All language subtitles for Wild.Things.4.Foursome.2010.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,942 --> 00:00:26,942 [โ™ชโ™ชโ™ช] 2 00:00:53,721 --> 00:00:55,721 [PEOPLE WHOOPING AND CHEERING] 3 00:00:56,473 --> 00:00:57,563 MAN: Champagne time. 4 00:01:14,032 --> 00:01:16,742 CROWD [CHANTING]: Carson. Carson. Carson. 5 00:01:16,910 --> 00:01:20,790 Carson. Carson. Carson. 6 00:01:35,929 --> 00:01:37,929 [CHEERlNG] 7 00:01:39,516 --> 00:01:42,346 Where's my woman? Where's Rachel? 8 00:02:10,839 --> 00:02:12,009 Have fun with the boys. 9 00:02:12,174 --> 00:02:15,224 Come on, baby. We can play teams. 10 00:02:15,385 --> 00:02:16,635 They'll be shirts. 11 00:02:17,721 --> 00:02:20,011 We'll be skins. 12 00:02:20,182 --> 00:02:21,892 Take it off! Take it off! 13 00:02:22,059 --> 00:02:24,389 CROWD: Take it off! Take it off! 14 00:02:24,561 --> 00:02:25,811 Take it off! 15 00:02:28,982 --> 00:02:30,862 [CROWD CHEERING] 16 00:02:32,736 --> 00:02:34,776 [CROWD BOOING] 17 00:02:38,492 --> 00:02:40,912 [BOAT HORN HONKING] 18 00:02:41,995 --> 00:02:44,865 Carson, Carson. 19 00:02:45,582 --> 00:02:48,632 You're late, dude. I thought for sure you'd chicken out 20 00:02:48,794 --> 00:02:51,844 after that pounding I gave you last time. 21 00:02:52,923 --> 00:02:55,173 How about you put your money where your mouth is? 22 00:02:55,342 --> 00:02:57,092 My money is everywhere, bitch. 23 00:02:57,261 --> 00:02:58,261 [CROWD LAUGHS] 24 00:02:58,428 --> 00:02:59,928 How about 10,000? 25 00:03:00,097 --> 00:03:01,847 RACHEL: Carson, what are you doing? 26 00:03:02,015 --> 00:03:03,305 I'm just gonna show Shane 27 00:03:03,475 --> 00:03:07,055 why he should stick to hustling flat-feet at Blue Bay Country Club. 28 00:03:07,229 --> 00:03:08,859 Where are you now? Par four? 29 00:03:11,024 --> 00:03:12,694 You're gonna race, aren't you? 30 00:03:12,860 --> 00:03:14,490 He's gonna race. 31 00:03:14,653 --> 00:03:18,073 I'm gonna win. SHANE: This is like Divorce Court. 32 00:03:18,240 --> 00:03:20,910 Only hotter. What's it gonna be then, eh? 33 00:03:21,076 --> 00:03:23,366 Race to Bird's Point? CARSON: I know you drive 34 00:03:23,537 --> 00:03:26,617 like you're blind, but I'm sure you can see I'm entertaining. 35 00:03:26,790 --> 00:03:28,960 I have all day to feed you your lunch. 36 00:03:29,126 --> 00:03:30,286 The number four buoy? 37 00:03:30,460 --> 00:03:32,340 Can I talk to you for a minute? 38 00:03:33,797 --> 00:03:36,297 Sweetie, it'll take 10 minutes 39 00:03:36,466 --> 00:03:39,256 and then we'll play that lawn bowling game you love. 40 00:03:39,428 --> 00:03:41,598 You guys up for some bocce? CROWD: Yeah! 41 00:03:41,763 --> 00:03:44,603 WOMAN: Let's do it. MAN: Yeah. 42 00:03:47,227 --> 00:03:49,227 [โ™ชโ™ชโ™ช] 43 00:03:49,897 --> 00:03:52,817 It's gonna be over before the sun hits the first layer of SPF. 44 00:03:52,983 --> 00:03:54,613 I think I might sit this one out. 45 00:03:54,776 --> 00:03:56,146 After all this you're gonna chicken out? 46 00:03:56,320 --> 00:03:58,820 Sit out, not chicken out. 47 00:03:58,989 --> 00:04:01,159 I decided to take on a new skipper. 48 00:04:02,242 --> 00:04:05,752 Brandi. MAN: Yeah! 49 00:04:05,913 --> 00:04:07,913 [โ™ชโ™ชโ™ช] 50 00:04:14,212 --> 00:04:17,302 You work at the race track? I gotta pay for school somehow. 51 00:04:19,301 --> 00:04:20,841 What kind of shit are you pulling, Shane? 52 00:04:21,011 --> 00:04:22,351 SHANE: Scared of a girl? 53 00:04:22,596 --> 00:04:25,136 I just don't wanna hear your excuses later on. 54 00:04:25,307 --> 00:04:27,017 Don't worry about it. 55 00:04:27,184 --> 00:04:29,274 Smoke this fool. 56 00:04:30,646 --> 00:04:32,266 Careful with all that throttle. 57 00:04:34,983 --> 00:04:36,283 Oh, yeah. 58 00:04:36,443 --> 00:04:38,113 We should probably agree on a finish line. 59 00:04:38,278 --> 00:04:40,318 You'll know it's over when I drop an anchor. 60 00:04:40,822 --> 00:04:42,492 [BOAT ENGINE REVS] 61 00:04:49,498 --> 00:04:51,498 [CROWD CHEERING] 62 00:04:51,708 --> 00:04:53,708 [โ™ชโ™ชโ™ช] 63 00:05:56,273 --> 00:05:57,273 Damn. 64 00:06:05,532 --> 00:06:07,072 [CHEERlNG] 65 00:06:14,624 --> 00:06:16,634 Whoo! Shit. 66 00:06:18,670 --> 00:06:19,710 Yeah! 67 00:06:22,966 --> 00:06:24,126 Damn it. 68 00:06:27,554 --> 00:06:28,604 MAN: Yeah! 69 00:06:28,764 --> 00:06:30,974 That's what I'm talking about. That's what I'm talking about. 70 00:06:34,978 --> 00:06:36,978 [โ™ชโ™ชโ™ช] 71 00:06:37,731 --> 00:06:39,271 How about I buy you a drink? 72 00:06:39,441 --> 00:06:43,071 With all the money you just lost, how about I buy you one? 73 00:06:47,324 --> 00:06:49,334 [DANCE MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 74 00:06:54,539 --> 00:06:56,709 Stuben, are we home early? 75 00:06:57,459 --> 00:06:59,709 Stuben. Stuben. 76 00:06:59,878 --> 00:07:01,208 STUBEN: Coming. 77 00:07:02,672 --> 00:07:05,342 Yes, sir. Are we home early? 78 00:07:05,509 --> 00:07:09,389 Uh... A few minutes maybe. I noticed there wasn't much traffic on the causeway. 79 00:07:09,554 --> 00:07:10,764 No, I mean from our trip. 80 00:07:10,931 --> 00:07:13,891 Should we be back next week? Oh. Not that I know of. 81 00:07:14,059 --> 00:07:15,479 No, sir. 82 00:07:18,396 --> 00:07:19,896 TED: Where does this kid get balls big enough 83 00:07:20,065 --> 00:07:22,185 to do this to my property? 84 00:07:22,359 --> 00:07:23,609 STUBEN: Let me take care of this, sir. 85 00:07:23,777 --> 00:07:26,817 Maybe you should consider staying in Bal Harbour tonight. 86 00:07:28,907 --> 00:07:30,697 That was a pretty bold turn. 87 00:07:30,867 --> 00:07:33,037 They say fortune favors the bold. 88 00:07:33,453 --> 00:07:36,963 That's what you owe us, Wheetly, a fortune. 89 00:07:37,124 --> 00:07:39,174 So why are you following me again? 90 00:07:39,334 --> 00:07:40,384 CARSON: You know her? 91 00:07:40,544 --> 00:07:42,884 We grew up together. Sort of. 92 00:07:43,046 --> 00:07:45,376 Her mother cleaned our house. 93 00:07:46,883 --> 00:07:49,183 That's what's great about this country, right? 94 00:07:49,344 --> 00:07:51,394 We all end up sharing a beer. 95 00:07:51,555 --> 00:07:53,845 Carson, you don't even know this girl. 96 00:07:54,558 --> 00:07:56,058 I know how she drives a boat. 97 00:07:56,226 --> 00:07:57,596 Where'd you learn that? 98 00:07:57,769 --> 00:07:59,599 My old man. 99 00:08:00,105 --> 00:08:02,895 CARSON: He a captain? He was a fisherman. 100 00:08:03,066 --> 00:08:05,396 He was a lowlife. CARSON: Rach, lighten up. 101 00:08:05,986 --> 00:08:10,486 You know what? Screw you and this Jerry Springer reject. 102 00:08:10,949 --> 00:08:13,409 Rachel. Rachel. 103 00:08:13,577 --> 00:08:14,867 Shit. 104 00:08:15,829 --> 00:08:18,579 Dude, you got me into this. Can you help me out? 105 00:08:19,332 --> 00:08:23,092 Fine. But you owe me. Rach. 106 00:08:27,507 --> 00:08:29,507 [DANCE MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 107 00:08:34,639 --> 00:08:37,979 I want this entire house arrested for trespassing. 108 00:08:38,143 --> 00:08:39,443 Get off my couch. 109 00:08:39,603 --> 00:08:41,773 STUBEN: They were invited in, sir. 110 00:08:42,314 --> 00:08:44,484 Stuben, how much do I give the cops every year? 111 00:08:44,649 --> 00:08:46,859 Uh, I don't have the exact figure in front of me, sir, 112 00:08:47,027 --> 00:08:48,737 but it's large. 113 00:08:48,904 --> 00:08:50,244 TED: Well, call Captain What's-His-Name. 114 00:08:50,405 --> 00:08:52,525 Blanchard. Tell him it's payback time. 115 00:08:52,699 --> 00:08:56,119 Let's just tow the cars. It's a lot easier than getting the cops involved. 116 00:08:56,286 --> 00:08:58,946 Hey, you wanna wait up? Hey, Hendricks. 117 00:08:59,831 --> 00:09:01,621 What the hell are you doing in my home? 118 00:09:02,334 --> 00:09:03,634 Carson invited me. 119 00:09:05,962 --> 00:09:07,842 Stubie. 120 00:09:19,476 --> 00:09:21,726 So your dad was a fisherman. 121 00:09:21,895 --> 00:09:24,725 He was the best. He had a small boat. 122 00:09:24,898 --> 00:09:27,608 It was in the family for generations. 123 00:09:28,318 --> 00:09:30,148 He loved the water. 124 00:09:31,029 --> 00:09:32,819 So does my father. 125 00:09:34,282 --> 00:09:38,792 Boats, race cars and houses. And not so much a fan of people. 126 00:09:39,829 --> 00:09:43,289 It's because they scuff his floors and steal his booze. 127 00:09:44,167 --> 00:09:46,337 Must be why he buys so many. 128 00:09:47,921 --> 00:09:49,261 Cars and houses, that is. 129 00:09:55,595 --> 00:09:56,635 TED: Carson! 130 00:09:56,805 --> 00:09:58,845 MAN 1: Oh, busted. The big man's here. 131 00:09:59,015 --> 00:10:01,055 MAN 2: Seriously. 132 00:10:01,601 --> 00:10:03,851 Speak of the devil. 133 00:10:12,654 --> 00:10:13,824 What's up, pops? 134 00:10:16,700 --> 00:10:18,370 If fucking up were a desirable skill, 135 00:10:18,535 --> 00:10:20,035 you would be president right now. 136 00:10:20,203 --> 00:10:21,583 [CHUCKLES] 137 00:10:21,746 --> 00:10:24,456 Well, if being an arrogant asshole was equally valued, 138 00:10:24,624 --> 00:10:26,544 you'd be my vice. 139 00:10:27,877 --> 00:10:30,377 This is not your frat house. It's got the foosball table. 140 00:10:30,547 --> 00:10:33,007 Come on, Carson. What am I doing wrong here? 141 00:10:35,051 --> 00:10:36,341 I don't know, Ted. 142 00:10:37,721 --> 00:10:40,511 Maybe if Mom was still alive, she could help. 143 00:10:45,061 --> 00:10:46,981 Is that why you invited Shane Hendricks? 144 00:10:47,147 --> 00:10:48,687 Just to piss me off? 145 00:10:48,857 --> 00:10:52,107 Just because his dad tried to screw you out of a lot of money 146 00:10:52,277 --> 00:10:53,897 a long time ago-- Did. 147 00:10:54,070 --> 00:10:56,910 He did screw me out of a whole lot of money. 148 00:10:57,699 --> 00:10:59,739 Well, it hasn't slowed you down much, has it? 149 00:11:02,871 --> 00:11:04,751 I'm gonna stay at Bal Harbour tonight. 150 00:11:04,914 --> 00:11:07,044 Poor Dad. Slumming it as usual. 151 00:11:07,208 --> 00:11:10,248 Hardly. But you will be. 152 00:11:10,420 --> 00:11:13,920 If this place isn't empty and clean by the time I get back in the morning, 153 00:11:15,425 --> 00:11:16,585 I will cut you off. 154 00:11:17,177 --> 00:11:18,677 Promise. 155 00:11:34,277 --> 00:11:36,447 Stop cheating. 156 00:11:36,613 --> 00:11:38,953 BRANDI: Oh, yeah? How do you like that? 157 00:11:39,616 --> 00:11:41,906 You talk a pretty good game. Oh, I play a good game. 158 00:11:43,745 --> 00:11:45,115 CARSON: All right. 159 00:11:45,288 --> 00:11:47,868 Look, let me show you how it's done, okay? 160 00:11:53,713 --> 00:11:55,263 Now, shoot. 