All language subtitles for CSI.New.York.S07E08.720p.HDTV.x264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:13,304 --> 00:02:14,888 Bark. 2 00:02:14,973 --> 00:02:18,041 Workers found her under a tree in Central Park. 3 00:02:21,012 --> 00:02:22,546 When I first got to the scene, 4 00:02:22,614 --> 00:02:25,649 I thought she might still be alive. 5 00:02:25,716 --> 00:02:27,217 It's the gaze in her eyes. 6 00:02:27,285 --> 00:02:29,186 No ID, no coat. 7 00:02:29,253 --> 00:02:30,554 She looked frozen stiff. 8 00:02:30,622 --> 00:02:32,289 Well, not frozen. 9 00:02:32,357 --> 00:02:34,725 This is the most shocking position I've ever seen in rigor. 10 00:02:34,792 --> 00:02:37,861 Unofficially, it looks like our Jane Doe was scared to death. 11 00:03:05,454 --> 00:03:08,187 Sync by n17t01 www.addic7ed.com 12 00:04:08,124 --> 00:04:10,375 Our Jane Doe broke a heel, 13 00:04:10,459 --> 00:04:12,060 which is consistent with the layout photos 14 00:04:12,128 --> 00:04:14,462 and Sid's initial findings in autopsy. 15 00:04:14,530 --> 00:04:17,465 These sporadic movement patterns suggest she was 16 00:04:17,533 --> 00:04:19,100 either lost or confused. 17 00:04:32,248 --> 00:04:34,482 Hey, I tracked down the shoe prints 18 00:04:34,550 --> 00:04:37,385 of the park workers who found our Vic 19 00:04:37,436 --> 00:04:39,554 and the EMTs who were on the scene. Great. 20 00:04:39,622 --> 00:04:40,755 Why don't we fan out 21 00:04:40,823 --> 00:04:42,657 and start eliminating shoe prints. 22 00:04:42,725 --> 00:04:44,325 See if we can ID our victim's attacker. 23 00:04:44,427 --> 00:04:45,593 Sounds good. 24 00:05:30,840 --> 00:05:33,741 No other prints to suggest she was being followed. 25 00:05:33,809 --> 00:05:36,411 No. If this was a chase or a blitz attack, there's be 26 00:05:36,479 --> 00:05:37,612 signs of a struggle somewhere here. 27 00:05:37,663 --> 00:05:39,347 I don't see it. Nope. 28 00:05:39,415 --> 00:05:42,116 So what or who was she running from? 29 00:05:42,184 --> 00:05:43,885 Ghosts? 30 00:05:43,953 --> 00:05:48,256 Dr. Sheldon Hawkes, did I just hear you say ghosts? 31 00:05:48,307 --> 00:05:50,141 You did. Want to know why? 32 00:05:50,226 --> 00:05:51,826 'Cause that's what he said... ghosts. 33 00:05:51,894 --> 00:05:54,128 A lot of New Yorkers believe this part of the park 34 00:05:54,196 --> 00:05:55,463 is haunted. 35 00:05:55,514 --> 00:05:56,631 The lake just over there... 36 00:05:56,682 --> 00:05:57,999 For years rumor has it, 37 00:05:58,067 --> 00:05:59,067 two women have been seen 38 00:05:59,134 --> 00:06:00,468 skating figure eights at night. 39 00:06:00,519 --> 00:06:01,836 Rosetta 40 00:06:01,904 --> 00:06:03,638 and Janet... sisters, 41 00:06:03,706 --> 00:06:04,839 died in the 1800s. 42 00:06:04,907 --> 00:06:06,941 Apparently they just glide above the ice. 43 00:06:07,009 --> 00:06:08,809 If you get too close, they disappear. 44 00:06:08,861 --> 00:06:10,278 Shut up. Yeah. 45 00:06:10,346 --> 00:06:11,579 And then there was that real estate guy 46 00:06:11,647 --> 00:06:13,615 that got gutted by the river just east of here. 47 00:06:13,682 --> 00:06:15,116 Oh, and Belvedere Castle. 48 00:06:15,184 --> 00:06:16,684 Tons of people have heard 49 00:06:16,752 --> 00:06:18,002 disembodied voices. 50 00:06:18,087 --> 00:06:19,487 Dispatch gets calls all the time. 51 00:06:19,538 --> 00:06:22,457 It's teenagers, doing the nasty. 52 00:06:22,508 --> 00:06:23,625 Go ahead, poke fun. 53 00:06:23,692 --> 00:06:26,227 But this area where we are right now, 54 00:06:26,295 --> 00:06:28,263 some of the volunteers in the Emergency Medical Unit 55 00:06:28,330 --> 00:06:30,298 won't even ride in here. They send me. 56 00:06:30,366 --> 00:06:31,699 I got to be honest... 57 00:06:31,767 --> 00:06:34,018 There have been times when I felt something. 58 00:06:34,103 --> 00:06:35,303 A presence? 59 00:06:35,371 --> 00:06:36,387 I don't know. 60 00:06:36,472 --> 00:06:38,273 Doc, come on. 61 00:06:38,340 --> 00:06:41,476 You can't tell me that in your well-educated, 62 00:06:41,527 --> 00:06:42,877 scientific mind, you don't have 63 00:06:42,945 --> 00:06:45,313 an explanation for paranormal activity? 64 00:06:45,381 --> 00:06:46,814 Okay, one night 65 00:06:46,866 --> 00:06:48,483 I heard a woman screaming. 66 00:06:48,551 --> 00:06:50,818 I get off my bike, I run towards the sound. 67 00:06:50,870 --> 00:06:52,487 The screams get louder and louder, 68 00:06:52,555 --> 00:06:54,923 but when I get to where she should have been, nothing. 69 00:06:54,990 --> 00:06:56,124 Nobody. 70 00:06:56,191 --> 00:06:58,159 What do you think it was? I don't know. 71 00:06:58,210 --> 00:07:00,995 I have no rational explanation for what happened that night. 72 00:07:01,046 --> 00:07:02,130 Now, could have 73 00:07:02,197 --> 00:07:03,831 been my mind playing tricks on me 74 00:07:03,899 --> 00:07:06,367 or maybe it was the sound bouncing off the trees, 75 00:07:06,418 --> 00:07:08,803 but I felt something weird here. 76 00:07:08,870 --> 00:07:10,838 And judging by the looks of these shoe prints, 77 00:07:10,906 --> 00:07:12,040 maybe our Jane Doe 78 00:07:12,107 --> 00:07:14,042 felt something, too. 79 00:07:17,012 --> 00:07:19,547 Petechial hemorrhaging consistent with suffocation. 80 00:07:19,598 --> 00:07:22,550 But I haven't figured out the exact COD 81 00:07:22,618 --> 00:07:23,851 as of yet. 82 00:07:23,903 --> 00:07:26,053 The external examination revealed nothing remarkable. 83 00:07:26,105 --> 00:07:27,589 There's no ligature 84 00:07:27,656 --> 00:07:29,424 or strangulation marks. 85 00:07:29,491 --> 00:07:32,493 Even more strange, X-rays showed her hyoid bone, 86 00:07:32,561 --> 00:07:35,296 windpipe and larynx to be perfectly intact. 87 00:07:38,000 --> 00:07:39,834 Mild cyanosis. 88 00:07:42,671 --> 00:07:44,872 On her hands as well. 89 00:07:44,924 --> 00:07:47,842 It would also imply suffocation. 90 00:07:47,910 --> 00:07:50,094 I found no fibers in her nose or mouth. 91 00:07:50,179 --> 00:07:53,348 No contusions on her lips, so no evidence of smothering. 