only stay one night.
228
00:15:39,704 --> 00:15:43,424
But I want to stay here with you
and Michelle no way not a chance.
229
00:15:43,934 --> 00:15:45,614
You're all the family I have.
230
00:15:46,124 --> 00:15:47,534
Angel I'm not your family.
231
00:15:48,074 --> 00:15:49,484
I was never married
to your mother.
232
00:15:50,024 --> 00:15:51,224
Seem like you were.
233
00:15:52,664 --> 00:15:53,944
I've got to go
out of the office.
234
00:15:54,494 --> 00:15:55,494
Can I go with you.
235
00:15:56,264 --> 00:15:57,264
Know.
236
00:15:57,644 --> 00:16:01,274
There's nothing interesting about you watching
me shuffle through real estate papers.
237
00:16:01,964 --> 00:16:02,744
While I'm gone
238
00:16:02,924 --> 00:16:06,254
I want you to make arrangements to go and
live somewhere and then when I come back
239
00:16:06,254 --> 00:16:07,254
I'll drop you off.
240
00:16:08,174 --> 00:16:09,554
But I don't know anybody.
241
00:16:10,454 --> 00:16:12,095
Well then I'll put you
on a bus back home.
242
00:16:13,454 --> 00:16:15,164
I don't have a home anymore.
243
00:16:17,504 --> 00:16:19,634
Then you've got a problem
but it's not my problem.
244
00:16:20,324 --> 00:16:20,945
I'm good enough
245
00:16:21,223 --> 00:16:22,223
Emily.
246
00:17:38,624 --> 00:17:39,104
Hey.
247
00:17:39,584 --> 00:17:40,584
Morning.
248
00:17:41,384 --> 00:17:43,754
You're killing my
eyes without light.
249
00:17:44,954 --> 00:17:45,954
Once this.
250
00:17:46,244 --> 00:17:46,754
Coffee.
251
00:17:47,144 --> 00:17:48,464
I want to make
you breakfast too.
252
00:17:49,574 --> 00:17:51,164
I don't eat breakfast.
253
00:17:53,804 --> 00:17:54,884
Don't you like me Michelle.
254
00:17:55,424 --> 00:17:56,424
Sure kid.
255
00:17:58,784 --> 00:18:01,184
I'd be very unhappy if he
didn't want me to stay here.
256
00:18:01,784 --> 00:18:03,014
Excuse me.
257
00:18:24,224 --> 00:18:25,224
Hey do you mind.
258
00:18:26,534 --> 00:18:27,614
I was hoping that you would
259
00:18:27,744 --> 00:18:28,334
mind.
260
00:18:28,754 --> 00:18:29,754
This.
261
00:18:30,464 --> 00:18:32,234
You can take showers for Steven.
262
00:18:35,786 --> 00:18:37,334
They used to take
showers with one.
263
00:18:37,814 --> 00:18:38,814
Girl back home.
264
00:18:39,135 --> 00:18:40,135
Love like.
265
00:18:40,214 --> 00:18:41,214
Let me get your back.
266
00:18:55,844 --> 00:18:56,844
Look.
267
00:18:57,464 --> 00:18:58,464
That's okay.
268
00:19:07,334 --> 00:19:10,574
So everything went downhill
after you left my mother Stephen.
269
00:19:12,134 --> 00:19:14,354
Oh I had a lot of uncles
stay with this there was.
270
00:19:14,894 --> 00:19:15,894
A gl bill.
271
00:19:16,394 --> 00:19:17,474
Uncle wow i'm
272
00:19:17,654 --> 00:19:18,654
Brian.
273
00:19:19,514 --> 00:19:21,974
Another started
doing strange things.
274
00:19:23,264 --> 00:19:24,914
She started acting funny.
275
00:19:28,454 --> 00:19:30,164
Well it was nice
talking with you.
276
00:19:32,714 --> 00:19:33,764
Yeah right.
277
00:19:38,474 --> 00:19:39,474
Michelle that was
278
00:19:39,614 --> 00:19:40,274
shut
279
00:19:40,394 --> 00:19:41,394
up.
280
00:19:43,574 --> 00:19:45,674
What in the hills on that
show you talking about.
281
00:19:47,174 --> 00:19:48,194
One rally here.
282
00:19:50,984 --> 00:19:51,984
No.
283
00:19:54,164 --> 00:19:55,184
The trouble right now.
284
00:19:58,874 --> 00:19:59,874
You see the word.
285
00:20:01,814 --> 00:20:02,894
More lusting.
286
00:20:11,678 --> 00:20:13,028
Look what we're out of here.
287
00:20:14,858 --> 00:20:17,528
Yeah just what in the
hell is going on here.
288
00:20:18,428 --> 00:20:19,868
Doesn't have any place to go.
289
00:20:20,258 --> 00:20:21,578
Well I don't want her here.
290
00:20:22,088 --> 00:20:24,638
There's enough trouble
between you and I as it is.
291
00:20:24,998 --> 00:20:25,998
What's wrong now.
292
00:20:27,338 --> 00:20:28,418
Care week.
293
00:20:34,688 --> 00:20:39,728
Whoa.
294
00:20:49,628 --> 00:20:51,728
The reason for the
body no reason really.
295
00:20:52,358 --> 00:20:54,038
Just something we
do from time to time.
296
00:20:54,398 --> 00:20:55,398
Usually every day.
297
00:21:01,898 --> 00:21:03,818
Please have a good
time right excuse me.
298
00:21:09,188 --> 00:21:10,188
Vince.
299
00:21:10,748 --> 00:21:12,108
Should let me know
you were coming.
300
00:21:13,208 --> 00:21:14,688
Quite a party you're
throwing journey.
301
00:21:15,608 --> 00:21:19,718
It's not much really just some cheap
California why lots of bias the crackers you
302
00:21:19,718 --> 00:21:20,288
know not
303
00:21:20,588 --> 00:21:21,588
not much cost either.
304
00:21:21,818 --> 00:21:22,088
Really
305
00:21:22,388 --> 00:21:23,388
I hope not.
306
00:21:23,468 --> 00:21:24,468
Repeat the fun for me.
307
00:21:25,028 --> 00:21:26,318
Not to spend on the profits.
308
00:21:26,798 --> 00:21:27,278
This.
309
00:21:27,608 --> 00:21:28,608
This is nothing.
310
00:21:29,138 --> 00:21:32,078
Besides I got to entertain
a few prospective clients.
311
00:21:33,698 --> 00:21:34,698
We have problems.
312
00:21:36,863 --> 00:21:37,863
Kind of problems.
313
00:21:39,818 --> 00:21:42,338
I'm feeling pressure from
the savings and loan scandal.
314
00:21:44,588 --> 00:21:46,298
Senators that work
with me may go under.
315
00:21:47,528 --> 00:21:48,528
Yeah I read about that.
316
00:21:49,568 --> 00:21:50,768
How close can they get to you.
317
00:21:51,368 --> 00:21:52,368
I don't know.
318
00:21:54,008 --> 00:21:55,048
But I'm not going to jail.
319
00:21:56,078 --> 00:21:57,078
You're looking at me.
320
00:21:58,478 --> 00:21:59,478
No.
321
00:22:00,908 --> 00:22:02,068
They're looking for big money
322
00:22:02,108 --> 00:22:03,218
you're on a small change.
323
00:22:04,868 --> 00:22:06,758
I want you to tighten
up your strings.
324
00:22:07,538 --> 00:22:08,708
Like all the money.
325
00:22:09,128 --> 00:22:10,128
That's due.
326
00:22:10,298 --> 00:22:11,738
Overdue and will be doing.
327
00:22:12,068 --> 00:22:13,068
I can do that.
328
00:22:16,838 --> 00:22:19,538
Just like the accent that Jerry
Phillips had on the beecher.
329
00:22:20,288 --> 00:22:21,488
Yeah I heard about the.
330
00:22:22,358 --> 00:22:23,358
Terrible.
331
00:22:25,058 --> 00:22:26,058
The old money didn't.
332
00:22:27,668 --> 00:22:28,058
A little.
333
00:22:28,508 --> 00:22:29,508
Yeah.
334
00:22:30,758 --> 00:22:31,758
I want you to collect.
335
00:22:32,948 --> 00:22:33,948
Ginger methods.
336
00:22:34,268 --> 00:22:35,618
I have for violence.
337
00:22:37,163 --> 00:22:38,163
Sir.
338
00:22:38,528 --> 00:22:43,058
Uh no wonder any money
until this blows over.
339
00:22:44,288 --> 00:22:45,288
Goodwill.
340
00:22:47,258 --> 00:22:50,338
The public will tire of all this and the
government will find another scandal.
