Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,701 --> 00:00:03,436
♪ MTV ♪
2
00:00:04,004 --> 00:00:05,072
[Vinny] I am here to win.
3
00:00:05,172 --> 00:00:07,041
I am here to redeem the shore.
4
00:00:07,141 --> 00:00:10,177
[Nicole] Here's what happened
this season on All Star Shore.
5
00:00:10,277 --> 00:00:12,880
Let's write history for
the All Star Shore!
6
00:00:13,314 --> 00:00:15,682
[Nicole] 12 reality stars
landed in Colombia
7
00:00:15,782 --> 00:00:19,019
for a legendary vacation
in the ultimate shore house,
8
00:00:19,386 --> 00:00:23,023
and a chance to win $150,000.
9
00:00:23,991 --> 00:00:25,358
I'm here for the schmoney, baby.
10
00:00:25,458 --> 00:00:26,861
[Nicole] But to stay in luxury,
11
00:00:26,961 --> 00:00:29,096
they had to compete in
party games...
12
00:00:29,430 --> 00:00:31,732
[Melinda] There is no way in
hell I'm losing today.
13
00:00:31,832 --> 00:00:33,533
[Nicole] Or face exile.
14
00:00:34,801 --> 00:00:38,172
The competition was intense
and full of drama.
15
00:00:38,272 --> 00:00:40,007
[Melinda] I don't trust no one.
16
00:00:40,107 --> 00:00:41,876
[Nicole] There was tons of
partying,
17
00:00:41,976 --> 00:00:44,545
and even more smooching
and smooshing.
18
00:00:44,645 --> 00:00:46,480
But now I can't get up.
I have a boner.
19
00:00:46,580 --> 00:00:48,215
[Nicole] After
the last Paradise Game,
20
00:00:48,315 --> 00:00:50,217
Chase and Fabio
and Marnie and Gui
21
00:00:50,317 --> 00:00:52,819
secured their spot
in the final shoredown,
22
00:00:53,753 --> 00:00:56,390
while the rest of the all stars
headed to exile,
23
00:00:56,490 --> 00:00:58,592
where everyone turned against
each other...
24
00:00:58,692 --> 00:01:00,561
I've seen how you play, Isa.
You suck.
25
00:01:00,661 --> 00:01:02,429
Hati is the worst partner.
26
00:01:02,529 --> 00:01:04,965
Melinda is a two-faced bitch.
27
00:01:05,066 --> 00:01:06,467
This is brutal.
28
00:01:06,567 --> 00:01:08,836
[Nicole] Leaving them wondering
who they can trust
29
00:01:08,936 --> 00:01:11,772
as they prepare to battle it out
for the last spot
30
00:01:11,872 --> 00:01:13,174
in the final shoredown.
31
00:01:13,274 --> 00:01:14,841
"The game of trust begins."
32
00:01:15,275 --> 00:01:19,146
[Nicole] Who will take home
the $150,000 grand prize
33
00:01:19,613 --> 00:01:22,683
and become the new
All Star Shore champion?
34
00:01:22,783 --> 00:01:24,318
[music]
35
00:01:24,418 --> 00:01:27,654
♪ We keep it on, on
We keep it poppin' ♪
36
00:01:27,755 --> 00:01:30,924
♪ Make the crowd jump
and the party stay rockin' ♪
37
00:01:31,024 --> 00:01:35,696
♪ I want it all, money, yachts,
planes, speedboats, the world ♪
38
00:01:35,796 --> 00:01:37,063
♪ I want it all ♪
39
00:01:41,334 --> 00:01:44,004
[Nicole] It's another
beautiful morning in Colombia.
40
00:01:44,405 --> 00:01:46,173
Well, unless you're
the all stars
41
00:01:46,273 --> 00:01:47,908
trapped in Fort Exile.
42
00:01:48,209 --> 00:01:51,212
Today, they'll battle it out in
one last Exile Game,
43
00:01:51,312 --> 00:01:53,347
where the winners will join
Marnie and Gui
44
00:01:53,447 --> 00:01:56,083
and Chase and Fabio
in the final shoredown,
45
00:01:56,183 --> 00:02:00,053
for the chance of taking home
the $150,000.
46
00:02:00,153 --> 00:02:02,789
The suspense is killing me!
47
00:02:04,258 --> 00:02:05,726
[Xavi] What does it say, Spiker?
48
00:02:06,126 --> 00:02:08,428
"Welcome to the final
Exile Game.
49
00:02:10,296 --> 00:02:12,967
"The winners of this game will
secure the last spot
50
00:02:13,067 --> 00:02:14,768
in the final shoredown."
51
00:02:15,068 --> 00:02:16,469
What?
52
00:02:16,570 --> 00:02:19,139
"Last night, we learned that
everyone cannot be trusted.
53
00:02:20,807 --> 00:02:23,010
"But today, it's all about
trust.
54
00:02:23,744 --> 00:02:26,580
"This Exile Game is called
fort-y hands.
55
00:02:27,080 --> 00:02:29,049
"This is an individual game.
56
00:02:29,149 --> 00:02:31,017
You will be competing
without your teammates."
57
00:02:32,653 --> 00:02:34,321
I'm competing by myself,
58
00:02:34,422 --> 00:02:36,790
I don't have to compete
with Hati.
59
00:02:37,191 --> 00:02:40,760
I don't have to hear her cry.
I feel happy.
60
00:02:45,198 --> 00:02:47,200
[Nicole] Now,
that's my kinda game.
61
00:03:06,987 --> 00:03:08,321
Oh, come on.
62
00:03:08,421 --> 00:03:10,224
You find the key,
you can't free yourself.
63
00:03:10,324 --> 00:03:13,026
You have to trust someone
with the key to free you.
64
00:03:13,126 --> 00:03:14,260
And they might just, like,
get the key
65
00:03:14,361 --> 00:03:15,663
and run off and free
someone else,
66
00:03:15,763 --> 00:03:18,698
so this is a moment where
friendships will tear apart
67
00:03:18,932 --> 00:03:20,066
or come together.
68
00:03:27,841 --> 00:03:29,409
Who will you trust?
69
00:03:30,244 --> 00:03:32,613
[Chantelle] Well, I know who
I trust and I don't trust.
70
00:03:33,013 --> 00:03:36,016
I would like to have someone
that I can really, really trust.
71
00:03:36,349 --> 00:03:37,751
And after watchin' all
the videos
72
00:03:37,851 --> 00:03:39,086
and seein' people talk crap,
73
00:03:39,186 --> 00:03:40,120
it's a little difficult.
74
00:03:40,220 --> 00:03:43,891
[music]
75
00:03:44,091 --> 00:03:46,693
[air horn blaring]
76
00:03:48,162 --> 00:03:49,363
[Xavi] Run, baby.
77
00:03:49,896 --> 00:03:51,765
It's literally anyone's game.
78
00:03:51,865 --> 00:03:53,901
I'm just hopin' that I find
that key first
79
00:03:54,001 --> 00:03:55,302
so I can unlock Vinny.
80
00:03:56,737 --> 00:03:59,339
It is up to me to find this key.
81
00:03:59,439 --> 00:04:01,875
And if someone that I don't like
find this key,
82
00:04:01,975 --> 00:04:03,811
I know for a fact I'm not
gettin' uncuffed.
83
00:04:04,078 --> 00:04:05,679
It's game on.
84
00:04:05,779 --> 00:04:07,114
[Fabio] Everyone's running to
the same place.
85
00:04:07,414 --> 00:04:08,916
[Nicole] You got this, guys.
86
00:04:09,350 --> 00:04:12,118
The key is to, well, find a key.
87
00:04:13,821 --> 00:04:16,490
Tamaris and I aren't technically
on the same team right now.
88
00:04:16,590 --> 00:04:18,158
We know we're gonna pick
each other at the end,
89
00:04:18,258 --> 00:04:19,893
so we decide to split up.
90
00:04:19,993 --> 00:04:21,462
I go downstairs,
she goes upstairs.
91
00:04:21,562 --> 00:04:23,164
If it's anyone else that finds
the key,
92
00:04:23,264 --> 00:04:24,431
I'm totally [bleep].
93
00:04:26,132 --> 00:04:29,903
Everyone in this competition
had underestimated me,
94
00:04:30,204 --> 00:04:32,406
and I really want to prove them
wrong.
95
00:04:32,506 --> 00:04:37,377
I really wanna go slow,
watch every single detail.
96
00:04:37,477 --> 00:04:39,112
It's important in this game.
97
00:04:43,216 --> 00:04:44,084
[Spiker] Yeah.
98
00:04:47,554 --> 00:04:50,424
I don't think that anyone else
is going to unlock me.
99
00:04:50,524 --> 00:04:54,728
I'm the snake, I'm the liar.
So, I'm searching in every inch.
100
00:04:54,928 --> 00:05:03,704
[music]
101
00:05:03,804 --> 00:05:05,072
I found it!
102
00:05:05,172 --> 00:05:06,273
[Chantelle] [bleep] off!
103
00:05:06,373 --> 00:05:07,274
[bleep]!
104
00:05:07,374 --> 00:05:09,076
She's [bleep] found
the key!
105
00:05:09,176 --> 00:05:10,176
Where?
106
00:05:10,945 --> 00:05:12,045
Goddamn it!
107
00:05:13,280 --> 00:05:14,247
I found it.
108
00:05:14,748 --> 00:05:17,317
I got the [bleep] key!
109
00:05:17,551 --> 00:05:20,955
So, never underestimate me
and my mouth.
110
00:05:21,055 --> 00:05:22,756
Babe, where did you find it?
111
00:05:22,857 --> 00:05:24,458
-[Spiker] Here on the wall.
-Yeah.
112
00:05:24,558 --> 00:05:25,960
[Hati] What in the hell?
113
00:05:26,060 --> 00:05:28,695
I would never think that
she is going to find the key,
114
00:05:28,796 --> 00:05:29,763
but she did it.
115
00:05:29,863 --> 00:05:31,197
She will not choose me at all.
116
00:05:31,932 --> 00:05:32,700
[Chantelle] [bleep] you.
117
00:05:32,800 --> 00:05:33,701
Where?
118
00:05:33,801 --> 00:05:35,001
I'm really proud of myself.
119
00:05:35,101 --> 00:05:37,338
Now there's a big decision
I have to make.
120
00:05:37,638 --> 00:05:39,106
Who do I trust?
121
00:05:39,206 --> 00:05:42,576
[music]
122
00:05:42,676 --> 00:05:44,144
Why should I unlock you?
123
00:05:44,978 --> 00:05:47,447
[Nicole] While Isa figures out
who to trust,
124
00:05:47,547 --> 00:05:49,150
let's go back to the villa.
125
00:05:49,250 --> 00:05:50,851
Oh my God, what is that?
126
00:05:50,951 --> 00:05:53,254
[Nicole] Where our finalists
are celebrating their victory
127
00:05:53,354 --> 00:05:54,588
with a boozy brunch.
128
00:05:54,688 --> 00:05:56,090
My fave.
129
00:05:56,190 --> 00:05:57,858
Hey, there is food floating
on the pool.
130
00:05:57,958 --> 00:06:00,661
To our surprise,
we have a floating brunch
131
00:06:00,761 --> 00:06:02,029
in an infinity pool.