161 00:11:56,424 --> 00:11:57,764 See? 162 00:11:58,468 --> 00:12:00,048 You beat me. 163 00:12:00,220 --> 00:12:02,100 How about a rematch? 164 00:12:03,723 --> 00:12:06,983 I don't wanna embarrass myself all over again. 165 00:12:08,645 --> 00:12:11,685 Whoa. Easy there. 166 00:12:17,612 --> 00:12:22,322 Why don't you let me win something for a change? 167 00:12:23,034 --> 00:12:24,744 Like what? 168 00:12:26,996 --> 00:12:29,206 A kissing contest. 169 00:12:33,461 --> 00:12:35,461 [โ™ชโ™ชโ™ช] 170 00:12:59,696 --> 00:13:02,356 CHEERLEADERS: Go. Let's go, Blue Bay. 171 00:13:02,532 --> 00:13:04,872 Blue. Go. Let's go, Blue Bay. 172 00:13:05,034 --> 00:13:08,164 It was like everybody could see them, and no one's paying attention. 173 00:13:08,329 --> 00:13:10,909 I'm telling you, she is such a skank. 174 00:13:11,082 --> 00:13:12,502 And you're sure he kissed her. 175 00:13:12,667 --> 00:13:13,707 Positive. 176 00:13:14,252 --> 00:13:15,672 RACHEL: She's finished in Blue Bay. 177 00:13:15,837 --> 00:13:18,207 LINDA: What are you gonna do about him? 178 00:13:20,383 --> 00:13:23,473 What do you want? To spoil my baby. 179 00:13:23,636 --> 00:13:25,046 Why don't you give them to your whore? 180 00:13:25,221 --> 00:13:27,811 What? Baby, what are you talking about? 181 00:13:27,974 --> 00:13:31,564 Come on, Carson. I know what you did last night. 182 00:13:31,728 --> 00:13:33,648 I got drunk. Oh, and you just jammed 183 00:13:33,813 --> 00:13:35,983 your tongue down some chick's throat? 184 00:13:38,109 --> 00:13:39,189 Who told you that? 185 00:13:39,360 --> 00:13:41,490 Are you kidding? I knew every girl there. 186 00:13:42,614 --> 00:13:43,914 Which one of you said that? 187 00:13:44,073 --> 00:13:46,203 I did. I saw you. 188 00:13:47,952 --> 00:13:49,702 RACHEL: Are you gonna deny it? 189 00:13:49,871 --> 00:13:52,081 I don't know. I might've kissed her. 190 00:13:52,248 --> 00:13:53,498 I was drunk. 191 00:13:53,666 --> 00:13:57,916 Shit, baby, do you think that meant anything to me, one stupid kiss? 192 00:13:59,047 --> 00:14:00,757 Do you believe me? 193 00:14:00,924 --> 00:14:04,594 Because without your trust, I'm nothing. 194 00:14:06,679 --> 00:14:08,759 I asked if you believe me. 195 00:14:08,932 --> 00:14:10,682 So are we good? 196 00:14:12,101 --> 00:14:17,861 If I find out that you did more than just kiss her, I'll chop your nuts off. 197 00:14:19,067 --> 00:14:20,567 That's what I love about you. 198 00:14:20,735 --> 00:14:24,235 Excuse me. Sorry. Mr. Wheetly, the police are here, 199 00:14:24,405 --> 00:14:26,025 and they need to talk to you. 200 00:14:26,199 --> 00:14:28,239 Let me guess, about your little boat race? 201 00:14:28,409 --> 00:14:30,579 GUARD: Can you come with me, please? 202 00:14:30,745 --> 00:14:32,615 Excuse me, ladies. 203 00:14:41,464 --> 00:14:43,724 Officer, let me assure you 204 00:14:43,883 --> 00:14:47,343 whatever you heard, I was not racing my motorboat this weekend. 205 00:14:47,512 --> 00:14:49,052 Carson. 206 00:14:49,222 --> 00:14:53,642 Jesus. They got you here too? What's the charge? 207 00:14:54,310 --> 00:14:55,940 Carson, it's your father. 208 00:14:56,729 --> 00:14:58,359 What about him? 209 00:15:01,568 --> 00:15:03,568 [โ™ชโ™ชโ™ช] 210 00:15:16,666 --> 00:15:17,916 [TlRES SCREECHING] 211 00:15:30,054 --> 00:15:31,974 He didn't make it. 212 00:15:36,853 --> 00:15:38,693 It's okay. 213 00:15:38,855 --> 00:15:40,515 We will get through this. 214 00:15:42,942 --> 00:15:44,942 [โ™ชโ™ชโ™ช] 215 00:15:52,118 --> 00:15:53,658 Detective. 216 00:15:54,370 --> 00:15:55,370 Detective Walker. 217 00:15:59,500 --> 00:16:01,420 You find him? He wasn't at home. 218 00:16:01,586 --> 00:16:04,626 Answering machine said he wouldn't be back till the 25th. 219 00:16:04,797 --> 00:16:06,547 That's next week. 220 00:16:06,716 --> 00:16:09,886 Yeah. I know when it is. Thanks. 221 00:16:14,098 --> 00:16:17,178 Frank, what the hell is going on here? 222 00:16:17,352 --> 00:16:19,562 FRANK: This guy must be really important 223 00:16:19,729 --> 00:16:22,769 for you to leave your cushy chair and your view of the heliport. 224 00:16:22,940 --> 00:16:24,690 He's the ninth richest man in Florida. 225 00:16:25,610 --> 00:16:27,740 Judging by all the pieces he was blown into, 226 00:16:27,904 --> 00:16:30,074 I'd say he was five of them. Heh. 227 00:16:30,573 --> 00:16:32,703 This is why we don't let him talk to reporters. 228 00:16:33,284 --> 00:16:36,874 They say that the most dangerous place in all of Blue Bay 229 00:16:37,038 --> 00:16:39,618 is right between Captain Blanchard here and a microphone. 230 00:16:39,791 --> 00:16:41,581 You got a cigarette? No. I quit. 231 00:16:41,751 --> 00:16:43,591 FRANK: Yeah, me, too. Ten years ago. 232 00:16:43,753 --> 00:16:46,763 But the smell of motor oil-- My dad used to have a shop. 233 00:16:46,923 --> 00:16:48,763 I worked for him in the summers. BLANCHARD: Frank. 234 00:16:48,925 --> 00:16:50,585 Yeah. 235 00:16:52,387 --> 00:16:54,807 Look, how soon can you wrap this up? The press is all over this one. 236 00:16:54,972 --> 00:16:56,312 Uh, it depends. On what? 237 00:16:56,474 --> 00:16:59,144 On how soon we can figure out what the hell this thing is. 238 00:16:59,310 --> 00:17:02,520 See, it's too old to be on a car that new. And you see that? 239 00:17:03,147 --> 00:17:04,767 That's rust. 240 00:17:04,941 --> 00:17:07,691 It's not charring from an explosion. This is an old part. 241 00:17:07,860 --> 00:17:11,150 Maybe it's part of some special racing modification. 242 00:17:11,322 --> 00:17:14,742 Hey, you got any idea why a part that old would be on a car this new? 243 00:17:14,909 --> 00:17:18,039 Not that I know of. But I don't work on it, so I can't say for sure. 244 00:17:18,204 --> 00:17:20,164 Well, who can we ask? FRANK: That'd be Chuck Hensler. 245 00:17:20,331 --> 00:17:23,581 He's Ted's mechanic. But he and his family are out on vacation till the 25th. 246 00:17:23,751 --> 00:17:25,541 When is that? Next week. 247 00:17:25,712 --> 00:17:27,422 Yeah. It's the day after the 24th. 248 00:17:28,589 --> 00:17:31,799 Okay, look. Send it to Forensics, and we'll wait on this Hensler fellow, okay? 249 00:17:33,302 --> 00:17:34,802 Good idea. 250 00:17:35,054 --> 00:17:37,064 [โ™ชโ™ชโ™ช] 251 00:17:38,349 --> 00:17:41,269 And we pray the loss is balanced by thanksgiving 252 00:17:41,811 --> 00:17:45,151 for the life that was shared with us. Amen. 253 00:17:45,314 --> 00:17:46,904 PEOPLE: Amen. 254 00:17:50,069 --> 00:17:51,609 I'm sorry. 255 00:17:53,865 --> 00:17:55,405 MAN: I'm sorry. 256 00:18:10,298 --> 00:18:13,678 Let him be alone for a second. I'll go talk to him. 257 00:18:21,768 --> 00:18:24,058 Everything is gonna be okay, Carson. 258 00:18:27,356 --> 00:18:28,816 My mom'll kill herself again 259 00:18:28,983 --> 00:18:32,113 when she finds out she has to spend eternity next to him. 260 00:18:32,278 --> 00:18:34,148 Even if it is just his ashes. 261 00:18:34,322 --> 00:18:36,452 Maybe they'll make up in heaven. 262 00:18:37,658 --> 00:18:40,078 Or fight like dogs in hell. 263 00:18:41,996 --> 00:18:46,286 Uh, Carson, I know this is an awful time, but... 264 00:18:46,459 --> 00:18:49,379 there are some things we need to discuss when you're ready. 265 00:18:51,589 --> 00:18:53,339 You mean the will? 266 00:18:57,261 --> 00:18:59,721 George, can you give me a few days? 267 00:18:59,889 --> 00:19:01,559 I don't think I can right now. 268 00:19:01,724 --> 00:19:04,564 Yeah. Yeah, yeah, take as long as you need. 269 00:19:06,354 --> 00:19:07,984 Just a few days is all. 270 00:19:08,147 --> 00:19:13,237 Yeah, whatever. Okay. Good. Okay. 271 00:19:35,758 --> 00:19:38,928 STUBEN: Well, what I'm about to say may seem like a shock, 272 00:19:39,095 --> 00:19:41,845 but in time, I think you'll come to see it's a gift. 273 00:19:43,391 --> 00:19:45,181 You're not gonna tell me the old man left everything 274 00:19:45,351 --> 00:19:47,271 to a quarterhorse named Pole Dancer, are you? 275 00:19:47,436 --> 00:19:50,936 Knowing your father, it would have been a dolphin named Flipper. Heh. 276 00:19:52,149 --> 00:19:56,189 Your father put all the money in a trust for you and named me the executor. 277 00:19:56,362 --> 00:19:58,202 And, as per the trust rules, 278 00:19:58,364 --> 00:20:02,834 I can take a limited amount out for living expenses, 279 00:20:02,994 --> 00:20:05,954 but you won't receive the balance until you're 30. 280 00:20:06,622 --> 00:20:08,672 How's that possible? 281 00:20:09,166 --> 00:20:12,086 I saw the will when my mother died. It didn't have any of this. 282 00:20:12,253 --> 00:20:15,303 No, it didn't. But he revised it. 283 00:20:15,464 --> 00:20:16,804 You're joking, right? 284 00:20:17,800 --> 00:20:18,970 I'm afraid not. 285 00:20:19,135 --> 00:20:22,005 Are you kidding me? Minimal expenses? 286 00:20:22,555 --> 00:20:24,095 So what does that mean? 287 00:20:24,265 --> 00:20:26,885 We'll run the house and pay for your car insurance. 288 00:20:28,019 --> 00:20:30,899 Anything else, you'll have to earn yourself. 289 00:20:31,063 --> 00:20:33,613 This has got to be a fucking joke now. 290 00:20:34,150 --> 00:20:36,610 Baby, listen, it's okay. We'll make do. 291 00:20:37,278 --> 00:20:38,948 CARSON: What about food or anything else? 292 00:20:39,113 --> 00:20:41,493 There's no way to get any more money. 293 00:20:41,657 --> 00:20:44,487 Sure. There's some exceptions. 294 00:20:44,660 --> 00:20:46,410 In case of a medical emergency, 295 00:20:46,579 --> 00:20:49,619 if you wanna go back to school or if you wanna get married 296 00:20:49,790 --> 00:20:51,000 or if you-- 297 00:20:51,167 --> 00:20:52,457 Wha-- Married? 298 00:20:52,627 --> 00:20:54,877 Yeah, yeah. There is a provision in the trust 299 00:20:55,046 --> 00:20:58,416 that does give me a little leeway on distributing the funds. 300 00:20:58,591 --> 00:21:00,931 I can do as I see fit to promote the marriage. 301 00:21:01,636 --> 00:21:04,006 Well, I'm not getting married. 302 00:21:08,684 --> 00:21:11,774 Rachel. Rach. 303 00:21:13,564 --> 00:21:15,024 It's not that I don't love you. 304 00:21:15,191 --> 00:21:18,191 It's just that I feel like-- But what, Carson? You're a jerk. 305 00:21:18,361 --> 00:21:21,201 You know what? I didn't wanna marry you either. 306 00:21:21,364 --> 00:21:24,454 But I just wish you didn't say no so quickly. 307 00:21:24,617 --> 00:21:27,287 It's like I'm some sort of disgusting person or something. 