All language subtitles for One.False.Move.1992.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:02:24,853 --> 00:02:27,105 - Who is it? - Fantasia. 4 00:02:28,732 --> 00:02:30,108 Hey, girl. 5 00:02:30,525 --> 00:02:33,487 - I thought you were going to star city. - I am tonight. 6 00:02:33,570 --> 00:02:35,906 You think you're bad with that camera. 7 00:02:35,989 --> 00:02:37,407 Come on, Bobby. 8 00:02:37,449 --> 00:02:40,077 Ya'ii messing up my picture with your lousy dancing. 9 00:02:40,160 --> 00:02:41,953 Bobby, look who's here. 10 00:02:43,080 --> 00:02:43,872 Hey Bobby. 11 00:02:43,955 --> 00:02:46,291 - How you doing? - I'm fine. 12 00:02:46,458 --> 00:02:48,835 - Is ray with you? - No. 13 00:02:49,544 --> 00:02:51,922 - That's good. - That's real good. 14 00:02:52,005 --> 00:02:55,550 You know you're always welcome here. You got here just in time. 15 00:02:55,717 --> 00:02:58,762 Bobby's about to blow out the candles on his birthday cake. 16 00:02:58,845 --> 00:03:01,765 It's your birthday? How old are you, 60? 17 00:03:02,015 --> 00:03:03,725 That's your IQ, woman. 18 00:03:07,521 --> 00:03:09,439 This is Darren and Danielle. 19 00:03:13,318 --> 00:03:16,863 Oh, shit. I left my purse in the car. I'll be right back. 20 00:03:21,118 --> 00:03:23,578 What's this swinging thing you guys are doing? 21 00:03:23,662 --> 00:03:26,415 Everybody get on the floor and be quiet. 22 00:03:26,498 --> 00:03:29,543 - What the fuck's going on? - Get on the floor, goddamn it! 23 00:03:30,961 --> 00:03:32,170 Let go, ray. 24 00:03:38,260 --> 00:03:39,302 Down. 25 00:03:40,387 --> 00:03:41,722 Fantasia! 26 00:03:41,847 --> 00:03:44,266 Honey, just be quiet and everything will be okay. 27 00:03:53,859 --> 00:03:56,319 - Where does Marco live? - I don't know, ray. 28 00:03:56,445 --> 00:03:59,448 - I said, where does he live? - I don't know. 29 00:03:59,781 --> 00:04:01,825 - Where, goddamn it? - I don't know! 30 00:04:01,867 --> 00:04:05,454 How do you get your shit? Does it fly over here? I said where does he live. 31 00:04:05,537 --> 00:04:08,957 - Ray, would you please just... - You don't know nothing about this. 32 00:04:11,668 --> 00:04:14,796 If we tell anybody where Marco lives, he'll kill us. 33 00:04:14,880 --> 00:04:17,132 What do you think we're going to do? 34 00:04:17,799 --> 00:04:20,010 Tell me or I'll slap your head off. 35 00:04:20,635 --> 00:04:22,596 Leave us alone! 36 00:04:22,721 --> 00:04:25,056 You don't have to hit her like that. 37 00:04:26,391 --> 00:04:28,477 Tell him and everything will be okay. 38 00:04:28,560 --> 00:04:32,147 Jackie don't know where Marco's staying. I deal with him, she don't. 39 00:04:32,731 --> 00:04:34,900 Leave her alone and I'll tell you. 40 00:04:43,617 --> 00:04:44,785 Who is it? 41 00:04:44,993 --> 00:04:46,495 It's Bobby, Marco. 42 00:04:46,828 --> 00:04:48,705 I've got to get something from you tonight. 43 00:04:48,830 --> 00:04:51,670 - Bobby, what'd I tell you about coming by here this late at night, man. 44 00:04:52,292 --> 00:04:54,336 I gotta get something from you tonight, man. 45 00:04:58,381 --> 00:05:00,050 Come on in here, man. 46 00:05:01,259 --> 00:05:04,012 This is a pretty woman you got here. Goddamn she is so pretty. 47 00:05:04,346 --> 00:05:06,556 Look at those titties. I like those. 48 00:05:06,765 --> 00:05:08,683 Ray, what are you doing? 49 00:05:09,100 --> 00:05:11,186 - Hey, man! - I want some of this. 50 00:05:11,311 --> 00:05:15,732 What you want is on that table. I got $200 in my wallet. Take it. 51 00:05:15,816 --> 00:05:19,778 - I ain't fucking around. - Take the money and the coke. 52 00:05:19,903 --> 00:05:22,155 - This is lighter fluid. - You're sick. 53 00:05:23,031 --> 00:05:25,784 I'll fuck her up. I don't want your little $200. 54 00:05:25,867 --> 00:05:28,537 Fuck you. I don't want your $200. 55 00:05:28,620 --> 00:05:29,663 Stop it, man! 56 00:05:29,746 --> 00:05:32,290 - Then you got the money? - Put it out! 57 00:05:34,167 --> 00:05:37,337 - I'll light her up! Fuck you! - Put it out! 58 00:05:37,420 --> 00:05:38,547 Fuck you! 59 00:05:40,590 --> 00:05:41,883 Motherfucker! 60 00:06:06,074 --> 00:06:07,576 Goddamn. 61 00:06:09,077 --> 00:06:10,120 Goddamn. 62 00:08:06,319 --> 00:08:08,154 They got a fucking kid. 63 00:08:09,739 --> 00:08:12,784 Goddamn it, you motherfucker. Where's your goddamn kid? 64 00:08:12,909 --> 00:08:14,869 Where's your goddamn kid? 65 00:08:15,745 --> 00:08:19,165 Fantasia, go look for this fucking kid. We can't leave a kid around here. 66 00:08:19,249 --> 00:08:21,167 I already been all over the house, ray. 67 00:08:21,209 --> 00:08:24,629 I don't give a shit! Go look for him. He might be hiding some place. 68 00:09:56,096 --> 00:09:58,640 Mommy! Mommy! 69 00:09:59,015 --> 00:10:01,684 Honey, what's wrong? What is it, baby? 70 00:10:02,435 --> 00:10:03,812 It's okay, daddy's here. 71 00:10:05,730 --> 00:10:07,107 What's wrong with her? 72 00:10:08,900 --> 00:10:12,403 You okay? I'll take her in our room. 73 00:10:14,364 --> 00:10:15,615 Are you okay? 74 00:10:18,243 --> 00:10:20,203 Dale, are you coming to bed? 75 00:10:20,370 --> 00:10:22,872 Yeah, I'll be right there. 76 00:11:36,529 --> 00:11:40,283 Oh, good. Come on, dud, let's get to the wallets. 77 00:11:41,534 --> 00:11:43,036 Watch your feet. 78 00:11:43,119 --> 00:11:45,205 I'm sorry, I need a name. 79 00:11:47,373 --> 00:11:51,544 Let's do this body first. I think this is our stranger. 80 00:11:59,135 --> 00:12:00,386 Who do we got? 81 00:12:03,056 --> 00:12:04,849 John, meet Robert post. 82 00:12:05,433 --> 00:12:07,018 How do you do, Robert? 83 00:12:07,936 --> 00:12:09,312 Watch your feet. 84 00:12:14,776 --> 00:12:16,194 We're out of here. 85 00:12:36,965 --> 00:12:41,135 - Isn't that a light in Robert's window? - Yeah. At 10:00 in the morning. 86 00:13:34,188 --> 00:13:35,773 You got anything on that tape? 87 00:13:36,190 --> 00:13:37,525 Some background voices. 88 00:13:37,608 --> 00:13:38,651 You? 89 00:13:39,319 --> 00:13:40,570 Not very. 90 00:13:41,362 --> 00:13:43,531 So how did you ID this ray Malcolm? 91 00:13:43,698 --> 00:13:47,869 A neighbour recognised Ray's car parked out front. 92 00:13:49,412 --> 00:13:51,164 - Did they see him? - Mm-mm. 93 00:13:51,247 --> 00:13:55,877 She did see a black guy with glasses come out, get in Ray's car and split. 94 00:13:57,837 --> 00:14:02,342 Didn't know Ray's last name. Said he was staying with some dopers. We checked it out. 95 00:14:02,925 --> 00:14:04,510 Can he separate it? 96 00:14:04,969 --> 00:14:07,722 - Not yet. Is that Ray's package? - Mm-hmm. 97 00:14:08,222 --> 00:14:09,932 So who's this black guy? 98 00:14:10,558 --> 00:14:12,226 They call him pluto. 99 00:14:12,518 --> 00:14:15,730 Evidently he's been hanging with ray for the last couple of weeks. 100 00:14:16,272 --> 00:14:18,274 They say he's from out of town. 101 00:14:18,941 --> 00:14:21,069 Pluto? That's it? 102 00:14:21,527 --> 00:14:22,653 For now. 103 00:14:23,029 --> 00:14:24,322 Who's the girl? 104 00:14:24,489 --> 00:14:26,282 - Fantasia. - Bullshit. 105 00:14:26,783 --> 00:14:28,785 Good-looking. Ray's old lady. 106 00:14:30,119 --> 00:14:31,119 Here. 107 00:14:32,914 --> 00:14:34,165 Listen to this. 108 00:14:41,964 --> 00:14:46,511 Hey, girl. I thought you were going to star city tonight. 109 00:14:47,261 --> 00:14:49,222 Bobby, look who's here. 110 00:14:51,474 --> 00:14:54,644 Sounds like she said, "I thought you're going to..." What? 111 00:14:54,769 --> 00:14:58,064 It sounds like she's saying, "I thought you were going to star city." 112 00:14:58,272 --> 00:15:01,401 Then the other girl says, "I am" something. Play that again. 113 00:15:09,784 --> 00:15:11,119 Hey, girl. 114 00:15:11,244 --> 00:15:14,330 - I thought you were going to star city. - I am tonight. 115 00:15:15,373 --> 00:15:18,459 Does sound like star city. "I thought you were going to star city." 116 00:15:19,502 --> 00:15:21,003 Dud, check this out. 117 00:15:21,295 --> 00:15:23,297 A robbery arrest from '79. 118 00:15:24,882 --> 00:15:27,343 In case of emergency, notify... 119 00:15:27,885 --> 00:15:30,680 "Jeremiah Malcolm. Relationship: Uncle. 120 00:15:31,097 --> 00:15:34,559 "Star city, Arkansas." I'll be damned. 121 00:15:36,769 --> 00:15:37,770 Jimmy? 122 00:15:39,063 --> 00:15:40,440 Jimmy, you there? 123 00:15:40,523 --> 00:15:42,483 Yeah, Dale. Come on back. 124 00:15:42,942 --> 00:15:47,071 I'm just coming back from the courthouse. I checked the records on ray Malcolm. 125 00:15:47,780 --> 00:15:50,908 He was born here, all right, but hasn't lived here in 20 years. 126 00:15:51,242 --> 00:15:53,536 I'm heading out to the uncle's place right now. 127 00:15:53,661 --> 00:15:57,790 Do me a favour. Call Charlie, tell him to come to work early tonight. 128 00:15:58,207 --> 00:16:01,169 Tell him I'm staying out there in case those folks show up. 129 00:16:01,502 --> 00:16:02,503 And Jimmy? 130 00:16:03,087 --> 00:16:05,715 If they do, man, we're gonna be laying for 'em. 131 00:16:08,259 --> 00:16:11,679 Damn, this could be a big one. I'll talk to you later. 10-4. 132 00:16:17,643 --> 00:16:21,147 Just give their names, ray Malcolm and Lane "pluto" Franklin. 133 00:16:21,230 --> 00:16:24,692 Give a description of the girl. Say the victims were stabbed to death. 134 00:16:24,775 --> 00:16:26,360 How many stab wounds? 135 00:16:26,444 --> 00:16:29,530 No, don't mention that. Or the hog-tying or the pillowcases. 136 00:16:29,614 --> 00:16:32,575 - What about the three other victims? - Just say they were strangled. 137 00:16:32,909 --> 00:16:34,410 What about the kid? 138 00:16:35,286 --> 00:16:38,372 Don't mention the kid. Just say there was a survivor. 139 00:16:39,040 --> 00:16:42,251 And that we think the suspects fled the state. Might get us national coverage 140 00:16:42,335 --> 00:16:44,003 and make it hard for them to travel. 141 00:16:44,587 --> 00:16:45,587 Homicide. 142 00:16:46,547 --> 00:16:50,051 You got to give me something. The press is all over my butt. 143 00:16:51,260 --> 00:16:52,260 Okay. 144 00:16:52,428 --> 00:16:55,890 - Say they're as violent as we've seen. - Really? 145 00:16:57,350 --> 00:16:58,518 Thank you. 146 00:16:59,560 --> 00:17:02,730 What's the story on this star city thing? 147 00:17:05,650 --> 00:17:07,568 Somebody, come on. Dud. 148 00:17:07,902 --> 00:17:10,321 You think it'd be a wild goose chase if you went down there? 