92 00:07:53,415 --> 00:07:56,050 I suspect this abrasion 93 00:07:56,135 --> 00:08:00,021 could be pre-mortem. 94 00:08:00,088 --> 00:08:03,191 It's more a rash than a bruise. 95 00:08:03,258 --> 00:08:05,526 It's consistent with friction 96 00:08:05,594 --> 00:08:07,061 against a solid surface. 97 00:08:07,129 --> 00:08:08,696 Other than that, 98 00:08:08,764 --> 00:08:11,099 there are no other injuries 99 00:08:11,166 --> 00:08:13,451 that can point to foul play or cause of death. 100 00:08:13,535 --> 00:08:15,103 There was one thing 101 00:08:15,170 --> 00:08:17,572 that was particularly odd. 102 00:08:17,623 --> 00:08:21,142 She wore black undergarments with a white dress 103 00:08:21,210 --> 00:08:23,811 that looked about two sizes too big. 104 00:08:23,879 --> 00:08:25,613 Also her shoes were white. 105 00:08:26,982 --> 00:08:30,051 Well, the whole outfit was just odd. 106 00:08:30,119 --> 00:08:33,521 It was as if someone else had dressed her. 107 00:09:11,927 --> 00:09:13,961 Adam wasn't able to tell me what the stain is. 108 00:09:14,013 --> 00:09:15,530 He's still waiting on the SEM results. 109 00:09:15,597 --> 00:09:17,164 But the shape of it intrigued me 110 00:09:17,216 --> 00:09:20,768 so I decided to play out a theory. 111 00:09:20,836 --> 00:09:23,104 The pattern on the dress was caused 112 00:09:23,171 --> 00:09:25,773 by this action. 113 00:09:25,841 --> 00:09:27,108 An attacker grabbed her from behind. 114 00:09:28,677 --> 00:09:31,979 No! No! No! 115 00:09:32,031 --> 00:09:34,282 A real person, not a ghost. 116 00:09:34,349 --> 00:09:35,533 But I can't determine 117 00:09:35,617 --> 00:09:37,285 if it happened in the park where she died. 118 00:09:37,352 --> 00:09:38,653 There's nothing to indicate 119 00:09:38,721 --> 00:09:39,954 that it didn't. 120 00:09:40,022 --> 00:09:42,156 The evidence could still be out there. 121 00:09:44,793 --> 00:09:45,960 We've got to expand our search 122 00:09:46,027 --> 00:09:47,578 and get to it before the rain does. 123 00:09:56,405 --> 00:09:58,139 Start at the perimeter 124 00:09:58,207 --> 00:10:00,308 and walk out from there. 125 00:10:13,722 --> 00:10:16,491 Aw, that better not be poison Ivy. 126 00:10:16,558 --> 00:10:17,825 I'd laugh my ass off. 127 00:10:20,913 --> 00:10:22,196 Do you believe this? 128 00:10:22,247 --> 00:10:24,932 In the middle of Manhattan, we got to deal with coyotes? 129 00:10:25,000 --> 00:10:26,200 What is that all about? 130 00:10:26,251 --> 00:10:27,702 They've been attacking people 131 00:10:27,770 --> 00:10:29,287 in broad daylight, too. 132 00:10:30,272 --> 00:10:32,239 Between them and the spiders. 133 00:10:32,291 --> 00:10:35,076 Are you afraid of spiders? Hey, bud, 134 00:10:35,144 --> 00:10:37,311 Northern black widow spider, the female's poison... 135 00:10:37,379 --> 00:10:38,746 Lay you out in two minutes. 136 00:10:41,383 --> 00:10:42,450 You scaredy-cat. 137 00:10:42,518 --> 00:10:43,718 Yeah. 138 00:10:44,920 --> 00:10:47,054 That could be the cause of her death. 139 00:10:47,890 --> 00:10:50,424 You're a science guy now. 140 00:10:50,476 --> 00:10:52,760 Black widow bite would cause vomiting, 141 00:10:52,828 --> 00:10:54,428 chest pain, maybe some bad muscle cramps, 142 00:10:54,480 --> 00:10:55,997 but it's rarely fatal. 143 00:10:56,064 --> 00:10:58,733 Besides, our girl died of suffocation. 144 00:10:58,801 --> 00:11:01,936 Not a little itty-bitty scary spider. 145 00:11:02,004 --> 00:11:04,739 Just bag the evidence. 146 00:11:18,654 --> 00:11:20,188 We got broken branches over here. 147 00:11:21,974 --> 00:11:24,475 I've got women's footprints here. 148 00:11:24,560 --> 00:11:25,927 Looks like the same pattern 149 00:11:25,994 --> 00:11:27,512 of our Jane Doe before she broke her heel. 150 00:11:30,816 --> 00:11:32,633 You know, I saw a ghost once. 151 00:11:32,684 --> 00:11:34,836 I was visiting a friend in the hospital, 152 00:11:34,903 --> 00:11:36,303 and I was reading to her 153 00:11:36,355 --> 00:11:38,372 and I looked up and there he was. 154 00:11:38,440 --> 00:11:41,776 I didn't say that I believed in ghosts. 155 00:11:41,827 --> 00:11:45,213 I said I could not prove that they don't exist. 156 00:11:45,280 --> 00:11:46,747 I'm being totally serious. 157 00:11:46,815 --> 00:11:47,949 He was wearing 158 00:11:48,016 --> 00:11:49,817 a white coat, and he wasn't scary. 159 00:11:49,885 --> 00:11:52,153 He had this energy that was really kind of soothing. 160 00:11:52,221 --> 00:11:55,056 And I watched him put his hand on her arm. 161 00:11:55,123 --> 00:11:58,526 And then he just... vanished. 162 00:11:58,594 --> 00:12:00,161 And later she told me 163 00:12:00,229 --> 00:12:02,096 that her dad had died a few years before 164 00:12:02,164 --> 00:12:03,331 and he was a doctor... 165 00:12:04,700 --> 00:12:06,801 and she described the man that I saw. 166 00:12:06,869 --> 00:12:09,971 So you think there are other forces at play here? 167 00:12:10,038 --> 00:12:12,523 Hell, no. Only the living and breathing 168 00:12:12,608 --> 00:12:15,676 actually commit murder. 169 00:12:15,727 --> 00:12:17,812 She definitely came through here. 170 00:12:58,720 --> 00:12:59,754 Everything all right? 171 00:12:59,821 --> 00:13:02,623 Yeah, I'm good. 172 00:13:06,461 --> 00:13:08,613 Get it together. 173 00:13:19,308 --> 00:13:21,142 Someone's out there. 174 00:13:23,712 --> 00:13:26,597 I didn't hear you. Mac? 175 00:13:30,469 --> 00:13:32,687 Mac? 176 00:13:51,673 --> 00:13:54,274 Freeze! 177 00:15:36,161 --> 00:15:39,563 I'd say our suspect is about five-nine. 178 00:15:39,615 --> 00:15:41,332 You weren't able to see his face? 179 00:15:41,400 --> 00:15:42,350 No, it was too dark. 180 00:15:42,418 --> 00:15:43,484 He was wearing a sweatshirt 181 00:15:43,552 --> 00:15:44,902 with a hood over his head. 182 00:15:44,953 --> 00:15:47,271 All I got is male, medium build. 183 00:15:47,339 --> 00:15:48,923 We're checking surveillance cameras from buildings 184 00:15:49,007 --> 00:15:50,124 around the perimeter. 