Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:56,000 --> 00:02:01,000
Subtitles by DramaFever
2
00:02:02,500 --> 00:02:04,000
Episode 14
3
00:02:05,500 --> 00:02:09,508
I can tell, you were teaching Master Yamamoto
wholeheartedly.
4
00:02:09,508 --> 00:02:12,565
And yet, he was holding back
on what he was saying.
5
00:02:12,565 --> 00:02:17,829
You taught him everything you knew,
but he wasn't doing the same in return.
6
00:02:17,829 --> 00:02:21,287
I know.
7
00:02:21,287 --> 00:02:27,385
One day, he will teach me. Master Yamamoto,
he's unique when it comes to his training.
8
00:02:27,385 --> 00:02:32,611
Besides, I saw his training equipment and learned
from that. That's enough.
9
00:02:32,611 --> 00:02:36,942
Linda, I believe my sincerity will move him.
10
00:02:36,942 --> 00:02:45,057
Linda, think about it. If we refuse to teach each
other, how can martial arts truly devlop?
11
00:02:45,057 --> 00:02:47,920
Alright then. Enough about that.
12
00:02:56,035 --> 00:02:58,000
I'm going to shower now.
13
00:02:59,349 --> 00:03:03,001
The Ri Zi Punch Bruce Lee taught me,
it's quite powerful.
14
00:03:07,281 --> 00:03:13,838
His fighting style... I had trouble figuring out
what discipline it's from.
15
00:03:13,838 --> 00:03:19,281
I think it's better if I exchanged knowledge with him.
16
00:03:21,299 --> 00:03:24,291
I didn't think we could use philosophy
to explain martial arts.
17
00:03:24,291 --> 00:03:27,502
This is what I learned from Philosophy.
18
00:03:27,502 --> 00:03:32,758
Studying needs a goal. If you don't have a goal,
all you'll end up with is a meaningless diploma.
19
00:03:32,758 --> 00:03:36,343
I study Philosophy to refine my martial arts.
20
00:03:36,343 --> 00:03:41,784
I feel martial arts has take a wrong direction.
It's veering farther away from its true essence.
21
00:03:41,784 --> 00:03:45,267
I want to bring it back to its true essence
which is actual combat.
22
00:03:45,267 --> 00:03:48,373
Well then, you have a dauting task ahead of you.
23
00:03:48,373 --> 00:03:50,749
I know it's hard.
24
00:03:50,749 --> 00:03:55,045
The culmination of martial arts will rely heavily
on learning different styles...
25
00:03:55,045 --> 00:03:58,537
and theories are tested by fighting
with other martial arts Masters.
26
00:03:58,537 --> 00:04:01,531
-You still want to fight with other Masters?
-Yes.
27
00:04:01,811 --> 00:04:06,066
Bruce, can I be honest with you?
28
00:04:06,066 --> 00:04:12,255
-Of course.
-I don't mind you studing Philosophy, or martial arts.
29
00:04:12,255 --> 00:04:15,441
I'm not against it. But I get worried
when you fight with other Masters.
30
00:04:15,441 --> 00:04:19,575
But if I don't fight, I won't learn anything.
31
00:04:19,575 --> 00:04:22,607
But if you do, you'll get hurt.
32
00:04:22,607 --> 00:04:24,567
There's no other way.
33
00:04:24,567 --> 00:04:28,086
To be honest Bruce, I don't like seeing you getting hurt.
34
00:04:28,086 --> 00:04:32,171
I don't want to see you get hurt, even just a little.
That's not something I want to see again.
35
00:04:32,171 --> 00:04:35,800
I don't want to see you so badly injured
that you can't walk from your injuries.
36
00:04:35,800 --> 00:04:40,448
Then forgive me, my sweet Linda,
but that's something we cannot avoid.
37
00:04:45,448 --> 00:04:50,345
Okay. Are we still going to Yamamoto's tomorrow?
38
00:04:50,345 --> 00:04:52,396
Yes.
39
00:05:01,911 --> 00:05:03,683
Come on, attack me.
40
00:05:03,683 --> 00:05:05,564
C'mon, try.
41
00:05:14,151 --> 00:05:16,754
Come on, attack me.
42
00:05:23,500 --> 00:05:26,749
That was smart. You already know the Ri Zi Punch.
43
00:05:26,749 --> 00:05:34,991
You know, Bruce was right. Martial artists should
teach each other. In doing so, they improve themselves.
44
00:05:37,569 --> 00:05:42,939
The Ri Zi Punch solved a weak point
in Karate's short range combat.
45
00:05:42,895 --> 00:05:48,881
You can use this punch and he'll be vulnerable.
46
00:05:48,881 --> 00:05:54,136
Bruce Lee is much too trusting.
He is not skeptical towards us.
47
00:05:54,136 --> 00:05:58,731
We'll be sure of that
after my match with him tomorrow.
48
00:05:58,731 --> 00:06:03,853
Bring all your students here tomorrow.