132
00:06:02,229 --> 00:06:04,731
-I love it here.
-Wow, I could get used to it.
133
00:06:04,831 --> 00:06:05,866
-To the finals.
-To the finals.
134
00:06:05,966 --> 00:06:07,334
-The finalists.
-Yeah.
135
00:06:07,434 --> 00:06:10,971
Today is our last day here
before, like, the big final.
136
00:06:11,071 --> 00:06:12,573
[Marnie] I just really wanna
take this moment
137
00:06:12,673 --> 00:06:14,074
and just try and enjoy
138
00:06:14,174 --> 00:06:16,043
the last bit of relaxation
before
139
00:06:16,143 --> 00:06:18,111
all of the tension starts
tomorrow.
140
00:06:23,317 --> 00:06:26,987
I was losing a lot,
and, like, I wasn't fitting in.
141
00:06:27,087 --> 00:06:28,755
You have ups and you have downs,
142
00:06:28,855 --> 00:06:30,657
it's a rollercoaster of
emotions.
143
00:06:30,757 --> 00:06:31,992
You fight, you make up,
144
00:06:32,092 --> 00:06:33,594
and it's just part of bein'
a shore house.
145
00:06:33,694 --> 00:06:36,029
I'm glad that I get to be here
in the final with you guys.
146
00:06:36,129 --> 00:06:37,597
-Like, you guys are awesome.
-[Marnie] I'm so glad.
147
00:06:38,732 --> 00:06:40,033
[Chase] Thank you guys, really.
148
00:06:40,133 --> 00:06:42,636
I'm feelin' at ease,
I'm feelin' relaxed right now.
149
00:06:42,736 --> 00:06:44,004
I'm a shore finalist, like,
150
00:06:44,104 --> 00:06:45,338
I'm gonna be playin' in
the final shoredown.
151
00:06:45,438 --> 00:06:46,840
My youngest is six months.
152
00:06:46,940 --> 00:06:48,508
The last place I thought
I would be is here.
153
00:06:49,109 --> 00:06:51,945
I didn't think me body was
prepared for this at all.
154
00:06:52,045 --> 00:06:55,149
Bein' a mum is the best thing
that's ever happened to us,
155
00:06:55,249 --> 00:06:57,317
but it completely changes
us as a person.
156
00:06:57,417 --> 00:06:59,019
I feel like in this competition,
157
00:06:59,119 --> 00:07:01,455
I need to prove to myself
that I can do it,
158
00:07:01,555 --> 00:07:03,624
because I need to prove it to
me little boys.
159
00:07:03,857 --> 00:07:05,793
[Chase] Whatever's going on
over at the exile,
160
00:07:05,893 --> 00:07:07,193
I was thinkin', like,
what if it's, like,
161
00:07:07,293 --> 00:07:09,697
they break everybody into,
like, individual teams,
162
00:07:09,797 --> 00:07:12,266
and then, like, whoever wins
gets to pick a partner?
163
00:07:12,700 --> 00:07:14,634
[Nicole] That's a pretty
good guess, Chase.
164
00:07:15,202 --> 00:07:18,071
Chantelle and Isa would be
a great couple to come back.
165
00:07:18,172 --> 00:07:19,339
And Isa together.
166
00:07:19,439 --> 00:07:20,774
-I'd like to see...
-I'd like to see, like,
167
00:07:20,874 --> 00:07:21,975
Hati and Mel.
168
00:07:22,075 --> 00:07:23,944
-Hati and...
-I'd, I'd also like to see
169
00:07:24,044 --> 00:07:25,412
Xavi, as well,
because I think it would be
170
00:07:25,512 --> 00:07:28,015
absolutely [bleep] hilarious
if he won the 150.
171
00:07:28,515 --> 00:07:30,751
-Wow...
-Imagine if Xavi won it.
172
00:07:31,352 --> 00:07:32,752
[Nicole] As the finalists
question
173
00:07:32,852 --> 00:07:34,588
what's happening over in exile,
174
00:07:34,688 --> 00:07:36,657
Isa's questioning who
she can trust
175
00:07:36,757 --> 00:07:38,391
that won't screw her over.
176
00:07:39,126 --> 00:07:40,361
Why should I unlock you?
177
00:07:40,795 --> 00:07:41,995
I'll go first.
178
00:07:42,429 --> 00:07:44,164
You've trusted me from day one.
179
00:07:44,265 --> 00:07:45,866
I've had your back no matter
what.
180
00:07:45,966 --> 00:07:47,000
And on me child's life,
181
00:07:47,100 --> 00:07:48,835
I'll split half the money
with you.
182
00:07:48,935 --> 00:07:50,571
And there's a lot of other
people here
183
00:07:51,271 --> 00:07:52,439
that aren't gonna stick with ya,
184
00:07:52,539 --> 00:07:53,908
and I think you know that.
185
00:07:54,008 --> 00:07:55,675
If you pass them the key,
they're gonna switch.
186
00:07:55,776 --> 00:07:56,910
And that's facts.
187
00:07:57,277 --> 00:07:59,280
-Spiker?
-I think if you pick me,
188
00:07:59,380 --> 00:08:02,149
you have, like, fat chances to
actually win some money,
189
00:08:02,249 --> 00:08:03,818
and I can help you.
190
00:08:03,918 --> 00:08:05,152
Okay.
191
00:08:05,452 --> 00:08:07,787
Isa, we've had our differences,
192
00:08:07,887 --> 00:08:10,491
but I think even though
Melinda's a good teammate,
193
00:08:10,991 --> 00:08:12,993
I feel like I can trust you
more than her.
194
00:08:13,427 --> 00:08:15,195
I'd rather lose the final with
you
195
00:08:15,295 --> 00:08:16,263
and have a go at it
196
00:08:16,363 --> 00:08:17,932
and actually maybe win the money
together
197
00:08:18,032 --> 00:08:19,433
than actually give the key
to someone else,
198
00:08:19,533 --> 00:08:21,368
'cause that would make me look
like a piece of [bleep].
199
00:08:21,635 --> 00:08:24,638
Isabelle, Isabelle,
really think this through!
200
00:08:24,738 --> 00:08:26,707
If you don't choose me, you're
probably gonna get screwed over
201
00:08:26,807 --> 00:08:27,942
by one of the others.
202
00:08:28,042 --> 00:08:29,776
Come on, Isabella.
For Acapulco Shore.
203
00:08:30,076 --> 00:08:32,446
I love you, and I'm glad we're,
like, okay again.
204
00:08:32,546 --> 00:08:34,347
-I love you, too.
- Te quiero. Te amo.
205
00:08:35,148 --> 00:08:36,951
I don't give a reason at this
point.
206
00:08:37,284 --> 00:08:40,487
The only thing I can tell you
is choose wisely, that's it.
207
00:08:40,587 --> 00:08:41,755
Yeah, thank you.
208
00:08:41,855 --> 00:08:44,825
Isa will of course not pick me.
209
00:08:44,925 --> 00:08:48,528
I just wished that the way
she won today,
210
00:08:48,629 --> 00:08:50,598
that she could have put
the effort
211
00:08:50,698 --> 00:08:52,133
when I was her teammate.
212
00:08:52,233 --> 00:08:54,701
Isa, I love you, girl.
213
00:08:55,902 --> 00:08:57,504
You know the position
that I'd be in,
214
00:08:57,704 --> 00:09:00,441
because I'm really close to her
and stuff.
215
00:09:00,541 --> 00:09:02,943
So, I understand if you don't
choose me or whatever.
216
00:09:03,043 --> 00:09:04,745
But if for some reason
you end up choosing her,
217
00:09:04,845 --> 00:09:06,280
like, you don't have to pick me.
218
00:09:06,380 --> 00:09:07,447
You can be loyal to her.
219
00:09:07,547 --> 00:09:08,716
Because I like Isa,
220
00:09:08,816 --> 00:09:10,017
and I don't wanna be in
the position
221
00:09:10,117 --> 00:09:11,017
to be a scumbag to you.
222
00:09:11,118 --> 00:09:12,485
Thank you, Vinny.
223
00:09:12,586 --> 00:09:14,788
I feel like you and I never
really had problems at all,
224
00:09:14,888 --> 00:09:16,123
like, we were always neutral.
225
00:09:16,223 --> 00:09:17,491
One thing that I can say
about me,
226
00:09:17,591 --> 00:09:19,693
that I'm a very
super competitive person.
227
00:09:19,793 --> 00:09:20,895
I know strategy,
228
00:09:20,995 --> 00:09:23,163
I know how to get there.
If we go together,
229
00:09:23,263 --> 00:09:25,666
I will guarantee that we will
get there and win this money.
230
00:09:25,766 --> 00:09:27,068
Thank you, Melinda.
231
00:09:27,168 --> 00:09:28,702
I'm a person of my word.
232
00:09:28,802 --> 00:09:31,138
Obviously, I understand if
you don't choose me.
233
00:09:31,238 --> 00:09:32,806
But if you do, or Vinny,
234
00:09:32,906 --> 00:09:34,841
I know that we won't backstab
each other.
235
00:09:34,941 --> 00:09:37,811
We will make sure that we are
with you at the end.
236
00:09:41,015 --> 00:09:43,884
This is hard for me 'cause
I don't trust anyone here.
237
00:09:44,217 --> 00:09:45,719
I can see what they are
thinking.
238
00:09:45,819 --> 00:09:48,922
I can see them through the eyes
and know they are lying to me.
239
00:09:49,956 --> 00:09:51,258
You want to win.
240
00:09:51,358 --> 00:09:52,659
You have to find a teammate
that's powerful enough
241
00:09:52,759 --> 00:09:53,860
to help you win.
242
00:09:53,960 --> 00:09:55,996
-Not friendship.
-Yeah, but I don't trust anyone.
243
00:09:56,096 --> 00:09:57,764
-100 percent.
-It's hard.
244
00:09:57,864 --> 00:10:01,001
[music]
245
00:10:01,101 --> 00:10:05,005
I want to be in the final as bad
as you all.
246
00:10:05,305 --> 00:10:07,007
I don't trust, like,
at all people,
247
00:10:07,107 --> 00:10:08,842
but I'm loyal to my word.
248
00:10:10,244 --> 00:10:12,412
I don't know if they're gonna
help with mine,
249
00:10:12,512 --> 00:10:14,948
so that's why it's
a hard decision.
250
00:10:15,048 --> 00:10:21,488
[music]
251
00:10:26,393 --> 00:10:27,561
[Nicole] Whoever Isa chooses to
unlock
252
00:10:27,661 --> 00:10:29,463
is going to
the final shoredown.
253
00:10:29,563 --> 00:10:32,599
But will that person choose
to bring Isa with them?
254
00:10:32,866 --> 00:10:35,302
It's a hard decision,
it's a game.
255
00:10:35,702 --> 00:10:36,903
When it comes to terms of money,
256
00:10:37,004 --> 00:10:38,605
I don't trust, like,
at all people.
257
00:10:38,905 --> 00:10:40,340
But I'm loyal to my word.
258
00:10:40,440 --> 00:10:42,809
This is very [bleep] intense.
259
00:10:43,043 --> 00:10:44,511
I want it so bad.
260
00:10:47,848 --> 00:10:48,649
Xavi...
