All language subtitles for ABP-264un
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:06:58,800 --> 00:07:02,276
我正在私立护理学校读书。
2
00:07:02,300 --> 00:07:05,776
我的未来梦想是成为一名护士。
3
00:07:05,800 --> 00:07:10,346
从护理学校毕业后,我没有找工作,
4
00:07:10,370 --> 00:07:13,776
而是一心一意地努力学习。
5
00:07:13,800 --> 00:07:21,800
所以现在我没有谈恋爱,也没有男朋友,专心学习。
6
00:07:26,800 --> 00:07:33,776
尽管如此,偶尔还是会觉得寂寞,只好自己找事情做。
7
00:07:33,800 --> 00:07:35,800
就这样。
8
00:16:56,511 --> 00:16:58,087
我乘坐公交车上学。
9
00:16:58,111 --> 00:17:04,088
虽然早上精神不太好,
10
00:17:04,112 --> 00:17:07,088
但到目前为止,我恢复了活力。
11
00:17:07,112 --> 00:17:09,112
我乘坐公交车上学。
12
00:18:09,279 --> 00:18:10,855
嗯?地下?
13
00:18:10,879 --> 00:18:17,855
在前面的路上,我也曾被挤到地下。
14
00:18:17,879 --> 00:18:25,855
而且不是轻轻碰到,而是让一个男生的生活受到了影响。
15
00:18:25,879 --> 00:18:33,879
怎么办。这时候停下來比较好,我想变得更强。
16
00:18:37,879 --> 00:18:41,855
另外,如果再发生一次这种情况怎么办?
17
00:18:41,879 --> 00:18:43,879
晚安。
18
00:18:57,152 --> 00:18:58,727
在做什么?
19
00:18:58,751 --> 00:19:01,727
你呢?
20
00:19:01,751 --> 00:19:03,727
没什么
21
00:19:03,751 --> 00:19:05,727
没关系?
22
00:19:05,751 --> 00:19:07,727
我看见了
23
00:19:07,751 --> 00:19:10,727
你坐在那个女生的星上
24
00:19:10,751 --> 00:19:15,727
让她发誓无论如何都要抵抗
25
00:19:15,751 --> 00:19:17,727
真是个家伙
26
00:19:17,751 --> 00:19:18,727
喂,你这家伙
27
00:19:18,751 --> 00:19:19,727
等等
28
00:19:19,751 --> 00:19:20,728
哎呀
29
00:19:20,752 --> 00:19:23,727
你这家伙
30
00:19:23,751 --> 00:19:25,751
真是够了
31
00:19:26,751 --> 00:19:27,728
受不了
32
00:19:27,752 --> 00:19:33,727
你没事吧?
33
00:19:33,751 --> 00:19:36,727
啊,没关系,就这样吧。
34
00:19:36,751 --> 00:19:38,727
相比之下
35
00:19:38,751 --> 00:19:41,727
你觉得那边没事吗?
36
00:19:41,751 --> 00:19:44,727
我没事
37
00:19:44,751 --> 00:19:50,727
你这家伙
38
00:19:50,751 --> 00:19:51,727
真是不懈
39
00:19:51,751 --> 00:19:52,728
不能原谅
40
00:19:52,752 --> 00:19:57,727
真是抱歉
41
00:19:57,751 --> 00:20:00,727
好好治疗吗?
42
00:20:00,751 --> 00:20:03,727
没有
43
00:20:03,751 --> 00:20:08,727
刚才那家伙
44
00:20:08,751 --> 00:20:10,727
也会被冻住吧
45
00:20:10,751 --> 00:20:12,727
觉得没事
46
00:20:12,751 --> 00:20:15,727
了不起。
47
00:20:15,751 --> 00:20:18,751
这小子真没法子。
48
00:20:19,751 --> 00:20:21,727
疼吗?
49
00:20:21,751 --> 00:20:26,727
没事吧?
50
00:20:26,751 --> 00:20:29,727
哎,差不多吧。
51
00:20:29,751 --> 00:20:31,727
疼。
52
00:20:31,751 --> 00:20:35,727
抱歉,稍微看一下可以吗?
53
00:20:35,751 --> 00:20:41,727
疼吗?
54
00:20:41,751 --> 00:20:42,728
疼。
55
00:20:42,752 --> 00:20:48,727
肩膀可能脱臼了。
56
00:20:48,751 --> 00:20:52,727
就这样放着不管吗?