49
00:06:03,853 --> 00:06:05,197
Is that necessary?
50
00:06:05,500 --> 00:06:13,014
Remember, there's a rumor floating around,
that Bruce Lee is undefeatable.
51
00:06:13,014 --> 00:06:17,336
I have to put an end to that rumor.
52
00:06:38,014 --> 00:06:46,258
Today, Bruce Lee from Bruce Lee's Kung Fu House
and Master Ed Parker will have a match.
53
00:06:46,258 --> 00:06:56,299
Bruce Lee has made a claim. Anytime, anyplace,
anyone may challenge him and he'll accept.
54
00:06:56,299 --> 00:07:05,684
This is most arrogant. Whether his Kung Fu is good,
we'll find out today after his match with Ed Parker.
55
00:07:33,462 --> 00:07:34,847
What's this?
56
00:07:34,847 --> 00:07:38,577
My students would like to see your fighting skills.
57
00:07:40,577 --> 00:07:42,389
Ok.
58
00:07:42,389 --> 00:07:46,495
This is owner of the Burce Lee Kung Fu House,
Master Bruce Lee.
59
00:07:46,495 --> 00:07:49,097
This is Karate Master Ed Parker.
60
00:07:49,097 --> 00:07:54,905
Master Parker, when did you arrive in Seattle?
61
00:07:54,905 --> 00:08:00,727
I've heard a lot about you.
It's a pleasure to see you here today.
62
00:08:00,727 --> 00:08:05,359
I was told that in your eyes no one compares to you.
63
00:08:05,359 --> 00:08:15,379
And I heard you put up a sign that said anyone
at anytime, anyplace may challenge you.
64
00:08:15,379 --> 00:08:19,293
So I came here without letting you know.
65
00:08:19,293 --> 00:08:21,533
I wanted to exchange knowledge with you.
66
00:08:21,533 --> 00:08:24,639
I hope you'll not deny me this opportunity.
67
00:08:24,639 --> 00:08:33,000
Yes. I did put up such a sign, that anyone may
challenge me at anytime, anywhere. I'll accept.
68
00:08:33,000 --> 00:08:35,012
Perfect.
69
00:08:35,012 --> 00:08:45,236
Master, I shall enjoy exchanging knowledge with you.
Except, I don't think they should be here.
70
00:08:45,236 --> 00:08:50,083
Oh, they are all my students, whoever wins here
doesn't matter.
71
00:08:50,083 --> 00:08:52,541
Alright.
72
00:08:57,433 --> 00:09:00,348
Don't do it Bruce. Don't fight him, I beg you.
73
00:09:00,348 --> 00:09:04,566
Don't worry. I'm fine.
74
00:09:13,000 --> 00:09:15,767
I have a bad feeling about this Bruce.
75
00:10:22,094 --> 00:10:23,510
Kimura
76
00:10:23,510 --> 00:10:25,154
-Huh? Professor.
-Where's Bruce?
77
00:10:25,154 --> 00:10:27,693
He's not here. Why are you here?
78
00:10:27,693 --> 00:10:31,399
Just a bad feeling. I think he's in trouble.
79
00:10:31,399 --> 00:10:34,086
What do you mean?
80
00:10:36,134 --> 00:10:41,652
James told me. Ed Parker is in Seattle.
He's staying with Yamamoto.
81
00:10:41,652 --> 00:10:43,814
Parker and Yamamoto are good friends.
82
00:10:43,814 --> 00:10:47,891
Yamamoto's been beaten. He won't just let that pass.
83
00:10:47,891 --> 00:10:50,567
Besides, he's a very knowledgeable man.
84
00:10:52,545 --> 00:10:57,187
So Ed Parker is in Seattle, and staying at Yamamoto's
Dojo.
85
00:10:57,187 --> 00:11:03,669
Bruce has been going to Yamamoto's house often lately,
but he has never mentioned seeing Ed Parker there.
86
00:11:03,669 --> 00:11:08,783
Huh? That's what's worring me.
87
00:11:08,783 --> 00:11:13,441
-Professor.
-That Ed Parker, he's a smart man.
88
00:11:13,441 --> 00:11:17,428
He studies his opponent's weakness
before he fights them.
89
00:11:17,428 --> 00:11:20,357
And so, he wins every time.
90
00:11:20,357 --> 00:11:23,765
In the martial arts world, he's undefeated.
91
00:11:23,765 --> 00:11:28,302
Professor, let's go to Yamamoto's right away.
92
00:11:28,302 --> 00:11:30,568
Blair, come on, we're going to Yamamoto's Dojo.
93
00:12:06,616 --> 00:12:07,616
Bruce!
94
00:12:12,000 --> 00:12:14,088
Are you okay?
95
00:12:14,088 --> 00:12:15,520
Are you alright?
96
00:12:19,000 --> 00:12:20,838
-Bruce!
-Bruce.
97
00:12:20,838 --> 00:12:22,238
Are you badly hurt?
