All language subtitles for CSI.New.York.S07E07.720p.HDTV.x264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,438 --> 00:00:03,973 I received a memo from my superior officers 2 00:00:04,041 --> 00:00:06,442 just prior to calling this meeting. 3 00:00:06,510 --> 00:00:10,213 It reads as follows: 4 00:00:10,281 --> 00:00:12,282 "There is no sniper." 5 00:00:16,754 --> 00:00:18,688 Make no mistake about it. 6 00:00:18,756 --> 00:00:20,857 New York City has a sniper. 7 00:00:20,925 --> 00:00:23,226 And he's good. 8 00:00:24,761 --> 00:00:27,146 Our victim was shot and killed yesterday morning. 9 00:00:27,231 --> 00:00:29,866 Ballistics tests have determined 10 00:00:29,934 --> 00:00:34,370 that the shot was fired from approximately 300 yards. 11 00:00:34,438 --> 00:00:37,123 From an elevated, yet undetermined location. 12 00:00:37,207 --> 00:00:39,208 The sniper fired a single shot 13 00:00:39,276 --> 00:00:42,962 from what appears to be a rifle of extremely high power. 14 00:00:43,047 --> 00:00:44,981 The wound characteristics are unique, 15 00:00:45,049 --> 00:00:47,000 unlike anything I've ever seen. 16 00:00:47,084 --> 00:00:49,152 He's precise... 17 00:00:49,219 --> 00:00:50,954 he's determined, 18 00:00:51,021 --> 00:00:52,855 and he leaves no witnesses. 19 00:00:52,923 --> 00:00:56,843 Our hope is that this was an isolated incident, 20 00:00:56,927 --> 00:00:59,395 and that the shooter will be in custody soon. 21 00:00:59,463 --> 00:01:03,399 I know that's what the brass wants the public to believe. 22 00:01:03,467 --> 00:01:05,401 What I don't know... 23 00:01:05,469 --> 00:01:07,570 what we can't know... 24 00:01:07,638 --> 00:01:10,139 is when or where 25 00:01:10,190 --> 00:01:12,975 the killer will strike again. 26 00:01:27,823 --> 00:01:30,406 Sync by n17t01 www.addic7ed.com 27 00:02:19,947 --> 00:02:24,984 Sixty-five... 28 00:02:25,052 --> 00:02:27,053 sixty-six... 29 00:02:28,239 --> 00:02:31,691 sixty-seven... 30 00:02:31,742 --> 00:02:34,761 sixty-eight... 31 00:02:36,130 --> 00:02:38,915 There. 32 00:02:38,999 --> 00:02:40,433 Yeah. 33 00:02:40,501 --> 00:02:43,937 Sixty-nine... 34 00:02:44,004 --> 00:02:46,306 I miss the no-vacancy sign out front? 35 00:02:47,641 --> 00:02:50,093 Uh, standing room only. 36 00:02:50,177 --> 00:02:53,630 Three DUI vics in the corner, a robbery gone bad, 37 00:02:53,714 --> 00:02:57,016 and a pair of unrelated suicides against the wall over there. 38 00:02:57,084 --> 00:02:59,018 Perfect timing for a sniper attack. 39 00:02:59,086 --> 00:03:00,637 This victim number one? 40 00:03:00,721 --> 00:03:01,855 Yeah. Elizabeth Grant. 41 00:03:01,922 --> 00:03:04,257 Well, meet victim number two: 42 00:03:04,325 --> 00:03:06,259 Vanessa Walters. 43 00:03:06,310 --> 00:03:08,111 Looks like Mac was right in his prediction. 44 00:03:08,195 --> 00:03:09,279 Two bodies in two days? 45 00:03:09,363 --> 00:03:11,597 That's a deadly pace. Yeah. 46 00:03:11,649 --> 00:03:13,650 Oh, the, uh, entry wound 47 00:03:13,734 --> 00:03:16,269 is much smaller than with the sniper's first victim. 48 00:03:16,320 --> 00:03:18,604 Yeah, greater chance the round is still intact. 49 00:03:18,656 --> 00:03:21,440 We can run it through IBIS, and hopefully, get a lead 50 00:03:21,492 --> 00:03:23,293 on our shooter. 51 00:03:23,377 --> 00:03:24,444 Let's have a look. 52 00:03:34,454 --> 00:03:36,005 Looks like the round is only slightly deformed. 53 00:03:36,090 --> 00:03:37,507 It's a bit hard to tell 54 00:03:37,591 --> 00:03:41,494 from the scan, but I think we... 55 00:03:41,562 --> 00:03:43,163 Sid! 56 00:03:45,633 --> 00:03:47,650 Hey, Sid, are you all right? 57 00:03:47,735 --> 00:03:50,136 Sid! Hey, get EMS down here now. 58 00:03:50,204 --> 00:03:51,504 Sid, can you see? 59 00:03:51,572 --> 00:03:52,689 Sid, look... 60 00:03:52,773 --> 00:03:53,857 Doc, Doc, what happened? 61 00:03:53,941 --> 00:03:55,024 Oh, my God. 62 00:03:55,109 --> 00:03:56,276 Have we checked his pupils? 63 00:03:56,327 --> 00:03:57,527 Are they constricted? 64 00:03:57,611 --> 00:03:58,711 Is he responding? 65 00:04:06,036 --> 00:04:07,587 You're gonna be okay. 66 00:04:07,654 --> 00:04:09,355 Yup. 67 00:04:09,423 --> 00:04:10,507 His vitals look good. 68 00:04:10,591 --> 00:04:11,824 He's a little dazed and confused, 69 00:04:11,892 --> 00:04:13,159 but I think he's gonna be okay. 70 00:04:13,227 --> 00:04:14,527 If it weren't for these, 71 00:04:14,595 --> 00:04:15,995 he would be blind right now. 72 00:04:16,046 --> 00:04:17,663 What the hell happened? 73 00:04:17,715 --> 00:04:18,765 Well, he was retrieving the slug from 74 00:04:18,832 --> 00:04:19,999 our second sniper Vic, 75 00:04:20,067 --> 00:04:21,935 and all of a sudden, her head just... exploded. 76 00:04:23,103 --> 00:04:24,904 Exploded? Yeah. 77 00:04:24,972 --> 00:04:28,007 The entry wound is now a match to the one in the first victim. 78 00:04:28,075 --> 00:04:30,043 And all our ballistics evidence is gone now, too. 79 00:04:30,110 --> 00:04:31,611 And I have techs collecting 80 00:04:31,679 --> 00:04:33,363 fragments as we speak, and they've already 81 00:04:33,447 --> 00:04:36,182 screened for explosive residue. 82 00:04:38,185 --> 00:04:39,852 Nitroglycerin. 83 00:04:41,222 --> 00:04:42,622 Not bad enough this guy's killing people, 84 00:04:42,690 --> 00:04:46,492 but he's shooting them with exploding bullets. 85 00:04:51,498 --> 00:04:53,633 Heard about your antics this morning. 86 00:04:53,701 --> 00:04:55,418 By antics, you mean telling the truth? 87 00:04:55,502 --> 00:04:57,170 Look, your own people is one thing. 88 00:04:57,221 --> 00:04:59,505 I trust you're not going to be tearing up any directives 89 00:04:59,573 --> 00:05:01,007 from above in front of the press. 