57
00:20:52,751 --> 00:20:53,751
没事吧?
58
00:21:10,336 --> 00:21:13,911
真厉害。在做什么呢?
59
00:21:13,935 --> 00:21:16,911
我正在打工。
60
00:21:16,935 --> 00:21:20,911
真是的,学生真好。
61
00:21:20,935 --> 00:21:25,911
马上要上课了。
62
00:21:25,935 --> 00:21:32,911
真厉害。这是第一次实际操作。
63
00:21:32,935 --> 00:21:38,935
在学校学过,但是……
64
00:21:40,935 --> 00:21:47,935
这样觉得没什么大不了的。
65
00:21:49,935 --> 00:21:52,911
了不起。
66
00:21:52,935 --> 00:21:55,911
现在要去医院。
67
00:21:55,935 --> 00:21:59,911
不,没事。
68
00:21:59,935 --> 00:22:02,911
没事。真的。
69
00:22:02,935 --> 00:22:06,935
可是,这样放着不管也不行。
70
00:22:07,935 --> 00:22:14,911
但是,我尽量忍受,下一站下车。
71
00:22:14,935 --> 00:22:21,911
没什么,我没事。我是医生。
72
00:22:21,935 --> 00:22:24,935
哦,你是医生?
73
00:22:25,935 --> 00:22:30,568
是的。在下界。就算这样,你也很厉害。
74
00:22:30,592 --> 00:22:33,935
突破性的判断,做不到这样。
75
00:22:37,935 --> 00:22:43,911
不好意思,面对医生,我有点不好意思。
76
00:22:43,935 --> 00:22:48,911
不好意思。你真的很厉害。
77
00:22:48,935 --> 00:22:51,935
了不起。
78
00:22:54,935 --> 00:23:00,911
我叫福场田。在下界。请多关照。
79
00:23:00,935 --> 00:23:05,911
我叫夏木。夏木南。
80
00:23:05,935 --> 00:23:13,935
真是的,夏木桑。夏木桑,
现在在哪个医院实习或打工呢?
81
00:23:16,935 --> 00:23:19,173
没什么。
82
00:23:19,197 --> 00:23:19,935
83
00:23:20,935 --> 00:23:27,911
是吗。那,要不然来我工作的医院帮忙?
84
00:23:27,935 --> 00:23:29,911
哎?
85
00:23:29,935 --> 00:23:35,911
像夏木桑这么优秀的护士,我们医院也能得救。
86
00:23:35,935 --> 00:23:38,911
不,不是我。
87
00:23:38,935 --> 00:23:42,911
你是立志成为护士吗?
88
00:23:42,935 --> 00:23:44,911
是的。
89
00:23:44,935 --> 00:23:49,935
那么,顺便也兼顾学习吧。
90
00:23:51,935 --> 00:23:53,911
但是……
91
00:23:53,935 --> 00:23:59,911
不用客气。虽然可能很辛苦,
92
00:23:59,935 --> 00:24:07,935
但还是请多关照。
93
00:24:12,935 --> 00:24:16,935
那么,决定了。我会再联系你的。
94
00:24:17,935 --> 00:24:19,911
请多关照。
95
00:24:19,935 --> 00:24:21,935
辛苦了。
96
00:24:46,271 --> 00:24:49,047
从今天开始,请让我在这里工作,
97
00:24:49,071 --> 00:24:51,847
我是夏木美奈美。请多关照。
98
00:24:51,871 --> 00:24:56,847
我听说过久保田的事情。请多指教。
99
00:24:56,871 --> 00:25:03,847
请多关照。我还没有现场经验,但我会努力的。
100
00:25:03,871 --> 00:25:08,928
受伤的久保田,你当时在现场做了紧急处理吗?
101
00:25:08,952 --> 00:25:10,871
久保田很佩服你。
102
00:25:11,871 --> 00:25:15,847
并没有做什么大事。
103
00:25:15,871 --> 00:25:19,347
突发状况下的判断,救人于危难,
104
00:25:19,371 --> 00:25:22,847
这是理所当然的。我觉得很厉害。
105
00:25:22,871 --> 00:25:25,847
请多关照。
106
00:25:25,871 --> 00:25:28,847
你还是学生吗?