98
00:12:22,238 --> 00:12:24,754
What's going on here?
99
00:12:24,754 --> 00:12:26,266
Why did you hurt my Master?
100
00:12:26,266 --> 00:12:28,856
Kimura, calm down.
101
00:12:44,220 --> 00:12:45,220
Thank you.
102
00:12:58,725 --> 00:12:59,862
Bruce...
103
00:13:04,453 --> 00:13:05,453
Sit.
104
00:13:13,980 --> 00:13:15,860
What I did wasn't right. And I hate myself.
105
00:13:15,860 --> 00:13:19,638
I'm ashamed of myself.
106
00:13:19,638 --> 00:13:23,823
I'm like a thief, am I not?
107
00:13:23,823 --> 00:13:27,089
I stole his move and used it against him.
108
00:13:27,089 --> 00:13:29,326
I have no shame.
109
00:13:29,326 --> 00:13:36,015
I didn't know that what Burce Lee was teaching me
was his best move.
110
00:13:36,015 --> 00:13:40,201
You're right. He fights his opponents with sincerity.
111
00:13:40,201 --> 00:13:47,707
He... was so honest with me.
He... didn't hold anything back.
112
00:13:47,707 --> 00:13:49,965
Would you teach your secrets to your enemy?
113
00:13:51,965 --> 00:13:53,321
Neither would I.
114
00:13:54,895 --> 00:14:00,446
But Bruce Lee, he taught everything he knew
to his opponents. He didn't keep any secrets.
115
00:14:00,446 --> 00:14:05,409
If that's the case, you and me,
we're no better than thieves.
116
00:14:05,409 --> 00:14:09,274
Compared to bruce Lee, you and I are nothing.
117
00:14:10,274 --> 00:14:16,683
I've fought so many opponents before.
118
00:14:16,683 --> 00:14:21,143
And everytime I'd be so proud that I won.
119
00:14:21,143 --> 00:14:28,116
But this time, I lost.
120
00:14:28,116 --> 00:14:34,402
I lost my soul. Spritual-wise,
Bruce wiped the floor with me.
121
00:14:37,581 --> 00:14:44,283
I feel so discraceful.
I'm so ashamed.
122
00:14:47,226 --> 00:14:50,027
Nevermind. It's all over now.
123
00:14:50,027 --> 00:14:53,165
I hurt him real bad.
124
00:14:53,165 --> 00:14:56,689
He'll be lucky to walk in 3 months.
125
00:14:56,689 --> 00:15:03,277
He can't run his Kung Fu House.
126
00:15:05,346 --> 00:15:09,663
Without him, his Kung Fu House is finished.
127
00:15:15,495 --> 00:15:22,088
I've spoken with your nurse. Everyday after school,
I'll take care of you.
128
00:15:22,088 --> 00:15:24,722
No, the nurses will do fine.
129
00:15:24,722 --> 00:15:27,060
Just attend to your studies.
130
00:15:27,060 --> 00:15:29,836
I can take a few days off.
131
00:15:29,836 --> 00:15:31,894
Just leave me alone. Go.
132
00:15:37,226 --> 00:15:39,238
Okay.
133
00:15:47,465 --> 00:15:54,829
Hey, on your feet. Start training!
Hey you! And you! Get up.
134
00:15:54,829 --> 00:16:00,298
I heard Master Burce was beaten badly by Ed Parker.
135
00:16:00,298 --> 00:16:04,341
I heard that too. So that means, Master Bruce's
Kung Fu isn't as good as Ed Parker's, right?
136
00:16:04,341 --> 00:16:07,813
-I guess so.
-Seems a lot of the students are disappointed in him.
137
00:16:07,813 --> 00:16:11,517
Train seriously.
138
00:16:11,517 --> 00:16:15,822
-Train seriously.
-Get up. Get up. Be serious.
139
00:16:15,822 --> 00:16:19,249
You don't want to train? Get out! Just get out!
140
00:16:19,249 --> 00:16:21,247
Stand up straight!
141
00:16:21,247 --> 00:16:24,730
-Be serious.
-Alright everyone. Pay attention...
142
00:16:24,730 --> 00:16:28,116
Follow me...
143
00:16:28,116 --> 00:16:31,536
Listen to him.
144
00:16:36,500 --> 00:16:37,751
One.
145
00:16:38,886 --> 00:16:40,000
One. Two. Three.
146
00:16:41,495 --> 00:16:44,247
Hi.
147
00:16:48,863 --> 00:16:50,319
How are you doing?
148
00:16:51,394 --> 00:16:53,912
I'm so happy. Would you like to work?
149
00:16:56,047 --> 00:16:59,694
I started revising some lecture notes for you.
150
00:16:59,694 --> 00:17:05,326
Except, I don't understand some of it.
Maybe you can explain some of the concetps to me.
151
00:17:05,326 --> 00:17:10,233
Even though you're hurt. There's a lot going on
in the great mind of yours.