185 00:15:50,209 --> 00:15:52,260 Maybe they'll come up with footage of our guy 186 00:15:52,344 --> 00:15:53,577 running out of the park. 187 00:15:54,780 --> 00:15:56,047 Mounted units came through here 188 00:15:56,115 --> 00:15:57,715 about an hour and half ago and saw 189 00:15:57,783 --> 00:15:58,916 nothing out of the ordinary. 190 00:15:58,984 --> 00:16:00,585 So what are we thinking? 191 00:16:00,652 --> 00:16:02,553 Is this Vic connected to our Jane Doe case? 192 00:16:02,604 --> 00:16:04,305 The murders are in the same general area. 193 00:16:04,390 --> 00:16:05,790 That's where the connection ends 194 00:16:05,858 --> 00:16:07,759 because these women are are just too different. 195 00:16:07,826 --> 00:16:09,260 One's brunette, the other's blonde, 196 00:16:09,328 --> 00:16:10,328 one's buried, one's not, 197 00:16:10,396 --> 00:16:12,280 one's in her 30s, the other, 20s. 198 00:16:12,364 --> 00:16:14,565 But they are both women. 199 00:16:14,633 --> 00:16:16,567 This victim looks like she's been dead 200 00:16:16,635 --> 00:16:18,002 for at least two weeks. 201 00:16:18,070 --> 00:16:19,003 That's a long time 202 00:16:19,071 --> 00:16:20,471 to wait to bury a corpse. 203 00:16:20,539 --> 00:16:22,290 I don't think that's what he was doing here, Jo. 204 00:16:24,243 --> 00:16:26,811 I think he was digging her up. 205 00:17:42,821 --> 00:17:45,890 You look like you have as much as I do: 206 00:17:45,958 --> 00:17:48,042 Nothing. 207 00:17:48,126 --> 00:17:49,594 21 grams. 208 00:17:49,661 --> 00:17:52,463 21 grams... 209 00:17:52,531 --> 00:17:55,249 The body weight reported to be lost at the moment of death. 210 00:17:55,334 --> 00:17:57,435 The weight of the human soul. 211 00:17:57,503 --> 00:17:58,669 That study was dismissed 212 00:17:58,737 --> 00:18:00,638 for lack of scientific proof. 213 00:18:02,074 --> 00:18:03,508 And however much a soul weighs, 214 00:18:03,575 --> 00:18:05,810 I'm more concerned about how it plays out in the living. 215 00:18:05,878 --> 00:18:08,713 Where it goes after that is strictly personal. 216 00:18:08,780 --> 00:18:10,081 Oh, yeah? How many times you looked 217 00:18:10,148 --> 00:18:11,949 for those two sisters in the lake in Central Park? 218 00:18:12,017 --> 00:18:14,885 Every time I go there. 219 00:18:14,937 --> 00:18:17,405 I don't know about you, 220 00:18:17,489 --> 00:18:20,224 but I need a promotion because I work way too hard 221 00:18:20,275 --> 00:18:21,792 and I'm brilliant. Mmm! 222 00:18:21,860 --> 00:18:24,128 Just give us the facts, Adam. Sulfur. 223 00:18:25,080 --> 00:18:26,564 Sulfur... 224 00:18:26,615 --> 00:18:29,250 The mystery yellow substance on our Jane Doe's dress. 225 00:18:29,334 --> 00:18:31,602 But that sulfur was over the soil and leaf trace 226 00:18:31,670 --> 00:18:33,137 that I can connect to the park. 227 00:18:33,205 --> 00:18:34,405 Where in the park can you run into sulfur? 228 00:18:34,456 --> 00:18:36,974 I know a few places. 229 00:18:37,042 --> 00:18:38,509 Volunteering nights in the Parks Medical Unit, 230 00:18:38,577 --> 00:18:40,595 you get to know where the crazies hang out. 231 00:18:48,220 --> 00:18:49,437 I knew it... 232 00:18:49,521 --> 00:18:51,188 The safety helmet, the medical bag. 233 00:18:51,256 --> 00:18:53,274 I would've never pegged you for a cop. 234 00:18:53,358 --> 00:18:54,775 Have a seat. 235 00:18:55,561 --> 00:18:56,727 Meet Sully, 236 00:18:56,778 --> 00:18:58,896 the Ken Burns of the supernatural world. 237 00:18:58,947 --> 00:19:01,666 I'm a legitimate filmmaker. 238 00:19:01,733 --> 00:19:03,401 I document the appearance 239 00:19:03,452 --> 00:19:05,803 of apparitions in the park. 240 00:19:05,871 --> 00:19:07,071 We spoke to park gardeners, 241 00:19:07,139 --> 00:19:08,456 maintenance workers, 242 00:19:08,540 --> 00:19:10,341 anybody who could have worked with the stuff. 243 00:19:10,409 --> 00:19:11,776 You bring us a ghostbuster? 244 00:19:11,843 --> 00:19:14,412 What stuff? Why am I here? 245 00:19:14,479 --> 00:19:16,414 You use sulfur, right, Sully? 246 00:19:16,481 --> 00:19:20,918 To form a protective circle in an area of high activity, yes. 247 00:19:20,986 --> 00:19:23,504 And you disturbed it when you dragged me in here. 248 00:19:23,589 --> 00:19:26,223 Which means a spirit could follow any one of us home! 249 00:19:31,263 --> 00:19:33,864 You could put some sea salt around the perimeter... 250 00:19:33,932 --> 00:19:35,733 per-perimeter of your home. 251 00:19:35,801 --> 00:19:38,269 But it's not a guaranteed deterrent. Okay. 252 00:19:38,320 --> 00:19:40,771 A female body was found in the park two nights ago. 253 00:19:40,839 --> 00:19:43,641 How interesting would it be if the sulfur we found 254 00:19:43,709 --> 00:19:45,977 on her dress was a match to your protective fairy dust? 255 00:19:46,044 --> 00:19:48,012 Am I under arrest? 256 00:19:48,080 --> 00:19:50,047 Sheldon, what's going on here? 257 00:19:50,115 --> 00:19:52,783 Your latest film about the spirits on North Brother Island 258 00:19:52,851 --> 00:19:54,819 didn't fill too many seats, did it, Sully? 259 00:19:54,886 --> 00:19:56,654 But if someone was 260 00:19:56,705 --> 00:19:58,539 mysteriously killed in a haunted part of Central Park 261 00:19:58,624 --> 00:20:01,125 by an unknown perpetrator like a ghost, then this next one... 262 00:20:01,176 --> 00:20:03,794 Are you suggesting that I killed someone to promote my film? 263 00:20:03,862 --> 00:20:04,829 Not "someone." 264 00:20:04,896 --> 00:20:07,565 A young woman in her 20s. 265 00:20:07,633 --> 00:20:09,834 Listen, I'm smart. I'm really smart, 266 00:20:09,901 --> 00:20:11,469 but even if I wasn't, 267 00:20:11,520 --> 00:20:15,039 I have enough science backing me up, it's not gonna be that hard 268 00:20:15,107 --> 00:20:17,274 to prove that the sulfur handprint on the back 269 00:20:17,342 --> 00:20:18,643 of her dress came from you. 270 00:20:18,710 --> 00:20:20,878 Are you talking about that girl in the white dress? 271 00:20:20,946 --> 00:20:22,046 The one you grabbed. 