90 00:05:01,058 --> 00:05:02,258 No, no. They were smart enough 91 00:05:02,343 --> 00:05:04,177 not to send me anything on paper this time. 92 00:05:04,228 --> 00:05:05,478 All right, wait, wait, listen. 93 00:05:05,563 --> 00:05:07,764 Neither of us is to utter the word sniper, is that clear? 94 00:05:07,848 --> 00:05:09,482 That's a direct order from Chief Sinclair to me. 95 00:05:09,549 --> 00:05:11,384 Now it is a direct order from me to you. 96 00:05:11,435 --> 00:05:12,769 Is that going to be a problem? 97 00:05:12,853 --> 00:05:14,387 They have a right to know. No. Why? 98 00:05:14,438 --> 00:05:15,855 So they can turn this into Son of Sam? 99 00:05:15,923 --> 00:05:17,190 So they can post it on their blogs? 100 00:05:17,241 --> 00:05:18,491 Harry Smith does a segment 101 00:05:18,558 --> 00:05:20,243 on the Early Show about the psychology of a sniper, 102 00:05:20,327 --> 00:05:21,828 and then introduces a new song by Katy Perry? 103 00:05:21,895 --> 00:05:24,264 No, the public has a right to know what we tell them. 104 00:05:24,331 --> 00:05:25,832 I'm not going to lie for you or anyone else. 105 00:05:25,899 --> 00:05:27,000 Who said anything about lying? 106 00:05:27,067 --> 00:05:28,567 Mac, look, I walked the beat 107 00:05:28,619 --> 00:05:30,136 just like you did, all right? 108 00:05:30,204 --> 00:05:32,238 I know where you're coming from, but there is a difference 109 00:05:32,306 --> 00:05:34,257 between lying and withholding a truth. 110 00:05:34,341 --> 00:05:35,741 I don't think there is. 111 00:05:35,793 --> 00:05:38,077 And I don't need an IBIS hit to tell me 112 00:05:38,128 --> 00:05:39,712 two exploding rounds are a ballistic match. 113 00:05:39,763 --> 00:05:40,913 These cases are related. 114 00:05:40,981 --> 00:05:42,098 The sooner the people know, 115 00:05:42,182 --> 00:05:44,183 the faster they can take steps to protect themselves. 116 00:05:44,251 --> 00:05:45,584 It's not your call, all right? 117 00:05:45,636 --> 00:05:47,854 And I'm not about to create a citywide panic. 118 00:05:47,921 --> 00:05:49,222 Well, I don't think we can control that 119 00:05:49,273 --> 00:05:51,524 in this day and age, and why even have me up there at all? 120 00:05:51,591 --> 00:05:52,692 You're the head of the crime lab. 121 00:05:52,760 --> 00:05:54,110 It's gonna look like 122 00:05:54,194 --> 00:05:55,812 I'm withholding something if you're conveniently absent. 123 00:05:55,896 --> 00:05:56,963 So just stand there. 124 00:05:57,031 --> 00:05:59,966 It will all be over in a few minutes, all right? 125 00:06:02,436 --> 00:06:04,370 Thank you all for coming. 126 00:06:04,438 --> 00:06:07,040 It is my hope that by answering some of your questions, 127 00:06:07,107 --> 00:06:08,941 we may clear up any rumors and perhaps 128 00:06:08,993 --> 00:06:11,995 get some information to help us solve these heinous crimes. 129 00:06:12,079 --> 00:06:13,446 Chief Carver, are the two shootings related? 130 00:06:13,514 --> 00:06:14,964 No. At this point in the investigation, 131 00:06:15,049 --> 00:06:16,716 there is no conclusive evidence to indicate that. 132 00:06:16,784 --> 00:06:18,468 Is there any evidence to indicate they're not related? 133 00:06:18,552 --> 00:06:20,503 Well, I cannot comment on the evidence but, 134 00:06:20,587 --> 00:06:22,221 yes, that is our belief at this time. 135 00:06:22,289 --> 00:06:23,656 So they're isolated incidents? 136 00:06:23,724 --> 00:06:25,124 It appears that way, yes. It appears that way? 137 00:06:25,192 --> 00:06:27,010 Or are they are, in fact, isolated incidents? 138 00:06:27,094 --> 00:06:28,627 At this juncture, with limited information... 139 00:06:28,679 --> 00:06:29,896 Chief Carver, 140 00:06:29,963 --> 00:06:31,397 is there or isn't there a sniper in the city? 141 00:06:31,465 --> 00:06:32,265 Please, let's not jump to conclusions, people, all right? 142 00:06:32,316 --> 00:06:33,700 Isn't there a sniper in the city? 143 00:06:33,767 --> 00:06:34,467 Please, let's not jump to conclusions, people, all right? 144 00:06:34,535 --> 00:06:35,568 We are using all resources 145 00:06:35,636 --> 00:06:37,636 at our disposal to get to the bottom of this, 146 00:06:37,688 --> 00:06:39,405 but until we have more information, it will be... 147 00:06:39,473 --> 00:06:40,673 Detective Taylor, your team 148 00:06:40,741 --> 00:06:42,375 must have ballistic evidence from the shootings. 149 00:06:42,443 --> 00:06:43,660 What type of firearm was used? 150 00:06:43,744 --> 00:06:46,329 Was it the same caliber in each murder? 151 00:06:46,413 --> 00:06:48,147 At this time, we don't have specifics 152 00:06:48,198 --> 00:06:49,648 on the type of guns used, 153 00:06:49,700 --> 00:06:51,484 nor can we state with any accuracy 154 00:06:51,552 --> 00:06:52,719 the caliber of the bullets. 155 00:06:52,786 --> 00:06:54,320 The rounds were too badly damaged. 156 00:06:54,388 --> 00:06:55,888 Both victims were shot 157 00:06:55,956 --> 00:06:56,989 through a window, isn't that true? 158 00:06:57,041 --> 00:06:59,092 Yes, it is. 159 00:06:59,159 --> 00:07:01,827 So it's safe to assume that the shots came from a rooftop 160 00:07:01,879 --> 00:07:03,346 or from a window across the street? 161 00:07:03,430 --> 00:07:05,164 I wouldn't assume anything. Were there any witnesses 162 00:07:05,232 --> 00:07:06,015 to either of the shootings? 163 00:07:06,100 --> 00:07:07,433 No, there were no witnesses. 164 00:07:07,501 --> 00:07:08,518 So what you're saying is 165 00:07:08,602 --> 00:07:10,370 both victims were shot from a distance, 166 00:07:10,437 --> 00:07:12,372 through a window, by an unseen gunman 167 00:07:12,439 --> 00:07:14,407 who was possibly perched on a rooftop? 168 00:07:14,475 --> 00:07:16,642 Sounds like a sniper to me, Detective. 