152
00:17:10,233 --> 00:17:16,570
Come on Master Bruce Lee. Please teach me the
Philosophy of Taiji Yin-Yang. I want to know all about it.
153
00:17:16,570 --> 00:17:21,842
I can help you publish it all in a book. That way
the whole world will know...
154
00:17:21,842 --> 00:17:29,044
that the great Bruce Lee is not just a martial arts
expert, but also a great mind. Let's get started.
155
00:17:31,980 --> 00:17:35,494
What's wrong? Did I say something wrong?
156
00:17:35,494 --> 00:17:38,634
Are you trying to cheer me up?
157
00:17:38,634 --> 00:17:41,710
I just think you should get busy.
158
00:17:41,710 --> 00:17:43,809
You just feel sorry for me.
159
00:17:43,809 --> 00:17:48,110
Bruce, I don't feel sorry.
160
00:17:51,434 --> 00:17:54,216
I love you.
161
00:18:04,800 --> 00:18:08,026
Oh hello. The food is ready.
162
00:18:08,956 --> 00:18:10,639
I'll leave it here.
163
00:18:11,000 --> 00:18:13,678
Please eat.
164
00:18:20,000 --> 00:18:21,268
Here.
165
00:18:22,774 --> 00:18:24,774
Bruce?
166
00:19:30,014 --> 00:19:35,441
I've been learning Karate for 20 years.
Everything I know is in here.
167
00:19:37,441 --> 00:19:41,157
Now you can add the Ri Zi Punch
to everything you've learned.
168
00:19:43,342 --> 00:19:46,624
I want to give them these notes to Bruce Lee.
169
00:19:46,624 --> 00:19:49,423
-What did you say?
-Yes.
170
00:19:49,423 --> 00:19:52,520
-Give them to Bruce Lee.
-I think you're crazy.
171
00:19:52,520 --> 00:19:56,331
You told me that Bruce Lee is developing a new
style of martial arts.
172
00:19:56,331 --> 00:20:01,910
I think what I know will help develop it further.
173
00:20:01,910 --> 00:20:03,476
Do you think that's necessary?
174
00:20:03,476 --> 00:20:09,176
Of course. Bruce Lee lost so many things
because of me.
175
00:20:09,176 --> 00:20:13,808
In a small way, I think,
I can make things right with him.
176
00:20:13,808 --> 00:20:20,914
I think James will help us find a way to see him.
177
00:20:20,914 --> 00:20:29,677
But I think at the moment, James is busy out there
promoting our rivalry with Bruce Lee.
178
00:20:29,677 --> 00:20:33,046
James, he's a professional promoter.
179
00:20:33,046 --> 00:20:36,352
He makes his money on martial artists like us.
180
00:20:36,352 --> 00:20:41,868
I think he'll help ease the existing tension
between us and Bruce Lee.
181
00:20:41,868 --> 00:20:45,151
Alright then. I'll ask him to come here.
182
00:20:45,151 --> 00:20:51,494
Darling, I've already recorded what you said.
183
00:20:51,494 --> 00:20:53,633
Go on, continue.
184
00:20:53,633 --> 00:20:58,865
I believe, although the essence of martial arts
is actual combat...
185
00:20:58,865 --> 00:21:00,546
Linda, let's sit over there.
186
00:21:00,546 --> 00:21:05,964
It is important that we train our minds first.
187
00:21:05,964 --> 00:21:11,210
By that I mean people who practice martial arts
should have a mind and body that's well coordinated.
188
00:21:11,210 --> 00:21:13,774
Do you understand what I'm saying?
189
00:21:13,774 --> 00:21:17,201
What a great idea. Training your mind
is such a great idea.
190
00:21:17,201 --> 00:21:20,915
Oh Linda, I'm not good enough.
Could you do me a favor?
191
00:21:20,915 --> 00:21:23,379
Get me a book about nunchaku...
192
00:21:23,379 --> 00:21:26,000
-If you can, get one with pictures.
-Sure.
193
00:21:28,000 --> 00:21:31,674
Bruce Lee, I'm sorry. I'm so sorry.
194
00:21:33,004 --> 00:21:34,404
Have a seat.
195
00:21:38,120 --> 00:21:43,266
Ah... Bruce Lee, your rivalry with Master Yamamoto
and Ed Parker shouldn't have happend.
196
00:21:43,266 --> 00:21:45,931
It is my fault because I thought you were arrogant.
197
00:21:45,931 --> 00:21:48,638
So I incited a rivalry between you and them.
198
00:21:48,638 --> 00:21:51,334
I'm sorry. You have my deepest apologies.
199
00:21:51,334 --> 00:21:53,116
I ask forgiveness.
200
00:21:53,116 --> 00:21:55,713
To that, I say thank you.
201
00:21:55,713 --> 00:22:03,639
Because of you. I got to know these two.
And I learned a lot from them.
202
00:22:03,639 --> 00:22:08,663
After your match with Ed parker. He's so
remorseful. He couldn't sleep or eat.