272 00:20:22,114 --> 00:20:24,031 No, I was trying to help her. 273 00:20:24,116 --> 00:20:26,867 At first I thought she was a park spirit, you know? 274 00:20:26,952 --> 00:20:28,586 Then boom, she bangs right into me. 275 00:20:28,654 --> 00:20:29,920 She slammed into you? 276 00:20:29,988 --> 00:20:31,889 That's how I knew she was a human form. 277 00:20:31,957 --> 00:20:33,374 I could see she was in trouble. 278 00:20:33,458 --> 00:20:34,492 I tried to help her, 279 00:20:34,559 --> 00:20:36,360 but she was in a panic and ran away. 280 00:20:36,428 --> 00:20:38,029 And we should believe you why? 281 00:20:38,096 --> 00:20:39,964 I was filming all night. 282 00:20:40,032 --> 00:20:41,899 I captured every second of it. 283 00:20:41,967 --> 00:20:43,934 We're going to need a sneak preview of your movie. 284 00:20:46,138 --> 00:20:47,872 This is your victim buried in the park. 285 00:20:47,939 --> 00:20:51,142 Given her organs' state of decay, 286 00:20:51,209 --> 00:20:53,744 I'd posit her date of death to be 1995. 287 00:20:53,812 --> 00:20:56,047 What? 15 years ago? 288 00:20:56,114 --> 00:20:57,748 Is that how long she's been in the ground? 289 00:20:57,816 --> 00:21:02,153 I believe so. Exterior decay was somehow delayed. 290 00:21:03,689 --> 00:21:05,022 Salt... 291 00:21:06,024 --> 00:21:07,441 That white crystalline material 292 00:21:07,526 --> 00:21:09,193 you found at the scene was salt. 293 00:21:09,261 --> 00:21:11,762 The park places these salt domes near walkways 294 00:21:11,830 --> 00:21:14,065 and high-traffic areas during the winter months. 295 00:21:14,132 --> 00:21:16,701 It could've leeched into the soil in high enough 296 00:21:16,752 --> 00:21:17,968 concentrations... salt's an excellent preservative. 297 00:21:18,036 --> 00:21:19,403 That would explain 15 years 298 00:21:19,471 --> 00:21:21,205 of death looking like two weeks. 299 00:21:21,273 --> 00:21:23,941 So someone came back to dig her up after all that time? 300 00:21:24,009 --> 00:21:25,810 Who would do that? 301 00:21:25,877 --> 00:21:28,779 Someone crazy enough to kill her in the first place? 302 00:21:28,847 --> 00:21:31,148 Perpetrators return to the scene after a day, a month, 303 00:21:31,216 --> 00:21:32,817 maybe a few years, but 15? 304 00:21:32,884 --> 00:21:34,251 Whatever his reason, 305 00:21:34,319 --> 00:21:37,087 you think the same guy killed our Jane Doe? 306 00:21:37,139 --> 00:21:39,089 Your second victim suffered massive blunt force trauma 307 00:21:39,141 --> 00:21:40,658 to the back of the skull. 308 00:21:40,726 --> 00:21:41,809 And that's cause of death? 309 00:21:41,893 --> 00:21:44,595 Or it could have been the stabbing. 310 00:21:44,663 --> 00:21:45,996 It's consistent with her clothing 311 00:21:46,064 --> 00:21:47,281 we examined at the scene. 312 00:21:47,365 --> 00:21:48,649 Our first Vic died of suffocation, though, right? 313 00:21:48,734 --> 00:21:52,436 Right, no visible injuries. Unlike your second victim 314 00:21:52,487 --> 00:21:53,838 who was clearly stabbed and bludgeoned. 315 00:21:53,905 --> 00:21:55,239 Up close and personal. 316 00:21:55,307 --> 00:21:56,307 Indeed. 317 00:21:59,077 --> 00:22:01,629 So the only thing our two vics have in common 318 00:22:01,713 --> 00:22:04,215 is they were both found in the park. 319 00:22:04,282 --> 00:22:06,984 Two separate cases, totally unconnected. 320 00:22:07,052 --> 00:22:09,820 And both killers still out there. 321 00:22:09,888 --> 00:22:13,791 "Paranormal" simply means "beyond normal." 322 00:22:13,859 --> 00:22:18,295 But there is no finite manifestation for "normal." 323 00:22:18,363 --> 00:22:20,297 So fear is an irrelevancy, 324 00:22:20,365 --> 00:22:22,516 a kind of egocentric contrivance. 325 00:22:22,601 --> 00:22:26,737 A paranormal entity is no less natural than a tree. 326 00:22:28,323 --> 00:22:29,874 Or a rock. 327 00:22:29,941 --> 00:22:31,308 All right, folks. 328 00:22:31,409 --> 00:22:34,078 We're here to meet others. 329 00:22:34,146 --> 00:22:37,081 Okay? I hesitate to even use the word "ghost," because... 330 00:22:39,885 --> 00:22:41,252 Whoa, hey! 331 00:22:41,319 --> 00:22:42,386 You're real! 332 00:22:42,487 --> 00:22:44,789 She's real! 333 00:22:44,856 --> 00:22:45,856 Wait! Hold on! 334 00:22:45,924 --> 00:22:47,057 Freeze it here. 335 00:22:47,125 --> 00:22:49,360 This is the direction Jane was coming from. 336 00:22:49,427 --> 00:22:51,162 Can we see more details of that part of the park? 337 00:22:51,229 --> 00:22:53,030 Just one second. 338 00:22:53,098 --> 00:22:56,100 All right, it looks like she came through 339 00:22:56,168 --> 00:22:57,268 the 72nd Street entrance. 340 00:22:57,335 --> 00:22:58,869 Keep rolling the footage. 341 00:22:58,937 --> 00:22:59,854 Wait, hold on! 342 00:22:59,938 --> 00:23:01,038 Can I talk to you? 343 00:23:01,106 --> 00:23:03,307 No! No! No! 344 00:23:03,358 --> 00:23:06,010 All right, so this guy just kept taping all night long, 345 00:23:06,077 --> 00:23:07,478 no pauses, no cuts? 346 00:23:07,529 --> 00:23:09,029 The footage came directly from the camera's flash drive. 347 00:23:09,114 --> 00:23:10,064 The video file is clean, 348 00:23:10,148 --> 00:23:11,415 no change in his location, 349 00:23:11,483 --> 00:23:12,900 clock was continuous. 350 00:23:12,984 --> 00:23:15,286 All right, so our paranormal auteur's telling the truth. 351 00:23:15,353 --> 00:23:17,321 Who killed our Jane Doe? 352 00:23:17,372 --> 00:23:19,790 I don't know who, but I can tell you how. 353 00:23:19,858 --> 00:23:22,259 Nitrous oxide poisoning. 354 00:23:22,327 --> 00:23:23,961 Laughing gas? 355 00:23:24,029 --> 00:23:25,045 Well, its effects were exacerbated 356 00:23:25,130 --> 00:23:26,864 by antidepressants in her system. 357 00:23:26,932 --> 00:23:29,867 The N2O ultimately suffocated her. 358 00:23:29,935 --> 00:23:32,336 In the meantime, she could have suffered traumatic hallucinations, 359 00:23:32,387 --> 00:23:33,604 thinking she was being chased by 360 00:23:33,672 --> 00:23:35,873 something much scarier than we can imagine. 