149 00:17:10,404 --> 00:17:13,449 I don't know. We've been lucky so far. And we can tie ray there. 150 00:17:13,950 --> 00:17:18,287 I talked to the police chief in star city. He didn't know of ray or fantasia 151 00:17:18,371 --> 00:17:21,374 but he thought he'd heard of the uncle and he was gonna check him out. 152 00:17:21,457 --> 00:17:24,001 - I'm just waiting for his phone call back. - Good. 153 00:17:25,586 --> 00:17:28,756 What about an ID on the second suspect? 154 00:17:29,465 --> 00:17:32,134 They call him pluto. His real name is Lane Franklin. 155 00:17:32,885 --> 00:17:34,929 He's originally from Chicago. 156 00:17:35,096 --> 00:17:38,266 He and ray got busted about six years ago 157 00:17:38,391 --> 00:17:41,394 for another drug rip off. Same shit. 158 00:17:41,644 --> 00:17:45,022 They ended up doing two years together in San Quentin. 159 00:17:45,606 --> 00:17:46,899 Prison buddies. 160 00:17:46,983 --> 00:17:48,401 Pluto's a piece of work. 161 00:17:48,734 --> 00:17:51,362 IQ of 150 and a college graduate. 162 00:17:52,029 --> 00:17:54,156 We think he's the one who did the stabbings. 163 00:17:54,407 --> 00:17:58,160 His package indicates that he's, uh, very fond of a knife. 164 00:17:58,286 --> 00:17:59,954 He's got three priors. 165 00:18:00,454 --> 00:18:03,332 And for some reason, he left the videotape playing. 166 00:18:03,958 --> 00:18:06,294 - Sick son of a bitch. - Evidently. 167 00:18:06,377 --> 00:18:09,338 He knew we couldn't lift those damn prints, so he left a damn calling card. 168 00:18:09,422 --> 00:18:10,548 Yes, he's here. 169 00:18:11,382 --> 00:18:12,382 Dud. 170 00:18:15,303 --> 00:18:16,679 Cole here. 171 00:18:17,597 --> 00:18:18,973 Yeah, but him through. 172 00:18:20,057 --> 00:18:21,934 Chief Dixon, this is dud... 173 00:18:23,227 --> 00:18:24,812 I'm fine, thank... 174 00:18:25,229 --> 00:18:29,483 Put him on the box so we can all here him. What did you say his name was? 175 00:18:29,567 --> 00:18:33,404 Chief Dale Dixon. Chief, I'm gonna put you on the speaker phone. 176 00:18:36,782 --> 00:18:38,534 We have chief Jenkins here. 177 00:18:38,618 --> 00:18:39,785 Chief Jenkins? 178 00:18:39,869 --> 00:18:42,204 Los Angeles chief of police, Jenkins? 179 00:18:42,413 --> 00:18:44,957 No shit. It's a pleasure to meet you. 180 00:18:45,041 --> 00:18:46,792 Good to meet you, chief Dixon. 181 00:18:47,918 --> 00:18:51,881 - Now what we want to talk about... - Guess you're pretty busy out there. 182 00:18:53,841 --> 00:18:55,217 - Sure. - I'll bet. 183 00:18:55,301 --> 00:18:57,845 You got six people dead out there at the same time. 184 00:18:57,928 --> 00:18:59,639 We don't get much out that down here. 185 00:18:59,722 --> 00:19:02,475 Sometimes we get a stabbing. Coloured boys, generally. 186 00:19:02,558 --> 00:19:03,809 Just like out there. 187 00:19:03,893 --> 00:19:05,394 Every other Saturday night... 188 00:19:05,519 --> 00:19:08,439 One of them sticks another one over a card game. 189 00:19:10,024 --> 00:19:13,569 - Chief Dixon, we should discuss the... - Craps sometimes. 190 00:19:14,070 --> 00:19:18,366 Now you wanted to know about this boy's uncle. I think we hit the jackpot. 191 00:19:19,325 --> 00:19:23,496 I just come back from the uncle's place. It's the damnedest hideout I've ever seen. 192 00:19:23,954 --> 00:19:26,749 It's out in the woods, about six and a half miles northeast of town. 193 00:19:26,832 --> 00:19:29,502 The only way out there is over this old, rickety bridge. 194 00:19:29,627 --> 00:19:33,005 You'd never find it if you didn't know where to look. 195 00:19:33,130 --> 00:19:36,634 You city boys would be lost in ten minutes. 196 00:19:37,134 --> 00:19:39,387 But I'll be ready, you don't have to worry about that. 197 00:19:39,470 --> 00:19:40,554 Damn, Bonnie. 198 00:19:40,638 --> 00:19:42,306 - Excuse me? - Nothing. 199 00:19:42,515 --> 00:19:45,935 They were out of onion rings, so I got you tasty taters. 200 00:19:46,560 --> 00:19:49,063 It's L.A., Cheryl Ann. Chief Jenkins and them. 201 00:19:52,149 --> 00:19:53,192 Yes, sir. 202 00:19:53,484 --> 00:19:56,404 You think this will be a promising Avenue of investigation? 203 00:19:56,487 --> 00:20:01,534 It's promising all right. Me and my deputies can set up a surveillance now. 204 00:20:02,118 --> 00:20:06,455 Chief Dixon, why don't we hold off on that until we get a game plan. 205 00:20:06,956 --> 00:20:08,249 Well, if you say so. 206 00:20:11,627 --> 00:20:12,420 I wanna... 207 00:20:12,503 --> 00:20:14,088 It's my job, chief. It's my job. 208 00:20:14,171 --> 00:20:17,258 We're gonna get these sons of bitches. I'll be waiting on you. 209 00:20:53,085 --> 00:20:56,422 What are you two doing here? When did you guys get back? 210 00:20:56,505 --> 00:20:59,091 - Oh, Wednesday night. - Wednesday night? 211 00:20:59,341 --> 00:21:02,261 That's no honeymoon. You should have stayed longer. 212 00:21:02,762 --> 00:21:06,557 Earl had to get back to work and I'm starting a new job next week. 213 00:21:06,640 --> 00:21:08,267 Is that right? What you gonna be doing? 214 00:21:08,350 --> 00:21:11,353 Keeping books down at the rice mill. Muriel finally retired 215 00:21:11,437 --> 00:21:15,399 and I went down and talked to old man hosey and he hired me on the spot. 216 00:21:15,775 --> 00:21:17,485 - You guys take it easy. - Take it easy. 217 00:21:22,031 --> 00:21:25,493 Oh, that's good. Well, congratulations. 218 00:21:25,910 --> 00:21:28,537 - Thank you, Dale. - We better be going. 219 00:21:28,621 --> 00:21:29,622 Okey-doke. 220 00:21:58,192 --> 00:21:59,902 You want some of this, baby? 221 00:22:03,948 --> 00:22:06,116 Why don't you put some clothes on? 222 00:22:14,542 --> 00:22:16,710 I told you to put some clothes on. 223 00:22:19,839 --> 00:22:21,715 Ray, you know those people are dead. 224 00:22:23,509 --> 00:22:25,177 Those people are dead. 225 00:22:26,720 --> 00:22:27,763 No shit. 226 00:22:29,640 --> 00:22:31,183 And you were there. 227 00:22:32,059 --> 00:22:33,477 Don't forget that. 228 00:22:36,480 --> 00:22:39,316 I told you to put some goddamn clothes on, didn't I? 229 00:22:54,164 --> 00:22:57,126 We got enough of this shit to last us till 1995. 230 00:22:57,793 --> 00:23:00,796 We got enough to last until we get to Houston. 231 00:23:01,630 --> 00:23:03,716 We're not selling all this shit. 232 00:23:03,966 --> 00:23:06,302 We're selling it to Billy in Houston. 233 00:23:06,635 --> 00:23:09,889 I'm going back to Chicago. I don't give a fuck what you do. 234 00:23:10,723 --> 00:23:13,350 It don't make no sense riding up and down the road. 235 00:23:13,809 --> 00:23:17,062 What do you think will happen? Are we going to get in trouble? 236 00:23:17,563 --> 00:23:21,358 I was planning to sell some to them country sons of bitches in Arkansas. 237 00:23:22,693 --> 00:23:25,029 Man, I don't like this Arkansas shit. 238 00:23:26,113 --> 00:23:28,282 We'll be in and out. Don't worry. 239 00:23:28,824 --> 00:23:30,659 We're not building a house. 240 00:23:30,743 --> 00:23:33,746 It's not a problem, pluto. What you worried about? 241 00:23:37,124 --> 00:23:39,001 What the fuck do you think? 242 00:23:42,546 --> 00:23:43,923 I don't get you, baby. 243 00:23:46,133 --> 00:23:48,636 Why don't you loosen up and have some fun? 244 00:23:50,387 --> 00:23:52,765 Why don't you get high with ray and me? 245 00:23:54,475 --> 00:23:56,352 Don't you want to feel good? 246 00:24:05,945 --> 00:24:08,989 This is the biggest thing that ever happened to us. 247 00:24:09,365 --> 00:24:12,242 And you're just sitting there like a little brown turd. 248 00:24:14,370 --> 00:24:15,496 Goddamn it! 249 00:24:15,579 --> 00:24:17,081 Watch yourself, ray. 250 00:24:18,582 --> 00:24:21,669 Listen up, motherfucker. Listen up! 251 00:24:22,670 --> 00:24:27,132 This is what's gonna happen. We're going to Houston and selling the shit... 252 00:24:27,633 --> 00:24:30,511 Because this little $15,000 won't last. 253 00:24:30,761 --> 00:24:34,723 Until then, I'm gonna hold onto the blow. 254 00:24:35,766 --> 00:24:39,937 And ray, I don't want to hear any more bullshit out of you... 255 00:24:40,437 --> 00:24:41,647 Or her. 256 00:24:54,535 --> 00:24:56,078 You son of a bitch! 257 00:24:57,496 --> 00:24:59,248 Fucking son of a bitch! 258 00:25:01,709 --> 00:25:04,128 Why don't you just go to sleep, mother fucker? 259 00:25:06,171 --> 00:25:09,049 You know what your forgot? You forgot one fucking thing. 260 00:25:09,133 --> 00:25:11,135 You forgot about the goddamn money. 261 00:25:11,218 --> 00:25:14,054 See, I got all the goddamn money, mother fucker. 262 00:25:14,138 --> 00:25:16,306 You keep that little $15,000, ray. 263 00:25:18,600 --> 00:25:20,060 No, he's right, baby. 264 00:25:20,310 --> 00:25:23,856 We should sell the stuff in Houston. Think of all that money. 265 00:25:25,482 --> 00:25:29,862 We'll be okay, baby. Pluto, he knows people in Chicago. 266 00:25:30,404 --> 00:25:32,990 We can live off that money for a long time. 267 00:25:34,241 --> 00:25:36,618 Come on, baby, it's going to be okay. 268 00:25:38,912 --> 00:25:41,790 We can buy all the blow we want when we get there. 269 00:25:43,125 --> 00:25:44,543 We'll be safe. 270 00:25:45,461 --> 00:25:47,337 Pluto will take care of us. 271 00:25:48,547 --> 00:25:50,090 We'll be safe, baby. 272 00:26:28,962 --> 00:26:30,839 It's really beautiful, man. 273 00:26:31,256 --> 00:26:32,966 It's really green as hell. 274 00:26:34,093 --> 00:26:35,886 You know I'm a country boy, John. 275 00:26:35,969 --> 00:26:38,263 That's a bunch of crap. You were born in la. 276 00:26:39,431 --> 00:26:40,474 Malibu. 277 00:26:59,701 --> 00:27:00,701 Howdy. 278 00:27:00,911 --> 00:27:02,079 Dale Dixon. 279 00:27:02,538 --> 00:27:04,790 Welcome to star city, boys. 280 00:27:04,873 --> 00:27:08,293 We got a full day ahead of us, so if you'll just follow me over to the motel 281 00:27:08,418 --> 00:27:11,296 we'll get you unpacked and get you something to eat. 282 00:27:11,588 --> 00:27:15,467 You know, as soon as I saw you guys drive by, I knew you must be the boys from California. 283 00:27:16,093 --> 00:27:18,512 Cops look the same everywhere, I guess. 