169 00:07:19,113 --> 00:07:21,197 Me, too. 170 00:07:25,119 --> 00:07:26,703 Thank you. That's all for now. 171 00:07:29,656 --> 00:07:30,690 What the hell was that? 172 00:07:30,758 --> 00:07:32,658 Look, ask yourself one question. 173 00:07:32,726 --> 00:07:35,361 If you were a civilian, would you want to know? 174 00:07:35,412 --> 00:07:37,663 You're a piece of work, Taylor, you know that? 175 00:07:37,731 --> 00:07:39,165 What the hell am I supposed 176 00:07:39,216 --> 00:07:41,200 to tell the commissioner and the mayor now? 177 00:07:41,251 --> 00:07:43,836 You tell 'em I never uttered the word sniper. 178 00:08:46,099 --> 00:08:48,501 Boot tread impressions. 179 00:09:08,889 --> 00:09:10,223 You find something? 180 00:09:10,290 --> 00:09:12,492 Based on the length and diameter, 181 00:09:12,559 --> 00:09:15,495 I'm thinking this is a hair from our shooter's forearm. 182 00:09:15,562 --> 00:09:18,648 Okay, so, our sniper could have been standing 183 00:09:18,732 --> 00:09:20,900 right here when he fired. 184 00:09:20,968 --> 00:09:22,902 Definitely could have been his hide site. 185 00:09:22,969 --> 00:09:24,237 Any DNA? 186 00:09:24,304 --> 00:09:25,671 Doesn't look like there's a root. 187 00:09:25,739 --> 00:09:28,157 Must have been shed, not pulled. 188 00:09:32,412 --> 00:09:34,447 Danville. 189 00:09:34,498 --> 00:09:36,082 Right. 190 00:09:36,149 --> 00:09:38,367 Ah. Okay. 191 00:09:38,452 --> 00:09:40,419 Thanks. 192 00:09:40,487 --> 00:09:42,421 That was Flack. There's still no connection 193 00:09:42,489 --> 00:09:44,990 between Elizabeth Grant and Vanessa Walters. 194 00:09:45,042 --> 00:09:48,160 Right. So this guy's just going around shooting anybody? 195 00:09:48,212 --> 00:09:50,379 Starting to look like it. 196 00:09:51,398 --> 00:09:53,766 So many people. 197 00:09:53,834 --> 00:09:55,834 So many targets. 198 00:09:55,886 --> 00:09:57,837 We walk around down there every day. 199 00:09:57,905 --> 00:10:00,806 You never think about how vulnerable you are. 200 00:10:00,874 --> 00:10:04,043 Vanessa Walters was shot and killed in her office 201 00:10:04,111 --> 00:10:06,112 surrounded by people who cared about her. 202 00:10:06,179 --> 00:10:08,114 It's so scary. 203 00:10:08,181 --> 00:10:09,615 And random. 204 00:10:25,865 --> 00:10:27,934 I didn't know you were so interested in bugs. 205 00:10:28,001 --> 00:10:29,085 I'm not. 206 00:10:29,169 --> 00:10:31,938 But I am interested in witnesses. 207 00:10:32,005 --> 00:10:35,424 Insect blood is green, not red. 208 00:10:35,509 --> 00:10:37,977 There's no indication our shooter was bleeding here. 209 00:10:38,044 --> 00:10:40,045 So whose blood is this? 210 00:11:33,834 --> 00:11:34,933 Hey. Perfect timing. 211 00:11:34,985 --> 00:11:37,102 So I just filled the tip of a bored-out round 212 00:11:37,154 --> 00:11:38,354 with nitroglycerin... 213 00:11:44,745 --> 00:11:47,713 and fired it into the anatomical gel. 214 00:11:47,781 --> 00:11:49,215 And boom! Explosion. 215 00:11:49,282 --> 00:11:51,517 Just like our first victim. 216 00:11:51,585 --> 00:11:53,953 Wound characteristics appear to be a match. 217 00:11:54,021 --> 00:11:55,388 You know, I already checked. 218 00:11:55,455 --> 00:11:58,324 I mean, there hasn't been anything like this on the market 219 00:11:58,392 --> 00:12:00,459 since Hinckley's assassination attempt on Reagan in '81. 220 00:12:00,527 --> 00:12:02,061 Means it's homemade. 221 00:12:02,129 --> 00:12:04,647 Our guy's modifying store-bought rounds to explode. 222 00:12:04,731 --> 00:12:06,682 Damn. 223 00:12:06,767 --> 00:12:07,933 Well, what about chemical analysis? 224 00:12:08,001 --> 00:12:09,468 Anything unique about the composition 225 00:12:09,519 --> 00:12:10,436 of the bullets we can chase? 226 00:12:10,487 --> 00:12:11,937 Nah. Centerfire 300 Magnums. 227 00:12:11,989 --> 00:12:13,739 It's the kind of stuff you can find at any hunting store. 228 00:12:13,807 --> 00:12:15,708 But I'm trying to find the source 229 00:12:15,776 --> 00:12:17,376 of the nitroglycerin. 230 00:12:17,444 --> 00:12:18,411 Could be homemade, too. 231 00:12:18,478 --> 00:12:20,029 What about the second round? 232 00:12:20,113 --> 00:12:22,348 Any idea why it didn't explode till it got to Autopsy? 233 00:12:22,416 --> 00:12:24,750 Well, nitroglycerin detonates due to shock. 234 00:12:24,818 --> 00:12:26,886 So I constructed a second round 235 00:12:26,953 --> 00:12:30,523 with half as much explosive. 236 00:12:30,590 --> 00:12:31,824 Okay. Allowing for some cushion. 237 00:12:31,892 --> 00:12:32,991 Yeah. Take a look. 238 00:12:33,043 --> 00:12:35,127 Round's still intact. 239 00:12:35,195 --> 00:12:37,046 Until it's agitated. 240 00:12:42,969 --> 00:12:44,353 Go ahead. 241 00:12:54,347 --> 00:12:57,049 It's just like what happened to Sid in Autopsy. 242 00:12:57,117 --> 00:12:58,651 He's lucky he didn't lose a finger or two. 243 00:12:58,702 --> 00:13:00,569 I know. How's he doing? 244 00:13:00,654 --> 00:13:02,521 Well, doctor says he's fine. 245 00:13:02,572 --> 00:13:04,590 In fact, I hear he's already back at the office. 246 00:13:04,658 --> 00:13:06,859 They told him to take the rest of the week off, 247 00:13:06,927 --> 00:13:08,461 but you know Sid. Right, right. 248 00:13:08,528 --> 00:13:11,063 I mean, he's not happy unless he's looking at dead things. 249 00:14:03,083 --> 00:14:05,250 We still haven't found a personal connection 250 00:14:05,302 --> 00:14:07,636 between Vanessa Walters and Elizabeth Grant. 251 00:14:07,721 --> 00:14:09,355 What about the fact they're both women? 252 00:14:09,422 --> 00:14:11,140 Strawberry blonde, both blue-eyed. 253 00:14:11,224 --> 00:14:12,358 Could be a pattern. 