341
00:22:51,518 --> 00:22:52,838
And then there's
all be forgotten.
342
00:22:53,948 --> 00:22:54,948
Like amnesia.
343
00:22:56,468 --> 00:22:57,998
Johnny joined the party.
344
00:22:58,508 --> 00:22:58,898
Mon.
345
00:22:59,318 --> 00:23:01,568
Ten tonight Johnny
come on over here.
346
00:23:03,818 --> 00:23:05,498
You have a lot of
friends don't you Johnny.
347
00:23:06,038 --> 00:23:07,778
Well I meet a lot
of people Vince.
348
00:23:10,208 --> 00:23:11,208
One of the good notion.
349
00:23:11,828 --> 00:23:12,828
Of course.
350
00:23:13,568 --> 00:23:15,578
Uh her.
351
00:23:17,108 --> 00:23:18,108
Father too tight.
352
00:23:19,208 --> 00:23:20,368
I want you to be comfortable.
353
00:23:21,248 --> 00:23:24,566
Uh we want to be comfortable.
354
00:23:27,008 --> 00:23:28,008
Yeah sure.
355
00:23:28,628 --> 00:23:29,628
Come on Vince
356
00:23:29,768 --> 00:23:31,728
you don't get to talk
to me like I'm a little kid.
357
00:23:33,248 --> 00:23:36,278
Everything is running
okay the regulars pay me ok
358
00:23:36,578 --> 00:23:38,498
the new people
that I finance paid.
359
00:23:39,218 --> 00:23:41,418
And then squawking about
the high interest rates either.
360
00:23:42,428 --> 00:23:45,638
And I'm dealing with some
very dangerous characters.
361
00:23:46,058 --> 00:23:49,388
I'm sticking my neck out every day you know
sure I'm living the good life but I work
362
00:23:49,388 --> 00:23:50,388
for it.
363
00:23:51,998 --> 00:23:52,998
I didn't know Johnny.
364
00:23:53,888 --> 00:23:54,308
Are worth
365
00:23:54,548 --> 00:23:54,998
more money.
366
00:23:55,448 --> 00:23:56,448
I want more.
367
00:23:56,678 --> 00:23:58,748
And if you can't do it I'll
find someone who can
368
00:23:58,988 --> 00:23:59,988
okay.
369
00:24:00,848 --> 00:24:01,848
I hear you.
370
00:24:02,288 --> 00:24:07,508
Uh you're taking good
371
00:24:07,658 --> 00:24:08,658
care of my house.
372
00:24:09,758 --> 00:24:10,758
I liked that job.
373
00:24:12,968 --> 00:24:13,968
Oh the roses.
374
00:24:14,378 --> 00:24:14,918
Roses
375
00:24:15,218 --> 00:24:16,418
roses are beautiful.
376
00:24:16,838 --> 00:24:18,938
I got a new gardener
he's a specialist.
377
00:24:21,188 --> 00:24:22,268
Damn high-rise.
378
00:24:22,598 --> 00:24:24,158
He got Holly or anything there.
379
00:24:25,688 --> 00:24:26,858
God I miss
380
00:24:27,008 --> 00:24:28,008
c.
381
00:24:31,808 --> 00:24:32,808
Goodbye.
382
00:24:33,368 --> 00:24:35,608
Goodnight events would
you like to stay for a little bit.
383
00:24:47,738 --> 00:24:48,738
Not my style.
384
00:24:49,178 --> 00:24:50,178
Child.
385
00:24:52,298 --> 00:24:53,298
Ciao.
386
00:25:08,288 --> 00:25:21,758
A.
387
00:25:22,928 --> 00:25:25,658
A.
388
00:25:25,988 --> 00:25:26,988
Su padre.
389
00:25:33,248 --> 00:25:35,888
A common.
390
00:25:37,088 --> 00:25:39,998
Uh.
391
00:25:42,638 --> 00:25:43,638
Da.
392
00:25:48,806 --> 00:25:50,078
Real cold sweat.
393
00:25:51,638 --> 00:25:53,108
Down the spine.
394
00:25:55,988 --> 00:25:57,218
Nah.
395
00:25:58,448 --> 00:26:01,418
A.
396
00:26:01,838 --> 00:26:02,838
Wow.
397
00:26:04,388 --> 00:26:05,388
Fun.
398
00:26:08,288 --> 00:26:11,108
A.
399
00:26:12,128 --> 00:26:15,848
Uh nice.
400
00:26:17,108 --> 00:26:17,438
It's.
401
00:26:17,828 --> 00:26:18,828
Great.
402
00:26:27,008 --> 00:26:29,648
A sunni have tried
403
00:26:29,918 --> 00:26:30,918
to.
404
00:26:31,148 --> 00:26:32,148
Everything.
405
00:26:32,768 --> 00:26:34,268
A.
406
00:26:34,688 --> 00:26:37,478
Just should've
tried to treat you.
407
00:26:38,528 --> 00:26:39,528
A.
408
00:26:40,478 --> 00:26:41,478
Here is that.
409
00:26:43,604 --> 00:26:44,604
My.
410
00:26:45,248 --> 00:26:47,468
A I see that.
411
00:26:53,948 --> 00:26:54,948
Da.
412
00:26:56,691 --> 00:26:57,962
Da.
413
00:27:02,018 --> 00:27:03,018
See.
414
00:27:05,168 --> 00:27:31,658
Uh uh.
415
00:27:41,858 --> 00:27:42,858
Hi.
416
00:27:48,368 --> 00:27:49,478
A.
417
00:27:55,568 --> 00:27:58,868
Uh.
418
00:28:08,498 --> 00:28:08,858
Hello
419
00:28:09,068 --> 00:28:09,428
David.
420
00:28:09,908 --> 00:28:10,568
It's Murray.
421
00:28:10,898 --> 00:28:11,258
Talking.
422
00:28:11,708 --> 00:28:11,978
Look
423
00:28:12,098 --> 00:28:13,988
things down here to
look too good right now.
424
00:28:14,798 --> 00:28:15,798
Small.
425
00:28:16,213 --> 00:28:17,228
It's a beautiful day.
426
00:28:18,068 --> 00:28:19,988
Look we're not
selling any properties.
427
00:28:21,135 --> 00:28:22,298
The markets off.
428
00:28:23,018 --> 00:28:24,428
Nobody's doing any business.
429
00:28:25,058 --> 00:28:27,368
To everything I've got
tied up in that property.
430
00:28:28,478 --> 00:28:29,798
Dammit I don't understand this
431
00:28:29,918 --> 00:28:31,388
palm Springs has
always been good.
432
00:28:32,048 --> 00:28:33,488
While it will be again yea
433
00:28:33,638 --> 00:28:35,108
look you just gotta wait it out
434
00:28:35,348 --> 00:28:36,628
this is what you call the Tommy.
435
00:28:37,268 --> 00:28:38,268
Stephen.
436
00:28:38,678 --> 00:28:39,818
What about the bank.
437
00:28:42,068 --> 00:28:43,068
I'm in trouble.
438
00:28:49,328 --> 00:28:51,458
A.
439
00:28:52,688 --> 00:29:02,648
A.
440
00:29:05,708 --> 00:29:06,828
You will have without being.
441
00:29:07,358 --> 00:29:08,708
That you had to hand over.
442
00:29:10,088 --> 00:29:10,448
Me
443
00:29:10,718 --> 00:29:11,718
never.
444
00:29:13,238 --> 00:29:14,738
What's coffee
yeah sure I get it.
445
00:29:16,808 --> 00:29:17,888
Let the machine pick it up.
446
00:29:18,608 --> 00:29:20,168
We've gotta work on
accounts right away.
447
00:29:21,908 --> 00:29:23,528
I need current big Dennis.
448
00:29:25,088 --> 00:29:26,948
I want to pull in as
much cash as possible.
449
00:29:27,518 --> 00:29:29,398
You're going to have to
lean on a few customers.
450
00:29:32,828 --> 00:29:33,828
Something wrong.
451
00:29:36,968 --> 00:29:38,378
Scratch Steven fox.
452
00:29:38,828 --> 00:29:41,648
Helped him out with real estate
development deal in palm Springs
453
00:29:41,888 --> 00:29:44,198
can get enough conventional
financing so it came to you.
454
00:29:45,128 --> 00:29:46,128
Did I meet him.
455
00:29:46,328 --> 00:29:46,598
Now.
456
00:29:47,048 --> 00:29:48,488
What through that
lawyer golding.
457
00:29:51,458 --> 00:29:52,458
Dope lawyer right.
458
00:29:52,628 --> 00:29:53,628
Yeah.
459
00:29:54,308 --> 00:29:57,158
Yeah I think he built a whole slew
of condos but he hasn't paid back.