284 00:27:20,139 --> 00:27:21,223 Follow me. 285 00:27:26,562 --> 00:27:27,729 Oh, shit. 286 00:27:46,123 --> 00:27:48,000 You boys are in for a treat now. 287 00:27:49,585 --> 00:27:51,837 Say, fern, can you bring us some extra biscuits, too? 288 00:27:52,129 --> 00:27:54,923 - Sure thing, hurricane. - Oh and some more coffee, too. 289 00:27:55,007 --> 00:27:56,258 She just call you hurricane? 290 00:27:56,341 --> 00:27:59,636 Yes, some folks call me that. I never have figured out why. 291 00:28:02,139 --> 00:28:06,310 I figure we can wait up in the woods. When the bad folks show up. 292 00:28:07,060 --> 00:28:09,521 We'll put the stopper in the bottle like that. 293 00:28:09,605 --> 00:28:12,165 Those folks will be sorry they ever heard of star city, Arkansas. 294 00:28:12,232 --> 00:28:13,400 This is good. 295 00:28:14,985 --> 00:28:16,987 My mother used to make food like this. 296 00:28:17,070 --> 00:28:18,822 Thanks. How's Walter? 297 00:28:19,072 --> 00:28:21,074 He had his gallbladder taken out yesterday. 298 00:28:21,158 --> 00:28:24,661 Good for him. I'll be giving you boys 100 percent cooperation. 299 00:28:25,412 --> 00:28:27,164 Me and my two deputies... 300 00:28:27,456 --> 00:28:31,210 We'll take turns watching the place around the clock. 301 00:28:31,960 --> 00:28:36,757 So you boys can just relax, drink beer, chase chicks, whatever you want to do. 302 00:28:37,049 --> 00:28:38,550 We'll help. 303 00:28:38,800 --> 00:28:40,844 - We'll help you. - Suit yourself. 304 00:28:42,304 --> 00:28:44,473 Another thing. Old man Malcolm... 305 00:28:45,098 --> 00:28:48,769 I guarantee he don't know Jack-shit about all this stuff with his nephew. 306 00:28:50,896 --> 00:28:52,356 Did you talk to him? 307 00:28:53,357 --> 00:28:57,819 Not yet. I just know. There aren't even any telephone lines up to that old place. 308 00:28:58,362 --> 00:29:01,156 He's like a hermit. Hardly ever steps foot off his property. 309 00:29:01,865 --> 00:29:04,409 I think we ought to talk to him and let him know. 310 00:29:04,785 --> 00:29:07,871 - That may be the case, but... - Charlie! Get on in here. 311 00:29:08,247 --> 00:29:11,208 - Charlie's my deputy. Retired police officer. - Morning, guys. 312 00:29:11,291 --> 00:29:12,876 Charlie, this is dud Cole. 313 00:29:12,960 --> 00:29:14,544 - How are you, dud? - Pleasure, Charlie. 314 00:29:14,628 --> 00:29:16,004 And this is Dan. Dan macintosh. 315 00:29:16,088 --> 00:29:17,088 Nice to meet you, Dan. 316 00:29:17,130 --> 00:29:19,007 Uh, John. John mcfeely. 317 00:29:19,383 --> 00:29:21,593 Oh, yeah right. Mcfeely. 318 00:29:21,677 --> 00:29:23,720 All them Mac names sound alike to me. 319 00:29:24,179 --> 00:29:26,723 - Charlie, you had breakfast yet? - Yeah, Jocelyn fixed me... 320 00:29:26,807 --> 00:29:28,475 Charlie's a goddamn yankee from Detroit. 321 00:29:28,558 --> 00:29:29,601 But he's a good ol' boy. 322 00:29:29,685 --> 00:29:33,272 Listen, Dale, if we talk to this guy and he's actually involved... 323 00:29:33,397 --> 00:29:36,733 - I already told he don't know... - Hurricane. I mean, Dale. 324 00:29:37,276 --> 00:29:39,278 These are dangerous people we're dealing with. 325 00:29:39,361 --> 00:29:40,862 I understand that. 326 00:29:43,824 --> 00:29:45,867 Well, you boys about ready? 327 00:29:45,951 --> 00:29:47,160 Just a second. 328 00:29:47,494 --> 00:29:48,662 Here you go, fern. 329 00:29:49,121 --> 00:29:50,455 Keep the change. 330 00:29:50,706 --> 00:29:53,750 Well there ain't no change here, hurricane. It's a $12 check... 331 00:29:53,834 --> 00:29:55,627 And you just give me a ten! 332 00:29:55,711 --> 00:29:57,087 I'll catch you later. 333 00:29:57,462 --> 00:29:58,964 Is he gone? 334 00:29:59,131 --> 00:30:02,217 I haven't had a full meal since I met the son of a bitch. 335 00:30:02,301 --> 00:30:03,427 He's gone. 336 00:30:03,510 --> 00:30:05,012 Go ahead, Jimmy. 337 00:30:05,095 --> 00:30:08,432 It's Harlan chi/dress. Lureen called. He's raising hell. 338 00:30:09,016 --> 00:30:13,020 I'm on a case here. Unless he's trying to kill her, I don't have time. 339 00:30:13,270 --> 00:30:15,439 She said he's trying to kill her. 340 00:30:16,440 --> 00:30:18,233 I'm just letting you know. 341 00:30:18,400 --> 00:30:19,776 Okay, 10-4. 342 00:30:19,860 --> 00:30:23,864 Hop in, boys. We got to make a little stop before we head out to the Malcolm place. 343 00:30:37,878 --> 00:30:39,171 Open this door! 344 00:30:39,296 --> 00:30:40,839 Goddamn it! Lureen! 345 00:30:43,258 --> 00:30:45,052 Harlan! Goddamn it. 346 00:30:45,635 --> 00:30:46,636 Hadan! 347 00:30:49,181 --> 00:30:52,809 - Settle down, Harlan! - Let go! 348 00:30:55,062 --> 00:30:56,563 Harlan, goddamn it! 349 00:31:01,234 --> 00:31:04,071 You calm down now. Calm down. 350 00:31:04,404 --> 00:31:06,615 Do you want to take a ride with me? 351 00:31:09,201 --> 00:31:12,371 - You settle down right now. - He went out all night drinking, hurricane. 352 00:31:13,830 --> 00:31:15,582 What are those men doing here? 353 00:31:15,916 --> 00:31:17,167 It's okay, Lureen. 354 00:31:17,834 --> 00:31:19,920 She locked me out! 355 00:31:19,961 --> 00:31:21,463 I understand. 356 00:31:22,297 --> 00:31:23,715 I understand that now. 357 00:31:24,508 --> 00:31:25,508 Now, look. 358 00:31:26,176 --> 00:31:27,928 You were out all night drinking. 359 00:31:27,969 --> 00:31:30,472 You knew she was gonna do this, didn't you? 360 00:31:32,974 --> 00:31:35,310 If you say you're sorry, I bet she'll let you in. 361 00:31:35,435 --> 00:31:36,853 He knows I will. 362 00:31:37,687 --> 00:31:39,999 We'll go to church on Sunday and he'll feel a whole lot better. 363 00:31:40,023 --> 00:31:41,483 All right, Lureen. 364 00:31:43,318 --> 00:31:47,280 - You're not gonna let them take him away? - They're with me. They're from la. 365 00:31:48,281 --> 00:31:51,118 Get up. Pull yourself together, okay? Come on. 366 00:31:52,119 --> 00:31:54,204 Come on. Get up. 367 00:31:56,623 --> 00:31:58,667 Okay, now come here. 368 00:31:58,959 --> 00:32:02,421 Do me a favour. Put this axe back in the shed. 369 00:32:02,587 --> 00:32:03,964 - Okay. - All right? 370 00:32:04,881 --> 00:32:08,677 I don't want to have to come back out here. Are you gonna be okay? 371 00:32:08,802 --> 00:32:10,137 Yeah, I'm okay. 372 00:32:10,345 --> 00:32:11,345 All right. 373 00:32:11,888 --> 00:32:15,392 You put that axe in the shed. And fix this window. 374 00:32:15,767 --> 00:32:18,895 - Tell Cheryl Ann and the baby I said hi. - Tell them hi. 375 00:32:20,439 --> 00:32:22,774 - Sorry about the window. - That's all right. 376 00:32:26,361 --> 00:32:29,948 It's okay, boys. Hell, I'm out here twice a week. 377 00:32:38,331 --> 00:32:39,331 Man... 378 00:33:01,730 --> 00:33:02,939 Motherfucker! 379 00:33:05,317 --> 00:33:09,279 Goddamn it! They know me now. Are you aware of that, bitch? 380 00:33:09,446 --> 00:33:13,450 They know my face, my name, probably how long my dick is! 381 00:33:14,451 --> 00:33:18,497 A goddamn kid! Why didn't you tell me about that fucking kid? 382 00:33:18,538 --> 00:33:21,291 I swear to god, I didn't see any kid! 383 00:33:21,374 --> 00:33:24,127 I didn't see any kid! He must have been hiding real good. 384 00:33:24,211 --> 00:33:25,462 Quit lying to me! 385 00:33:25,545 --> 00:33:30,050 Don't hit me no more. Pluto, don't let him hit me no more. 386 00:33:30,926 --> 00:33:32,552 Get rid of her, ray. 387 00:33:33,512 --> 00:33:34,930 We're gonna be okay, baby. 388 00:33:35,013 --> 00:33:38,433 - Oh shut the fuck up. - We'll get rid of the car. They won't find us. 389 00:33:38,517 --> 00:33:40,310 They're not gonna find you maybe! 390 00:33:40,352 --> 00:33:42,145 They're not gonna find us! 391 00:33:42,395 --> 00:33:45,232 - We're gonna be okay. - Get your goddamn hand off of me. 392 00:33:45,524 --> 00:33:47,150 We'll be okay. 393 00:33:57,494 --> 00:33:59,496 Isn't there another way around here, Dale? 394 00:33:59,538 --> 00:34:02,165 Watch your step. There's some rotten timbers up ahead. 395 00:34:02,582 --> 00:34:04,417 Yeah, rotten timber. 396 00:34:05,252 --> 00:34:08,797 I crashed my motorcycle on this bridge when I was 14. 397 00:34:08,880 --> 00:34:09,923 Is that right. 398 00:34:10,006 --> 00:34:13,176 They had to call the volunteer fire department to put it out. 399 00:34:13,426 --> 00:34:16,888 You can still see some of the burn marks. 400 00:34:26,106 --> 00:34:27,357 Perfect hideout. 401 00:34:27,440 --> 00:34:29,067 - You think the old man's there? - Yeah. 402 00:34:29,150 --> 00:34:31,778 - I wonder who else is there. - Good, he's by himself. 403 00:34:31,820 --> 00:34:33,530 - Dale, wait a minute. - Hey, Dale. 404 00:34:34,030 --> 00:34:35,824 It's okay, boys. Come on. 405 00:34:54,968 --> 00:34:56,469 How you doing? 406 00:34:57,846 --> 00:34:59,306 You doing all right? 407 00:34:59,389 --> 00:35:01,784 - I said, are you doing all right? - I'm doing all right today. 408 00:35:01,808 --> 00:35:03,143 That's good. You remember me? 409 00:35:03,226 --> 00:35:04,728 I'm chief Dixon. 410 00:35:05,228 --> 00:35:06,855 I'm fixing to do what? 411 00:35:06,938 --> 00:35:08,315 I said, I'm chief Dixon. 412 00:35:08,398 --> 00:35:11,943 I'm fixing to feed these chickens before it gets too damn hot. 413 00:35:17,699 --> 00:35:19,701 Have you heard from your nephew lately? 414 00:35:19,784 --> 00:35:21,620 Have you heard from ray Malcolm? 415 00:35:21,703 --> 00:35:24,914 Ray Malcolm? That's my brother's boy. I reckon I heard of my own kin. 416 00:35:24,998 --> 00:35:28,668 Has he talked to you lately? When was the last time you talked to him? 417 00:35:28,752 --> 00:35:30,879 - Talked to who? - Ray Malcolm. 418 00:35:30,962 --> 00:35:33,089 Ray Malcolm, that's my brother's boy. 419 00:35:33,214 --> 00:35:37,552 I got to finish feeding these chickens. It gets hot as hell around here at noontime. 420 00:35:39,054 --> 00:35:42,223 I hope you and them chickens have a goddamn heatstroke. 421 00:36:03,703 --> 00:36:05,330 Can I help you boys? 422 00:36:22,389 --> 00:36:25,266 "I'm fixing to feed these chickens." 423 00:36:25,725 --> 00:36:29,896 I say, "have you heard from ray Malcolm?" Put that on daddy's plate, sweetheart. 424 00:36:30,271 --> 00:36:33,775 He says, "ray Malcolm that's my nephew. 425 00:36:33,983 --> 00:36:36,945 "My brother's boy. I guess I heard of my own kin." 426 00:36:37,028 --> 00:36:39,030 So I said... here you go, honey. 427 00:36:39,114 --> 00:36:41,741 So I said, "have you spoken to him?" He said, "spoke to who?" 428 00:36:41,866 --> 00:36:45,120 I said, "ray Malcolm.โ€œ He said, "Ray's my brother's boy.