203
00:22:08,663 --> 00:22:12,794
Because he blames himself for what happened.
204
00:22:12,794 --> 00:22:15,664
I think I too am at fault.
205
00:22:15,664 --> 00:22:18,512
I apologize.
206
00:22:18,512 --> 00:22:22,092
Hey, don't mention it anymore.
207
00:22:22,092 --> 00:22:27,945
It's nothing to feel sorry about. We have this old
Chinese saying "No discord, no concord."
208
00:22:32,208 --> 00:22:38,148
Linda, this is a journal that I keep.
I would like you to keep it for Bruce.
209
00:22:45,202 --> 00:22:50,491
Bruce Lee, everything I know about Karate
is all written in that book.
210
00:22:50,491 --> 00:22:54,748
So I would like you to have it,
to show you how sorry I am.
211
00:23:12,052 --> 00:23:13,357
Professor Ino.
212
00:23:14,000 --> 00:23:15,235
Bruce...
213
00:23:15,235 --> 00:23:21,169
Ed Parker, he knows a lot about Karate.
Especially many fighting methods...
214
00:23:21,169 --> 00:23:26,934
You know, he's written all of his punching styles.
As well as his personal feelings.
215
00:23:26,934 --> 00:23:33,967
I think those experiences and sentiments are from
someone who's had a lot of tough matches.
216
00:23:35,026 --> 00:23:37,269
Yes.
217
00:23:37,269 --> 00:23:41,800
Bruce, I think you were right.
The injury was worth it.
218
00:23:41,800 --> 00:23:43,970
Of course it was.
219
00:23:43,970 --> 00:23:48,146
You know, Bruce. You're one of a kind.
You're so special.
220
00:23:48,146 --> 00:23:52,276
Your logic and your thoughts,
they're so unique.
221
00:23:52,276 --> 00:23:58,232
The way you talk and act, proves that
you have such a strong personality.
222
00:24:05,310 --> 00:24:07,031
I could use some air.
223
00:24:11,909 --> 00:24:13,185
Oh... that's much better.
224
00:24:13,185 --> 00:24:18,873
Linda, could you help me sort out
these theories I wrote? They're from Ed Parker.
225
00:24:18,873 --> 00:24:23,715
I want to apply them to the theories
of my new martial arts style.
226
00:24:23,715 --> 00:24:28,427
If we do this, we'll enrich my martial art
theory.
227
00:24:28,427 --> 00:24:33,638
But I want to make it clear. These ideas
are Ed Parkers.
228
00:24:33,638 --> 00:24:36,885
That must be done, to show respect to other Masters.
229
00:24:36,885 --> 00:24:41,511
We should give Ed Parker, his due credit.
230
00:24:41,511 --> 00:24:46,538
Okay. I'll indicate what parts are from him.
231
00:24:46,538 --> 00:24:47,538
Thank you.
232
00:24:47,538 --> 00:24:51,549
Your manual on Chinese fighting skills,
it is so rich in content now.
233
00:24:51,549 --> 00:24:55,337
After I'm through organizing it, you can publish
your own book on martial arts.
234
00:24:55,337 --> 00:25:00,418
Yes. I really can't wait to publish my own book.
235
00:25:00,418 --> 00:25:05,682
This whole time, I'm lying in this bed,
I never wasted a single minute.
236
00:25:05,682 --> 00:25:09,832
You were a big help to me. I'd like to
express my gratitude to you.
237
00:25:54,011 --> 00:25:55,011
Kimura.
238
00:25:55,500 --> 00:25:56,976
Master!
239
00:25:59,861 --> 00:26:02,712
Where are all the students?
240
00:26:11,294 --> 00:26:12,471
I see.
241
00:26:22,000 --> 00:26:25,559
Here's the sugar. You may add as much as
you like Bruce.
242
00:26:25,559 --> 00:26:27,068
Oh, then I'll have some. Thank you.
243
00:26:29,500 --> 00:26:32,405
Oh no. You use a spoon to add sugar.
244
00:26:36,023 --> 00:26:38,399
It is so nice to have you here as my guest.
245
00:26:38,399 --> 00:26:39,991
I am honored to be here.
246
00:26:39,991 --> 00:26:43,835
Bruce Lee, may we talk.? I want to be straight with you.
247
00:26:43,835 --> 00:26:48,915
I'd like to know, how you intend to make a living
in the future. That is what's worrying me the most.
248
00:26:48,915 --> 00:26:54,934
I opened a Kung Fu school in seattle. Later on,
all over the US, I'll open a chain of martial arts schools.
249
00:26:54,934 --> 00:26:58,031
Actually, it was Linda who came up with the idea.
250
00:26:58,031 --> 00:27:02,202
Our plan is to make the schools like
an American chain, like McDonalds.
251
00:27:02,202 --> 00:27:06,764
Hmm. Bruce� please don't think that I am
raining on your parade.
252
00:27:06,764 --> 00:27:10,750
But I believe that the world needs hamburgers
more than they will ever need Judo.
