All language subtitles for The Newsreader S02E04 The Hungry Truth 1080p iP WEB-DL AAC 2 0 HFR H 264-CHDWEB_track3_[eng]1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:03,999 Make it natural. Feel your groove, yeah? 2 00:00:04,000 --> 00:00:05,679 Feel each other. Yes! Not literally. 3 00:00:05,680 --> 00:00:08,119 I think I need you to go over the moves again. 4 00:00:08,120 --> 00:00:09,919 Yeah. Just start with your feet. 5 00:00:09,920 --> 00:00:13,280 Let's put aside an hour for that later today. 6 00:00:14,360 --> 00:00:16,679 Dani, do you start with your right or your left? 7 00:00:16,680 --> 00:00:18,799 Right. Right. Always the right. 8 00:00:18,800 --> 00:00:21,839 So, we begin with landscape images. 9 00:00:21,840 --> 00:00:25,719 We're flying over beaches, ranges, over ranges. 10 00:00:25,720 --> 00:00:27,679 Whirls of red dust in the outback. 11 00:00:27,680 --> 00:00:31,879 Now we're fading up on each of you, turning to the camera, 12 00:00:31,880 --> 00:00:33,399 stars of the network. 13 00:00:33,400 --> 00:00:34,719 And then when the tempo changes, 14 00:00:34,720 --> 00:00:36,719 that's when we cut to all of you moving together. 15 00:00:36,720 --> 00:00:38,359 If you just want to watch Danielle, OK? 16 00:00:38,360 --> 00:00:40,959 So, we're just swaying side to side. 17 00:00:40,960 --> 00:00:42,919 Keeping it simple, loose. 18 00:00:42,920 --> 00:00:44,799 Mmm. And singing, as well. 19 00:00:44,800 --> 00:00:46,959 Boys on the male vocal. Helen - female. 20 00:00:46,960 --> 00:00:49,839 No, I'm not... I'm not going to pretend that that's my actual voice. 21 00:00:49,840 --> 00:00:53,439 It's a group singalong, so it won't read as your voice per se. 22 00:00:53,440 --> 00:00:54,799 If she's not singing, I'm not singing. 23 00:00:54,800 --> 00:00:58,279 Well, I don't think this reflects on us as journalists. It's a promo. 24 00:00:58,280 --> 00:01:01,319 It's important that the news team's foregrounded. 25 00:01:01,320 --> 00:01:03,399 Foregrounded? What does that even mean? 26 00:01:03,400 --> 00:01:05,119 OK, let's bring it back into the room. 27 00:01:05,120 --> 00:01:06,799 Let's get some smiles on those faces 28 00:01:06,800 --> 00:01:10,399 and get those feet moving vaguely together. 29 00:01:10,400 --> 00:01:11,879 All right. Thank you. If we just get... 30 00:01:11,880 --> 00:01:13,959 You were just getting it. It is looking... 31 00:01:13,960 --> 00:01:16,720 Beautiful teamwork. You three look fantastic, as well. 32 00:01:17,960 --> 00:01:19,360 OK, stand by! 33 00:01:20,920 --> 00:01:22,519 Playback! 34 00:01:22,520 --> 00:01:24,399 ♪ ..with a cheer... ♪ 35 00:01:24,400 --> 00:01:26,199 And... action! 36 00:01:26,200 --> 00:01:30,479 ♪ For a birthday like no other... ♪ Right, more energy! National pride! 37 00:01:30,480 --> 00:01:32,559 ♪ Two hundred years... ♪ All right, here we go! 38 00:01:32,560 --> 00:01:34,279 Big energy now! 39 00:01:34,280 --> 00:01:38,519 ♪ In '88, the party's here... ♪ That's it! 40 00:01:38,520 --> 00:01:41,319 ♪ Tune in to Australia's year... ♪ More energy! Come on! 41 00:01:41,320 --> 00:01:42,759 Here we go! Take it up! 42 00:01:42,760 --> 00:01:44,439 ♪ Let's raise the flag... ♪ Yes! 43 00:01:44,440 --> 00:01:45,999 ♪ And sing the song 44 00:01:46,000 --> 00:01:50,519 ♪ We'll celebrate all year long... ♪ Oh, celebrate! 45 00:01:50,520 --> 00:01:53,519 ♪ We'll celebrate all year long... ♪ 46 00:01:53,520 --> 00:01:58,319 Here we go. Now, feel the love. ♪ Feel it getting closer 47 00:01:58,320 --> 00:02:03,039 ♪ Feel the growing sense of pride. ♪ Yes. Yes, yes. 48 00:02:03,040 --> 00:02:04,959 Hold that feeling. Hold it. 49 00:02:04,960 --> 00:02:06,599 MUSIC STOPS 50 00:02:06,600 --> 00:02:08,239 Keep holding it. 51 00:02:08,240 --> 00:02:09,559 Cutting there. 52 00:02:09,560 --> 00:02:11,279 Fantastic. Well done. APPLAUSE 53 00:02:11,280 --> 00:02:13,239 Well done, everyone. Thank you. I have to go again. 54 00:02:13,240 --> 00:02:15,280 Can we have one... One more go, maybe? 55 00:02:28,120 --> 00:02:31,319 She's done so well with the physical recovery. 56 00:02:31,320 --> 00:02:35,239 We just... we now need to understand why. 57 00:02:35,240 --> 00:02:37,439 Why Kay had those moments of refraction 58 00:02:37,440 --> 00:02:40,480 into addiction and... overdose. 59 00:02:43,000 --> 00:02:44,280 Mum. 60 00:02:45,400 --> 00:02:47,000 She's talking to you. 61 00:02:48,880 --> 00:02:49,920 Oh. 62 00:02:51,000 --> 00:02:55,120 I was just saying, we understand it's not always possible, but... 63 00:02:56,360 --> 00:03:00,639 ..we find it's much better to involve the whole family. 64 00:03:00,640 --> 00:03:02,079 Oh, of course. 65 00:03:02,080 --> 00:03:04,479 And Geoff would absolutely be here, 66 00:03:04,480 --> 00:03:06,680 but he was called interstate for work. 67 00:03:07,640 --> 00:03:10,399 Might it be possible to conduct these sessions 68 00:03:10,400 --> 00:03:11,919 a little later in the evening? 69 00:03:11,920 --> 00:03:14,799 She wants the cover of darkness. She doesn't want anyone to see him here. 70 00:03:14,800 --> 00:03:19,519 Mrs Walters, I can assure you we take confidentiality very seriously. 71 00:03:19,520 --> 00:03:22,799 We've had several high-profile people on these grounds. 72 00:03:22,800 --> 00:03:24,959 Really? 73 00:03:24,960 --> 00:03:27,120 Well, who? It's confidential, Mum. 74 00:03:28,480 --> 00:03:31,119 Oh. Yeah, of course. Sorry. 75 00:03:31,120 --> 00:03:34,880 Uh... well, thank you. I'll put that to Geoff. 76 00:03:36,920 --> 00:03:38,120 She's lying. 77 00:03:41,040 --> 00:03:42,799 She'll never tell him. 78 00:03:42,800 --> 00:03:44,200 Darling. 79 00:03:45,320 --> 00:03:50,760 I might have made a lot of mistakes, but I've never lied to you. 80 00:03:52,440 --> 00:03:54,240 Not once. 81 00:03:57,520 --> 00:03:59,839 PAN SIZZLES 82 00:03:59,840 --> 00:04:02,719 Hello to viewers across the nation. I'm Geoff Walters. 83 00:04:02,720 --> 00:04:05,759 Welcome to our live coverage from Western Australia 84 00:04:05,760 --> 00:04:08,639 as this historic re-enactment of the First Fleet... 85 00:04:08,640 --> 00:04:11,399 Can we change the channel? Well, no-one else is going live. 86 00:04:11,400 --> 00:04:13,279 Now, this journey began seven months ago, 87 00:04:13,280 --> 00:04:17,399 when these majestic ships departed Portsmouth in the United Kingdom, 88 00:04:17,400 --> 00:04:20,839 tracing our 18th-century ancestors. 89 00:04:20,840 --> 00:04:23,359 And finally, today, our helicopter's in the sky. 90 00:04:23,360 --> 00:04:25,239 You can hear it now above you. HELICOPTER WHIRS 91 00:04:25,240 --> 00:04:28,400 Let's see the fleet as it draws close to Australia. 92 00:04:30,040 --> 00:04:32,599 What a glorious sight indeed. GOD SAVE THE QUEEN PLAYS 93 00:04:32,600 --> 00:04:34,559 One can only imagine the sheer spectacle 94 00:04:34,560 --> 00:04:37,479 as this re-enactment finally reaches Sydney Harbour 95 00:04:37,480 --> 00:04:39,479 on our 200th birthday, 96 00:04:39,480 --> 00:04:41,599 watched by all of Australia 97 00:04:41,600 --> 00:04:44,159 and welcomed by Their Royal Highnesses 98 00:04:44,160 --> 00:04:46,680 Prince Charles and Princess Diana. 99 00:04:47,960 --> 00:04:51,479 We are a young nation. A humble one. 100 00:04:51,480 --> 00:04:55,559 A nation that typically shies away from grand gestures. 101 00:04:55,560 --> 00:04:59,799 But as we reflect on the journey from 1788 to today, 102 00:04:59,800 --> 00:05:04,679 it's hard not to feel a sense of pride, a sense of sincere glory... 103 00:05:04,680 --> 00:05:06,839 Oi! Excuse me. How dare you? 104 00:05:06,840 --> 00:05:08,079 Helen. 105 00:05:08,080 --> 00:05:12,519 I am Lynus Elroy Preston of the Wanggumara, Yorta Yorta ancestry. 106 00:05:12,520 --> 00:05:15,039 This is an unlawful trespass. 107 00:05:15,040 --> 00:05:19,559 You have no legal claim over any of our lands or waters. 108 00:05:19,560 --> 00:05:21,520 This is illegal occupat... 109 00:05:26,280 --> 00:05:29,319 You cannot scribe your lies into truth! 110 00:05:29,320 --> 00:05:31,799 CROWD SHOUTS Australia is not a nation! 111 00:05:31,800 --> 00:05:33,999 It's a crime scene! 112 00:05:34,000 --> 00:05:35,959 There is an ugly truth in this country! 113 00:05:35,960 --> 00:05:37,400 Back off, OK? Back off. 114 00:05:38,640 --> 00:05:40,400 Your hands are soaked in blood! 115 00:05:44,560 --> 00:05:46,360 Well, are they ever going to cut back? 116 00:05:55,480 --> 00:05:59,679 "Rowdy protesters briefly interrupted a live telecast." 117 00:05:59,680 --> 00:06:01,800 That's it? One line? 118 00:06:02,960 --> 00:06:04,800 There's a bit more in this one. 119 00:06:06,720 --> 00:06:07,960 Ah. 120 00:06:10,440 --> 00:06:14,799 "A small group of protesters disrupted live broadcasts." 121 00:06:14,800 --> 00:06:17,479 That wasn't a disruption, it was a bloody assault! 