โ€œ 429 00:36:45,161 --> 00:36:48,540 can you imagine the conversation when ray shows up on his front porch. 430 00:36:49,708 --> 00:36:51,626 - Ya'll have some rolls? - Yes ma'am. 431 00:36:52,085 --> 00:36:53,545 Is this great or what? 432 00:36:53,628 --> 00:36:55,672 This is great, Cheryl Ann. 433 00:37:00,802 --> 00:37:02,011 There you go. 434 00:37:03,012 --> 00:37:06,808 I hope to hell he does show up. 'Cause I got news for you. 435 00:37:07,142 --> 00:37:09,686 That piece of white trash and them two niggers are in for... 436 00:37:10,311 --> 00:37:13,314 Cheryl Ann, you nearly broke my... 437 00:37:17,610 --> 00:37:20,071 Bonnie, pass me them pickles, will ya? 438 00:37:22,073 --> 00:37:24,492 I never got any beans. Could I get some now please? 439 00:37:40,091 --> 00:37:43,094 Did you think I was going to cut you, honey? 440 00:37:44,763 --> 00:37:47,474 I wouldn't hurt you for anything in the world. 441 00:37:49,851 --> 00:37:50,851 Here. 442 00:37:56,566 --> 00:37:59,402 I'm glad you didn't kill that man in the car lot. 443 00:38:02,030 --> 00:38:03,782 What do you think we are? 444 00:38:26,679 --> 00:38:28,640 Fuck all that, Dale. It don't mean nothing. 445 00:38:28,723 --> 00:38:34,187 What I'm concerned about is that we left ourselves so goddamn exposed. 446 00:38:34,270 --> 00:38:36,105 So just out there. 447 00:38:36,189 --> 00:38:38,608 Aw, hell. Anybody could tell that old man wasn't... 448 00:38:38,650 --> 00:38:43,446 You can't assume anything about anybody. That's the guy that's gonna fuck you. 449 00:38:43,530 --> 00:38:44,906 - Damn right. - Shit... 450 00:38:45,740 --> 00:38:48,117 I've been police chief here for... 451 00:38:48,201 --> 00:38:51,371 Hell, going on, uh... six years. 452 00:38:52,580 --> 00:38:54,833 I've never even had to draw my gun. 453 00:39:07,595 --> 00:39:10,265 Come kiss your favourite mommy. 454 00:39:11,432 --> 00:39:13,142 Get in the bed. 455 00:39:14,018 --> 00:39:15,520 Get in there. 456 00:39:16,688 --> 00:39:19,315 - See you in the morning, okay? - Goodnight, mommy. 457 00:39:42,422 --> 00:39:45,508 Enjoying yourself? Getting enough to eat and drink? 458 00:39:45,592 --> 00:39:47,218 Well, just about. 459 00:39:48,344 --> 00:39:50,471 That's your second bottle isn't it? 460 00:39:51,431 --> 00:39:52,807 Yes, it is. 461 00:39:54,017 --> 00:39:56,936 Dud, I want to apologise for that last comment before. 462 00:39:57,353 --> 00:39:59,188 I bet John feels terrible. 463 00:39:59,939 --> 00:40:03,151 Dale didn't really mean anything by it. He just grew up talking that way. 464 00:40:03,276 --> 00:40:04,986 Well, I understand. 465 00:40:05,904 --> 00:40:07,572 I'm sure John does, too. 466 00:40:08,448 --> 00:40:10,867 These people are pretty dangerous, aren't they? 467 00:40:14,579 --> 00:40:15,955 Yes ma'am, they are. 468 00:40:16,039 --> 00:40:18,708 I've never seen Dale this excited before. 469 00:40:19,876 --> 00:40:22,670 I guess this is about the biggest thing that's ever happened to him. 470 00:40:22,712 --> 00:40:24,172 This case I mean. 471 00:40:26,841 --> 00:40:29,469 He really likes you and John. I can tell. 472 00:40:30,428 --> 00:40:33,556 I think he looks at ya'll like you're some kind of heroes or something. 473 00:40:34,474 --> 00:40:37,185 Well, we're far from that. 474 00:40:37,894 --> 00:40:40,730 You might want to tell him that then. If you know what I mean. 475 00:40:43,024 --> 00:40:45,568 I've got a little girl in there who needs her daddy. 476 00:40:46,152 --> 00:40:50,406 Dale doesn't know any better. He watches TV. I read non-fiction. 477 00:41:16,516 --> 00:41:18,017 - Well hey. - Hey. 478 00:41:18,101 --> 00:41:19,828 - Hey John. Whaddya say we head back? - Yeah. 479 00:41:19,852 --> 00:41:23,189 - Oh no, come on guys, the night is young. - We gotta head. 480 00:41:23,898 --> 00:41:25,858 - Who wants cookies? - We all do. 481 00:41:25,942 --> 00:41:27,944 - Nah we wouldn't... - Oh come on! 482 00:41:28,027 --> 00:41:30,238 - Very serious meal. - They're in here. 483 00:41:30,321 --> 00:41:31,489 Okay. 484 00:41:31,572 --> 00:41:34,242 - Excuse me, man. I gotta go pee. - Pee off the porch. 485 00:41:34,325 --> 00:41:36,202 Yeah, like shit. 486 00:41:43,209 --> 00:41:44,627 You know, Dale... 487 00:41:46,462 --> 00:41:48,381 This whole case is our problem. 488 00:41:50,258 --> 00:41:51,259 I mean... 489 00:41:51,926 --> 00:41:54,887 What I'm saying is, you can be as involved or... 490 00:41:54,971 --> 00:41:59,142 Uninvolved in the actual apprehension of these guys as you want. 491 00:42:00,685 --> 00:42:02,270 Assuming they show up. 492 00:42:02,311 --> 00:42:04,605 Well if they do, I'll be there. 493 00:42:10,653 --> 00:42:12,488 You got a nice spot here. 494 00:42:17,368 --> 00:42:19,078 Nice house, nice family. 495 00:42:20,413 --> 00:42:21,956 You're a lucky guy. 496 00:42:23,249 --> 00:42:25,585 Well sir, I guess I am a lucky guy at that. 497 00:42:27,045 --> 00:42:29,172 You know I hardly ever lose a coin toss. 498 00:42:32,467 --> 00:42:36,054 I go to the horse races, bet a long shot and it always comes in. 499 00:42:36,929 --> 00:42:39,849 My mom used to always tell me I was born under a lucky star. 500 00:42:54,030 --> 00:42:55,031 Be... 501 00:42:55,782 --> 00:42:59,243 There's an article in here about Julia from dark memories. 502 00:43:00,828 --> 00:43:03,206 That ain't Julia. That's that damn twin sister. 503 00:43:03,831 --> 00:43:04,874 Evil as hell. 504 00:43:05,291 --> 00:43:06,542 No, it's not. 505 00:43:06,793 --> 00:43:09,003 Hey ma'am, can you tell him who this is? 506 00:43:09,212 --> 00:43:11,422 That's Julia, on dark memories. 507 00:43:12,548 --> 00:43:15,218 I told you. You got any maps of Houston? 508 00:43:15,635 --> 00:43:17,720 You don't need no damn map of Houston. 509 00:43:56,384 --> 00:43:57,885 Be cool. 510 00:44:00,555 --> 00:44:02,056 How are you, bill? 511 00:44:02,348 --> 00:44:04,392 It's real quiet out there. 512 00:44:06,269 --> 00:44:09,689 I think we got the two most exciting jobs in town. 513 00:44:11,566 --> 00:44:13,484 Your other burrito is ready, baby. 514 00:44:14,986 --> 00:44:17,488 He's watching me. He knows who I am. 515 00:44:17,864 --> 00:44:20,408 - No, he doesn't. - He does. 516 00:44:20,491 --> 00:44:22,702 Baby, let's go. 517 00:44:22,785 --> 00:44:25,371 Listen, back up. Just back up. 518 00:44:27,665 --> 00:44:29,709 Ray, stop it. Stop it. 519 00:44:42,972 --> 00:44:44,724 You'll never get me up on a horse. 520 00:44:44,807 --> 00:44:45,933 Ray, stop it. 521 00:44:46,017 --> 00:44:48,436 - Get your hand off me. - No, let's go. 522 00:44:49,604 --> 00:44:50,605 Let's go. 523 00:44:51,480 --> 00:44:52,690 Let's go, okay? 524 00:44:53,316 --> 00:44:54,817 Don't fuck up, man. 525 00:45:13,628 --> 00:45:15,588 - Will that be all for ya? - That's it. 526 00:45:15,838 --> 00:45:18,132 Hope you don't mind that we opened things up. 527 00:45:18,216 --> 00:45:20,009 As long as you pay for it. 528 00:45:22,011 --> 00:45:24,764 Not planning on drinking that beer and driving are you? 529 00:45:24,847 --> 00:45:27,475 No, we wouldn't do that. This is for later. 530 00:45:29,018 --> 00:45:30,394 Just kidding. 531 00:45:30,978 --> 00:45:32,521 $7.95, please. 532 00:45:51,249 --> 00:45:53,459 - Ya'll have a nice night. - Ya'll, too. 533 00:46:01,676 --> 00:46:03,636 She's too young for you, bill. 534 00:46:05,471 --> 00:46:07,056 I like them young. 535 00:46:24,699 --> 00:46:26,867 Shit! That trooper is behind us, man. 536 00:46:29,412 --> 00:46:30,746 Just be cool. 537 00:46:31,289 --> 00:46:33,040 What do we do if he pulls us over? 538 00:46:33,124 --> 00:46:34,583 He ain't gonna pull us over. 539 00:46:42,758 --> 00:46:46,053 Slow down, ray. Don't panic. 540 00:46:46,262 --> 00:46:49,056 He recognised me back there, man. I know he did. 541 00:46:49,140 --> 00:46:51,976 If he recognised you, he would have arrested you in the store. 542 00:46:52,560 --> 00:46:54,353 He's just looking us over. 543 00:46:54,603 --> 00:46:58,607 A white boy and a nigger girl in Texas. That's all it is. 544 00:46:59,900 --> 00:47:01,986 And now he's probably running our plates. 545 00:47:02,069 --> 00:47:03,571 Five-42. 546 00:47:04,864 --> 00:47:06,532 Five-42, go ahead. 547 00:47:07,325 --> 00:47:12,413 On your out-ofโ€”state plate, new Mexico licence number Nora-Edward-2-4-5, 548 00:47:12,788 --> 00:47:15,082 apparently the vehicle is recently purchased. 549 00:47:15,291 --> 00:47:19,128 There are no warrants and there's no current registration available. 550 00:47:19,295 --> 00:47:23,591 10-4. Could you check the teletype board for the last couple of days? 551 00:47:24,467 --> 00:47:27,887 I seem to recall a teletype from California... 552 00:47:28,054 --> 00:47:30,848 Of a male and female black... 553 00:47:30,931 --> 00:47:34,060 And a male white, wanted for a couple of murders. 554 00:47:35,519 --> 00:47:38,314 Speed up, ray. You'll make him suspicious. 555 00:47:38,439 --> 00:47:41,233 Speed up, slow down. Make up your fucking mind. 556 00:47:42,443 --> 00:47:44,445 Have you found that teletype yet? 557 00:47:45,029 --> 00:47:46,906 Still looking, 5 -42. 558 00:47:47,740 --> 00:47:49,075 10-4. 559 00:47:57,792 --> 00:47:58,834 Five-42. 560 00:47:59,835 --> 00:48:01,796 I'm gonna go ahead and pull them on over. 561 00:48:05,299 --> 00:48:06,550 What are we gonna do? 562 00:48:07,468 --> 00:48:10,513 - I'll blow his goddamn head off. - We're gonna pull over. 563 00:48:11,222 --> 00:48:15,267 We're gonna be cool, we're gonna play it by ear. 564 00:48:15,726 --> 00:48:18,896 We're not gonna kill him unless we have to. 565 00:48:19,605 --> 00:48:22,400 We're not gonna be stupid. 566 00:49:10,990 --> 00:49:13,159 Could I see your licence and registration? 567 00:49:13,409 --> 00:49:14,910 Hi, it's you again. 568 00:49:31,969 --> 00:49:36,140 You've got a California licence and new Mexico plates and registration. 569 00:49:36,932 --> 00:49:38,726 We had California plates... 570 00:49:38,809 --> 00:49:42,104 But our car broke down in new Mexico so we had to get a new car. 571 00:49:43,063 --> 00:49:45,191 Told you it wouldn't make it, ray. 572 00:49:45,274 --> 00:49:47,067 But he wouldn't listen to me. 573 00:49:47,359 --> 00:49:49,028 This one will make it though. 574 00:49:49,069 --> 00:49:50,362 Make it where? 