All language subtitles for You.Get.Me.2017.720p.WEBRip.x264-STRiFE-English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,146 --> 00:00:25,025 During the summer before my senior year, I got lucky. 2 00:00:27,444 --> 00:00:29,780 My life became the California dream I always wanted. 3 00:00:32,366 --> 00:00:35,077 I got a job at a place right by the beach. 4 00:00:35,160 --> 00:00:36,453 Sure, I was busing tables, 5 00:00:36,537 --> 00:00:38,997 but tips were good and my friends would meet me after work, 6 00:00:39,081 --> 00:00:40,958 and we'd just hang out. 7 00:00:42,042 --> 00:00:43,252 It was perfect. 8 00:00:44,628 --> 00:00:47,339 But most importantly, I had Ali. 9 00:00:48,674 --> 00:00:52,553 She moved here six months ago, and the moment I saw her, I just knew. 10 00:00:54,930 --> 00:00:57,182 It's like everything had been in black and white. 11 00:00:57,266 --> 00:00:58,306 Suddenly, there was color. 12 00:01:00,561 --> 00:01:02,563 It's crazy how one person can change your life. 13 00:01:24,584 --> 00:01:25,585 Ali? 14 00:01:37,806 --> 00:01:39,933 It's Tyler. I'm here to rob you. 15 00:01:42,436 --> 00:01:43,645 Ali? 16 00:01:52,029 --> 00:01:54,072 Alison, you home? 17 00:01:54,990 --> 00:01:57,242 - Hey! - Oh, you scared me. 18 00:01:57,326 --> 00:01:59,119 Sorry. Hi. 19 00:01:59,995 --> 00:02:02,247 Ali got me, and I got her. 20 00:02:03,373 --> 00:02:04,875 That's the thing about love. 21 00:02:06,084 --> 00:02:07,836 Love changes you. 22 00:02:07,919 --> 00:02:09,046 We should go. 23 00:02:09,129 --> 00:02:10,797 Are we really doing this? 24 00:02:10,881 --> 00:02:12,507 Oh, yeah, it's happening. 25 00:02:12,591 --> 00:02:14,926 It makes you do the things you never thought you would do. 26 00:02:17,387 --> 00:02:20,349 Let's move gracefully into Warrior One. 27 00:02:29,858 --> 00:02:33,987 - What's up, Gil? - Let me guess, let me guess. Spin class? 28 00:02:34,071 --> 00:02:35,614 - Yoga. - It was super close though. 29 00:02:35,697 --> 00:02:37,658 Wow, Ty, she really has you tamed. 30 00:02:37,741 --> 00:02:39,618 Bro, you work in a juice truck. 31 00:02:39,701 --> 00:02:43,705 Okay. What can I get you guys? One big smoothie, two straws? 32 00:02:43,789 --> 00:02:45,123 - Do you want... - Two. 33 00:02:45,207 --> 00:02:46,625 Two? Two berry smoothies. 34 00:02:46,708 --> 00:02:49,169 - Two straws. Anything else? - Lavender cookie. 35 00:02:49,252 --> 00:02:50,921 - You got it. - Love you, Gil. Thank you! 36 00:02:51,004 --> 00:02:53,215 So much, Gil! 37 00:03:14,528 --> 00:03:16,863 - Some nice moves out there. - Thanks. 38 00:03:17,864 --> 00:03:19,825 Seriously, fastest girl on the field. 39 00:03:20,409 --> 00:03:22,452 I wish Mom could watch me play. 40 00:03:24,287 --> 00:03:27,624 What about me, huh? I'm just glad I get to see you play. 41 00:03:27,707 --> 00:03:29,084 Me too. 42 00:03:29,167 --> 00:03:31,920 When you kick the goal that wins the World Cup, you can thank me 43 00:03:32,003 --> 00:03:33,484 for teaching you everything you know. 44 00:03:33,922 --> 00:03:34,922 Okay. 45 00:03:35,966 --> 00:03:37,467 Here. 46 00:03:37,551 --> 00:03:39,219 What's this? 47 00:03:39,302 --> 00:03:42,431 - Half now, half after dinner. - Cool. 48 00:03:42,514 --> 00:03:44,391 Don't you eat the whole thing. I see you. 49 00:03:45,559 --> 00:03:46,643 What are we having? 50 00:03:59,531 --> 00:04:02,617 I'll make you eggs. Come on, it's your favorite. 51 00:04:05,245 --> 00:04:07,289 - You going out? - Mm-hmm. 52 00:04:08,081 --> 00:04:09,666 - With Gil? - Yep. 53 00:04:11,752 --> 00:04:12,919 Is your girlfriend going? 54 00:04:14,337 --> 00:04:15,978 What do you know about it, you little spy? 55 00:04:17,591 --> 00:04:18,592 Does Mom know? 56 00:04:19,176 --> 00:04:20,218 No. Shh. 57 00:04:20,302 --> 00:04:23,221 Okay, keep it on the DL. Our secret. 58 00:04:26,141 --> 00:04:29,269 All right, Mom's home. I love you. Be good. 59 00:04:29,352 --> 00:04:30,854 - You got the dishes? - Yep. 60 00:04:30,937 --> 00:04:32,123 - All right. - Have fun tonight. 61 00:04:32,147 --> 00:04:33,315 I will. 62 00:04:40,030 --> 00:04:41,448 She's not making me wait. 63 00:04:41,531 --> 00:04:43,172 Can you hear yourself through that? 64 00:04:43,241 --> 00:04:44,785 We agreed, together. 65 00:04:44,868 --> 00:04:47,454 Well, I can't wait anymore. 66 00:04:49,498 --> 00:04:50,749 - Are you kidding me? - Dude... 67 00:04:50,832 --> 00:04:52,143 - Are you kidding me? - All right. 68 00:04:52,167 --> 00:04:54,211 Ali's gonna be here any second! Fan that shit out. 69 00:04:54,294 --> 00:04:55,879 It's unhealthy to hold it in. 70 00:04:55,962 --> 00:04:57,964 Oh, my gosh. 71 00:04:58,840 --> 00:05:00,634 Ugh. 72 00:05:00,717 --> 00:05:02,594 This is not helping... Oh, shit. 73 00:05:02,677 --> 00:05:03,678 Baby! 74 00:05:07,933 --> 00:05:09,559 Don't fuck this up. 75 00:05:09,643 --> 00:05:10,894 Move, Gil! 76 00:05:13,355 --> 00:05:15,482 - 'Sup, baby? - Hi! Hi, boo. 77 00:05:15,565 --> 00:05:16,766 - You look pretty. - Thank you. 78 00:05:17,651 --> 00:05:19,152 What's going on? What did I miss? 79 00:05:19,236 --> 00:05:20,403 Is that a new perfume? 80 00:05:24,783 --> 00:05:26,660 Well, you delinquents are late. 81 00:05:26,743 --> 00:05:28,954 Sorry, Gil couldn't decide what to wear. 82 00:05:29,037 --> 00:05:31,456 I could decide, and I picked his mom's underwear. 83 00:05:31,540 --> 00:05:33,708 They've been like this since elementary school, FYI. 84 00:05:33,792 --> 00:05:35,210 I figured. 85 00:05:35,293 --> 00:05:36,461 Hey. 86 00:05:36,545 --> 00:05:38,171 - Melinda! - Hi! 87 00:05:38,255 --> 00:05:39,548 - Hi! - Happy Labor Day. 88 00:05:39,631 --> 00:05:40,966 Thanks for having us over. 89 00:05:41,049 --> 00:05:43,885 Aw. Enjoy your freedom while you can. 90 00:05:43,969 --> 00:05:45,804 You look gorgeous, as always. 91 00:05:45,887 --> 00:05:48,056 You guys need to stop bringing him. 92 00:05:48,139 --> 00:05:52,310 Okay, I have something to show you guys. 93 00:05:52,394 --> 00:05:53,937 I may just push you in the pool. 94 00:05:54,020 --> 00:05:55,021 Uh-oh. 95 00:05:56,731 --> 00:05:58,233 It's all the same people. 96 00:05:59,484 --> 00:06:00,860 She wants you so bad. 97 00:06:01,987 --> 00:06:03,863 It's kind of sad, to be honest. 98 00:06:05,532 --> 00:06:07,325 Cheers, dude. 99 00:06:08,827 --> 00:06:12,080 To a night full of endless possibilities. 100 00:06:28,722 --> 00:06:30,390 Alison effin' Hewett! 101 00:06:30,473 --> 00:06:34,227 - Oh, my God! I knew it was you! - What are you doing here? 102 00:06:34,811 --> 00:06:37,314 Wow, it's been a long time. 103 00:06:37,397 --> 00:06:41,192 Wow, you look so sober. 104 00:06:41,276 --> 00:06:43,987 - Like, why are you so sober? - Tyler, this is Chase. 105 00:06:44,070 --> 00:06:46,865 - What's going on, buddy? - He's my friend from San Francisco. 106 00:06:46,948 --> 00:06:49,218 - Nice to meet you. - Hey, have a good time tonight, okay? 107 00:06:49,242 --> 00:06:50,803 - I'll see... - See you later. Wanna go? 108 00:06:56,625 --> 00:06:59,294 Is he a friend of yours? 109 00:06:59,377 --> 00:07:01,713 Just someone from San Francisco. Ignore him. 110 00:07:03,006 --> 00:07:04,799 Can you grab me a Diet Coke? 111 00:07:04,883 --> 00:07:05,883 Yeah. 112 00:07:17,145 --> 00:07:18,688 Going light tonight, bro? 113 00:07:21,191 --> 00:07:23,026 It's for Alison. 114 00:07:23,109 --> 00:07:25,946 Shit. Times change, huh? 115 00:07:29,366 --> 00:07:32,160 You didn't know Alison back in San Francisco, did you? 116 00:07:32,243 --> 00:07:34,120 Whew. 117 00:07:34,204 --> 00:07:37,374 It wasn't a party unless Ali was there. You know, Ali Hewett. 118 00:07:39,876 --> 00:07:41,920 She sucked it like a champ. That was her thing. 119 00:07:42,003 --> 00:07:43,713 She was en fuego, man. I mean, she was, 120 00:07:43,797 --> 00:07:46,591 oh God, just so hot. 121 00:07:48,134 --> 00:07:51,262 But you know what I'm talking about. You've tapped that, right? 122 00:07:54,099 --> 00:07:55,475 Thanks. It was great meeting you. 123 00:07:55,558 --> 00:07:57,119 I don't know why she didn't introduce us sooner. 