308 00:21:27,453 --> 00:21:29,163 It's not that. Don't touch me. 309 00:21:30,873 --> 00:21:32,963 You don't deserve me. 310 00:21:41,008 --> 00:21:42,048 FRANK: You're the chief mechanic. 311 00:21:42,218 --> 00:21:43,718 Would you put anything like this in Ted's car? 312 00:21:43,886 --> 00:21:45,596 MECHANIC: We didn't use nothing old in that car. 313 00:21:45,763 --> 00:21:48,893 Shit, Ted didn't even use the same steering wheel twice. 314 00:21:49,266 --> 00:21:51,386 Does he have a lot of girls working the pit crews these days? 315 00:21:51,560 --> 00:21:54,440 More and more. Shane Hendricks' got a girl working for him. 316 00:21:54,605 --> 00:21:55,805 And a sexy one, too. 317 00:21:55,982 --> 00:21:59,482 You have no idea how this thing wound up underneath Ted Wheetly's hood? 318 00:21:59,652 --> 00:22:01,652 I might. You might. 319 00:22:01,821 --> 00:22:05,281 Well, see, since I knew you was coming, I pulled some records. 320 00:22:05,449 --> 00:22:08,369 Turns out that the night before the crash, Ted Wheetly's car ended up 321 00:22:08,536 --> 00:22:09,906 in Shane Hendricks' garage. 322 00:22:10,079 --> 00:22:12,539 And that's unusual, why? It never happens. 323 00:22:12,707 --> 00:22:14,577 Never happens? Never. 324 00:22:14,750 --> 00:22:17,500 Especially since Ted hated Shane and his father. 325 00:22:17,670 --> 00:22:19,670 I mean, we weren't even allowed to say their name. 326 00:22:19,839 --> 00:22:21,169 Hang on. So they hated each other. 327 00:22:21,340 --> 00:22:22,550 Why? I don't know. 328 00:22:22,717 --> 00:22:25,587 You don't know. Look, man, I just fix the cars, okay? 329 00:22:25,761 --> 00:22:27,391 They don't tell me the secrets. 330 00:22:27,555 --> 00:22:29,555 How did the car wind up in Shane's garage? Tell me that. 331 00:22:29,724 --> 00:22:30,854 Beats me. It just did. 332 00:22:33,436 --> 00:22:36,096 Can I go in there? Yes, sir. 333 00:22:40,484 --> 00:22:42,614 Got any lights in this place? 334 00:22:46,407 --> 00:22:47,487 Wow. 335 00:22:47,658 --> 00:22:50,288 Quaint little garage. The best that money can buy. 336 00:22:50,453 --> 00:22:51,873 Everything in here is. 337 00:22:52,038 --> 00:22:54,908 Yeah, yeah, yeah. Come on, you're a smart guy. Tell me. 338 00:22:55,082 --> 00:22:59,252 Who could arrange for Ted Wheetly's car to spend the night in a place like this? 339 00:23:01,297 --> 00:23:02,297 Fuck. 340 00:23:02,465 --> 00:23:06,005 What, are you afraid you're gonna lose your job? I'll take you to jail. Who can arrange it? 341 00:23:06,886 --> 00:23:09,136 Shane's the only one who can do it. 342 00:23:09,597 --> 00:23:11,507 This is his space. 343 00:23:17,313 --> 00:23:18,813 [โ™ชโ™ชโ™ช] 344 00:23:18,981 --> 00:23:20,651 How can I see what that thing sees? 345 00:23:32,203 --> 00:23:34,583 Detective, this is where we keep all the surveillance tapes. 346 00:23:34,747 --> 00:23:37,167 FRANK: I wanna see everything you got from the night before Wheetly's car blew up. 347 00:23:37,333 --> 00:23:39,293 Yes, sir. 348 00:23:45,841 --> 00:23:47,511 All right. Here we go. 349 00:24:01,774 --> 00:24:03,984 What was that? Did you see that? What was that? 350 00:24:04,151 --> 00:24:05,191 Yeah, let me back it up. 351 00:24:05,694 --> 00:24:06,694 FRANK: Right there. 352 00:24:06,862 --> 00:24:09,072 The time code just jumped two hours. 353 00:24:09,657 --> 00:24:11,737 When you say the time code jumped two hours, 354 00:24:11,909 --> 00:24:13,619 you mean it erased two hours? 355 00:24:13,786 --> 00:24:17,906 Possibly. I mean, this system does randomly erase materials-- 356 00:24:18,082 --> 00:24:21,422 Hang on. Hang on a second. You're telling me 357 00:24:21,585 --> 00:24:23,875 that on this once-in-a-million night, 358 00:24:24,046 --> 00:24:26,046 this night that I wanna see, two hours of footage 359 00:24:26,215 --> 00:24:27,665 that this system randomly erased? 360 00:24:27,842 --> 00:24:29,132 GUARD: It was possible. 361 00:24:29,301 --> 00:24:30,721 But not likely. 362 00:24:30,886 --> 00:24:33,806 Tell me something. Who other than the guards has access 363 00:24:33,973 --> 00:24:37,523 to this particular system? Just Shane Hendricks. 364 00:24:38,102 --> 00:24:39,892 Just Shane Hendricks. 365 00:24:40,062 --> 00:24:41,482 Yeah. 366 00:24:41,856 --> 00:24:43,266 Hm. 367 00:24:43,899 --> 00:24:47,149 Looks like you are not going to jail, my friend. 368 00:25:01,000 --> 00:25:03,000 [PHONE LlNE RlNGING] 369 00:25:03,878 --> 00:25:04,918 RACHEL: What? 370 00:25:05,087 --> 00:25:08,587 Rach, please, come out here and talk to me. 371 00:25:08,757 --> 00:25:11,587 Okay. What? 372 00:25:15,681 --> 00:25:17,931 You lock yourself in the bedroom for six hours. 373 00:25:19,768 --> 00:25:22,768 I know. I'm sorry. I was furious at you. 374 00:25:24,440 --> 00:25:26,440 It's not that I don't wanna marry you. 375 00:25:26,817 --> 00:25:29,277 It's just that we're so young. 376 00:25:29,445 --> 00:25:31,065 We have plenty of time. 377 00:25:31,780 --> 00:25:34,780 I know. I'm sorry. 378 00:25:34,950 --> 00:25:37,620 I'm sorry I was acting crazy. 379 00:25:37,786 --> 00:25:39,576 I just can't help it sometimes. 380 00:25:44,376 --> 00:25:45,416 Don't do that again. 381 00:25:46,212 --> 00:25:47,752 I won't. 382 00:25:56,722 --> 00:25:58,722 [KNOCKlNG ON DOOR] 383 00:26:03,145 --> 00:26:04,305 Close your eyes. 384 00:26:04,480 --> 00:26:06,060 [KNOCKlNG CONTlNUES] 385 00:26:07,274 --> 00:26:12,074 And think about what I'm gonna do to you when I get back. 386 00:26:20,704 --> 00:26:24,084 Carson Wheetly, you're under arrest. For what? 387 00:26:24,583 --> 00:26:27,503 For the rape of Brandi Cox. Come on, let's go. 388 00:26:27,670 --> 00:26:28,670 Rape? She's a liar. 389 00:26:28,837 --> 00:26:30,627 Yeah. Gotta take him in. Come on. Let's go. 390 00:26:30,798 --> 00:26:32,798 Let's go. Come on. 391 00:26:32,967 --> 00:26:34,127 Call George. 392 00:26:34,301 --> 00:26:36,681 COP 1: Keep moving. Call George. 393 00:26:36,845 --> 00:26:38,345 COP 2: This way. 394 00:26:38,514 --> 00:26:40,524 [โ™ชโ™ชโ™ช] 395 00:26:51,026 --> 00:26:55,316 Coming forward was the hardest decision a girl like me could make. 396 00:26:55,489 --> 00:26:57,819 But I've always been a fighter, 397 00:26:57,992 --> 00:27:00,912 and this is the most important fight of my life. 398 00:27:02,204 --> 00:27:03,914 Carson Wheetly raped me. 399 00:27:05,874 --> 00:27:07,544 And just because he's rich 400 00:27:07,710 --> 00:27:10,710 does not mean he can get away with it. 401 00:27:10,879 --> 00:27:13,879 And I'd also like to thank Linda Dobson 402 00:27:14,049 --> 00:27:18,429 who saw it all happen and had the courage to speak out. 403 00:27:33,736 --> 00:27:35,026 George, where have you been? 404 00:27:35,195 --> 00:27:36,605 I got here as soon as I could. 405 00:27:36,780 --> 00:27:38,070 I made a few phone calls. 406 00:27:38,240 --> 00:27:40,490 They can release you on bail tomorrow morning. 407 00:27:40,659 --> 00:27:42,739 George, I'm innocent. I swear to God. 408 00:27:42,911 --> 00:27:45,081 I mean, we got drunk and kissed for a second, but that's it. 409 00:27:45,247 --> 00:27:46,287 That girl would say anything 410 00:27:46,457 --> 00:27:48,077 to get her claws on Carson's money. 411 00:27:48,250 --> 00:27:51,670 I just wish we could pay her off. I mean, this thing could go on forever. 412 00:27:51,837 --> 00:27:53,417 Who knows how a jury will respond? 413 00:27:53,589 --> 00:27:55,969 Can't we use some of the money? 414 00:27:56,133 --> 00:27:57,593 George, I'm fighting for my life here. 415 00:27:57,760 --> 00:27:59,680 Don't you think my dad would've understood? 416 00:27:59,845 --> 00:28:03,095 Of course, but my hands are still tied. 417 00:28:03,265 --> 00:28:04,675 The terms of the will are pretty clear. 418 00:28:04,850 --> 00:28:07,600 They don't leave a lot of room for improvisation. 419 00:28:07,770 --> 00:28:10,900 Marriage, medical emergency, schooling. 420 00:28:11,440 --> 00:28:13,270 Well... 421 00:28:15,736 --> 00:28:17,066 I guess we have to get married. 422 00:28:17,237 --> 00:28:18,607 I mean, that's what you're saying. 423 00:28:18,781 --> 00:28:23,031 I-- I wasn't, no. I mean, I suppose it would make an easier case for the payout, 424 00:28:23,202 --> 00:28:27,212 hard to have much of a marriage with Carson in jail, but there's no-- 425 00:28:34,797 --> 00:28:37,717 Baby, I don't want you to do anything you don't wanna do. 426 00:28:43,263 --> 00:28:44,313 I want to. 427 00:28:44,932 --> 00:28:46,642 You're my everything. 428 00:28:48,811 --> 00:28:50,941 [โ™ชโ™ชโ™ช] 429 00:28:52,147 --> 00:28:54,267 And you're my everything, baby. 430 00:28:54,691 --> 00:28:57,241 STUBEN: You two deserve some happiness, alone. 431 00:28:57,986 --> 00:28:59,946 I'll make the arrangements. 432 00:29:06,161 --> 00:29:08,081 [SPEAKING INDISTINCTLY] 433 00:29:12,334 --> 00:29:16,804 Brandi, what would you say to a settlement offer? 434 00:29:18,215 --> 00:29:21,125 A part of me would say, "Go fuck yourself, asshole." 435 00:29:21,301 --> 00:29:23,431 You don't know what I've been through. 436 00:29:23,595 --> 00:29:24,675 And the other part? 437 00:29:24,847 --> 00:29:26,967 The other part would say $25 million. 438 00:29:27,141 --> 00:29:29,141 You gold-digging bitch. 439 00:29:29,309 --> 00:29:30,689 Thirty? Thirty-five? 440 00:29:30,853 --> 00:29:33,523 What number would hurt you as much as you hurt me, Carson? 441 00:29:33,689 --> 00:29:35,309 Choke on it. STUBEN: Enough. 442 00:29:35,482 --> 00:29:39,282 Okay, enough. Enough. We're offering 2 million. 443 00:29:40,279 --> 00:29:42,199 That's an insult. I talked to the DA. 444 00:29:42,364 --> 00:29:45,374 He is chomping at the bit to prosecute. 445 00:29:45,534 --> 00:29:47,374 With what? A "he said, she said?" 446 00:29:47,536 --> 00:29:49,076 "He said, she said?" 447 00:29:49,246 --> 00:29:52,706 Linda Dobson swears she saw your guy getting rough with Brandi. 448 00:29:52,875 --> 00:29:55,415 Please, I got six guys who'll swear she was so drunk 449 00:29:55,586 --> 00:29:57,456 she tried to make out with a beer keg. 450 00:29:57,629 --> 00:30:00,719 You've got a 50 percent chance at best. I'm offering you a sure thing. 451 00:30:00,883 --> 00:30:03,223 Even if she settles, the DA can still prosecute. 452 00:30:03,385 --> 00:30:04,925 Well, then, it's in your best interest, Brandi, 453 00:30:05,095 --> 00:30:06,295 to make sure that doesn't happen. 454 00:30:07,055 --> 00:30:10,475 Once the charges are dropped, we'll offer, uh... 455 00:30:17,316 --> 00:30:19,316 We'll make it 3 million. I want 10. 456 00:30:19,485 --> 00:30:21,315 In your dreams. 