261
00:10:48,749 --> 00:10:54,722
[music]
262
00:10:54,822 --> 00:10:58,859
I'm gonna give you the chance
to prove them all wrong.
263
00:10:59,093 --> 00:11:03,196
Listen to instructions
and put Mexico on top.
264
00:11:03,997 --> 00:11:05,098
Just like that babe, yeah.
265
00:11:06,633 --> 00:11:07,534
Step forward.
266
00:11:08,168 --> 00:11:13,774
This decision is worth $150,000,
and she just chose me.
267
00:11:14,174 --> 00:11:15,575
[Vinny] Xavi, come on.
We'd be a good team.
268
00:11:15,676 --> 00:11:16,810
Xavi is, like,
269
00:11:16,910 --> 00:11:18,578
the least trustworthy person
in the house.
270
00:11:18,678 --> 00:11:21,115
So, you're giving
the least trustworthy person
271
00:11:21,215 --> 00:11:23,717
in the house that power,
is crazy.
272
00:11:25,853 --> 00:11:29,990
What a plot twist,
Xavi has to be loyal.
273
00:11:32,592 --> 00:11:34,361
It's so cute, they, like,
came back together.
274
00:11:34,461 --> 00:11:36,363
Well, if he picks her,
that'd be super [bleep].
275
00:11:36,463 --> 00:11:37,430
Yep.
276
00:11:37,731 --> 00:11:39,266
[Chantelle] Xavi is
me brother, man.
277
00:11:39,366 --> 00:11:41,068
I'm hopin' that
he'll pass me the key.
278
00:11:41,168 --> 00:11:42,702
Now look who's got the key.
279
00:11:43,504 --> 00:11:44,871
And one more thing...
280
00:11:47,274 --> 00:11:48,708
It's quite
an awkward moment, isn't it?
281
00:11:49,676 --> 00:11:51,912
[music]
282
00:11:52,012 --> 00:11:53,847
Please, Xavi, please, Xavi.
283
00:11:53,948 --> 00:11:55,949
I'm putting all of my faith in
you.
284
00:11:56,049 --> 00:11:59,252
Don't make me feel bad for
my decision.
285
00:12:01,155 --> 00:12:03,023
Don't you actually want to
win the game?
286
00:12:03,123 --> 00:12:05,493
Xavi is my teammate,
we've been through a lot here.
287
00:12:05,593 --> 00:12:07,193
We do work well together.
288
00:12:07,661 --> 00:12:08,629
But we'll see.
289
00:12:09,229 --> 00:12:10,630
[Xavi] Even though we had
our differences...
290
00:12:13,300 --> 00:12:14,234
where I'm from...
291
00:12:15,869 --> 00:12:17,404
there's one thing called
loyalty.
292
00:12:19,072 --> 00:12:21,708
[cheering]
293
00:12:21,808 --> 00:12:23,711
♪ I'm bussin' it,
I'm learnin' it ♪
294
00:12:23,811 --> 00:12:26,414
♪ Don't try and stop me,
I'll tell you when I'm done ♪
295
00:12:26,514 --> 00:12:27,814
♪ La, la, la, la ♪
296
00:12:30,851 --> 00:12:32,219
[Chase] Is this the boat?
297
00:12:32,319 --> 00:12:34,221
[Fabio] [bleep], it's them.
298
00:12:34,454 --> 00:12:36,323
Guys, I think they are back.
299
00:12:36,423 --> 00:12:38,125
[Marnie] Chantelle and Spiker,
Chantelle and Spiker.
300
00:12:38,225 --> 00:12:39,560
Chantelle and Spiker,
Chantelle and Spiker.
301
00:12:39,660 --> 00:12:40,895
Who's coming?
Two names, two names.
302
00:12:40,995 --> 00:12:42,029
Chantelle and Spiker.
303
00:12:42,129 --> 00:12:43,264
Chantelle and Spiker?
304
00:12:44,064 --> 00:12:47,301
I think Chantelle and Spiker,
they are the strongest team.
305
00:12:47,401 --> 00:12:50,103
I think the weakest team
maybe is Xavi.
306
00:12:50,503 --> 00:12:52,372
He don't understand any rules.
307
00:12:52,706 --> 00:12:54,140
Anybody but Xavi.
308
00:12:55,142 --> 00:12:57,577
[music]
309
00:12:57,677 --> 00:12:58,912
Why not, what's up?
310
00:12:59,012 --> 00:13:00,481
-[Marnie] No, I'm nervous!
-[Fabio] You're excited?
311
00:13:00,581 --> 00:13:01,649
I'm excited, I'm nervous.
312
00:13:01,749 --> 00:13:02,783
-I'm feelin' everything.
-You're excited.
313
00:13:02,883 --> 00:13:06,320
[music]
314
00:13:06,420 --> 00:13:07,454
Somebody's coming.
315
00:13:09,055 --> 00:13:11,157
[cheering]
316
00:13:11,591 --> 00:13:14,194
Hey!
317
00:13:15,362 --> 00:13:18,598
What the [bleep]!?
318
00:13:21,869 --> 00:13:26,273
[screaming]
319
00:13:26,373 --> 00:13:27,841
-Isa and Xavi?
-[Chase] [indistinct]
320
00:13:27,941 --> 00:13:29,042
So, explain what
happened.
321
00:13:29,142 --> 00:13:30,611
Please, explain.
Let's go down.
322
00:13:30,711 --> 00:13:34,081
Oh, the fact that this guy has
a shot to win 150k
323
00:13:34,281 --> 00:13:37,118
after all the antagonizing
he's done in here
324
00:13:37,218 --> 00:13:38,885
is absolutely unbelievable.
325
00:13:38,985 --> 00:13:41,155
It was a turn of events, mate.
Trust me.
326
00:13:41,255 --> 00:13:43,124
I would actually lose sleep
if Xavi wins.
327
00:13:43,224 --> 00:13:44,759
We have to search for a key.
328
00:13:44,859 --> 00:13:46,427
I have to trust someone.
329
00:13:46,627 --> 00:13:48,462
I will open the thing,
330
00:13:48,562 --> 00:13:50,964
I have to trust that they will
open mine.
331
00:13:51,064 --> 00:13:52,766
Now look who's got the key.
332
00:13:52,866 --> 00:13:54,835
Where I'm from, there's one
thing called loyalty.
333
00:13:55,168 --> 00:13:56,537
Even though we had
our differences,
334
00:13:56,637 --> 00:13:58,438
I would never do that to
Isabelle.
335
00:13:58,538 --> 00:13:59,974
You're free, baby!
336
00:14:00,074 --> 00:14:02,176
[cheering]
337
00:14:02,276 --> 00:14:04,511
-I'm so [bleep] happy.
-We're in the final!
338
00:14:04,611 --> 00:14:05,946
And I took Xavi,
339
00:14:06,046 --> 00:14:08,215
'cause I know no one
was gonna pick me,
340
00:14:08,315 --> 00:14:09,783
and I know he's loyal.
341
00:14:13,587 --> 00:14:15,589
-[Marnie] Baby!
-[Xavi] Baby!
342
00:14:15,689 --> 00:14:18,191
Couldn't have been bad at all
if it wasn't me.
343
00:14:19,093 --> 00:14:21,294
How you feel about that?
344
00:14:21,394 --> 00:14:23,297
They found the key.
345
00:14:23,397 --> 00:14:27,701
We didn't make it to
to final shoredown.
346
00:14:27,801 --> 00:14:29,603
I'm happy for Isa and Xavi.
347
00:14:29,703 --> 00:14:32,439
They might actually win.
That would be amazing.
348
00:14:32,539 --> 00:14:34,308
[indistinct]
349
00:14:34,408 --> 00:14:35,909
-Thank you so much.
-[Spiker] Let's celebrate.
350
00:14:36,009 --> 00:14:37,510
[Chantelle] We're gonna get lit.
351
00:14:38,345 --> 00:14:42,583
[music]
352
00:14:42,683 --> 00:14:44,251
I'll catch you on the outside.
353
00:14:44,585 --> 00:14:46,353
I don't know how it's gonna
work.
354
00:14:46,654 --> 00:14:48,622
You live in Miami,
I live in New York.
355
00:14:48,722 --> 00:14:49,924
Tamaris and I have
a strong bond,
356
00:14:50,024 --> 00:14:51,859
and we met three weeks ago,
357
00:14:51,959 --> 00:14:53,594
we got incredibly close.
358
00:14:53,694 --> 00:14:54,895
Outside of this villa,
359
00:14:54,995 --> 00:14:56,296
I don't know what's in store
for us.
360
00:14:56,396 --> 00:14:57,564
We just wanna see where it goes.
361
00:14:57,664 --> 00:14:59,733
I'm more into you than
you're into me.
362
00:14:59,834 --> 00:15:01,468
I actually, I think I'm more
into you
363
00:15:01,568 --> 00:15:02,870
than you're into me.
364
00:15:02,970 --> 00:15:06,673
This last few weeks has been
experience of a lifetime.
365
00:15:07,074 --> 00:15:08,242
And I met Vinny.
366
00:15:08,342 --> 00:15:13,246
I hope to pursue this more
after the show.
367
00:15:13,613 --> 00:15:14,915
I'm from New York.
368
00:15:15,549 --> 00:15:16,516
Yeah.
369
00:15:16,950 --> 00:15:19,052
[Vinny] Well, let's get coffee.
370
00:15:20,086 --> 00:15:21,288
Obviously.
371
00:15:21,655 --> 00:15:25,192
[music]
372
00:15:25,292 --> 00:15:27,294
Congratulations to our
finalists,
373
00:15:27,528 --> 00:15:29,063
congratulations to
all the people.
374
00:15:29,163 --> 00:15:30,563
My lovely shore family,
375
00:15:30,664 --> 00:15:32,966
thanks for accepting me into
this beautiful, crazy mess.
376
00:15:33,066 --> 00:15:34,401
I love you guys.
Cheers.
377
00:15:37,772 --> 00:15:40,307
This is not just a competition,
it's not about the money.
378
00:15:40,407 --> 00:15:41,975
It's about being part of
something big.
379
00:15:42,075 --> 00:15:43,677
Tomorrow is our last day,
380
00:15:43,777 --> 00:15:45,412
there is a final shoredown,
381
00:15:45,512 --> 00:15:49,783
one person will have $150,000.
382
00:15:49,883 --> 00:15:53,920
I get goosebumps just at the,
at the thought.
383
00:15:56,990 --> 00:15:58,224
And one more thing.
384
00:15:58,625 --> 00:16:00,461
I'm in the final.
385
00:16:00,561 --> 00:16:03,296
[cheers and applause]
386
00:16:05,165 --> 00:16:08,735
[music]
387
00:16:08,835 --> 00:16:10,604
[Nicole] It's the final day
in the villa.
388
00:16:10,837 --> 00:16:13,707
[Melinda] My boy is about to be
a mother[bleep] champ, yo!
389
00:16:14,741 --> 00:16:15,910
[Nicole] Melinda and Hati
390
00:16:16,010 --> 00:16:17,778
are giving the big guy
a rude awakening
391
00:16:17,878 --> 00:16:20,648
and getting Chase pumped for
the final shoredown.
392
00:16:20,848 --> 00:16:23,183
Because today, he and his
teammate Fabio
393
00:16:23,283 --> 00:16:24,985
will be competing against
Marnie and Gui
394
00:16:25,086 --> 00:16:26,219
and Isa and Xavi
395
00:16:26,453 --> 00:16:29,756
for the grand prize of $150,000.