122 00:06:17,480 --> 00:06:20,799 Honestly, darling, it didn't seem that dramatic 123 00:06:20,800 --> 00:06:23,439 because you handled it with such professionalism. 124 00:06:23,440 --> 00:06:25,640 Also no mention of that. 125 00:06:27,160 --> 00:06:31,439 Darling, I'm worried that Kay's starting to think 126 00:06:31,440 --> 00:06:33,399 that I'm keeping you from her. 127 00:06:33,400 --> 00:06:35,879 I've visited her several times. I know. 128 00:06:35,880 --> 00:06:38,839 But now they want to conduct these counselling sessions. 129 00:06:38,840 --> 00:06:41,959 They're of the belief that the family should play a role 130 00:06:41,960 --> 00:06:44,199 in someone's recovery. 131 00:06:44,200 --> 00:06:45,799 Well, I know, I know. 132 00:06:45,800 --> 00:06:48,719 But we did insist on her committing to this facility. 133 00:06:48,720 --> 00:06:50,719 We can't very well refuse... 134 00:06:50,720 --> 00:06:53,200 Nothing at all in the Australian. ..the prescribed programme. 135 00:06:57,080 --> 00:06:58,600 It's like it never happened. 136 00:07:10,600 --> 00:07:12,320 DOOR CLOSES 137 00:07:22,880 --> 00:07:25,240 NEWS THEME MUSIC PLAYS 138 00:07:29,400 --> 00:07:31,079 Good evening. 139 00:07:31,080 --> 00:07:33,719 Well, I was hoping tonight I'd be recounting 140 00:07:33,720 --> 00:07:38,319 a weekend of glorious national celebration. 141 00:07:38,320 --> 00:07:41,079 Instead, we learned there are those among us 142 00:07:41,080 --> 00:07:44,639 determined to interrupt our bicentennial commemorations, 143 00:07:44,640 --> 00:07:47,839 convinced that Australians should feel shame 144 00:07:47,840 --> 00:07:52,640 over the actions of our distant ancestors some two centuries ago. 145 00:07:54,000 --> 00:08:00,759 Saturday's protest was led by a half-Irish radio disc jockey 146 00:08:00,760 --> 00:08:04,399 who claims he's the voice of Aboriginal Australia. 147 00:08:04,400 --> 00:08:08,759 Well, I have many strong links to genuine Aboriginal leaders, 148 00:08:08,760 --> 00:08:11,159 and they agree with me. 149 00:08:11,160 --> 00:08:13,519 It's time to move forward as a nation. 150 00:08:13,520 --> 00:08:16,319 History is history, 151 00:08:16,320 --> 00:08:18,639 and dragging us back to the past 152 00:08:18,640 --> 00:08:22,280 does nothing to help the Aborigines of Australia. 153 00:08:23,960 --> 00:08:26,640 At least, not the real ones. 154 00:08:28,600 --> 00:08:31,559 TAPE PLAYS I am Lynus Elroy Preston 155 00:08:31,560 --> 00:08:34,599 of the Wanggumara, Yorta Yorta ancestry. 156 00:08:34,600 --> 00:08:37,199 This is an unlawful trespass. 157 00:08:37,200 --> 00:08:41,799 You have no legal claim over any of our lands or waters... 158 00:08:41,800 --> 00:08:43,599 So, his name's Lynus Preston. 159 00:08:43,600 --> 00:08:46,319 He's not so much a DJ but a community radio announcer. 160 00:08:46,320 --> 00:08:47,719 He's an academic and an activist. 161 00:08:47,720 --> 00:08:50,039 It looks like a whole lot of thrashing and yelling. To me. 162 00:08:50,040 --> 00:08:51,999 Well, the yelling's actually quite a detailed speech. 163 00:08:52,000 --> 00:08:53,959 She read a transcript of it on the radio. 164 00:08:53,960 --> 00:08:56,679 "You cannot celebrate away the acts of genocide and war 165 00:08:56,680 --> 00:08:58,879 "inflicted upon the true owners of this land 166 00:08:58,880 --> 00:09:00,519 "over 200 years of illegal..." 167 00:09:00,520 --> 00:09:01,679 Yeah, whoa, whoa, whoa, whoa. 168 00:09:01,680 --> 00:09:03,519 Look, Helen, I don't know where you're going with this, 169 00:09:03,520 --> 00:09:05,319 so I'm going to give you the benefit of the doubt 170 00:09:05,320 --> 00:09:07,359 and assume that you're not going to be so stupid 171 00:09:07,360 --> 00:09:08,560 as to suggest an interview. 172 00:09:09,560 --> 00:09:10,999 Oh, really? Oh... 173 00:09:11,000 --> 00:09:13,919 Geoff Walters spent four minutes on national television 174 00:09:13,920 --> 00:09:14,999 calling him a sham. 175 00:09:15,000 --> 00:09:16,399 I want to see how he responds. 176 00:09:16,400 --> 00:09:17,839 Bringing this guy in for an interview 177 00:09:17,840 --> 00:09:20,399 is like asking Gaddafi to come in and have a chat about weapons! 178 00:09:20,400 --> 00:09:23,959 Our promo says we are going to cover every angle of the bicentennial. 179 00:09:23,960 --> 00:09:25,839 Not EVERY angle, Dale! Not EVERY angle, OK? 180 00:09:25,840 --> 00:09:29,239 We're going to do the... the pretty ships. We'll do Princess Di. 181 00:09:29,240 --> 00:09:31,879 We'll do concerts! We'll do Princess Di. 182 00:09:31,880 --> 00:09:34,919 Oh, and if you want some variety - Charles. 183 00:09:34,920 --> 00:09:37,519 And Geoff has a point. It's been 200 years. 184 00:09:37,520 --> 00:09:41,839 At some stage... got to get over it, hey? 185 00:09:41,840 --> 00:09:43,199 I think Lynus would probably have 186 00:09:43,200 --> 00:09:44,960 a few things to say about that statement. 187 00:09:46,320 --> 00:09:48,439 That statement? Mm-hm. 188 00:09:48,440 --> 00:09:53,039 What are you saying? I'm a racist? ROB SCOFFS 189 00:09:53,040 --> 00:09:55,239 I'm the least racist person in this place. 190 00:09:55,240 --> 00:09:56,999 Half my footy team are blackfellas. 191 00:09:57,000 --> 00:09:58,479 Blackfellas. Yeah. 192 00:09:58,480 --> 00:10:00,439 Look, we all know what he's going to say, OK? 193 00:10:00,440 --> 00:10:02,039 So, what's the follow-up with the fleet? 194 00:10:02,040 --> 00:10:03,279 When are they leaving Fremantle? 195 00:10:03,280 --> 00:10:04,879 Why don't we say to Lindsay, 196 00:10:04,880 --> 00:10:07,999 "We'll give you four minutes of Di for a minute and a half of Lynus"? 197 00:10:08,000 --> 00:10:10,519 I'd like two. This is what he's going to say, right? 198 00:10:10,520 --> 00:10:12,239 He's going to yell at you, he's going to turf you, 199 00:10:12,240 --> 00:10:13,959 and he's going to find a way to blame me. 200 00:10:13,960 --> 00:10:15,959 Let me give it a go. Oh. Oh, wow! 201 00:10:15,960 --> 00:10:17,399 The moment has finally come 202 00:10:17,400 --> 00:10:19,839 when Dale Jennings has overestimated himself! 203 00:10:19,840 --> 00:10:21,559 I never thought this would happen. LINDSAY: Yep? 204 00:10:21,560 --> 00:10:23,479 I am so excited to see this. 205 00:10:23,480 --> 00:10:24,799 Dale! What do you want? 206 00:10:24,800 --> 00:10:26,919 By '74, there were three of them on the team. 207 00:10:26,920 --> 00:10:29,159 Actually, four. Barry Kayton. 208 00:10:29,160 --> 00:10:30,920 He was unreal. Full-back. 209 00:10:32,680 --> 00:10:34,239 They were just like the rest of us. 210 00:10:34,240 --> 00:10:35,559 We ate together, showered together, 211 00:10:35,560 --> 00:10:37,519 went to the pub together after every game. 212 00:10:37,520 --> 00:10:39,600 NOELENE: Rob, stop. ROB: St...? 213 00:10:49,160 --> 00:10:51,879 Lindsay would like four minutes of, uh, Princess Diana. 214 00:10:51,880 --> 00:10:54,040 Four minutes? What about Lynus? 215 00:10:55,000 --> 00:10:56,759 DENNIS LAUGHS 216 00:10:56,760 --> 00:10:58,679 Dale! Congratulations, mate! 217 00:10:58,680 --> 00:11:00,759 Like, what a great outcome. I did not see that coming. 218 00:11:00,760 --> 00:11:02,559 LINDSAY: Dennis! In here! 219 00:11:02,560 --> 00:11:04,799 Realistically, is there four minutes of story? 220 00:11:04,800 --> 00:11:07,159 There hasn't been much Diana footage coming through lately. 221 00:11:07,160 --> 00:11:09,559 You know what? She is just clearly a really depressed woman 222 00:11:09,560 --> 00:11:11,959 who hates every choice that she's ever made in her life. 223 00:11:11,960 --> 00:11:13,239 Maybe that's your story. 224 00:11:13,240 --> 00:11:16,200 LINDSAY: Just do... pregnancy speculation! 225 00:11:25,480 --> 00:11:27,919 This is the last full story we ran on Di. 226 00:11:27,920 --> 00:11:30,719 Prince Harry's first day at school, all the way back in September. 227 00:11:30,720 --> 00:11:32,879 I couldn't figure out why there'd been such a drought, 228 00:11:32,880 --> 00:11:34,879 so I started combing through the print clippings, 229 00:11:34,880 --> 00:11:38,399 and basically, Charles went to Balmoral Castle for the summer 230 00:11:38,400 --> 00:11:39,839 and Diana stayed in London. 231 00:11:39,840 --> 00:11:41,519 Which is not unusual. Mm-hm. 232 00:11:41,520 --> 00:11:44,239 But now it's December and Charles is still there 233 00:11:44,240 --> 00:11:46,159 and she's still in London. 234 00:11:46,160 --> 00:11:47,919 They've been living apart for months. 235 00:11:47,920 --> 00:11:50,840 Maybe they prefer getting saucy on the phone. 236 00:11:52,840 --> 00:11:55,080 Well, some couples are into that. 237 00:11:57,160 --> 00:11:59,599 Their body language is dire. Mm-hm. 238 00:11:59,600 --> 00:12:02,079 Have any other outlets verified where they are? 239 00:12:02,080 --> 00:12:05,159 No. And they've cancelled their last five official engagements. 