124 00:07:57,143 --> 00:07:58,269 Great meeting you, too. 125 00:08:01,481 --> 00:08:02,481 Motherfucker. 126 00:08:09,114 --> 00:08:10,198 Hey, are you in line? 127 00:08:11,700 --> 00:08:13,368 Uh... 128 00:08:13,451 --> 00:08:14,911 Yeah, seems that way, doesn't it? 129 00:08:15,996 --> 00:08:17,622 Now it does, yeah. 130 00:08:20,208 --> 00:08:21,209 How's it going? 131 00:08:21,960 --> 00:08:23,795 I got ditched tonight, so... 132 00:08:23,878 --> 00:08:26,089 - Really? - Mm. 133 00:08:26,798 --> 00:08:31,094 Well, I just got humiliated upstairs, so welcome to the club. 134 00:08:32,303 --> 00:08:34,264 - I'm Holly. - Tyler. 135 00:08:34,347 --> 00:08:35,890 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 136 00:08:38,351 --> 00:08:42,522 Sorry, who would ditch you? I don't... I can't make the connection right now. 137 00:08:42,605 --> 00:08:45,692 Who would humiliate you? 138 00:08:45,775 --> 00:08:46,985 I wish it was that simple. 139 00:08:47,068 --> 00:08:48,111 Isn't it? 140 00:08:52,741 --> 00:08:53,825 Bye, Tyler. 141 00:08:59,247 --> 00:09:02,083 - Yeah, it was pretty good. - Do you know where Tyler went? 142 00:09:02,167 --> 00:09:03,543 No. 143 00:09:06,713 --> 00:09:09,799 There you are. I've been looking everywhere for you. 144 00:09:09,883 --> 00:09:12,677 - Hey, you all right? What's going on? - Chase seems like a keeper. 145 00:09:15,764 --> 00:09:17,015 What did he say to you? 146 00:09:17,599 --> 00:09:19,851 He spoke very highly of you. 147 00:09:22,353 --> 00:09:24,147 You slept with that guy, Ali? 148 00:09:29,736 --> 00:09:31,839 You won't sleep with me, but you did it with that guy? 149 00:09:31,863 --> 00:09:33,865 - Hey, come on. - Chase! 150 00:09:34,741 --> 00:09:36,367 Yo, Chase! 151 00:09:36,451 --> 00:09:38,495 Anything else you can tell me about my girlfriend? 152 00:09:38,578 --> 00:09:40,097 - We're all about sharing, right? - Tyler. 153 00:09:40,121 --> 00:09:41,122 - Stop it. - Right? 154 00:09:41,206 --> 00:09:43,416 - Dude, you need to chill out. - I need to chill out? 155 00:09:43,500 --> 00:09:45,019 - Tyler! - Wipe that smile off your face... 156 00:09:45,043 --> 00:09:47,087 Come on! We're going outside. 157 00:09:48,713 --> 00:09:50,757 You're acting crazy. You need to go home. 158 00:09:50,840 --> 00:09:53,885 - Okay. What, you want me to leave? - Yeah. 159 00:09:53,968 --> 00:09:55,762 So you can go hang out with Chase? 160 00:09:55,845 --> 00:09:56,971 Are you serious? 161 00:09:58,014 --> 00:10:00,225 Has this just been about sex for you this whole time? 162 00:10:00,308 --> 00:10:02,060 Because that's really disappointing. 163 00:10:03,686 --> 00:10:05,355 Oh, so now I'm disappointing? 164 00:10:06,481 --> 00:10:08,983 Sorry, how's that fair when you're the one keeping the secrets? 165 00:10:10,401 --> 00:10:12,070 We're done here. It's over. 166 00:10:35,260 --> 00:10:36,886 Sick, right? It's not mine. 167 00:10:41,141 --> 00:10:42,821 You look like you're having a great night. 168 00:10:46,938 --> 00:10:48,940 I think I just got dumped. 169 00:10:50,316 --> 00:10:53,153 Come on. Let's get out of here. 170 00:10:55,822 --> 00:10:57,198 Come on! 171 00:11:39,407 --> 00:11:40,408 You'll thank me later. 172 00:11:42,827 --> 00:11:44,621 You're only gonna make it worse. 173 00:11:47,832 --> 00:11:48,875 Where are we going? 174 00:12:22,700 --> 00:12:24,243 I don't know. 175 00:12:27,246 --> 00:12:28,998 You swallow, I swallow. 176 00:15:06,614 --> 00:15:07,698 You found me. 177 00:15:08,408 --> 00:15:09,408 Hey. 178 00:15:11,327 --> 00:15:12,495 Come sit. 179 00:15:19,335 --> 00:15:20,378 Where are we? 180 00:15:21,796 --> 00:15:25,049 I know, right? It's crazy. This place is so huge. 181 00:15:25,133 --> 00:15:28,594 I've been house-sitting all summer, but yet I still can't find my way around. 182 00:15:30,513 --> 00:15:32,723 I can't believe anybody actually lives here. 183 00:15:32,807 --> 00:15:33,807 Me either. 184 00:15:38,438 --> 00:15:39,480 Did you take all these? 185 00:15:40,982 --> 00:15:41,983 Yeah. 186 00:15:47,864 --> 00:15:49,365 Holly, you're really talented. 187 00:15:50,575 --> 00:15:52,160 Thanks. 188 00:15:52,243 --> 00:15:53,411 I, uh... 189 00:15:53,494 --> 00:15:54,912 I sort of taught myself. 190 00:15:58,040 --> 00:15:59,125 So... 191 00:16:00,543 --> 00:16:01,878 Last night happened. 192 00:16:05,423 --> 00:16:06,716 Yeah, I guess it did. 193 00:16:10,720 --> 00:16:14,056 - Come on, I wanna show you something. - Lead the way. 194 00:16:19,979 --> 00:16:22,899 I'm pretty sure that's a fireable offense. 195 00:16:22,982 --> 00:16:25,443 I'm not really a house-sitter at all. 196 00:16:27,111 --> 00:16:28,988 I just broke in. 197 00:16:39,290 --> 00:16:40,333 Holly? 198 00:16:42,543 --> 00:16:43,544 Holly? 199 00:16:48,466 --> 00:16:49,800 ♪ Time flies ♪ 200 00:16:49,884 --> 00:16:51,594 Holly? 201 00:16:51,677 --> 00:16:52,553 Hey! 202 00:16:52,637 --> 00:16:54,472 ♪ Door's open ♪ 203 00:16:56,766 --> 00:16:59,894 ♪ Away goes the past ♪ 204 00:17:00,520 --> 00:17:02,522 ♪ It's okay ♪ 205 00:17:05,149 --> 00:17:08,236 ♪ Brave faces ♪ 206 00:17:09,695 --> 00:17:11,989 ♪ Staring at me ♪ 207 00:17:12,990 --> 00:17:15,785 This pool is ridiculous. It's like the size of my house. 208 00:17:15,868 --> 00:17:17,549 Imagine having this kind of money. 209 00:17:17,578 --> 00:17:20,706 I can't. I'm down with this pool, though. I'll take it. 210 00:17:23,125 --> 00:17:25,545 Yeah, my dad would have loved something like this. 211 00:17:25,628 --> 00:17:29,131 All he ever got to do was work before he died. 212 00:17:29,215 --> 00:17:31,384 He never got to enjoy anything. 213 00:17:32,885 --> 00:17:34,011 I'm sorry. 214 00:17:34,095 --> 00:17:35,638 ♪ Are you ready? ♪ 215 00:17:51,654 --> 00:17:53,173 Do you have brothers and sisters? 216 00:17:53,197 --> 00:17:56,325 No. I have a stepmom. She's fun. 217 00:17:57,743 --> 00:17:59,453 We're not close. 218 00:18:00,121 --> 00:18:02,873 But I'm only stuck with her for another year, so... 219 00:18:02,957 --> 00:18:05,334 - Where is she right now? - I don't know. 220 00:18:06,502 --> 00:18:08,671 London? Paris? 221 00:18:08,754 --> 00:18:10,965 I couldn't even tell you. 222 00:18:11,048 --> 00:18:13,884 She doesn't even bother telling me anymore. 223 00:18:15,845 --> 00:18:18,806 My mom's barely around too, because she works so much. 224 00:18:18,889 --> 00:18:23,352 My dad's nonexistent. It's mostly just me and my little sister. 225 00:18:23,436 --> 00:18:25,104 You know, she's... 226 00:18:26,981 --> 00:18:29,400 She's young, and I'm basically all she's got. 227 00:18:32,903 --> 00:18:34,030 No way! 228 00:18:36,657 --> 00:18:38,993 - Your laugh, I love it. - I know, it's awful! 229 00:18:39,076 --> 00:18:40,661 No, it's so good. It's so good. 230 00:18:43,122 --> 00:18:45,708 - My girlfriend never even met my family. - What? 231 00:18:45,791 --> 00:18:47,627 - Yeah, I know. - Why? 232 00:18:48,586 --> 00:18:50,504 I don't know, she wouldn't get it. 233 00:18:51,130 --> 00:18:53,424 She just lives in a different world. 234 00:18:57,094 --> 00:18:59,180 I really like who I am when I'm with you. 235 00:19:00,348 --> 00:19:04,143 Sometimes I think maybe I'm just being my true self. 236 00:19:04,894 --> 00:19:06,812 I like that. 237 00:19:07,938 --> 00:19:09,699 Maybe I should just move to LA, huh? 238 00:19:09,774 --> 00:19:13,694 Maybe I should just move to LA and make you forget all about her. 239 00:19:13,778 --> 00:19:15,571 Maybe you should. 240 00:19:15,655 --> 00:19:17,657 Yeah. 241 00:19:17,740 --> 00:19:19,241 ♪ Get away ♪ 242 00:19:19,325 --> 00:19:21,202 ♪ Hey, hey, hey ♪ 243 00:19:21,285 --> 00:19:23,788 ♪ You wanna get away ♪ 244 00:19:23,871 --> 00:19:28,042 ♪ There is no turning back Get away ♪ 245 00:19:28,125 --> 00:19:32,213 ♪ There is no turning back Get away ♪ 246 00:19:32,296 --> 00:19:36,384 ♪ There is no turning back Get away ♪ 247 00:19:36,467 --> 00:19:40,513 ♪ There is no turning back You wanna get away ♪ 248 00:19:40,596 --> 00:19:45,309 ♪ There is no turning back Get away ♪ 249 00:19:45,393 --> 00:19:49,105 ♪ There is no turning back Get away ♪ 250 00:19:49,188 --> 00:19:52,650 ♪ There is no turning back Get away ♪ 251 00:20:11,001 --> 00:20:12,753 You're not staying over? 252 00:20:15,631 --> 00:20:18,718 Hey, I should probably head out. 253 00:20:18,801 --> 00:20:22,263 You know, I've been gone all day, and my parents are probably worried. 