254 00:14:12,425 --> 00:14:14,160 Well, Vanessa Walters was killed 255 00:14:14,227 --> 00:14:17,029 in the middle of celebrating a multimillion dollar deal 256 00:14:17,096 --> 00:14:18,330 for her corporate law firm. 257 00:14:18,398 --> 00:14:19,965 So maybe there's a motive in there somewhere. 258 00:14:20,033 --> 00:14:21,099 What about the first victim, 259 00:14:21,151 --> 00:14:23,035 Elizabeth Grant? How does that theory 260 00:14:23,103 --> 00:14:24,970 explain the murder, if there's no connection? 261 00:14:25,038 --> 00:14:27,173 Maybe Elizabeth was killed 262 00:14:27,240 --> 00:14:28,874 to make Vanessa's murder look random. 263 00:14:28,942 --> 00:14:31,210 Yeah. Kill several victims, hide your intended target. 264 00:14:31,277 --> 00:14:32,611 Let's run with it. Wouldn't be the first time 265 00:14:32,679 --> 00:14:34,013 we've seen something like that 266 00:14:34,080 --> 00:14:35,548 out of a spree killer. 267 00:14:35,615 --> 00:14:37,416 And, at this point, we're not ruling anything out. 268 00:14:37,467 --> 00:14:39,285 How about Flack's canvass? Come up with anything? 269 00:14:39,352 --> 00:14:40,719 It's ongoing. 270 00:14:40,787 --> 00:14:42,888 As of right now, lots of people heard lots of shots. 271 00:14:42,956 --> 00:14:44,056 Nobody knew where to look. 272 00:14:44,123 --> 00:14:45,307 Lots of shots? 273 00:14:45,392 --> 00:14:47,643 Yeah. Sound waves were probably bouncing 274 00:14:47,727 --> 00:14:49,311 off the concrete buildings, creating echoes. 275 00:14:49,396 --> 00:14:52,097 That leaves us with the insect you collected from the rooftop. 276 00:14:52,165 --> 00:14:53,149 The cochineal beetle, 277 00:14:53,233 --> 00:14:54,800 to be exact. It's indigenous 278 00:14:54,818 --> 00:14:56,468 to subtropical Mexico 279 00:14:56,536 --> 00:14:58,537 and South America. It produces carminic acid, 280 00:14:58,605 --> 00:15:01,690 which is a crimson red pigment that's used 281 00:15:01,775 --> 00:15:03,492 in everything from bug repellent 282 00:15:03,577 --> 00:15:06,078 to food coloring, clothing dye... 283 00:15:06,146 --> 00:15:07,413 Run a stable isotope analysis. 284 00:15:07,480 --> 00:15:09,815 Let's see if we can find out where that beetle came from. 285 00:15:09,883 --> 00:15:11,116 So far, that's our only lead. 286 00:15:11,218 --> 00:15:13,385 Blood on the beetle and mitochondrial DNA 287 00:15:13,453 --> 00:15:17,256 from the hair both got hits in CODIS Missing Persons. 288 00:15:17,324 --> 00:15:18,657 To the same person? 289 00:15:18,725 --> 00:15:21,043 A nine-year-old boy who went missing 15 years ago. 290 00:15:21,160 --> 00:15:23,095 Michael Reynolds. 291 00:15:24,381 --> 00:15:25,497 You know him? 292 00:15:25,565 --> 00:15:28,200 I spent three years searching for him. 293 00:16:10,781 --> 00:16:12,782 Let me out! 294 00:16:15,119 --> 00:16:18,421 Let me out! Let me out! 295 00:16:58,329 --> 00:16:59,879 Michael! 296 00:17:11,809 --> 00:17:14,094 Michael had been missing for 72 hours 297 00:17:14,178 --> 00:17:17,714 when this case file came across my desk. 298 00:17:17,782 --> 00:17:20,150 He was on his way home from school when he was abducted. 299 00:17:20,217 --> 00:17:22,068 Did you catch the guy? 300 00:17:22,153 --> 00:17:23,753 Took three years. 301 00:17:23,821 --> 00:17:25,088 Arthur Francis. 302 00:17:25,156 --> 00:17:26,990 Twice convicted sex offender. 303 00:17:27,057 --> 00:17:28,458 Whole time he was missing, 304 00:17:28,526 --> 00:17:31,061 we didn't know whether he was alive or dead. 305 00:17:31,128 --> 00:17:33,430 It was the first case 306 00:17:33,497 --> 00:17:36,299 I ever questioned which of those two options 307 00:17:36,367 --> 00:17:37,634 might be worse. 308 00:17:37,702 --> 00:17:39,402 I'm sure his own parents 309 00:17:39,470 --> 00:17:42,305 asked themselves the same thing. 310 00:17:42,373 --> 00:17:46,009 At age 12, he finally managed to escape. 311 00:17:46,077 --> 00:17:49,279 Clawed his way through the floorboards to a crawl space. 312 00:17:49,346 --> 00:17:52,382 I can't imagine that moment for a 12-year-old kid. 313 00:17:52,450 --> 00:17:53,800 It's heartbreaking. 314 00:17:53,884 --> 00:17:56,753 I went to see him a few times after he returned home. 315 00:17:56,821 --> 00:17:59,889 Made sure he was doing all right. 316 00:18:01,425 --> 00:18:03,493 He always wanted to wear my badge. 317 00:18:03,561 --> 00:18:05,361 He asked me 318 00:18:05,429 --> 00:18:08,198 if it was pure gold the first time he put it on. 319 00:18:08,265 --> 00:18:11,935 His brother Tom, too. 320 00:18:12,002 --> 00:18:14,454 I thought for sure one of those boys would become a cop. 321 00:18:14,538 --> 00:18:16,840 I tried to stay in touch with the family, 322 00:18:16,907 --> 00:18:18,808 but then another case came along, 323 00:18:18,876 --> 00:18:21,244 then another case, and I lost touch. 324 00:18:21,295 --> 00:18:26,015 Now he's the primary suspect in a murder investigation. 325 00:18:26,083 --> 00:18:27,550 Mac... 326 00:18:27,618 --> 00:18:30,420 there's only so much this job allows us to do. 327 00:18:31,655 --> 00:18:33,456 Hey. I just got off the phone with Flack. 328 00:18:33,507 --> 00:18:35,558 There are no bank accounts under the name Michael Reynolds. 329 00:18:35,626 --> 00:18:36,593 No credit cards, either. 330 00:18:36,644 --> 00:18:38,061 In a lot of cases like Michael's, 331 00:18:38,128 --> 00:18:40,396 victims just want to fall off the face of the Earth; 332 00:18:40,464 --> 00:18:43,099 Disappear; hide somewhere no one can find them. 333 00:18:43,167 --> 00:18:44,400 Consistent with the method of killing. 334 00:18:44,468 --> 00:18:45,401 What about a home address? 335 00:18:45,469 --> 00:18:46,352 Nothing, Mac. 336 00:18:46,437 --> 00:18:47,904 Well, then we'll start 337 00:18:47,971 --> 00:18:49,439 with the last address on record. 