396
00:16:30,123 --> 00:16:31,758
[Melinda] Wake that ass up, boy!
397
00:16:32,592 --> 00:16:35,028
[Nicole] Get up, Chase!
You got a game to play!
398
00:16:35,963 --> 00:16:37,330
[Marnie] Do you feel nervous
for today?
399
00:16:37,430 --> 00:16:39,633
I feel I'm startin' to get
nervous now.
400
00:16:40,000 --> 00:16:43,637
But I'm happy, because Xavi
and Isa are there with us.
401
00:16:43,737 --> 00:16:45,205
That makes me feel better.
402
00:16:45,305 --> 00:16:46,974
-Two friends.
-Two friends.
403
00:16:47,074 --> 00:16:48,975
Who is, is just the cleverest?
404
00:16:49,075 --> 00:16:50,177
We.
405
00:16:50,411 --> 00:16:51,378
Of course.
406
00:16:51,478 --> 00:16:52,880
Look at the scoreboard.
407
00:16:52,980 --> 00:16:53,847
Yeah...
408
00:16:54,981 --> 00:16:57,718
I can't believe that we could
actually win $150,000.
409
00:16:57,818 --> 00:16:59,620
Like, what the [bleep]?
410
00:16:59,720 --> 00:17:00,988
I wanna win.
411
00:17:01,088 --> 00:17:02,456
We've worked so hard,
412
00:17:02,556 --> 00:17:04,592
and it all comes down to
this exact moment.
413
00:17:04,692 --> 00:17:07,094
Yeah, we can't celebrate
anything.
414
00:17:07,194 --> 00:17:08,528
We have one more step.
415
00:17:08,628 --> 00:17:09,930
-[Marnie] Yeah.
-[Gui] The most important one.
416
00:17:10,030 --> 00:17:11,898
I've never won anything.
Never.
417
00:17:12,098 --> 00:17:13,734
Maybe today's the first time.
418
00:17:13,834 --> 00:17:15,268
I want this money, man.
419
00:17:16,103 --> 00:17:17,304
We in Brazil,
420
00:17:17,404 --> 00:17:19,873
we have a harder life than
the European ones.
421
00:17:20,106 --> 00:17:22,876
My mom, my family,
they are cheering for me.
422
00:17:22,976 --> 00:17:25,045
I wanna win for them.
423
00:17:25,145 --> 00:17:30,751
[music]
424
00:17:30,851 --> 00:17:33,821
We have Germany Shore,
Geordie Shore,
425
00:17:34,021 --> 00:17:37,624
Acapulco Shore,
and Brazil Shore.
426
00:17:37,724 --> 00:17:40,861
[music]
427
00:17:40,961 --> 00:17:43,063
[air horn blaring]
428
00:17:43,163 --> 00:17:45,232
[Nicole] Oh, I'm gonna miss
these guys.
429
00:17:45,332 --> 00:17:47,468
But I damn sure won't miss
that party horn.
430
00:17:47,568 --> 00:17:49,270
Is that the last one?!
431
00:17:49,370 --> 00:17:51,405
This money could make
a very big upgrade
432
00:17:51,505 --> 00:17:54,341
for a person who has not much
in life.
433
00:17:54,708 --> 00:17:57,811
I know that I could do something
good for my family
434
00:17:57,912 --> 00:17:58,745
and for myself.
435
00:17:58,845 --> 00:18:00,180
The champs are here!
436
00:18:00,280 --> 00:18:01,716
[cheering]
437
00:18:01,816 --> 00:18:03,083
Congrats, my darlings.
438
00:18:05,118 --> 00:18:07,855
The final shoredown!
439
00:18:07,955 --> 00:18:11,759
[cheers and applause]
440
00:18:11,859 --> 00:18:15,195
"Everything you've done until
now...
441
00:18:15,796 --> 00:18:18,398
"All the games you've played...
442
00:18:18,499 --> 00:18:20,000
All the exiles--"
443
00:18:20,100 --> 00:18:21,034
Chase endured.
444
00:18:21,135 --> 00:18:22,035
"You've endured."
445
00:18:22,135 --> 00:18:23,737
[laughter]
446
00:18:23,837 --> 00:18:27,174
"All the booze, sweat,
and tears..."
447
00:18:27,274 --> 00:18:28,275
[Chase] Xavi!
448
00:18:29,509 --> 00:18:32,313
"...has all lead to this
moment."
449
00:18:32,413 --> 00:18:34,981
[cheers and applause]
450
00:18:35,081 --> 00:18:37,150
"Please head to the beach"
451
00:18:37,250 --> 00:18:40,688
for the final [bleep]
shoredown!
452
00:18:40,788 --> 00:18:44,758
[cheers and applause]
453
00:18:44,858 --> 00:18:46,460
Today is a new day,
454
00:18:46,560 --> 00:18:49,196
and today, we have to prove that
we are the [bleep] winners.
455
00:18:49,296 --> 00:18:50,431
[Isa] We got this.
456
00:18:50,531 --> 00:18:51,999
[Xavi] Let's do it, guys,
wish us luck!
457
00:18:52,099 --> 00:18:53,633
Wish us the best luck.
458
00:19:01,308 --> 00:19:05,646
[music]
459
00:19:05,746 --> 00:19:07,414
-[Chantelle] I'm excited.
-Oh, that's sick.
460
00:19:07,514 --> 00:19:08,649
Look at all these cool games!
461
00:19:08,749 --> 00:19:10,017
I'm definitely disappointed
462
00:19:10,117 --> 00:19:11,418
to not play in
the final shoredown.
463
00:19:11,519 --> 00:19:12,686
It looks so fun.
464
00:19:12,953 --> 00:19:14,822
[Marnie] Everything depends on
this game,
465
00:19:14,922 --> 00:19:16,356
and it's so intense.
466
00:19:16,456 --> 00:19:18,158
[Gui] We fighted a lot to be
here,
467
00:19:18,258 --> 00:19:20,260
-we are the best ones here.
-[Marnie] Yeah.
468
00:19:20,360 --> 00:19:22,729
[Chase] Every time the stakes
raise, the price goes up.
469
00:19:22,829 --> 00:19:24,664
[Fabio] Now the biggest reward
is the money.
470
00:19:24,764 --> 00:19:26,266
[Xavi] The stakes are super high
right now.
471
00:19:26,366 --> 00:19:27,802
[Isa] Everyone
underestimated us.
472
00:19:27,902 --> 00:19:30,938
Today is the perfect day
to prove them wrong.
473
00:19:31,038 --> 00:19:36,610
[music]
474
00:19:36,710 --> 00:19:39,246
"Welcome to
the final shoredown.
475
00:19:41,315 --> 00:19:43,417
"Top three teams will battle it
out
476
00:19:43,517 --> 00:19:47,354
"for the $150,000 grand prize!
477
00:19:48,289 --> 00:19:50,724
"There are two games in
the final shoredown.
478
00:19:50,924 --> 00:19:53,127
The first is called money shot"
479
00:19:53,527 --> 00:19:54,661
What do you mean by that?
480
00:19:54,961 --> 00:19:57,598
"On each of the three tables
in front of you,
481
00:19:57,698 --> 00:20:00,734
"are a shot glass and stacks of
coins.
482
00:20:00,834 --> 00:20:03,737
"The objective is to bounce
a coin off the table
483
00:20:03,837 --> 00:20:05,773
"and into the shot glass.
484
00:20:06,040 --> 00:20:09,509
"The first two teams to bounce
four coins into their shot glass
485
00:20:09,910 --> 00:20:11,712
advance to the next game."
486
00:20:11,812 --> 00:20:14,347
A team gets knocked out
from the first thing.
487
00:20:14,447 --> 00:20:15,516
Good luck.
488
00:20:15,616 --> 00:20:17,184
[All] Wow...
489
00:20:17,284 --> 00:20:18,385
I'm representing the USA.
490
00:20:18,485 --> 00:20:20,287
In the US, we call this game
quarters.
491
00:20:20,387 --> 00:20:21,521
I played this in college,
492
00:20:21,621 --> 00:20:22,656
I played this at bars
growin' up.
493
00:20:22,756 --> 00:20:24,024
I'm a pro.
494
00:20:24,124 --> 00:20:26,193
[Nicole] Now, let's get this
game started.
495
00:20:26,293 --> 00:20:28,129
Remember, only the first
two teams
496
00:20:28,229 --> 00:20:30,163
to land four coins in
their shot glass
497
00:20:30,263 --> 00:20:31,932
will advance to the next game.
498
00:20:32,132 --> 00:20:34,668
[air horn blaring]
499
00:20:36,636 --> 00:20:40,206
Our strategy is always the same.
Focus, concentrate.
500
00:20:40,774 --> 00:20:42,475
Keep calm, Marnie, please.
501
00:20:45,712 --> 00:20:47,114
They got one.
502
00:20:47,214 --> 00:20:49,383
[Nicole] Gui and Marnie are
first to sink a coin.
503
00:20:49,984 --> 00:20:51,818
Chase and Fabio are very
focused,
504
00:20:51,918 --> 00:20:55,756
and Isa and Xavi are taking
a more relaxed approach.
505
00:20:55,856 --> 00:20:57,224
[Isa] [bleep], no.
506
00:20:57,724 --> 00:20:59,926
[music]
507
00:21:00,027 --> 00:21:01,662
[Chase] I'm not worried about
anybody else right now.
508
00:21:01,762 --> 00:21:02,996
100%, we got this.
509
00:21:05,565 --> 00:21:06,867
-[Chase] One.
-[Person] They got one.
510
00:21:06,967 --> 00:21:08,936
[Nicole] Fabio and Chase scored
their first coin
511
00:21:09,169 --> 00:21:11,705
while Xavi and Isa have yet to
get a single coin
512
00:21:11,805 --> 00:21:12,906
into their glass.
513
00:21:13,374 --> 00:21:14,108
[bleep].
514
00:21:14,208 --> 00:21:15,409
[Nicole] Oh, come on, Isa!
515
00:21:15,509 --> 00:21:17,410
Just imagine there's tequila
in there.
516
00:21:18,913 --> 00:21:22,516
I was shakin' like a leaf.
The nerves got the better of us.
517
00:21:22,616 --> 00:21:26,286
None of me coins were bouncin',
started to lose focus.
518
00:21:26,386 --> 00:21:28,722
Then I just looked at Gui and
he always just calms us down.
519
00:21:28,822 --> 00:21:30,457
[cheering]
520
00:21:31,091 --> 00:21:34,194
I'm starting to get nervous,
we have no coins at all.
521
00:21:34,294 --> 00:21:36,130
And these people have two or
three.
522
00:21:36,230 --> 00:21:37,164
Three.
523
00:21:37,264 --> 00:21:39,165
Oh my God, we're [bleep].
524
00:21:40,834 --> 00:21:42,869
[cheering]
525
00:21:44,705 --> 00:21:46,107
-Four, four!
-[Chase] Four.
526
00:21:46,207 --> 00:21:47,440
We're done.
Done.
527
00:21:53,313 --> 00:21:54,548
Good job, Chase.