361 00:23:35,941 --> 00:23:37,725 Would explain the look of terror in her eyes. 362 00:23:37,809 --> 00:23:39,009 Well, given the presence of nitrous, 363 00:23:39,060 --> 00:23:41,145 I thought it prudent to look for recent dental work. 364 00:23:41,212 --> 00:23:43,747 But when I took the body out of cold storage, 365 00:23:43,815 --> 00:23:46,317 I found something I think I should show you. 366 00:23:55,560 --> 00:23:57,828 The fridge temperatures brought out the bruises. 367 00:23:57,896 --> 00:24:00,231 They weren't able to develop when she was alive, 368 00:24:00,298 --> 00:24:02,283 which means they happened close to the time of death. 369 00:24:02,367 --> 00:24:05,068 They're in the distinct shape of... a hand. 370 00:24:05,120 --> 00:24:07,671 As though her body was lifted. 371 00:24:07,739 --> 00:24:09,290 The extent of the bruising suggests 372 00:24:09,374 --> 00:24:12,409 she was dead weight in this person's hands, no pun intended. 373 00:24:12,460 --> 00:24:14,378 Someone moved her when she was unconscious. 374 00:24:15,513 --> 00:24:17,014 And since she was conscious 375 00:24:17,082 --> 00:24:18,482 while running through the park... 376 00:24:18,550 --> 00:24:20,651 She'd been somewhere else, receiving the gas 377 00:24:20,719 --> 00:24:22,052 at the mercy of our perpetrator. 378 00:24:27,142 --> 00:24:29,994 She wasn't sexually assaulted, but we know he undressed her, 379 00:24:30,061 --> 00:24:31,328 took her shoes off, 380 00:24:31,396 --> 00:24:32,796 so maybe he left some prints behind. 381 00:24:32,864 --> 00:24:35,098 I say we find out. 382 00:25:01,860 --> 00:25:04,094 Superglue adheres to amino acids in fingerprints, 383 00:25:04,162 --> 00:25:07,898 but what is it reacting to in her hair and scalp? 384 00:25:32,958 --> 00:25:34,892 Jane Doe's fingerprints came back. 385 00:25:34,960 --> 00:25:37,895 She was a fifth-grade teacher. 386 00:25:37,963 --> 00:25:39,964 Her name: Isabel Wilde. 387 00:25:40,015 --> 00:25:41,966 I ran a dozen blood stains from her dress. 388 00:25:42,017 --> 00:25:44,301 Two samples detected a partial unknown profile, 389 00:25:44,369 --> 00:25:46,003 which gave me a hit in CODIS. Got a name? 390 00:25:46,054 --> 00:25:47,337 Dwight Parsons. 391 00:25:47,389 --> 00:25:49,740 An ex-con with a history of arrests for robbery and assault. 392 00:25:49,808 --> 00:25:51,675 Sounds like a prime suspect to me. 393 00:25:51,743 --> 00:25:52,726 Yeah, except for one thing. 394 00:25:52,811 --> 00:25:55,512 He was shot and killed five years ago. 395 00:25:55,580 --> 00:25:57,364 That would make him a ghost. 396 00:26:12,477 --> 00:26:13,944 Oh, yeah. That's right. 397 00:26:14,012 --> 00:26:16,147 Who's your daddy? Come on, give it to me... 398 00:26:16,214 --> 00:26:18,049 That's right, you just, you give it to me. 399 00:26:18,116 --> 00:26:19,050 You just give it... 400 00:26:19,117 --> 00:26:20,768 Just hit the lottery. 401 00:26:20,852 --> 00:26:22,803 You're not on one of those kinky Web sites... 402 00:26:22,888 --> 00:26:24,488 Um... I was... 403 00:26:24,556 --> 00:26:27,325 isolating the perp's fingerprint from Isabel's skin pattern. 404 00:26:29,444 --> 00:26:31,095 Oh, Adam, you are so brilliant. 405 00:26:31,163 --> 00:26:32,096 Yeah? I-I... 406 00:26:32,147 --> 00:26:33,130 Run it through AFIS. Okay. 407 00:26:33,198 --> 00:26:34,799 If it's a hit to dead ex-con 408 00:26:34,866 --> 00:26:37,284 Dwight Parsons, we're in trouble. 409 00:26:37,369 --> 00:26:40,971 Hey. The mystery amino acid in Isabel Wilde's scalp and hair? 410 00:26:41,039 --> 00:26:43,574 It's non-thermogenic mortician's makeup. 411 00:26:43,642 --> 00:26:44,909 Cover-up for a corpse? 412 00:26:44,976 --> 00:26:46,327 That's it. 413 00:26:46,411 --> 00:26:48,579 That's the connection to Dwight Parsons... He's dead. 414 00:26:48,647 --> 00:26:49,714 Wait, wait, wait, wait... 415 00:26:49,781 --> 00:26:50,981 Didn't you say he died five years ago? 416 00:26:51,049 --> 00:26:53,117 The abrasion on the back of Isabel's neck 417 00:26:53,168 --> 00:26:55,886 could have come from a head support of a mortician's table. 418 00:26:55,954 --> 00:26:57,788 So maybe Dwight and Isabel 419 00:26:57,856 --> 00:26:59,757 passed through the same funeral home. 420 00:26:59,825 --> 00:27:01,425 Right. Wait, hold on a second, back up. 421 00:27:01,476 --> 00:27:03,310 She wasn't dead five years ago. 422 00:27:03,395 --> 00:27:05,996 Unfortunately, you don't have to be dead to be in a funeral home. 423 00:27:06,064 --> 00:27:07,665 We need to find out where Dwight Parsons was embalmed. 424 00:27:18,410 --> 00:27:20,611 Hey. We have a potential lead 425 00:27:20,662 --> 00:27:21,862 in the Isabel Wilde case. 426 00:27:21,947 --> 00:27:23,514 Adam and Lindsay are chasing it down now. 427 00:27:23,582 --> 00:27:24,815 Good job. 428 00:27:24,866 --> 00:27:26,333 Good job? 429 00:27:27,753 --> 00:27:30,488 That's what I say to Ellie when she eats all of her carrots. 430 00:27:34,092 --> 00:27:35,543 You don't quite seem okay. 431 00:27:35,627 --> 00:27:37,361 What's going on? 432 00:27:37,429 --> 00:27:38,763 Sid discovered something. 433 00:27:38,830 --> 00:27:41,465 The victim in the park shows evidence of a surgery. 434 00:27:41,566 --> 00:27:43,333 The organs are too decomposed for analysis, 435 00:27:43,385 --> 00:27:46,137 but I did recover the sutures. 436 00:27:46,188 --> 00:27:49,707 I tested the sutures that came out of our second victim. 437 00:27:49,775 --> 00:27:52,777 They were too common to get a match? 438 00:27:52,844 --> 00:27:54,678 No. Polypropylene, nonabsorbable multifiber, 439 00:27:54,730 --> 00:27:56,363 I was able to contact the manufacturer, 440 00:27:56,448 --> 00:27:59,316 find out which hospitals they distributed to, 441 00:27:59,384 --> 00:28:01,986 which doctors performed gastric surgeries around '95... 442 00:28:02,037 --> 00:28:04,221 All that work and still no ID? 443 00:28:04,289 --> 00:28:06,357 I got an ID. 444 00:28:06,425 --> 00:28:10,327 Only one female patient fitting our Vic's age and description 445 00:28:10,395 --> 00:28:12,563 had peptic ulcer surgery that got so dicey 446 00:28:12,631 --> 00:28:14,899 they had to use four sutures instead of one. 447 00:28:17,969 --> 00:28:19,303 Roni Parker. 