240 00:12:05,160 --> 00:12:06,719 I think if you put it all together, 241 00:12:06,720 --> 00:12:09,199 there's only one conclusion you can draw. 242 00:12:09,200 --> 00:12:11,239 The royal couple have separated. 243 00:12:11,240 --> 00:12:13,119 They just haven't announced it yet. 244 00:12:13,120 --> 00:12:15,559 MURRAY LAUGHS They haven't separated! 245 00:12:15,560 --> 00:12:18,960 You should see me dropping the kids off at school. I'm barely human. 246 00:12:22,120 --> 00:12:24,839 Forget the four minutes. We're going to need six. 247 00:12:24,840 --> 00:12:26,039 Because I have an exclusive 248 00:12:26,040 --> 00:12:27,719 that reveals a fracture in the royal family 249 00:12:27,720 --> 00:12:29,919 that's going to threaten the whole bicentennial tour. 250 00:12:29,920 --> 00:12:31,119 Oh, what have you got? 251 00:12:31,120 --> 00:12:32,959 That's what the whole country will be wondering 252 00:12:32,960 --> 00:12:34,679 while you promote the hell out of it for 24 hours. 253 00:12:34,680 --> 00:12:36,479 Yeah, yeah, yeah, but you have got something? 254 00:12:36,480 --> 00:12:39,559 Yeah. Yeah. And we're going to cover it in... in detail. 255 00:12:39,560 --> 00:12:41,359 If... 256 00:12:41,360 --> 00:12:44,319 If you give us two minutes with Lynus Preston. 257 00:12:44,320 --> 00:12:47,479 Oh, fuck me, Dale! You too? What is it with you people? 258 00:12:47,480 --> 00:12:49,519 Two minutes with Lynus for six minutes of Di. 259 00:12:49,520 --> 00:12:51,319 Mate, do you want me to show you the ratings 260 00:12:51,320 --> 00:12:52,999 for the night Helen made us do land rights? 261 00:12:53,000 --> 00:12:55,079 It's filed under N for "never fucking again"! 262 00:12:55,080 --> 00:12:57,239 Lindsay, you know if you promote the hell out of this story, 263 00:12:57,240 --> 00:12:59,360 you'll get the biggest numbers of the year. 264 00:13:02,280 --> 00:13:03,640 All right. 265 00:13:08,760 --> 00:13:11,199 HELEN: Hey, Dale, do you want to go and grab some lunch or... 266 00:13:11,200 --> 00:13:12,599 I just got you two minutes with Lynus. 267 00:13:12,600 --> 00:13:15,200 Beg your pardon? Two minutes with Lynus. 268 00:13:16,160 --> 00:13:17,839 Does Lindsay know? Yeah. 269 00:13:17,840 --> 00:13:19,279 Yes, he does. And he hates it. 270 00:13:19,280 --> 00:13:20,799 But I've got a killer Diana story. 271 00:13:20,800 --> 00:13:23,439 Do I have to cover Diana? No, that's just me and Noelene. 272 00:13:23,440 --> 00:13:25,759 Oh, my God. Thank you so much. 273 00:13:25,760 --> 00:13:28,119 Oh! Can we do the lunch thing later? 274 00:13:28,120 --> 00:13:30,079 Yeah. I'll give you as much lead time as I can. 275 00:13:30,080 --> 00:13:32,120 OK. Thank you! 276 00:13:39,120 --> 00:13:43,719 It didn't matter who was black and who was white. We were a footy team. 277 00:13:43,720 --> 00:13:46,599 You know, we'd... hang out together. 278 00:13:46,600 --> 00:13:49,679 Some of those boys were just... Oh! 279 00:13:49,680 --> 00:13:52,799 My mate, um... Deano, he was like a brother to me. 280 00:13:52,800 --> 00:13:55,679 I'd even go to the mish every now and then. 281 00:13:55,680 --> 00:14:00,559 Just... special occasion things, you know, like funerals and whatnot. 282 00:14:00,560 --> 00:14:03,319 Rob, you don't have a racist bone in your body. 283 00:14:03,320 --> 00:14:04,879 Oh, thank you, Jen. Thank you. 284 00:14:04,880 --> 00:14:08,200 I mean, I would have thought it was... it was pretty obvious. 285 00:14:10,880 --> 00:14:13,679 I've never known you to catch up with a Deano. 286 00:14:13,680 --> 00:14:15,199 What? 287 00:14:15,200 --> 00:14:18,879 You catch up with all your old footy mates, but never Deano. 288 00:14:18,880 --> 00:14:21,799 Well, we all shot off in different directions after footy, 289 00:14:21,800 --> 00:14:23,639 but we were close. 290 00:14:23,640 --> 00:14:26,880 I've never known you to catch up with any Aboriginal player. 291 00:14:28,640 --> 00:14:30,480 Sorry, is this cos of what Helen said? 292 00:14:31,520 --> 00:14:33,639 Deano was my mate, but he lives out in Gunbower. 293 00:14:33,640 --> 00:14:35,519 He... works on a farm. A farm? 294 00:14:35,520 --> 00:14:37,119 Yeah. What's wrong with that? 295 00:14:37,120 --> 00:14:39,319 He works on a farm? 296 00:14:39,320 --> 00:14:42,479 And you're on television every night? 297 00:14:42,480 --> 00:14:45,279 He's a labourer. He's a country boy. He's good with his hands. 298 00:14:45,280 --> 00:14:47,800 He didn't want to work on the telly. Neither did you. 299 00:14:50,680 --> 00:14:54,640 Noelene, I just don't think you're understanding me. 300 00:15:04,240 --> 00:15:05,560 You know Diana? 301 00:15:06,840 --> 00:15:09,199 I mean, she was 19 - she was only 19 - 302 00:15:09,200 --> 00:15:11,279 when she actually met Charles. 303 00:15:11,280 --> 00:15:13,199 Really? Yeah. 304 00:15:13,200 --> 00:15:16,639 I mean, far out. I made some horrible choices when I was 19. 305 00:15:16,640 --> 00:15:20,079 DALE CHUCKLES I did. 306 00:15:20,080 --> 00:15:23,080 And he was in his 30s, too. Like, it's a big gap. 307 00:15:25,040 --> 00:15:27,039 Do you remember when she collapsed last year? 308 00:15:27,040 --> 00:15:28,639 That footage? No. No. 309 00:15:28,640 --> 00:15:31,759 She collapsed, and then she's being led off by these... 310 00:15:31,760 --> 00:15:33,879 ..by these two bodyguards, 311 00:15:33,880 --> 00:15:37,439 and... and Charles is just... he's just walking behind her, 312 00:15:37,440 --> 00:15:40,960 like he, um... like he was annoyed by her or something. 313 00:15:42,120 --> 00:15:44,919 Sounds awful. Yeah. I don't like him. 314 00:15:44,920 --> 00:15:47,440 I don't think she likes him either! SHE LAUGHS 315 00:15:49,520 --> 00:15:52,400 I think she's fucked. I think she needed a Dale. 316 00:15:54,280 --> 00:15:57,720 Oh, that's my royal commentary, anyway. I'm going to have a shower. 317 00:16:09,080 --> 00:16:10,880 PHONE RINGS 318 00:16:13,080 --> 00:16:14,599 Hello. Jennings residence. 319 00:16:14,600 --> 00:16:15,839 Oh, hi. It's me. 320 00:16:15,840 --> 00:16:17,639 Hello, me. Hi. 321 00:16:17,640 --> 00:16:19,599 Do you know where Gran's engagement ring is? 322 00:16:19,600 --> 00:16:23,119 I know exactly where it is, darling. Are you...? 323 00:16:23,120 --> 00:16:26,319 Would you be able to bring it to me? I could drive down tomorrow. 324 00:16:26,320 --> 00:16:27,439 Uh, when? 325 00:16:27,440 --> 00:16:30,039 I can come first thing. You tell me when's too early. 326 00:16:30,040 --> 00:16:31,399 Yeah, the morning's good. 327 00:16:31,400 --> 00:16:33,360 OK, I've got to go. Thanks, Mum. Bye. 328 00:16:40,800 --> 00:16:47,999 ♪ In the evening, we'd stroll down by the river 329 00:16:48,000 --> 00:16:54,439 ♪ And as the golden moon shines brightly up above... ♪ 330 00:16:54,440 --> 00:16:55,919 You all right there, bub? 331 00:16:55,920 --> 00:17:00,039 Hello. Um, I'm Helen Norville from News At Six. 332 00:17:00,040 --> 00:17:04,239 I called several times yesterday hoping to speak with Lynus Preston. 333 00:17:04,240 --> 00:17:06,359 He's on air at the moment. 334 00:17:06,360 --> 00:17:09,199 I'm his Auntie Tiny. Come on, I'll introduce you. 335 00:17:09,200 --> 00:17:11,479 Oh, I don't want to intrude if he's on air. 336 00:17:11,480 --> 00:17:12,879 He'll be fine. 337 00:17:12,880 --> 00:17:15,319 LYNUS: That was the black Elvis himself, 338 00:17:15,320 --> 00:17:19,079 Uncle Roger Knox, singing Koori Roads. 339 00:17:19,080 --> 00:17:22,759 And that takes us to our last half-hour of love song dedication, 340 00:17:22,760 --> 00:17:25,039 so, all you mob out there, you know what to do. 341 00:17:25,040 --> 00:17:27,079 Dial on in if you're a sister 342 00:17:27,080 --> 00:17:29,679 that wants to let that fine brother know how neat he is, 343 00:17:29,680 --> 00:17:32,319 or if you're a brother that's too shy 344 00:17:32,320 --> 00:17:34,959 to approach that beautiful black queen. 345 00:17:34,960 --> 00:17:38,799 Just give me a call, my bred, and I'll help you unlock that groove. 346 00:17:38,800 --> 00:17:42,519 Speaking of groove, how about a splash of bright lights 347 00:17:42,520 --> 00:17:44,919 for the beautiful disco queen herself? 348 00:17:44,920 --> 00:17:46,959 Beautiful black queen Marcia Hines 349 00:17:46,960 --> 00:17:50,359 with Your Love Still Brings Me To My Knees. 350 00:17:50,360 --> 00:17:52,919 Here we go, you mob. Don't hurt yourself, now. 351 00:17:52,920 --> 00:17:54,279 SONG FADES IN 352 00:17:54,280 --> 00:17:57,320 Speaking of divas, Miss Helen Norville. 353 00:17:58,480 --> 00:18:00,839 I believe I've been dodging your calls. 354 00:18:00,840 --> 00:18:02,759 Uh, yes, you have indeed. 355 00:18:02,760 --> 00:18:04,999 I don't want to take up too much of your time, 356 00:18:05,000 --> 00:18:07,279 but I wanted to speak with you about an opportunity... 357 00:18:07,280 --> 00:18:09,159 Miss Norville. Miss Norville. ..to potentially... 358 00:18:09,160 --> 00:18:10,479 We have a rule here. 359 00:18:10,480 --> 00:18:13,080 Never interrupt Marcia. 