460
00:30:00,428 --> 00:30:01,428
A lazy.
461
00:30:02,588 --> 00:30:03,588
A couple of months.
462
00:30:05,168 --> 00:30:06,168
Get em over here.
463
00:30:12,992 --> 00:30:15,992
Uh.
464
00:30:16,532 --> 00:30:17,532
Oh.
465
00:30:18,512 --> 00:30:23,282
A.
466
00:31:03,782 --> 00:31:04,442
Oh excuse me
467
00:31:04,742 --> 00:31:05,742
I heard a scream.
468
00:31:05,972 --> 00:31:07,022
It's okay come in.
469
00:31:08,552 --> 00:31:09,992
I had a bad dream daddy.
470
00:31:10,502 --> 00:31:10,952
Angel
471
00:31:11,102 --> 00:31:11,672
please
472
00:31:11,942 --> 00:31:13,952
who was so awful and so real.
473
00:31:14,612 --> 00:31:15,662
It made me scream.
474
00:31:17,042 --> 00:31:18,392
Oh I hope I didn't
wake Michelle.
475
00:31:19,172 --> 00:31:20,252
Not much chance of that.
476
00:31:22,802 --> 00:31:25,892
I feel so safe when
you're near me.
477
00:31:30,662 --> 00:31:31,662
Stop it.
478
00:31:31,952 --> 00:31:33,002
Don't you want make issue.
479
00:31:33,512 --> 00:31:34,322
Not like that
480
00:31:34,532 --> 00:31:35,532
Steven.
481
00:31:37,682 --> 00:31:38,682
Which falls on.
482
00:31:42,632 --> 00:31:43,632
Yes daddy.
483
00:31:47,792 --> 00:31:48,832
I thought you were asleep.
484
00:31:50,612 --> 00:31:51,612
I woke up.
485
00:31:52,262 --> 00:31:54,122
What the hell was
that screaming.
486
00:31:54,752 --> 00:31:56,132
It was angel he was having a
487
00:31:56,402 --> 00:31:57,402
nightmare.
488
00:31:57,932 --> 00:31:58,932
In town.
489
00:31:59,612 --> 00:32:01,202
Angel angel
490
00:32:01,412 --> 00:32:02,762
my littlest change.
491
00:32:03,992 --> 00:32:05,552
I want her out of here
492
00:32:05,822 --> 00:32:06,822
I agree with you.
493
00:32:07,052 --> 00:32:08,252
I'm taken to the bus station.
494
00:32:08,912 --> 00:32:10,052
New car keys yeah my
495
00:32:10,172 --> 00:32:10,712
purse
496
00:32:10,862 --> 00:32:12,302
I don't wanna go
through your purse
497
00:32:12,452 --> 00:32:13,862
five found many messy.
498
00:32:14,282 --> 00:32:15,282
Money missing.
499
00:32:15,512 --> 00:32:17,522
Who supports who
around here anyway.
500
00:32:18,552 --> 00:32:19,262
You want to see that
501
00:32:19,532 --> 00:32:20,532
these two.
502
00:32:20,732 --> 00:32:21,092
Are you but.
503
00:32:21,722 --> 00:32:23,192
Of course you'd give up.
504
00:32:23,612 --> 00:32:26,882
That was the whole point of this
conversation when to get a little basic
505
00:32:26,912 --> 00:32:27,752
understanding
506
00:32:27,902 --> 00:32:32,012
Michelle that's all I want for me it was a
little basic understanding from you now
507
00:32:32,012 --> 00:32:33,632
what do you really
need from me Stephen
508
00:32:33,932 --> 00:32:34,212
you
509
00:32:34,412 --> 00:32:34,832
even
510
00:32:35,072 --> 00:32:36,092
pay attention.
511
00:32:36,482 --> 00:32:38,342
Didn't I take you to
the fights on Thursday a
512
00:32:38,552 --> 00:32:40,142
oh that's not what I mean.
513
00:32:42,392 --> 00:32:43,632
What you're talking about them.
514
00:32:43,895 --> 00:32:45,782
Like surprise
me with little gifts
515
00:32:45,992 --> 00:32:47,492
like money and clothes.
516
00:32:48,752 --> 00:32:52,922
So all boils down to is just kind of a
materialistic relationship is that is why you
517
00:32:52,952 --> 00:32:54,842
never loved me
and you never will.
518
00:32:55,262 --> 00:33:00,242
Hum that's much Michelle I love you very
much all I want to do is to take care of you
519
00:33:00,362 --> 00:33:01,362
and make you have
520
00:33:01,802 --> 00:33:05,132
to make me the laughing stock in
the neighborhood is what you mean.
521
00:33:06,512 --> 00:33:07,512
Are we on that again.
522
00:33:08,792 --> 00:33:10,742
And speaking of commitments
523
00:33:10,862 --> 00:33:12,512
always speaking of commitment.
524
00:33:13,082 --> 00:33:13,712
You think
525
00:33:13,892 --> 00:33:17,912
I'm gonna take care of that so called ex
step daughter of yours or whoever she is
526
00:33:17,912 --> 00:33:20,942
you've got another thing coming
because I am not the mother we type.
527
00:33:21,302 --> 00:33:21,782
Daddy.
528
00:33:22,112 --> 00:33:26,042
Do you think I want this Michelle or you're
not doing anything to discourage it i'm
529
00:33:26,042 --> 00:33:27,872
taking her to the
bus station now
530
00:33:28,035 --> 00:33:28,712
you're just putting
531
00:33:28,832 --> 00:33:29,612
things off like you
532
00:33:29,732 --> 00:33:30,732
always do.
533
00:33:31,112 --> 00:33:34,292
How do you have the nerve to
face me and call yourself a man.
534
00:33:35,432 --> 00:33:35,732
Look.
535
00:33:36,422 --> 00:33:37,982
I made the decisions
around here.
536
00:33:38,462 --> 00:33:39,462
Give me the car keys.
537
00:33:41,432 --> 00:33:44,042
They're in my purse
give me the purse.
538
00:33:49,022 --> 00:33:50,022
Give me my purse.
539
00:33:51,392 --> 00:33:51,932
Jack's.
540
00:33:52,322 --> 00:33:53,322
Give me my po.
541
00:33:53,792 --> 00:33:54,792
It's smart.
542
00:34:21,902 --> 00:34:22,902
She's gone.
543
00:34:23,552 --> 00:34:25,682
Oh really how did
you figure that one out.
544
00:34:30,932 --> 00:34:31,932
Hello.
545
00:34:32,042 --> 00:34:36,302
Hello mr fox I'm calling for mister would
cost about a certain financial matter.
546
00:34:36,692 --> 00:34:37,692
You remember.
547
00:34:37,952 --> 00:34:38,492
Yeah yeah
548
00:34:38,732 --> 00:34:39,732
sure I remember.
549
00:34:39,962 --> 00:34:42,392
Mr acosta would like
to see you right now.
550
00:34:43,652 --> 00:34:45,242
Okay okay what's the address.
551
00:34:59,132 --> 00:35:00,182
Now it's wrong.
552
00:35:01,292 --> 00:35:02,292
Don't ask.
553
00:35:03,152 --> 00:35:47,372
Uh uh uh.
554
00:35:48,512 --> 00:36:08,672
A.
555
00:36:18,752 --> 00:36:21,512
A.
556
00:36:22,592 --> 00:36:41,582
Uh.
557
00:36:44,372 --> 00:36:45,812
Mr acosta will be
here in a minute.
558
00:36:47,102 --> 00:36:48,102
Have some coffee.
559
00:36:48,422 --> 00:36:49,422
Or drink.
560
00:36:50,042 --> 00:36:51,042
Copy.
561
00:36:51,392 --> 00:37:00,752
Uh.
562
00:37:01,172 --> 00:37:02,172
Nice view.
563
00:37:03,182 --> 00:37:04,182
We like it.
564
00:37:04,832 --> 00:37:06,302
Uh.
565
00:37:10,262 --> 00:37:11,262
Here it comes.
566
00:37:12,482 --> 00:37:13,482
Box.
567
00:37:13,982 --> 00:37:14,982
Glad you could come off.
568
00:37:15,782 --> 00:37:18,092
We gotta get this money
situation straight now.
569
00:37:18,962 --> 00:37:20,192
That's doing it alone
570
00:37:20,552 --> 00:37:21,552
and I've got to have it.
571
00:37:22,172 --> 00:37:24,412
And I don't like to discuss
these matters over the phone.
572
00:37:25,772 --> 00:37:26,772
I understand.
573
00:37:27,422 --> 00:37:28,422
I hope you do.
574
00:37:28,952 --> 00:37:29,312
Nick.