448 00:28:19,371 --> 00:28:21,388 Her married name. She kept it after her divorce. 449 00:28:21,473 --> 00:28:23,240 Her maiden name is Carver. 450 00:28:24,476 --> 00:28:26,777 She's Chief Ted Carver's sister. 451 00:28:33,885 --> 00:28:35,853 Roni. 452 00:28:35,921 --> 00:28:37,071 I'm sorry. 453 00:28:42,327 --> 00:28:43,861 This is all very strange. 454 00:28:43,929 --> 00:28:45,362 I understand. 455 00:28:45,430 --> 00:28:47,598 We don't have to do this now, Ted. 456 00:28:47,666 --> 00:28:49,767 No. I'm fine. 457 00:28:51,770 --> 00:28:52,870 Makes it all real. 458 00:28:54,439 --> 00:28:56,607 Started to forget what she looked like. 459 00:28:56,675 --> 00:28:59,376 You never worried that something had happened to her? 460 00:28:59,444 --> 00:29:00,845 You never reported her missing. 461 00:29:00,912 --> 00:29:02,096 I never thought she was missing. 462 00:29:02,180 --> 00:29:05,883 My sister had a habit of... disappearing. 463 00:29:11,823 --> 00:29:14,959 The truth is, Roni and I were two very different people. 464 00:29:15,026 --> 00:29:16,393 I mean, I loved her. 465 00:29:16,461 --> 00:29:19,230 Don't get me wrong, but she was kind of a mess even as a kid. 466 00:29:21,399 --> 00:29:22,900 Can you tell me what you remember 467 00:29:22,968 --> 00:29:24,535 in the last few months you saw her? 468 00:29:24,603 --> 00:29:28,339 I-I don't know. We lost touch as we got older. 469 00:29:28,406 --> 00:29:31,342 And then one day, Jay called me and said she'd left. 470 00:29:31,409 --> 00:29:32,943 Jay? My nephew. 471 00:29:33,011 --> 00:29:35,412 Told me that Roni had gone, 472 00:29:35,480 --> 00:29:38,682 and left him, his brother, and his sister alone. 473 00:29:38,750 --> 00:29:40,150 I took the kids in. 474 00:29:40,218 --> 00:29:41,719 And you never looked for her. 475 00:29:41,786 --> 00:29:43,120 At first, I was really angry. 476 00:29:43,188 --> 00:29:45,756 Then I was embarrassed. 477 00:29:45,824 --> 00:29:47,391 Finally I just had to let her go. 478 00:29:47,459 --> 00:29:49,059 Move on. 479 00:29:49,127 --> 00:29:51,962 Doesn't quite sound like I'm a good brother or cop, huh? 480 00:29:52,030 --> 00:29:53,964 I'd like to talk to the kids. 481 00:29:54,032 --> 00:29:56,767 Yes, I'll... set it up so you can talk to them. 482 00:29:56,835 --> 00:29:58,903 Of course, they're all grown up, now. 483 00:29:58,970 --> 00:30:01,305 Well, still, they might remember details 484 00:30:01,356 --> 00:30:03,040 that can head us in the right direction. 485 00:30:06,778 --> 00:30:09,446 We're going to do everything we can to find her killer. 486 00:30:09,514 --> 00:30:11,515 Damn right you are. 487 00:30:18,023 --> 00:30:21,058 Hey, Mac, um... 488 00:30:21,126 --> 00:30:24,194 I would be grateful if maybe we could keep this between us? 489 00:30:24,262 --> 00:30:25,563 I mean, for now. 490 00:30:26,765 --> 00:30:27,998 Thanks. 491 00:30:35,690 --> 00:30:37,508 Flack. 492 00:30:37,576 --> 00:30:39,509 We got to go visit the dead. 493 00:30:39,561 --> 00:30:41,545 Work-related, I hope. 494 00:30:41,613 --> 00:30:43,547 Sprouse Funeral Home, 77th Street. 495 00:30:43,615 --> 00:30:44,982 Looks like Isabel might have been there 496 00:30:45,033 --> 00:30:46,650 before she ran into the park. 497 00:30:46,701 --> 00:30:48,218 On my way. 498 00:31:05,937 --> 00:31:09,223 This place is so creepy. 499 00:31:09,307 --> 00:31:12,643 But I guess, funeral home... What else would it be? 500 00:31:12,710 --> 00:31:14,678 How the hell does a funeral home go out of business? 501 00:31:15,480 --> 00:31:17,348 The owners died four years ago. 502 00:31:17,415 --> 00:31:19,716 They left the family business to their only son, 503 00:31:19,768 --> 00:31:22,052 Gordon. He closed up shop, apparently, 504 00:31:22,120 --> 00:31:23,487 but I understand he still lives here. 505 00:31:23,554 --> 00:31:27,024 No prints in the dust, no movement in the air. 506 00:31:27,092 --> 00:31:29,093 Definitely doesn't look lived-in. 507 00:31:30,078 --> 00:31:32,029 Or died in. 508 00:32:08,900 --> 00:32:10,600 Son of a bitch. 509 00:32:13,338 --> 00:32:15,572 Looks like you just found our primary crime scene. 510 00:32:32,957 --> 00:32:35,325 Hawkes. 511 00:32:36,011 --> 00:32:37,161 We got something here. 512 00:33:05,757 --> 00:33:08,492 What the hell are we dealing with? 513 00:33:25,876 --> 00:33:27,092 This doesn't make any sense. 514 00:33:27,160 --> 00:33:28,911 This kid closed down the funeral home, 515 00:33:28,995 --> 00:33:30,579 but stayed in the embalming business? 516 00:33:30,664 --> 00:33:32,715 Kept it open for personal use. 517 00:33:32,799 --> 00:33:34,733 No signs of struggle. 518 00:33:34,801 --> 00:33:36,268 So Isabel was probably unconscious 519 00:33:36,336 --> 00:33:38,036 when he laid her out here. 520 00:33:43,443 --> 00:33:45,895 So what did he do from there? 521 00:33:48,565 --> 00:33:50,716 He dressed her. 522 00:33:52,519 --> 00:33:54,770 Vintage. This looks like it's from the '50s. 523 00:33:54,855 --> 00:33:56,088 Hey, if we come across 524 00:33:56,156 --> 00:33:57,857 a little old lady skeleton 525 00:33:57,924 --> 00:33:59,959 in a wig in a rocking chair down here, 526 00:34:00,026 --> 00:34:01,227 it's every man for himself. 527 00:34:03,296 --> 00:34:06,565 So Gordon put the dress on and shoes 528 00:34:06,633 --> 00:34:07,933 and then applied her makeup. 529 00:34:08,001 --> 00:34:09,735 All the while, she's passed out. 530 00:34:09,803 --> 00:34:11,871 It's the ultimate in total control. 531 00:34:11,938 --> 00:34:13,105 Highly egocentric. 532 00:34:13,173 --> 00:34:14,139 His fantasies are so much 533 00:34:14,207 --> 00:34:15,574 a part of his inner world 534 00:34:15,642 --> 00:34:18,344 that he can't handle the victim interacting at all. 535 00:34:22,682 --> 00:34:24,383 So he needs them helpless. 536 00:34:24,451 --> 00:34:27,453 The way he saw other women get made up his entire life. 537 00:34:27,521 --> 00:34:29,889 So this guy can only relate to dead bodies. 