254 00:20:45,745 --> 00:20:48,080 I don't really know what's going on with me right now, 255 00:20:48,164 --> 00:20:49,832 but this... 256 00:20:49,915 --> 00:20:51,500 this was really... 257 00:20:51,584 --> 00:20:52,584 Special? 258 00:20:54,253 --> 00:20:55,421 Yeah. 259 00:20:56,130 --> 00:20:57,715 Yeah, it was special. 260 00:20:59,675 --> 00:21:01,177 Thanks for everything, Holly. 261 00:22:27,972 --> 00:22:29,473 Hey. 262 00:22:29,557 --> 00:22:30,557 Hey. 263 00:22:31,058 --> 00:22:33,686 Look, let me just start by saying... 264 00:22:33,769 --> 00:22:36,397 I get why you acted the way you did at the party. 265 00:22:36,480 --> 00:22:39,692 I'm sorry, but for what it's worth, that guy Chase... 266 00:22:40,734 --> 00:22:43,529 - The way he talked about you... - Yeah, but that's his problem. 267 00:22:43,612 --> 00:22:44,612 Okay? 268 00:22:46,448 --> 00:22:47,533 Listen, Tyler... 269 00:22:49,827 --> 00:22:52,871 If you need me to be some saintly virgin, I'm not. 270 00:22:52,955 --> 00:22:56,458 I was a totally different person in San Francisco. 271 00:22:56,542 --> 00:22:59,712 Okay, I hung out with a bunch of assholes. 272 00:23:00,671 --> 00:23:01,714 Mainly. 273 00:23:03,716 --> 00:23:06,510 I drank a lot. Got messed up. 274 00:23:08,012 --> 00:23:09,054 Slept around. 275 00:23:09,722 --> 00:23:12,224 We moved here because my parents wanted me to get sober 276 00:23:12,308 --> 00:23:15,728 and be a normal teenager and honestly, so did I. 277 00:23:15,811 --> 00:23:17,855 And that's what I've been doing. 278 00:23:19,189 --> 00:23:21,150 Why didn't you just tell me all this stuff? 279 00:23:21,233 --> 00:23:24,778 I don't know, I guess I was just afraid you'd be weirded out 280 00:23:24,862 --> 00:23:28,240 or people would label me a slut, or I don't know. 281 00:23:28,324 --> 00:23:31,619 Ali, I'm not a guy that cares what people think. 282 00:23:32,620 --> 00:23:34,872 Okay, that's totally a lie. 283 00:23:34,955 --> 00:23:36,624 All right, I care what you think. 284 00:23:38,542 --> 00:23:40,836 Well, I think we were good together. 285 00:23:40,919 --> 00:23:43,464 So does that mean you wanna get back together? 286 00:23:43,547 --> 00:23:44,547 Yes. 287 00:23:47,718 --> 00:23:50,095 Now before we make any more assumptions about each other, 288 00:23:50,179 --> 00:23:53,015 I want you to know the real reason why I wanted us to wait. 289 00:23:53,098 --> 00:23:53,974 Ali... 290 00:23:54,058 --> 00:23:56,894 - You don't have to explain yourself... - No, let me finish. 291 00:23:56,977 --> 00:23:59,021 Sex never meant anything to me. 292 00:24:00,022 --> 00:24:04,360 Okay? And things are so different with you, and... 293 00:24:04,443 --> 00:24:09,531 I don't know, I guess I've never been with somebody that I loved before. 294 00:24:14,536 --> 00:24:15,537 I love you too, Ali. 295 00:24:29,051 --> 00:24:30,052 No more secrets. 296 00:24:32,763 --> 00:24:34,098 No more secrets. 297 00:24:35,891 --> 00:24:39,812 ♪ Naked in the back seat ♪ 298 00:25:04,795 --> 00:25:06,630 Oh, good. 299 00:25:06,714 --> 00:25:07,923 - Lyds! - Hey! 300 00:25:08,006 --> 00:25:10,926 - Hey, baby. - The video's still going around. 301 00:25:11,009 --> 00:25:13,971 - It's a dude falling down in yoga class. - It was funny, come on! 302 00:25:14,930 --> 00:25:15,931 - Yo, what up, Gil? - Gil! 303 00:25:16,014 --> 00:25:17,558 - What up, yo? - What's up? 304 00:25:17,641 --> 00:25:18,934 - What's up? - Happy first day. 305 00:25:19,018 --> 00:25:20,019 What's up? 306 00:25:20,728 --> 00:25:23,105 Now it's kind of like I have a famous boyfriend. 307 00:25:24,106 --> 00:25:28,068 Does famous boyfriend get a kiss? Like, one kiss? Can I get one kiss? 308 00:25:28,152 --> 00:25:29,611 - I think just one. - Just one? 309 00:25:29,695 --> 00:25:31,321 - One. - All right? Make it good. 310 00:25:35,951 --> 00:25:37,077 What? 311 00:25:38,203 --> 00:25:40,664 - What, baby? - We should get to class. 312 00:25:45,711 --> 00:25:47,463 - Let's go. - All right. 313 00:25:47,546 --> 00:25:48,547 Come on! 314 00:25:48,630 --> 00:25:54,219 Welcome, welcome back, everybody. New year, new class, new vistas. 315 00:25:54,803 --> 00:25:58,974 Everybody ready to dive in? Awesome! Let's do it. 316 00:25:59,057 --> 00:26:03,937 And new student as well, also joining us. Great. 317 00:26:04,021 --> 00:26:07,566 We're gonna be learning about the cells in your saliva. 318 00:26:07,649 --> 00:26:08,859 So everybody pair up. 319 00:26:08,942 --> 00:26:10,110 Hey. 320 00:26:11,236 --> 00:26:12,946 - Hey. - Let's dive in. 321 00:26:13,030 --> 00:26:16,325 - Wanna be partners? - What are you doing here? 322 00:26:16,992 --> 00:26:19,995 Turns out the vacation is not a vacation after all. 323 00:26:20,078 --> 00:26:23,332 - My stepmom made it permanent. - Oh, cool. 324 00:26:23,415 --> 00:26:26,210 Yeah, so I thought I'd surprise you. Surprise. 325 00:26:26,293 --> 00:26:27,503 It's working. 326 00:26:30,255 --> 00:26:34,051 So I saw you got back with your girlfriend. That's good. 327 00:26:34,134 --> 00:26:35,134 Yeah. 328 00:26:36,762 --> 00:26:37,971 Did you tell her about us? 329 00:26:40,182 --> 00:26:43,060 No, and I'd appreciate it if we didn't make it a... 330 00:26:43,143 --> 00:26:44,603 - Microscope. - A thing. 331 00:26:44,686 --> 00:26:47,189 - A thing? Oh, no. - Slide a Q-tip... 332 00:26:47,272 --> 00:26:48,774 I can be very discreet. 333 00:26:49,691 --> 00:26:50,943 Cool. 334 00:27:07,960 --> 00:27:10,003 - Hey, handsome! - Hey! Hey. 335 00:27:10,963 --> 00:27:13,507 - What's up? - Just hanging out. What's going on? 336 00:27:13,590 --> 00:27:14,925 Nothing. How are you? 337 00:27:15,634 --> 00:27:17,970 G'day, mates. This is Holly. 338 00:27:18,053 --> 00:27:20,931 We met earlier in biology class, and she's the new girl. 339 00:27:21,014 --> 00:27:23,100 Sorry, Alison, but get used to it. 340 00:27:23,183 --> 00:27:27,813 Hi. I'm Alison. Lydia and my boyfriend Tyler. 341 00:27:28,397 --> 00:27:30,566 Oh, Tyler and I actually go way back... 342 00:27:31,817 --> 00:27:33,277 to first period. 343 00:27:35,279 --> 00:27:37,990 I saw you taking photos with that camera. Sweet camera. 344 00:27:38,073 --> 00:27:40,909 Oh, thanks. It's my pride and joy. 345 00:27:40,993 --> 00:27:43,620 Some think that all photos should be taken with an iPhone, 346 00:27:43,704 --> 00:27:46,331 but others disagree because we value quality. 347 00:27:46,415 --> 00:27:49,459 Yeah, that's exactly why I take Polaroids. 348 00:27:49,543 --> 00:27:51,461 Oh, that's awesome. I totally get that. 349 00:27:52,504 --> 00:27:54,006 Do you wanna hang out this weekend? 350 00:27:54,089 --> 00:27:55,883 Here, give me your number. 351 00:27:55,966 --> 00:28:00,262 Yeah, actually I have tickets to the Roxy tonight, 352 00:28:00,345 --> 00:28:03,307 - if you guys are down. - Oh, we're in, let's go, yeah. 353 00:28:03,390 --> 00:28:05,517 - Yeah, why not? That sounds great. - Yeah, for sure. 354 00:28:05,601 --> 00:28:06,643 Tyler? 355 00:28:07,853 --> 00:28:10,022 You know what? I'm pretty beat, but you guys have fun. 356 00:28:10,105 --> 00:28:10,981 Oh, my gosh. 357 00:28:11,064 --> 00:28:13,483 - Really? - You guys can have fun. Go have fun. 358 00:28:13,567 --> 00:28:15,027 - Really? - What? 359 00:28:15,110 --> 00:28:18,530 Yeah, I promised my little sister I'd hang out with her tonight, so... 360 00:28:18,614 --> 00:28:19,990 Suit yourself. 361 00:28:21,992 --> 00:28:24,202 Hey, Ali, did you wanna see the new photos? 362 00:28:53,065 --> 00:28:54,107 Holly? 363 00:29:08,205 --> 00:29:09,289 Holly? 