253
00:27:10,750 --> 00:27:14,295
It's not Judo. It's Chinese Kung Fu.
254
00:27:14,295 --> 00:27:19,960
Whatever, Kung Fu or Judo, both are still
different from hamburgers.
255
00:27:19,960 --> 00:27:25,403
What I mean is, these days, more and more people
are getting interested in learning Kung Fu.
256
00:27:25,403 --> 00:27:28,982
In future, there's a lot of money to be made
by putting up Kung Fu schools. We'll do fine.
257
00:27:28,982 --> 00:27:30,047
There's no problem making a living.
258
00:27:30,047 --> 00:27:36,257
Okay. I have another question,
though that's not yet a problem.
259
00:27:36,257 --> 00:27:38,973
But I'm sure this will come up in the future.
260
00:27:38,973 --> 00:27:41,401
Mother, what are you talking about?
261
00:27:42,522 --> 00:27:44,927
Have you thought about having children?
262
00:27:44,927 --> 00:27:47,809
After all, children are what marriage is all about.
263
00:27:47,809 --> 00:27:49,524
Mom, of course, we'll have children.
264
00:27:49,524 --> 00:27:52,517
Yes, we will. We want children, lots of children.
265
00:27:52,517 --> 00:27:55,535
Don't worry. You'll have grandchildren to play with.
266
00:27:55,535 --> 00:27:58,104
Once the school is established. We'll start a family.
267
00:27:58,104 --> 00:28:02,332
Whether you want a few or a lot of children
is not what I'm worried about.
268
00:28:02,332 --> 00:28:05,620
What I am asking you is...
what are your children going to be?
269
00:28:05,620 --> 00:28:08,252
Because they won't be white
and they won't be Asian either.
270
00:28:08,252 --> 00:28:11,999
Neither the white Americans or the Asians will
accept them as their own...
271
00:28:11,999 --> 00:28:13,037
so what will you do when they are born?
272
00:28:14,049 --> 00:28:21,193
Hold on. Madam, Linda is an American.
I'm an American. So our kids will be Americans too.
273
00:28:21,193 --> 00:28:26,250
You're just an American citizen.
But you are not really an American.
274
00:28:26,250 --> 00:28:29,524
Remember, your citizenship doesn't change your
ethnicity.
275
00:28:29,524 --> 00:28:35,550
Does this mean that you think that if your daughter
marries a yellow-skinned Chinaman, she'll be shamed?
276
00:28:35,550 --> 00:28:39,920
To be honest, I somewhat think so.
277
00:28:40,930 --> 00:28:44,624
I see. Let me tell you.
278
00:28:44,624 --> 00:28:50,960
A person cannot choose his skin color.
And skin color doesn't decide his fate.
279
00:28:52,946 --> 00:28:55,999
I'll prove to you, that yellow-skinned people,
are also great!
280
00:28:55,999 --> 00:28:58,553
I'm sorry but I just dohn't believe so right now.
281
00:28:58,553 --> 00:29:01,283
-Mother!
-I'll prove you wrong.
282
00:29:09,161 --> 00:29:11,498
Bruce?
283
00:29:20,317 --> 00:29:23,167
Mother, don't you think you were a little too mcuh?
284
00:29:23,167 --> 00:29:25,489
All I brought up were real problmes.
285
00:29:25,489 --> 00:29:30,903
-You don't understand how a mother feels.
-It worries you to have mixed race grandchildren.
286
00:29:30,903 --> 00:29:33,033
I have a right to say what I feel.
287
00:29:33,033 --> 00:29:36,099
You don't know him a all.
288
00:29:36,099 --> 00:29:37,962
I think I saw more than enough.
289
00:29:37,962 --> 00:29:41,152
Mother, you hurt his pride and dignity.
290
00:29:41,152 --> 00:29:44,459
Linda, I hope you can forget him as soon as
possible.
291
00:29:44,459 --> 00:29:46,384
No. I'm not going to break up with him.
292
00:29:46,384 --> 00:29:50,170
I'm 21 years old. I can decide how I want to live my life.
293
00:29:50,170 --> 00:29:57,131
Sure, you're 21, you don't need me anymore.
Go live with your Chinaman! Live like dogs, see if I care.
294
00:29:57,131 --> 00:29:59,780
Fine.
295
00:30:01,000 --> 00:30:02,600
Linda!
296
00:30:02,600 --> 00:30:04,810
Linda!
297
00:31:32,181 --> 00:31:34,181
Ouch.
298
00:31:34,181 --> 00:31:36,047
Linda?
299
00:31:36,548 --> 00:31:38,104
I'm sorry.
300
00:31:40,611 --> 00:31:42,584
Bruce, why did you hit me?
301
00:31:42,584 --> 00:31:45,050
Linda, I didn't mean it.
It was reflex.
302
00:31:45,050 --> 00:31:49,142
I didn't mean to do it. Um, are you okay?