360 00:18:16,920 --> 00:18:18,600 Whoo! Ooh! 361 00:18:19,760 --> 00:18:22,759 It's a good song. You know the song? I do. Mm-hm. 362 00:18:22,760 --> 00:18:24,560 Here. I'll turn it up for you. 363 00:18:28,400 --> 00:18:30,399 Come on, Miss Norville. I know you can move it. 364 00:18:30,400 --> 00:18:32,719 Um, I'm... Come on. 365 00:18:32,720 --> 00:18:34,239 First, it's in the shoulders. 366 00:18:34,240 --> 00:18:36,239 The shoulders, and then move them hips. 367 00:18:36,240 --> 00:18:39,120 That's it. That's it! That's it! 368 00:18:40,160 --> 00:18:42,879 Whoo! ♪ This flame that burns within 369 00:18:42,880 --> 00:18:46,119 ♪ My heart will never die... ♪ 370 00:18:46,120 --> 00:18:47,799 Whoo! 371 00:18:47,800 --> 00:18:50,320 CLASSICAL MUSIC PLAYS 372 00:18:53,360 --> 00:18:54,760 KNOCK AT DOOR 373 00:18:58,840 --> 00:19:01,040 Hey. Is she here? No. Come in. 374 00:19:03,680 --> 00:19:05,479 You might need to get it resized. 375 00:19:05,480 --> 00:19:09,439 Your gran was... well, you know, quite an ample woman. 376 00:19:09,440 --> 00:19:11,359 Yeah, we can do that after. 377 00:19:11,360 --> 00:19:12,839 Do you have a plan? 378 00:19:12,840 --> 00:19:15,239 Yeah. I'm going to do it here. 379 00:19:15,240 --> 00:19:17,999 I've got the chef at Mietta's to prepare us a special meal 380 00:19:18,000 --> 00:19:19,799 and I've got four bouquets of flowers coming. 381 00:19:19,800 --> 00:19:21,639 So, Helen will just... She'll come home, 382 00:19:21,640 --> 00:19:23,319 she'll think it's an ordinary night, 383 00:19:23,320 --> 00:19:26,359 and then she'll walk into a sea of flowers and fairy lights. 384 00:19:26,360 --> 00:19:27,719 Tonight? 385 00:19:27,720 --> 00:19:29,399 Yeah. 386 00:19:29,400 --> 00:19:31,599 And you're sure? 387 00:19:31,600 --> 00:19:32,639 Yeah. 388 00:19:32,640 --> 00:19:34,039 Yeah, of course. 389 00:19:34,040 --> 00:19:35,800 Sorry. I just... 390 00:19:37,160 --> 00:19:39,919 I just wasn't sure this was going to happen. 391 00:19:39,920 --> 00:19:41,560 Mum. 392 00:19:44,080 --> 00:19:46,320 DALE CHUCKLES 393 00:19:49,680 --> 00:19:52,919 So, I... I'm assuming you know that Geoff Walters 394 00:19:52,920 --> 00:19:56,000 railed against you for an entire segment on Monday night? 395 00:19:57,160 --> 00:19:59,519 He completely misrepresented what you were trying to say. 396 00:19:59,520 --> 00:20:02,999 He even questioned your heritage, your Aboriginality. 397 00:20:03,000 --> 00:20:04,959 What happens when you add milk to tea? 398 00:20:04,960 --> 00:20:07,360 Sorry? It's still tea, isn't it? 399 00:20:09,080 --> 00:20:11,999 Listen, I read what you were going to say on that broadcast, 400 00:20:12,000 --> 00:20:16,039 and it was passionate and forthright and urgent, and you were cut off. 401 00:20:16,040 --> 00:20:17,239 Yeah. 402 00:20:17,240 --> 00:20:19,960 I'd like to give you a dedicated interview. 403 00:20:21,480 --> 00:20:24,639 With me, tonight, on News At Six. 404 00:20:24,640 --> 00:20:27,559 We have a huge audience. It's mainly middle Australian. 405 00:20:27,560 --> 00:20:29,919 You'd have the opportunity to respond to Geoff. 406 00:20:29,920 --> 00:20:33,359 And you'd also be able to get your message out to the viewers, 407 00:20:33,360 --> 00:20:36,479 challenging them to... to meet you halfway. 408 00:20:36,480 --> 00:20:38,159 Why halfway? 409 00:20:38,160 --> 00:20:41,239 We could record it here. In your studio. 410 00:20:41,240 --> 00:20:43,439 I could have a crew here in 40 minutes. 411 00:20:43,440 --> 00:20:46,840 Just got to go to another meeting. Now, actually. 412 00:20:48,160 --> 00:20:49,760 You can come if you want. 413 00:20:54,840 --> 00:20:56,839 The protest in Fremantle when the fleet arrived? 414 00:20:56,840 --> 00:20:58,559 Nah, that was just the beginning. 415 00:20:58,560 --> 00:21:02,079 There's a march being organised for Invasion Day up in Sydney. 416 00:21:02,080 --> 00:21:04,559 Now, that - that's going to be a proper blackout. 417 00:21:04,560 --> 00:21:07,240 Biggest corroboree we've ever seen in our lifetime. 418 00:21:08,600 --> 00:21:10,479 Oh, I should have told you. 419 00:21:10,480 --> 00:21:12,919 You're not the only one here that finds me, uh... 420 00:21:12,920 --> 00:21:15,159 ..urgent, was it? 421 00:21:15,160 --> 00:21:18,559 There's this French fella here shooting a documentary about me. 422 00:21:18,560 --> 00:21:21,319 Says he's "award-winning". LYNUS LAUGHS 423 00:21:21,320 --> 00:21:24,039 Gabriel. This is Miss Norville. 424 00:21:24,040 --> 00:21:27,280 Uh, Julian and Tim. Hi. Helen. 425 00:21:28,320 --> 00:21:29,879 You two know each other? Uh, Tim... 426 00:21:29,880 --> 00:21:32,519 We both worked... ..used to work at News At Six. 427 00:21:32,520 --> 00:21:34,879 Right. Well, Helen here is trying to convince me 428 00:21:34,880 --> 00:21:37,520 that prime-time news is ready for a troublemaker like me. 429 00:21:39,320 --> 00:21:41,599 Well, if you'll excuse me, my beautiful Caucasian people. 430 00:21:41,600 --> 00:21:44,439 Let's get set up, s'il vous plait. 431 00:21:44,440 --> 00:21:46,880 You ain't going to hear anything from back here. Come on, bub. 432 00:21:58,120 --> 00:22:00,959 We're going to go to Hyde Park, ain't we? 433 00:22:00,960 --> 00:22:02,559 Well, a few of the mob 434 00:22:02,560 --> 00:22:04,479 are still talking about stopping at Hyde Park, Uncle, 435 00:22:04,480 --> 00:22:06,759 but we all still hold the view that we think it's important 436 00:22:06,760 --> 00:22:10,199 to carry on the march all the way to Lady Macquarie's Chair, yeah? 437 00:22:10,200 --> 00:22:12,999 What? Chair? The harbour. 438 00:22:13,000 --> 00:22:15,039 Yeah, they've set up a tent embassy there. 439 00:22:15,040 --> 00:22:16,799 They'll be waiting for us. 440 00:22:16,800 --> 00:22:18,999 You know? That's what we spoke about in our last meeting. 441 00:22:19,000 --> 00:22:21,279 Yeah, well, I wasn't at the last meeting. 442 00:22:21,280 --> 00:22:23,399 But I'm here now. 443 00:22:23,400 --> 00:22:26,599 And I think it's important that we all stick together in Hyde Park. 444 00:22:26,600 --> 00:22:29,679 All the clan groups united. One mob. 445 00:22:29,680 --> 00:22:33,599 Yeah, but there's no historical relevance in Hyde Park, Uncle. 446 00:22:33,600 --> 00:22:36,839 Look, the point of invasion happened at the harbour, yeah? 447 00:22:36,840 --> 00:22:39,319 That's where the battle lines are. "Battle lines"? 448 00:22:39,320 --> 00:22:41,679 You need to play the white man at the white man's game. 449 00:22:41,680 --> 00:22:45,159 You know, if we're there screaming and shouting and carrying on, 450 00:22:45,160 --> 00:22:46,759 they ain't going to see us. 451 00:22:46,760 --> 00:22:48,759 They ain't going to hear us. 452 00:22:48,760 --> 00:22:52,759 The world's just going to see a... mob of angry blackfellas. 453 00:22:52,760 --> 00:22:56,839 With all due respect, Uncle, I want the world to see our anger. 454 00:22:56,840 --> 00:22:59,999 I want them to see our pain, you know? Our humanity. 455 00:23:00,000 --> 00:23:01,680 You know, in fact, I demand it. 456 00:23:02,800 --> 00:23:07,439 I'm done waiting for a chair at the table of democracy. 457 00:23:07,440 --> 00:23:10,359 You know, how many times have we died 458 00:23:10,360 --> 00:23:12,239 waiting for that to happen, Uncle? 459 00:23:12,240 --> 00:23:14,279 OTHERS AGREE 460 00:23:14,280 --> 00:23:16,679 HELEN: Thank you. Thank you so much for letting me see that. 461 00:23:16,680 --> 00:23:18,919 And... and it's... it's that passion 462 00:23:18,920 --> 00:23:21,359 that I'd really kind of like to capture. 463 00:23:21,360 --> 00:23:23,999 And I'm just wondering if maybe... maybe I could call the crew 464 00:23:24,000 --> 00:23:26,599 and we could... we could even start shooting here now. 465 00:23:26,600 --> 00:23:28,680 Uh, I've got to go to lunch with my cousins. 466 00:23:29,760 --> 00:23:32,399 Lunch with your cousins? Mmm. It's a fortnightly thing we do. 467 00:23:32,400 --> 00:23:34,079 I can't be the one to break tradition. 468 00:23:34,080 --> 00:23:35,480 Hey, you like yum cha, though? 469 00:23:36,720 --> 00:23:38,239 Lynus, our bulletin's at six o'clock. 470 00:23:38,240 --> 00:23:40,999 If I want to shoot that story, edit it and get it on today... 471 00:23:41,000 --> 00:23:42,639 ♪ Yum cha, cha-cha-cha! ♪ Hey! 472 00:23:42,640 --> 00:23:44,599 It's the yum cha dance. I'm not going to be... 473 00:23:44,600 --> 00:23:47,119 Proper ceremonial dance, this one. There's not enough time to do... 474 00:23:47,120 --> 00:23:48,519 ♪ Yum cha... ♪ Come on, Helen. 475 00:23:48,520 --> 00:23:50,799 They've got the deadliest spring rolls. Come on. 476 00:23:50,800 --> 00:23:53,279 ♪ Yum cha, cha-cha-cha. ♪ 477 00:23:53,280 --> 00:23:55,000 Here, wait up, Auntie! I'm hungry! 