538 00:34:29,940 --> 00:34:31,807 That's really sad. 539 00:34:31,892 --> 00:34:34,092 That is not the adjective I would use. 540 00:34:34,144 --> 00:34:37,112 But he tried to wash all the makeup off Isabel. 541 00:34:37,197 --> 00:34:39,798 It's not uncommon for predators of this type 542 00:34:39,866 --> 00:34:41,834 to actually feel shame after the act. 543 00:34:41,902 --> 00:34:44,803 So he probably wanted to wash away the image. 544 00:34:44,871 --> 00:34:46,405 Or the evidence. 545 00:34:46,473 --> 00:34:48,958 Remind me to thank him for leaving some trace on her, 546 00:34:49,042 --> 00:34:51,377 or we might never have found this place. 547 00:34:57,250 --> 00:34:58,968 I've got personal belongings. 548 00:35:03,006 --> 00:35:04,189 It's Isabel. 549 00:35:07,894 --> 00:35:09,345 Did you guys hear something? 550 00:35:29,282 --> 00:35:30,983 Don't shoot! 551 00:35:31,034 --> 00:35:32,167 Keep your hands where I can see 'em! 552 00:35:32,252 --> 00:35:33,919 Okay, don't shoot. 553 00:35:33,987 --> 00:35:35,921 Get up! Hands! 554 00:35:35,989 --> 00:35:38,190 Do you know Isabel Wilde? 555 00:35:38,258 --> 00:35:40,042 I'm going to introduce you to Miranda. 556 00:35:40,126 --> 00:35:42,127 You have the right to remain silent. 557 00:35:42,195 --> 00:35:43,662 Anything you say, can and will be used against you 558 00:35:43,713 --> 00:35:45,798 in a court of law. You have the right 559 00:35:45,865 --> 00:35:47,900 to speak to an attorney... 560 00:35:54,174 --> 00:35:56,175 Jo. 561 00:35:58,778 --> 00:36:01,030 So I found something very strange in the Roni Parker case. 562 00:36:01,114 --> 00:36:02,414 I started running records 563 00:36:02,482 --> 00:36:04,149 of her credit cards to see if I could pinpoint 564 00:36:04,200 --> 00:36:06,986 a more exact time of her disappearance and... 565 00:36:07,037 --> 00:36:08,821 well, she hasn't stopped using them. 566 00:36:08,888 --> 00:36:10,539 Debit and credit cards, 567 00:36:10,624 --> 00:36:12,891 car registration, social security number. 568 00:36:12,959 --> 00:36:14,426 Since her gastro surgery in '94, 569 00:36:14,494 --> 00:36:15,861 there's been activity on one 570 00:36:15,912 --> 00:36:17,195 or all of them every day. 571 00:36:17,247 --> 00:36:18,380 And not a single missed payments. 572 00:36:18,465 --> 00:36:20,399 It looks like somebody stole her identity. 573 00:36:20,467 --> 00:36:21,834 They stole more than that. 574 00:36:21,885 --> 00:36:23,369 This could be our killer. 575 00:36:23,436 --> 00:36:24,670 How do you figure? 576 00:36:24,721 --> 00:36:26,071 Most thieves steal an identity 577 00:36:26,139 --> 00:36:28,307 for days, maybe weeks, but years? 578 00:36:28,375 --> 00:36:31,410 You'd have to know your victim couldn't report you. 579 00:36:31,478 --> 00:36:33,846 They took over Roni Parker's life 580 00:36:33,913 --> 00:36:35,814 because they knew she was dead. 581 00:36:35,882 --> 00:36:36,932 You have an address? 582 00:36:37,017 --> 00:36:38,017 Yeah. 583 00:36:54,067 --> 00:36:55,401 Chief Carver. 584 00:36:55,468 --> 00:36:57,920 This is a long way across town for a routine interview. 585 00:36:58,004 --> 00:37:01,173 You can't say you weren't expecting me. All due respect... 586 00:37:01,241 --> 00:37:03,959 My update was a courtesy call. Right, but if my sister's killer 587 00:37:04,044 --> 00:37:05,678 is in there, I need to be here. 588 00:37:05,745 --> 00:37:06,879 But, hey, 589 00:37:06,946 --> 00:37:08,347 I really do appreciate the respect. 590 00:37:56,146 --> 00:37:58,097 DVD's still playing. 591 00:37:58,148 --> 00:38:00,132 Bedroom's clear. 592 00:38:00,183 --> 00:38:01,650 Bunch of drawers open. 593 00:38:01,735 --> 00:38:02,868 Look like they were emptied. 594 00:38:02,936 --> 00:38:04,303 Pile of hangers on the bed. 595 00:38:16,916 --> 00:38:18,083 Chief? 596 00:38:20,003 --> 00:38:23,555 This is who stole my sister's identity. 597 00:38:23,623 --> 00:38:25,324 Looks like she knew we were coming. 598 00:38:31,831 --> 00:38:33,799 Mr. Sprouse, why did you kill that young woman? 599 00:38:33,850 --> 00:38:35,467 Gordon, did you sexually assault her? 600 00:38:42,642 --> 00:38:46,378 In breaking news... Police have arrested Gordon Sprouse, 601 00:38:46,412 --> 00:38:48,113 who allegedly murdered a young woman near Central Park 602 00:38:48,181 --> 00:38:50,916 in a bizarre series of events. 603 00:38:50,984 --> 00:38:52,201 Mr. Sprouse will be arraigned 604 00:38:52,285 --> 00:38:53,652 on charges of first degree murder. 605 00:38:53,720 --> 00:38:56,822 The date of trial is pending the judge's announcement. 606 00:38:58,391 --> 00:38:59,925 You killed Isabel Wilde. 607 00:38:59,993 --> 00:39:02,461 No. I would never kill anyone. 608 00:39:02,528 --> 00:39:03,662 Confess. 609 00:39:03,730 --> 00:39:04,663 Okay? 610 00:39:04,731 --> 00:39:06,048 That's the best thing for you. 611 00:39:06,132 --> 00:39:07,249 See, we already know what happened. 612 00:39:07,333 --> 00:39:08,567 You got her drunk, 613 00:39:08,635 --> 00:39:10,235 you fed her antidepressants and gas 614 00:39:10,303 --> 00:39:11,937 and then you fooled around until she suffocated. 615 00:39:12,005 --> 00:39:14,339 Murder is wrong. 616 00:39:14,407 --> 00:39:16,608 Death and ecstasy can be closely linked. 617 00:39:16,676 --> 00:39:18,844 Some people think they're the same experience. 618 00:39:18,895 --> 00:39:21,597 Living in a funeral home all your life... 619 00:39:21,681 --> 00:39:23,232 Maybe things got mixed up, huh? 620 00:39:23,316 --> 00:39:24,516 So what was it? 621 00:39:24,567 --> 00:39:26,318 Did you get your first little tingle down there 622 00:39:26,385 --> 00:39:28,854 when you saw your dad working on a dead girl, is that it? 623 00:39:28,905 --> 00:39:30,122 My mother. Excuse me? 624 00:39:30,190 --> 00:39:34,026 My mom was the mortician, Detective. 625 00:39:34,077 --> 00:39:35,627 So what's the fantasy? 626 00:39:35,695 --> 00:39:36,929 Virgin bride? 627 00:39:36,996 --> 00:39:38,797 Mommy in a white nightgown? Go to hell! 628 00:39:38,865 --> 00:39:40,082 You are disgusting! 629 00:39:40,166 --> 00:39:41,099 I'm disgusting? 