338 00:18:49,507 --> 00:18:51,441 The place he grew up. 339 00:18:59,867 --> 00:19:02,919 I'm thinking "guilty." 340 00:19:02,987 --> 00:19:06,623 Wow. I'll go chat with the landlord, 341 00:19:06,690 --> 00:19:08,675 and see if he knows what happened to the parents. 342 00:21:08,512 --> 00:21:10,163 There's no one there, you know. 343 00:21:10,247 --> 00:21:11,814 No one's been there for a while. 344 00:21:11,882 --> 00:21:13,416 What's "a while"? 345 00:21:13,484 --> 00:21:16,135 The boys moved out when they were teenagers. 346 00:21:16,220 --> 00:21:18,288 Parents have been going to Florida 347 00:21:18,355 --> 00:21:20,089 every winter since the father retired. 348 00:21:20,140 --> 00:21:21,991 Been gone about a month. 349 00:21:23,294 --> 00:21:25,228 How long have you lived here? 350 00:21:25,296 --> 00:21:26,996 Long time. 351 00:21:27,064 --> 00:21:29,365 Are you a cop? 352 00:21:29,433 --> 00:21:32,902 I'm with the crime lab. 353 00:21:32,970 --> 00:21:35,371 So, then, you know what happened to Michael? 354 00:21:36,907 --> 00:21:39,442 I was one of the detectives working the case... Mac Taylor. 355 00:21:39,493 --> 00:21:41,678 Hayley. Hayley... 356 00:21:41,745 --> 00:21:42,679 Montgomery. 357 00:21:42,746 --> 00:21:44,414 Yeah. 358 00:21:44,481 --> 00:21:47,750 I interviewed you, sitting right there in that window. 359 00:21:47,818 --> 00:21:48,885 You were probably about... 360 00:21:48,953 --> 00:21:51,955 Nine. Just like Michael. 361 00:21:52,022 --> 00:21:55,892 I'll never forget when my Mom told me what happened. 362 00:21:55,960 --> 00:21:58,161 What happened to him could have happened to any of us. 363 00:21:58,228 --> 00:21:59,963 When he came back, 364 00:22:00,064 --> 00:22:02,598 he had nightmares. 365 00:22:02,666 --> 00:22:05,068 I remember that the most. 366 00:22:05,135 --> 00:22:07,337 God, those screams. 367 00:22:08,672 --> 00:22:10,907 I could hear 'em all the way over here through the glass. 368 00:22:13,177 --> 00:22:14,143 Mom! 369 00:22:14,211 --> 00:22:16,679 Mikey, Mikey, it's okay. 370 00:22:16,747 --> 00:22:18,081 I'm here. 371 00:22:18,148 --> 00:22:20,133 Every night was the same. 372 00:22:20,200 --> 00:22:21,784 And it went on for years. 373 00:22:23,187 --> 00:22:25,755 The only thing that seemed to help him 374 00:22:25,823 --> 00:22:27,123 was his painting. 375 00:22:27,191 --> 00:22:29,993 That's when he seemed to be at peace. 376 00:22:35,432 --> 00:22:37,367 When did Michael leave home? 377 00:22:37,434 --> 00:22:38,801 When we were 18. 378 00:22:38,869 --> 00:22:41,037 Where'd he go? I don't know. 379 00:22:41,105 --> 00:22:43,172 I don't even think he told his parents. 380 00:22:43,223 --> 00:22:44,540 He just left. 381 00:22:44,608 --> 00:22:46,309 Mac? 382 00:22:48,178 --> 00:22:50,013 We got another victim. 383 00:23:03,277 --> 00:23:05,995 Find the sniper's hide site? 384 00:23:06,063 --> 00:23:07,163 Still looking. 385 00:23:07,230 --> 00:23:08,731 Witness accounts? Conflicting, just like 386 00:23:08,782 --> 00:23:09,832 in the first two. 387 00:23:09,900 --> 00:23:11,734 It's a male Vic this time. 388 00:23:11,802 --> 00:23:13,469 Rules out gender as a pattern. 389 00:23:13,537 --> 00:23:15,004 What do we know about the Vic? 390 00:23:15,072 --> 00:23:17,590 Brian Sanders, accountant, commutes to the city 391 00:23:17,674 --> 00:23:19,075 every day from Connecticut. 392 00:23:19,126 --> 00:23:20,960 Married? Yeah. 393 00:23:21,045 --> 00:23:22,095 Kids? 394 00:23:26,383 --> 00:23:29,352 Single-entrance wound, extensive trauma. 395 00:23:29,420 --> 00:23:30,453 Consistent with exploding rounds. 396 00:23:35,809 --> 00:23:38,194 You prepared to tell the public the truth now? 397 00:23:40,597 --> 00:23:42,949 How sure are we 398 00:23:43,033 --> 00:23:44,317 it's the same guy? 399 00:23:44,401 --> 00:23:45,802 Sure as I was before. 400 00:23:45,869 --> 00:23:47,770 So, I hear you've got a primary suspect. 401 00:23:47,821 --> 00:23:49,138 Somebody you're familiar with? 402 00:23:49,206 --> 00:23:51,240 Michael Reynolds, missing person 15 years ago. 403 00:23:51,308 --> 00:23:52,375 I handled the case. 404 00:23:52,442 --> 00:23:54,627 Complete whack job? Well, he was held 405 00:23:54,711 --> 00:23:56,112 against his will for three years, 406 00:23:56,180 --> 00:23:57,797 physically and emotionally abused the whole time. 407 00:23:57,881 --> 00:24:00,133 It affected him, if that's what you mean. 408 00:24:00,217 --> 00:24:01,467 Your stunt at the press conference 409 00:24:01,552 --> 00:24:03,302 didn't stop him from killing this guy, did it? 410 00:24:03,387 --> 00:24:04,687 It could have. Come on, Taylor, 411 00:24:04,755 --> 00:24:06,889 if it wasn't him, somebody else would be dead right now. 412 00:24:06,957 --> 00:24:08,508 You know that... that's how these things work. 413 00:24:08,592 --> 00:24:10,893 You trying to convince me or yourself? 414 00:24:10,961 --> 00:24:13,896 Why don't we try to get on the same page here, all right? 415 00:24:13,964 --> 00:24:15,481 Exactly what do you want from me? 416 00:24:15,566 --> 00:24:17,133 I want you to go to the commissioner, 417 00:24:17,201 --> 00:24:18,301 tell him we're going public... 418 00:24:18,368 --> 00:24:19,652 with the whole thing; Everything we know. 419 00:24:19,736 --> 00:24:21,404 This whole city should be on high alert. 420 00:24:21,471 --> 00:24:24,857 Otherwise, I promise you, there will be a fourth victim. 421 00:24:37,654 --> 00:24:39,255 Oh, damn it. 422 00:24:39,323 --> 00:24:42,892 Stable isotope results on the beetle? 423 00:24:42,960 --> 00:24:45,595 Matched water sample ratios pulled from the Palmas region of Brazil. 424 00:24:45,662 --> 00:24:48,297 Do a lot of insect suppliers get their beetles 425 00:24:48,365 --> 00:24:50,016 from that part of South America? 