528
00:21:54,648 --> 00:21:56,050
[Nicole] Chase and Fabio got
the money shot,
529
00:21:56,150 --> 00:21:58,052
and are the first team
through to the next game.
530
00:21:58,385 --> 00:22:01,055
But Isa and Xavi are still
looking a bit confused
531
00:22:01,155 --> 00:22:03,057
as to why their shot glass
is empty.
532
00:22:03,590 --> 00:22:06,459
I get it, guys.
I hate an empty shot glass too.
533
00:22:07,627 --> 00:22:08,796
[Xavi] It's quite frustrating,
you know,
534
00:22:08,896 --> 00:22:10,063
when you can hear, like,
535
00:22:10,163 --> 00:22:11,231
the people that are getting
it in.
536
00:22:11,331 --> 00:22:12,500
It's a freaking coin, you know?
537
00:22:12,600 --> 00:22:13,633
You don't know if it's just
538
00:22:13,734 --> 00:22:14,701
gonna bounce one way or
the other.
539
00:22:14,801 --> 00:22:15,936
I'm a bit scared.
540
00:22:20,473 --> 00:22:22,042
-Hey, four!
-[Person] Four.
541
00:22:22,143 --> 00:22:23,043
[Isa] We're done?
542
00:22:23,143 --> 00:22:24,945
[Nicole] Sorry, Isa and Xavi.
543
00:22:25,045 --> 00:22:26,480
Better luck next time.
544
00:22:26,713 --> 00:22:29,349
Oh, wait!
There is no next time.
545
00:22:29,649 --> 00:22:31,017
It sucks.
546
00:22:31,118 --> 00:22:33,119
It wasn't meant for us,
and that's that, and it's okay.
547
00:22:33,219 --> 00:22:36,189
"Congratulations
Chase and Fabio,
548
00:22:36,289 --> 00:22:37,791
"Marnie and Gui.
549
00:22:37,891 --> 00:22:41,095
"Your coin bouncing skills have
earned your spots in
550
00:22:41,195 --> 00:22:43,764
the next game of
the final shoredown."
551
00:22:44,231 --> 00:22:46,566
This is definitely the furthest
I've ever got
552
00:22:46,666 --> 00:22:48,368
to winnin' anything in me life.
553
00:22:48,469 --> 00:22:50,270
It's made me want it
so much more.
554
00:22:50,871 --> 00:22:51,938
Congratulations.
555
00:22:52,038 --> 00:22:55,509
"Isa and Xavi, you have been
eliminated
556
00:22:55,609 --> 00:22:56,977
from the competition."
557
00:22:57,077 --> 00:22:58,578
You did well anyway, guys.
558
00:22:58,678 --> 00:23:00,080
[Xavi] Honestly,
it does kinda hurt.
559
00:23:00,180 --> 00:23:01,247
But you know what?
560
00:23:01,348 --> 00:23:02,550
At least we
made it to the final.
561
00:23:02,650 --> 00:23:03,684
Yeah.
562
00:23:03,784 --> 00:23:06,253
"This next game is called
battle hooks.
563
00:23:06,887 --> 00:23:09,957
"In front of you is
the classic bar game
564
00:23:10,157 --> 00:23:11,458
"hook and ring.
565
00:23:12,026 --> 00:23:16,029
"On go, one person from
each team will grab their ring
566
00:23:16,263 --> 00:23:18,565
"and attempt to land it
on their hook.
567
00:23:19,867 --> 00:23:22,402
"The teammate that successfully
hooks the ring
568
00:23:22,736 --> 00:23:24,504
"must then race to the wooden
peg
569
00:23:24,704 --> 00:23:28,275
"and move it one slot closer
to their opponent's side.
570
00:23:28,742 --> 00:23:30,711
"The team that moves
the wooden peg
571
00:23:30,911 --> 00:23:35,915
past their opponent's last slot
will win the final shoredown."
572
00:23:36,216 --> 00:23:37,118
Good luck!
573
00:23:37,218 --> 00:23:40,221
[cheers and applause]
574
00:23:40,321 --> 00:23:43,391
It's one more, Gui,
and we are so close.
575
00:23:43,491 --> 00:23:44,958
[Gui] The last one!
576
00:23:45,459 --> 00:23:46,693
I can't believe it.
577
00:23:47,060 --> 00:23:49,096
[air horn blaring]
578
00:23:49,196 --> 00:23:50,197
[Melinda] Let's go, Chase.
579
00:23:50,297 --> 00:23:52,265
[all exclaiming]
580
00:23:54,301 --> 00:23:55,669
Oh, [bleep].
581
00:23:55,769 --> 00:23:57,170
[Vinny] No, you gotta go
straight.
582
00:23:57,270 --> 00:24:01,275
[Gui] I don't know how
is the best way to do this.
583
00:24:01,375 --> 00:24:05,479
We're trying to figure out
the best way to throw the ring.
584
00:24:05,579 --> 00:24:07,047
[Spiker] Lower and slower.
585
00:24:07,147 --> 00:24:09,383
The best way to go about this is
it's like a candy cane.
586
00:24:09,483 --> 00:24:11,452
You have to half-circle it
and hook it on.
587
00:24:11,552 --> 00:24:13,120
But we're gonna have to do it
fast.
588
00:24:13,220 --> 00:24:17,524
[music]
589
00:24:17,624 --> 00:24:19,125
[Nicole] Wow, what are
the chances?
590
00:24:19,626 --> 00:24:21,962
It's still tied, but I'm hooked.
591
00:24:22,062 --> 00:24:25,332
It's just in, in the middle.
We've went nowhere.
592
00:24:27,501 --> 00:24:29,469
-Yes!
-Come on!
593
00:24:30,571 --> 00:24:31,705
-Come on!
-Yes!
594
00:24:36,543 --> 00:24:37,577
[Chantelle] Yeah,
now you got it!
595
00:24:37,677 --> 00:24:38,912
Now you gotta go again, Marnie!
596
00:24:39,012 --> 00:24:41,482
Obviously, I'm rootin' for Gui
and Marnie.
597
00:24:41,582 --> 00:24:44,518
I'm just sendin' out
positive vibes for them.
598
00:24:44,618 --> 00:24:45,619
[Spiker] Come on, Gui!
599
00:24:46,486 --> 00:24:48,688
[cheering]
600
00:24:48,788 --> 00:24:52,292
Yes, yes, yes, yes, yes, yes!
Yes, yes, yes!
601
00:24:52,392 --> 00:24:53,226
Oh my God.
602
00:24:53,326 --> 00:24:55,729
Yes, yes, yes, yes!
603
00:24:55,829 --> 00:24:57,998
You see Gui scoring,
you see Marnie scoring.
604
00:24:58,098 --> 00:24:59,333
We don't get anything in.
605
00:24:59,566 --> 00:25:04,071
One more ring in the hook,
and we lost $150,000.
606
00:25:04,338 --> 00:25:05,772
[indistinct]
607
00:25:05,872 --> 00:25:07,541
[Chase] Please get it,
please get it in.
608
00:25:07,641 --> 00:25:09,809
[Fabio cheering]
[Fabio] Yes!
609
00:25:15,616 --> 00:25:16,483
[music]
610
00:25:16,583 --> 00:25:17,651
No way.
611
00:25:17,751 --> 00:25:18,852
[Nicole] This could be it.
612
00:25:18,952 --> 00:25:20,654
One more ring for Gui and
Marnie,
613
00:25:20,754 --> 00:25:22,223
and it's all over.
614
00:25:22,323 --> 00:25:23,457
[indistinct]
615
00:25:23,557 --> 00:25:24,991
We're just so close.
616
00:25:25,092 --> 00:25:27,628
I literally cannot take this,
me body is tremblin'.
617
00:25:27,728 --> 00:25:29,763
I'm givin' this everything
I've got.
618
00:25:29,863 --> 00:25:30,998
[Chantelle] [indistinct] round.
619
00:25:31,699 --> 00:25:33,333
[Vinny] Yeah, concentrate
before each one.
620
00:25:33,433 --> 00:25:34,501
Here we go, here we go!
621
00:25:34,601 --> 00:25:36,002
[Melinda] Yes, yeah!
Come on, Fabio!
622
00:25:36,103 --> 00:25:37,270
Let's go, Fabi!
623
00:25:37,671 --> 00:25:40,975
-[indistinct]
-[Melinda] No, it's okay!
624
00:25:41,075 --> 00:25:42,276
[Melinda] Breathe.
625
00:25:42,376 --> 00:25:44,144
-[Vinny] There you go.
-[Melinda] Let's go!
626
00:25:44,244 --> 00:25:46,146
Let's go, baby!
Let's go, Chase!
627
00:25:47,415 --> 00:25:49,216
Four, four, four.
628
00:25:50,050 --> 00:25:51,518
[indistinct]
629
00:25:52,319 --> 00:25:53,553
[Melinda] Yeah!
630
00:25:53,653 --> 00:25:55,755
[Nicole] Wow, we're even again.
631
00:25:56,022 --> 00:25:57,158
If you want that money,
632
00:25:57,258 --> 00:25:59,393
you're gonna have to put
a ring on it.
633
00:25:59,593 --> 00:26:01,462
Back in the middle.
What a comeback.
634
00:26:01,562 --> 00:26:03,930
Gui and Marnie are absolutely
the toughest team out here.
635
00:26:04,030 --> 00:26:05,298
[Fabio] We came so far,
636
00:26:05,398 --> 00:26:07,567
and this is not gonna be
the game that kicks us out.
637
00:26:08,535 --> 00:26:09,470
Come on, Fabi.
638
00:26:10,171 --> 00:26:13,173
Yeah, yeah!
Yes, yes, let's go!
639
00:26:13,274 --> 00:26:14,941
-[Hati] Just like that, guys!
-[Melinda] Let's go, baby!
640
00:26:16,343 --> 00:26:17,445
[Nicole] Oh my God,
641
00:26:17,545 --> 00:26:19,212
Chase and Fabio
are right back in this.
642
00:26:19,946 --> 00:26:22,616
But Marnie and Gui are not
goin' down without a fight.
643
00:26:23,283 --> 00:26:24,518
[Hati] Oh, yeah.
644
00:26:24,618 --> 00:26:26,386
-Some wind.
-[Tamaris] Use that wind.
645
00:26:26,854 --> 00:26:29,456
Yes!
Yeah!
646
00:26:29,556 --> 00:26:32,293
Chase, come on!
Chase, come on!
647
00:26:32,393 --> 00:26:34,261
Come on, come on.
Slow and steady, Chase.
648
00:26:35,529 --> 00:26:37,530
-One more, one more.
-One more.
649
00:26:45,005 --> 00:26:46,974
-[Chase] Yeah!
-[Melinda] Yeah!
650
00:26:47,074 --> 00:26:48,842
-Yeah!
-[indistinct]
651
00:26:49,477 --> 00:26:50,844
[Melinda] Yeah!
652
00:26:50,944 --> 00:26:54,515
[cheering]
653
00:26:54,615 --> 00:26:56,250
Yeah!
654
00:26:56,350 --> 00:26:57,551
-We did it!
-We did it!
655
00:26:57,651 --> 00:26:59,119
Oh my God!
656
00:27:01,856 --> 00:27:03,190
It was anyone's game,
657
00:27:03,524 --> 00:27:05,292
and we got so close
at one point.