478 00:23:56,280 --> 00:23:58,279 Yep, he did the same thing to us. 479 00:23:58,280 --> 00:24:01,039 It's a test. You probably got that. 480 00:24:01,040 --> 00:24:02,999 Oh, and as for Gabriel, 481 00:24:03,000 --> 00:24:05,279 they think he's the next big thing in docos. 482 00:24:05,280 --> 00:24:06,999 Not that you're not great. 483 00:24:07,000 --> 00:24:09,719 I just... Look, if I'm honest, I just... 484 00:24:09,720 --> 00:24:12,280 I don't see Lynus agreeing to the News At Six. 485 00:24:20,360 --> 00:24:21,439 DALE: Hmm. 486 00:24:21,440 --> 00:24:24,159 This one mentions a reconciliation meeting set up by the Queen. 487 00:24:24,160 --> 00:24:25,559 I've read that a few times, 488 00:24:25,560 --> 00:24:27,799 and I can't find any actual evidence to support it. 489 00:24:27,800 --> 00:24:29,159 PHONE RINGS 490 00:24:29,160 --> 00:24:30,479 Dale Jennings. 491 00:24:30,480 --> 00:24:32,519 Hey, Dale, um, listen, can you make sure 492 00:24:32,520 --> 00:24:34,719 that Dennis holds the slot for the Lynus story? 493 00:24:34,720 --> 00:24:37,799 Where are you? Uh, I'm at a yum cha restaurant. 494 00:24:37,800 --> 00:24:40,199 But have you shot it yet? No, I haven't. 495 00:24:40,200 --> 00:24:41,320 Listen... 496 00:24:42,400 --> 00:24:45,119 Dale, Tim is here. Tim Ahern. 497 00:24:45,120 --> 00:24:49,239 He's... he's working for some French guy doing a documentary on Lynus. 498 00:24:49,240 --> 00:24:50,959 Huh. 499 00:24:50,960 --> 00:24:54,239 Did you know that he'd moved into doco? 500 00:24:54,240 --> 00:24:55,360 No. 501 00:24:58,000 --> 00:25:00,159 OK, can you just make sure that they hold the story? 502 00:25:00,160 --> 00:25:01,920 OK. Thanks. 503 00:25:09,720 --> 00:25:12,480 Kay, how are you feeling now? 504 00:25:16,960 --> 00:25:18,240 I just... 505 00:25:20,880 --> 00:25:22,280 I feel like a failure. 506 00:25:25,800 --> 00:25:29,359 I feel like everything that I do is insignificant... 507 00:25:29,360 --> 00:25:31,360 ..and you're both ashamed of me. 508 00:25:32,520 --> 00:25:33,840 Since when? 509 00:25:35,520 --> 00:25:36,680 Since school. 510 00:25:37,800 --> 00:25:42,160 Are there more specific moments or feelings you could mention? 511 00:25:45,080 --> 00:25:46,280 Um... 512 00:25:48,240 --> 00:25:49,880 Parent-teacher nights. 513 00:25:51,600 --> 00:25:55,200 And can you describe why those nights were difficult? 514 00:25:57,000 --> 00:25:58,920 Well, Dad, you, um... 515 00:26:00,240 --> 00:26:02,839 ..you never showed. Ever. 516 00:26:02,840 --> 00:26:03,919 Of course not. 517 00:26:03,920 --> 00:26:06,639 Well, your father was a nightly newsreader. 518 00:26:06,640 --> 00:26:08,639 He was working to support us. 519 00:26:08,640 --> 00:26:10,799 And, Mum, you would go on for days after 520 00:26:10,800 --> 00:26:13,039 about how embarrassing it was 521 00:26:13,040 --> 00:26:15,319 if the teachers mentioned a single problem. 522 00:26:15,320 --> 00:26:20,399 I mean, you'd have to concede, it was rarely a single problem. 523 00:26:20,400 --> 00:26:23,079 I mean, the things I heard in those meetings. 524 00:26:23,080 --> 00:26:25,199 Truancy. Language. 525 00:26:25,200 --> 00:26:27,639 Congratulations were hardly in order. 526 00:26:27,640 --> 00:26:29,840 Huh! Parent-teacher night! 527 00:26:32,120 --> 00:26:33,960 I hardly saw my father at all. 528 00:26:35,480 --> 00:26:37,279 He worked so hard, 529 00:26:37,280 --> 00:26:42,639 he was too tired to hold his morning coffee to drink it. 530 00:26:42,640 --> 00:26:44,839 But I knew that he did that for my benefit. 531 00:26:44,840 --> 00:26:47,639 I think what Kay might be describing 532 00:26:47,640 --> 00:26:51,719 is a sense of expectation, disappointment... 533 00:26:51,720 --> 00:26:53,999 I was never disappointed in Kay. 534 00:26:54,000 --> 00:26:55,959 How could I be? 535 00:26:55,960 --> 00:26:58,039 Every time we spoke, she went on and on 536 00:26:58,040 --> 00:26:59,959 about how wonderful everything was. 537 00:26:59,960 --> 00:27:02,959 Work. Boyfriends. 538 00:27:02,960 --> 00:27:05,599 Of course, I now know it was all lies. 539 00:27:05,600 --> 00:27:07,360 Well, I learned to lie. 540 00:27:10,320 --> 00:27:13,200 I knew you both had no interest in hearing the truth. 541 00:27:15,120 --> 00:27:16,839 Honestly! 542 00:27:16,840 --> 00:27:19,359 It's a disease of the modern world, 543 00:27:19,360 --> 00:27:22,040 people casting themselves as victims. 544 00:27:25,040 --> 00:27:27,639 The fact is, we gave you the childhood 545 00:27:27,640 --> 00:27:29,480 most people could never dream of. 546 00:27:30,520 --> 00:27:33,839 And for you to sit here and attempt to blame your mother and I... 547 00:27:33,840 --> 00:27:35,759 I'm sorry. ..for your own drug addiction... 548 00:27:35,760 --> 00:27:37,200 I can't do this. 549 00:27:41,600 --> 00:27:43,080 HE CLEARS THROAT 550 00:27:44,880 --> 00:27:47,439 THEY ALL CHATTER LYNUS: Here, how much? 551 00:27:47,440 --> 00:27:48,839 Here. Please, let me... let me. 552 00:27:48,840 --> 00:27:51,959 No, no, no, no, it's fine. We got it. It's fine. 553 00:27:51,960 --> 00:27:55,879 You come to my country, my land, I'll show you traditional custom. 554 00:27:55,880 --> 00:27:58,520 Yum cha! LAUGHTER 555 00:28:02,880 --> 00:28:05,320 Lynus, if you want to be on the news... 556 00:28:08,040 --> 00:28:09,839 If you want to be on the news tonight, 557 00:28:09,840 --> 00:28:11,960 we're going to have to shoot within the next hour. 558 00:28:13,560 --> 00:28:15,479 What about tomorrow arvo? No, I'm sorry. 559 00:28:15,480 --> 00:28:17,600 It's... it's got to be today. 560 00:28:18,680 --> 00:28:22,719 Thing is, I've got to drop these takeaways to my nephews. 561 00:28:22,720 --> 00:28:24,640 LAUGHTER 562 00:28:26,200 --> 00:28:27,880 All right. SHE CLEARS THROAT 563 00:28:29,120 --> 00:28:30,160 Thank you. 564 00:28:32,880 --> 00:28:35,279 Helen! Don't, Auntie. 565 00:28:35,280 --> 00:28:37,160 LAUGHTER 566 00:28:38,320 --> 00:28:39,600 Helen? 567 00:28:43,000 --> 00:28:44,040 Helen. 568 00:28:45,120 --> 00:28:46,279 Hey, just wait. 569 00:28:46,280 --> 00:28:47,639 SHE SCOFFS You know what? 570 00:28:47,640 --> 00:28:49,359 I HAVE waited. 571 00:28:49,360 --> 00:28:51,159 I have waited for hours. 572 00:28:51,160 --> 00:28:52,839 I am trying to give you an opportunity 573 00:28:52,840 --> 00:28:54,719 to get your message out to a huge audience, 574 00:28:54,720 --> 00:28:56,359 and all you have done is wasted my time. 575 00:28:56,360 --> 00:28:58,039 Well, why does it have to be on your time? 576 00:28:58,040 --> 00:29:00,599 How many do you actually think are going to watch that documentary? 577 00:29:00,600 --> 00:29:02,479 A thousand, maybe, if you're lucky? 578 00:29:02,480 --> 00:29:04,399 I'm sure you've never watched News At Six, but it's... 579 00:29:04,400 --> 00:29:05,919 Oh, no, actually, I have. 580 00:29:05,920 --> 00:29:09,079 Let me tell you something. No-one else cares. 581 00:29:09,080 --> 00:29:11,799 No magazines. No other networks. 582 00:29:11,800 --> 00:29:14,879 I don't see anyone else standing here offering you this opportunity. 583 00:29:14,880 --> 00:29:17,240 And frankly, Lynus, now I can see why. 584 00:29:28,320 --> 00:29:30,439 Great. That went well. Yeah. 585 00:29:30,440 --> 00:29:31,919 Good script, Noelene. Thanks. 586 00:29:31,920 --> 00:29:34,279 I think we could put in some more colloquial terms, you know? 587 00:29:34,280 --> 00:29:36,479 Like, more Aussie, blokey terms, like... 588 00:29:36,480 --> 00:29:38,039 I'll ask Rob. Hi. 589 00:29:38,040 --> 00:29:40,159 Oh, you've heard I'm joining you tonight? 590 00:29:40,160 --> 00:29:42,799 Well, just at the end, to introduce the promo, but yeah. 591 00:29:42,800 --> 00:29:44,439 Oh, don't diminish it, Dale. 592 00:29:44,440 --> 00:29:46,719 I've told everyone it's my newsreading debut. 593 00:29:46,720 --> 00:29:48,919 Did you draft this script? 594 00:29:48,920 --> 00:29:50,199 I did. 595 00:29:50,200 --> 00:29:52,439 Oh. Well, you've done an admirable job. 596 00:29:52,440 --> 00:29:54,039 But I might ad-lib a little. 597 00:29:54,040 --> 00:29:55,559 Uh, what? 598 00:29:55,560 --> 00:29:57,319 Dale, it's not ad-libbing if I tell you. 599 00:29:57,320 --> 00:29:59,319 Er, n-no, what? 600 00:29:59,320 --> 00:30:00,759 I don't know, maybe something like... 601 00:30:00,760 --> 00:30:03,919 .."Some people have issues with birthdays, but not me. 602 00:30:03,920 --> 00:30:07,560 "A year-long national birthday is... right up my alley." 603 00:30:08,720 --> 00:30:12,159 You've been looking for an excuse to drink champagne 365 days straight. 604 00:30:12,160 --> 00:30:13,759 NOELENE LAUGHS 605 00:30:13,760 --> 00:30:15,639 That's actually pretty good, Dale. 606 00:30:15,640 --> 00:30:17,119 Don't write it down! 607 00:30:17,120 --> 00:30:18,479 Write that down. 608 00:30:18,480 --> 00:30:20,159 It's funny, Dale. 609 00:30:20,160 --> 00:30:22,039 LINDSAY: Dale! Dale Jennings! 