364 00:29:14,044 --> 00:29:15,337 Holly, you down here? 365 00:29:22,552 --> 00:29:24,471 - Hey. - Hey. 366 00:29:25,681 --> 00:29:27,891 Wow, you look sexy. 367 00:29:27,975 --> 00:29:33,313 Holly, look. We need to talk, okay? I brought you down here to talk. 368 00:29:34,356 --> 00:29:35,565 Yeah, right. 369 00:29:35,649 --> 00:29:38,610 Hey, Holly, I'm serious. Okay, listen. 370 00:29:41,405 --> 00:29:43,156 We gotta stop this, all right? 371 00:29:44,324 --> 00:29:48,787 What happened over summer, it was great, but you know, we can't do this. 372 00:29:50,747 --> 00:29:52,165 It was a mistake. 373 00:29:53,333 --> 00:29:55,252 You said it was special. 374 00:29:55,335 --> 00:29:58,422 I thought I was broken up with Ali. I would've never have done that to her, 375 00:29:58,505 --> 00:30:00,841 you know, if we were together. 376 00:30:00,924 --> 00:30:02,301 - I just... - You don't want me. 377 00:30:03,468 --> 00:30:05,137 You gotta understand. 378 00:30:05,220 --> 00:30:07,931 You lied to me. 379 00:30:08,015 --> 00:30:09,641 You used me. 380 00:30:10,392 --> 00:30:11,393 Holly. 381 00:30:12,311 --> 00:30:13,979 - That it? You're an... - No, no, no. 382 00:30:14,062 --> 00:30:15,230 - Holly. - Asshole. 383 00:30:15,314 --> 00:30:17,274 - Holly, please. - You think it's that easy? 384 00:30:17,357 --> 00:30:20,569 - No. - You're gonna be fucking sorry. 385 00:31:35,477 --> 00:31:37,717 Thank you so much for those tickets. That was cool. 386 00:31:37,771 --> 00:31:39,815 Seriously, I'm so glad we saw them play. 387 00:31:39,898 --> 00:31:41,566 Oh, we were just talking about it. 388 00:31:41,650 --> 00:31:43,151 - Before they hit. - In a small venue. 389 00:31:43,235 --> 00:31:45,355 We can be like, "We liked them before they were cool." 390 00:31:46,530 --> 00:31:48,740 I was trying to add you the other day, 391 00:31:48,824 --> 00:31:51,451 but I couldn't find your profile. Is it like hidden or something? 392 00:31:51,535 --> 00:31:53,078 Um... 393 00:31:53,161 --> 00:31:57,624 Yeah, I erased it a year ago. Kind of a cleanse, you know? 394 00:31:59,167 --> 00:32:00,627 Well, that's weird. 395 00:32:02,087 --> 00:32:03,547 Um... 396 00:32:03,630 --> 00:32:06,425 The friends I still care about, well, they know how to reach me. 397 00:32:06,508 --> 00:32:08,260 Couldn't agree more. 398 00:32:20,230 --> 00:32:21,690 Holly, these are great. 399 00:32:23,108 --> 00:32:25,068 - Babe, you gotta see these. Look. - What? 400 00:32:25,152 --> 00:32:26,403 They're really good. 401 00:32:27,863 --> 00:32:30,532 - Good, right? - Yeah, that's really good. 402 00:32:31,199 --> 00:32:32,659 Who's the guy? 403 00:32:37,122 --> 00:32:40,584 That's a really long story. 404 00:32:40,667 --> 00:32:42,836 Well, the lighting's very good. 405 00:32:47,007 --> 00:32:49,843 Idea is detail shots and stuff I think would look cool this way. 406 00:32:49,926 --> 00:32:53,138 I love Tumblr. I get a lot of my inspiration from there, yeah. 407 00:32:53,221 --> 00:32:57,392 Let's go find Gil. Come on. So the beach it is. 408 00:33:01,062 --> 00:33:04,524 Okay. 409 00:33:06,735 --> 00:33:10,280 - You have sand all over you. - I know. It's this guy's fault. 410 00:33:10,363 --> 00:33:11,698 You guys are so cute together. 411 00:33:20,582 --> 00:33:22,751 You know, we have this thing. 412 00:33:23,460 --> 00:33:27,214 I'll be thinking about Tyler, and then I'll look at my phone a minute later, 413 00:33:27,297 --> 00:33:28,590 and he texts me. 414 00:33:29,299 --> 00:33:30,425 That is so dope. 415 00:33:31,426 --> 00:33:33,136 Yeah, I know what that's like. 416 00:33:33,220 --> 00:33:34,804 Oh, the guy from the picture earlier? 417 00:33:35,722 --> 00:33:39,559 Come on, you gotta tell us. Tell us! Tell us! 418 00:33:41,144 --> 00:33:46,316 Well, actually we met right around here. 419 00:33:47,776 --> 00:33:50,946 And... you know, when I first saw him, 420 00:33:51,029 --> 00:33:55,116 I just knew instantly that we had this connection. 421 00:33:56,451 --> 00:33:58,912 Then I just died right there. 422 00:34:02,290 --> 00:34:08,129 And then later, we wound up together at this club, dancing and grinding, 423 00:34:08,213 --> 00:34:12,050 and then I leaned in, in the rush of the music and... 424 00:34:14,761 --> 00:34:16,596 - What is she doing? - I don't know. 425 00:34:20,892 --> 00:34:22,102 - I'm gonna go. - No! 426 00:34:22,185 --> 00:34:26,898 - We have to hear the rest of the story. - It's okay. He was a real asshole anyway. 427 00:34:41,997 --> 00:34:44,332 - Holly, you ready? - Hmm? 428 00:34:44,416 --> 00:34:46,293 Yeah. Uh-huh. 429 00:34:46,376 --> 00:34:48,086 - Thanks for driving, babe. - Yeah. 430 00:34:48,169 --> 00:34:52,257 - You sure you don't wanna stay? - No. It's okay. We have got plans. 431 00:34:52,340 --> 00:34:53,925 We have girl talk. 432 00:34:54,009 --> 00:34:57,012 - What? Right now, girl talk? - Yeah. 433 00:34:57,095 --> 00:34:59,097 Thanks for driving. See you later. 434 00:34:59,180 --> 00:35:00,515 - See you. - Okay. 435 00:35:03,310 --> 00:35:06,521 - Drive safely. Bye. - Bye, baby. 436 00:35:06,605 --> 00:35:07,647 Bye-bye. 437 00:35:07,731 --> 00:35:09,608 - Text me. - Okay. 438 00:35:13,236 --> 00:35:15,113 Girl talk. 439 00:35:17,157 --> 00:35:19,534 - Let's go! - I'm coming. 440 00:35:20,619 --> 00:35:21,703 I like her. 441 00:35:24,623 --> 00:35:27,834 - This is really cute. - That's like wearing a blanket. 442 00:35:27,917 --> 00:35:29,419 Yeah, it's so soft. 443 00:35:29,502 --> 00:35:31,212 You can borrow it sometime if you want. 444 00:35:31,963 --> 00:35:32,963 Thanks. 445 00:35:34,174 --> 00:35:35,216 I will then. 446 00:35:46,019 --> 00:35:47,562 This is cute. Where's this from? 447 00:35:47,646 --> 00:35:51,608 Oh. My mom got that for me for my 16th birthday. 448 00:35:51,691 --> 00:35:52,691 Yeah. 449 00:36:02,243 --> 00:36:03,703 That's a really cute photo. 450 00:36:03,787 --> 00:36:05,246 That was our second date. 451 00:36:05,330 --> 00:36:06,748 We went to the farmer's market, 452 00:36:06,831 --> 00:36:09,250 and they had all those food trucks lined up, 453 00:36:09,334 --> 00:36:11,586 and we got a sample from each one. 454 00:36:14,047 --> 00:36:16,341 God, Tyler just seems like a great guy. 455 00:36:16,424 --> 00:36:18,802 Yeah, I mean, he has his moments like any of us, 456 00:36:18,885 --> 00:36:21,012 but generally he's pretty great. 457 00:36:21,096 --> 00:36:22,430 But how is he in bed? 458 00:36:23,515 --> 00:36:27,394 We haven't actually gotten there yet, so... 459 00:36:28,144 --> 00:36:29,938 Oh... 460 00:36:30,939 --> 00:36:31,981 I'm sorry, I... 461 00:36:32,065 --> 00:36:35,527 No, it's not a big deal. No. We're just, you know, taking it slow. 462 00:36:37,946 --> 00:36:39,656 That's cool. I really respect that. 463 00:36:39,739 --> 00:36:41,408 Thank you. 464 00:36:41,991 --> 00:36:44,536 You know how guys are anyway once you've had sex. 465 00:36:48,832 --> 00:36:50,417 Bit my lip. 466 00:36:52,168 --> 00:36:53,168 All right, man. 467 00:36:54,212 --> 00:36:55,338 Thanks for the ride. 468 00:36:56,381 --> 00:37:01,219 Yo, Gil, wait. Can we talk? Like, seriously talk for a second? 469 00:37:05,557 --> 00:37:06,641 Lay it on me. 470 00:37:10,979 --> 00:37:12,939 I slept with Holly. 471 00:37:15,734 --> 00:37:18,778 Do you remember the night where I dipped out after Melinda's party? 472 00:37:18,862 --> 00:37:20,488 - Yeah. - I didn't go home that night. 473 00:37:21,531 --> 00:37:23,533 Basically Ali broke up with me and I went outside, 474 00:37:23,616 --> 00:37:26,619 and I ran into Holly, and things got out of hand, and... 475 00:37:27,579 --> 00:37:28,621 Dude. 476 00:37:29,330 --> 00:37:31,708 I didn't think it was serious, but just... 477 00:37:32,500 --> 00:37:33,585 It was stupid. 478 00:37:36,546 --> 00:37:38,923 - Well, how was it? - Oh, no, man. I... 479 00:37:40,008 --> 00:37:41,801 I think Holly's trying to mess with me. 480 00:37:42,385 --> 00:37:45,972 Why would she be hanging out with Alison? She's gonna tell her about it, I know it. 481 00:37:46,055 --> 00:37:48,641 Yeah, 'cause she's kissing me to mess with you. 482 00:37:48,725 --> 00:37:50,852 She's hanging out with Alison and Lydia 483 00:37:50,935 --> 00:37:52,812 and taking us all to the Roxy to mess with you. 484 00:37:52,896 --> 00:37:55,774 That's not what's happening right now. You gotta listen to me, man. 485 00:37:59,444 --> 00:38:00,444 I don't know. 486 00:38:01,237 --> 00:38:03,698 I don't know what it is, but something's wrong. 