426 00:24:50,100 --> 00:24:52,051 Well, one does, so I cross-referenced 427 00:24:52,136 --> 00:24:54,337 their customer records with the customer records 428 00:24:54,404 --> 00:24:56,205 of paint supply retailers who carry 429 00:24:56,273 --> 00:24:58,674 items like we confiscated from Michael's bedroom. 430 00:24:58,742 --> 00:24:59,992 They brought me to this. 431 00:25:00,060 --> 00:25:01,878 Michael Francis? 432 00:25:01,945 --> 00:25:03,412 Another dead end. 433 00:25:04,481 --> 00:25:07,250 Francis... Francis, Francis. 434 00:25:07,317 --> 00:25:09,252 Stockholm Syndrome. 435 00:25:09,319 --> 00:25:11,087 In a lot of abduction cases, 436 00:25:11,155 --> 00:25:13,389 the victim will actually start to sympathize 437 00:25:13,457 --> 00:25:16,092 with his captors. Right, especially when they're held a long time. 438 00:25:16,160 --> 00:25:18,060 And Arthur Francis was Michael's abductor. 439 00:25:18,128 --> 00:25:19,529 Michael Reynolds is Michael Francis. 440 00:25:19,596 --> 00:25:21,247 He took his kidnapper's last name. 441 00:25:21,331 --> 00:25:23,399 We need a current address for Michael Francis. 442 00:25:40,550 --> 00:25:43,686 Mike Francis! Police! 443 00:25:45,989 --> 00:25:47,740 Move! Go! Go! 444 00:25:47,824 --> 00:25:49,192 Go, go, go! 445 00:25:49,243 --> 00:25:49,909 Go! 446 00:25:55,265 --> 00:25:56,782 House is all clear! 447 00:25:56,867 --> 00:25:58,868 It's all clear! 448 00:26:07,028 --> 00:26:09,297 Neighbor confirmed the I.D. on our Vic. 449 00:26:09,364 --> 00:26:11,365 Michael Francis. Lives here alone. 450 00:26:11,416 --> 00:26:13,234 Wound's consistent with a small-caliber round. 451 00:26:13,302 --> 00:26:16,971 Muzzle stamp, must have been a handgun of some sort. 452 00:26:17,038 --> 00:26:19,140 It's a close-contact shot. 453 00:26:19,207 --> 00:26:21,575 Maybe he decided to do us all a favor 454 00:26:21,643 --> 00:26:24,228 and took himself out. It's hard to tell in this place, 455 00:26:24,313 --> 00:26:26,180 but I am seeing indications of a struggle. 456 00:26:26,231 --> 00:26:28,382 And if he took himself out, where's the gun? 457 00:26:28,433 --> 00:26:30,067 Could be under his body. 458 00:26:34,656 --> 00:26:36,490 No. 459 00:26:36,558 --> 00:26:38,125 No gun here. Well, I'm no expert, 460 00:26:38,193 --> 00:26:40,061 but I've seen enough guns in my time 461 00:26:40,128 --> 00:26:42,763 to know that they don't just grow legs and walk away. 462 00:26:42,831 --> 00:26:45,132 No, he didn't commit suicide. 463 00:26:47,536 --> 00:26:48,903 Michael Reynolds was murdered. 464 00:26:48,971 --> 00:26:50,504 What a life. 465 00:26:50,572 --> 00:26:52,907 He gets kidnapped, kept for three years, 466 00:26:52,975 --> 00:26:56,627 escapes... only to be murdered 12 years later. 467 00:26:58,714 --> 00:27:00,481 Rigor's broken in his leg. 468 00:27:00,549 --> 00:27:03,284 That means he's been dead at least 48 hours. 469 00:27:03,352 --> 00:27:06,687 Well, that puts his death before the first sniper attack. 470 00:27:10,759 --> 00:27:14,095 Michael's not the sniper... he's dead. Murdered. 471 00:27:14,162 --> 00:27:17,164 Danny and Flack just found his body. 472 00:27:17,232 --> 00:27:18,599 Oh, Mac, I'm so sorry. 473 00:27:18,700 --> 00:27:21,268 Any idea who killed him? Had to be 474 00:27:21,320 --> 00:27:23,037 the sniper, whoever that is. 475 00:27:23,105 --> 00:27:24,271 Well, that explains the beetle 476 00:27:24,339 --> 00:27:26,157 we found at the sniper's hide site. 477 00:27:26,241 --> 00:27:27,808 It had Michael's blood on it. 478 00:27:27,876 --> 00:27:29,643 The beetle jars at Michael's home were knocked over. 479 00:27:29,711 --> 00:27:31,479 Probably happened during the struggle. 480 00:27:36,051 --> 00:27:37,952 Gunshot wound must have misted 481 00:27:38,020 --> 00:27:40,120 some of the beetles with spatter. 482 00:27:46,595 --> 00:27:47,812 The sniper kills Michael 483 00:27:47,896 --> 00:27:49,964 and transfers the beetle to the rooftop. 484 00:27:50,032 --> 00:27:52,099 So if Michael isn't the sniper, who is? 485 00:27:55,771 --> 00:27:58,339 The hair you collected from the rooftop. 486 00:27:58,407 --> 00:28:01,692 Blood on the beetle and mitochondrial DNA from the hair, 487 00:28:01,777 --> 00:28:04,045 both got hits in CODIS missing persons. 488 00:28:04,112 --> 00:28:06,664 There's only one other person that could've come from. 489 00:28:11,453 --> 00:28:13,387 Michael had a brother... 490 00:28:13,455 --> 00:28:14,672 Tom Reynolds. 491 00:28:14,756 --> 00:28:17,324 Mitochondrial DNA from the hair was a match to Michael. 492 00:28:17,376 --> 00:28:19,343 Mito's shared by all maternal relatives, 493 00:28:19,428 --> 00:28:21,195 including brothers, so it would also 494 00:28:21,263 --> 00:28:22,329 be a match to Tom. 495 00:28:22,397 --> 00:28:23,364 So he's our shooter. 496 00:28:23,432 --> 00:28:25,866 Why? 497 00:28:25,934 --> 00:28:27,902 Off to one side, unnoticed. 498 00:28:27,969 --> 00:28:30,504 Everyone else around him is celebrating Michael's return. 499 00:28:30,572 --> 00:28:32,206 Tom is just standing there. 500 00:28:32,274 --> 00:28:33,507 Emotionless, 501 00:28:33,575 --> 00:28:34,909 neglected. So you're telling me 502 00:28:34,976 --> 00:28:36,727 he starts shooting people 'cause he didn't get 503 00:28:36,812 --> 00:28:38,612 enough hugs and kisses from Mommy and Daddy? 504 00:28:38,680 --> 00:28:40,364 I've studied a lot of spree killers... 505 00:28:40,449 --> 00:28:41,449 Jeff Weise, David Gray, 506 00:28:41,516 --> 00:28:43,117 Charles Whitman. 507 00:28:43,184 --> 00:28:45,035 Neglect, it was the most common form 508 00:28:45,120 --> 00:28:46,420 of abuse in their childhood. 