107
00:25:28,871 --> 00:25:30,847
是的。
108
00:25:30,871 --> 00:25:34,516
觉得学业和实习很辛苦,但请加油。
109
00:25:34,540 --> 00:25:38,871
了解现场的艰难,我觉得会更加努力学习。
110
00:25:39,871 --> 00:25:42,847
是的,我会努力的。请多关照。
111
00:25:42,871 --> 00:25:49,847
哦,夏木。
112
00:25:49,871 --> 00:25:52,847
久保田,你辛苦了。
113
00:25:52,871 --> 00:25:54,847
你去主席那里了吗?
114
00:25:54,871 --> 00:25:57,847
是的,我去打招呼了。
115
00:25:57,871 --> 00:26:00,847
怎么样?你对主席的第一印象如何?
116
00:26:00,871 --> 00:26:03,871
他是个好人。
117
00:26:04,871 --> 00:26:09,847
他看上去有点严肃,很像医生。
118
00:26:09,871 --> 00:26:11,847
嗯。
119
00:26:11,871 --> 00:26:17,708
听说他以前是一家大医院的忙忙碌碌的外科医生,
120
00:26:17,732 --> 00:26:19,847
治疗过各种疾病。
121
00:26:19,871 --> 00:26:22,847
是吗?真厉害。
122
00:26:22,871 --> 00:26:29,847
而现在,他专注于院长工作,没有去做手术。
123
00:26:29,871 --> 00:26:31,871
是吗?
124
00:26:32,871 --> 00:26:34,847
这家医院。
125
00:26:34,871 --> 00:26:39,847
是的,非常干净,设备齐全。
126
00:26:39,871 --> 00:26:46,847
虽然有点小,但已经能够应对人流了。也能应对紧急情况。
127
00:26:46,871 --> 00:26:50,847
看起来很平静,但实际上很忙。
128
00:26:50,871 --> 00:26:53,847
是的,我会加油的。
129
00:26:53,871 --> 00:26:58,847
没关系的,第一次做这种事,肯定会遇到的。
130
00:26:58,871 --> 00:27:01,847
是的,谢谢您。
131
00:27:01,871 --> 00:27:06,847
虽然有时候会讨厌,但好事也会不断发生。
132
00:27:06,871 --> 00:27:08,847
好事吗?
133
00:27:08,871 --> 00:27:12,847
因为这样,患者会感谢你。
134
00:27:12,871 --> 00:27:18,847
原本以为不行的人,现在康复出院了。
135
00:27:18,871 --> 00:27:25,847
虽然会流泪,但也会露出笑容。医院就是这样。
136
00:27:25,871 --> 00:27:27,871
是这样的吧。
137
00:27:28,871 --> 00:27:34,847
如果有困扰的事情,可以尽情谈论,我会倾听的。
138
00:27:34,871 --> 00:27:36,847
谢谢您。
139
00:27:36,871 --> 00:27:38,871
那就好了。
140
00:28:01,407 --> 00:28:05,983
因为工作的关系,我来到了这家医院。
141
00:28:06,007 --> 00:28:11,983
在学校里学到的东西,在现场有很多无法应用的情况。
142
00:28:12,007 --> 00:28:16,983
但学到的东西也能得到发挥和应用。
143
00:28:17,007 --> 00:28:23,007
虽然知道会很辛苦,但也许会更辛苦。
144
00:28:24,007 --> 00:28:31,983
但是,即使说了辛苦,当患者说“谢谢”的时候,真的很高兴。
145
00:28:32,007 --> 00:28:40,007
只是做了理所当然的事情,却能在这里工作,觉得非常感谢。
146
00:28:41,007 --> 00:28:45,007
我会努力朝着未来的护士目标前进。
147
00:29:36,127 --> 00:29:37,727
打扰了。
148
00:30:47,423 --> 00:30:48,999
小田切,早上好。
149
00:30:49,023 --> 00:30:50,999
怎么啦,夏木?
150
00:30:51,023 --> 00:30:52,000
现在有事吗?
151
00:30:52,024 --> 00:30:53,999
刚结束。
152
00:30:54,023 --> 00:30:54,999
那怎么办?
153
00:30:55,023 --> 00:30:55,999
没什么。
154
00:30:56,023 --> 00:30:57,000
一周都很辛苦吧。
155
00:30:57,024 --> 00:31:00,999
算是吧,不过稍微休息一下就好了。
156
00:31:01,023 --> 00:31:04,999
小田切,你休假结束了吗?