487 00:38:04,449 --> 00:38:06,576 Everyone's weird, man. That's your guilt talking. 488 00:38:09,537 --> 00:38:10,830 I'm gonna tell Ali about it. 489 00:38:10,914 --> 00:38:13,166 You just fixed things with Ali. You can't tell Ali. 490 00:38:13,249 --> 00:38:14,876 Why would you give that up? 491 00:38:17,754 --> 00:38:19,422 Yeah, I'm probably gonna head out, man. 492 00:38:21,716 --> 00:38:23,676 - Thanks for the ride, bro. I gotta go. - Yeah. 493 00:38:26,054 --> 00:38:29,349 - Your door sucks. See you tomorrow. - See you. 494 00:38:42,862 --> 00:38:46,658 - Tyler won't stop texting me. - I think it's sweet. 495 00:38:48,952 --> 00:38:51,788 - He's just trying to be a good boyfriend. - Mm-hmm. 496 00:38:55,917 --> 00:38:59,963 It's a little late, isn't it? 497 00:39:00,046 --> 00:39:03,091 - Hi. Mom, this is Holly. - Hi, Mrs. Hewett. 498 00:39:03,174 --> 00:39:05,760 Thanks so much for having me over. I really appreciate it. 499 00:39:05,844 --> 00:39:06,886 Hi. 500 00:39:06,970 --> 00:39:08,596 What's up? 501 00:39:08,680 --> 00:39:10,431 Just making sure you don't need anything. 502 00:39:11,391 --> 00:39:12,642 We're good. 503 00:39:12,725 --> 00:39:14,727 - So you're okay? - Yeah. 504 00:39:17,856 --> 00:39:19,858 She seems upset. 505 00:39:20,817 --> 00:39:25,280 No. She just worries. I used to be kind of a mess. 506 00:39:28,074 --> 00:39:31,619 - Yeah, I get that. - Thanks. 507 00:41:02,877 --> 00:41:06,089 What the hell are you doing here? How do you know where I live? 508 00:41:06,798 --> 00:41:10,343 Don't you wanna invite me inside? I'd love to say hi to your sister. 509 00:41:12,553 --> 00:41:13,674 Did you steal Ali's sweater? 510 00:41:15,223 --> 00:41:20,353 No, she said she had no problem with me, you know, sharing things of hers. 511 00:41:22,647 --> 00:41:24,065 She knows. 512 00:41:25,274 --> 00:41:26,317 What? 513 00:41:26,401 --> 00:41:29,362 I told her everything. It's okay though, Ty. 514 00:41:29,445 --> 00:41:31,739 - She really likes us together. - Why would you do that? 515 00:41:31,823 --> 00:41:33,908 - Holly, why would you tell her? - Come on. 516 00:41:35,076 --> 00:41:36,869 Cuteness, I was kidding. 517 00:41:36,953 --> 00:41:40,248 What, so you're lying? Holly, did you tell her or not? 518 00:41:40,331 --> 00:41:43,543 Come on, Ty, do you really think I would do that? 519 00:41:43,626 --> 00:41:46,045 - It's our little secret. - You're insane. 520 00:41:48,256 --> 00:41:49,549 Ouch. 521 00:41:50,383 --> 00:41:51,584 What else have you lied about? 522 00:41:53,469 --> 00:41:55,096 You're the only one who gets to lie? 523 00:41:59,267 --> 00:42:00,309 This is crazy. 524 00:42:01,728 --> 00:42:03,146 This isn't crazy. 525 00:42:03,229 --> 00:42:04,981 Give it time. 526 00:42:30,256 --> 00:42:32,300 Thank you for coming in, Mrs. Viola. 527 00:42:32,383 --> 00:42:35,178 And I wouldn't worry just yet, okay? 528 00:42:35,261 --> 00:42:37,472 We'll be keeping an eye on her behavior here at school. 529 00:42:37,555 --> 00:42:40,099 You keep an eye on her at home. 530 00:42:40,183 --> 00:42:41,225 Okay? 531 00:42:41,309 --> 00:42:43,269 Okay, thank you so much. 532 00:42:53,112 --> 00:42:54,155 Hey, Miss Viola. 533 00:42:54,906 --> 00:42:57,575 Sorry. I'm Tyler. I'm a friend of your stepdaughter's. 534 00:42:57,658 --> 00:42:59,202 Oh, is that right? 535 00:42:59,827 --> 00:43:01,454 Yeah, I didn't wanna interrupt you. 536 00:43:01,537 --> 00:43:04,540 Thought I'd introduce myself and welcome you to the neighborhood. 537 00:43:04,624 --> 00:43:07,877 - Oh, that's very sweet of you. - How's she doing, by the way? 538 00:43:08,795 --> 00:43:11,297 The last couple days she's seemed kind of down. 539 00:43:11,380 --> 00:43:16,344 I know it's hard, moving to a new neighborhood, new place, new school. 540 00:43:16,427 --> 00:43:17,887 It's not exactly Oakland, is it? 541 00:43:18,471 --> 00:43:20,598 Oakland? We're from San Diego. 542 00:43:21,849 --> 00:43:23,643 Oh, yeah, that's right. Sorry. 543 00:43:23,726 --> 00:43:27,146 But I have been traveling a lot for work lately, so she's been on her own. 544 00:43:28,147 --> 00:43:29,273 We lost her father recently. 545 00:43:29,357 --> 00:43:32,235 I don't know if she told you that. It hasn't been easy. 546 00:43:33,236 --> 00:43:34,654 Yeah, I was sorry to hear it. 547 00:43:35,404 --> 00:43:37,031 But she's a good girl. 548 00:43:37,115 --> 00:43:39,242 I believe that. She just gets... 549 00:43:40,076 --> 00:43:42,954 - What's the word? - Obsessed? 550 00:43:45,373 --> 00:43:46,415 Lonely. 551 00:43:48,668 --> 00:43:49,710 I gotta go. 552 00:43:52,296 --> 00:43:53,548 Do me a favor. 553 00:43:54,632 --> 00:43:58,219 Don't tell her that we spoke. She wouldn't like that. 554 00:44:11,399 --> 00:44:12,441 She's cool. 555 00:44:12,525 --> 00:44:15,820 We stayed up all night talking, and she's actually kind of nice. 556 00:44:15,903 --> 00:44:19,657 It was a little weird, though. I woke up Sunday, and she was just gone. 557 00:44:19,740 --> 00:44:21,450 Like, no goodbye or anything. 558 00:44:21,534 --> 00:44:23,654 That's what I'm saying. I have this feeling about her. 559 00:44:23,703 --> 00:44:25,463 - You're sounding like my mom. - I'm serious. 560 00:44:25,538 --> 00:44:27,748 I looked her up online. Nada. She's a ghost person. 561 00:44:27,832 --> 00:44:29,512 - You're stalking her? - It's not stalking. 562 00:44:29,542 --> 00:44:32,128 - Everybody Google searches. - Okay, listen. 563 00:44:32,211 --> 00:44:35,423 I know she's a little off, but it's hard to be new here, okay? 564 00:44:35,756 --> 00:44:37,717 - Just give her a chance. - I don't buy it. 565 00:44:37,800 --> 00:44:41,053 There's something else going on, and I'm gonna find out what it is. 566 00:44:54,609 --> 00:44:55,651 Be nice. 567 00:44:56,193 --> 00:44:59,071 - Hey, I got your usuals. - Thank you. 568 00:44:59,155 --> 00:45:00,281 And here. 569 00:45:00,364 --> 00:45:03,159 Thanks. What happened to you this weekend? 570 00:45:03,242 --> 00:45:05,411 You know, I woke up with a stomach flu on Sunday. 571 00:45:05,494 --> 00:45:07,747 Nothing worse than being sick at someone else's house... 572 00:45:07,830 --> 00:45:10,791 There's nothing worse than a stomach bug. I swear, it's... 573 00:45:10,875 --> 00:45:12,835 Yeah, it's the worst. Are you feeling better? 574 00:45:12,919 --> 00:45:15,004 I've been feeling weird the past few days. 575 00:45:15,087 --> 00:45:19,216 You know what really helps me with that when I feel nauseous is ginger tea. 576 00:45:19,300 --> 00:45:20,468 With a little lemon. 577 00:45:22,803 --> 00:45:24,263 It just tastes good. 578 00:45:25,348 --> 00:45:28,809 Oh, my God. Holy shit, is she choking? 579 00:45:28,893 --> 00:45:31,229 She's having an allergy attack. Someone get help. 580 00:45:31,812 --> 00:45:34,941 I have to find her EpiPen. Someone call for help! 581 00:46:06,305 --> 00:46:08,015 - I'm gonna go. - Okay. 582 00:46:27,660 --> 00:46:28,744 God. 583 00:48:33,869 --> 00:48:35,746 Hey, we need to talk. 584 00:48:35,830 --> 00:48:38,207 Oh, my God, I'm so happy to see you. I... 585 00:48:38,290 --> 00:48:39,917 I didn't get any sleep last night. 586 00:48:40,000 --> 00:48:43,671 Lydia... her doctor said there was something in that smoothie. 587 00:48:43,754 --> 00:48:45,357 She started coughing up blood again last night. 588 00:48:45,381 --> 00:48:47,466 - What? - Yeah, it was... 589 00:48:47,550 --> 00:48:50,261 It was horrible. There was so much blood and... 590 00:48:50,344 --> 00:48:52,847 - Oh, my God. Hey, baby, come here. - I don't know. 591 00:48:56,058 --> 00:48:57,977 I'm so lucky I have you. 592 00:49:21,667 --> 00:49:25,671 Corinne, what an unpleasant surprise. I thought you were in New York. 593 00:49:30,176 --> 00:49:31,302 Try to remember, 594 00:49:32,678 --> 00:49:34,013 I'm on your side here. 595 00:49:34,096 --> 00:49:37,641 It's a little hard to remember that when Dad left you everything. 