575 00:49:50,738 --> 00:49:54,200 Philadelphia. My mother lives there. She's sick. 576 00:49:54,492 --> 00:49:57,786 Ray's my boyfriend, so he got stuck with the job of taking me there. 577 00:49:58,287 --> 00:50:02,082 Richard's our friend. He's just along for the ride. 578 00:50:04,168 --> 00:50:06,170 We weren't speeding or anything were we? 579 00:50:06,295 --> 00:50:07,379 No, ma'am. 580 00:50:07,546 --> 00:50:09,965 Well what the fuck did you stop us for then? 581 00:50:12,968 --> 00:50:15,846 I want you to get out of the car, one at a time. 582 00:50:16,805 --> 00:50:18,224 You first, ma'am. 583 00:50:20,351 --> 00:50:21,727 Get your hands up! 584 00:50:21,810 --> 00:50:25,314 Hey, calm down. You said, "get out. You first, man," right? 585 00:50:25,773 --> 00:50:29,235 You step around to the rear of the car and keep your hands where I can see 'em. 586 00:50:32,780 --> 00:50:35,491 You said, "get out of the car," that's all I'm doing. 587 00:50:36,325 --> 00:50:38,160 What's wrong with you? You told us to get out. 588 00:50:38,244 --> 00:50:39,787 Ray, do what the man says. 589 00:50:39,870 --> 00:50:43,374 Stay where you are, ma'am. Now you put your hands on the car. 590 00:50:44,250 --> 00:50:45,668 Spread 'em out. 591 00:50:45,918 --> 00:50:47,545 Now spread your legs. 592 00:50:50,339 --> 00:50:52,299 Okay, same thing, hands on the car. 593 00:50:53,634 --> 00:50:55,219 Spread your legs. 594 00:50:56,428 --> 00:50:58,180 Okay, ma'am, I need to back here too. 595 00:50:58,305 --> 00:51:02,393 - Hey why don't you tell us what we did... - Keep your hands on the car! 596 00:51:04,436 --> 00:51:05,437 All right. 597 00:51:07,898 --> 00:51:09,233 Okay, now ma'am... 598 00:51:11,777 --> 00:51:15,322 Goddamn right! Yes, baby! Yes! You motherfucker! 599 00:51:15,406 --> 00:51:19,034 Let's go! Get her in the car. Come on! Now! 600 00:51:19,451 --> 00:51:20,869 You motherfucker! 601 00:51:36,093 --> 00:51:41,098 Pluto, man, we're going the wrong way. We're going back toward town. Turn around. 602 00:51:41,181 --> 00:51:44,810 - Ray, did I kill that man back there? - Yes, baby, but you did a good job. 603 00:51:45,394 --> 00:51:48,731 Pluto, what the fuck are you doing? You're going the wrong goddamn way! 604 00:51:48,939 --> 00:51:53,527 The car's been ID'd right? So we gotta get rid of it. 605 00:51:53,902 --> 00:51:56,530 Yes, you killed him, goddamn it. You killed him. 606 00:51:57,156 --> 00:52:00,868 Would you fucking turn the car around? We're going the wrong fucking way! 607 00:52:01,785 --> 00:52:05,205 Then we're gonna pass the motherfuckers, though, don't you understand that? 608 00:52:05,289 --> 00:52:08,709 - We're gonna pass the cops! They'll see us! - Ray, we got no fucking choice. 609 00:52:08,792 --> 00:52:12,379 We head out of town, they're gonna catch us. Now just shut the fuck up. 610 00:52:27,936 --> 00:52:29,688 - Morning. - Morning. 611 00:52:29,772 --> 00:52:31,899 - How are you boys? - I got a hangover, but... 612 00:52:31,982 --> 00:52:34,777 - What do we got? - Nothing. Quiet as a Sunday morning. 613 00:52:34,860 --> 00:52:36,070 What time did you get here? 614 00:52:36,111 --> 00:52:40,032 Oh hell, I came and relieved Charlie around 4:00. Ya'll want some coffee? 615 00:52:40,115 --> 00:52:41,492 - Ah, no thanks. - No thank you. 616 00:52:41,575 --> 00:52:42,576 Hey, dud? 617 00:52:43,202 --> 00:52:46,205 Listen, I was thinking about what you was talking about last night. 618 00:52:47,122 --> 00:52:50,334 - I can understand now why you're pissed off. - No, I wasn't pissed off exactly. 619 00:52:50,459 --> 00:52:52,920 No, no, no, it's okay, you're right. I mean, hell. 620 00:52:53,003 --> 00:52:56,131 If that old man hadn't been deaf, I could have blown the case. 621 00:52:56,215 --> 00:52:58,015 Well, I don't know. There's two sides to that. 622 00:52:58,133 --> 00:53:02,262 No, I made a mistake. You know more about this sort of thing than I do. 623 00:53:02,471 --> 00:53:05,349 I don't want you thinking that we're incompetent down here in star city. 624 00:53:05,432 --> 00:53:09,144 Well let me tell you, Dale, you got the energy and dedication of ten cops. 625 00:53:10,521 --> 00:53:11,521 No shit. 626 00:53:14,858 --> 00:53:15,859 Say, dud? 627 00:53:16,235 --> 00:53:18,463 Let me ask you about something else I was thinking about. 628 00:53:18,487 --> 00:53:20,407 If I'm full of shit, you just tell me, all right? 629 00:53:20,447 --> 00:53:21,949 - All right. - Well, sir... 630 00:53:22,032 --> 00:53:24,618 I've been thinking about moving out to la. And joining up. 631 00:53:25,160 --> 00:53:26,286 Joining up with what? 632 00:53:26,370 --> 00:53:30,749 The police department. I've been on the force down here since I was grown. 633 00:53:30,833 --> 00:53:35,295 After ten years of busting peeping Toms, I'd like to take a crack at the big time. 634 00:53:36,839 --> 00:53:40,384 I realise getting on the force out there is no walk in the park, but... 635 00:53:41,176 --> 00:53:44,680 I figure after we wrap up this big case here and with your recommendation... 636 00:53:45,889 --> 00:53:47,349 Well, who knows? 637 00:53:48,434 --> 00:53:51,645 I think you and me and macintosh could make a hell of a team. 638 00:53:52,354 --> 00:53:54,815 That's, umm... That's an interesting idea. 639 00:53:55,441 --> 00:53:57,568 - Well? - How you doing, hurricane? 640 00:53:57,901 --> 00:53:58,902 Hi Larry. 641 00:53:59,778 --> 00:54:02,322 Hey, dud, this is Larry Gibson, he's our local smokey. 642 00:54:03,490 --> 00:54:06,577 Larry, this is dud Cole. He's from la. 643 00:54:06,660 --> 00:54:08,203 - How are you? - Good, Larry. 644 00:54:08,662 --> 00:54:11,999 Last night, some folks killed a Texas state trooper in Odessa. 645 00:54:12,374 --> 00:54:14,960 Says here they got reason to believe they headed for Houston. 646 00:54:15,836 --> 00:54:19,465 Seems to me, they fit the description of the folks you boys are after. 647 00:54:19,548 --> 00:54:21,008 Son of a bitch. 648 00:54:21,425 --> 00:54:25,095 We may even have a photograph of 'em. They were in a convenience store earlier. 649 00:54:25,179 --> 00:54:27,222 - Surveillance camera? - Yeah, I think so. 650 00:54:27,306 --> 00:54:28,348 Texas. 651 00:54:29,975 --> 00:54:32,478 Looks like they're headed our way, boys. 652 00:54:34,229 --> 00:54:35,939 - You got another cup? - Well, sure. 653 00:54:36,023 --> 00:54:38,317 - You don't mind drinking after me? - No, not at all. 654 00:54:38,400 --> 00:54:39,735 Goddamn. Texas. 655 00:54:59,213 --> 00:55:02,049 Do you think it was our people whacked that state trooper? 656 00:55:02,758 --> 00:55:04,968 We'll know as soon we get the photo. 657 00:55:07,930 --> 00:55:12,392 Hurricane is waiting on the bad guys the way a kid waits for Christmas. 658 00:55:13,519 --> 00:55:15,562 Yeah well, hurricane's a force of nature. 659 00:55:15,771 --> 00:55:17,356 I like old hurricane. 660 00:55:20,442 --> 00:55:22,069 Nice fella. 661 00:55:22,820 --> 00:55:25,447 - You know what he told me this morning? - What? 662 00:55:26,365 --> 00:55:29,201 He said he was thinking of coming to la. And joining the force. 663 00:55:30,577 --> 00:55:32,663 - You kidding? - Honest to god. 664 00:55:33,789 --> 00:55:40,045 He said he thought that me and him and macintosh would make a hell of a team. 665 00:55:40,128 --> 00:55:41,171 No shit. 666 00:55:42,756 --> 00:55:45,300 He said he wanted to take a crack at the big time. 667 00:55:45,634 --> 00:55:47,302 Jesus, what did you say? 668 00:55:49,263 --> 00:55:51,598 I told him it was an interesting idea. 669 00:55:54,309 --> 00:55:56,728 That's the funniest thing I've ever heard. 670 00:55:58,814 --> 00:56:02,985 Can you imagine that motherfucker roaming around Parker centre? 671 00:56:06,071 --> 00:56:09,116 He'd "put a stopper in the bottle." 672 00:56:10,701 --> 00:56:13,287 That yokel would last ten minutes. 673 00:56:15,873 --> 00:56:17,791 "Put a stopper in the bottle." 674 00:56:21,461 --> 00:56:25,048 Hurricane, what are you doing back there? You know no one's supposed to be back there. 675 00:56:25,132 --> 00:56:28,677 - Just getting a candy bar, fern. - You gonna pay for it this time? 676 00:56:33,849 --> 00:56:34,849 Hey boys. 677 00:56:34,892 --> 00:56:36,810 Saw your car parked out front. 678 00:56:36,894 --> 00:56:39,187 Charlie come relieved me about a half hour ago. 679 00:56:39,271 --> 00:56:42,900 Dud, I didn't mean to put you on the spot this morning. 680 00:56:45,402 --> 00:56:46,820 Listen, Dale, we didn't mean... 681 00:56:46,904 --> 00:56:48,238 Oh, that's me. 682 00:56:48,822 --> 00:56:50,449 Yeah, this is 2-10, go ahead. 683 00:56:50,532 --> 00:56:53,535 Hurricane, I just got back from little rock with that picture. 684 00:56:53,744 --> 00:56:56,163 10-4. That's us. 685 00:56:58,332 --> 00:56:59,583 - You leave it. - Yeah. 686 00:57:16,141 --> 00:57:18,185 - Jimmy, you got it? - Yeah. 687 00:57:34,284 --> 00:57:35,410 That's ray. 688 00:57:35,744 --> 00:57:38,538 And so that must be our mystery girl, fantasia. 689 00:57:42,960 --> 00:57:44,711 Her name's not fantasia. 690 00:57:47,714 --> 00:57:49,049 It's Lila Walker. 691 00:57:56,682 --> 00:57:57,933 Hey, pluto. 692 00:57:58,308 --> 00:57:59,643 What's happening, man? 693 00:57:59,726 --> 00:58:01,353 How you doing, beaver? 694 00:58:03,021 --> 00:58:04,272 They're cool. 695 00:58:05,107 --> 00:58:06,775 Come on in. 696 00:58:14,825 --> 00:58:16,451 - Come on in. - Go ahead. 697 00:58:23,583 --> 00:58:26,461 This is fantasia. That's ray. 698 00:58:28,213 --> 00:58:32,009 That's Joey. And the whining one on the couch is Kim. 699 00:58:32,384 --> 00:58:35,637 - She had a couple teeth yanked out. - Fuck you, beaver. 700 00:58:38,807 --> 00:58:40,726 Why don't you grab yourself a chair. 701 00:58:54,573 --> 00:58:55,907 You want to sit down? 702 00:58:55,991 --> 00:58:57,701 No that's all right. I'm fine. 703 00:59:02,330 --> 00:59:04,499 So where's this multitude of coke? 704 00:59:05,250 --> 00:59:07,586 - Where's Billy? - He ain't here. 705 00:59:09,421 --> 00:59:11,423 I can see that. But where is he? 706 00:59:11,965 --> 00:59:14,593 Well he's, uh... He's still in New Orleans. 707 00:59:15,761 --> 00:59:17,012 New Orleans? 708 00:59:20,348 --> 00:59:22,100 Well when's he gonna be here? 709 00:59:22,184 --> 00:59:23,477 Tomorrow night. 710 00:59:25,854 --> 00:59:28,148 He didn't tell me that when I spoke to him. 711 00:59:29,149 --> 00:59:30,984 Well, he got hung up. 712 00:59:31,651 --> 00:59:34,988 He didn't know he was gonna get hung up when he talked to you on the phone. 