157
00:31:05,023 --> 00:31:07,999
正在休假。
158
00:31:08,023 --> 00:31:11,999
偶尔也会露面吧。
159
00:31:12,023 --> 00:31:15,999
但是我一直专心工作,直到现在。
160
00:31:16,023 --> 00:31:19,999
嘛,趁这个机会休息一下,
161
00:31:20,023 --> 00:31:22,999
嘛,换个心情好了,
162
00:31:23,023 --> 00:31:24,999
嘛,挺喜欢的。
163
00:31:25,023 --> 00:31:26,000
是不是呢。
164
00:31:26,024 --> 00:31:28,999
。但是,嘛,就当是喘口气吧,
165
00:31:29,023 --> 00:31:32,999
突然觉得有点困扰。
166
00:31:33,023 --> 00:31:35,999
把两只脚的袜子脱了,
167
00:31:36,023 --> 00:31:39,999
嘛,说不定就能明白呢。
168
00:31:40,023 --> 00:31:41,000
呵呵呵。
169
00:31:41,024 --> 00:31:44,999
虽然心里明白,但身体跟不上。
170
00:31:45,023 --> 00:31:48,999
小田切啊,不是还年轻吗。
171
00:31:49,023 --> 00:31:50,999
哎呀,只是看起来而已。
172
00:31:51,023 --> 00:31:52,999
装傻。
173
00:31:53,023 --> 00:31:54,000
呵呵呵。
174
00:31:54,024 --> 00:31:56,999
请把它当回事。
175
00:31:57,023 --> 00:31:59,023
怎么了。
176
00:32:47,935 --> 00:32:49,535
门要关了
177
00:33:31,263 --> 00:33:34,839
好像稍微停了一下,
178
00:33:34,863 --> 00:33:38,863
但是,很快就没事了,不用担心。
179
00:34:07,167 --> 00:34:11,744
没关系。还会有人来的,稍微等一下吧。
180
00:34:11,768 --> 00:34:19,768
怎么办?刚才停了一下。手机也没信号。
181
00:34:26,768 --> 00:34:30,768
因为有病人,我不能太焦虑。
182
00:34:31,768 --> 00:34:37,744
淡定,不是没人吗?会有人马上发现的。
183
00:34:37,768 --> 00:34:45,768
加油。
184
00:34:46,768 --> 00:34:50,744
哎?加油。怎么了?
185
00:34:50,768 --> 00:34:53,744
去厕所了,出来了。
186
00:34:53,768 --> 00:34:57,744
厕所吗?能稍微等一下吗?
187
00:34:57,768 --> 00:35:00,744
回去吧。
188
00:35:00,768 --> 00:35:04,768
觉得会马上回来,能稍微等一下吗?
189
00:35:32,992 --> 00:35:38,592
睡觉吧。
190
00:35:40,592 --> 00:35:46,592
睡觉吧。
191
00:35:57,695 --> 00:35:59,271
等着。等你。
192
00:35:59,295 --> 00:36:07,295
等你。
193
00:36:09,295 --> 00:36:17,295
老师,请手术。
194
00:36:19,295 --> 00:36:21,295
等你。
195
00:36:31,807 --> 00:36:38,407
(孩子的笑声)
196
00:36:49,344 --> 00:36:51,919
在这里扔出去就不对了哦。
197
00:36:51,943 --> 00:36:54,943
真不好意思。
198
00:37:06,175 --> 00:37:07,751
朝这边过来。
199
00:37:07,775 --> 00:37:09,751
安静,安静。
200
00:41:17,440 --> 00:41:25,015
真抱歉。
201
00:41:25,039 --> 00:41:29,015
因为老师的影子,才得以解脱。
202
00:41:29,039 --> 00:41:34,015
“有三台。”
203
00:41:34,039 --> 00:41:41,039
“门要关了。”
204
00:42:10,688 --> 00:42:12,264
对不起。
205
00:42:12,288 --> 00:42:17,264
辛苦了。夏天愉快。
206
00:42:17,288 --> 00:42:19,264
辛苦了。
207
00:42:19,288 --> 00:42:23,264
这是302房间的暗室治疗。
208
00:42:23,288 --> 00:42:28,264
日安,怎么了?夏天愉快。
209
00:42:28,288 --> 00:42:30,264
看起来不太舒服。
210
00:42:30,288 --> 00:42:33,264
没事的,别担心。
211
00:42:33,288 --> 00:42:41,264
稍微休息一下吧。看来你每天都努力不懈。
212
00:42:41,288 --> 00:42:47,264
但是没问题。
213
00:42:47,288 --> 00:42:55,288
不能勉强自己。照顾患者很重要,自己倒下就本末倒置了。
214
00:42:56,288 --> 00:43:01,264
是的,老师?