457 00:30:21,487 --> 00:30:23,237 Careful, Carson. 458 00:30:23,405 --> 00:30:27,155 A nice butt like that, you're gonna be very popular with the boys in the yard. 459 00:30:27,326 --> 00:30:31,326 All right. You've already committed perjury. Let's stay away from extortion. 460 00:30:31,497 --> 00:30:33,707 How about 5? 461 00:30:38,253 --> 00:30:41,883 That's $1 00,000. I won't even hold it against the 5 million. 462 00:30:42,049 --> 00:30:44,299 [โ™ชโ™ชโ™ช] 463 00:31:11,787 --> 00:31:13,617 Checking in, ma'am? BRANDI: Bet your ass I am. 464 00:31:13,789 --> 00:31:16,619 Do you have any bags? Just this. 465 00:31:30,806 --> 00:31:32,806 [THUNDER RUMBLING] 466 00:31:40,190 --> 00:31:41,230 [BANG] 467 00:31:43,610 --> 00:31:46,780 Jesus Christ, you could've killed me. 468 00:31:47,489 --> 00:31:49,159 Innocent until proven guilty. 469 00:31:50,158 --> 00:31:52,328 You are guilty. Guilty as hell. 470 00:31:53,161 --> 00:31:54,251 Just as much as you are. 471 00:31:55,414 --> 00:31:57,424 [โ™ชโ™ชโ™ช] 472 00:31:58,083 --> 00:31:59,133 How'd you get in here? 473 00:31:59,293 --> 00:32:01,093 It's my father's hotel. 474 00:32:01,253 --> 00:32:03,463 I've got the keys to the kingdom though, thanks to you. 475 00:32:05,841 --> 00:32:07,511 I could definitely get used to this. 476 00:32:08,385 --> 00:32:09,835 You better. 477 00:32:15,767 --> 00:32:17,347 When does the money get transferred? 478 00:32:17,519 --> 00:32:18,599 A month. 479 00:32:19,187 --> 00:32:21,357 Paperwork and shit. 480 00:32:22,190 --> 00:32:25,150 I still can't believe the bastard changed his will. 481 00:32:25,902 --> 00:32:27,862 Enough business. 482 00:32:28,530 --> 00:32:30,570 And let's focus 483 00:32:30,741 --> 00:32:32,161 on pleasure. 484 00:32:44,296 --> 00:32:46,296 I wish we could have gotten more out of George. 485 00:32:46,465 --> 00:32:51,045 That little bitch, I just wanted to smack that smile off his face. 486 00:32:52,721 --> 00:32:54,891 He's not a bad guy. 487 00:32:55,057 --> 00:32:58,427 He just got this crazy sense of loyalty to my old man. 488 00:32:59,645 --> 00:33:01,555 And me too, I guess. 489 00:33:03,815 --> 00:33:06,025 What are you complaining about? 490 00:33:06,193 --> 00:33:08,403 You've got a beautiful fiancรฉe. 491 00:33:08,570 --> 00:33:09,860 A smoking-hot girlfriend. 492 00:33:10,030 --> 00:33:12,910 And a bunch of running-around money. That's evil shit. 493 00:33:13,075 --> 00:33:15,025 Criminal. 494 00:33:15,702 --> 00:33:18,202 Almost as bad as setting someone up for rape. 495 00:35:34,758 --> 00:35:36,758 [โ™ชโ™ชโ™ช] 496 00:35:59,741 --> 00:36:01,781 Man, oh, man. 497 00:36:04,079 --> 00:36:07,409 Shane Hendricks? I'm Detective Frank Walker. 498 00:36:07,582 --> 00:36:09,752 I'm investigating the death of Ted Wheetly. 499 00:36:09,918 --> 00:36:11,088 I thought it was an accident. 500 00:36:11,253 --> 00:36:12,673 Yeah, I thought it was an accident too, 501 00:36:12,838 --> 00:36:15,918 but a lot of strange shit going on, Shane. Funny things. 502 00:36:16,800 --> 00:36:19,260 Like why I let the man I hate store his car in my garage. 503 00:36:19,427 --> 00:36:22,427 Yeah, that's one of them. Because Brandi Cox asked me to. 504 00:36:23,598 --> 00:36:25,638 You know Brandi Cox? SHANE: Sure. 505 00:36:25,809 --> 00:36:27,429 She worked my crew for six months. 506 00:36:27,602 --> 00:36:30,732 Girl could strip an engine in five minutes. 507 00:36:30,897 --> 00:36:32,727 Plus she looked good covered in oil. 508 00:36:32,899 --> 00:36:35,109 What about Linda Dobson? Do you know her too, Shane? 509 00:36:35,819 --> 00:36:38,109 From around, sure. You've seen her lately? 510 00:36:38,655 --> 00:36:39,695 Nope. 511 00:36:40,824 --> 00:36:42,914 Tell me something, Shane. 512 00:36:43,076 --> 00:36:46,246 Why in the world would Brandi Cox want Ted Wheetly's car 513 00:36:46,413 --> 00:36:48,503 stored in your fancy garage? 514 00:36:48,665 --> 00:36:50,705 She didn't say and I didn't care. 515 00:36:50,876 --> 00:36:54,916 Don't say no to a hot piece of ass like that. That illegal, detective? 516 00:36:55,881 --> 00:36:56,921 Maybe. 517 00:36:57,090 --> 00:36:59,300 You know, I got into a lot of trouble when I was a kid. 518 00:36:59,467 --> 00:37:02,637 Stupid things. Boosting cars, some pot, nothing big. 519 00:37:02,804 --> 00:37:06,644 But I did learn one thing. Really? What's that? 520 00:37:06,808 --> 00:37:09,638 Cops are a bunch of assholes. 521 00:37:11,146 --> 00:37:14,146 You can call my attorney if you wanna talk again. 522 00:37:15,066 --> 00:37:17,276 "Cops are a bunch of assholes." 523 00:37:17,444 --> 00:37:19,824 Stupid, fucking hat. 524 00:37:37,589 --> 00:37:38,669 [KNOCKlNG] 525 00:37:43,887 --> 00:37:47,057 You're not the pizza guy. No, I'm Detective Frank Walker. 526 00:37:47,223 --> 00:37:49,353 I'd like to ask you a few questions if I might. 527 00:37:49,517 --> 00:37:51,847 For sure. Want a drink? 528 00:37:54,314 --> 00:37:57,154 Thanks. It's hot out here. 529 00:38:00,111 --> 00:38:02,201 That's very interesting iced tea. 530 00:38:02,364 --> 00:38:03,704 My mom's recipe. 531 00:38:03,865 --> 00:38:06,025 Only thing she ever gave me. 532 00:38:07,202 --> 00:38:09,162 Anyways, detective, what can I do for you? 533 00:38:09,871 --> 00:38:11,161 I wanted to ask you a few questions 534 00:38:11,331 --> 00:38:12,871 about your relationship with Shane Hendricks. 535 00:38:14,501 --> 00:38:17,001 He was my boss. That's it? 536 00:38:17,754 --> 00:38:20,804 Yes. But he wanted more? 537 00:38:21,216 --> 00:38:22,796 I suppose. 538 00:38:23,969 --> 00:38:25,839 And you used that to get favors. 539 00:38:26,012 --> 00:38:28,352 No. Never asked him for anything. 540 00:38:28,515 --> 00:38:31,845 He told me that you asked him to keep Ted's car in his garage. 541 00:38:32,727 --> 00:38:34,477 He told me the only reason he agreed 542 00:38:34,646 --> 00:38:36,646 was because you were such a pretty girl. 543 00:38:36,815 --> 00:38:38,145 [SCOFFS] 544 00:38:38,608 --> 00:38:41,148 I doubt he used the words "pretty girl". 545 00:38:41,319 --> 00:38:43,739 Actually, I'd put money on "hot piece of ass." 546 00:38:44,990 --> 00:38:46,950 And be that the case, detective, 547 00:38:47,117 --> 00:38:50,197 and I used to think this was the hottest piece of ass in Glade City. 548 00:38:50,370 --> 00:38:53,250 But even if I did ask him, there's no way in hell Shane Hendricks 549 00:38:53,415 --> 00:38:55,245 would ever do anything for Ted Wheetly. 550 00:38:55,417 --> 00:38:57,247 FRANK: Why is that? 551 00:38:59,337 --> 00:39:01,587 Because Ted hated Shane's pops. 552 00:39:01,756 --> 00:39:04,506 I hear he wanted to kill him over some bad deal in the Keys. 553 00:39:07,387 --> 00:39:09,257 Well, I'll have to look into that. 554 00:39:11,099 --> 00:39:12,599 Thank you. 555 00:39:17,063 --> 00:39:19,313 Oh, hey, one more thing. 556 00:39:20,775 --> 00:39:23,235 Do you ever talk to Linda Dobson at all? 557 00:39:23,987 --> 00:39:26,527 No, I haven't. I don't really know her. 558 00:39:27,782 --> 00:39:29,282 Right. 559 00:39:29,951 --> 00:39:31,241 Yeah. 560 00:39:31,411 --> 00:39:34,501 Well, thanks for your time. 561 00:39:38,835 --> 00:39:40,835 [PHONE DIALING] 562 00:39:45,967 --> 00:39:47,427 We need to talk. 563 00:39:47,594 --> 00:39:49,604 [โ™ชโ™ชโ™ช] 564 00:40:01,649 --> 00:40:03,939 This better be important enough to ruin my updo. 565 00:40:04,110 --> 00:40:05,440 I got a little spooked, okay? 566 00:40:05,987 --> 00:40:09,317 A detective came to my house, and I started thinking I could go to jail. 567 00:40:10,158 --> 00:40:12,198 Yeah, we're in this together. We could all go to jail. 568 00:40:12,368 --> 00:40:15,578 That's bullshit. Okay, you have a house and a brand-new Mercedes. 569 00:40:15,747 --> 00:40:18,827 And I'm stuck living in a shack with leaky pipes and water stains. 570 00:40:20,502 --> 00:40:24,172 You are set for life. If he dies, you inherit everything. 571 00:40:24,339 --> 00:40:27,549 You're screwing me. I can feel it. 572 00:40:27,717 --> 00:40:29,587 No, Brandi. 573 00:40:29,761 --> 00:40:32,181 That's so not true. 574 00:40:33,014 --> 00:40:34,474 BRANDI: I haven't seen you in days. 575 00:40:35,517 --> 00:40:37,517 Brandi, you knew it was gonna be like this. 576 00:40:37,685 --> 00:40:40,305 Yeah, but I didn't think it was gonna be this hard. 577 00:40:40,480 --> 00:40:43,570 I'm all alone, okay? You're out getting married. 578 00:40:43,733 --> 00:40:46,363 Okay. This is the only way 579 00:40:46,528 --> 00:40:48,608 that we could get you some money right now. 580 00:40:48,780 --> 00:40:53,370 And then, when Carson turns 30, we hit the jackpot. 581 00:40:55,328 --> 00:40:56,368 Come here. 582 00:40:56,621 --> 00:40:58,621 [โ™ชโ™ชโ™ช] 583 00:41:01,209 --> 00:41:03,379 You believe me, don't you? 584 00:41:22,188 --> 00:41:23,978 I'd like to introduce to you all 585 00:41:24,149 --> 00:41:26,979 Mr. and Mrs. Carson Wheetly. 586 00:41:27,152 --> 00:41:29,152 [PEOPLE CLAPPlNG AND CHEERING] 587 00:41:45,962 --> 00:41:47,052 Who needs a drink? 588 00:41:51,467 --> 00:41:53,047 Happy, healthy... 589 00:41:53,219 --> 00:41:54,849 Wealthy and wise. 590 00:41:55,013 --> 00:41:56,933 Mrs. Wheetly. 591 00:42:01,811 --> 00:42:06,111 I just wanted to say that even though we did this for practical reasons, 592 00:42:07,609 --> 00:42:09,569 I'm really glad. 593 00:42:09,736 --> 00:42:11,606 I love you. 594 00:42:17,202 --> 00:42:19,832 Baby, I love you too. 595 00:42:20,622 --> 00:42:23,002 We're gonna be so happy. 596 00:42:25,126 --> 00:42:27,956 What do you think we should do, now that we're married? 597 00:42:28,338 --> 00:42:29,378 I don't know. 598 00:42:29,547 --> 00:42:34,797 Should we open our gifts and see how many blenders we got? 599 00:42:35,511 --> 00:42:37,641 I was thinking of something a little more fun. 600 00:42:38,014 --> 00:42:40,224 Mm, like wine glasses. 601 00:42:40,391 --> 00:42:41,641 A margarita set? 602 00:42:51,069 --> 00:42:52,489 [DOORBELL RlNGS] 603 00:42:52,654 --> 00:42:53,994 [CARSON SlGHS] 604 00:42:56,366 --> 00:42:58,986 What asshole do you think forgot his keys? 605 00:43:01,204 --> 00:43:03,754 Call the valet, dickhead. 606 00:43:06,000 --> 00:43:07,500 Is this a bad time? 607 00:43:07,669 --> 00:43:09,169 Are you here to arrest me again? 608 00:43:09,337 --> 00:43:10,837 You know, it's hotter than hell out here. 609 00:43:11,005 --> 00:43:13,215 Do you mind if I come in and talk for a while? 610 00:43:17,011 --> 00:43:19,471 What can I help you with, detective? 