Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,219 --> 00:00:12,719
(Lee Jae In, Kim Woo Seok, Choi Ye Bin)
2
00:00:13,460 --> 00:00:16,760
(Cha Woo Min, An Ji Ho, Jung So Ri)
3
00:00:17,530 --> 00:00:20,960
(Scriptwriter: Kang Min Ji)
4
00:00:21,559 --> 00:00:25,070
(Director: Im Dae Woong)
5
00:00:26,900 --> 00:00:31,539
(Night Has Come)
6
00:00:31,540 --> 00:00:33,278
(All people, organizations,
locations, and incidents...)
7
00:00:33,279 --> 00:00:34,940
(in this drama are fictitious.)
8
00:00:51,120 --> 00:00:54,559
Kim Dong Hyun was a Citizen.
9
00:01:19,450 --> 00:01:21,819
Hey, they're back.
10
00:01:29,030 --> 00:01:30,300
What happened to Dong Hyun?
11
00:01:33,700 --> 00:01:36,469
Hey. Say something. What
happened to Dong Hyun?
12
00:01:36,470 --> 00:01:38,140
What's going on?
13
00:01:38,640 --> 00:01:39,739
He thought...
14
00:01:41,610 --> 00:01:42,979
the line stopped there.
15
00:01:45,378 --> 00:01:46,508
So he was checking.
16
00:01:48,279 --> 00:01:49,518
Then he slipped.
17
00:01:52,719 --> 00:01:55,589
Then how far into the
village were you able to go?
18
00:01:59,029 --> 00:02:01,669
You said you would meet people and
call the police. Did you do it?
19
00:02:03,858 --> 00:02:04,858
We couldn't go.
20
00:02:06,198 --> 00:02:07,918
The entire place is enclosed with the line.
21
00:02:13,809 --> 00:02:15,209
We're completely locked in here.
22
00:02:16,709 --> 00:02:19,478
Then does it mean...
23
00:02:20,649 --> 00:02:23,078
we can't leave this place
until the game is over?
24
00:02:25,578 --> 00:02:26,589
Right.
25
00:02:56,219 --> 00:02:57,249
Are you crying?
26
00:03:01,719 --> 00:03:02,818
If...
27
00:03:03,758 --> 00:03:05,459
I didn't say...
28
00:03:07,059 --> 00:03:08,689
we could try going to the mountain,
29
00:03:11,198 --> 00:03:12,769
he wouldn't have died.
30
00:03:15,698 --> 00:03:17,739
That was a stupid thing to say.
31
00:03:21,939 --> 00:03:25,279
It's all my fault that Dong Hyun is dead.
32
00:03:30,249 --> 00:03:31,878
You didn't make him go.
33
00:03:32,489 --> 00:03:33,948
They volunteered to go.
34
00:03:35,448 --> 00:03:37,208
You didn't know there
wouldn't be a way out.
35
00:03:39,128 --> 00:03:40,968
You can't blame yourself
for not knowing that.
36
00:03:44,999 --> 00:03:46,029
So...
37
00:03:47,328 --> 00:03:48,399
what will you do?
38
00:03:51,668 --> 00:03:53,668
We can't leave this place
until the game is over.
39
00:03:54,668 --> 00:03:55,909
Are you just going to cry here?
40
00:03:58,508 --> 00:03:59,548
No.
41
00:04:02,749 --> 00:04:04,348
We must find another way out.
42
00:04:28,909 --> 00:04:30,709
Hello?
43
00:04:35,079 --> 00:04:37,649
Hello? Hey!
44
00:04:38,548 --> 00:04:39,589
Come on.
45
00:05:06,009 --> 00:05:07,009
Where are you going?
46
00:05:10,548 --> 00:05:11,548
Oh, hey.
47
00:05:13,188 --> 00:05:15,028
Kyung Jun and the other
guys wanted to see me.
48
00:05:16,118 --> 00:05:17,618
Don't go if you don't want to go.
49
00:05:18,719 --> 00:05:20,228
But still. I should go.
50
00:05:34,308 --> 00:05:35,308
Why?
51
00:05:39,178 --> 00:05:40,678
Why?
52
00:05:42,308 --> 00:05:44,048
Hey, Jun Hee!
53
00:05:45,949 --> 00:05:47,118
What are you doing?
54
00:05:48,788 --> 00:05:49,918
Isn't the phone ringing?
55
00:05:50,819 --> 00:05:51,819
What's wrong?
56
00:05:52,728 --> 00:05:53,759
Hello?
57
00:05:56,129 --> 00:05:57,129
Forget it.
58
00:05:57,959 --> 00:05:59,098
What's wrong?
59
00:06:01,668 --> 00:06:04,167
It's fake. Everything is.
60
00:06:04,168 --> 00:06:05,238
What?
61
00:06:09,808 --> 00:06:11,639
The phones were never connected.
62
00:06:16,248 --> 00:06:17,248
What is this?
63
00:06:28,058 --> 00:06:29,529
(Retreat Center Committee)
64
00:06:32,399 --> 00:06:34,479
(Accounting and Finances
of Muryeong Retreat Center)
65
00:06:39,668 --> 00:06:42,469
Look at this. The files are empty.