215
00:43:01,288 --> 00:43:04,264
怎么了?
216
00:43:04,288 --> 00:43:08,288
这家医院的病人。
217
00:43:19,231 --> 00:43:21,807
病人跟你说什么了吗?
218
00:43:21,831 --> 00:43:24,807
各种各样的人都有。
219
00:43:24,831 --> 00:43:27,807
有好人也有麻烦的人。
220
00:43:27,831 --> 00:43:31,807
但大家都带着伤痛,
221
00:43:31,831 --> 00:43:33,807
生活在医院里。
222
00:43:33,831 --> 00:43:37,807
治疗他们的病痛是我们的职责。
223
00:43:37,831 --> 00:43:39,807
是的。
224
00:43:39,831 --> 00:43:44,807
别太压抑自己。
225
00:43:44,831 --> 00:43:48,807
压抑得太厉害,下次见到夏记者就说不出话来了。
226
00:43:50,831 --> 00:43:54,807
您好,璃子。
227
00:43:54,831 --> 00:43:55,831
璃子,您好。
228
00:44:20,608 --> 00:44:26,184
关于电梯里的事情,最后我对谁都没说。
229
00:44:26,208 --> 00:44:34,208
如果报告了,病人可能会遭殃,也许会积蓄压力,
230
00:44:37,208 --> 00:44:45,208
在医院里待太久也会觉得有压力,还想赶紧回家睡觉。
231
00:44:46,208 --> 00:44:54,184
尤其是男人,明天还要上课,赶紧回家睡觉吧。
232
00:44:54,208 --> 00:44:56,208
感谢您的收看。
233
00:46:24,443 --> 00:46:28,419
停下来吧。
234
00:46:28,443 --> 00:46:30,919
停手吧。
235
00:46:30,943 --> 00:46:33,419
停下
236
00:46:33,443 --> 00:46:36,419
求求你停下
237
01:15:23,712 --> 01:15:25,288
停手吧
238
01:18:22,591 --> 01:18:25,168
不必担心,没什么大不了的
239
01:18:25,192 --> 01:18:28,168
好了,我明白了
240
01:18:28,192 --> 01:18:31,168
昨天熬夜了吧
241
01:18:31,192 --> 01:18:33,168
和公司一起吧
242
01:18:33,192 --> 01:18:37,168
不,没事,我现在没关系
243
01:18:37,192 --> 01:18:39,168
真好
244
01:18:39,192 --> 01:18:42,168
但是,夏木酱也很辛苦啊
245
01:18:42,192 --> 01:18:44,168
学校和医院两边跑
246
01:18:44,192 --> 01:18:47,168
没事的,真的
247
01:18:47,192 --> 01:18:49,168
这是我自己决定的事情
248
01:18:49,192 --> 01:18:52,168
真用功,加油
249
01:18:52,192 --> 01:18:54,168
夏木酱,你会成为优秀的护士的
250
01:19:08,351 --> 01:19:13,928
两条腿,两条腿都损失了啊
251
01:19:13,952 --> 01:19:17,928
但是,还是很辛苦吧
252
01:19:17,952 --> 01:19:21,928
无法想象双腿不能自由行走的人
253
01:19:21,952 --> 01:19:26,928
坐轮椅是无法走路的
254
01:19:26,952 --> 01:19:31,952
但是,在家的时候没有轮椅也可以吧
255
01:19:42,783 --> 01:19:45,360
我不知道,但是好像变得更好了?
256
01:19:45,384 --> 01:19:50,384
哎,差不多觉得超级开心,可以稍微站起来吗?
257
01:19:51,384 --> 01:19:52,361
疼疼疼
258
01:19:52,385 --> 01:19:54,360
抱紧我,没事吧?