630 00:39:41,167 --> 00:39:43,001 Yes! 631 00:39:43,069 --> 00:39:44,436 You're right. 632 00:39:44,504 --> 00:39:45,954 I like my girls conscious 633 00:39:46,039 --> 00:39:48,123 when they get dressed and put on makeup. 634 00:39:48,208 --> 00:39:49,341 Totally gross. 635 00:39:49,409 --> 00:39:50,676 You don't understand any of this, do you? 636 00:39:50,743 --> 00:39:52,127 Not even close. 637 00:39:52,212 --> 00:39:55,848 No? Okay, let me try and explain. 638 00:39:55,915 --> 00:39:57,816 White... 639 00:39:58,985 --> 00:40:02,955 ...is the color of snow and milk. 640 00:40:03,022 --> 00:40:04,640 It is so pure, 641 00:40:04,724 --> 00:40:07,125 it's not even a color. 642 00:40:08,528 --> 00:40:11,396 So you wanted her to be at peace, hmm? 643 00:40:11,464 --> 00:40:13,665 That's why you painted her up like a corpse? 644 00:40:13,733 --> 00:40:15,617 No, no, 645 00:40:15,702 --> 00:40:17,302 not like a corpse, Doctor. 646 00:40:17,370 --> 00:40:21,874 Like the perfect version of herself. 647 00:40:21,941 --> 00:40:25,294 I only wish she could see herself 648 00:40:25,378 --> 00:40:26,828 the way I see her. 649 00:40:28,131 --> 00:40:30,415 What I do is good. 650 00:40:30,483 --> 00:40:32,651 What the hell are you talking about? 651 00:40:32,719 --> 00:40:34,670 You drugged that woman out of consciousness, 652 00:40:34,754 --> 00:40:36,004 placed her on 653 00:40:36,089 --> 00:40:37,306 a cold metal slab 654 00:40:37,390 --> 00:40:39,641 and then toyed with her so you could get off! 655 00:40:39,726 --> 00:40:40,842 No. What's good about that?! 656 00:40:40,927 --> 00:40:42,060 You don't know. I know. 657 00:40:42,128 --> 00:40:43,262 You don't know... 658 00:40:43,313 --> 00:40:45,264 I know. I know a freak when I see one. 659 00:40:45,331 --> 00:40:48,567 I don't do what's in my head. 660 00:40:48,634 --> 00:40:51,370 The only difference between you and the other sick bastards, 661 00:40:51,437 --> 00:40:56,608 is that you put your victim on the slab before you kill her. 662 00:40:56,659 --> 00:40:58,343 If I did what was in my head, 663 00:40:58,411 --> 00:41:00,078 they would be sliced up and gushing 664 00:41:00,146 --> 00:41:01,697 and washed down the drain! 665 00:41:01,781 --> 00:41:03,415 And you would never find them! 666 00:41:03,482 --> 00:41:06,285 But I don't! I don't do that! 667 00:41:06,352 --> 00:41:08,754 I just play with them! 668 00:41:10,323 --> 00:41:13,508 I met Isabel in a bar. 669 00:41:13,593 --> 00:41:17,296 She came home with me. 670 00:41:17,363 --> 00:41:19,298 She wanted to try the gas. 671 00:41:19,349 --> 00:41:21,683 She thought it might be fun. 672 00:41:21,768 --> 00:41:24,736 I did not know she was on antidepressants. 673 00:41:24,804 --> 00:41:27,556 Otherwise I would have altered the dose. 674 00:41:27,640 --> 00:41:28,557 How thoughtful. 675 00:41:28,641 --> 00:41:31,109 Then what happened? 676 00:41:31,177 --> 00:41:34,479 Isabel was fine. 677 00:41:34,547 --> 00:41:36,398 And then she woke up screaming. 678 00:41:36,482 --> 00:41:37,849 She was hallucinating or something. 679 00:41:37,900 --> 00:41:40,235 She jumped off the table and ran out. 680 00:41:41,321 --> 00:41:42,404 Alive. 681 00:41:42,488 --> 00:41:43,872 You just let her get up 682 00:41:43,957 --> 00:41:46,491 and run out in the middle of the night in that condition? 683 00:41:46,542 --> 00:41:47,993 I don't chase 'em. 684 00:41:48,061 --> 00:41:49,761 I only play with them. 685 00:41:49,829 --> 00:41:51,213 And when they start to wake up, 686 00:41:51,297 --> 00:41:52,831 I let them go. 687 00:41:52,882 --> 00:41:54,666 And because of the gas, 688 00:41:54,734 --> 00:41:56,585 they don't even remember what happened. 689 00:41:56,669 --> 00:41:58,804 They? 690 00:42:00,473 --> 00:42:02,441 How many others are there, Gordon? 691 00:42:05,311 --> 00:42:08,263 We found these in a mortuary. 692 00:42:18,391 --> 00:42:20,859 Yes... 693 00:42:20,927 --> 00:42:22,627 these are my clothes. 694 00:42:26,099 --> 00:42:27,749 Here you go. 695 00:42:27,834 --> 00:42:30,635 Tea always helps. 696 00:42:33,206 --> 00:42:34,506 I can't remember. 697 00:42:34,574 --> 00:42:36,675 One minute I was dancing 698 00:42:36,743 --> 00:42:40,379 and the next I was at home wearing this old white dress. 699 00:42:41,381 --> 00:42:42,681 And it wasn't mine. 700 00:42:42,749 --> 00:42:44,783 I felt sick. 701 00:42:44,851 --> 00:42:49,488 All that time in between is just blank. 702 00:42:49,555 --> 00:42:52,391 Do you know what happened to me that night? 703 00:42:52,458 --> 00:42:55,594 Not exactly, but I can tell you what we've learned so far. 704 00:42:56,629 --> 00:42:57,863 Do I want to know? 705 00:43:13,112 --> 00:43:16,114 You win. I always thought I was the workaholic. 706 00:43:16,182 --> 00:43:17,482 Is that from 707 00:43:17,550 --> 00:43:18,683 Roni Parker's grave? 708 00:43:21,020 --> 00:43:23,021 Okay, you've got that same look as before... preoccupied. 709 00:43:23,089 --> 00:43:24,556 Only now you're getting me worried. 710 00:43:24,624 --> 00:43:25,824 What's up? 711 00:43:25,892 --> 00:43:27,759 Cases involving a colleague are always tough, 712 00:43:27,810 --> 00:43:29,361 but this one... 713 00:43:29,429 --> 00:43:30,996 Chief Carver... 714 00:43:31,064 --> 00:43:33,198 being so on top of it. 715 00:43:33,266 --> 00:43:35,667 Well, his sister was killed and buried in the park, 716 00:43:35,735 --> 00:43:37,803 and somebody's digging her up after all these years. 717 00:43:37,870 --> 00:43:39,838 I think I'd be all over it, too. 718 00:43:40,857 --> 00:43:42,507 I don't know. 719 00:43:45,044 --> 00:43:46,845 Maybe all these ghost stories 720 00:43:46,913 --> 00:43:50,916 are just starting to get my sixth sense working overtime. 721 00:43:50,983 --> 00:43:52,651 Why don't we call it a night. 722 00:43:52,718 --> 00:43:55,003 The parking garage is kind of spooky right now. 723 00:43:55,088 --> 00:43:56,755 You want to walk me out? 724 00:44:00,326 --> 00:44:02,828 I'm right behind you. 725 00:44:08,095 --> 00:44:11,000 Sync by n17t01 www.addic7ed.com 52604

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.