610 00:30:22,040 --> 00:30:25,319 I have just spent half an hour getting my ears bent sideways 611 00:30:25,320 --> 00:30:27,039 by a cretin called Harold somebody 612 00:30:27,040 --> 00:30:28,959 who used to be a royal correspondent we used in the '70s. 613 00:30:28,960 --> 00:30:30,999 He's seen our Charles and Diana promo. 614 00:30:31,000 --> 00:30:33,399 He's guaranteeing me 615 00:30:33,400 --> 00:30:35,919 they're going to get News At Six barred from the royal tour. 616 00:30:35,920 --> 00:30:37,519 Is that possible? I gotta tell you, 617 00:30:37,520 --> 00:30:40,359 if Charles and Diana are doling out Australian television interviews 618 00:30:40,360 --> 00:30:42,479 and we're blacklisted, we are royally fucked! 619 00:30:42,480 --> 00:30:45,039 They rarely do interviews and don't have any planned for this trip. 620 00:30:45,040 --> 00:30:47,359 I don't mean to be rude here, Noelene, but are you sure?! 621 00:30:47,360 --> 00:30:50,679 Well, I say let's... get him on the desk, argue it out live. 622 00:30:50,680 --> 00:30:53,439 Right, mate, just watch yourself. This bloke's beyond camp. 623 00:30:53,440 --> 00:30:55,599 He's like... Liberace in a Christmas cake. 624 00:30:55,600 --> 00:30:57,679 He acted like I just shat on his religion. 625 00:30:57,680 --> 00:31:00,239 Do we have his number? Yes, yes. Ask Jean. 626 00:31:00,240 --> 00:31:01,640 Great. Great. 627 00:31:02,760 --> 00:31:06,559 ANNOUNCER: Tonight at six, the royal marriage in turmoil. 628 00:31:06,560 --> 00:31:08,519 Beyond the gossip, beyond the rumours - 629 00:31:08,520 --> 00:31:11,159 tonight, Dale Jennings presents exclusive evidence 630 00:31:11,160 --> 00:31:13,879 of the fractured union of Charles and Diana. 631 00:31:13,880 --> 00:31:15,999 A royal marriage in crisis, 632 00:31:16,000 --> 00:31:18,239 a bicentennial tour in question, 633 00:31:18,240 --> 00:31:20,279 and a princess adrift. 634 00:31:20,280 --> 00:31:23,120 Tonight, only on News At Six. PHONE RINGS 635 00:31:24,280 --> 00:31:25,399 Helen Norville. 636 00:31:25,400 --> 00:31:27,639 CHARLIE: Now, that's what I call a promo. Hmm. 637 00:31:27,640 --> 00:31:30,399 What's this... "exclusive evidence" you have? 638 00:31:30,400 --> 00:31:31,999 Nothing. I mean, it's just that. 639 00:31:32,000 --> 00:31:34,919 Charles and Diana have been living separately for a bit. 640 00:31:34,920 --> 00:31:38,399 Just more Lindsay faff. God, I can't believe he's still in the job. 641 00:31:38,400 --> 00:31:41,039 Sorry to say, tonight's ratings are going to be huge, Helen. 642 00:31:41,040 --> 00:31:43,639 Could buy Lindsay another year. Hmm. 643 00:31:43,640 --> 00:31:46,919 Helen, if it's royal stories that bother you, 644 00:31:46,920 --> 00:31:49,079 maybe it's not Lindsay who needs to move on. 645 00:31:49,080 --> 00:31:50,799 Well, I would, I mean, I fucking would 646 00:31:50,800 --> 00:31:52,439 if any other network would have me. 647 00:31:52,440 --> 00:31:55,839 What? They'd snap you up. Why wouldn't they? 648 00:31:55,840 --> 00:31:57,760 You are immensely valuable. 649 00:31:59,120 --> 00:32:02,079 News At Six is lucky to have you and they got you for a song. 650 00:32:02,080 --> 00:32:03,920 You'd get double at any other network. 651 00:32:05,800 --> 00:32:08,159 Look, I probably shouldn't be telling you this, 652 00:32:08,160 --> 00:32:10,919 but, um... I was on the brink of giving Lindsay the arse 653 00:32:10,920 --> 00:32:12,359 before I got the arse. 654 00:32:12,360 --> 00:32:13,959 Really? 655 00:32:13,960 --> 00:32:17,239 And you're not the only News At Six staff member who wants him gone. 656 00:32:17,240 --> 00:32:18,439 Well, who? 657 00:32:18,440 --> 00:32:20,279 Oh, that's not the point. Helen... Rob? 658 00:32:20,280 --> 00:32:21,839 Helen, I can't talk about it, all right? 659 00:32:21,840 --> 00:32:23,119 Dennis? 660 00:32:23,120 --> 00:32:24,559 CHARLIE SIGHS, KNOCK AT DOOR 661 00:32:24,560 --> 00:32:27,119 There's a Lynus Preston here to see you. 662 00:32:27,120 --> 00:32:28,520 I've got to go. 663 00:32:35,120 --> 00:32:37,200 Audience of millions, you reckon? 664 00:32:38,720 --> 00:32:40,199 Lynus, you've left it so late 665 00:32:40,200 --> 00:32:42,320 that there's probably not even enough time to edit it. 666 00:32:43,400 --> 00:32:45,360 No cuts sound good to me. 667 00:32:48,120 --> 00:32:49,760 After you, Miss Norville. 668 00:32:55,640 --> 00:32:58,439 You have to mix a few shades together to get my complexion. 669 00:32:58,440 --> 00:32:59,959 Oh... I'm just joking. 670 00:32:59,960 --> 00:33:02,039 Oh. SHE LAUGHS AWKWARDLY 671 00:33:02,040 --> 00:33:03,960 Um, yep. Yeah. 672 00:33:07,440 --> 00:33:09,719 You good? Mmm. 673 00:33:09,720 --> 00:33:10,960 OK. 674 00:33:13,520 --> 00:33:15,279 Lynus Preston, 675 00:33:15,280 --> 00:33:19,879 last weekend, you interrupted a national broadcast 676 00:33:19,880 --> 00:33:22,599 during the re-enactment of the First Fleet. 677 00:33:22,600 --> 00:33:26,639 You were arrested and may face court. 678 00:33:26,640 --> 00:33:28,000 What were you trying to say? 679 00:33:29,280 --> 00:33:32,679 Australia was invaded, not colonised. 680 00:33:32,680 --> 00:33:36,199 You know, this is an illegal occupation. 681 00:33:36,200 --> 00:33:37,679 You broke your own law 682 00:33:37,680 --> 00:33:41,719 and your precious King George III stated very clearly 683 00:33:41,720 --> 00:33:44,799 that in order to claim land... HE CHUCKLES 684 00:33:44,800 --> 00:33:46,999 ..it has to be unowned. 685 00:33:47,000 --> 00:33:49,199 And Captain Cook knew that there were owners 686 00:33:49,200 --> 00:33:51,200 that had a recognised law. 687 00:33:52,280 --> 00:33:55,240 I don't think that very many people would deny that history. 688 00:33:56,520 --> 00:33:59,639 But... it was 200 years ago. 689 00:33:59,640 --> 00:34:01,999 Yeah, but that illegal act is being upheld to this day. 690 00:34:02,000 --> 00:34:07,159 And not just upheld, but is being celebrated - by you. 691 00:34:07,160 --> 00:34:11,439 You know, you present these pretty ships as a celebration, 692 00:34:11,440 --> 00:34:13,119 but really, they're just a re-enactment 693 00:34:13,120 --> 00:34:15,159 of rape, murder and brutal savagery... 694 00:34:15,160 --> 00:34:17,360 OK. Can you just pause for a second? 695 00:34:18,960 --> 00:34:20,200 Um... 696 00:34:21,320 --> 00:34:23,240 You're just delivering a diatribe. 697 00:34:25,320 --> 00:34:26,919 People are just going to switch off. 698 00:34:26,920 --> 00:34:29,200 What, you'd rather I put on a little show? 699 00:34:32,480 --> 00:34:35,760 I've watched you, Lynus, and you do know how to connect to people. 700 00:34:38,560 --> 00:34:42,479 So, maybe just try putting a little bit more of yourself into it. 701 00:34:42,480 --> 00:34:43,960 HE SIGHS 702 00:34:45,000 --> 00:34:46,040 Talk about... 703 00:34:47,200 --> 00:34:48,400 ..how you feel. 704 00:34:53,120 --> 00:34:54,599 Yeah? Yeah. 705 00:34:54,600 --> 00:34:56,200 OK. You good? 706 00:34:57,760 --> 00:34:59,640 Good? Mm-hm. 707 00:35:01,760 --> 00:35:04,159 Lynus, it's been argued 708 00:35:04,160 --> 00:35:10,280 that you have both Aboriginal heritage and Anglo-Saxon. 709 00:35:11,440 --> 00:35:13,239 So... 710 00:35:13,240 --> 00:35:15,799 ..why claim only the Aboriginal side? 711 00:35:15,800 --> 00:35:17,559 Well, but I don't. 712 00:35:17,560 --> 00:35:20,919 You know, let me tell you, I may be part Irish, 713 00:35:20,920 --> 00:35:23,879 but I haven't been a guest of honour at any St Paddy's Day, 714 00:35:23,880 --> 00:35:25,519 and I love myself a Guinness. 715 00:35:25,520 --> 00:35:27,279 LYNUS CHUCKLES 716 00:35:27,280 --> 00:35:29,719 When people look at you, they... they... 717 00:35:29,720 --> 00:35:31,560 ..they see a confident DJ. 718 00:35:32,960 --> 00:35:34,680 So, some might wonder... 719 00:35:36,240 --> 00:35:39,720 ..how can you really be feeling the pain of two centuries ago? 720 00:35:43,320 --> 00:35:46,639 You know, my eldest brother passed away two months ago. 721 00:35:46,640 --> 00:35:50,559 He was 55 years old. And that's young, you know? 722 00:35:50,560 --> 00:35:54,119 And my brother before that, he died at 49. 723 00:35:54,120 --> 00:35:57,400 And now I'm the only brother left, and I'm 33 years old. 724 00:35:58,920 --> 00:36:00,759 You know, when people were talking about 725 00:36:00,760 --> 00:36:02,279 the life expectancy of our mob, 726 00:36:02,280 --> 00:36:05,199 my eldest brother would say, these whitefellas, 727 00:36:05,200 --> 00:36:10,319 they think we die because of disease and chronic illness, 728 00:36:10,320 --> 00:36:13,679 alcoholism, drugs, violence, suicide, you name it, 729 00:36:13,680 --> 00:36:16,079 but none of that, none of that matters. 730 00:36:16,080 --> 00:36:17,400 It's all bullshit. 731 00:36:18,480 --> 00:36:22,640 Because our mob dies from a broken heart. 732 00:36:24,160 --> 00:36:29,079 And every time we bury one of our loved ones way before their time, 733 00:36:29,080 --> 00:36:31,839 we are constantly reminded 734 00:36:31,840 --> 00:36:34,680 about everything our people have gone through. 