658
00:27:05,392 --> 00:27:07,427
And I'm just so--really proud
of my teammate.
659
00:27:07,527 --> 00:27:08,896
And it's been
the best experience.
660
00:27:08,996 --> 00:27:10,497
-[Gui] We did well.
-[Marnie] We did really well.
661
00:27:10,597 --> 00:27:12,299
And that's what matters,
you know?
662
00:27:12,399 --> 00:27:13,567
We did our best.
663
00:27:13,767 --> 00:27:15,769
[Nicole] Aw, that's
the shore spirit!
664
00:27:19,306 --> 00:27:22,209
I couldn't be more,
more excited and proud of Chase.
665
00:27:22,309 --> 00:27:23,510
You did it!
666
00:27:24,778 --> 00:27:26,180
[Chantelle] I'm absolutely
gutted for them.
667
00:27:26,447 --> 00:27:28,415
I'm gutted more for Gui
than anything.
668
00:27:28,515 --> 00:27:31,052
It could've changed
his whole family's life.
669
00:27:31,385 --> 00:27:34,754
"Congratulations,
Chase and Fabio!
670
00:27:35,121 --> 00:27:38,625
"You've won the final shoredown!
671
00:27:40,460 --> 00:27:45,098
"But you haven't yet won
the $150,000 prize.
672
00:27:45,198 --> 00:27:50,270
Head to the villa for
the final, final shoredown!"
673
00:27:51,104 --> 00:27:52,406
Let's go!
674
00:27:52,506 --> 00:27:54,675
We did so many Exile Games,
so many Paradise Games.
675
00:27:54,775 --> 00:27:56,510
After the final,
final shoredown,
676
00:27:56,610 --> 00:27:58,211
there's a final, final,
final shoredown.
677
00:28:00,280 --> 00:28:05,285
[cheering]
678
00:28:05,385 --> 00:28:08,321
Final shoredown!
679
00:28:10,324 --> 00:28:12,025
[Vinny] They're separate,
they're separate!
680
00:28:12,726 --> 00:28:14,828
We kicked ass, bro!
681
00:28:15,862 --> 00:28:17,931
Basically kicked a lot of asses.
682
00:28:18,032 --> 00:28:20,534
-Yeah!
-Yeah!
683
00:28:20,634 --> 00:28:22,570
Anything I do in life,
I wanna win at.
684
00:28:22,670 --> 00:28:25,039
So, this is just another thing.
Just win the money.
685
00:28:25,139 --> 00:28:26,941
-I'm proud of you.
-First and second place,
686
00:28:27,041 --> 00:28:28,074
let's see who gets it.
687
00:28:29,877 --> 00:28:32,512
[music]
688
00:28:32,613 --> 00:28:33,747
[Hati] I think you deserve
the money
689
00:28:33,847 --> 00:28:35,949
more than everyone else here,
period.
690
00:28:36,049 --> 00:28:41,588
$150,000, and I know how
important this is
691
00:28:41,688 --> 00:28:43,090
for Fabio right now.
692
00:28:43,190 --> 00:28:44,658
He wants to change lives.
693
00:28:44,758 --> 00:28:46,260
I want him to win this.
694
00:28:46,460 --> 00:28:47,661
I'm proud of you.
695
00:28:47,761 --> 00:28:50,564
[air horn blaring]
696
00:28:50,664 --> 00:28:52,666
-[Vinny] Oh, [bleep].
-[Tamaris] Oh, [bleep].
697
00:28:52,766 --> 00:28:54,902
[Nicole] This is the moment
you've been waiting for.
698
00:28:55,168 --> 00:28:57,471
The final, final shoredown.
699
00:28:57,704 --> 00:28:59,005
[Isa] Final, baby.
700
00:28:59,106 --> 00:29:00,540
[Nicole] Uh-oh!
701
00:29:00,640 --> 00:29:03,444
Chase and Fabio will now
face off against each other,
702
00:29:03,544 --> 00:29:09,083
and only one will walk away
with the $150,000 grand prize.
703
00:29:09,183 --> 00:29:11,385
[Fabio] I deserve to win.
I've earned it.
704
00:29:11,485 --> 00:29:13,053
[Chase] This is the look of
a winner, baby.
705
00:29:13,153 --> 00:29:14,654
Bringin' it home for
the US of A.
706
00:29:14,754 --> 00:29:16,389
Yeah, woo!
707
00:29:18,125 --> 00:29:19,326
My boy!
708
00:29:20,627 --> 00:29:21,661
[Vinny] Here we are.
709
00:29:21,762 --> 00:29:22,929
"Chase and Fabio,
710
00:29:23,230 --> 00:29:25,632
"working as a team has gotten
you here,
711
00:29:25,732 --> 00:29:28,535
"to the final, final shoredown.
712
00:29:28,636 --> 00:29:30,804
"But there can only be one
winner.
713
00:29:31,404 --> 00:29:34,508
"Your teammate is now
your opponent
714
00:29:34,608 --> 00:29:39,012
"in the most consequential game
of rock, paper, scissors
715
00:29:39,112 --> 00:29:40,114
of your life."
716
00:29:40,214 --> 00:29:41,248
[screaming]
717
00:29:41,348 --> 00:29:43,016
What the [bleep]?!
718
00:29:49,489 --> 00:29:52,960
[Vinny] "Chase and Fabio,
there can only be one winner.
719
00:29:53,260 --> 00:29:56,163
"Your teammate is now
your opponent
720
00:29:56,263 --> 00:30:00,801
"in the most consequential game
of rock, paper, scissors
721
00:30:00,901 --> 00:30:01,869
of your life."
722
00:30:01,969 --> 00:30:03,270
[screaming]
723
00:30:03,370 --> 00:30:04,972
What the [bleep]?!
724
00:30:05,339 --> 00:30:08,075
Dude, we said this yesterday,
literally!
725
00:30:08,175 --> 00:30:10,244
What do you guys think
the last game's gonna be?
726
00:30:10,344 --> 00:30:11,778
Rock, scissors, and paper.
727
00:30:11,878 --> 00:30:12,879
"I'm rich!"
728
00:30:13,713 --> 00:30:15,182
[cheering]
729
00:30:15,282 --> 00:30:18,451
There's no way we're playing
rock, paper, scissors for 150k.
730
00:30:19,352 --> 00:30:22,656
"Before you are two domes
and three options:
731
00:30:22,756 --> 00:30:24,825
"rock, paper, and scissors.
732
00:30:24,925 --> 00:30:26,327
"At the start of each round,
733
00:30:26,427 --> 00:30:29,529
"both of you will reveal which
item you plan to place
734
00:30:29,630 --> 00:30:30,664
"under your dome.
735
00:30:30,764 --> 00:30:32,933
"You can tell the truth
or you can bluff.
736
00:30:33,033 --> 00:30:34,701
"You'll then head to
your privacy booth
737
00:30:34,801 --> 00:30:37,537
"and place your chosen item
under your dome.
738
00:30:37,771 --> 00:30:40,474
"When I say 'go',
you will reveal your items.
739
00:30:40,574 --> 00:30:43,610
"Rock beats scissors,
scissors beats paper,
740
00:30:43,710 --> 00:30:45,246
"and paper beats rock.
741
00:30:45,613 --> 00:30:48,916
"The first person to win twice
wins the game,
742
00:30:49,016 --> 00:30:53,020
and takes home the $150,000
grand prize."
743
00:30:53,954 --> 00:30:56,756
Rock, paper, scissors,
definitely not my game.
744
00:30:56,856 --> 00:30:58,158
And I need to win this money.
745
00:30:58,258 --> 00:30:59,360
Let's begin.
746
00:30:59,460 --> 00:31:00,894
May the best man win!
747
00:31:01,661 --> 00:31:04,732
Fabio, tell Chase what
you're gonna throw.
748
00:31:05,199 --> 00:31:06,300
I'm gonna throw rock.
749
00:31:06,667 --> 00:31:09,403
I'm gonna go with scissors.
750
00:31:09,503 --> 00:31:10,971
If you put scissors,
I'm gonna beat you,
751
00:31:11,071 --> 00:31:12,105
because I have the rock.
752
00:31:12,206 --> 00:31:14,308
-Facts.
-I might pick paper, then.
753
00:31:14,608 --> 00:31:16,376
If you pick paper,
you're gonna beat me.
754
00:31:16,476 --> 00:31:17,844
Your poker face is impeccable.
755
00:31:17,944 --> 00:31:20,447
[laughter]
756
00:31:20,547 --> 00:31:21,648
Okay, I know my choice.
757
00:31:21,882 --> 00:31:24,418
Okay, go back to
your privacy booths
758
00:31:24,518 --> 00:31:25,786
and make your selection.
759
00:31:25,886 --> 00:31:28,255
[Fabio] It couldn't be
more tense right now.
760
00:31:28,355 --> 00:31:30,323
Who is lying and who is
telling the truth?
761
00:31:31,692 --> 00:31:33,393
First decision is definitely
an intense moment.
762
00:31:33,493 --> 00:31:34,862
I don't know what he's gonna
pick,
763
00:31:34,962 --> 00:31:36,797
I have a one in three chance of
beatin' him at it.
764
00:31:36,897 --> 00:31:38,332
I am a little bit nervous.
765
00:31:38,432 --> 00:31:40,100
It's a game of chance,
like everything else in here.
766
00:31:40,200 --> 00:31:41,502
I don't even know
how to play this.
767
00:31:41,735 --> 00:31:43,704
Okay, gentlemen,
bring your selections
768
00:31:43,804 --> 00:31:45,105
back to the table.
769
00:31:45,472 --> 00:31:46,840
[Vinny] I don't know who's
tellin' the truth
770
00:31:46,941 --> 00:31:48,275
and who's lying.
771
00:31:48,375 --> 00:31:49,843
This is the most intense game
of rock, paper, scissor
772
00:31:49,944 --> 00:31:50,977
I've ever seen.
773
00:31:52,279 --> 00:31:53,647
I'm gonna count you down,
774
00:31:54,047 --> 00:31:56,883
and when I say reveal,
show us what you threw.
775
00:31:57,417 --> 00:31:58,318
You ready?
776
00:31:58,418 --> 00:31:59,319
Yes.
777
00:31:59,519 --> 00:32:00,587
Three...
778
00:32:01,956 --> 00:32:04,558
-Two...
-Oh my God, this is so intense.
779
00:32:04,658 --> 00:32:05,626
One...
780
00:32:05,926 --> 00:32:07,227
Reveal.
781
00:32:07,594 --> 00:32:11,832
Oh!
Scissor beats paper!
782
00:32:11,932 --> 00:32:13,333
Fabio is up one!
783
00:32:13,433 --> 00:32:15,802
[cheering]
784
00:32:15,903 --> 00:32:17,438
[Fabio] I have really big
problems
785
00:32:17,538 --> 00:32:18,772
in believing in myself.
786
00:32:18,872 --> 00:32:21,374
I can't describe how happy
I am that I won a round.
787
00:32:21,474 --> 00:32:22,510
[cheering]
788
00:32:22,610 --> 00:32:23,677
Things just got real!
789
00:32:23,777 --> 00:32:25,545
-Wow.
-One more round away
790
00:32:25,645 --> 00:32:27,080
from 150k.
791
00:32:27,180 --> 00:32:28,649
You lied to your partner, man.