575
00:37:29,912 --> 00:37:30,912
You get the paperwork.
576
00:37:33,602 --> 00:37:34,602
This is it.
577
00:37:37,292 --> 00:37:40,172
I realised I'm a little
late on this but die yes.
578
00:37:42,092 --> 00:37:43,532
Palm Springs condos.
579
00:37:45,002 --> 00:37:46,002
Well.
580
00:37:46,172 --> 00:37:47,432
How did you do mr fox
581
00:37:47,612 --> 00:37:48,612
yes allow.
582
00:37:49,682 --> 00:37:50,682
Not quite.
583
00:37:50,732 --> 00:37:53,013
You know the real estate
market is gone a little soft here
584
00:37:53,192 --> 00:37:54,192
went down right.
585
00:37:54,422 --> 00:37:55,422
I know a little about it.
586
00:37:55,922 --> 00:37:57,512
But the Springs
is a good market.
587
00:37:57,962 --> 00:37:58,962
Money.
588
00:37:59,132 --> 00:38:00,132
Sunshine.
589
00:38:00,752 --> 00:38:01,752
Isn't making.
590
00:38:02,162 --> 00:38:03,162
Highlighted.
591
00:38:03,452 --> 00:38:05,312
Initially they didn't
sell all that well but.
592
00:38:10,322 --> 00:38:12,662
I hope you're not bringing
me bad news by any chance.
593
00:38:13,022 --> 00:38:14,022
Not bad news.
594
00:38:14,372 --> 00:38:17,202
It's just the time refinancing
was another real estate agent.
595
00:38:18,092 --> 00:38:19,812
He's going to take the
property off my hands
596
00:38:19,922 --> 00:38:22,862
liquidation at a loss
chapter eleven what is it.
597
00:38:23,582 --> 00:38:26,402
And who the hell's money
do you think you're refinancing.
598
00:38:26,792 --> 00:38:30,422
I assumed when the attorney arranged the
private financing with you that the money
599
00:38:30,422 --> 00:38:31,422
was mine to work with
600
00:38:31,532 --> 00:38:31,952
never
601
00:38:32,102 --> 00:38:33,152
assume anything.
602
00:38:34,562 --> 00:38:36,062
In business or life.
603
00:38:37,382 --> 00:38:39,332
Ideal in facts not assumptions.
604
00:38:41,492 --> 00:38:42,492
Well.
605
00:38:43,742 --> 00:38:45,332
It's it's creative financing.
606
00:38:45,752 --> 00:38:47,312
I want the money back in a week
607
00:38:47,432 --> 00:38:48,432
would set interest
608
00:38:48,572 --> 00:38:49,572
week.
609
00:38:50,642 --> 00:38:52,042
I don't want to talk
to you anymore.
610
00:38:52,292 --> 00:38:53,292
You've got a week.
611
00:38:53,462 --> 00:38:54,462
To return the money
612
00:38:54,512 --> 00:38:55,512
go.
613
00:38:58,412 --> 00:39:00,412
I don't think I'd put the
deal together that's who.
614
00:39:02,732 --> 00:39:04,202
The meetings in the banking and.
615
00:39:04,562 --> 00:39:05,222
You got a week
616
00:39:05,402 --> 00:39:06,402
to return the money.
617
00:39:06,512 --> 00:39:07,512
Bring it to me.
618
00:39:07,772 --> 00:39:08,772
Or nickel pick it up.
619
00:39:10,502 --> 00:39:11,852
And I don't think you want Nick
620
00:39:12,062 --> 00:39:13,062
to pick it up.
621
00:39:13,952 --> 00:39:14,162
Look
622
00:39:14,462 --> 00:39:15,862
you gotta work
with me a little bit.
623
00:39:16,412 --> 00:39:16,652
Ah.
624
00:39:17,042 --> 00:39:19,112
I'm imam tell you what
I'm gonna do mister fox.
625
00:39:19,712 --> 00:39:20,712
You've got five
626
00:39:20,882 --> 00:39:21,882
days.
627
00:39:23,522 --> 00:39:23,822
What.
628
00:39:24,272 --> 00:39:25,562
You talk too much.
629
00:39:27,122 --> 00:39:28,122
Okay I'm going.
630
00:39:29,822 --> 00:39:31,412
It's a lot of money mr fox.
631
00:39:34,892 --> 00:39:35,892
I know.
632
00:39:51,392 --> 00:39:56,822
A.
633
00:40:18,688 --> 00:40:25,678
Uh.
634
00:40:35,368 --> 00:40:36,368
Yeah.
635
00:40:37,558 --> 00:40:38,068
Steven.
636
00:40:38,518 --> 00:40:40,618
Listen I've got this guy
who has some kind of
637
00:40:40,828 --> 00:40:42,178
crazy tax plan.
638
00:40:42,658 --> 00:40:45,058
That maybe we could swing him
around to it discounted buyout.
639
00:40:46,528 --> 00:40:47,878
I've got enough
trouble right now.
640
00:40:48,568 --> 00:40:50,848
But it's cash you
need cash right.
641
00:40:52,018 --> 00:40:53,488
Now you meet him in l a.
642
00:40:53,998 --> 00:40:55,108
See him talk to him.
643
00:40:55,738 --> 00:40:57,328
Oh and let me give
you a little clue.
644
00:40:58,138 --> 00:41:00,478
And likes a lot of Sushi
you got the picture.
645
00:41:27,298 --> 00:41:27,598
Where
646
00:41:27,732 --> 00:41:28,858
the hell have you been
647
00:41:29,128 --> 00:41:30,868
to go to Malibu
to visit a client
648
00:41:31,108 --> 00:41:32,108
now.
649
00:41:32,188 --> 00:41:33,748
Why the hell didn't
you take me with you
650
00:41:33,838 --> 00:41:34,838
it was business.
651
00:41:36,358 --> 00:41:37,588
I love Malibu.
652
00:41:39,238 --> 00:41:41,338
Honey believe me
here was not any fun
653
00:41:41,488 --> 00:41:43,468
you wouldn't no
fun if it ran over you.
654
00:41:43,858 --> 00:41:44,308
Thanks.
655
00:41:44,608 --> 00:41:46,228
Steven you know what I mean.
656
00:41:46,738 --> 00:41:49,558
I don't like being left here in
this house alone all the time.
657
00:41:50,308 --> 00:41:51,308
I'm sorry.
658
00:41:51,718 --> 00:41:52,888
And there were noises today.
659
00:41:53,398 --> 00:41:54,959
Sound like somebody
was in here with me.
660
00:41:56,338 --> 00:41:58,174
Makes you feel any
better I'll have a look around
661
00:41:58,198 --> 00:41:59,198
would you.
662
00:42:00,598 --> 00:42:02,308
There's nobody upstairs.
663
00:42:04,468 --> 00:42:06,668
I assure you there's nobody
here but you and me come on.
664
00:42:11,848 --> 00:42:12,848
Plea.
665
00:42:27,808 --> 00:42:31,198
A.
666
00:42:45,838 --> 00:42:47,079
Well there's nothing down here.
667
00:42:48,028 --> 00:42:50,588
Must have been the trees brushing
against the windows in the way.
668
00:42:51,118 --> 00:42:52,648
It wasn't windy today
669
00:42:52,948 --> 00:42:54,658
with its vivid imagination.
670
00:42:55,258 --> 00:42:57,388
What can I do to convince
you that everything's okay.
671
00:42:58,978 --> 00:42:59,978
Take me shopping.
672
00:43:00,928 --> 00:43:30,238
A a.
673
00:43:31,498 --> 00:43:32,498
Huh.
674
00:43:33,178 --> 00:43:34,768
Too fun to cry.
675
00:43:35,878 --> 00:43:36,878
I'm heading back.
676
00:43:38,878 --> 00:43:39,878
One run.
677
00:43:41,398 --> 00:43:42,398
Come all the way.
678
00:43:44,218 --> 00:43:45,218
In this.
679
00:43:46,933 --> 00:43:47,933
Sydney stir.
680
00:43:48,928 --> 00:44:01,708
Uh.
681
00:44:04,798 --> 00:44:05,798
No.
682
00:44:08,188 --> 00:44:09,188
Reasons why.
683
00:44:10,758 --> 00:44:11,758
Did we.
684
00:44:15,868 --> 00:44:17,128
A Sydney stir.
685
00:44:18,208 --> 00:44:21,478
Uh.
686
00:44:22,528 --> 00:44:41,698
Uh.
687
00:44:42,688 --> 00:44:44,278
A.
688
00:44:45,328 --> 00:44:46,328
Nice.
689
00:44:47,008 --> 00:44:53,908
Upgrade.
690
00:44:57,118 --> 00:44:58,118
Yeah.