735 00:36:37,760 --> 00:36:40,199 And until we're ready to tell that story 736 00:36:40,200 --> 00:36:42,919 and speak that truth in this country, 737 00:36:42,920 --> 00:36:46,440 our mob will continue to die way before their time. 738 00:36:48,200 --> 00:36:50,080 And I'm tired of burying my family. 739 00:36:56,600 --> 00:36:58,359 Recovery's never a straight line. 740 00:36:58,360 --> 00:37:01,679 It's rare that residents don't have at least one relapse. 741 00:37:01,680 --> 00:37:04,519 You suspect she's actually relapsed? 742 00:37:04,520 --> 00:37:06,639 No. Not necessarily. 743 00:37:06,640 --> 00:37:09,239 We didn't get any explanation. They just found her room empty. 744 00:37:09,240 --> 00:37:11,679 Oh, the amount of money we've paid! 745 00:37:11,680 --> 00:37:13,759 I know. It's very upsetting. 746 00:37:13,760 --> 00:37:15,839 Addiction is a terrible illness. 747 00:37:15,840 --> 00:37:19,359 Oh, for goodness' sake. Is it an illness? Or is it a choice? 748 00:37:19,360 --> 00:37:21,079 You could at least be consistent! 749 00:37:21,080 --> 00:37:23,319 Er, Mrs Walters, I've been here many times, 750 00:37:23,320 --> 00:37:25,039 and there's one thing that gives me confidence 751 00:37:25,040 --> 00:37:27,159 for a resident and their family, 752 00:37:27,160 --> 00:37:31,319 and that's if someone continues to show up for them. 753 00:37:31,320 --> 00:37:33,360 SHE GROANS Goodbye. 754 00:37:46,520 --> 00:37:48,879 HE LAUGHS 755 00:37:48,880 --> 00:37:50,719 Now, Gerry, you famously enjoy... 756 00:37:50,720 --> 00:37:51,919 ..enjoy... 757 00:37:51,920 --> 00:37:54,479 Huh... mmmm-urrrr... 758 00:37:54,480 --> 00:37:58,119 So, Gerry, you famously enjoy a birthday... Arrgh! 759 00:37:58,120 --> 00:38:00,639 Uh... Uh-huh... 760 00:38:00,640 --> 00:38:02,480 So, Gerry... 761 00:38:03,920 --> 00:38:05,719 Huh! Hoo! Hoo! 762 00:38:05,720 --> 00:38:08,400 Any excuse to drink champagne 365 days a y... 763 00:38:09,360 --> 00:38:10,599 Huuuuh! 764 00:38:10,600 --> 00:38:13,679 Any excuse to drink cham... Any excuse. Excuse. 765 00:38:13,680 --> 00:38:14,999 Uhh-uhh! HE CLEARS THROAT 766 00:38:15,000 --> 00:38:18,120 Any excuse to drink champagne 365 days a year. 767 00:38:20,480 --> 00:38:22,199 CHERYL: Dale. 768 00:38:22,200 --> 00:38:24,679 There you are. Come on. 769 00:38:24,680 --> 00:38:26,319 Oh. 770 00:38:26,320 --> 00:38:27,559 Need anything? 771 00:38:27,560 --> 00:38:28,919 Uh, nope. OK. 772 00:38:28,920 --> 00:38:32,359 Tonight, the fractured royal marriage - an explosive report 773 00:38:32,360 --> 00:38:35,759 on the troubled union of Prince Charles and Princess Diana. 774 00:38:35,760 --> 00:38:38,599 We speak to one of the bicentennial protest leaders 775 00:38:38,600 --> 00:38:41,279 who tells us why he refuses to celebrate. 776 00:38:41,280 --> 00:38:43,159 And we're joined by a special guest 777 00:38:43,160 --> 00:38:46,919 for the world premiere of our 1988 network promo. 778 00:38:46,920 --> 00:38:49,239 I'm Dale Jennings. And I'm Helen Norville. 779 00:38:49,240 --> 00:38:51,319 Welcome to News At Six. 780 00:38:51,320 --> 00:38:53,279 As Prince Charles and Princess Diana's 781 00:38:53,280 --> 00:38:54,719 bicentennial tour approaches... 782 00:38:54,720 --> 00:38:56,159 How'd it go? ..evidence is emerging... 783 00:38:56,160 --> 00:38:57,399 She knows what she's doing. 784 00:38:57,400 --> 00:38:59,319 ..suggesting the royal marriage is in grave trouble. 785 00:38:59,320 --> 00:39:02,159 A string of cancellations and absences 786 00:39:02,160 --> 00:39:03,759 has royal-watchers speculating 787 00:39:03,760 --> 00:39:05,959 that the couple may have already separated. 788 00:39:05,960 --> 00:39:08,839 Dale Jennings filed this report. 789 00:39:08,840 --> 00:39:11,639 For most of this decade, the Prince and Princess of Wales 790 00:39:11,640 --> 00:39:13,479 have appeared to be living a fairytale... 791 00:39:13,480 --> 00:39:16,239 Howard Page. Royal correspondent. 792 00:39:16,240 --> 00:39:19,559 I'm sorry, but if I am expected to respond to this, I... 793 00:39:19,560 --> 00:39:21,439 90 seconds! 794 00:39:21,440 --> 00:39:22,919 Hello. I'm Helen. 795 00:39:22,920 --> 00:39:25,399 Hi. Nice to meet you. Welcome. 796 00:39:25,400 --> 00:39:27,759 In November, Diana was conspicuously absent 797 00:39:27,760 --> 00:39:29,839 from the wedding of Lady Amanda Knatchbull, 798 00:39:29,840 --> 00:39:31,079 an event attended by... 799 00:39:31,080 --> 00:39:32,999 Noelene! Go down to Murray's with Dennis now! 800 00:39:33,000 --> 00:39:34,879 European footage just landed. Follow me. 801 00:39:34,880 --> 00:39:36,039 Uh, of what? 802 00:39:36,040 --> 00:39:38,039 Of Charles and Di in Berlin looking like happy families. 803 00:39:38,040 --> 00:39:39,799 Now, Lindsay wants two minutes after the break. 804 00:39:39,800 --> 00:39:40,999 Has something been dropped? Yes. 805 00:39:41,000 --> 00:39:42,799 When you write the intro, make sure you give it to Dale - 806 00:39:42,800 --> 00:39:44,679 not Helen, Dale - at the last minute! 807 00:39:44,680 --> 00:39:45,839 Go, go, go, go, go! 808 00:39:45,840 --> 00:39:47,359 30 seconds. 809 00:39:47,360 --> 00:39:50,879 And also, there's going to be a change after the break. 810 00:39:50,880 --> 00:39:52,279 What? Hmm? What do you mean? 811 00:39:52,280 --> 00:39:53,839 I don't know. Er, breaking news? 812 00:39:53,840 --> 00:39:56,640 Noelene's going to bring new scripts down to the studio. 813 00:39:57,680 --> 00:39:59,759 What are you doing? Can you find out what the story is? 814 00:39:59,760 --> 00:40:01,639 I'm calling Lindsay. I want to know what it is. 815 00:40:01,640 --> 00:40:03,359 PHONE RINGS 816 00:40:03,360 --> 00:40:05,080 No, Jean. No. 817 00:40:06,080 --> 00:40:08,159 Ten seconds! 818 00:40:08,160 --> 00:40:10,239 Do you know what the story is? Like, what's the... 819 00:40:10,240 --> 00:40:12,800 And in five. Four. 820 00:40:13,960 --> 00:40:16,080 Can you tell us what the story is? You could find out. 821 00:40:17,680 --> 00:40:20,399 Well, long-time royal-watcher Harold Page 822 00:40:20,400 --> 00:40:23,879 has tracked Charles and Diana's union for years, 823 00:40:23,880 --> 00:40:25,719 from courtship to marriage, 824 00:40:25,720 --> 00:40:28,399 through the births of the two princes. 825 00:40:28,400 --> 00:40:31,599 Harold, is the royal marriage over? 826 00:40:31,600 --> 00:40:33,479 Absolutely not. 827 00:40:33,480 --> 00:40:35,559 That is absurd and offensive 828 00:40:35,560 --> 00:40:37,479 and there's not one whit of truth in it. 829 00:40:37,480 --> 00:40:40,519 Well, how do you explain the months the royal couple have spent apart? 830 00:40:40,520 --> 00:40:43,599 Princess Diana is, as we all know, a city girl. 831 00:40:43,600 --> 00:40:47,919 Charles recognises that in his wife and respects it. 832 00:40:47,920 --> 00:40:52,119 And that is the key to the absolute strength of the royal marriage. 833 00:40:52,120 --> 00:40:55,079 Now that the two children are at school, 834 00:40:55,080 --> 00:40:58,679 the princess is enjoying discos, musicals, parties. 835 00:40:58,680 --> 00:41:00,639 The prince, of course, has... 836 00:41:00,640 --> 00:41:01,919 ..been there, done that... 837 00:41:01,920 --> 00:41:03,479 Oh, so you admit there is incompatibility? 838 00:41:03,480 --> 00:41:04,720 Not at all. 839 00:41:10,480 --> 00:41:14,199 Well, many people can see the rift. It's obvious in their body language. 840 00:41:14,200 --> 00:41:17,839 Well, they must be seeing something very different to what I'm seeing. 841 00:41:17,840 --> 00:41:20,200 You need a typist? No, it's faster if I do it. 842 00:41:21,640 --> 00:41:24,239 When we first met Diana six years ago, 843 00:41:24,240 --> 00:41:27,079 she was, to be blunt, rather frumpy and shy. 844 00:41:27,080 --> 00:41:29,839 Now, thanks to the love of the prince, 845 00:41:29,840 --> 00:41:33,079 she has blossomed before our eyes. 846 00:41:33,080 --> 00:41:34,639 What you in the media forget 847 00:41:34,640 --> 00:41:37,439 is that behind the titles of prince and princess 848 00:41:37,440 --> 00:41:39,919 are two human beings 849 00:41:39,920 --> 00:41:43,319 building a successful marriage under enormous pressure, 850 00:41:43,320 --> 00:41:45,239 and they do that not just for themselves 851 00:41:45,240 --> 00:41:48,039 but for all of us, their subjects, 852 00:41:48,040 --> 00:41:51,559 because they are raising our future king. 853 00:41:51,560 --> 00:41:54,679 Running this sort of baseless gutter journalism, 854 00:41:54,680 --> 00:41:58,039 I consider to be nothing less than an attack on the monarchy, 855 00:41:58,040 --> 00:42:01,199 and by extension, an attack on all of us, 856 00:42:01,200 --> 00:42:03,799 the loyal citizens of the Commonwealth. 857 00:42:03,800 --> 00:42:05,799 Well, Mr Page, that's all we have time for, I'm afraid. 