611 00:43:20,056 --> 00:43:22,596 There's been some developments in your father's case. 612 00:43:22,767 --> 00:43:25,557 When's the last time you saw Shane Hendricks? 613 00:43:27,522 --> 00:43:29,152 The day before my father died. 614 00:43:31,359 --> 00:43:33,859 We raced boats right outside. 615 00:43:34,821 --> 00:43:36,911 Does he have something to do with this? 616 00:43:37,073 --> 00:43:39,703 I don't know, maybe. Did you talk to him? 617 00:43:39,867 --> 00:43:43,577 Yeah, he wasn't very cooperative. 618 00:43:44,872 --> 00:43:45,872 He hates cops. 619 00:43:46,040 --> 00:43:47,790 FRANK: You know I kind of got that. 620 00:43:47,959 --> 00:43:49,379 You and he are friends, huh? 621 00:43:50,878 --> 00:43:52,878 He liked to come around and piss off my dad. 622 00:43:53,047 --> 00:43:57,797 And yet, you chose to hang out with him anyway, right? 623 00:43:58,720 --> 00:44:00,100 We were friends since we were kids. 624 00:44:00,263 --> 00:44:01,513 We know all the same people. 625 00:44:01,889 --> 00:44:03,019 Ah. 626 00:44:03,182 --> 00:44:06,022 Look, maybe I wanted to piss off my dad too. 627 00:44:06,185 --> 00:44:08,395 Was Shane sleeping with Brandi Cox? 628 00:44:10,440 --> 00:44:14,320 How should I know? I never met her before the other day. 629 00:44:14,986 --> 00:44:18,196 Oh, right. Right. Hm. 630 00:44:18,489 --> 00:44:19,819 She involved with this too? 631 00:44:20,241 --> 00:44:21,241 [SIGHS] 632 00:44:21,409 --> 00:44:24,199 Damned if I know. Too early to tell. 633 00:44:24,370 --> 00:44:25,830 I wouldn't rule her out though. 634 00:44:25,997 --> 00:44:30,077 In fact, I wouldn't rule anyone out. 635 00:44:30,918 --> 00:44:34,668 You're probably anxious to get back with your wife. Thanks for your time. 636 00:44:35,840 --> 00:44:38,800 Oh, and you rest assured, young man, 637 00:44:38,968 --> 00:44:41,718 I will find your father's killer. 638 00:44:41,888 --> 00:44:43,888 [โ™ชโ™ชโ™ช] 639 00:44:47,685 --> 00:44:49,135 He knows. 640 00:44:49,312 --> 00:44:51,022 He doesn't know anything. 641 00:44:51,189 --> 00:44:52,609 Did you tell him what we said? 642 00:44:52,774 --> 00:44:54,784 Yeah, that Shane hated my dad, I told him. 643 00:44:54,942 --> 00:44:55,942 And then he asked about Brandi, 644 00:44:56,110 --> 00:44:57,320 and said she was a suspect. 645 00:44:57,487 --> 00:44:58,607 A suspect? 646 00:44:58,780 --> 00:45:01,030 Yeah, might be a suspect. Well, "was" or "might be?" 647 00:45:01,199 --> 00:45:03,409 I don't know. What difference does it make? 648 00:45:03,576 --> 00:45:04,616 He's on to her. 649 00:45:04,786 --> 00:45:08,246 Carson, we knew he was gonna suspect Brandi. 650 00:45:08,790 --> 00:45:11,170 I'm pretty sure that Brandi won't talk. 651 00:45:11,334 --> 00:45:14,294 Pretty sure? Jesus, Rach. You said she was 100 percent. 652 00:45:14,462 --> 00:45:17,802 I know, I thought so. But now I don't know. 653 00:45:17,965 --> 00:45:20,755 I didn't wanna tell you this, but before the wedding she came to me, 654 00:45:20,927 --> 00:45:23,797 and she just started talking all this crazy stuff 655 00:45:23,971 --> 00:45:26,311 about how she wasn't happy with our arrangement. 656 00:45:35,483 --> 00:45:36,483 CARSON: She threaten you? 657 00:45:36,651 --> 00:45:38,151 RACHEL: This is why I didn't wanna tell you. 658 00:45:38,319 --> 00:45:39,739 I knew you'd get all worked up. 659 00:45:39,904 --> 00:45:42,744 Rach, did she threaten you? Sort of. 660 00:45:46,911 --> 00:45:49,331 We gotta take care of her before Walker gets to her. 661 00:45:51,499 --> 00:45:52,829 I'll set it up. 662 00:45:53,418 --> 00:45:54,918 Where? 663 00:45:57,296 --> 00:46:00,666 Tonight at the hotel by The Glades. 664 00:46:06,013 --> 00:46:08,313 It's okay, we can do this. 665 00:46:18,818 --> 00:46:21,028 I'm worried about Walker. 666 00:46:21,904 --> 00:46:23,324 Hey, cap, you got a minute? 667 00:46:24,323 --> 00:46:27,663 Yeah. Larry, Larry, you know I can't comment on an ongoing investigation. 668 00:46:27,827 --> 00:46:29,827 [CHUCKLES] 669 00:46:31,539 --> 00:46:33,539 All right, yup, always a pleasure. 670 00:46:34,917 --> 00:46:37,167 Why the hell isn't that Ted Wheetly case closed? 671 00:46:37,336 --> 00:46:39,956 Well, I was waiting for Forensics to give me a report 672 00:46:40,131 --> 00:46:42,221 on that piece I found at the scene. 673 00:46:42,717 --> 00:46:44,967 And? It's an intake manifold valve 674 00:46:45,136 --> 00:46:47,846 from a 1998 V1 0. So? 675 00:46:48,014 --> 00:46:50,724 So Ted would never let anything in his car that wasn't brand-new. 676 00:46:50,892 --> 00:46:52,352 And this part in particular, it was recalled. 677 00:46:52,518 --> 00:46:54,018 When the car hit 5000 rpm, 678 00:46:54,187 --> 00:46:57,057 there was a good chance that it would spark up and explode. 679 00:46:57,231 --> 00:46:59,691 Maybe we should all get out of Dodge, you know? Head to the islands. 680 00:46:59,859 --> 00:47:02,149 Wait for the money to land. Let things cool down. 681 00:47:02,320 --> 00:47:05,240 I don't think Carson wants you to get a penny of his money. 682 00:47:05,406 --> 00:47:07,906 But the check's being sent to me. I think he's scheming. 683 00:47:08,534 --> 00:47:11,754 It's his birthright. He doesn't want a couple of silly swamp girls 684 00:47:11,913 --> 00:47:13,583 to get their hands on it. 685 00:47:13,748 --> 00:47:15,668 Okay, any suspects? 686 00:47:16,250 --> 00:47:18,920 Shane Hendricks. You're not serious. 687 00:47:19,086 --> 00:47:21,456 I am serious. Do you know who his father is? 688 00:47:21,631 --> 00:47:24,011 Yes, the new ninth richest man in Miami. 689 00:47:24,175 --> 00:47:27,085 When the money drops, you and me will bolt town. 690 00:47:27,261 --> 00:47:29,261 We'll cut our losses. It's still $5 million. 691 00:47:29,430 --> 00:47:32,850 It's plenty to get by on. I don't wanna just get by. 692 00:47:33,726 --> 00:47:35,766 We did this so we wouldn't have to. 693 00:47:35,937 --> 00:47:37,097 So what are you thinking? 694 00:47:38,981 --> 00:47:40,771 It's like you said. 695 00:47:41,150 --> 00:47:46,110 With Carson out of the way... I mean, I'm the sole heir to his trust. 696 00:47:47,156 --> 00:47:48,616 I don't know about this, Rachel. 697 00:47:51,327 --> 00:47:55,037 Brandi, it's a little late now to be getting cold feet. Don't you think? 698 00:47:55,206 --> 00:47:57,866 And you want me to bring him in? No, I didn't say that. 699 00:47:58,042 --> 00:48:01,422 I said he was a suspect. And no, I do not want to bring him in yet. 700 00:48:01,587 --> 00:48:04,547 Not until I find out what's really going on with Brandi Cox. 701 00:48:04,715 --> 00:48:07,125 The girl who got raped? How is she involved? 702 00:48:07,301 --> 00:48:10,641 Something about her working for Shane just does not sit right with me. 703 00:48:11,430 --> 00:48:12,890 RACHEL: I need your help. 704 00:48:14,559 --> 00:48:17,479 Without it, we get nothing. 705 00:48:18,854 --> 00:48:19,904 When? 706 00:48:20,606 --> 00:48:24,936 We're meeting later tonight at the hotel by the Glades. 707 00:48:31,367 --> 00:48:33,787 It's okay. We can do this. 708 00:48:35,329 --> 00:48:38,829 This is Blue Bay, not Miami. Noise complaints and the occasional drunk, 709 00:48:39,000 --> 00:48:41,250 that's about all the excitement we can handle. 710 00:48:41,419 --> 00:48:43,669 I won't have a homicide cluttering up my backyard. 711 00:48:43,838 --> 00:48:45,338 Now close it quick. 712 00:48:45,506 --> 00:48:46,836 Yeah, I'm trying to do just that, captain. 713 00:48:47,008 --> 00:48:51,798 Which is why I thought maybe I'd go down to the Keys, poke around a bit. 714 00:48:51,971 --> 00:48:54,011 If you pay for my gas? 715 00:49:09,864 --> 00:49:12,874 FRANK: Here, why don't you let me help you with that? 716 00:49:13,034 --> 00:49:16,794 That's sweet. Hey, aren't you Adam Klotsen's cousin? 717 00:49:16,954 --> 00:49:20,374 I think I've seen you before. No. No, I'm-- 718 00:49:20,541 --> 00:49:22,461 I'm looking for Darlene Cox. 719 00:49:22,627 --> 00:49:25,547 You a cop? Yeah. Up at Blue Bay. 720 00:49:25,713 --> 00:49:26,963 What do you want with Darlene? 721 00:49:27,131 --> 00:49:28,881 Actually, it's about her daughter Brandi. 722 00:49:29,550 --> 00:49:31,970 I'm Darlene. What did she do? 723 00:49:32,553 --> 00:49:34,053 Nothing. Um... 724 00:49:34,972 --> 00:49:36,812 I'm part of the rape investigation. 725 00:49:38,893 --> 00:49:40,393 She'd been raped? 726 00:49:40,561 --> 00:49:42,561 When's the last time you spoke to her? 727 00:49:43,189 --> 00:49:45,189 Not since she and Rachel left for school. 728 00:49:45,358 --> 00:49:47,728 I just knew something bad would happen. 729 00:49:47,902 --> 00:49:50,032 No, no, she's, uh... 730 00:49:51,405 --> 00:49:54,565 She's gonna be fine. Do you mind if I ask you a few questions? 731 00:49:55,409 --> 00:49:56,829 If you think it'll help. 732 00:49:56,994 --> 00:49:58,664 I think it will. You just said that... 733 00:50:00,414 --> 00:50:02,504 she and Rachel went to school together? 734 00:50:02,667 --> 00:50:05,037 Of course they did. They was always together. 735 00:50:05,211 --> 00:50:09,261 It was like the two of them grew from the same branch or something. 736 00:50:09,423 --> 00:50:13,303 I'm a little confused. Well, I thought that you... 737 00:50:14,011 --> 00:50:15,801 I thought you used to clean Rachel's estate. 738 00:50:15,971 --> 00:50:17,101 [LAUGHING] 739 00:50:18,140 --> 00:50:21,390 Estate? You mean that old trailer up on bricks? 740 00:50:21,560 --> 00:50:24,810 Hell, the only thing that would clean that is a great big hurricane, 741 00:50:24,980 --> 00:50:26,690 if you know what I mean. 742 00:50:26,857 --> 00:50:29,067 Yeah. I know what you-- So you're telling me 743 00:50:29,235 --> 00:50:31,275 that Rachel and Brandi were best friends. 744 00:50:31,445 --> 00:50:33,485 Mm-hm. Ever since they were girls. 745 00:50:33,656 --> 00:50:35,946 They'd go up in that cabin all day in the woods. 746 00:50:36,117 --> 00:50:40,077 Doing what? Just being kids, I guess. 747 00:50:40,246 --> 00:50:43,116 Brandi had a couple of old junkers she was working on up there. 748 00:50:44,125 --> 00:50:47,785 Thing is, Rachel filled that girl's head with all sorts of things. 749 00:50:47,962 --> 00:50:50,052 What kind of things? Oh, like the two of them, 750 00:50:50,214 --> 00:50:52,974 they was gonna go up north and find themselves some rich husbands. 751 00:50:54,301 --> 00:50:56,641 I don't know where they came up with that idea. 752 00:50:56,804 --> 00:50:58,224 And now look what happened. 753 00:50:58,889 --> 00:51:02,429 Yeah. One more question. 