596 00:49:37,725 --> 00:49:39,894 You know what's mine is yours, right? 597 00:49:40,519 --> 00:49:41,937 Right. 598 00:49:42,021 --> 00:49:44,523 Providing you put in a little effort. 599 00:49:45,774 --> 00:49:48,277 I know you've been missing your therapy appointments. 600 00:49:50,529 --> 00:49:51,697 I missed one. 601 00:49:52,281 --> 00:49:54,992 Two. Dr. Gregory called me yesterday. 602 00:49:55,075 --> 00:49:56,410 You were supposed to see him. 603 00:49:56,494 --> 00:49:58,621 And your guidance counselor is concerned, too. 604 00:49:59,622 --> 00:50:01,540 Are you at least taking your medication? 605 00:50:02,625 --> 00:50:05,211 I told you, I don't like the medication they put me on. 606 00:50:05,294 --> 00:50:07,379 It numbs me emotionally. 607 00:50:07,463 --> 00:50:09,173 Sometimes that's a good thing. 608 00:50:25,814 --> 00:50:29,109 I'm a very loving person, Corinne. 609 00:50:30,819 --> 00:50:32,696 - I never said... - And if I... 610 00:50:35,950 --> 00:50:37,409 can't feel love... 611 00:50:39,745 --> 00:50:42,414 well, you see, I'd rather just... 612 00:50:46,794 --> 00:50:47,878 die. 613 00:50:50,214 --> 00:50:53,092 You always forget the silverware. 614 00:51:02,977 --> 00:51:04,645 Can you please pass me the syrup? 615 00:51:22,329 --> 00:51:24,373 You're so special, Tyler. 616 00:51:57,406 --> 00:51:58,532 I don't understand. 617 00:51:58,615 --> 00:52:01,285 Everything was going fine with Holly. We were hitting it off. 618 00:52:01,368 --> 00:52:02,870 I haven't talked to her in days. 619 00:52:02,953 --> 00:52:06,123 - You think she's avoiding me? - She's got a past we don't know about. 620 00:52:06,206 --> 00:52:08,250 I don't know, don't put yourself too far into it. 621 00:52:08,334 --> 00:52:11,211 - Okay. She could have broken her phone. - Whatever. Who cares? 622 00:52:11,295 --> 00:52:13,589 You know, I'm sure she's fine. I'm sure she's fine. 623 00:52:15,966 --> 00:52:18,969 Oh, dude, there she is. Dang, she looks upset. 624 00:52:26,310 --> 00:52:27,603 What's going on? 625 00:52:31,190 --> 00:52:32,191 Holly's pregnant. 626 00:52:34,651 --> 00:52:35,651 Wha... 627 00:52:36,612 --> 00:52:39,698 Yeah, it's crazy, but she says she took, like, four tests. 628 00:52:39,782 --> 00:52:43,369 So I don't know, I guess the guy is a total asshole, 629 00:52:43,452 --> 00:52:46,413 and he actually hit her... he actually hit her. 630 00:52:46,497 --> 00:52:50,667 I told Holly I'd hang out with her. She just kind of needs someone right now. 631 00:53:32,418 --> 00:53:33,669 Is that the guy? 632 00:53:34,711 --> 00:53:37,589 I wish. He hasn't been in touch. 633 00:53:38,549 --> 00:53:42,553 Are you serious? He really needs to be there for you. 634 00:53:42,636 --> 00:53:43,679 I know. 635 00:53:49,059 --> 00:53:51,437 What would you do if it was Tyler's baby? 636 00:53:53,856 --> 00:53:58,110 I mean, like, what would you do if it was you and it was Tyler's baby? 637 00:53:58,193 --> 00:53:59,194 Would you keep it? 638 00:54:01,947 --> 00:54:03,157 I don't know. Um... 639 00:54:05,993 --> 00:54:07,077 That's a big question. 640 00:54:09,163 --> 00:54:11,498 Yeah, but you guys are so perfect together. 641 00:54:11,582 --> 00:54:13,542 You're gonna be one of those high school couples 642 00:54:13,625 --> 00:54:17,504 that gets married after college, and they have kids, and it's so cute. 643 00:54:21,175 --> 00:54:24,344 I'm sure his parents must love the thought of you as a daughter-in-law. 644 00:54:28,390 --> 00:54:30,601 Actually, I haven't met them yet. 645 00:54:31,977 --> 00:54:32,977 Really? 646 00:54:33,896 --> 00:54:35,898 - Why not? - They work all the time. 647 00:54:35,981 --> 00:54:41,069 It's really just him and his sister. He's very private, so I try not to push. 648 00:54:41,153 --> 00:54:42,154 That's so odd. 649 00:54:43,572 --> 00:54:48,118 - You know that's, like, a little weird. - I know, but it's fine. It's fine. 650 00:54:51,413 --> 00:54:52,414 Your call. 651 00:55:01,048 --> 00:55:04,843 Off the glass for two! 652 00:55:04,927 --> 00:55:08,764 Inbound pass to the point guard, who is surrounded by backcourt pressure. 653 00:55:08,847 --> 00:55:13,227 He comes around two guards before passing it... 654 00:55:13,310 --> 00:55:15,521 Fakes left and goes right along the baseline... 655 00:55:16,980 --> 00:55:19,900 Annabelle. Annabelle is my best friend... 656 00:55:31,912 --> 00:55:34,748 - So, what grade are you in? - I'm in third. 657 00:55:34,831 --> 00:55:38,418 Third grade? That must be a nice place to be. 658 00:55:38,502 --> 00:55:39,962 Mm-hmm. 659 00:55:40,045 --> 00:55:42,089 - Wait till you get... - Tyler! 660 00:55:43,590 --> 00:55:44,883 Hey, Ty. 661 00:55:53,642 --> 00:55:56,853 - I love your nail polish. - Thank you. 662 00:55:56,937 --> 00:56:00,148 It's midnight fuchsia. I'll get you a bottle sometime. 663 00:56:00,232 --> 00:56:03,944 Midnight fuchsia. You're so pretty. 664 00:56:04,027 --> 00:56:07,739 Oh, thank you. I'll tell you a secret. 665 00:56:07,823 --> 00:56:10,033 I always wanted a little sister. 666 00:56:10,117 --> 00:56:14,872 So maybe... you and I can just hang out, us girls. 667 00:56:15,455 --> 00:56:17,666 Hey, why don't I walk you out? 668 00:56:17,749 --> 00:56:20,711 - No, not yet. - Yeah, not yet. 669 00:56:20,794 --> 00:56:22,421 Sorry, Tiff, she's got to go. 670 00:56:23,964 --> 00:56:26,091 - Okay. - It's okay. I'll be back soon. 671 00:56:26,174 --> 00:56:27,301 Give me a hug. 672 00:56:31,930 --> 00:56:33,491 You know, your sister seems real sweet. 673 00:56:33,515 --> 00:56:35,451 I don't know why you never introduced your girlfriend to her. 674 00:56:35,475 --> 00:56:37,019 You're not my girlfriend. 675 00:56:38,395 --> 00:56:41,106 No, you're right. I'm not your girlfriend at all. 676 00:56:41,189 --> 00:56:44,026 I'm some whore you knocked up and then left and tried to ignore. 677 00:56:44,109 --> 00:56:48,322 Honestly, Holly, what do you want from me? Okay, I'm 17. Look at where I live! 678 00:56:48,405 --> 00:56:50,657 Think I can support you and a kid? I'm trying to be good, 679 00:56:50,741 --> 00:56:53,368 but we gotta come up with some plan because this isn't working. 680 00:56:53,452 --> 00:56:56,246 You don't need to support me, baby. What don't you understand? 681 00:56:56,330 --> 00:56:59,750 As long as we're together, it's perfect. I know how much you love me, 682 00:56:59,833 --> 00:57:02,669 and I know you just can't see it because of that bitch! 683 00:57:04,171 --> 00:57:05,255 No, Holly. 684 00:57:07,215 --> 00:57:08,634 You were a mistake. 685 00:57:14,973 --> 00:57:16,266 I know you love... 686 00:57:30,197 --> 00:57:32,115 Just stay away from me. 687 00:57:33,700 --> 00:57:35,285 I mean it, Holly. 688 00:57:54,262 --> 00:57:56,598 Can I just, um... 689 00:57:56,682 --> 00:57:57,724 Holly? 690 00:58:01,561 --> 00:58:04,648 We're still in contact, and I went over to his house... 691 00:58:15,200 --> 00:58:18,161 - I really didn't know who to call. - No, it's okay. Just sit. 692 00:58:18,245 --> 00:58:22,040 - What's going on? Holly? - We have a lot to talk about. 693 00:58:22,541 --> 00:58:25,043 I haven't been completely honest with you. 694 00:58:25,127 --> 00:58:26,127 Okay. 695 00:58:28,130 --> 00:58:32,676 That guy, we have been in contact, and I went over to his house, 696 00:58:32,759 --> 00:58:36,596 and we had a fight, and he pushed me to the ground. 697 00:58:36,680 --> 00:58:38,140 Oh, my God, Holly. 698 00:58:39,766 --> 00:58:41,476 God. And I just... 699 00:58:41,560 --> 00:58:45,647 - We need to tell someone. - No, no. It's more complicated. 700 00:58:46,231 --> 00:58:48,358 You know what, I just... 701 00:58:50,360 --> 00:58:52,529 I really just need to calm down for a moment. 702 00:58:52,612 --> 00:58:55,741 Okay. That's fine. It's okay. 703 00:58:55,824 --> 00:58:59,036 Just this guy from the summer, I... 704 00:59:01,163 --> 00:59:03,623 I really just need to tell you the truth. 