792
00:32:28,749 --> 00:32:29,917
Actually, he lied, as well.
793
00:32:30,017 --> 00:32:31,151
I said I was pickin' paper.
794
00:32:31,252 --> 00:32:32,519
[Melinda] Yeah, Chase didn't
bluff.
795
00:32:32,619 --> 00:32:35,823
[Melinda] Chase, there's
$150,000 on the line.
796
00:32:35,923 --> 00:32:37,625
Maybe bluff the next one.
797
00:32:38,325 --> 00:32:41,161
Chase, tell Fabio what you're
gonna throw.
798
00:32:41,261 --> 00:32:44,831
I think I'm gonna throw scissors
because you said rock before,
799
00:32:44,931 --> 00:32:47,500
and scissors can kinda stab
somebody in the back.
800
00:32:47,601 --> 00:32:49,203
[Group] Whoa!!!
801
00:32:49,303 --> 00:32:51,972
I pick rock,
and I end this game right now.
802
00:32:52,739 --> 00:32:54,241
Whoa, this is deep.
803
00:32:54,341 --> 00:32:55,742
This is so difficult.
804
00:32:55,842 --> 00:32:58,645
I have no idea if Fabio
is being honest with me.
805
00:32:58,979 --> 00:33:02,382
If Fabio wins this round,
he wins $150,000.
806
00:33:02,482 --> 00:33:04,885
Come on, Fabio!
Fabio!
807
00:33:04,985 --> 00:33:08,089
If you made your selections,
go back to your privacy booths
808
00:33:08,189 --> 00:33:09,890
and pick your poison.
809
00:33:10,691 --> 00:33:11,892
It's getting intense.
810
00:33:11,992 --> 00:33:14,261
-150k.
-Uh-oh.
811
00:33:14,695 --> 00:33:16,730
[Fabio] This round means
everything.
812
00:33:16,830 --> 00:33:19,433
This could mean
the end of the game.
813
00:33:19,800 --> 00:33:21,902
Gentlemen, if you made
your selections,
814
00:33:22,002 --> 00:33:23,471
bring them back to the table.
815
00:33:23,571 --> 00:33:26,873
The decision is getting between
me and $150,000.
816
00:33:27,173 --> 00:33:29,142
That's the most expensive plate.
817
00:33:29,343 --> 00:33:32,312
Chase, if you win,
then we have a tie.
818
00:33:32,579 --> 00:33:34,381
Fabio, you are up one, nothing.
819
00:33:34,481 --> 00:33:38,819
If you win this round,
you win $150,000,
820
00:33:38,919 --> 00:33:40,887
and you're the winner of
All Star Shore.
821
00:33:42,989 --> 00:33:43,824
-Together?
-Yeah!
822
00:33:43,924 --> 00:33:45,058
[All] Three...
823
00:33:45,893 --> 00:33:46,860
Two...
824
00:33:47,194 --> 00:33:48,328
One...
825
00:33:48,695 --> 00:33:49,796
Reveal!
826
00:33:50,430 --> 00:33:53,500
Oh, tie game!
827
00:33:53,767 --> 00:33:55,035
I need a drink for this.
828
00:33:55,135 --> 00:33:56,136
You play good.
829
00:33:56,237 --> 00:33:56,971
Alright, brother.
830
00:33:57,071 --> 00:33:58,205
[Fabio] Let's get it.
831
00:33:58,805 --> 00:34:02,742
So, we're tied,
even playing field for $150,000.
832
00:34:03,076 --> 00:34:06,213
Fabio, tell Chase what
you're gonna pick.
833
00:34:06,313 --> 00:34:07,447
I'm gonna pick rock.
834
00:34:07,548 --> 00:34:08,748
If I pick rock,
835
00:34:09,015 --> 00:34:11,685
you're gonna pick paper
and beat me.
836
00:34:11,786 --> 00:34:13,220
Bro, that's how the game
would work.
837
00:34:14,421 --> 00:34:15,856
You want the title, right?
838
00:34:16,290 --> 00:34:18,492
And you've been honest until
now.
839
00:34:18,592 --> 00:34:19,559
What makes you think that
840
00:34:19,659 --> 00:34:21,528
the most important call is
a bluff?
841
00:34:21,828 --> 00:34:24,097
Maybe you're right.
You're gonna go with the truth.
842
00:34:24,197 --> 00:34:25,399
Or maybe you're not.
843
00:34:25,499 --> 00:34:26,967
One of the things my dad told me
844
00:34:27,067 --> 00:34:28,936
was the only thing you have in
this life is your word.
845
00:34:29,036 --> 00:34:31,805
So, I guess the question for you
is what matters to me more,
846
00:34:32,139 --> 00:34:34,207
my word or the title?
847
00:34:34,942 --> 00:34:36,143
I'm pickin' paper.
848
00:34:36,243 --> 00:34:37,644
Don't trust anyone in this game!
849
00:34:37,744 --> 00:34:39,145
-[Isa] No, don't trust anyone.
-[Marnie] Don't!
850
00:34:39,245 --> 00:34:40,480
[Fabio] Chase is being honest.
851
00:34:40,580 --> 00:34:43,117
My brain is thinking,
two times honest,
852
00:34:43,217 --> 00:34:44,952
the third time is not gonna be
like this.
853
00:34:45,452 --> 00:34:46,853
You've got it, Chase.
You've got it.
854
00:34:47,087 --> 00:34:48,489
[Chase] I'm very proud of
myself,
855
00:34:48,589 --> 00:34:50,224
my ability to compete,
I never quit.
856
00:34:50,324 --> 00:34:51,792
Like, I always play
the honesty game.
857
00:34:51,892 --> 00:34:53,794
Rock, paper, scissors might not
be the best game to do it in.
858
00:34:53,894 --> 00:34:55,396
Fabio, go with your gut!
859
00:34:55,496 --> 00:34:56,830
[Fabio] Chase and I have a tie.
860
00:34:56,930 --> 00:34:58,432
Someone has to win this game.
861
00:34:58,532 --> 00:35:00,434
Gentlemen, if you've made
your selections,
862
00:35:01,001 --> 00:35:02,369
bring them back to the table.
863
00:35:02,469 --> 00:35:06,907
[music]
864
00:35:07,007 --> 00:35:07,875
[Vinny] We're all tied up,
865
00:35:07,975 --> 00:35:09,409
and this next round will
determine
866
00:35:09,510 --> 00:35:11,612
who wins $150,000
867
00:35:12,012 --> 00:35:15,950
and who will have the title of
the winner of All Star Shore.
868
00:35:16,183 --> 00:35:18,018
This is amazing, amazing.
869
00:35:18,118 --> 00:35:19,820
Honestly, please,
I just don't wanna see.
870
00:35:19,920 --> 00:35:21,389
Like, can you please just
let me know what happens?
871
00:35:21,489 --> 00:35:22,622
Like, I, I just can't.
872
00:35:24,258 --> 00:35:25,392
Are you ready for this?
873
00:35:26,326 --> 00:35:27,427
[All] Three...
874
00:35:28,095 --> 00:35:28,962
Two...
875
00:35:29,430 --> 00:35:30,263
One...
876
00:35:31,332 --> 00:35:32,199
[Vinny] Reveal!
877
00:35:32,299 --> 00:35:33,767
[cheering]
878
00:35:33,867 --> 00:35:35,535
[Nicole] Are you serious?
879
00:35:40,974 --> 00:35:41,975
[Fabio] Are you ready for this?
880
00:35:42,076 --> 00:35:43,343
Good luck, buddy.
881
00:35:44,377 --> 00:35:45,412
Good luck.
882
00:35:45,713 --> 00:35:47,080
[All] Three...
883
00:35:47,180 --> 00:35:49,115
At the end of the day,
there can only be one champion,
884
00:35:49,215 --> 00:35:50,851
and I'm looking down on 150k.
885
00:35:50,951 --> 00:35:52,219
[All] Two...
886
00:35:52,319 --> 00:35:53,887
I can't describe how nervous
I am in this moment.
887
00:35:54,321 --> 00:35:55,623
My heart stops.
888
00:35:55,723 --> 00:35:56,790
[All] One...
889
00:35:57,958 --> 00:35:58,992
Reveal!
890
00:35:59,826 --> 00:36:02,562
[cheering]
891
00:36:04,764 --> 00:36:06,099
[Nicole] And there you have it.
892
00:36:06,333 --> 00:36:08,835
Fabio just won the most
expensive game
893
00:36:08,935 --> 00:36:10,838
of rock, paper, scissors ever.
894
00:36:11,305 --> 00:36:12,606
I'm so excited.
895
00:36:12,706 --> 00:36:14,375
I won All Star Shore,
and I can't describe it.
896
00:36:14,475 --> 00:36:16,376
This money changes my life.
897
00:36:19,713 --> 00:36:21,682
Fabio wins!
898
00:36:21,782 --> 00:36:23,483
I cannot be happier!
899
00:36:24,451 --> 00:36:27,053
Team Germany!
900
00:36:29,557 --> 00:36:31,391
What a hell of a game, man.
901
00:36:31,491 --> 00:36:32,993
It sucks a little bit
to come up short,
902
00:36:33,093 --> 00:36:36,296
but I'm glad that Fabio had
a chance to shine.
903
00:36:37,131 --> 00:36:40,300
Let's party!
904
00:36:40,900 --> 00:36:43,837
[Nicole] Fabio is the new
All Star Shore champion
905
00:36:44,104 --> 00:36:46,807
and $150,000 richer.
906
00:36:47,341 --> 00:36:50,678
♪ You got nothin' to lose,
hop in the ride ♪
907
00:36:50,778 --> 00:36:53,681
♪ Time to go for a cruise,
blowin' your mind ♪
908
00:36:54,281 --> 00:36:56,183
[Fabio] One thing I learned here
in All Star Shore
909
00:36:56,283 --> 00:36:58,151
is there is a family that
you have
910
00:36:58,251 --> 00:36:59,519
and a family that you create.
911
00:36:59,620 --> 00:37:01,255
And this is the family
you create.
912
00:37:01,355 --> 00:37:02,289
Yeah.
913
00:37:02,389 --> 00:37:04,658
♪ Eureka, bumpin' the speaker ♪
914
00:37:04,759 --> 00:37:05,960
[Xavi] Fabio won!
915
00:37:06,060 --> 00:37:09,396
[All] Fabio!
916
00:37:10,431 --> 00:37:13,767
♪ Bang, bang, baby,
I could be your getaway ♪
917
00:37:15,202 --> 00:37:19,906
[music]
918
00:37:20,006 --> 00:37:22,009
♪ Was it all a dream? ♪
919
00:37:22,109 --> 00:37:24,311
I wake up this morning
and I ask myself,
920
00:37:24,711 --> 00:37:26,546
"Did this just happen?"
921
00:37:27,414 --> 00:37:29,149
Yeah!
922
00:37:29,249 --> 00:37:32,085
[music]
923
00:37:32,185 --> 00:37:36,122
Did I win $150,000
with rock, paper, scissor?
924
00:37:37,458 --> 00:37:38,726
It is incredible.
925
00:37:38,826 --> 00:37:40,093
Never proud of myself,
926
00:37:40,193 --> 00:37:42,663
but I somehow think that
I really deserved it.