691
00:44:59,968 --> 00:45:11,668
Uh.
692
00:45:17,968 --> 00:45:55,618
A a too much too.
693
00:45:57,358 --> 00:45:59,218
I'm holding back the g.
694
00:46:00,358 --> 00:46:01,108
I wanna run
695
00:46:01,348 --> 00:46:02,348
huh.
696
00:46:03,148 --> 00:46:05,068
For all the wasted ye.
697
00:46:06,088 --> 00:46:07,888
Loose along the route.
698
00:46:08,788 --> 00:46:09,898
Sydney staff.
699
00:46:11,008 --> 00:46:16,228
Um.
700
00:46:17,248 --> 00:46:34,708
Uh.
701
00:46:35,518 --> 00:46:37,408
What the hell
are you staring at.
702
00:46:37,738 --> 00:46:38,738
Angel.
703
00:46:39,328 --> 00:46:40,678
When the hell did
you get in here.
704
00:46:42,058 --> 00:46:43,058
What's wrong.
705
00:46:44,098 --> 00:46:45,098
Oh nothing.
706
00:46:45,208 --> 00:46:46,208
Nothing.
707
00:46:47,818 --> 00:46:47,998
No
708
00:46:48,208 --> 00:46:49,208
you stay there.
709
00:46:49,558 --> 00:46:50,718
I'll go have a talk with her.
710
00:46:51,268 --> 00:46:52,628
I'll find out what's
going on here.
711
00:46:57,748 --> 00:46:58,108
Look.
712
00:46:58,438 --> 00:46:59,438
Enough of this.
713
00:46:59,728 --> 00:47:00,888
How did you get in his house.
714
00:47:01,438 --> 00:47:05,848
I found an extra cana took a with
me just in case in case in case of what.
715
00:47:06,838 --> 00:47:07,838
Well.
716
00:47:08,188 --> 00:47:10,078
I tried to go to the bus station
717
00:47:10,258 --> 00:47:11,368
but I got scared.
718
00:47:12,358 --> 00:47:13,948
I don't want to be alone phone.
719
00:47:14,758 --> 00:47:18,928
Can I sleep with you Michelle tonight no
you can't sleep with me and Michelle tonight
720
00:47:19,198 --> 00:47:20,698
you can't even be in this house.
721
00:47:21,658 --> 00:47:24,058
And you listen to me angel you
tried to understand something.
722
00:47:25,678 --> 00:47:28,468
I never was and never
will be your stepfather.
723
00:47:29,338 --> 00:47:29,698
You're
724
00:47:29,818 --> 00:47:30,988
not related to me.
725
00:47:32,758 --> 00:47:36,418
I'm not responsible for you you're a grownup
young lady you've got to learn how to
726
00:47:36,418 --> 00:47:37,418
take care of yourself.
727
00:47:39,358 --> 00:47:40,408
Look I love Michelle
728
00:47:40,888 --> 00:47:43,888
and I can't have another person living here
in the house with this especially another
729
00:47:43,888 --> 00:47:44,888
woman.
730
00:47:45,148 --> 00:47:48,748
But I won't be in the way I've promised
and I can help with the housework and the
731
00:47:48,748 --> 00:47:50,218
cooking stop it
732
00:47:50,638 --> 00:47:52,638
and if it is not that you're
leaving in the morning
733
00:47:52,888 --> 00:47:54,598
please give me a second chance.
734
00:47:55,078 --> 00:47:56,078
This is crazy.
735
00:47:56,608 --> 00:47:57,608
Oh daddy.
736
00:48:01,258 --> 00:48:02,258
Looks solid.
737
00:48:02,458 --> 00:48:03,458
Enough.
738
00:48:03,928 --> 00:48:06,328
When Michelle wakes up in the
morning I want you out of here.
739
00:48:07,048 --> 00:48:08,098
That gives me plenty of.
740
00:48:10,348 --> 00:48:11,348
Nothing.
741
00:48:11,968 --> 00:48:11,998
I.
742
00:48:12,628 --> 00:48:13,258
Believe
743
00:48:13,528 --> 00:48:14,938
if you really want me to.
744
00:48:15,298 --> 00:48:16,298
Yes.
745
00:48:17,008 --> 00:48:18,008
Good night.
746
00:48:26,698 --> 00:48:27,698
You are.
747
00:48:27,808 --> 00:48:28,168
The half
748
00:48:28,408 --> 00:48:29,428
Mark Randall direct.
749
00:48:29,758 --> 00:48:30,758
Know what.
750
00:48:33,028 --> 00:48:34,028
Did you talk to her.
751
00:48:36,448 --> 00:48:37,608
She's leaving in the morning.
752
00:48:38,158 --> 00:48:40,738
I don't believe it she'll
be gone and so will we.
753
00:48:42,568 --> 00:48:44,568
Come down to palm Springs
with me tomorrow morning.
754
00:48:45,058 --> 00:48:47,368
When are you doing going
down to watch the condos raw.
755
00:48:48,778 --> 00:48:49,778
Something like that.
756
00:48:50,158 --> 00:48:51,158
Would tell me leaving
757
00:48:51,328 --> 00:48:52,328
crack of dawn.
758
00:48:52,678 --> 00:48:53,678
I'll stay here.
759
00:48:54,598 --> 00:48:56,008
If that girl's not gone
760
00:48:56,218 --> 00:48:57,478
I'm calling the police.
761
00:48:57,868 --> 00:48:58,108
Oh.
762
00:48:58,438 --> 00:48:59,878
So now you're going
to handle things
763
00:49:00,118 --> 00:49:02,278
with someone in this
house has to be strong.
764
00:49:03,808 --> 00:49:05,698
Don't I get any
credit around here
765
00:49:05,998 --> 00:49:07,018
what do you think.
766
00:49:08,128 --> 00:49:29,728
A a.
767
00:49:39,418 --> 00:49:40,738
Hey stop it.
768
00:49:41,458 --> 00:49:42,458
Oh.
769
00:49:45,928 --> 00:49:46,928
Actually cry.
770
00:49:48,718 --> 00:49:49,918
Wait a minute we even care.
771
00:49:51,118 --> 00:49:52,118
Terrier.
772
00:49:59,308 --> 00:50:00,308
It's her I was wrong.
773
00:50:01,528 --> 00:50:02,818
I'm sorry about last night.
774
00:50:04,288 --> 00:50:04,828
It's just
775
00:50:04,948 --> 00:50:06,328
I'm tired of being alone.
776
00:50:07,138 --> 00:50:08,638
I just wants to be loved me.
777
00:50:10,828 --> 00:50:11,828
Songwriting.
778
00:50:13,918 --> 00:50:14,968
No it's not alright.
779
00:50:15,808 --> 00:50:16,808
Because of Steven.
780
00:50:19,348 --> 00:50:20,548
Right about Steven.
781
00:50:22,778 --> 00:50:23,888
Promise you won't be mad.
782
00:50:26,708 --> 00:50:27,708
Pro promise.
783
00:50:30,638 --> 00:50:31,638
I can't tell you.
784
00:50:32,048 --> 00:50:33,048
I'm too ashamed.
785
00:50:34,958 --> 00:50:36,248
What did Stephen too.
786
00:50:37,628 --> 00:50:39,338
Well last night after
I left your room.
787
00:50:39,908 --> 00:50:40,988
Stephen followed me.
788
00:50:41,468 --> 00:50:43,058
Yeah he said he
was going to talk to.
789
00:50:43,538 --> 00:50:45,248
I just burst into my room
790
00:50:45,578 --> 00:50:46,578
and I was naked.
791
00:50:47,228 --> 00:50:48,228
What.
792
00:50:48,728 --> 00:50:49,778
I knew you'd be mad.
793
00:50:50,168 --> 00:50:52,568
No angel really i'm
not mad just go ahead.
794
00:50:53,858 --> 00:50:56,828
Why you sat down on the bed
next to me and tried to comfort me.
795
00:50:57,398 --> 00:50:58,508
Because I was upset.
796
00:51:01,268 --> 00:51:02,268
Go on.
797
00:51:03,368 --> 00:51:04,748
He tried to talk to me.
798
00:51:05,918 --> 00:51:06,918
But he couldn't.
799
00:51:08,168 --> 00:51:09,168
And.
800
00:51:12,968 --> 00:51:13,968
He touched me.
801
00:51:15,968 --> 00:51:16,778
Very
802
00:51:16,898 --> 00:51:18,668
slow I guess the pitcher.
803
00:51:21,548 --> 00:51:23,768
He just kept staring
into my eyes.
804
00:51:24,998 --> 00:51:26,948
He was so full of compassion.