858 00:42:05,800 --> 00:42:08,079 We'll be back right after the break. 859 00:42:08,080 --> 00:42:09,479 And we're out. 860 00:42:09,480 --> 00:42:13,279 It's just more Charles and Di stuff that appeared in Germany. 861 00:42:13,280 --> 00:42:15,079 Well, then what have they cut? 862 00:42:15,080 --> 00:42:16,920 I haven't heard they're dropping anything. 863 00:42:18,920 --> 00:42:20,720 PHONE RINGS No! 864 00:42:28,080 --> 00:42:29,719 They're asking for you down on the floor. 865 00:42:29,720 --> 00:42:31,280 No, I'm going to knock off early. 866 00:42:32,400 --> 00:42:33,679 HELEN: Why isn't anyone answering? 867 00:42:33,680 --> 00:42:35,599 Jean isn't, Noelene isn't. I'm not sure. 868 00:42:35,600 --> 00:42:37,279 Are they taking calls from the control booth? 869 00:42:37,280 --> 00:42:38,719 That's all the information I've got. 870 00:42:38,720 --> 00:42:40,319 Well, you can't add two minutes of footage... 871 00:42:40,320 --> 00:42:42,919 Helen, I don't know. What are they dropping, Noelene? 872 00:42:42,920 --> 00:42:44,759 Charles and Diana are in Germany. No. 873 00:42:44,760 --> 00:42:46,919 There's lots of footage of them looking devoted to each other. 874 00:42:46,920 --> 00:42:48,319 What have they cut?! I don't know. 875 00:42:48,320 --> 00:42:50,399 Not what are they adding! I've just been writing the intro! 876 00:42:50,400 --> 00:42:51,839 Are they dropping Lynus?! I don't know. 877 00:42:51,840 --> 00:42:53,800 FRANK: And we are back! Great! 878 00:42:55,000 --> 00:42:58,120 In five! Four! 879 00:43:02,440 --> 00:43:06,439 In news just to hand, after weeks of cancelled appearances, 880 00:43:06,440 --> 00:43:10,639 it appears the Prince and Princess of Wales have finally re-emerged... 881 00:43:10,640 --> 00:43:12,679 Goodnight, Jean. ..commencing a world tour of Germany. 882 00:43:12,680 --> 00:43:13,759 Goodnight. 883 00:43:13,760 --> 00:43:16,599 Their Royal Highnesses appeared warm, affectionate and relaxed, 884 00:43:16,600 --> 00:43:20,119 raising hopes that their bicentennial tour will proceed as planned. 885 00:43:20,120 --> 00:43:22,439 Our European correspondent has more. 886 00:43:22,440 --> 00:43:23,599 How much longer? 887 00:43:23,600 --> 00:43:25,359 Uh, there's still, like, sport and weather and... 888 00:43:25,360 --> 00:43:26,719 They're done 6:30. 889 00:43:26,720 --> 00:43:28,679 REPORTER: for a week-long tour of the country. 890 00:43:28,680 --> 00:43:30,319 FRANK: 20 seconds! 891 00:43:30,320 --> 00:43:32,120 WHISPERS: Hi. How are you? 892 00:43:35,000 --> 00:43:36,319 Helen. 893 00:43:36,320 --> 00:43:38,639 You've got the interview. We will find another spot for it. 894 00:43:38,640 --> 00:43:40,879 Dale, we both know that that is absolute bullshit. 895 00:43:40,880 --> 00:43:42,279 And in five! 896 00:43:42,280 --> 00:43:44,519 I'm sorry. Four! 897 00:43:44,520 --> 00:43:45,680 I'm going to get a drink. 898 00:43:46,920 --> 00:43:48,359 Well, returning once again... Hang on. 899 00:43:48,360 --> 00:43:50,719 ..to our nation's bicentennial celebration, 900 00:43:50,720 --> 00:43:54,479 the News At Six team have recently joined the entire network family 901 00:43:54,480 --> 00:43:57,319 to participate in a very special promo. 902 00:43:57,320 --> 00:44:02,039 Australia's Year is a specially composed 1988 anthem, 903 00:44:02,040 --> 00:44:05,679 and joining the chorus is our favourite adopted Australian, 904 00:44:05,680 --> 00:44:07,039 Mr Gerry Carroll. 905 00:44:07,040 --> 00:44:08,839 Now, Gerry, you love a birthday, don't you? 906 00:44:08,840 --> 00:44:10,239 Well, Dale, I'm the kind of person 907 00:44:10,240 --> 00:44:13,119 who likes to celebrate a birth month, not a birthday. 908 00:44:13,120 --> 00:44:15,479 So the prospect of a year-long national birthday, 909 00:44:15,480 --> 00:44:16,639 it's music to my ears. 910 00:44:16,640 --> 00:44:19,799 Any excuse to drink champagne 365 days straight. 911 00:44:19,800 --> 00:44:23,519 Well, I'm already celebrating, so I'm aiming for, I don't know, 400? 912 00:44:23,520 --> 00:44:25,000 Too good. 913 00:44:29,360 --> 00:44:31,679 We'll be back with sport. 914 00:44:31,680 --> 00:44:36,799 But right now, let's enjoy the world premiere of Australia's Year. 915 00:44:36,800 --> 00:44:41,119 ♪ Can you feel it getting closer? 916 00:44:41,120 --> 00:44:44,759 ♪ Feel the growing sense of pride? 917 00:44:44,760 --> 00:44:49,679 ♪ From the outback to the cities 918 00:44:49,680 --> 00:44:53,919 ♪ And through the countryside 919 00:44:53,920 --> 00:44:58,239 ♪ Can you hear it, the excitement? 920 00:44:58,240 --> 00:45:02,359 ♪ Hear the music and the cheer 921 00:45:02,360 --> 00:45:07,839 ♪ For a birthday like no other 922 00:45:07,840 --> 00:45:11,879 ♪ 200 years 923 00:45:11,880 --> 00:45:15,719 ALL: ♪ In '88 The party's here 924 00:45:15,720 --> 00:45:19,519 ♪ Tune into Australia's year 925 00:45:19,520 --> 00:45:23,799 ♪ Let's raise the flag And sing the song 926 00:45:23,800 --> 00:45:27,799 ♪ We'll celebrate all year long 927 00:45:27,800 --> 00:45:30,999 ♪ We'll celebrate all year long 928 00:45:31,000 --> 00:45:35,439 ♪ Can you feel it getting closer? 929 00:45:35,440 --> 00:45:41,959 ♪ Feel the growing sense of pride. ♪ 930 00:45:41,960 --> 00:45:43,720 It's pretty catchy! 931 00:45:45,320 --> 00:45:46,760 And we're out! 932 00:45:47,800 --> 00:45:49,440 PHONE RINGS 933 00:45:52,160 --> 00:45:53,199 Hello? 934 00:45:53,200 --> 00:45:54,720 Lynus, it's Helen Norville. 935 00:45:55,960 --> 00:45:57,479 Did you watch? 936 00:45:57,480 --> 00:45:59,399 Oh, I enjoyed it. 937 00:45:59,400 --> 00:46:02,839 You know, the first half telling me that the royal marriage is over, 938 00:46:02,840 --> 00:46:05,920 and then right at the last minute, everything's fine. 939 00:46:08,520 --> 00:46:10,719 I'm sorry. 940 00:46:10,720 --> 00:46:15,039 Miss Norville, we've been fighting for 200 years. 941 00:46:15,040 --> 00:46:19,479 And lucky for your mob, we're a very patient people. 942 00:46:19,480 --> 00:46:23,280 Now, if you'll excuse me, I've got a march to organise. 943 00:46:44,680 --> 00:46:46,479 Uh... 944 00:46:46,480 --> 00:46:48,399 HE CLEARS THROAT 945 00:46:48,400 --> 00:46:51,239 Wait. Helen, I just want you to wait just a second... 946 00:46:51,240 --> 00:46:53,759 You know, Dale, when you struck that deal with Lindsay, 947 00:46:53,760 --> 00:46:56,359 did he just say, "Tell her whatever you like, but just shut her up, 948 00:46:56,360 --> 00:46:58,519 "and then we can do whatever we want in the end anyway"? 949 00:46:58,520 --> 00:46:59,719 No, no. It didn't... 950 00:46:59,720 --> 00:47:01,719 You know, you did not seem even remotely surprised. 951 00:47:01,720 --> 00:47:03,239 When? When he pulled it. 952 00:47:03,240 --> 00:47:05,359 I was on air. I was trying to get through the bulletin. 953 00:47:05,360 --> 00:47:06,599 Could you just wait? Wait! What? 954 00:47:06,600 --> 00:47:08,480 Please, just give me a second to just... 955 00:47:16,840 --> 00:47:18,919 Surprise. God. 956 00:47:18,920 --> 00:47:20,599 So, this is my second attempt at this, 957 00:47:20,600 --> 00:47:22,239 and I didn't think it could go any worse, but... 958 00:47:22,240 --> 00:47:23,959 OK, Dale, so, your second attempt at what? 959 00:47:23,960 --> 00:47:25,799 Let me just... let me just... Can I just...? 960 00:47:25,800 --> 00:47:27,079 No, no, no. I feel like I want... 961 00:47:27,080 --> 00:47:28,279 Let me just get through this, 962 00:47:28,280 --> 00:47:30,320 cos I've had the words in my head for days. 963 00:47:31,400 --> 00:47:32,999 DALE SIGHS 964 00:47:33,000 --> 00:47:35,679 Helen... OK. 965 00:47:35,680 --> 00:47:39,119 We've been in each other's lives for two years. 966 00:47:39,120 --> 00:47:42,080 Now... um... 967 00:47:43,920 --> 00:47:46,959 DALE EXHALES No-one knows me like you. 968 00:47:46,960 --> 00:47:48,719 No-one challenges me like you. 969 00:47:48,720 --> 00:47:52,440 No-one knows every part of me like you. 970 00:47:53,920 --> 00:47:55,640 And I hope you feel the same way, cos... 971 00:47:57,880 --> 00:47:59,440 ..I love you. 972 00:48:02,680 --> 00:48:04,160 SHE SIGHS 973 00:48:07,040 --> 00:48:08,440 Helen Norville... 974 00:48:09,920 --> 00:48:12,040 ..will you do me the honour of being my wife? 975 00:48:18,240 --> 00:48:19,960 Dale, I love you so much. 976 00:48:21,680 --> 00:48:23,160 So, so much. 977 00:48:27,000 --> 00:48:28,520 But I... I can't. 978 00:48:31,920 --> 00:48:33,280 HELEN SIGHS 979 00:48:35,120 --> 00:48:36,960 I c... I-I can't. 980 00:48:48,880 --> 00:48:50,879 SHE EXHALES, HE SNIFFS 981 00:48:50,880 --> 00:48:52,840 Hey, it's fine. OK. 982 00:48:54,240 --> 00:48:55,959 Um... I-it's fine. 983 00:48:55,960 --> 00:48:57,359 OK. I'm... 984 00:48:57,360 --> 00:48:59,960 I'm so, so sorry. I'm just... 985 00:49:07,200 --> 00:49:09,759 CAR DOOR CLOSES, ENGINE STARTS 986 00:49:09,760 --> 00:49:11,480 Oh... 76860

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.