259
01:19:54,384 --> 01:19:58,360
也,热的让人不舒服,真是的
260
01:19:58,384 --> 01:20:00,360
抱歉,我觉得自己有点不舒服
261
01:20:00,384 --> 01:20:03,360
疼,能不能稍微变成乌龟?
262
01:20:03,384 --> 01:20:05,360
没关系
263
01:20:05,384 --> 01:20:08,360
哎,真是的
264
01:20:08,384 --> 01:20:12,360
不做的话也可以
265
01:20:12,384 --> 01:20:16,360
看这情况,好像还能坚持一会儿
266
01:20:16,384 --> 01:20:19,360
如果不努力,就无法坚持下去,真糟糕
267
01:20:19,384 --> 01:20:22,360
抱歉,我会尽量把你推到位的
268
01:20:22,384 --> 01:20:25,360
真的吗?得救了,谢谢。
269
01:20:25,384 --> 01:20:27,360
嗯
270
01:20:27,384 --> 01:20:28,384
疼啊
271
01:20:47,807 --> 01:20:49,384
“克罗达,中心,好了。”
272
01:20:49,408 --> 01:20:57,408
“克罗达,传导受伤了,所以不一样。”
273
01:24:38,336 --> 01:24:39,936
失礼了
274
01:29:48,480 --> 01:29:56,480
糟了
275
01:30:05,480 --> 01:30:07,456
停手吧
276
01:30:31,935 --> 01:30:37,536
谢谢您的观看!
277
01:31:17,631 --> 01:31:19,231
谢谢您的观看!
278
01:31:52,217 --> 01:31:54,216
停手吧,停手吧
279
01:32:21,887 --> 01:32:23,488
谢谢您的观看!
280
01:36:08,768 --> 01:36:10,368
哎,做到了。
281
01:52:01,087 --> 01:52:09,087
(奶奶的笑声)
282
01:53:15,264 --> 01:53:21,604
太好了
283
01:54:01,471 --> 01:54:09,471
我……
284
01:54:52,095 --> 01:55:00,095
不用担心
285
01:55:01,695 --> 01:55:07,671
要是回家的话
286
01:55:07,695 --> 01:55:15,695
夏天在走廊里摔倒了呢
287
01:55:17,695 --> 01:55:25,695
哎?我?
288
01:55:37,695 --> 01:55:45,695
摸摸?
289
01:55:47,695 --> 01:55:55,695
所以说啦
290
01:55:57,695 --> 01:56:05,695
太过勉强是不行的
291
01:56:07,695 --> 01:56:15,695
我,怎么办呢?
292
01:56:39,743 --> 01:56:42,344
累了,累
293
01:58:01,920 --> 01:58:04,496
别让我担心啊
294
01:58:04,520 --> 01:58:09,496
稍微看一下吧
295
01:58:09,520 --> 01:58:14,496
没关系
296
01:58:14,520 --> 01:58:16,496
比起那个,更严重?
297
01:58:16,520 --> 01:58:19,496
有没有受伤?
298
01:58:19,520 --> 01:58:21,496
大概,头有点沉
299
01:58:21,520 --> 01:58:22,497
是吗
300
01:58:22,521 --> 01:58:24,496
那就今天晚饭也晚点吧
301
01:58:24,520 --> 01:58:28,496
不能在这里休息
302
01:58:28,520 --> 01:58:31,496
哎,但是,这里还有病人呢
303
01:58:31,520 --> 01:58:39,520
是夏木的病人吧?
304
01:58:40,520 --> 01:58:45,496
好好休息一下
305
01:58:45,520 --> 01:58:49,496
没关系
306
01:58:49,520 --> 01:58:53,520
我在夜里巡查病房
307
01:58:57,520 --> 01:59:00,496
之后
308
01:59:00,520 --> 01:59:03,496
不行,想不起来了
309
01:59:03,520 --> 01:59:06,496
真的累倒了吗?
310
01:59:06,520 --> 01:59:11,496
没法好好管理自己的体操了
311
01:59:11,520 --> 01:59:16,496
在护士站那边呢
312
01:59:16,520 --> 01:59:21,496
稍微低垂着呢
313
01:59:21,520 --> 01:59:24,496
靠近一点?