509 00:28:46,488 --> 00:28:47,688 He murdered his brother, 510 00:28:47,756 --> 00:28:49,890 then he goes on a shooting rampage. 511 00:28:49,958 --> 00:28:51,959 Getting to that point cannot be that simple. 512 00:28:52,027 --> 00:28:53,227 No, it's not. 513 00:28:53,295 --> 00:28:55,129 It's usually a preexisting condition, 514 00:28:55,197 --> 00:28:56,730 a genetic anomaly of some sort, 515 00:28:56,798 --> 00:28:57,965 that renders them susceptible. 516 00:28:58,032 --> 00:29:00,501 Nature combined with nurture. 517 00:29:03,371 --> 00:29:04,805 Taylor. 518 00:29:04,873 --> 00:29:07,408 Detective Taylor, he's back. Hayley. 519 00:29:07,476 --> 00:29:10,678 Tom, uh, he's in there... 520 00:29:10,729 --> 00:29:12,213 acting crazy, throwing things around 521 00:29:12,280 --> 00:29:13,781 like he's searching for something. 522 00:29:13,849 --> 00:29:14,782 Has he seen you? 523 00:29:14,850 --> 00:29:16,150 No, I don't think so. 524 00:29:16,217 --> 00:29:18,102 Hayley, step away from the window. 525 00:29:18,186 --> 00:29:19,420 Why? Why? What's going on? 526 00:29:19,488 --> 00:29:21,272 He's a suspect in a murder case. 527 00:29:21,356 --> 00:29:23,357 Tom killed somebody? 528 00:29:24,392 --> 00:29:25,409 Oh, my God. 529 00:29:25,494 --> 00:29:26,427 What? 530 00:29:26,495 --> 00:29:27,361 What's going on? 531 00:29:27,429 --> 00:29:28,779 I think he just saw me. 532 00:29:28,864 --> 00:29:31,932 Hayley Montgomery's apartment, and the Reynolds place. 533 00:29:32,000 --> 00:29:33,501 Send units now. 534 00:29:35,337 --> 00:29:36,537 Now he's gone. 535 00:29:36,605 --> 00:29:37,805 But where is he going? 536 00:29:37,873 --> 00:29:39,256 Hayley, is anyone there with you? 537 00:29:39,341 --> 00:29:40,674 No, no, I'm-I'm all alone. 538 00:29:40,742 --> 00:29:41,809 Listen to me. 539 00:29:41,877 --> 00:29:43,744 Lock the door and stay where you are. 540 00:29:43,812 --> 00:29:45,412 Keep her on the phone. Yeah. 541 00:29:45,480 --> 00:29:46,780 Hayley? 542 00:29:48,750 --> 00:29:50,217 Hayley! 543 00:29:50,268 --> 00:29:52,453 It's Detective Taylor! Hayley! 544 00:30:22,184 --> 00:30:23,384 Hayley. 545 00:30:23,451 --> 00:30:25,469 Hayley, it's me. 546 00:30:25,554 --> 00:30:27,621 You all right? 547 00:30:27,672 --> 00:30:30,224 Yeah. I think so. 548 00:30:31,259 --> 00:30:33,894 Shh, shh, shh. He's gone. 549 00:30:33,962 --> 00:30:35,563 It's gonna be okay. 550 00:30:38,600 --> 00:30:41,268 Why do you think he came back here? 551 00:30:41,336 --> 00:30:43,304 What is he looking for? 552 00:30:43,371 --> 00:30:44,805 I don't know. 553 00:30:44,873 --> 00:30:46,640 But I'm gonna find out. 554 00:30:46,708 --> 00:30:48,442 Okay. 555 00:30:49,477 --> 00:30:51,946 Shh. It's all right. 556 00:31:40,462 --> 00:31:41,395 Welcome home! 557 00:31:41,463 --> 00:31:44,265 Welcome home! We missed you so much! 558 00:31:44,332 --> 00:31:47,134 Mom! Mom! Mom! 559 00:31:47,202 --> 00:31:48,402 Michael, are you okay? 560 00:31:48,470 --> 00:31:49,603 Mama's here. Mama's here. 561 00:31:49,671 --> 00:31:51,205 Calm down. You're home. 562 00:31:51,273 --> 00:31:53,007 It's gonna be okay, buddy. 563 00:32:08,857 --> 00:32:11,025 Emptiness. 564 00:32:11,092 --> 00:32:13,327 Loneliness. 565 00:32:13,395 --> 00:32:14,995 Abandonment! 566 00:32:16,531 --> 00:32:19,633 How much can one person take? 567 00:32:19,701 --> 00:32:22,786 How much can one person do? 568 00:32:22,871 --> 00:32:25,172 'Cause I've tried. 569 00:32:25,240 --> 00:32:26,674 God, how I've tried. 570 00:32:28,843 --> 00:32:30,594 Run this image against lower Manhattan's 571 00:32:30,679 --> 00:32:32,579 Homeland Security surveillance footage. 572 00:32:32,647 --> 00:32:34,431 If he's on the move, one of our cameras 573 00:32:34,516 --> 00:32:36,350 might be able to pick him up. 574 00:32:37,986 --> 00:32:40,270 But it's too late for that now. 575 00:32:40,355 --> 00:32:44,358 You make my life a living hell! 576 00:32:44,426 --> 00:32:45,776 And for what? 577 00:32:45,860 --> 00:32:48,479 What did I do to deserve this? 578 00:32:49,531 --> 00:32:51,865 I'm tired of... 579 00:32:51,933 --> 00:32:54,468 of waiting for something to change, 580 00:32:54,536 --> 00:32:56,337 because nothing changes. 581 00:32:56,404 --> 00:32:59,273 Always just stays the same! 582 00:32:59,341 --> 00:33:00,441 Always like this... 583 00:33:00,508 --> 00:33:01,742 He looks younger here. 584 00:33:01,810 --> 00:33:02,943 Like, 17. 585 00:33:03,011 --> 00:33:05,079 I've seen this type of behavior before. 586 00:33:05,146 --> 00:33:06,647 They start off by killing a loved one. 587 00:33:06,715 --> 00:33:08,749 The one that they think is responsible for their neglect? 588 00:33:08,817 --> 00:33:10,017 Yeah. 589 00:33:10,085 --> 00:33:12,836 And then things spiral out of control from there. 590 00:33:12,921 --> 00:33:15,089 So what I don't get is why did he go back for the tapes? 591 00:33:15,140 --> 00:33:16,724 Tom knows we're going to figure out it's him, 592 00:33:16,791 --> 00:33:18,308 and the videos confirm it. 593 00:33:18,393 --> 00:33:20,094 Over and over. 594 00:33:20,145 --> 00:33:21,995 So the only option was to destroy them. 595 00:33:22,063 --> 00:33:23,063 They're very revealing. 596 00:33:23,131 --> 00:33:24,898 His recordings are clearly an outlet 597 00:33:24,966 --> 00:33:26,150 for this kid's anger. 598 00:33:26,234 --> 00:33:27,434 I tried everything... 599 00:33:27,485 --> 00:33:29,536 to make you notice me. 600 00:33:29,604 --> 00:33:32,005 But you look past me. 601 00:33:32,073 --> 00:33:34,241 You realize this means he knows we're on to him. 602 00:33:34,308 --> 00:33:37,277 He'll be looking at his next attack as his last. 603 00:33:37,345 --> 00:33:41,014 You cast me aside. 604 00:33:42,751 --> 00:33:44,952 Like I'm invisible. 605 00:33:45,019 --> 00:33:48,355 But I'm not invisible. 