Are you hurt?
303
00:31:49,142 --> 00:31:51,545
-I'm sorry, Linda.
-I'm okay.
304
00:31:53,502 --> 00:31:55,031
Don't be angry.
305
00:31:55,031 --> 00:31:57,257
Linda, don't go.
306
00:31:57,257 --> 00:32:01,462
I've been waiting for you here. I had a feeling
you would come here. Please don't leave me, Linda.
307
00:32:01,462 --> 00:32:03,425
Alright, but don't do that again.
308
00:32:03,425 --> 00:32:06,946
-I promise, it wont happen again.
-Okay.
309
00:32:48,500 --> 00:32:51,955
Madam, do you live alone?
Do you have any relatives we can call?
310
00:32:56,500 --> 00:32:59,722
When you are trying to defend�
be the first to make the attack.
311
00:33:03,000 --> 00:33:09,148
after that, you can use his own power against him,
add it to your power, then use it.
312
00:33:29,000 --> 00:33:30,884
Excuse me� where is Mrs. Emery?
313
00:33:30,884 --> 00:33:32,401
-Emergency room, upstairs.
-Thank you.
314
00:33:41,000 --> 00:33:43,342
Excuse me, is there a Mrs. Emery here?
315
00:33:43,342 --> 00:33:45,217
Yes, she's over there.
316
00:33:58,229 --> 00:34:00,438
Oh, doctor! Is my mother going to be okay?
317
00:34:00,438 --> 00:34:02,227
She's out of danger now.
318
00:35:23,000 --> 00:35:24,281
Hey...
319
00:35:24,281 --> 00:35:26,831
Linda!
320
00:35:26,831 --> 00:35:30,522
What happened?
I thought you went home already.
321
00:35:30,522 --> 00:35:31,731
Why'd you keep the lights off?
322
00:35:31,731 --> 00:35:33,757
Are you sending me home?
323
00:35:34,961 --> 00:35:41,325
I just thought� what we did made your mother sad.
I'm sorry about your mother.
324
00:35:45,800 --> 00:35:48,115
Why are you crying?
325
00:35:49,036 --> 00:35:50,391
Did I say anything wrong?
326
00:35:50,391 --> 00:35:52,167
Bruce�
327
00:35:53,280 --> 00:36:02,830
If� if i do what my mom wants, then our relationship
will surely be over. What am i supposed to do then?
328
00:36:03,000 --> 00:36:06,964
Give her time. Maybe she'll change her mind after a while.
329
00:36:06,964 --> 00:36:10,112
That's what i thought, too. But she had a heart
attack and now she's in the hospital.
330
00:36:10,112 --> 00:36:14,075
Then why are you here? We have to visit her now!
331
00:36:15,510 --> 00:36:17,063
I just came back from there.
332
00:36:17,063 --> 00:36:19,161
-You went there?
-I went there.
333
00:36:19,161 --> 00:36:21,394
You went to the hospital,
then why did you come back here?
334
00:36:21,394 --> 00:36:23,255
You should have stayed at the hospital to look
after your mom.
335
00:36:23,255 --> 00:36:26,693
I couldn't enter her room. With mom,
there's no compromises. I can't compromise.
336
00:36:30,018 --> 00:36:33,799
I see. This is all because of me.
337
00:36:35,036 --> 00:36:37,115
I understand, but you shouldn't do this.
338
00:36:37,115 --> 00:36:41,711
What's more important, your mother is sick,
and you should be with her.
339
00:36:42,760 --> 00:36:46,275
I know linda that you love me.
You know� I love you too.
340
00:36:46,275 --> 00:36:54,405
Linda, I don't want to see you leave your mom,
because you love me.
341
00:36:54,405 --> 00:36:59,367
Bruce, I don't want to give you up, or leave my
mother. But there's no other way.
342
00:36:59,367 --> 00:37:01,336
I'm so confused. I don't know what to do.
343
00:37:01,336 --> 00:37:04,200
There's no question,
you have to go back to your mother.
344
00:37:04,200 --> 00:37:09,391
It's not that I don't love my mom... what I'm afraid
of is that if I go there now, I'll make her more upset.
345
00:37:13,500 --> 00:37:16,829
Don't think that way.
346
00:37:16,829 --> 00:37:23,409
Linda, what matters now is your mother's health.
That's all that matters, everything else can wait.
347
00:37:23,409 --> 00:37:24,899
Come with me, Linda.
348
00:37:24,899 --> 00:37:27,139
I'll go with you to see your mother.
349
00:37:28,560 --> 00:37:30,049
Linda, don't be foolish...
350
00:37:30,049 --> 00:37:32,016
Come on, let's go.
351
00:37:32,016 --> 00:37:34,287
Let's go visit your mom.
352
00:37:34,287 --> 00:37:39,059
It's already past visiting hours. You want me to
go in through the window?
353
00:37:39,059 --> 00:37:41,268
If that's what it takes to get in.