314
01:59:24,520 --> 01:59:28,496
哎,终于来了
315
01:59:48,288 --> 01:59:50,264
好好休息吧
316
01:59:50,288 --> 01:59:58,288
没关系
317
02:00:02,288 --> 02:00:06,264
我在夜间的巡查中
318
02:00:06,288 --> 02:00:08,264
病房里转了一圈
319
02:00:08,288 --> 02:00:10,264
之后
320
02:00:10,288 --> 02:00:12,288
不行,想不起来了
321
02:00:14,288 --> 02:00:16,264
是真的累倒了吗?
322
02:00:16,288 --> 02:00:20,264
没法好好管理自己的体操了
323
02:00:20,288 --> 02:00:22,288
在护士站那边呢
324
02:05:21,408 --> 02:05:23,008
稍微低垂着呢
325
02:08:38,912 --> 02:08:40,512
靠近一点?
326
02:09:13,279 --> 02:09:14,856
哎,终于来了
327
02:13:21,471 --> 02:13:23,048
出来了好多白色的东西
328
02:13:51,551 --> 02:13:53,152
摸了一下
329
02:14:39,615 --> 02:14:41,216
没关系
330
02:15:10,912 --> 02:15:13,512
这是什么?为什么?
331
02:15:28,192 --> 02:15:29,768
谁干的这种事?
332
02:15:29,792 --> 02:15:35,768
又在那个地方?
333
02:15:35,792 --> 02:15:37,768
你知道我在这个房间吗?
334
02:15:37,792 --> 02:15:39,768
小畑先生
335
02:15:39,792 --> 02:15:43,768
没想到会这样
336
02:15:43,792 --> 02:15:51,792
但总觉得这家医院有问题
337
02:16:07,488 --> 02:16:12,064
董事长,实在抱歉,
338
02:16:12,088 --> 02:16:14,064
你怎么办?
339
02:16:14,088 --> 02:16:22,064
自从我在这家医院工作以来,发生了一些奇怪的事情,
340
02:16:22,088 --> 02:16:26,088
奇怪?是什么呢?
341
02:16:29,088 --> 02:16:37,088
在风室被人触碰,或者在电梯里被人触碰,
342
02:16:39,087 --> 02:16:43,063
在风室失去意识,
343
02:16:43,087 --> 02:16:51,087
被男性的体液弄到,
344
02:16:55,087 --> 02:16:58,620
我不知道这些是否有关联,
345
02:16:58,644 --> 02:17:03,063
但在回家的路上,有人帮我一把,
346
02:17:03,087 --> 02:17:11,087
没错,也就是说,这家医院里有这样的人,
347
02:17:12,087 --> 02:17:17,063
我不确定,但
348
02:17:17,087 --> 02:17:20,087
那么,
349
02:17:22,087 --> 02:17:29,063
我觉得这家医院没有这样的人
350
02:17:29,087 --> 02:17:36,063
但大家都有各种情况吧,
351
02:17:36,087 --> 02:17:42,063
如果你们患上了各种疾病,
352
02:17:42,087 --> 02:17:49,063
即使有这样的情况,也无法宽容对待,
353
02:17:49,087 --> 02:17:54,063
要做一名优秀的护士,
354
02:17:54,087 --> 02:17:56,087
但是,
355
02:18:08,384 --> 02:18:11,960
说不定什么时候也会被风吹到,
356
02:18:11,984 --> 02:18:18,960
大家在医院生活中,负面情绪也积累了不少,
357
02:18:18,984 --> 02:18:22,960
容易变得不满,
358
02:18:22,984 --> 02:18:24,960
请停止,
359
02:18:24,984 --> 02:18:32,984
在医院里,这种恋爱关系到处都是,
360
02:18:34,984 --> 02:18:39,960
这也算是护理的一部分,忍耐一下,
361
02:18:39,984 --> 02:18:45,960
明白了,
362
02:18:45,984 --> 02:18:52,960
现在是回报时间,差不多该走了,
363
02:18:52,984 --> 02:18:55,960
明白了,我会好好考虑的,
364
02:18:55,984 --> 02:18:58,960
感谢报告,
365
02:18:58,984 --> 02:19:02,984
我也会好好考虑的,
366
02:19:47,007 --> 02:19:48,584
停下来,
367
02:19:48,608 --> 02:19:55,584
董事长,
368
02:19:55,608 --> 02:19:57,584
夏木先生,
369
02:19:57,608 --> 02:19:59,584
怎么了?