713 00:59:40,410 --> 00:59:41,912 We'll wait for him. 714 00:59:44,122 --> 00:59:46,333 We can't do that wait. We can't wait. We gotta go. 715 00:59:47,084 --> 00:59:48,919 No, we'll wait till tomorrow. 716 00:59:51,213 --> 00:59:52,589 We'll stay here. 717 00:59:53,173 --> 00:59:55,592 Pluto, I don't think that's such a good idea. 718 00:59:56,802 --> 00:59:59,387 You know, we don't have much room, and uh... 719 01:00:03,725 --> 01:00:06,103 Yeah, man, what the fuck, man. 720 01:00:06,186 --> 01:00:07,938 You know... you can, uh... 721 01:00:08,021 --> 01:00:09,648 You can have my room. 722 01:00:10,107 --> 01:00:12,109 I've slept on the couch before. 723 01:00:12,359 --> 01:00:15,821 Fuck you, beaver. I'm not moving. 724 01:00:16,446 --> 01:00:17,864 Would you give me the phone. 725 01:00:17,948 --> 01:00:21,284 I swear to god, sometimes I don't think you got a fucking brain in your head. 726 01:00:21,910 --> 01:00:26,790 Ray, I'm going to star city. The only reason I got involved in this shit, 727 01:00:26,873 --> 01:00:31,461 because you promised me we'd get some money that I could go home and see my people. 728 01:00:31,586 --> 01:00:33,964 Yeah well that's before all this shit happened wasn't it. 729 01:00:34,548 --> 01:00:36,883 Now it's about time we got where we're going. 730 01:00:37,759 --> 01:00:39,344 I don't see what the problem is. 731 01:00:40,303 --> 01:00:43,390 All ya'll gotta do is come through and pick me up, it's on the way. 732 01:00:43,473 --> 01:00:47,018 You know goddamn well that pluto's not gonna do that, don't you. 733 01:00:47,102 --> 01:00:48,687 You heard what the man said. 734 01:00:50,063 --> 01:00:51,606 I think it's a good idea. 735 01:00:57,070 --> 01:01:00,448 If she goes ahead of us, it'll be safer to travel. 736 01:01:02,701 --> 01:01:05,078 We won't fit the description so easily. 737 01:01:07,539 --> 01:01:08,707 No problem. 738 01:01:29,186 --> 01:01:30,937 Ain't that some shit. 739 01:01:35,358 --> 01:01:38,236 You gonna be able to make it a whole day without me, baby? 740 01:01:39,196 --> 01:01:40,655 I don't know. 741 01:01:44,075 --> 01:01:46,995 Looks to me like just her brother and mama's there. 742 01:01:47,579 --> 01:01:49,331 What kind of people are they? 743 01:01:49,414 --> 01:01:51,583 Good people. Christian people. 744 01:01:52,417 --> 01:01:55,128 I can't believe she got mixed up in shit like this. 745 01:01:56,171 --> 01:01:59,216 Hurricane, I'm still unclear how you know this Lila Walker? 746 01:02:01,301 --> 01:02:03,511 Well, sir, I arrested her for shoplifting once. 747 01:02:04,221 --> 01:02:06,389 She was just a kid in high school. 748 01:02:07,140 --> 01:02:10,602 All she took was some lipstick and that shit they put on their eyes. 749 01:02:10,685 --> 01:02:12,354 Wasn't worth ten bucks. 750 01:02:12,854 --> 01:02:16,399 I could tell right off she wasn't bad, just sort of high-spirited. 751 01:02:17,192 --> 01:02:21,363 So I decided to try to help her out. You know, talk to her. 752 01:02:22,989 --> 01:02:25,200 Then one day, she just up and disappeared. 753 01:02:25,951 --> 01:02:27,369 Somebody said... 754 01:02:27,702 --> 01:02:30,789 She'd decided to take off for Hollywood. Become a movie star. 755 01:02:31,539 --> 01:02:34,542 Anyway, that was about five years ago. 756 01:02:35,210 --> 01:02:37,462 That's the last I heard of her till now. 757 01:02:37,879 --> 01:02:40,257 She's come a long way from ripping off lipstick. 758 01:02:40,632 --> 01:02:42,842 I don't believe she killed anybody. 759 01:02:43,551 --> 01:02:47,722 That kid in the closet. She opens the door, sees him, then close the damn door. 760 01:02:48,306 --> 01:02:49,516 I mean... 761 01:02:49,599 --> 01:02:51,643 That proves she's not a killer. 762 01:02:52,227 --> 01:02:54,396 Pardon me, hurricane, but that don't prove shit. 763 01:02:56,022 --> 01:02:58,733 So, do we talk to the mother? 764 01:02:59,859 --> 01:03:02,529 - What if she tips off Lila? - She wouldn't do that. 765 01:03:03,113 --> 01:03:05,282 She wouldn't do that, not Lila. 766 01:03:05,991 --> 01:03:07,325 Have you heard from Lila? 767 01:03:07,409 --> 01:03:10,287 No, I haven't. Not since last summer. 768 01:03:10,745 --> 01:03:12,706 Some time around June, July. 769 01:03:13,832 --> 01:03:18,211 Mr. Dixon, you know Lila. She wouldn't do what they're saying she did. 770 01:03:19,170 --> 01:03:21,715 They must have kidnapped her. Brainwashed her. 771 01:03:24,342 --> 01:03:28,763 Some of the best policemen in this country are after Lila and those other two fellows. 772 01:03:29,306 --> 01:03:31,016 Now, they're gonna catch them, too. 773 01:03:32,976 --> 01:03:35,562 It'll go a whole lot better for Lila if she turns herself in. 774 01:03:35,937 --> 01:03:37,480 Chief Dixon is right, ma'am. 775 01:03:38,356 --> 01:03:41,609 I can't make any promises, but if your daughter cooperates with us, 776 01:03:41,693 --> 01:03:43,611 that'll be taken into account later. 777 01:03:43,695 --> 01:03:47,866 I haven't heard from her, but if I do, I'll tell her what you said. 778 01:03:51,328 --> 01:03:53,872 Ronnie, you heard from your sister? 779 01:03:54,414 --> 01:03:55,457 No, sir. 780 01:03:56,291 --> 01:03:58,251 Would you tell us if you had? 781 01:03:59,336 --> 01:04:00,378 Yes, sir. 782 01:04:04,090 --> 01:04:05,342 Grandma... 783 01:04:06,134 --> 01:04:07,427 I'm hungry. 784 01:04:08,553 --> 01:04:10,680 Byron, don't bother us now, honey. 785 01:04:11,723 --> 01:04:13,058 Who's that? 786 01:04:13,433 --> 01:04:14,976 That's Lila's boy. 787 01:04:18,563 --> 01:04:20,607 Didn't you know Lila had a boy? 788 01:04:21,608 --> 01:04:23,693 And he's a pretty boy, too. 789 01:04:30,492 --> 01:04:33,370 Thanks for your time. That's all we need for now. 790 01:04:35,580 --> 01:04:37,892 You know, I don't think they're going to Jeremiah's at all. 791 01:04:37,916 --> 01:04:41,711 No, me either. Fantasia's coming home to see her kid. 792 01:04:41,836 --> 01:04:45,465 Hey hurricane, just how well do you know this gal anyway? 793 01:04:45,548 --> 01:04:46,966 What do you mean? 794 01:04:47,801 --> 01:04:49,094 You know what I mean. 795 01:04:49,177 --> 01:04:51,429 Ha ha, that's real fucking funny. 796 01:06:16,973 --> 01:06:18,266 Goddamn her. 797 01:07:43,309 --> 01:07:44,310 Ronnie. 798 01:07:46,479 --> 01:07:48,648 Look at you. You've gone Hollywood. 799 01:07:48,731 --> 01:07:51,568 Look at you, all grown up. 800 01:07:52,485 --> 01:07:54,862 Stand back. Let me have a look at you, girl. 801 01:07:55,697 --> 01:07:57,240 Yeah, you still ugly. 802 01:07:57,699 --> 01:07:59,867 I'm just playing. You look fine. 803 01:08:01,160 --> 01:08:03,037 You know what, I'm feeling fine. 804 01:08:03,663 --> 01:08:06,291 Gonna go see my baby. I'm going home. 805 01:08:09,877 --> 01:08:12,505 You can't go home, Lila. The cops are after you. 806 01:08:14,841 --> 01:08:17,218 - What'd they say? - Get in the car. 807 01:08:19,887 --> 01:08:23,308 - I didn't do the things they said. - Yeah, I know that, Lila. 808 01:08:27,061 --> 01:08:29,480 Being on the run makes you look guilty. 809 01:08:29,939 --> 01:08:31,566 I already look guilty. 810 01:08:32,442 --> 01:08:35,320 Looking guilty is being guilty for black people. 811 01:08:35,945 --> 01:08:39,032 You know that. I won't get a fair trial. 812 01:08:39,574 --> 01:08:41,451 I'm not going to no prison. 813 01:08:42,118 --> 01:08:44,454 Lila, chief Dixon said the cops that are after... 814 01:08:44,537 --> 01:08:46,080 - Dale Dixon? - Yeah. 815 01:08:46,164 --> 01:08:48,625 He was the one that was by the house. 816 01:08:49,334 --> 01:08:51,252 Used to know him, didn't you? 817 01:08:52,920 --> 01:08:54,672 Yeah, I used to know him. 818 01:08:58,051 --> 01:09:01,054 Ronnie, I ain't come all this way not to see my baby. 819 01:09:02,388 --> 01:09:03,431 Now... 820 01:09:03,556 --> 01:09:05,391 They'll be watching our house... 821 01:09:05,475 --> 01:09:09,062 So you gotta take me some place outside of town. 822 01:09:09,103 --> 01:09:10,021 Oh, Lila. 823 01:09:10,104 --> 01:09:13,024 Then tonight you're gonna have to bring my baby out to see me. 824 01:09:13,107 --> 01:09:14,984 And then tomorrow I'll be gone. 825 01:09:15,610 --> 01:09:17,070 Ronnie, please. 826 01:09:18,112 --> 01:09:20,323 I'm your sister. I need your help. 827 01:09:26,663 --> 01:09:27,955 Okay, Lila. 828 01:09:28,915 --> 01:09:29,915 Okay. 829 01:09:32,210 --> 01:09:35,505 A friend of mine's grand-mama died a couple of months ago. 830 01:09:37,340 --> 01:09:40,968 She had a house off the highway past the bait shop. 831 01:09:44,681 --> 01:09:46,557 There's no one living there now. 832 01:09:52,230 --> 01:09:55,024 I'll be out there all night, honey, so don't wait up for me. 833 01:09:55,108 --> 01:09:57,485 Are dud and John going to be with you? 834 01:09:57,985 --> 01:09:59,570 No, they're not gonna be with me. 835 01:10:00,363 --> 01:10:03,157 We don't need 19 goddamn people in a car to watch a house. 836 01:10:03,282 --> 01:10:05,344 I don't mean know you're incapable of watching a house... 837 01:10:05,368 --> 01:10:09,247 Hey just 'cause I'm not from L.A., don't mean I can't watch a goddamn house. 838 01:10:13,000 --> 01:10:14,210 Okay? 839 01:10:15,420 --> 01:10:16,420 Okay. 840 01:10:38,401 --> 01:10:40,737 I love you, okay. You know that, don't you? 841 01:10:41,779 --> 01:10:43,030 I know that. 842 01:10:45,575 --> 01:10:49,120 And I love that little girl in that room more than anything in this world. 843 01:10:50,580 --> 01:10:51,998 I know that, too. 844 01:12:06,280 --> 01:12:10,117 I would give you every dime we talked about if I had the money. 845 01:12:11,619 --> 01:12:13,704 The problem is, I just don't have it. 846 01:12:16,749 --> 01:12:18,918 Your partner here's starting to make me nervous. 847 01:12:19,001 --> 01:12:21,295 Why don't you sit your narrow ass down, ponytail. 848 01:12:27,176 --> 01:12:29,303 Look, I know you guys are on the run. 849 01:12:30,638 --> 01:12:34,934 You need everything you can get. It's better than nothing, right? 850 01:12:40,314 --> 01:12:45,403 Let's lighten up. This town is hot, and so are you, brother. 851 01:12:45,486 --> 01:12:46,737 You fucked up, man. 852 01:12:46,821 --> 01:12:48,906 You're on every goddamn channel. 