754 00:51:02,601 --> 00:51:05,151 Where's this old cabin in the woods? 755 00:51:05,312 --> 00:51:07,312 [โ™ชโ™ชโ™ช] 756 00:53:20,447 --> 00:53:21,737 Anderson. Yeah, it's Frank Walker. 757 00:53:21,907 --> 00:53:24,577 I need you to run a part number for me, all right? 758 00:53:25,327 --> 00:53:26,697 Yeah. 759 00:53:26,871 --> 00:53:31,291 I got a feeling it's gonna come up as a '98 V1 0. 760 00:53:49,101 --> 00:53:51,101 [KNOCKlNG ON DOOR] 761 00:53:52,146 --> 00:53:54,646 Stick to the plan, you'll be fine. 762 00:54:05,826 --> 00:54:07,196 Damn. 763 00:54:16,170 --> 00:54:18,340 I ain't seen you in a while. 764 00:54:57,544 --> 00:54:59,554 [MOANlNG] 765 00:55:01,757 --> 00:55:03,507 Squeeze it. 766 00:55:10,224 --> 00:55:12,234 [GRUNTlNG] 767 00:55:14,687 --> 00:55:15,727 Do it! 768 00:55:19,358 --> 00:55:20,568 Rach, now! 769 00:55:22,569 --> 00:55:24,149 Do it! 770 00:55:24,321 --> 00:55:25,991 Do you think she's gonna kill me? 771 00:55:27,992 --> 00:55:29,372 Rach, now. 772 00:55:39,044 --> 00:55:41,054 [CARSON PANTING] 773 00:55:53,642 --> 00:55:55,062 You back stabbing bitch! 774 00:55:55,227 --> 00:55:56,347 [GRUNTlNG] 775 00:56:23,964 --> 00:56:25,304 I am glad I did it. 776 00:56:27,134 --> 00:56:28,934 You have blood all over your shirt. 777 00:56:29,094 --> 00:56:31,394 Here, take it off. I'll burn it. 778 00:56:32,473 --> 00:56:35,563 Did you bring Carson's laptop? Yeah. lt's in the duffle bag. 779 00:56:43,400 --> 00:56:45,490 Okay. How does this sound? 780 00:56:46,528 --> 00:56:51,618 "l, Carson Wheetly, admit to killing my father, Ted Wheetly." 781 00:56:51,784 --> 00:56:53,334 Go on. 782 00:56:53,494 --> 00:56:57,084 RACHEL: "He killed my mother. He was a womanizer, 783 00:56:57,247 --> 00:57:00,457 a drunk, and a violent man." 784 00:57:00,626 --> 00:57:06,666 "He got what he deserved, just like this bullet will deliver what I deserve." 785 00:57:07,508 --> 00:57:09,378 No sign of a struggle. 786 00:57:09,551 --> 00:57:11,221 No other prints. 787 00:57:11,386 --> 00:57:14,176 A note. Hell, my 2-year-old could've closed this one. 788 00:57:14,348 --> 00:57:15,638 So that's it? 789 00:57:15,808 --> 00:57:18,558 Crazy rich kid kills his father, 790 00:57:18,727 --> 00:57:21,807 can't stand himself, so he comes down here and shoots himself? 791 00:57:21,980 --> 00:57:23,190 That's it? Open and shut. 792 00:57:24,858 --> 00:57:29,148 Yeah. Well, why did he drive all the way down to the swamp? 793 00:57:29,321 --> 00:57:32,031 Why didn't he just shoot himself at home? 794 00:57:32,199 --> 00:57:35,489 Detective, I invited you down here as a courtesy 795 00:57:35,661 --> 00:57:38,751 because, well, this is your boy. 796 00:57:38,914 --> 00:57:41,874 But as far as the Everglades City P.D. is concerned, 797 00:57:42,042 --> 00:57:44,882 it's stone crab time. 798 00:57:45,045 --> 00:57:48,335 Did you notify the next of kin? She identified the body this morning. 799 00:57:54,221 --> 00:57:56,221 [โ™ชโ™ชโ™ช] 800 00:58:17,744 --> 00:58:18,954 MAID: There you are, sir. 801 00:58:19,121 --> 00:58:20,581 Can I help you, detective? 802 00:58:20,747 --> 00:58:22,827 I'm sorry for your loss. 803 00:58:23,375 --> 00:58:26,585 I didn't know condolence calls were part of the job. 804 00:58:26,753 --> 00:58:28,213 Huh. 805 00:58:28,714 --> 00:58:31,424 That must be one of the many benefits of being the ninth richest person 806 00:58:31,592 --> 00:58:33,682 in the State of Florida. 807 00:58:39,516 --> 00:58:43,306 This whole thing worked out kind of nice for you. 808 00:58:44,146 --> 00:58:46,436 How all this worked out, isn't it? 809 00:58:51,612 --> 00:58:54,282 By nice you mean losing my husband? 810 00:58:54,448 --> 00:58:55,488 No, no, no. 811 00:58:55,657 --> 00:58:59,077 By nice I mean by you finally nabbing yourself a rich boy 812 00:58:59,244 --> 00:59:00,794 and all of his riches. 813 00:59:01,788 --> 00:59:03,788 So where'd you get that? 814 00:59:03,957 --> 00:59:06,537 The old cabin by your house. 815 00:59:06,710 --> 00:59:10,300 You know, the cabin where you and Brandi Cox plotted to find you a husband. 816 00:59:10,464 --> 00:59:13,304 So what? Motive. 817 00:59:14,134 --> 00:59:17,394 That doesn't prove anything, detective. Except that I'm poor 818 00:59:17,554 --> 00:59:21,564 and that I pretended not to be because I was embarrassed by it. 819 00:59:21,725 --> 00:59:24,685 I just wanted to find myself a good guy. 820 00:59:26,146 --> 00:59:27,266 That a crime? 821 00:59:27,439 --> 00:59:29,689 No, it's not a crime. 822 00:59:29,858 --> 00:59:34,738 And actually, coming from anyone but you, it might be touching. 823 00:59:38,450 --> 00:59:41,290 You enjoy your trip down memory lane. 824 00:59:41,453 --> 00:59:43,083 I'll see myself out. 825 00:59:43,372 --> 00:59:45,372 [โ™ชโ™ชโ™ช] 826 01:00:12,025 --> 01:00:14,025 [PHONE RINGING] 827 01:00:17,906 --> 01:00:19,866 Hello? Walker came by to visit. 828 01:00:20,033 --> 01:00:21,783 He had the file on Carson. 829 01:00:21,952 --> 01:00:23,042 How? 830 01:00:23,203 --> 01:00:25,043 He was in the cabin. BRANDI: What? 831 01:00:25,205 --> 01:00:26,865 You left that stuff there? Are you crazy? 832 01:00:27,040 --> 01:00:28,790 You keep this stuff up and we're gonna get caught. 833 01:00:28,959 --> 01:00:30,539 It's just a file. It doesn't prove anything. 834 01:00:30,711 --> 01:00:32,381 We haฮฝe to stick to the plan. 835 01:00:32,546 --> 01:00:35,376 I don't like this, Rach. I'm scared. 836 01:00:35,549 --> 01:00:37,679 Brandi, I just told you about Walker so you'd be prepared 837 01:00:37,843 --> 01:00:40,893 in case he came by to see you. I'm not sure I can do this, Rach. 838 01:00:41,054 --> 01:00:42,974 I wanna meet, okay? I need to. 839 01:00:43,140 --> 01:00:44,220 We can't. It's too risky. 840 01:00:44,391 --> 01:00:46,391 I need to see you. I'm not fucking around. 841 01:00:46,560 --> 01:00:47,890 Okay, okay. 842 01:00:48,061 --> 01:00:50,401 Calm down. Where? The cabin. 843 01:00:50,564 --> 01:00:53,194 Are you crazy? He's been there. 844 01:00:53,358 --> 01:00:56,398 I know. We can make sure there's nothing else we need to get rid of. 845 01:00:59,865 --> 01:01:02,325 All right. One hour. 846 01:01:27,267 --> 01:01:29,267 [โ™ชโ™ชโ™ช] 847 01:01:36,360 --> 01:01:37,610 Hey. 848 01:01:41,198 --> 01:01:43,198 I can't believe we used to hang out here all day. 849 01:01:43,367 --> 01:01:45,117 Remember what else we used to do? 850 01:01:45,660 --> 01:01:47,540 Brandi, this isn't funny. 851 01:01:47,704 --> 01:01:50,254 Listen, if we keep up this shit we're gonna get caught. 852 01:01:50,415 --> 01:01:54,495 Sit down. 853 01:02:00,759 --> 01:02:02,969 How long since we've been here together? 854 01:02:03,136 --> 01:02:04,796 I don't know. A couple of years. 855 01:02:04,971 --> 01:02:06,221 Look, I need to know that you're-- 856 01:02:06,390 --> 01:02:09,930 You taught me so many things, remember? 857 01:02:10,977 --> 01:02:15,477 I do. Listen, I need to know you're not gonna crack. 858 01:02:15,816 --> 01:02:19,986 I'm okay, now that I see you. 859 01:02:24,991 --> 01:02:26,781 Can't I move into your house? 860 01:02:29,162 --> 01:02:31,332 How do we explain that? 861 01:02:32,040 --> 01:02:34,000 We'll figure it out. 862 01:02:39,297 --> 01:02:42,427 You're not gonna let up until I give in, are you? 863 01:02:44,428 --> 01:02:46,798 You need to relax. 864 01:03:00,527 --> 01:03:01,687 Nice try. 865 01:03:03,029 --> 01:03:04,159 Brandi, 866 01:03:05,532 --> 01:03:06,532 what are you doing? 867 01:03:06,700 --> 01:03:09,950 The same thing you were gonna do to me. You think I'm stupid. 868 01:03:11,204 --> 01:03:14,874 I don't know what you're talking about. Just put the gun down. 869 01:03:15,459 --> 01:03:16,879 Problem is, I don't trust you. 870 01:03:17,043 --> 01:03:19,173 You always were such a selfish bitch. 871 01:03:20,380 --> 01:03:22,300 No loyalty. 872 01:03:23,049 --> 01:03:26,339 I've been thinking, and that $5 million is plenty for me. 873 01:03:26,511 --> 01:03:27,721 Call me simple. 874 01:03:27,888 --> 01:03:29,388 I'm gonna get all the money. 875 01:03:29,556 --> 01:03:32,976 So I'll give you everything, whatever you want. 876 01:03:33,143 --> 01:03:34,393 I want you dead. 877 01:03:34,561 --> 01:03:37,061 I can't have you running around, blabbing your mouth to everyone. 878 01:03:37,731 --> 01:03:39,401 It's too bad. 879 01:03:39,566 --> 01:03:41,396 You really are a hot piece of ass. 880 01:04:04,341 --> 01:04:06,131 Rachel. 881 01:04:06,968 --> 01:04:09,088 Come on out, baby. 882 01:04:29,574 --> 01:04:30,624 [GUNSHOT] 883 01:04:30,784 --> 01:04:32,994 Aah! BRANDI: Rachel. 884 01:04:33,161 --> 01:04:34,831 I don't even care about the money. 885 01:04:34,996 --> 01:04:37,406 I just wanna see your pretty little face. 886 01:04:37,707 --> 01:04:42,167 [GUNSHOT] 887 01:05:21,001 --> 01:05:22,001 [GRUNTS] 888 01:05:26,590 --> 01:05:28,590 [GRUNTlNG] 889 01:05:40,020 --> 01:05:41,520 BRANDI: No. 890 01:05:43,523 --> 01:05:45,023 No! 891 01:05:45,191 --> 01:05:47,191 [CRYING] 892 01:05:48,361 --> 01:05:49,861 [HORN HONKING] 893 01:06:06,046 --> 01:06:08,876 COP: Detective, a girl walked in, says she needs to talk to you. 894 01:06:09,049 --> 01:06:10,879 Said it's urgent. She give you a name? 895 01:06:11,051 --> 01:06:12,471 Rachel Thomas. 896 01:06:12,719 --> 01:06:14,719 [โ™ชโ™ชโ™ช] 897 01:06:15,347 --> 01:06:16,677 Really? 898 01:06:21,895 --> 01:06:25,055 FRANK: I didn't think getting you in here would be quite this easy. 899 01:06:25,231 --> 01:06:27,401 Brandi Cox tried to kill me. 900 01:06:28,777 --> 01:06:30,067 COP: Detective. 901 01:06:37,911 --> 01:06:39,501 Would you excuse me for a minute? 902 01:06:50,757 --> 01:06:52,677 Hello, Brandi. 903 01:06:55,011 --> 01:06:57,181 Have I got a story for you, detective. 904 01:06:57,347 --> 01:06:58,637 RACHEL: When we were 16, 905 01:06:58,807 --> 01:07:02,267 one of Ted Wheetly's companies came to Glade City, 906 01:07:02,435 --> 01:07:05,395 bought up all the commercial fishing rights. 907 01:07:05,563 --> 01:07:08,363 Put Brandi's father out of business. 908 01:07:09,109 --> 01:07:10,439 He killed himself. 909 01:07:11,444 --> 01:07:13,284 Brandi wanted revenge. 910 01:07:13,446 --> 01:07:15,606 My father had nothing to do with this. 911 01:07:15,782 --> 01:07:17,032 I mean, yeah, he killed himself, 912 01:07:17,200 --> 01:07:19,280 but it wasn't just because of Ted Wheetly. 913 01:07:19,452 --> 01:07:22,622 Even if I did blame Wheetly, what was I gonna do about it? 914 01:07:22,789 --> 01:07:24,919 She thought she looked too trailer-trash 915 01:07:25,083 --> 01:07:29,963 to nab any rich white guy or any of his friends. 