354
00:38:02,758 --> 00:38:03,758
Mother.
355
00:38:08,064 --> 00:38:12,315
My dear. Did you bring those flowers for me?
356
00:38:12,315 --> 00:38:14,004
Who else would they be for?
357
00:38:14,004 --> 00:38:18,432
But how did you know that I was here? I didn't
tell anybody that I was here.
358
00:38:18,432 --> 00:38:25,867
There's an old Chinese saying, a mother's heart
is connected to the heart of her children.
359
00:38:26,000 --> 00:38:30,760
You always have to say something positive
about the Chinese, right?
360
00:38:31,850 --> 00:38:36,110
I was here yesterday.
I just looked through the window.
361
00:38:40,148 --> 00:38:45,064
This Chinese man heard that you were ill. He was
willing to climb the walls just to come and see you.
362
00:38:45,064 --> 00:38:49,590
Mother, don't you like these flowers?
363
00:38:49,590 --> 00:38:51,865
Bruce Lee picked them just for you.
364
00:38:54,133 --> 00:38:56,398
Thank you. Thanks to both of you.
365
00:39:02,000 --> 00:39:03,788
Thank you.
366
00:39:07,000 --> 00:39:09,336
Welcome.
367
00:39:17,633 --> 00:39:18,633
Welcome.
368
00:39:27,000 --> 00:39:28,245
Excuse me, sir.
369
00:39:48,621 --> 00:39:53,318
Did you hear? Yamamot's joining the Karate
competition next month.
370
00:39:53,318 --> 00:39:55,056
Yes.
371
00:39:55,056 --> 00:39:58,079
I heard that this year it'll be in Oakland.
372
00:39:58,079 --> 00:40:00,198
All the Masters in California want to join.
373
00:40:00,198 --> 00:40:02,500
This will be the most competitive it's been.
374
00:40:02,500 --> 00:40:05,786
Hoffman is joining too. He's had the title for
3 years in a row.
375
00:40:07,556 --> 00:40:10,718
It will surely be exciting.
Master Yamamoto will certainly join.
376
00:40:10,718 --> 00:40:14,367
Even if he doesn't win,
he'll learn a lot from the others.
377
00:40:14,367 --> 00:40:16,142
Am I right?
378
00:40:28,000 --> 00:40:29,000
Eh...Kimura!
379
00:40:29,000 --> 00:40:30,231
Why don't you join us?
380
00:40:32,549 --> 00:40:34,351
Oh. I have to leave.
381
00:40:34,351 --> 00:40:36,028
Just go.
382
00:40:38,000 --> 00:40:39,116
Thank you sir.
383
00:41:15,000 --> 00:41:16,050
Kimura...
384
00:41:17,310 --> 00:41:20,570
I never thought things would end up like this.
385
00:41:21,778 --> 00:41:24,839
Our kung fu school� won't survive like this.
386
00:41:24,839 --> 00:41:26,393
We have no students.
387
00:41:27,335 --> 00:41:31,416
Bruce� there's something
I'm sure you'll be interested in.
388
00:41:31,416 --> 00:41:32,586
What is it?
389
00:41:32,586 --> 00:41:37,032
In Oakland,
they're going to hold a Karate competition.
390
00:41:37,032 --> 00:41:39,438
It's the biggest competition on the west coast.
391
00:41:39,438 --> 00:41:45,879
If you participate, get a decent ranking,
you'll be famous. The whole country will know you.
392
00:41:48,440 --> 00:41:50,019
You want me to join the competition?
393
00:41:50,019 --> 00:41:53,853
Yes. Right now, you need the community
to recognize you.
394
00:41:53,853 --> 00:41:56,334
Except, that's a Karate competition.
395
00:41:56,334 --> 00:41:57,438
Do I qualify?
396
00:41:58,349 --> 00:42:03,148
You could. If you obey the rules of Karate,
they'll let you.
397
00:42:03,766 --> 00:42:04,929
What are the rules?
398
00:42:08,688 --> 00:42:10,735
You forgot? I practice Karate.
399
00:42:10,735 --> 00:42:15,269
I'm just 3rd dan. But still, I know all the rules.
400
00:42:15,269 --> 00:42:19,500
Once you've mastered all the rules,
I think you'll have a good chance.
401
00:42:19,500 --> 00:42:20,576
Alright.
402
00:42:20,576 --> 00:42:23,517
Let's figure it out. It's worth a try.
403
00:42:24,565 --> 00:42:30,559
Americans always think Karate and Taekwondo
are the only things that make up the martial arts.
404
00:42:30,559 --> 00:42:34,000
After this competition...
405
00:42:34,000 --> 00:42:41,211
I'll show them, there's more to it.
Something better than Karate.
406
00:42:41,211 --> 00:42:42,950
That's called Chinese Kung Fu.
407
00:42:42,950 --> 00:42:46,388
Come on, Master. Teach me.
408
00:43:33,000 --> 00:43:38,000
Subtitles by DramaFever
34845
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.