853 01:12:50,491 --> 01:12:53,077 You got no one else out there you can trust, but me. 854 01:12:55,496 --> 01:12:57,707 And I'm gonna let you walk with one. 855 01:13:00,209 --> 01:13:02,169 What I'm telling you is take it or leave it. 856 01:13:12,221 --> 01:13:13,264 Fucken 857 01:13:16,058 --> 01:13:18,477 eight fucking dollars. Who cares? 858 01:13:31,532 --> 01:13:34,201 Hey, wait a minute. He's gotta have more money than that. 859 01:13:34,285 --> 01:13:35,369 Let's go. 860 01:13:38,581 --> 01:13:41,125 Pull over the entry to town, man. We're splitting up. 861 01:13:41,500 --> 01:13:43,169 What are you talking about? 862 01:13:43,252 --> 01:13:45,546 Look just pull over, man. Everything's fucked up. 863 01:13:45,630 --> 01:13:47,131 I'll give you your half of the coke. 864 01:13:47,214 --> 01:13:49,342 You give me my half of the money and then I'm gone. 865 01:13:49,383 --> 01:13:51,594 Man, that's bullshit. I ain't doing that. 866 01:13:51,677 --> 01:13:54,180 Ray, don't fuck with me. Just give me my money. 867 01:13:54,597 --> 01:13:57,600 I said I can't do that, man. I don't have any money. 868 01:13:58,351 --> 01:13:59,435 Say what? 869 01:13:59,560 --> 01:14:01,354 I said I don't have any money. 870 01:14:03,230 --> 01:14:04,857 Where's my fucking money, ray? 871 01:14:04,941 --> 01:14:08,444 I said ain't got any money, man. She took the fucking money. 872 01:14:08,527 --> 01:14:12,281 I got $56. She took it. Now let go before I have a wreck. 873 01:14:13,908 --> 01:14:15,785 You're a pussy-whipped motherfucker. 874 01:14:15,868 --> 01:14:18,508 Don't throw that shit on me. That's your fucking buddies back there 875 01:14:18,579 --> 01:14:20,164 that didn't have any goddamn money. 876 01:14:20,289 --> 01:14:22,291 A good friend of yours, Billy, man. 877 01:14:23,125 --> 01:14:24,710 What the fuck I'm doing with you, man. 878 01:14:24,794 --> 01:14:27,463 You're a pussy-whipped, sorry ass motherfucker! 879 01:14:30,216 --> 01:14:33,344 If you want any money, you're gonna have to go to Arkansas. 880 01:14:36,389 --> 01:14:37,890 Come on Lila, we gotta go. 881 01:14:37,932 --> 01:14:40,433 I know. Just give me a few minutes with him, okay? 882 01:14:40,434 --> 01:14:42,770 Come on, Lila. It's almost 4:00 in the morning. 883 01:14:45,147 --> 01:14:49,193 It's time for you to go home, go to bed and get up and see your grandma, okay? 884 01:14:49,276 --> 01:14:53,155 - Okay. - I love you, honey. You'll be a good boy? 885 01:14:54,240 --> 01:14:56,075 Give me a kiss good-bye. 886 01:14:56,158 --> 01:14:57,827 - Come on, Lila. - Bye. 887 01:15:02,039 --> 01:15:04,208 Take care of my baby, okay? 888 01:15:04,709 --> 01:15:06,502 - You gonna be all right? - Yeah. 889 01:15:09,463 --> 01:15:12,174 Ronnie, put the money in the bank, okay? 890 01:15:14,593 --> 01:15:18,222 Ronnie, put the money in the bank, okay? 891 01:16:27,249 --> 01:16:29,668 - How you doing, baby? - Stop right there. 892 01:16:29,710 --> 01:16:32,922 Turn around. Put your hands on the counter. 893 01:16:33,464 --> 01:16:34,924 Spread your legs. 894 01:16:39,595 --> 01:16:41,097 Simon says. 895 01:16:42,848 --> 01:16:44,183 Can I turn around now? 896 01:16:44,266 --> 01:16:46,185 Why don't you just stay like that. 897 01:17:03,702 --> 01:17:05,412 Where are your two pals? 898 01:17:06,288 --> 01:17:07,498 Ray and pluto? 899 01:17:09,792 --> 01:17:11,418 They'll be here soon. 900 01:17:12,419 --> 01:17:13,796 How soon is that? 901 01:17:14,380 --> 01:17:15,589 I don't know. 902 01:17:16,298 --> 01:17:18,008 They have to call first. 903 01:17:20,803 --> 01:17:24,181 How do I know you're not lying to me right now? 904 01:17:24,265 --> 01:17:27,017 How do I know they're not gonna show up here any minute. 905 01:17:28,519 --> 01:17:30,396 I'm not lying to you, Dale. 906 01:17:34,024 --> 01:17:35,818 What're you gonna you do with me? 907 01:17:38,988 --> 01:17:41,699 Go on, get in the other room. Go on. 908 01:17:50,207 --> 01:17:51,876 Go on to the living room. 909 01:17:55,462 --> 01:17:57,131 - What are you doing? - Sit down. 910 01:17:57,256 --> 01:17:58,382 No, what are you doing? 911 01:17:58,465 --> 01:18:00,735 There's some fellows from la. That want to meet you, Lila. 912 01:18:00,759 --> 01:18:03,888 - Dale, put the phone down please. - Now who should I do that? 913 01:18:03,971 --> 01:18:08,058 'Cause ray and pluto are gonna be calling out here to see if everything is cool. 914 01:18:08,142 --> 01:18:11,353 And I'm not gonna answer the phone if you call those cops out here. 915 01:18:11,437 --> 01:18:12,771 H yes, you are. 916 01:18:13,981 --> 01:18:14,982 I won't. 917 01:18:17,359 --> 01:18:18,736 Goddamn it! 918 01:18:22,781 --> 01:18:25,492 Lila, even if I wanted to, I can't help you. 919 01:18:29,288 --> 01:18:31,457 I don't have the legal authority. 920 01:18:32,208 --> 01:18:35,544 You didn't have the legal authority to fuck me when I was 17 years old, 921 01:18:35,628 --> 01:18:37,630 but that didn't stop you then, did it? 922 01:18:42,051 --> 01:18:43,344 Yeah, that's right. 923 01:18:44,553 --> 01:18:49,558 Instead of spying on me all night, why didn't you come in here and say hello to your son? 924 01:18:49,642 --> 01:18:50,976 He's not my kid. 925 01:18:51,518 --> 01:18:55,105 Not your kid? He's nearly as white as you are. 926 01:18:55,397 --> 01:18:56,649 That don't prove nothing. 927 01:18:56,774 --> 01:18:58,567 You're calling me a whore? 928 01:19:08,160 --> 01:19:11,038 I was a virgin when we met and you know it. 929 01:19:21,257 --> 01:19:22,925 Hear the whippoorwill? 930 01:19:25,261 --> 01:19:28,305 Remember what you told me about when you hear a whippoorwill? 931 01:19:31,850 --> 01:19:33,936 It means somebody's gonna die. 932 01:19:50,703 --> 01:19:53,289 Home come we gotta sit here in the dark like this? 933 01:19:53,372 --> 01:19:56,583 'Cause I don't wanna be a sitting duck if they show up out there. 934 01:19:56,667 --> 01:19:59,545 I told you, they won't be here until they call. 935 01:20:01,630 --> 01:20:02,756 Where you going? 936 01:20:02,840 --> 01:20:05,301 - Get my cigarettes, they in my purse. - Get one of mine. 937 01:20:05,384 --> 01:20:08,178 - I smoke menthol, baby. You know that. - I'll get 'em. 938 01:20:20,357 --> 01:20:22,693 I forgot that thing was even in there, baby. 939 01:20:24,737 --> 01:20:26,905 Ray gave me that for protection. 940 01:20:28,198 --> 01:20:31,744 - I don't even know how it works. - You pull the damn trigger. 941 01:20:34,580 --> 01:20:36,790 Dale, why you looking at me like this for? 942 01:20:38,459 --> 01:20:41,211 What'd you think I was gonna shoot you or something? That's crazy. 943 01:20:42,338 --> 01:20:44,673 Now can I have my cigarettes, please? 944 01:20:56,101 --> 01:20:57,811 You have a light, baby? 945 01:21:15,537 --> 01:21:17,748 Does that wife of yours treat you right? 946 01:21:18,040 --> 01:21:19,666 Yeah, Lila, she does. 947 01:21:20,417 --> 01:21:21,668 That's good. 948 01:21:24,296 --> 01:21:26,799 What's her name again? Thelma Lou? 949 01:21:32,554 --> 01:21:33,764 Cheryl Ann. 950 01:21:34,848 --> 01:21:36,392 Oh, that's right. 951 01:21:37,393 --> 01:21:39,937 And you and Cheryl Ann have a little girl. 952 01:21:41,397 --> 01:21:42,773 What's her name? 953 01:21:43,357 --> 01:21:44,400 Bonnie. 954 01:21:45,692 --> 01:21:46,944 How old is she? 955 01:21:48,112 --> 01:21:49,154 Eight. 956 01:21:51,615 --> 01:21:54,368 You don't like talking with me about your family, do you? 957 01:21:54,451 --> 01:21:55,953 No, Lila, I don't guess I do. 958 01:21:57,746 --> 01:21:59,248 I don't blame you. 959 01:22:02,876 --> 01:22:05,129 - I got something for you. - Where you going? 960 01:22:05,212 --> 01:22:06,880 Don't shoot me, officer. 961 01:22:07,673 --> 01:22:09,758 What the hell are you doing now? 962 01:22:10,175 --> 01:22:12,219 - Can I turn on the light? - No. 963 01:22:16,390 --> 01:22:18,559 I put it in here so it wouldn't get stale. 964 01:22:19,268 --> 01:22:21,812 Can we leave this open so we can have some light? 965 01:22:23,355 --> 01:22:25,607 This is our baby's birthday cake. 966 01:22:32,573 --> 01:22:33,449 Here you go. 967 01:22:33,532 --> 01:22:34,908 I don't want any. 968 01:22:36,660 --> 01:22:38,120 Suit yourself. 969 01:22:42,541 --> 01:22:43,709 It's good. 970 01:22:44,918 --> 01:22:46,462 You should try some. 971 01:22:47,629 --> 01:22:49,256 Today's his birthday? 972 01:22:50,048 --> 01:22:52,593 No. It's in September. 973 01:22:53,844 --> 01:22:55,053 I missed it. 974 01:22:55,721 --> 01:22:58,849 I left him with mama before he was two years old. 975 01:22:59,850 --> 01:23:02,311 So that means I've missed four of his birthdays... 976 01:23:02,561 --> 01:23:05,272 So we celebrated all four of them, last night. 977 01:23:08,400 --> 01:23:10,277 Does your mama know about... 978 01:23:10,360 --> 01:23:11,445 Know what? 979 01:23:12,488 --> 01:23:15,908 No, I never told her. I never meant you any trouble, Dale. 980 01:23:17,451 --> 01:23:18,702 I still don't. 981 01:23:20,245 --> 01:23:24,458 I bet Bonnie'd be surprised if she knew she had a half-brother over in nigger town. 982 01:23:28,754 --> 01:23:31,465 You know, you really should have some of our baby's cake... 983 01:23:31,632 --> 01:23:33,300 Quit calling him that. 984 01:23:33,634 --> 01:23:35,385 Why? That's what he is. 985 01:23:35,969 --> 01:23:36,762 Here. 986 01:23:36,845 --> 01:23:39,181 Goddamn it, I told you I don't want any. 987 01:23:41,433 --> 01:23:43,727 - Is this what you want? - What are you doing? 988 01:23:43,810 --> 01:23:46,313 - This is what you want isn't it. - Come on, cut it out. 989 01:23:48,190 --> 01:23:50,442 Cut it out, cut it out goddamn it! 990 01:23:56,281 --> 01:23:58,450 Why did you ever fuck with me? 991 01:24:02,746 --> 01:24:05,958 Me and my brother's daddy was white, did you know that? 992 01:24:08,877 --> 01:24:10,837 Of course, we never knew him. 993 01:24:11,838 --> 01:24:13,423 He had another family. 994 01:24:16,009 --> 01:24:18,136 But that's why I kind of look white. 995 01:24:18,637 --> 01:24:20,472 Because my daddy was white. 996 01:24:21,348 --> 01:24:25,519 Guess you figured since I kind of look white, you could fuck me, what the hell. 997 01:24:28,230 --> 01:24:30,440 Because I was kind of black... 998 01:24:30,774 --> 01:24:33,026 You think you could dump me, what the hell. 999 01:25:12,149 --> 01:25:13,317 Two-11 to 2-10. 