370
02:19:59,608 --> 02:20:01,584
刚好碰到,
371
02:20:01,608 --> 02:20:03,584
董事长,
372
02:20:03,608 --> 02:20:05,584
我能待在这家医院吗?
373
02:20:05,608 --> 02:20:10,584
怎么了?
374
02:20:10,608 --> 02:20:12,584
突然,
375
02:20:12,608 --> 02:20:14,584
果然这家医院有点奇怪。
376
02:20:14,608 --> 02:20:16,584
请停止这样做
377
02:20:16,608 --> 02:20:20,584
太奇怪了
378
02:20:20,608 --> 02:20:22,584
这样不太礼貌吧
379
02:20:22,608 --> 02:20:24,584
夏木先生
380
02:20:24,608 --> 02:20:26,584
打扰一下
381
02:20:26,608 --> 02:20:28,584
但是
382
02:20:28,608 --> 02:20:30,584
如果夏木先生能停下的话
383
02:20:30,608 --> 02:20:32,584
大家都很困扰吧
384
02:20:32,608 --> 02:20:36,584
我们医生也好
385
02:20:36,608 --> 02:20:38,584
患者们也好
386
02:20:38,608 --> 02:20:42,584
都希望夏木先生能
387
02:20:42,608 --> 02:20:44,584
看看这些人
388
02:20:44,608 --> 02:20:46,584
因为他们有很多
389
02:20:46,608 --> 02:20:50,584
但是我也做不到
390
02:20:50,608 --> 02:20:54,584
这不是事实吗
391
02:20:54,608 --> 02:20:56,584
夏木先生的护理
392
02:20:56,608 --> 02:20:58,584
真的很好
393
02:20:58,608 --> 02:21:02,584
从这家医院开始以来
394
02:21:02,608 --> 02:21:04,584
一直都是这样
395
02:21:04,608 --> 02:21:08,584
像夏木先生那样的
396
02:21:08,608 --> 02:21:10,584
优秀的人
397
02:21:10,608 --> 02:21:12,584
嘿
398
02:21:12,608 --> 02:21:14,584
大家
399
02:21:14,608 --> 02:21:16,608
晚安
400
02:21:40,735 --> 02:21:42,311
和风,我治好了
401
02:21:42,335 --> 02:21:44,311
为什么?
402
02:21:44,335 --> 02:21:45,312
哎?
403
02:21:45,336 --> 02:21:49,311
因为,和风的功劳
404
02:21:49,335 --> 02:21:57,335
快走,快走
405
02:21:59,335 --> 02:22:02,311
哎?哎?
406
02:22:02,335 --> 02:22:04,311
因为药物所以出来了
407
02:22:04,335 --> 02:22:08,311
和风
408
02:22:08,335 --> 02:22:09,312
呢
409
02:22:09,336 --> 02:22:14,311
大家都需要和风
410
02:22:14,335 --> 02:22:22,311
和风
411
02:22:22,335 --> 02:22:27,311
我们都有病
412
02:22:27,335 --> 02:22:35,311
是谁让他来的?
413
02:22:35,335 --> 02:22:38,311
停下来
414
02:22:38,335 --> 02:22:45,311
请停下来
415
02:22:45,335 --> 02:22:48,311
真糟糕
416
02:22:48,335 --> 02:22:49,335
哦
417
02:22:51,335 --> 02:22:52,335
哦
418
02:22:53,335 --> 02:22:54,335
哦
419
02:23:38,808 --> 02:23:40,784
太厉害了
420
02:24:01,808 --> 02:24:03,784
哎呀
421
02:24:18,808 --> 02:24:21,808
大家都有病
422
02:24:50,238 --> 02:24:51,814
不要再来虫子了
423
02:24:51,838 --> 02:24:55,814
停下来
424
02:24:55,838 --> 02:24:59,838
不要再来虫子了
425
02:35:47,136 --> 02:35:48,136
怎么办
426
02:38:29,566 --> 02:38:31,142
不要盯着脸看
427
02:38:31,166 --> 02:38:33,166
、继续
428
02:42:09,216 --> 02:42:10,792
暑假
429
02:42:10,816 --> 02:42:14,792
直到我们的病痊愈
430
02:42:14,816 --> 02:42:17,816
请多关照
431
03:03:57,566 --> 03:04:05,166
(儿子)
28252