805
00:51:27,908 --> 00:51:29,228
As his fingertips.
806
00:51:29,768 --> 00:51:30,098
Just
807
00:51:30,368 --> 00:51:31,868
barely touched me.
808
00:51:33,938 --> 00:51:34,938
And for a moment.
809
00:51:37,208 --> 00:51:38,208
I imagined.
810
00:51:38,828 --> 00:51:39,828
I wish you.
811
00:51:41,948 --> 00:51:42,948
And then.
812
00:51:53,648 --> 00:51:57,878
Uh.
813
00:51:58,388 --> 00:51:59,388
Don't choose.
814
00:52:00,128 --> 00:52:01,418
It's just what Steven did.
815
00:52:02,918 --> 00:52:03,918
When he touched me.
816
00:52:05,168 --> 00:53:05,648
Uh a a.
817
00:53:08,048 --> 00:53:09,048
Nah.
818
00:54:07,688 --> 00:54:08,928
We've been trying to reach her.
819
00:54:09,248 --> 00:54:09,848
Yes
820
00:54:09,968 --> 00:54:10,968
every day.
821
00:54:11,078 --> 00:54:12,078
Well.
822
00:54:12,158 --> 00:54:13,158
Trying it.
823
00:54:14,138 --> 00:54:15,698
I know they shouldn't
have released her.
824
00:54:29,198 --> 00:54:30,198
Hello.
825
00:54:30,278 --> 00:54:31,278
Evangel there.
826
00:54:32,768 --> 00:54:33,768
Hello.
827
00:54:34,478 --> 00:54:35,738
Oh no I speaking to.
828
00:54:37,388 --> 00:54:38,388
Angel.
829
00:54:38,468 --> 00:54:39,698
Is that you on the phone.
830
00:54:43,058 --> 00:54:43,898
Yes
831
00:54:44,048 --> 00:54:44,618
angel
832
00:54:44,768 --> 00:54:47,048
this is miss steward
from the hospital.
833
00:54:49,208 --> 00:54:50,618
I'm okay mrs Stewart.
834
00:54:50,978 --> 00:54:52,328
That's what I'm calling about
835
00:54:52,658 --> 00:54:56,438
to verify this phone number you left
with US and to make sure everything's okay.
836
00:54:57,668 --> 00:54:59,948
Everyone here at the
hospital misses you.
837
00:55:05,228 --> 00:55:07,508
Have you seen your
probation officer angel.
838
00:55:10,208 --> 00:55:10,718
No.
839
00:55:11,198 --> 00:55:12,728
You must do that.
840
00:55:13,148 --> 00:55:14,828
Is a most important thing.
841
00:55:15,218 --> 00:55:16,218
Otherwise.
842
00:55:16,808 --> 00:55:19,058
You're going to have to
come back to the hospital.
843
00:55:22,898 --> 00:55:23,898
I'll see him.
844
00:55:24,248 --> 00:55:25,248
Promise me.
845
00:55:25,898 --> 00:55:26,898
I promise.
846
00:55:27,908 --> 00:55:29,528
Have you been a good girl.
847
00:55:31,088 --> 00:55:32,888
Ah yes.
848
00:55:34,478 --> 00:55:37,718
And you're staying at the
address you gave US yes.
849
00:55:38,048 --> 00:55:39,668
With your stepfather.
850
00:55:40,568 --> 00:55:41,568
Yes.
851
00:55:42,908 --> 00:55:45,098
You're not saying
very much angel.
852
00:55:45,758 --> 00:55:47,408
Is there something the matter.
853
00:55:49,658 --> 00:55:50,228
No.
854
00:55:50,618 --> 00:55:51,618
I.
855
00:55:54,188 --> 00:55:55,688
I was taking a nap.
856
00:55:56,378 --> 00:55:58,928
Well it's always good
to get your rest here.
857
00:56:00,788 --> 00:56:04,718
I want you to feel free to call me
here at the hospital for any problems.
858
00:56:05,348 --> 00:56:08,978
Now write down the name of a good therapist
I know in los Angeles he's a former
859
00:56:08,978 --> 00:56:10,208
colleague of mine nice.
860
00:56:14,198 --> 00:56:15,198
Angel.
861
00:56:38,018 --> 00:56:39,018
What do you think.
862
00:56:39,368 --> 00:56:40,868
It seems doubtful
863
00:56:41,018 --> 00:56:41,468
yeah
864
00:56:41,618 --> 00:56:42,618
it's too bad.
865
00:56:42,878 --> 00:56:43,568
I had such
866
00:56:43,718 --> 00:56:45,338
high hopes for
her rehabilitation.
867
00:56:47,498 --> 00:56:48,548
She'll be back.
868
00:57:48,458 --> 00:57:49,458
I am.
869
00:57:49,808 --> 00:57:50,808
So.
870
00:57:51,038 --> 00:57:52,808
Has the desert rach.
871
00:57:53,918 --> 00:57:57,818
One Stephen go ahead and hit me I'm sure
you've hit plenty of girls in your time go
872
00:57:57,818 --> 00:57:58,818
ahead and hit me.
873
00:58:00,278 --> 00:58:01,278
That hurt.
874
00:58:01,958 --> 00:58:03,788
I'm the one that's
hurt here Steven.
875
00:58:06,818 --> 00:58:10,718
Get you think about anybody but yourself
Michelle who's thinking about who I didn't
876
00:58:10,718 --> 00:58:12,458
write for you did I did what.
877
00:58:12,968 --> 00:58:15,068
You had your way
with angel last night
878
00:58:15,218 --> 00:58:16,568
is that what she told you.
879
00:58:17,018 --> 00:58:19,808
Or is it something you dreamed
up on when your alcoholic supers.
880
00:58:20,348 --> 00:58:23,738
She told me the whole
truth and I was not drunk
881
00:58:23,978 --> 00:58:26,648
you scared the wh hell
out of that poor little girl
882
00:58:26,798 --> 00:58:28,598
crazy I never laid
a hand on her.
883
00:58:29,168 --> 00:58:31,928
Can just see what she's doing
with her twisted little mind.
884
00:58:33,158 --> 00:58:36,548
He's messing with your mind is he's
trying to turn you on I get one another
885
00:58:36,698 --> 00:58:39,158
you're never going to get
the truth out of her she's a liar.
886
00:58:40,658 --> 00:58:42,128
Maybe you're just saying that.
887
00:58:43,838 --> 00:58:45,578
I've got problems you
know nothing about.
888
00:58:47,018 --> 00:58:48,728
Ah how those aren't selling.
889
00:58:49,808 --> 00:58:50,808
Oh money.
890
00:58:52,628 --> 00:58:54,068
Problems I owe
money that we gave it
891
00:58:54,188 --> 00:58:55,988
doesn't exactly
keep banking hours.
892
00:58:57,218 --> 00:58:58,698
What are you trying
to tell me Steven.
893
00:58:59,198 --> 00:58:59,528
I don't know what
894
00:58:59,708 --> 00:59:01,948
what I'm trying to tell you
that my life is in danger of.
895
00:59:02,438 --> 00:59:06,128
Amid a high interest
quick payback loan to a
896
00:59:06,128 --> 00:59:07,364
loan shark who'd kill
to have his money back.
897
00:59:07,388 --> 00:59:08,428
How you think I'd have the
898
00:59:08,558 --> 00:59:10,508
time or Patience to
get involved with some
899
00:59:10,808 --> 00:59:14,318
mixed up homeless girl that deposits
herself on our doorstep and then proceeds to
900
00:59:14,318 --> 00:59:15,368
mess up our lives.
901
00:59:16,028 --> 00:59:17,528
Think about it Michelle l.
902
00:59:22,058 --> 00:59:23,058
What are you doing.
903
00:59:24,248 --> 00:59:25,328
I'm thinking about it.
904
00:59:28,418 --> 00:59:30,778
And once you get dressed up
we're going to go out to dinner.
905
00:59:32,528 --> 00:59:33,788
What's the special occasion
906
00:59:33,968 --> 00:59:34,968
as a business.
907
00:59:35,978 --> 00:59:39,548
Guys got banking connections to
give me easy approval on a legit loan.
908
00:59:40,088 --> 00:59:41,498
Some feel that
Murray worked out.
909
00:59:42,038 --> 00:59:43,088
And what's a catch.
910
00:59:46,928 --> 00:59:48,008
Pig points upfront
911
00:59:48,188 --> 00:59:49,388
balloon payment at the end.
912
00:59:50,588 --> 00:59:51,789
Least it gets me off the hook.
913
00:59:56,138 --> 00:59:56,558
It gets.
914
00:59:56,858 --> 00:59:57,878
Off the hook Steven.