1000 01:25:16,069 --> 01:25:17,279 Two-11 to 2-10. 1001 01:25:19,072 --> 01:25:20,240 Two-11 to 2-10. 1002 01:25:22,117 --> 01:25:23,827 Dale, where you at? 1003 01:25:32,461 --> 01:25:33,587 Hey, June. 1004 01:25:34,087 --> 01:25:36,506 Juney! How you doing? 1005 01:25:38,800 --> 01:25:40,552 You got something for me? 1006 01:25:42,387 --> 01:25:43,722 How you do, Mr. Charlie. 1007 01:26:36,900 --> 01:26:40,362 Hello, is this Ronnie? Ronnie, this is ray. Is fantasia there? 1008 01:26:41,571 --> 01:26:42,739 Yeah, Lila. 1009 01:26:43,699 --> 01:26:44,991 Where is she? 1010 01:26:49,079 --> 01:26:51,581 Have you got a number out there for her? 1011 01:26:54,626 --> 01:26:56,503 Yeah, listen. Give it to me, all right? 1012 01:27:04,010 --> 01:27:06,346 Ronnie! Ronnie, come here. 1013 01:27:06,680 --> 01:27:07,431 Ma'am. 1014 01:27:07,514 --> 01:27:09,182 - Come here. - I got to go, man. 1015 01:27:15,313 --> 01:27:16,314 Ronnie. 1016 01:27:16,398 --> 01:27:20,360 Now, if you know something about Lila being here, you tell these gentlemen. 1017 01:27:20,444 --> 01:27:23,029 Your sister's in trouble. But I don't want you being in trouble. 1018 01:27:23,113 --> 01:27:26,032 No, ma'am. I don't know nothing about that. 1019 01:27:26,491 --> 01:27:27,491 Ronnie. 1020 01:27:27,909 --> 01:27:32,205 June Hawkins just told me he was out most of the night digging frogs south of town. 1021 01:27:32,330 --> 01:27:35,459 But when he was driving back, he saw you driving along in front of him, 1022 01:27:35,500 --> 01:27:36,918 and that Byron, he was with you. 1023 01:27:37,669 --> 01:27:40,088 Now where had you and Byron been at 4:00 A.M.? 1024 01:27:40,630 --> 01:27:42,466 We've been here all night. 1025 01:27:42,507 --> 01:27:45,927 June's mixed up. He's getting old. He don't see very well. 1026 01:27:46,011 --> 01:27:47,531 Lying son of a bitch. I'll make the... 1027 01:27:47,596 --> 01:27:50,015 He's not gonna talk. It's his sister. 1028 01:27:52,934 --> 01:27:54,603 Can I speak to the boy? 1029 01:27:57,439 --> 01:27:59,733 - How are you this morning, Byron? - Fine. 1030 01:27:59,858 --> 01:28:01,651 - Pretty sleepy? - Yeah, I guess so. 1031 01:28:02,360 --> 01:28:04,672 Did you go stay some place with your uncle Ronnie last night? 1032 01:28:04,696 --> 01:28:05,489 No. 1033 01:28:05,572 --> 01:28:06,615 You sure? 1034 01:28:06,698 --> 01:28:09,201 - You didn't see a lady, a pretty lady? - No. 1035 01:28:09,743 --> 01:28:10,869 - You sure? - Yeah. 1036 01:28:11,578 --> 01:28:14,122 - Did uncle Ronnie tell you to say that? - Yeah. 1037 01:28:17,709 --> 01:28:20,879 - So this has just been pretend? - Yeah. 1038 01:28:22,339 --> 01:28:25,801 What do you say we stop playing pretend and play really? 1039 01:28:25,884 --> 01:28:26,884 Okay. 1040 01:28:29,262 --> 01:28:31,598 And you really ought to spend a night or two in jail. 1041 01:28:31,681 --> 01:28:33,600 So you don't tell your sister. 1042 01:28:50,075 --> 01:28:51,618 You got to let me go. 1043 01:28:54,663 --> 01:28:56,289 I can't do that, Lila. 1044 01:28:59,209 --> 01:29:01,503 You can't let 'em put me in jail. 1045 01:29:02,879 --> 01:29:06,842 What's gonna happen to our baby with me in jail? 1046 01:29:07,926 --> 01:29:10,262 Your mom will keep taking care of him. 1047 01:29:14,015 --> 01:29:15,892 I'll start giving her money for him. 1048 01:29:17,018 --> 01:29:19,229 Why don't you just give him the money? 1049 01:29:22,148 --> 01:29:25,610 Why don't you just say, "Byron, I'm your daddy"? 1050 01:29:26,653 --> 01:29:27,653 Huh? 1051 01:29:33,118 --> 01:29:35,120 I don't see how that would... 1052 01:29:39,583 --> 01:29:42,127 Yeah, I guess it wouldn't be a good idea, would it. 1053 01:29:45,130 --> 01:29:48,675 I guess it would be better just go on put me in jail... 1054 01:29:49,718 --> 01:29:52,345 And forget about your five-year-old son. 1055 01:30:14,242 --> 01:30:15,243 Hello. 1056 01:30:17,454 --> 01:30:18,580 Hi, baby. 1057 01:30:20,874 --> 01:30:22,542 Yeah, everything's cool. 1058 01:30:23,543 --> 01:30:25,253 Everything's real cool. 1059 01:30:26,880 --> 01:30:28,924 Where are you calling from? 1060 01:30:31,301 --> 01:30:32,052 Okay. 1061 01:30:32,177 --> 01:30:34,387 What's the name of the gas station? 1062 01:30:34,888 --> 01:30:35,888 Mm-hmm. 1063 01:30:37,933 --> 01:30:39,851 Ray, you already missed the turnoff. 1064 01:30:40,894 --> 01:30:43,939 It's about half a mile back up the highway. 1065 01:30:47,734 --> 01:30:50,862 You turn right at this place called cothern's bait shop. 1066 01:30:52,656 --> 01:30:54,574 There's a little road there. 1067 01:30:56,660 --> 01:31:00,956 You're not far, baby. Just about ten minutes away. Hurry. 1068 01:31:04,084 --> 01:31:05,502 Yeah, I miss you. 1069 01:31:33,989 --> 01:31:35,740 Is that the road, Byron? 1070 01:31:37,659 --> 01:31:40,453 - I don't think so. - You don't think so? 1071 01:31:45,041 --> 01:31:49,045 Lila, when they get here, get 'em inside the house and away from the car. 1072 01:31:49,379 --> 01:31:53,341 Open the door, wave at 'em, talk to 'em. Just let me see everything's okay. 1073 01:31:54,050 --> 01:31:57,470 Than I want you to go back in the kitchen and stay there till I tell you to come out. 1074 01:31:57,554 --> 01:32:01,725 That way, in case they get trigger-happy, you'll be out of the line of fire. 1075 01:32:04,602 --> 01:32:06,271 And then you'll let me go? 1076 01:32:13,695 --> 01:32:15,030 I'll let you go. 1077 01:32:29,085 --> 01:32:31,129 Byron, is that the road you went down? 1078 01:32:49,647 --> 01:32:53,109 Look, don't go in there fucking around. In and out. You got me? 1079 01:32:53,193 --> 01:32:55,737 What do you think I'm gonna do? Don't worry about it, all right? 1080 01:33:11,461 --> 01:33:13,838 You sure this is it? 1081 01:35:11,247 --> 01:35:13,583 You got it straight? 1082 01:35:25,720 --> 01:35:26,804 Hi, baby. 1083 01:35:29,515 --> 01:35:31,309 Come on, fantasia, let's go. 1084 01:35:31,392 --> 01:35:34,229 It'll be a few minutes, ray. I gotta pack my stuff up. 1085 01:35:35,688 --> 01:35:38,942 What the hell you gonna pack? All you had was that little old goddamn purse. 1086 01:35:39,025 --> 01:35:41,110 It won't be long. Ya'll come on in. 1087 01:35:43,571 --> 01:35:44,781 I'm gonna be right back. 1088 01:35:44,864 --> 01:35:48,326 That's bullshit. I'm sticking on your ass. 1089 01:35:54,582 --> 01:35:56,960 She better not bought any fucking clothes. 1090 01:35:58,836 --> 01:36:00,713 How much she got to pack? 1091 01:36:00,964 --> 01:36:02,882 - Come on. - Be careful, honey. I love you. 1092 01:36:02,966 --> 01:36:05,134 Better not have spent any of my damn money. 1093 01:36:08,888 --> 01:36:12,392 Fantasia? Where'd she go? 1094 01:36:12,475 --> 01:36:15,603 Police officers, freeze! Get your hand up goddamnit. 1095 01:36:15,687 --> 01:36:17,146 I'll blow you to fucking hell! 1096 01:36:17,230 --> 01:36:20,775 - What the fuck is this? Who the hell are you? - Shut up. Get on the goddamn floor! Now! 1097 01:36:20,858 --> 01:36:22,318 - Who the fuck are you? - Be cool. 1098 01:36:22,402 --> 01:36:24,042 - Goddamnit. You fucking bitch! - Shut up! 1099 01:36:24,112 --> 01:36:25,029 Shut up! 1100 01:36:25,113 --> 01:36:27,615 - The fuck did you do this for, huh? - I'm sorry, baby, 1101 01:36:27,699 --> 01:36:28,825 Lila, stay back! 1102 01:36:42,213 --> 01:36:43,214 No! 1103 01:38:17,642 --> 01:38:18,684 Two-10. 1104 01:38:21,437 --> 01:38:26,025 Two-10. A-1, channel 1. Come in, goddamn it. Hurry up. 1105 01:38:26,109 --> 01:38:29,153 Hurricane, where in the hell you been? What's going on? 1106 01:38:29,237 --> 01:38:30,988 I need help out here. 1107 01:38:31,322 --> 01:38:32,782 What's your 10-20? 1108 01:38:33,699 --> 01:38:34,784 Oh, god. 1109 01:38:35,034 --> 01:38:37,537 Dale, what's your 20? Where are you? 1110 01:38:37,787 --> 01:38:42,625 I'm off the highway, two miles down sulphur Springs road. 1111 01:38:43,251 --> 01:38:47,713 There's a... there's a house. In the woods, there's this house... 1112 01:38:47,964 --> 01:38:49,549 Is there an address? 1113 01:38:49,632 --> 01:38:52,593 Goddamnit, I don't know if there's a goddamn address. 1114 01:38:52,677 --> 01:38:55,596 Just get some help our here. And an ambulance. 1115 01:38:55,680 --> 01:38:59,225 I got three suspects down and I'm hurt pretty bad. 1116 01:38:59,308 --> 01:39:01,310 Three suspects down. 1117 01:39:01,394 --> 01:39:03,539 Sulphur Springs road, do you know where that is Charlie? 1118 01:39:03,563 --> 01:39:05,189 Yeah. Hold on tight. 1119 01:39:24,750 --> 01:39:26,210 - Oh, sweet Jesus. - Dale. 1120 01:39:27,211 --> 01:39:28,921 - Charlie, do something. - Oh, shit. 1121 01:39:29,005 --> 01:39:32,258 Dud, come on! Charlie got it. Charlie's taking care of it. Come on! 1122 01:39:43,686 --> 01:39:46,439 This is 2-11 to base. Two-11 to base. 1123 01:39:46,856 --> 01:39:50,026 I need an ambulance out here on sulphur Springs road right away. 1124 01:40:01,287 --> 01:40:03,372 That son of a bitch nailed them. 1125 01:40:15,968 --> 01:40:17,011 Hey, man. 1126 01:40:18,513 --> 01:40:20,681 Hang in there. We got an ambulance on the way. 1127 01:40:20,765 --> 01:40:23,518 I'm gonna run in the house and get you some blankets okay? 1128 01:40:38,407 --> 01:40:39,909 Are you dead, mister? 1129 01:40:39,992 --> 01:40:42,370 - Hmm? - Are you dead, mister? 1130 01:40:45,414 --> 01:40:46,499 No... 1131 01:40:46,582 --> 01:40:48,918 - Not quite. - Where's the lady at? 1132 01:40:50,086 --> 01:40:51,546 She's over there. 1133 01:40:51,837 --> 01:40:55,383 Don't go away. Come back. Come back here and stay with me. 1134 01:41:03,015 --> 01:41:06,227 - Just stay here with me. - How did you get blood on yourself? 1135 01:41:07,478 --> 01:41:08,896 I got in a fight. 1136 01:41:11,983 --> 01:41:14,610 What do you do with your keys? 1137 01:41:17,822 --> 01:41:19,949 I lock things up. 1138 01:41:21,117 --> 01:41:23,452 Come here. I can't see your face. 1139 01:41:24,829 --> 01:41:26,872 Come here a little closer. 1140 01:41:30,209 --> 01:41:31,419 Your name... 1141 01:41:32,712 --> 01:41:34,088 Is Byron. 1142 01:41:37,049 --> 01:41:38,843 You're five years old. 1143 01:41:40,469 --> 01:41:41,762 Four or five? 1144 01:41:42,054 --> 01:41:43,097 Five. 1145 01:41:45,266 --> 01:41:47,184 Yeah just come sit with me here. 1146 01:41:48,769 --> 01:41:49,770 Yeah, okay. 84258

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.