916 01:07:30,797 --> 01:07:32,917 So she wanted me to do it for her. 917 01:07:33,091 --> 01:07:36,301 I told her straight up I wasn't gonna help her. 918 01:07:36,845 --> 01:07:41,055 But I started reading all this stuff about Carson, 919 01:07:42,767 --> 01:07:45,097 and I guess you could say I fell for him. 920 01:07:45,270 --> 01:07:47,310 So I came to Blue Bay to find him. 921 01:07:47,480 --> 01:07:50,520 I came to Blue Bay because I knew I had to get out of the Glades. 922 01:07:50,692 --> 01:07:52,692 I had a friend here. 923 01:07:53,319 --> 01:07:55,239 Well, I thought I had a friend here. 924 01:07:55,405 --> 01:07:58,865 Brandi was always jealous of my relationship with Carson. 925 01:07:59,033 --> 01:08:01,993 From the beginning, she wanted to kill his father. 926 01:08:02,162 --> 01:08:03,912 But then... 927 01:08:05,540 --> 01:08:09,000 after she found out that Carson and me were in love, 928 01:08:09,794 --> 01:08:12,214 she wanted to kill him, too. 929 01:08:12,380 --> 01:08:14,920 I thought the whole thing was funny. 930 01:08:15,467 --> 01:08:18,387 I mean, here's Rachel, this girl from the trailer park, 931 01:08:18,553 --> 01:08:21,313 convincing all these rich kids that she was one of them. 932 01:08:21,473 --> 01:08:24,183 I was proud of her until I realized her plan 933 01:08:24,350 --> 01:08:26,390 to kill Ted Wheetly and take his money. 934 01:08:26,561 --> 01:08:29,691 She convinced Carson to kill his father. 935 01:08:30,398 --> 01:08:34,028 But it was easy because Carson hated his dad. 936 01:08:34,694 --> 01:08:36,954 BRANDI: Carson and Rachel came to me first. 937 01:08:37,113 --> 01:08:39,363 He blamed his dad for killing his mom. 938 01:08:39,532 --> 01:08:42,242 And Carson wanted him dead. Not at first. 939 01:08:42,410 --> 01:08:46,620 But Rachel worked on him. And in the end he did. 940 01:08:46,790 --> 01:08:49,120 And when I said no, I wouldn't do it, 941 01:08:49,292 --> 01:08:52,252 that's when they hooked up with Shane Hendricks to help them. 942 01:08:52,420 --> 01:08:57,420 I said no, but it didn't matter. 943 01:08:57,592 --> 01:08:59,722 Rachel got Shane Hendricks to do it. 944 01:08:59,886 --> 01:09:02,636 Why, at any time, didn't you go to the police? 945 01:09:02,806 --> 01:09:06,176 Detective, I'm just a poor girl from the swamp. 946 01:09:06,351 --> 01:09:09,731 I grew up thinking that all cops wanted to do was just throw you in jail. 947 01:09:13,399 --> 01:09:14,729 What the hell is going on? 948 01:09:14,901 --> 01:09:17,401 We're gonna need three years and a bulldozer to get through all this horseshit. 949 01:09:17,570 --> 01:09:19,070 Neither one of them's telling the truth. 950 01:09:19,239 --> 01:09:20,609 No, they both are. 951 01:09:20,782 --> 01:09:24,242 And they're both lying their asses off. Well, what do you think happened? 952 01:09:24,410 --> 01:09:26,830 I think that they preyed on this innocent kid Carson. 953 01:09:26,996 --> 01:09:29,866 Now he's out of the way, they're both trying to screw each other 954 01:09:30,041 --> 01:09:32,251 out of the money. That's what I think. 955 01:09:32,418 --> 01:09:35,088 What about the other kid, Shane Hendricks? 956 01:09:35,255 --> 01:09:36,795 Uh... No, he's a dupe. 957 01:09:36,965 --> 01:09:40,045 These girls are much too smart to clue in a joker like that. 958 01:09:41,719 --> 01:09:42,889 What can you prove? 959 01:09:46,015 --> 01:09:48,845 Nothing. Absolutely nothing, not yet. 960 01:09:49,811 --> 01:09:51,271 Well, we're gonna have to cut them loose, Frank. 961 01:09:51,437 --> 01:09:52,767 We can't hold them without charges. 962 01:09:52,939 --> 01:09:54,229 I got confessions, captain. 963 01:09:54,399 --> 01:09:56,729 You got accusations, unsubstantiated ones at that. 964 01:09:56,901 --> 01:09:58,611 And one of those girls in there happens to be the-- 965 01:09:58,778 --> 01:09:59,858 BOTH: Ninth richest girl in Florida. 966 01:10:00,029 --> 01:10:03,739 Yeah, I know. I know, and she's getting away with murder. 967 01:10:03,908 --> 01:10:07,908 All right. Anybody know we got the ninth richest girl in Miami in custody? 968 01:10:10,331 --> 01:10:13,131 All right, Brandi. I have proof. 969 01:10:13,293 --> 01:10:16,043 All this happened so fast that Rachel didn't get a chance 970 01:10:16,212 --> 01:10:18,052 to feed the evidence to the gators. 971 01:10:18,548 --> 01:10:19,968 And you know where it is. 972 01:10:20,466 --> 01:10:24,796 She made me promise not to tell, but I have to do the right thing. 973 01:10:25,471 --> 01:10:27,311 You really expect me to believe that? 974 01:10:27,473 --> 01:10:29,813 I'm telling you the evidence is there. 975 01:10:30,685 --> 01:10:34,475 Everything you need to close the case and be the hero. 976 01:10:36,232 --> 01:10:37,272 Where? 977 01:10:38,610 --> 01:10:40,150 The cabin. 978 01:10:40,320 --> 01:10:42,320 [โ™ชโ™ชโ™ช] 979 01:11:07,597 --> 01:11:11,347 BRANDI: In that cabinet is a blue gym bag. 980 01:11:13,353 --> 01:11:17,023 Inside is a hard drive with the security disks from Shane's garage 981 01:11:17,190 --> 01:11:18,860 the night of Ted's murder. 982 01:11:19,025 --> 01:11:20,685 They show Carson and Rachel 983 01:11:20,860 --> 01:11:23,030 breaking in and rigging the car, 984 01:11:23,196 --> 01:11:27,486 installing a jacked-up part from some V1 0 engine. 985 01:11:31,955 --> 01:11:34,365 Rachel's shirt is in the bag, too. 986 01:11:36,542 --> 01:11:38,212 And you know what? 987 01:11:38,378 --> 01:11:41,048 lt's covered in Carson's blood. 988 01:11:41,214 --> 01:11:43,674 You can find her wearing it in pictures at the house. 989 01:11:44,300 --> 01:11:47,550 You better have ironclad proof or I'll sue this whole city. 990 01:11:47,720 --> 01:11:50,140 Brandi told us all about the blue gym bag. 991 01:11:50,306 --> 01:11:51,346 What blue gym bag? 992 01:11:51,516 --> 01:11:52,766 You know, the one down at the cabin. 993 01:11:52,934 --> 01:11:54,984 The one that has all the security tapes 994 01:11:55,144 --> 01:11:58,154 and all the bloody clothes in it. That gym bag. 995 01:11:58,314 --> 01:12:00,074 I don't know what you're talking about. 996 01:12:00,233 --> 01:12:01,533 FRANK: It really doesn't matter whose it is, 997 01:12:01,693 --> 01:12:03,403 you see, because your face is all over the tapes, 998 01:12:03,569 --> 01:12:05,699 and Carson's blood is all over your shirt. 999 01:12:05,863 --> 01:12:07,573 RACHEL: That bitch set me up. 1000 01:12:33,057 --> 01:12:34,597 All right, listen up. 1001 01:12:34,767 --> 01:12:38,847 As some of you might already know, today is Frank's last day on the force. 1002 01:12:39,022 --> 01:12:40,562 [PEOPLE CLAPPlNG] 1003 01:12:40,732 --> 01:12:42,402 MAN: All right, great. WOMAN: All right. 1004 01:12:42,567 --> 01:12:44,437 Retire while you are relatively young. 1005 01:12:44,610 --> 01:12:48,110 That is the only advice my old man gave me that I ever decided to take. 1006 01:12:48,281 --> 01:12:50,531 BLANCHARD: Well, we're all real proud of you, Frank. 1007 01:12:50,700 --> 01:12:53,450 You persisted when most of us would have stopped. 1008 01:12:53,619 --> 01:12:56,289 You solved the biggest homicide in Blue Bay's history. 1009 01:12:56,456 --> 01:12:59,076 There's no better way to go out than when you're on top. 1010 01:12:59,250 --> 01:13:00,630 Thank you, Captain. 1011 01:13:00,793 --> 01:13:01,843 [STUBEN SPEAKING INDISTINCTLY ON TV] 1012 01:13:02,003 --> 01:13:03,633 Hey, Frank, turn that up a minute, will you? 1013 01:13:03,796 --> 01:13:06,466 STUBEN: Now, as per the trust Sure thing. 1014 01:13:06,632 --> 01:13:08,472 the money's only gonna be passed to Wheetly blood. 1015 01:13:08,634 --> 01:13:11,974 We'll establish the Ted Wheetly Business School at Blue Bay University 1016 01:13:12,138 --> 01:13:15,718 and the Ted Wheetly Memorial Speedway. 1017 01:13:15,892 --> 01:13:19,482 We will also be making a sizeable donation to the Cayman Reef Fund. 1018 01:13:19,645 --> 01:13:21,975 Millions of dollars to a bunch of fish. 1019 01:13:22,148 --> 01:13:26,148 The whole world's gone crazy. Too crazy for me. 1020 01:13:26,319 --> 01:13:30,279 So tell me, Frank, what the hell are you gonna do now anyway? 1021 01:13:34,202 --> 01:13:36,452 [โ™ชโ™ชโ™ช] 1022 01:13:56,265 --> 01:13:57,465 Whoo. 1023 01:13:59,185 --> 01:14:00,475 Yup. 1024 01:14:01,854 --> 01:14:03,404 Bingo. 1025 01:14:04,273 --> 01:14:06,983 Do you even know how to drive this thing? 1026 01:14:08,736 --> 01:14:10,276 How hard could it be? 1027 01:14:10,446 --> 01:14:13,236 I have a couple of manuals in my duffel. 1028 01:14:16,661 --> 01:14:19,291 The way I figure it, we just point this baby southeast, 1029 01:14:19,455 --> 01:14:23,035 give her a little gas, eventually we run into an island. 1030 01:14:23,209 --> 01:14:25,669 What do you say we get the hell out of this town? 1031 01:14:25,837 --> 01:14:28,507 Aye, aye, Captain. Argh. 1032 01:14:34,345 --> 01:14:36,345 [ENGlNE STARTS] 1033 01:15:13,968 --> 01:15:15,548 What the hell are you doing back there? 1034 01:15:15,720 --> 01:15:16,760 Relax, Frank. 1035 01:15:16,929 --> 01:15:18,559 Just wanted to give you a massage. 1036 01:15:19,932 --> 01:15:23,272 Look, I think we need to get something straight right now, okay? 1037 01:15:23,436 --> 01:15:24,936 I don't trust you, 1038 01:15:25,104 --> 01:15:26,904 and you sure as hell shouldn't trust me. 1039 01:15:27,064 --> 01:15:30,574 We're not partners, we're not even really friends, and... 1040 01:15:30,735 --> 01:15:32,985 as intriguing as the whole notion is to me, 1041 01:15:33,154 --> 01:15:34,284 I don't think we should have sex. 1042 01:15:34,447 --> 01:15:37,157 What I think we should do is get our asses to the island, 1043 01:15:37,325 --> 01:15:39,775 split the money and then become nothing 1044 01:15:39,952 --> 01:15:43,122 but distant memories to one another. You're good with that? 1045 01:15:43,956 --> 01:15:46,496 Okay. Good. Now, turn around. 1046 01:15:46,667 --> 01:15:48,167 Ooh. What for? 1047 01:15:48,336 --> 01:15:50,996 Call it morbid curiosity. 1048 01:15:52,340 --> 01:15:54,380 All the way. 1049 01:15:58,471 --> 01:15:59,851 Not armed. 1050 01:16:00,014 --> 01:16:03,314 No, but that does not necessarily mean that you are not dangerous. 1051 01:16:04,101 --> 01:16:06,271 We both know that. 1052 01:16:06,437 --> 01:16:08,187 [BOTH CHUCKLE] 1053 01:16:08,356 --> 01:16:12,436 Okay, no massage, no making out, no sex. 1054 01:16:12,610 --> 01:16:15,490 What about beer? Or are you some sort of puritan? 