606 00:33:48,423 --> 00:33:49,990 I'm right here. 607 00:33:50,058 --> 00:33:53,510 Right here in front of you. 608 00:33:53,595 --> 00:33:57,214 You turned my life into a hole, 609 00:33:57,298 --> 00:34:01,185 empty of everything. 610 00:34:01,269 --> 00:34:03,270 One day... 611 00:34:06,674 --> 00:34:09,376 you'll pay. 612 00:34:14,682 --> 00:34:15,616 Nothing. 613 00:34:15,683 --> 00:34:16,734 I'm not getting anything. 614 00:34:16,818 --> 00:34:18,702 There has to be a better way to do this. 615 00:34:18,787 --> 00:34:20,404 NY-Alert system. 616 00:34:20,488 --> 00:34:22,890 We can use it to get Tom's image 617 00:34:22,957 --> 00:34:24,458 to every cell phone in the city. 618 00:34:24,526 --> 00:34:28,662 And all we need is for one person to recognize him. 619 00:35:42,767 --> 00:35:44,801 This is Taylor. 620 00:35:44,886 --> 00:35:46,520 On my way. 621 00:35:48,656 --> 00:35:50,924 That was Flack. Your NY-Alert just got a hit. 622 00:35:50,992 --> 00:35:51,975 We have a location? 623 00:35:52,060 --> 00:35:53,894 Midtown. Grand Parker Hotel. 624 00:36:42,010 --> 00:36:43,827 Everybody, stay calm! 625 00:36:43,912 --> 00:36:45,329 Just start moving down the street. 626 00:36:45,413 --> 00:36:47,681 Let's go! 627 00:36:54,455 --> 00:36:57,207 The sniper suspect is considered armed and dangerous. 628 00:36:57,292 --> 00:36:58,592 Proceed with caution. 629 00:36:58,660 --> 00:37:00,894 Move, move, move! Move, move! 630 00:37:20,732 --> 00:37:24,067 Contact. Northwest corner. 631 00:37:37,531 --> 00:37:41,335 Flack, we're on the roof. 632 00:37:41,386 --> 00:37:43,536 He's been spotted on the northwest corner. 633 00:37:43,588 --> 00:37:46,423 Repeat. Northwest corner. 634 00:37:46,507 --> 00:37:47,591 Air support? 635 00:37:47,675 --> 00:37:50,143 Denied, due to exploding rounds. 636 00:38:14,202 --> 00:38:16,736 Damn it. That's a miss. 637 00:38:16,788 --> 00:38:18,588 Snipers aren't going to get a clean shot. 638 00:38:18,673 --> 00:38:20,173 He's too well-protected. 639 00:38:20,241 --> 00:38:21,708 Reposition to better line of sight. 640 00:38:28,049 --> 00:38:30,467 It's over, Tom! Put down your weapon! 641 00:38:36,140 --> 00:38:37,724 I know what happened to your brother! 642 00:38:39,310 --> 00:38:40,927 You don't know anything! 643 00:38:40,995 --> 00:38:42,662 I know what happened to him. I was there. 644 00:38:42,730 --> 00:38:45,265 I know what happened to you. 645 00:38:49,203 --> 00:38:51,304 Man down. 646 00:38:51,372 --> 00:38:53,457 Repeat. Man down. I need EMS standing by. 647 00:38:56,110 --> 00:38:58,111 Officer down. Repeat. Officer down. 648 00:38:58,162 --> 00:38:59,830 I need to go to my man, Tom. 649 00:38:59,914 --> 00:39:02,132 You need to let me do that. Do you hear me? 650 00:39:03,217 --> 00:39:04,851 Let's go! Move up, move up! 651 00:39:10,291 --> 00:39:12,559 Damn it. 652 00:39:12,627 --> 00:39:15,395 Your family turned away from you. 653 00:39:15,463 --> 00:39:16,463 We all did. 654 00:39:16,514 --> 00:39:18,165 I know what that must have been like. 655 00:39:18,232 --> 00:39:20,400 You don't know anything. 656 00:39:20,468 --> 00:39:23,353 No one knows what that's like living in a hole! 657 00:39:23,438 --> 00:39:26,573 Abandoned. Ignored. 658 00:39:26,641 --> 00:39:29,743 No one knows what that's like! 659 00:39:29,810 --> 00:39:31,878 Killing people won't change that! 660 00:39:31,946 --> 00:39:33,814 Look around you. 661 00:39:33,881 --> 00:39:35,082 What's going on. 662 00:39:35,149 --> 00:39:36,533 All of this is because of me! 663 00:39:36,617 --> 00:39:39,252 Because of what I'm doing! 664 00:39:39,320 --> 00:39:41,171 There are other ways, Tom! 665 00:39:41,255 --> 00:39:43,256 I've tried all the other ways. 666 00:39:43,324 --> 00:39:46,059 Nothing changes. 667 00:39:46,127 --> 00:39:47,544 It's just the same! 668 00:39:48,796 --> 00:39:50,714 But now? 669 00:39:50,798 --> 00:39:52,883 Now it's different. 670 00:39:52,967 --> 00:39:55,385 People will know me. 671 00:39:55,470 --> 00:39:57,270 They'll know my name. 672 00:39:57,338 --> 00:40:00,023 They'll know my face. 673 00:40:02,226 --> 00:40:05,445 They'll know me because of this. 674 00:40:06,447 --> 00:40:07,914 No! 675 00:40:12,954 --> 00:40:14,121 Go, go, go, go! 676 00:40:14,188 --> 00:40:16,523 Go, go, go! 677 00:40:16,574 --> 00:40:18,558 Move in! 678 00:40:18,626 --> 00:40:20,694 Move, move. Hang in there, all right? 679 00:40:20,761 --> 00:40:22,462 You're gonna be okay. You hear me? 680 00:40:22,530 --> 00:40:23,580 You're gonna make it. 681 00:40:24,665 --> 00:40:27,734 Come on, come on. 682 00:40:56,581 --> 00:40:58,165 Would these help? 683 00:40:58,232 --> 00:41:01,334 They're a perfect match to the other ones. 684 00:41:01,402 --> 00:41:02,502 Thank you. 685 00:41:02,570 --> 00:41:03,537 You're so welcome. 686 00:41:05,256 --> 00:41:06,373 How they feel? 687 00:41:06,424 --> 00:41:07,674 Little heavier, maybe? 688 00:41:07,742 --> 00:41:09,476 Well, now that you mention it, yeah. 689 00:41:09,544 --> 00:41:11,978 Impact-resistant glass. Just in case. 690 00:41:13,247 --> 00:41:14,648 Call it the mom in me. 691 00:41:14,715 --> 00:41:17,584 Well, the thing I can't figure out is, 692 00:41:17,635 --> 00:41:18,852 how did you know my prescription? 693 00:41:18,920 --> 00:41:21,988 Well, I'm a Detective, Sid. 694 00:41:22,056 --> 00:41:23,857 Oh, yeah. And a very good one, I see. 695 00:41:23,925 --> 00:41:26,960 I don't like to brag, but yes, I am. 696 00:41:27,028 --> 00:41:28,628 Good night, Jo. 697 00:41:28,696 --> 00:41:30,313 Good night, Sid. 698 00:41:30,398 --> 00:41:32,732 Thanks. 699 00:42:35,016 --> 00:42:38,052 Sync by n17t01 www.addic7ed.com 49918

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.