705 00:59:26,897 --> 00:59:27,939 Hey. 706 00:59:30,692 --> 00:59:31,735 Hey. 707 00:59:32,944 --> 00:59:37,199 I got you some flowers. I hope you're not allergic to those. 708 00:59:38,909 --> 00:59:42,329 Mm, no. Thank God. 709 00:59:43,288 --> 00:59:45,207 How's the hospital? Hot nurses? 710 00:59:45,290 --> 00:59:46,500 Oh. 711 00:59:46,583 --> 00:59:48,335 - The sponge baths are great. - Ooh. 712 00:59:48,418 --> 00:59:49,586 Oh, yeah. 713 00:59:50,962 --> 00:59:52,047 What's up with you? 714 00:59:59,262 --> 01:00:01,515 Did Holly know about your allergy? 715 01:00:01,598 --> 01:00:02,641 Yeah. 716 01:00:03,600 --> 01:00:04,768 Maybe. I don't know. 717 01:00:07,312 --> 01:00:10,148 Does any part of you think that this wasn't an accident? 718 01:00:18,073 --> 01:00:20,992 Ali and I get the same smoothies every single day. 719 01:00:21,993 --> 01:00:25,080 The one time Holly gets them for us, I have an allergy attack? 720 01:00:28,333 --> 01:00:30,210 I gotta tell you something about Holly. 721 01:00:32,212 --> 01:00:35,090 Me and Holly, we... 722 01:00:40,720 --> 01:00:41,888 Jesus, Ty. 723 01:00:44,349 --> 01:00:46,601 This all makes a little bit more sense now. 724 01:00:48,395 --> 01:00:51,189 - You've got to tell... - I'm gonna tell Ali. I'm gonna tell her. 725 01:00:51,273 --> 01:00:53,984 All right, this is my mess. I'm gonna fix this. 726 01:00:59,156 --> 01:01:00,448 Be careful. 727 01:01:17,924 --> 01:01:21,803 Hi, you've reached Ali. Leave a message and I'll get back to you. 728 01:02:01,718 --> 01:02:03,470 Ali, I got to tell you something. 729 01:02:08,016 --> 01:02:09,226 I slept with Holly. 730 01:02:10,018 --> 01:02:11,019 I know. 731 01:02:13,230 --> 01:02:14,481 She showed me pictures. 732 01:02:16,066 --> 01:02:19,361 Yeah. Pictures of you sleeping. 733 01:02:20,028 --> 01:02:22,530 Pictures of you guys up in some big house together. 734 01:02:22,614 --> 01:02:24,366 Pictures of her with your family. 735 01:02:25,575 --> 01:02:28,286 You let me be friends with her this whole time. 736 01:02:30,330 --> 01:02:31,957 Do you even know how that makes me feel? 737 01:02:32,040 --> 01:02:35,418 No, Ali, that's not how it was, okay? We were broken up. 738 01:02:35,502 --> 01:02:37,545 She told me you were gonna break up with me. 739 01:02:37,629 --> 01:02:38,713 You know that's not true. 740 01:02:38,797 --> 01:02:41,216 I don't know that's not true, because you lied, Tyler! 741 01:02:42,926 --> 01:02:46,137 You looked me in the eyes, and you said "No more secrets." 742 01:02:49,182 --> 01:02:50,225 Please just... 743 01:02:51,226 --> 01:02:53,061 Don't ever talk to me again. 744 01:04:34,704 --> 01:04:36,873 You're gonna wish you texted me back last night. 745 01:04:40,585 --> 01:04:42,754 I need to see Tyler Hansen. 746 01:04:42,837 --> 01:04:45,507 Tyler Hansen, come with me. 747 01:04:49,594 --> 01:04:51,471 And bring your things. 748 01:05:04,609 --> 01:05:06,361 What's going on? 749 01:05:07,153 --> 01:05:09,090 I'm gonna have to ask you to clear out your locker 750 01:05:09,114 --> 01:05:10,490 and leave the school immediately. 751 01:05:12,075 --> 01:05:13,743 What, am I in trouble? 752 01:05:13,827 --> 01:05:16,454 Tyler, you're being suspended indefinitely. 753 01:05:16,538 --> 01:05:19,124 One of our students has accused you of assault. 754 01:05:19,207 --> 01:05:21,292 A police report has been filed. 755 01:05:23,169 --> 01:05:24,838 Elizabeth Viola claims you assaulted her. 756 01:05:24,921 --> 01:05:27,424 I can assure you this is no laughing matter. 757 01:05:28,675 --> 01:05:30,969 - Who? - Elizabeth Holly Viola. 758 01:05:31,553 --> 01:05:35,765 I know this doesn't sound like you, but I have to take these things seriously. 759 01:05:38,101 --> 01:05:39,352 Unbelievable. 760 01:05:51,739 --> 01:05:52,782 "Elizabeth... 761 01:05:53,950 --> 01:05:54,993 Viola." 762 01:07:07,065 --> 01:07:08,066 Have fun. 763 01:07:08,149 --> 01:07:10,485 - Okay, be safe. We love you. - Bye. 764 01:08:17,093 --> 01:08:18,261 Hello. 765 01:08:18,344 --> 01:08:21,014 I know you probably don't wanna hear from me. 766 01:08:21,097 --> 01:08:25,768 Holly, I'm not sure I can do this. I don't even know where to start. 767 01:08:25,852 --> 01:08:28,771 I know, it kills me that he let this happen. 768 01:08:29,814 --> 01:08:30,982 Are you okay, babe? 769 01:08:32,150 --> 01:08:34,235 No, no, not really. 770 01:08:34,319 --> 01:08:38,197 I know how much it hurts when you lose something so special. 771 01:08:38,281 --> 01:08:39,574 Yeah. 772 01:08:39,657 --> 01:08:40,783 I want you to know... 773 01:08:41,826 --> 01:08:43,578 I'm here for you. 774 01:10:18,548 --> 01:10:20,228 Gil, listen, I know you think I'm paranoid, 775 01:10:20,258 --> 01:10:21,426 but I need your help, okay? 776 01:10:21,509 --> 01:10:23,636 I'm headed to 323 Waverly right now. 777 01:10:23,720 --> 01:10:28,641 I think Holly did something to Alison, so just call me after you get this, okay? 778 01:10:43,906 --> 01:10:45,491 Holly, what are you doing? 779 01:10:50,329 --> 01:10:52,165 Why are you doing this? 780 01:10:54,709 --> 01:10:59,964 Well, I'm using you. I mean, that is what you people do, right? 781 01:11:00,047 --> 01:11:03,384 - Use each other to get what you want. - He tried to tell me. 782 01:11:03,468 --> 01:11:07,638 Yeah, he did, so why didn't you just listen to him? 783 01:11:09,265 --> 01:11:12,435 I mean, you believed everything I said. 784 01:11:13,478 --> 01:11:14,729 Even the baby. 785 01:11:16,689 --> 01:11:20,443 - What does that say about you? - I thought we were friends. 786 01:11:21,861 --> 01:11:25,531 Listen, Holly, if you let me go, I won't tell anyone. 787 01:11:25,615 --> 01:11:28,701 Okay, we could just forget it ever happened. It's not too late. 788 01:11:28,785 --> 01:11:31,329 It was too late the moment I met him. 789 01:11:34,624 --> 01:11:36,459 He had my heart, and I had his. 790 01:11:36,542 --> 01:11:40,505 Then ask him... if that's what love is. 791 01:11:40,588 --> 01:11:42,048 It's not manipulation. 792 01:11:43,132 --> 01:11:45,301 Even if it means you have to let him go. 793 01:11:45,384 --> 01:11:46,677 You need to let him go. 794 01:11:47,762 --> 01:11:51,057 I don't need to ask him who he loves, Ali, 795 01:11:51,140 --> 01:11:54,268 because I know he loves me. 796 01:11:59,398 --> 01:12:00,525 No, he doesn't. 797 01:12:11,828 --> 01:12:15,998 Oh. Looks like your little boyfriend arrived earlier than expected. 798 01:12:22,880 --> 01:12:24,298 Tyler. 799 01:12:24,382 --> 01:12:27,301 Looks like you're gonna have to see something you don't wanna see. 800 01:12:32,974 --> 01:12:33,975 No. 801 01:12:39,772 --> 01:12:43,359 No. Please, don't do this. 802 01:13:32,199 --> 01:13:33,200 Elizabeth? 803 01:13:36,537 --> 01:13:37,537 Are you okay? 804 01:13:39,957 --> 01:13:41,626 Elizabeth, what's going on? 805 01:13:52,720 --> 01:13:53,763 Oh, my God. 806 01:13:54,931 --> 01:13:56,098 Oh, my God. 807 01:14:06,859 --> 01:14:08,569 Behind you. 808 01:15:17,096 --> 01:15:18,096 You found me. 809 01:15:19,974 --> 01:15:21,684 - Sit. - Holly, what are you doing? 810 01:15:22,643 --> 01:15:24,270 You're gonna have to sit. 811 01:15:28,315 --> 01:15:29,942 Where is Alison? 812 01:15:30,026 --> 01:15:31,027 No. 813 01:15:33,487 --> 01:15:36,323 Now you say, "Where am I?" 814 01:15:38,617 --> 01:15:39,952 Where am I, Holly? 815 01:15:40,536 --> 01:15:43,080 See, that wasn't so difficult. 816 01:15:46,792 --> 01:15:48,002 It's pretty crazy, right? 817 01:15:49,003 --> 01:15:50,397 I've been house-sitting all summer, 818 01:15:50,421 --> 01:15:54,175 and sometimes, I still can't find my way around. 819 01:15:55,593 --> 01:15:57,428 I can't believe anybody actually lives here. 820 01:15:57,511 --> 01:15:58,888 Me either. 821 01:15:59,889 --> 01:16:02,558 You see, I've been playing this weekend 822 01:16:02,641 --> 01:16:06,437 over and over in my head, 823 01:16:06,520 --> 01:16:09,732 and now we get to relive it again. 