915
00:59:59,138 --> 01:00:02,108
I'm sorry I didn't realize how
bad things were I love you honey.
916
01:00:04,748 --> 01:00:05,948
I love you too Michelle.
917
01:00:06,788 --> 01:00:08,108
I'm sorry I don't believe you.
918
01:00:11,678 --> 01:00:12,998
I'm crazy about you.
919
01:00:15,158 --> 01:00:17,498
I'd never do anything
that would jeopardize US.
920
01:00:21,068 --> 01:00:22,109
Don't you ever doubt that.
921
01:00:24,198 --> 01:00:26,358
I honestly love you
you love me Steven.
922
01:00:27,858 --> 01:00:29,422
God do I do it.
923
01:00:30,788 --> 01:00:31,788
Marry me
924
01:00:31,818 --> 01:00:32,838
and this time don't we.
925
01:00:34,308 --> 01:00:35,308
What we saw.
926
01:00:36,318 --> 01:00:37,318
Come on get dressed.
927
01:00:38,718 --> 01:00:39,718
Don't be late.
928
01:00:55,758 --> 01:00:56,298
But the song
929
01:00:56,508 --> 01:00:57,508
made the segment.
930
01:00:58,338 --> 01:00:59,598
Or multiple former ah.
931
01:01:00,198 --> 01:01:01,198
Sh.
932
01:01:03,678 --> 01:01:04,488
You want to see me
933
01:01:04,698 --> 01:01:05,868
yes Steven fox
934
01:01:06,048 --> 01:01:07,048
is overdue.
935
01:01:08,808 --> 01:01:09,808
You call em.
936
01:01:09,918 --> 01:01:11,058
Just got the machine.
937
01:01:11,928 --> 01:01:13,528
Alright I want you to
go see him tonight.
938
01:01:14,208 --> 01:01:15,208
You got his address.
939
01:01:17,148 --> 01:01:19,008
Forty one or one Beverly Glen.
940
01:01:19,368 --> 01:01:21,728
Or you stay in touch with me
I'll be home all night alright.
941
01:01:22,128 --> 01:01:23,478
This guy's a pushover.
942
01:01:24,198 --> 01:01:25,548
I'll be gentle wisdom.
943
01:01:26,688 --> 01:01:26,868
Take
944
01:01:27,048 --> 01:01:28,048
our advice.
945
01:01:48,108 --> 01:01:49,108
But.
946
01:02:04,638 --> 01:02:05,638
Why going.
947
01:02:05,838 --> 01:02:06,468
Out
948
01:02:06,768 --> 01:02:08,418
but I made a wonderful dinner
949
01:02:08,688 --> 01:02:09,768
we're not hungry.
950
01:02:15,888 --> 01:02:33,318
Uh.
951
01:02:33,738 --> 01:02:34,278
Now you eat
952
01:02:34,488 --> 01:02:35,488
all your dinner.
953
01:02:35,898 --> 01:02:36,918
You others too.
954
01:02:39,108 --> 01:02:41,238
What do you mean
you don't like it.
955
01:02:41,718 --> 01:02:43,788
I slept over a hot stowe.
956
01:02:44,358 --> 01:02:45,358
Now you won't eat it
957
01:02:45,618 --> 01:02:46,878
and you will enjoy it.
958
01:02:48,768 --> 01:02:49,068
I'm
959
01:02:49,218 --> 01:02:50,688
grateful little brat.
960
01:02:51,768 --> 01:02:56,508
I wish I'd never had to all you ever do is
mess up my life and try your uncles away.
961
01:02:57,318 --> 01:02:58,318
You hear me.
962
01:03:02,088 --> 01:03:03,091
Wow look what you made.
963
01:03:04,158 --> 01:03:05,158
Are you happy.
964
01:03:07,848 --> 01:03:08,848
This.
965
01:03:57,198 --> 01:03:58,198
Doors open.
966
01:04:16,788 --> 01:04:18,198
I'm looking for Steven fox.
967
01:04:19,548 --> 01:04:22,368
He won't be home
for a long long time.
968
01:04:23,568 --> 01:04:24,678
Can I do anything for you.
969
01:04:27,948 --> 01:04:29,088
Tell him Nick was here.
970
01:04:29,448 --> 01:04:31,308
He should call mister
lacoste in the morning.
971
01:04:35,088 --> 01:04:36,138
You want some vodka.
972
01:04:38,478 --> 01:04:39,478
Okay.
973
01:04:39,888 --> 01:04:40,888
Okay.
974
01:04:40,998 --> 01:04:41,998
So over here.
975
01:04:42,138 --> 01:04:43,138
By the fire.
976
01:04:51,378 --> 01:04:52,758
Nice place you got here.
977
01:04:56,988 --> 01:04:57,988
We call it home.
978
01:04:58,968 --> 01:05:00,108
Are you in Stephen related.
979
01:05:01,158 --> 01:05:02,158
Sort of.
980
01:05:11,178 --> 01:05:12,948
Oh we just drink
it out of the bottle.
981
01:05:14,178 --> 01:05:15,178
It's clean.
982
01:05:15,708 --> 01:05:17,148
Only my lips have touched.
983
01:05:22,188 --> 01:05:23,348
What do you want with Steven.
984
01:05:25,158 --> 01:05:26,158
Business.
985
01:05:28,278 --> 01:05:29,478
Do you always work so late.
986
01:05:30,288 --> 01:05:31,328
I was in the neighborhood.
987
01:05:34,518 --> 01:05:35,638
Do you want to wait for him.
988
01:05:37,314 --> 01:05:38,314
A little bit.
989
01:05:39,738 --> 01:05:40,738
Are you alone here.
990
01:05:42,708 --> 01:05:43,708
Yes.
991
01:05:46,758 --> 01:05:47,758
Do you like me.
992
01:05:49,788 --> 01:05:50,788
I guess so.
993
01:05:51,798 --> 01:05:54,528
Steven and his girlfriend
will be back tonight.
994
01:05:56,148 --> 01:05:58,458
Well maybe then you
can tell me where he is.
995
01:06:01,338 --> 01:06:02,718
Don't tell me where they go.
996
01:06:03,918 --> 01:06:04,918
They just leave me.
997
01:06:06,108 --> 01:06:07,108
Can I use you for.
998
01:06:07,998 --> 01:06:08,998
It's dead.
999
01:06:12,078 --> 01:06:14,508
Well then I guess
maybe I better be gone.
1000
01:06:15,828 --> 01:06:16,828
Please don't leave.
1001
01:06:18,828 --> 01:06:20,028
Steam talk with me.
1002
01:06:24,708 --> 01:06:26,268
You know this house scares me.
1003
01:06:29,328 --> 01:06:30,848
Maybe you could
stay the night with me.
1004
01:06:34,728 --> 01:06:37,098
I've been habit to
talk to in a long time.
1005
01:06:38,988 --> 01:06:40,158
I stay with these people.
1006
01:06:41,750 --> 01:06:43,030
They don't give
me any attention.
1007
01:06:44,658 --> 01:06:46,188
It treat me just
like my mother did.
1008
01:06:48,168 --> 01:06:49,488
I think they can leave me alone.
1009
01:06:51,558 --> 01:06:52,758
Without anybody loved me.
1010
01:06:54,528 --> 01:06:55,638
Nobody talks to me.
1011
01:06:56,148 --> 01:06:57,148
Nobody loves me.
1012
01:06:58,158 --> 01:06:59,158
What's your name.
1013
01:07:00,558 --> 01:07:01,558
Angel.
1014
01:07:03,828 --> 01:07:04,828
It's okay.
1015
01:07:06,348 --> 01:07:07,348
Okay.
1016
01:07:12,498 --> 01:07:13,498
Hey.
1017
01:07:14,238 --> 01:07:15,238
Give me the key to this.
1018
01:07:17,268 --> 01:07:18,268
What's your name.
1019
01:07:18,438 --> 01:07:19,438
Nick.
1020
01:07:19,848 --> 01:07:21,618
Just a little joke Nick
1021
01:07:21,888 --> 01:07:22,888
realities.
1022
01:07:24,558 --> 01:07:25,558
Ah.
1023
01:07:26,898 --> 01:07:27,258
Make
1024
01:07:27,378 --> 01:07:28,378
me.
1025
01:07:34,938 --> 01:07:36,288
Oh what you want.
1026
01:07:37,698 --> 01:07:38,958
What all men want.
1027
01:08:10,368 --> 01:08:14,208
A.
1028
01:08:21,678 --> 01:08:23,088
Ah.
1029
01:08:24,528 --> 01:08:34,068
A.
1030
01:08:35,088 --> 01:09:00,828
Uh ah.
1031
01:09:01,968 --> 01:09:03,318
Uh.