1055 01:16:15,655 --> 01:16:16,735 No, beer is good. 1056 01:16:19,784 --> 01:16:21,494 You know what I can't help thinking? 1057 01:16:21,661 --> 01:16:26,581 There's a couple of hundred million dollars worth of reef sharks right down there. 1058 01:16:30,670 --> 01:16:33,300 I have a question for you, young lady. Mm-hm. 1059 01:16:33,464 --> 01:16:37,264 How long were you plotting to kill Ted Wheetly? 1060 01:16:37,426 --> 01:16:40,506 Since that cocksucker killed my father. 1061 01:16:40,846 --> 01:16:43,176 Just like Rachel said. Huh. 1062 01:16:43,349 --> 01:16:46,349 Sometimes that lying bitch told the truth. 1063 01:16:48,854 --> 01:16:50,864 So Rachel was trying to cheat you out of it? 1064 01:16:51,649 --> 01:16:53,779 She thought she was so slick. 1065 01:16:54,193 --> 01:16:55,533 Hm. 1066 01:16:55,695 --> 01:16:57,695 Hey, one more question. 1067 01:16:57,863 --> 01:16:59,993 Linda Dobson disappearing. 1068 01:17:00,157 --> 01:17:02,327 I could never figure that out. What was that about? 1069 01:17:02,493 --> 01:17:06,003 No mystery. She needed money to move to Europe, 1070 01:17:06,163 --> 01:17:08,873 so this was just the easiest way to get it. 1071 01:17:09,041 --> 01:17:12,921 Ha. It's always the easy answer, isn't it? 1072 01:17:13,129 --> 01:17:14,669 [FlSHING REEL WHIRS] 1073 01:17:14,839 --> 01:17:17,049 I think we got a live one here! 1074 01:17:17,216 --> 01:17:18,716 Ha, ha, ha. Yeah. 1075 01:17:18,884 --> 01:17:20,014 [LAUGHING] 1076 01:17:20,177 --> 01:17:23,137 We are gonna be eating fish for dinner tonight. 1077 01:17:23,556 --> 01:17:25,176 We're all whores, aren't we, Frank? 1078 01:17:27,101 --> 01:17:29,351 Unh. What are you doing? Oh, no. 1079 01:17:29,520 --> 01:17:31,230 No. No. 1080 01:17:31,397 --> 01:17:33,057 No, please. 1081 01:17:33,232 --> 01:17:35,692 I'm a greedy bitch. What did you expect? 1082 01:17:36,152 --> 01:17:38,152 [โ™ชโ™ชโ™ช] 1083 01:17:45,119 --> 01:17:48,749 If you see one of those rich sharks, maybe it'll buy you a clue. 1084 01:17:48,914 --> 01:17:50,584 Asshole! 1085 01:18:01,594 --> 01:18:03,604 [โ™ชโ™ชโ™ช] 1086 01:18:48,474 --> 01:18:50,234 [BOAT HORN HONKS] 1087 01:18:53,354 --> 01:18:55,024 All right, easy, tiger. 1088 01:18:55,189 --> 01:18:56,309 Money landed? 1089 01:18:56,482 --> 01:18:58,572 Yeah, about five minutes ago it became final. 1090 01:18:58,734 --> 01:19:02,074 Wheetly Enterprises is dissolved, all of its assets been dispersed. 1091 01:19:02,238 --> 01:19:05,658 One of the larger recipients was the Cayman Reef Trust, 1092 01:19:05,825 --> 01:19:10,655 to be administered without oversight by its president, yours truly, 1093 01:19:10,830 --> 01:19:13,420 and his soon-to-be smoking-hot wife. 1094 01:19:13,582 --> 01:19:15,462 So we're free to grow old, 1095 01:19:15,626 --> 01:19:17,036 fat, and happy? 1096 01:19:17,211 --> 01:19:18,501 Oh, I don't know about that. 1097 01:19:18,671 --> 01:19:21,261 I have to keep you away from the lobster buffet, Mrs. Stuben. 1098 01:19:21,424 --> 01:19:22,844 [CHUCKLES] 1099 01:19:23,008 --> 01:19:25,178 Can't believe it's over, after all the planning. 1100 01:19:25,344 --> 01:19:27,354 It's, like, finally done. 1101 01:19:29,098 --> 01:19:30,598 Is "dead" done enough for you? 1102 01:19:32,685 --> 01:19:36,345 It'll stick? Whatever Walker got was good. 1103 01:19:36,522 --> 01:19:38,482 I'll take that. 1104 01:19:38,649 --> 01:19:40,649 Jump on. I'll give you a ride home. 1105 01:19:40,818 --> 01:19:43,318 Oh, sweetheart, you know how wobbly my sea legs are. 1106 01:19:43,487 --> 01:19:46,867 Come on, baby. I want you to jump on and drop your anchor on me. 1107 01:19:48,242 --> 01:19:49,782 Last one home, slave for a day? 1108 01:19:49,952 --> 01:19:53,122 I might just let you win. I hope you do. 1109 01:19:53,289 --> 01:19:54,709 [LAUGHS] 1110 01:20:02,882 --> 01:20:04,882 [โ™ชโ™ชโ™ช] 1111 01:20:14,018 --> 01:20:17,058 Watch out for that manifold intake valve. Heh, heh, heh. 1112 01:20:22,026 --> 01:20:23,606 We did it. 1113 01:20:38,876 --> 01:20:40,876 [โ™ชโ™ชโ™ช] 1114 01:20:46,467 --> 01:20:48,087 STUBEN: You Brandi? 1115 01:20:49,428 --> 01:20:50,548 Who are you? 1116 01:20:50,721 --> 01:20:52,391 I want to talk about your father. 1117 01:20:53,599 --> 01:20:55,769 He's dead. I know. 1118 01:20:55,935 --> 01:20:59,225 Your father was a good man. He didn't deserve to die. 1119 01:21:01,357 --> 01:21:03,607 And I'm the guy who's gonna help you get even. 1120 01:21:04,527 --> 01:21:05,737 All right. 1121 01:21:06,570 --> 01:21:08,110 How? 1122 01:21:18,541 --> 01:21:20,631 He's just perfect, right? 1123 01:21:34,348 --> 01:21:38,348 I just can't believe how badly your father treated your mother. 1124 01:21:41,564 --> 01:21:44,484 She must have felt there was no other way out. 1125 01:21:45,818 --> 01:21:47,738 He's a murderer, 1126 01:21:47,903 --> 01:21:50,453 and nobody is gonna see it like that. 1127 01:21:51,991 --> 01:21:55,161 He'll get what's coming to him. They always do. 1128 01:21:55,995 --> 01:21:57,655 Bullshit. 1129 01:21:58,289 --> 01:22:00,579 Guy walks on water. 1130 01:22:05,004 --> 01:22:06,714 You know, 1131 01:22:07,506 --> 01:22:10,506 there is something you can do about it. 1132 01:22:12,344 --> 01:22:14,104 Like what? 1133 01:22:24,189 --> 01:22:26,649 Breaking into Shane's garage is a piece of cake. 1134 01:22:26,817 --> 01:22:29,277 There's no security, no nothing. 1135 01:22:29,445 --> 01:22:31,485 There's no security. None. 1136 01:22:31,655 --> 01:22:34,025 All you need to do is get his keys 1137 01:22:34,199 --> 01:22:36,029 and let yourself in through the door. 1138 01:22:36,201 --> 01:22:37,741 How do we get his keys? 1139 01:22:37,911 --> 01:22:39,911 The guy's a total horn dog. 1140 01:22:40,080 --> 01:22:42,170 It shouldn't be too hard. 1141 01:22:49,882 --> 01:22:51,672 TED: No-- Hey, Hendricks! 1142 01:22:52,384 --> 01:22:54,594 What the hell are you doing in my home? 1143 01:22:54,762 --> 01:22:56,352 Carson invited me. 1144 01:22:56,513 --> 01:22:58,103 SHANE: Rachel. 1145 01:22:59,141 --> 01:23:01,431 You know that whole boat race was my idea. 1146 01:23:01,602 --> 01:23:03,022 It doesn't matter. 1147 01:23:03,187 --> 01:23:05,017 He's an idiot. 1148 01:23:06,106 --> 01:23:08,316 He's not that bad. 1149 01:23:10,027 --> 01:23:11,737 It's just... 1150 01:23:16,283 --> 01:23:19,083 He gets to have all the fun. 1151 01:23:19,244 --> 01:23:21,254 You're mad at him. 1152 01:23:22,998 --> 01:23:24,578 Yeah? 1153 01:23:24,750 --> 01:23:26,420 So what? 1154 01:23:41,392 --> 01:23:43,522 He gets nothing unless he gets married. 1155 01:23:43,686 --> 01:23:45,806 He has no interest in that. 1156 01:23:45,979 --> 01:23:47,939 What are we supposed to do, wait 10 years? 1157 01:23:48,107 --> 01:23:50,107 Oh, yeah, right. Like that will help. 1158 01:23:50,275 --> 01:23:51,475 He'll totally cut us out. 1159 01:23:51,652 --> 01:23:52,992 Well, then we need to convince him 1160 01:23:53,153 --> 01:23:55,533 it's in his best interest to get married. 1161 01:23:56,532 --> 01:23:58,832 Like if he needed to pay me off. 1162 01:24:00,369 --> 01:24:03,499 Like if he didn't, he'd go to jail. 1163 01:24:04,081 --> 01:24:06,711 RACHEL: All right, how? 1164 01:24:07,209 --> 01:24:09,129 I could say he raped me. 1165 01:24:10,754 --> 01:24:11,924 You guys set me up? 1166 01:24:12,089 --> 01:24:13,719 RACHEL: Baby, just relax. 1167 01:24:14,758 --> 01:24:16,628 Listen, you're not thinking straight. 1168 01:24:16,802 --> 01:24:19,102 If we don't get married, we don't get a penny. 1169 01:24:19,263 --> 01:24:22,603 I mean this way, we get some of the trust every year, 1170 01:24:22,766 --> 01:24:27,476 plus we get a big payout up front that we can all split. 1171 01:24:27,646 --> 01:24:30,896 I mean, that's a win-win. For you. I'm in jail. 1172 01:24:31,066 --> 01:24:32,476 You can get out real easy. 1173 01:24:33,610 --> 01:24:35,610 By agreeing to get married. 1174 01:24:35,779 --> 01:24:36,989 If you don't, 1175 01:24:37,156 --> 01:24:40,406 I'm really afraid that Brandi's gonna go through with those charges. 1176 01:24:40,576 --> 01:24:43,656 She thinks you're gonna cut her out when you're 30. 1177 01:24:44,580 --> 01:24:47,250 What about your friend, Linda? 1178 01:24:47,416 --> 01:24:51,496 Did you tell her about Dad? No, I didn't tell her a thing. 1179 01:24:51,670 --> 01:24:55,380 As far as she's concerned, it was a scam to get the estate. 1180 01:24:57,009 --> 01:25:01,009 She just needed cash for, I don't know, her year abroad. 1181 01:25:07,519 --> 01:25:08,849 George, where have you been? 1182 01:25:09,021 --> 01:25:10,731 I got here as soon as I could. 1183 01:25:28,207 --> 01:25:30,207 I'm a little worried. STUBEN: About what? 1184 01:25:30,375 --> 01:25:32,455 What if Walker suspects me for killing Rachel? 1185 01:25:32,628 --> 01:25:33,708 No, we've been through this. 1186 01:25:33,879 --> 01:25:35,709 You shoot her, you feed her to the gators. 1187 01:25:35,881 --> 01:25:39,261 Plant the bag in her house and tip off the police. I know, baby. 1188 01:25:39,426 --> 01:25:41,046 But what if Walker doesn't buy it? 1189 01:25:41,220 --> 01:25:44,310 He's seems smarter than I imagined him to be. 1190 01:25:45,974 --> 01:25:47,484 Then we buy him. 1191 01:25:47,643 --> 01:25:48,983 I have known Frank for a while now. 1192 01:25:49,144 --> 01:25:51,524 He's as crooked as they come. 1193 01:25:57,027 --> 01:25:59,027 [BRANDl CHUCKLES] 1194 01:26:04,910 --> 01:26:08,330 FRANK: Pretty convenient how these just happened to be there. 1195 01:26:08,497 --> 01:26:09,657 She's a bad crook. 1196 01:26:09,832 --> 01:26:11,502 Heh. Well, you're worse. 1197 01:26:11,667 --> 01:26:14,917 Guy lives next to the cabin, nice old trucker, invited me in for a beer. 1198 01:26:15,087 --> 01:26:18,207 He tells me he saw you this morning carrying that bag. 1199 01:26:18,382 --> 01:26:22,092 He remembers you very well because he almost ran you over one day. 1200 01:26:23,720 --> 01:26:28,560 Memory fits you to a tee, your complexion, your height. 1201 01:26:29,142 --> 01:26:31,602 His memory is bulletproof. 1202 01:26:34,731 --> 01:26:38,231 How would you like an early retirement, detective? 1203 01:27:00,299 --> 01:27:01,469 We did it. 1204 01:27:10,893 --> 01:27:12,643 How about you buy me a drink? 1205 01:27:12,811 --> 01:27:14,901 How about I buy you the whole damn bar? 1206 01:27:15,063 --> 01:27:17,063 [LlNDA GIGGLES] 1207 01:27:27,326 --> 01:28:17,206 [โ™ชโ™ชโ™ช] 86450

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.