927
00:37:42,763 --> 00:37:44,165
Every single piece of it.
928
00:37:44,265 --> 00:37:45,265
[Xavi] I'm so glad you won.
929
00:37:45,365 --> 00:37:46,533
I'm so glad I met you all.
930
00:37:46,633 --> 00:37:48,368
I'm so glad I have
this experience.
931
00:37:48,468 --> 00:37:50,237
This has been, like,
the best vacation.
932
00:37:50,337 --> 00:37:51,706
Like, I'm in paradise.
933
00:37:51,939 --> 00:37:54,207
This is a shore house,
fights will happen,
934
00:37:54,307 --> 00:37:55,976
drama will be there sometimes.
935
00:37:56,076 --> 00:37:58,178
But it all comes down to just
having a good time.
936
00:37:58,512 --> 00:38:00,747
What happens at the shore
stays at the shore.
937
00:38:00,847 --> 00:38:03,750
What a [bleep] vacation.
That was intense.
938
00:38:05,052 --> 00:38:06,887
[Melinda] So freakin'
proud of you, man.
939
00:38:07,454 --> 00:38:10,124
You gained my respect, like,
more than anything.
940
00:38:10,224 --> 00:38:12,192
This experience has taught me
to be tough,
941
00:38:12,292 --> 00:38:13,961
it taught me to be true to
myself
942
00:38:14,061 --> 00:38:17,464
and continue to be authentic
and truly me.
943
00:38:17,564 --> 00:38:19,633
Aww, Chase!
944
00:38:19,733 --> 00:38:22,335
Sometimes, like, in life, like,
you don't get what you want,
945
00:38:22,436 --> 00:38:24,104
but you get exactly what you
need.
946
00:38:24,204 --> 00:38:25,806
And I've learned a lot about
myself in here,
947
00:38:25,906 --> 00:38:27,942
and at the end of the day,
I'm a shore, too.
948
00:38:28,042 --> 00:38:29,743
Alright, too sappy, too sappy,
too sappy.
949
00:38:30,343 --> 00:38:32,345
I'll cry when I leave here,
[indistinct].
950
00:38:32,846 --> 00:38:34,148
Baby...
951
00:38:34,348 --> 00:38:37,250
I'm gonna be so sad to say
goodbye to you all.
952
00:38:37,617 --> 00:38:39,887
We were enemies, man.
We hated each other.
953
00:38:39,987 --> 00:38:41,054
Now we're like sisters.
954
00:38:41,154 --> 00:38:42,623
When you go and we leave
each other, like,
955
00:38:42,723 --> 00:38:44,158
-I'm gonna ring you every day.
-Every day.
956
00:38:44,391 --> 00:38:47,494
I genuinely couldn't imagine
my life without Marnie in it.
957
00:38:47,594 --> 00:38:50,264
She is one of my best friends.
958
00:38:50,364 --> 00:38:52,866
But it takes a lot for me to
let every guard down
959
00:38:52,966 --> 00:38:54,802
and just be so myself
with, like...
960
00:38:54,902 --> 00:38:56,837
I genuinely feel like that was
you, Chantelle.
961
00:38:56,937 --> 00:38:58,472
I'm walkin' away a winner.
962
00:38:58,572 --> 00:39:01,308
Me and Chantelle have came
so far.
963
00:39:01,541 --> 00:39:03,143
I just can't wait to tell
all the other Geordies
964
00:39:03,243 --> 00:39:04,411
what we've been through
together.
965
00:39:04,511 --> 00:39:05,779
-I'm gonna miss you.
-So am I.
966
00:39:05,879 --> 00:39:07,247
Baby...
967
00:39:07,347 --> 00:39:09,849
[music]
968
00:39:09,950 --> 00:39:13,020
Ever since, I guess, like,
we had that talk over there...
969
00:39:13,120 --> 00:39:14,221
The first day.
970
00:39:14,321 --> 00:39:15,289
Ooh, okay, when's your birthda?
971
00:39:15,389 --> 00:39:16,256
11/11.
972
00:39:16,356 --> 00:39:17,791
Do you know that's my birthday?
973
00:39:17,891 --> 00:39:21,395
I wasn't expecting to, like,
meet anybody here that I like.
974
00:39:21,495 --> 00:39:23,563
This whole thing has been, like,
an experience for me.
975
00:39:23,663 --> 00:39:25,432
Like, one day I'm playing
some weird game,
976
00:39:25,532 --> 00:39:27,401
then I'm sleepin' with cows.
977
00:39:27,501 --> 00:39:28,636
We mean you no harm.
978
00:39:28,736 --> 00:39:29,937
Next thing you know,
979
00:39:30,037 --> 00:39:31,538
I'm hookin' up with
a beautiful girl.
980
00:39:31,638 --> 00:39:33,674
Tamaris and I seem to be in
a really great place.
981
00:39:33,774 --> 00:39:36,076
We just wanna chill
outside of this villa
982
00:39:36,176 --> 00:39:37,477
and just see what happens.
983
00:39:37,577 --> 00:39:39,279
I'm excited to see
where this goes.
984
00:39:39,379 --> 00:39:42,349
I'm just happy I had
this experience with him.
985
00:39:42,449 --> 00:39:44,751
I am the ultimate f-girl.
986
00:39:45,085 --> 00:39:48,222
And maybe your girl is
a reformed f-girl.
987
00:39:48,322 --> 00:39:50,491
I don't think I would've been
able to survive without you.
988
00:39:50,591 --> 00:39:52,593
Fabio might've won the title
and the money,
989
00:39:52,693 --> 00:39:55,796
but honestly, Vinny and I are
the real winners.
990
00:39:55,896 --> 00:39:57,898
[music]
991
00:39:57,998 --> 00:39:59,332
I'm really gonna miss you.
992
00:39:59,899 --> 00:40:02,436
This whole experience wouldn't
have been the same
993
00:40:02,536 --> 00:40:03,571
if it wasn't for Gui.
994
00:40:03,671 --> 00:40:05,305
A sad day, but a happy day.
995
00:40:05,406 --> 00:40:08,108
-Yeah, a mix of emotions.
-Emotions.
996
00:40:08,208 --> 00:40:10,811
I get to see my little boy,
which I can't wait.
997
00:40:10,911 --> 00:40:14,948
I didn't win the 150 grand,
but I'm still a winner.
998
00:40:15,048 --> 00:40:17,651
If I could do this again
tomorrow,
999
00:40:18,218 --> 00:40:19,520
I would do it in a heartbeat.
1000
00:40:19,620 --> 00:40:21,555
All the best memories, you were.
1001
00:40:21,655 --> 00:40:22,956
Yeah, we had good moments here.
1002
00:40:23,056 --> 00:40:24,458
Leaving Chantelle,
1003
00:40:24,558 --> 00:40:27,394
and I'm going back home
with big friends
1004
00:40:27,494 --> 00:40:28,762
all over the world.
1005
00:40:28,862 --> 00:40:30,331
Don't forget this kiss, please.
1006
00:40:30,431 --> 00:40:31,598
-Okay?
-[Chantelle] Okay.
1007
00:40:31,698 --> 00:40:33,934
-Don't forget this.
-Give us the best kiss.
1008
00:40:36,103 --> 00:40:37,271
[Chase] Wrote some stuff on
this,
1009
00:40:37,371 --> 00:40:38,839
and I wanted to give it to you
last night.
1010
00:40:38,939 --> 00:40:40,107
'Cause it's your moment, though.
1011
00:40:40,207 --> 00:40:41,341
-You know?
-[Fabio] Please let me read it.
1012
00:40:41,441 --> 00:40:42,843
"Fabio, you are
my titan brother.
1013
00:40:42,943 --> 00:40:44,712
"You have an American brother.
1014
00:40:44,812 --> 00:40:47,781
You can always call.
Team Face for life."
1015
00:40:48,048 --> 00:40:49,083
[indistinct], man.
1016
00:40:49,183 --> 00:40:50,551
In Chase, I found a friend.
1017
00:40:50,884 --> 00:40:53,186
I appreciate every moment
that I spend with him,
1018
00:40:53,387 --> 00:40:55,555
and I hope that I'm gonna
see him again.
1019
00:40:59,826 --> 00:41:05,632
[All] One, two, three!
All Star Shore!
1020
00:41:05,865 --> 00:41:08,802
[music]
1021
00:41:08,902 --> 00:41:12,073
♪ Let's get lost in paradise ♪
1022
00:41:12,173 --> 00:41:13,573
I'm gonna miss everyone.
1023
00:41:15,342 --> 00:41:16,476
[Spiker] You're still trying?
1024
00:41:16,576 --> 00:41:17,845
No.
1025
00:41:17,945 --> 00:41:21,548
We still have memories with
each other, good and bad.
1026
00:41:21,648 --> 00:41:25,085
It's like a family.
Shore family forever.
1027
00:41:25,386 --> 00:41:26,987
[Isa] Spiker!
1028
00:41:27,855 --> 00:41:30,324
This experience was the best,
I really feel proud of myself.
1029
00:41:30,424 --> 00:41:32,426
I made a lot of friends,
I went to the final,
1030
00:41:32,526 --> 00:41:33,994
I drunk, I [bleep].
1031
00:41:34,094 --> 00:41:35,529
[indistinct]
1032
00:41:36,230 --> 00:41:40,267
And again,
I put Acapulco Shore on the top.
1033
00:41:41,268 --> 00:41:42,669
[Spiker] We're about to leave
the freaking villa,
1034
00:41:42,769 --> 00:41:44,137
and now I'm crying.
1035
00:41:44,438 --> 00:41:46,874
I learned a lot about, like,
different people.
1036
00:41:46,974 --> 00:41:48,776
I didn't learn anything about
myself, though.
1037
00:41:48,876 --> 00:41:51,045
[music]
1038
00:41:51,145 --> 00:41:52,913
♪ Let's get lost in paradise ♪
1039
00:41:54,347 --> 00:41:56,850
[Vinny] Shore houses are not
just about drama.
1040
00:41:56,950 --> 00:41:59,753
Shore houses are about family.
1041
00:41:59,853 --> 00:42:01,054
I would definitely do this
again.
1042
00:42:01,154 --> 00:42:02,456
And you know what?
1043
00:42:02,556 --> 00:42:04,291
I have a story to tell
for a lifetime now,
1044
00:42:04,391 --> 00:42:06,026
and so many amazing memories.
1045
00:42:06,426 --> 00:42:08,796
[Nicole] Um, Fabio,
you won the money.
1046
00:42:08,896 --> 00:42:11,198
Nobody said anything
about disco shark.
1047
00:42:11,431 --> 00:42:13,066
He's comin' home with me.
1048
00:42:13,701 --> 00:42:15,269
Cheers, bitches!
1049
00:42:15,903 --> 00:42:20,808
♪ All day, all night,
I don't ever wanna leave ♪
1050
00:42:20,908 --> 00:42:22,009
Goodbye, Colombia.
1051
00:42:22,109 --> 00:42:23,343
I love Colombia!
1052
00:42:23,443 --> 00:42:25,445
Colombia!
1053
00:42:27,214 --> 00:42:29,984
[Isa speaking Spanish]
1054
00:42:30,217 --> 00:42:32,319
♪ Let's get lost in paradise ♪
1055
00:43:02,182 --> 00:43:04,551
[music]
76013
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.