1032
01:09:08,358 --> 01:09:09,358
Huh.
1033
01:09:12,258 --> 01:09:13,258
Oh.
1034
01:09:13,488 --> 01:09:14,488
Oh.
1035
01:09:14,928 --> 01:09:15,928
Oh.
1036
01:09:16,968 --> 01:09:17,968
Oh.
1037
01:09:32,928 --> 01:09:34,818
Ah.
1038
01:09:35,208 --> 01:09:35,718
Yes
1039
01:09:35,838 --> 01:09:36,838
ah.
1040
01:09:37,908 --> 01:09:38,908
Oh.
1041
01:09:44,988 --> 01:09:45,988
Oh.
1042
01:09:58,548 --> 01:10:00,108
Ah.
1043
01:10:00,768 --> 01:10:01,768
Thanks.
1044
01:10:02,328 --> 01:10:03,328
Oh.
1045
01:10:03,438 --> 01:10:04,438
Boy.
1046
01:10:05,568 --> 01:10:11,538
A.
1047
01:10:13,518 --> 01:10:19,741
Ah.
1048
01:10:22,038 --> 01:10:22,578
Yes
1049
01:10:22,698 --> 01:10:23,698
oh.
1050
01:10:28,136 --> 01:10:29,136
Yes.
1051
01:10:29,696 --> 01:10:35,456
US.
1052
01:10:38,246 --> 01:10:39,246
Yes.
1053
01:10:41,036 --> 01:10:42,036
Ah yes
1054
01:10:42,176 --> 01:10:42,626
oh.
1055
01:10:43,016 --> 01:10:44,016
Huh.
1056
01:10:49,456 --> 01:10:50,456
Ah.
1057
01:10:58,886 --> 01:10:59,886
Yeah.
1058
01:11:37,856 --> 01:11:40,136
Ah.
1059
01:11:47,606 --> 01:11:48,606
Remember.
1060
01:12:27,116 --> 01:12:28,116
Nick.
1061
01:12:48,896 --> 01:12:52,616
A.
1062
01:13:03,776 --> 01:13:08,756
A.
1063
01:13:12,566 --> 01:13:15,116
Oh.
1064
01:13:32,666 --> 01:13:37,766
Ah.
1065
01:13:39,296 --> 01:13:43,196
A.
1066
01:13:44,336 --> 01:13:47,066
Uh.
1067
01:13:49,406 --> 01:13:51,176
Oh.
1068
01:13:52,496 --> 01:13:54,626
Uh.
1069
01:13:55,856 --> 01:14:09,962
A.
1070
01:14:11,216 --> 01:14:12,957
Uh.
1071
01:14:13,376 --> 01:14:14,376
Nah.
1072
01:14:15,476 --> 01:14:17,666
Thanks to you he
was very impressed.
1073
01:14:18,356 --> 01:14:19,356
I mean.
1074
01:14:19,946 --> 01:14:21,266
Yes you darling.
1075
01:14:23,036 --> 01:14:24,036
Well.
1076
01:14:24,356 --> 01:14:25,796
At least now we're
up to the hook.
1077
01:14:26,486 --> 01:14:27,086
Oh boy
1078
01:14:27,206 --> 01:14:28,206
thank god.
1079
01:14:31,556 --> 01:14:33,446
Do you think the Vienna
extra menu episode.
1080
01:14:34,586 --> 01:14:35,586
Extra money.
1081
01:14:35,906 --> 01:14:37,526
He said he wanted
to make me happy.
1082
01:14:40,316 --> 01:14:41,666
You mean a few little gifts.
1083
01:14:43,076 --> 01:14:44,076
No.
1084
01:14:44,156 --> 01:14:45,156
I mean.
1085
01:14:45,517 --> 01:14:46,796
More like a percentage.
1086
01:14:47,936 --> 01:14:49,256
I'm a businesswoman Stephen.
1087
01:14:50,546 --> 01:14:51,546
Anything for you
1088
01:14:51,776 --> 01:14:52,796
to show my mom.
1089
01:14:53,936 --> 01:14:55,316
Anything for you Steve.
1090
01:15:00,626 --> 01:15:02,786
She left the damn door open.
1091
01:15:03,206 --> 01:15:04,206
I've had enough of this.
1092
01:15:06,356 --> 01:15:07,356
Someone's been in here.
1093
01:15:10,646 --> 01:15:11,646
Ellie.
1094
01:15:15,656 --> 01:15:16,656
Who is it.
1095
01:15:17,306 --> 01:15:18,306
Just stay by the door.
1096
01:15:19,376 --> 01:15:20,376
Be careful.
1097
01:15:22,766 --> 01:15:23,156
Dead.
1098
01:15:23,666 --> 01:15:24,956
Will call the place.
1099
01:15:25,376 --> 01:15:26,376
Wait a minute.
1100
01:15:26,726 --> 01:15:27,726
Angel.
1101
01:15:28,676 --> 01:15:29,676
What are you doing.
1102
01:15:30,476 --> 01:15:31,046
To wait there
1103
01:15:31,346 --> 01:15:32,346
I'm coming with you.
1104
01:15:38,336 --> 01:15:44,756
A cheese.
1105
01:15:46,796 --> 01:15:47,796
Steven.
1106
01:15:48,656 --> 01:15:50,756
A.
1107
01:15:52,976 --> 01:15:53,976
Worthy.
1108
01:15:55,136 --> 01:15:56,486
This is the guys
owe the money to.
1109
01:16:01,436 --> 01:16:03,206
Well don't just stand
there comment on one.
1110
01:16:09,326 --> 01:16:10,326
Angel.
1111
01:16:11,486 --> 01:16:12,486
Angel.
1112
01:16:13,016 --> 01:16:14,426
We're gonna get
you taken care of.
1113
01:16:19,496 --> 01:16:20,516
Steven.
1114
01:16:22,616 --> 01:16:23,616
Angel.
1115
01:16:24,896 --> 01:16:25,436
Nigel
1116
01:16:25,736 --> 01:16:27,176
just calm down daddy's home now.
1117
01:16:28,046 --> 01:16:29,167
If he's going to be alright.
1118
01:16:30,176 --> 01:16:32,126
A.
1119
01:16:35,546 --> 01:16:36,546
You did.
1120
01:16:37,916 --> 01:16:38,916
Then.
1121
01:16:40,346 --> 01:16:41,726
And you'll give
the gun to daddy.
1122
01:16:42,844 --> 01:16:44,066
Until daddy loves you.
1123
01:16:45,626 --> 01:16:46,626
I'm home now.
1124
01:16:47,876 --> 01:16:49,886
Oh my sweetheart
give daddy a big hug.
1125
01:16:50,456 --> 01:16:52,196
Can I keep my
little angel the hug.
1126
01:16:55,826 --> 01:16:57,086
Give daddy a big hug.
1127
01:16:58,166 --> 01:16:59,876
Daddy loves you very very much.
1128
01:17:01,256 --> 01:17:02,336
Very much gifted you.
1129
01:17:03,866 --> 01:17:04,866
Kick daddy.
1130
01:17:05,036 --> 01:17:06,036
Didn't give me.
1131
01:17:07,406 --> 01:17:07,916
It's my
1132
01:17:08,066 --> 01:17:08,576
girl
1133
01:17:08,756 --> 01:17:10,316
yes that's my
1134
01:17:10,496 --> 01:17:11,496
girl.
1135
01:17:11,966 --> 01:17:12,966
Oh.
1136
01:17:18,075 --> 01:17:19,075
Yeah.
1137
01:17:20,276 --> 01:17:21,276
Nah.
1138
01:17:26,486 --> 01:17:27,486
Young.
1139
01:17:33,056 --> 01:17:49,226
A.
1140
01:18:05,456 --> 01:18:36,956
A a.
1141
01:18:43,136 --> 01:18:49,226
Ooooo.
1142
01:18:56,576 --> 01:19:01,256
A.
1143
01:19:33,296 --> 01:19:38,726
A.
1144
01:19:39,776 --> 01:19:41,816
A.
1145
01:20:00,176 --> 01:20:02,516
A.
1146
01:20:08,576 --> 01:20:09,576
Uh.
1147
01:20:13,616 --> 01:20:16,676
Uh.
1148
01:20:18,656 --> 01:20:32,726
Uh.
1149
01:20:37,612 --> 01:20:40,732
Ah.
1150
01:21:02,512 --> 01:21:06,502
Uh.
1151
01:21:27,712 --> 01:21:32,482
Uh.
1152
01:21:33,472 --> 01:21:36,082
Uh.
1153
01:21:42,592 --> 01:22:06,922
Uh uh.
1154
01:22:08,272 --> 01:22:25,612
Uh.
70587
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.