824 01:16:09,815 --> 01:16:11,275 What did you do to her? 825 01:16:15,446 --> 01:16:19,575 I think it's better, just the two of us. Just like that weekend away. 826 01:16:20,493 --> 01:16:25,664 You, me, in bed together. Nobody else mattered in the whole world. 827 01:16:25,748 --> 01:16:30,461 You can't look at these photos and tell me that they mean nothing to you. 828 01:16:31,796 --> 01:16:35,883 - Wow, I love it when you play hard to get. - Where is Alison? 829 01:16:45,434 --> 01:16:46,685 Alison! 830 01:16:46,769 --> 01:16:47,937 Ali! 831 01:17:00,574 --> 01:17:01,992 Ali? 832 01:17:04,453 --> 01:17:05,496 Ali? 833 01:17:33,190 --> 01:17:38,362 Holly, I'm listening to you, okay? But I need you to tell me what you want. 834 01:17:38,445 --> 01:17:41,574 I want us to be together. You, me. 835 01:17:41,657 --> 01:17:44,660 As long as we're together, I don't care. 836 01:17:48,205 --> 01:17:50,541 - So, what do you think? - Where is she? 837 01:17:51,834 --> 01:17:55,379 Where's Alison? Holly, where is she? 838 01:18:03,137 --> 01:18:04,471 Ali. 839 01:18:12,313 --> 01:18:15,024 Ali, baby. Please, you gotta wake up. 840 01:18:16,066 --> 01:18:21,071 Ali, hey. Hey, it's me. Ali, please. Ali, please, wake up. Ali, come on. 841 01:18:22,948 --> 01:18:23,949 Oh, thank God. 842 01:18:25,117 --> 01:18:26,410 Ali, it's me. 843 01:18:35,377 --> 01:18:38,214 I'm sorry, baby. Come on. 844 01:18:42,760 --> 01:18:44,595 - Hold on one second. - Okay. 845 01:18:44,678 --> 01:18:46,013 It's all right. 846 01:18:50,726 --> 01:18:51,727 Come on, let's go. 847 01:19:20,589 --> 01:19:22,466 She killed her. 848 01:19:33,602 --> 01:19:35,479 Tyler. 849 01:19:37,773 --> 01:19:39,692 I got something for you. 850 01:19:41,110 --> 01:19:42,630 There's a door in her bedroom. 851 01:19:44,738 --> 01:19:45,739 Come on. 852 01:19:50,244 --> 01:19:51,370 It's okay. 853 01:19:53,455 --> 01:19:55,416 We're gonna go, we're gonna get out of here. 854 01:19:55,499 --> 01:19:57,668 - Come on, just a bit further. - Yoo-hoo. 855 01:20:02,131 --> 01:20:04,591 Sweetness, why don't you drop that for me? 856 01:20:05,592 --> 01:20:06,719 Drop it. 857 01:20:12,057 --> 01:20:13,100 Okay. 858 01:20:17,771 --> 01:20:18,939 Now what? 859 01:20:20,232 --> 01:20:24,695 Holly, please just listen to me, okay? I'm sorry. 860 01:20:25,904 --> 01:20:27,740 For everything. 861 01:20:27,823 --> 01:20:29,867 That night that we shared together was amazing, 862 01:20:29,950 --> 01:20:32,703 and that's something that nobody can take away from us. 863 01:20:33,537 --> 01:20:37,124 We were just... We work, you and me together. 864 01:20:37,207 --> 01:20:39,710 - You're right. - We're perfect together. 865 01:20:39,793 --> 01:20:41,879 Now put down the gun, Holly. 866 01:20:41,962 --> 01:20:43,005 Please. 867 01:20:46,425 --> 01:20:47,593 Put down... 868 01:20:49,511 --> 01:20:51,096 Liar. 869 01:20:52,389 --> 01:20:55,476 Please, don't do anything you're gonna regret. 870 01:20:56,310 --> 01:20:59,021 Now see, I was even gonna let you live. 871 01:21:01,273 --> 01:21:02,900 Crazy, right? 872 01:21:02,983 --> 01:21:05,361 'Cause it was just so obvious that Tyler loves me 873 01:21:05,444 --> 01:21:06,570 more than he loves you. 874 01:21:07,821 --> 01:21:10,908 But then, you just kept getting in the way. 875 01:21:11,492 --> 01:21:14,787 This is my fault, Holly. Don't take it out on Ali. 876 01:21:14,870 --> 01:21:18,624 I pushed you to this. This is because of me. 877 01:21:21,835 --> 01:21:23,670 I can't keep lying, all right? 878 01:21:23,754 --> 01:21:26,799 You want me to love you, but I love Alison, and that's the truth. 879 01:21:29,510 --> 01:21:34,723 Eeny, meeny, miny, moe. Which one of you is gonna go? 880 01:21:38,310 --> 01:21:39,561 - Wait, Holly. - Holly! 881 01:21:40,896 --> 01:21:41,939 Ali, get down! 882 01:21:46,819 --> 01:21:49,363 It's crazy how one person can change your life. 883 01:21:49,446 --> 01:21:52,491 Come on. Let's get out of here. 884 01:21:52,574 --> 01:21:54,827 That's the thing about love. 885 01:21:54,910 --> 01:21:58,080 At first, everything about it seems to make sense. 886 01:21:59,123 --> 01:22:01,125 But the deeper you get, the more you realize 887 01:22:01,208 --> 01:22:02,501 you don't know anything at all. 888 01:22:09,007 --> 01:22:10,092 Love teaches you. 889 01:22:12,428 --> 01:22:13,429 Love changes you. 890 01:22:16,473 --> 01:22:19,059 Love makes you do things you never thought you could do. 891 01:22:21,145 --> 01:22:22,479 It can bring out the best in us. 892 01:22:26,650 --> 01:22:27,651 Or the worst. 893 01:22:29,736 --> 01:22:31,363 Love can destroy you. 894 01:22:39,121 --> 01:22:42,166 I was lucky to survive this... 895 01:22:42,249 --> 01:22:43,959 to make it back to reality. 896 01:22:46,336 --> 01:22:47,754 Some people never escape. 897 01:22:48,922 --> 01:22:51,091 They just can't let go of their fantasies. 898 01:22:51,175 --> 01:22:54,052 Holly? Holly, can you hear me? 899 01:22:55,554 --> 01:22:57,181 Look, you're going to be okay. 900 01:22:58,599 --> 01:22:59,725 All right? 901 01:22:59,808 --> 01:23:02,144 Don't leave me. 902 01:23:02,227 --> 01:23:04,021 No, I'm not going anywhere. 903 01:23:04,813 --> 01:23:05,981 I got you. 904 01:23:09,526 --> 01:23:10,986 Promise? 905 01:23:13,906 --> 01:23:15,449 But I learned my lesson. 906 01:23:18,118 --> 01:23:20,078 I realized I'd been looking for a fantasy. 907 01:23:20,162 --> 01:23:23,624 Oh, yeah! There it is, Tiff. 908 01:23:23,707 --> 01:23:24,750 Come on. 909 01:23:26,168 --> 01:23:28,086 - But all along... - Model, girl. 910 01:23:28,795 --> 01:23:30,589 The truth was right in front of me. 911 01:23:31,548 --> 01:23:33,926 Snap. No place I'd rather be. 912 01:23:35,552 --> 01:23:38,347 ♪ There is no lesson in magic ♪ 913 01:23:38,430 --> 01:23:42,100 ♪ There were untimely dreams Where I knew ♪ 914 01:23:42,809 --> 01:23:45,395 ♪ Woken in a fog, don't sweat it ♪ 915 01:23:46,063 --> 01:23:49,733 ♪ And reckon none of it had come From you ♪ 916 01:23:50,817 --> 01:23:53,570 ♪ There is no lesson in magic ♪ 917 01:23:53,654 --> 01:23:57,407 ♪There were untimely dreams Where I knew ♪ 918 01:23:58,283 --> 01:24:00,827 ♪ Woken in a fog, don't sweat it ♪ 919 01:24:01,203 --> 01:24:05,082 ♪ And reckon none of it had come From you ♪ 920 01:24:05,165 --> 01:24:08,544 ♪ Pity's sake what we might lose ♪ 921 01:24:08,627 --> 01:24:12,297 ♪ But in a week might our weakness elude ♪ 922 01:24:13,298 --> 01:24:16,385 ♪ There was a stagger That shifted my hips ♪ 923 01:24:16,468 --> 01:24:20,472 ♪ Oh, how swiftly it shook the dew From my lips ♪ 924 01:24:20,556 --> 01:24:24,059 ♪ There was a danger that seeped From my skull ♪ 925 01:24:24,142 --> 01:24:28,230 ♪ How it dripped on us all But it wasn't your fault ♪ 926 01:24:28,772 --> 01:24:32,317 ♪ We are stranger than Earth With the seasons misled ♪ 927 01:24:32,401 --> 01:24:35,445 ♪ Stronger than the moons ♪ 928 01:24:36,154 --> 01:24:40,242 ♪ When our parts parted She bled and bled and bled ♪ 929 01:24:40,325 --> 01:24:42,327 ♪ I wasn't thinkin' about you ♪ 930 01:24:43,620 --> 01:24:49,918 ♪ Again, again, again, I wasn't thinkin' About you, I wasn't, I wasn't ♪ 931 01:24:51,420 --> 01:24:57,509 ♪ Again, again, again, I wasn't thinkin' About you, I wasn't, I wasn't ♪ 932 01:24:58,844 --> 01:25:01,972 ♪ Again, again, again I wasn't thinkin' about you ♪ 933 01:25:02,055 --> 01:25:06,018 ♪ I wasn't thinkin' about you I wasn't thinkin' about you ♪ 934 01:25:06,643 --> 01:25:09,438 ♪ Again, again, again I wasn't thinkin' about you ♪ 935 01:25:09,521 --> 01:25:12,899 ♪ I wasn't thinkin' about you I wasn't ♪ 936 01:25:13,692 --> 01:25:17,529 ♪ And we break downstairs With our fevers in the air ♪ 937 01:25:17,613 --> 01:25:21,450 ♪ I forgot to ask How I only left them there ♪ 938 01:25:21,533 --> 01:25:25,370 ♪ How thick it sits And why our eyes glare ♪ 939 01:25:25,454 --> 01:25:29,207 ♪ How thick it sits And why our eyes glare ♪ 940 01:25:36,548 --> 01:25:39,843 ♪ Pity's sake what we might lose ♪ 941 01:25:39,926 --> 01:25:44,014 ♪ But in a week Might our weakness elude ♪ 70502

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.