66
00:06:54,488 --> 00:06:55,918
(Swimming Pool Cafeteria)
67
00:06:56,858 --> 00:06:58,578
You love this sesame-seed-flavored ramyeon.
68
00:06:59,428 --> 00:07:01,228
Right. Thank you.
69
00:07:01,829 --> 00:07:04,189
The ramyeon preference is the
only thing we have in common.
70
00:07:04,959 --> 00:07:07,128
Then do you have a different
preference in music?
71
00:07:07,129 --> 00:07:09,098
Darn you. Do you have a death wish?
72
00:07:09,199 --> 00:07:10,969
Don't shove that perverted music on me.
73
00:07:11,399 --> 00:07:14,038
Okay, chill. I won't do that.
74
00:07:20,478 --> 00:07:21,548
Nerd.
75
00:07:22,279 --> 00:07:23,649
You're the game expert.
76
00:07:24,478 --> 00:07:25,748
Is this an existing game?
77
00:07:28,548 --> 00:07:30,719
No. It's my first time seeing it too.
78
00:07:33,959 --> 00:07:35,858
But I'm not a nerd.
79
00:07:37,699 --> 00:07:38,959
Okay, sorry.
80
00:07:39,259 --> 00:07:41,867
So what should we do to win this game?
81
00:07:41,868 --> 00:07:44,238
It's the same as playing the Mafia Game.
82
00:07:46,368 --> 00:07:47,738
Haven't you played it before?
83
00:07:48,469 --> 00:07:50,308
You don't think I know that, you punk?
84
00:07:53,649 --> 00:07:55,649
Everyone's identities are not revealed...
85
00:07:56,149 --> 00:07:58,219
until they die.
86
00:07:58,649 --> 00:08:01,418
You have to find out
who your opponents are.
87
00:08:02,019 --> 00:08:04,558
Doctors and Police are on Citizens' side.
88
00:08:05,418 --> 00:08:07,988
The team that wipes out
the other team will win.
89
00:08:08,928 --> 00:08:12,129
Gosh. Darn it. Come on.
90
00:08:12,259 --> 00:08:13,868
It'll take forever to find the Mafia.
91
00:08:15,798 --> 00:08:16,798
Hey.
92
00:08:17,969 --> 00:08:19,609
Why don't we just kill off random people?
93
00:08:20,608 --> 00:08:21,868
Then the game will end.
94
00:08:22,569 --> 00:08:24,279
You said you were a Citizen too.
95
00:08:24,509 --> 00:08:26,707
We can just get rid of the Mafia.
Why kill off other people?
96
00:08:26,708 --> 00:08:29,149
It said we had to wipe out
the other team. You idiot.
97
00:08:29,818 --> 00:08:31,918
Why do you want to kill off
people on your team too?
98
00:08:32,218 --> 00:08:34,499
You can't even follow through with it.
Stop acting tough.
99
00:08:34,818 --> 00:08:37,317
You were super scared when
you saw the kids dying.
100
00:08:37,318 --> 00:08:40,188
- You jerk. I was never scared.
- Come on. Shut your mouth.
101
00:08:45,529 --> 00:08:46,568
Choi Ju Won.
102
00:08:49,229 --> 00:08:50,769
He was the Mafia. Why did he die?
103
00:08:52,038 --> 00:08:54,568
I don't know why he died either.
104
00:08:59,609 --> 00:09:03,019
The rule said the Mafia
had to execute someone.
105
00:09:04,119 --> 00:09:06,748
I don't know what happened,
but maybe, the Mafia had...
106
00:09:06,749 --> 00:09:08,749
a good reason to kill Ju
Won instead of a Citizen.
107
00:09:10,019 --> 00:09:11,788
What if a Citizen were to kill the Mafia?
108
00:09:13,458 --> 00:09:14,458
Is that allowed?
109
00:09:15,458 --> 00:09:17,798
That wasn't in the rules. So I'm not sure.
110
00:09:21,369 --> 00:09:22,529
Instead of playing this game,
111
00:09:23,668 --> 00:09:25,837
let's find all the Mafia and
gather them in one place.
112
00:09:25,838 --> 00:09:27,739
Then we should make them kill each other.
113
00:09:29,808 --> 00:09:31,278
- That's a great idea.
- Right?
114
00:09:31,279 --> 00:09:32,478
That's an awesome idea.
115
00:09:32,479 --> 00:09:33,808
- Right?
- Totally.
116
00:09:33,909 --> 00:09:36,619
Gosh. You idiots.
117
00:09:36,979 --> 00:09:38,448
Your idea is awful.
118
00:09:39,418 --> 00:09:40,578
Do you think that would work?
119
00:09:48,428 --> 00:09:52,058
What if one of us dies
again tonight like Ju Won?
120
00:09:56,269 --> 00:09:59,468
We should hide and lock the door.
121
00:10:01,109 --> 00:10:03,538
Are you going to vote?
122
00:10:05,338 --> 00:10:06,409
We have to.
123
00:10:07,379 --> 00:10:09,578
But how many people are Mafia?
124
00:10:10,818 --> 00:10:13,288
I don't know. It doesn't say
anything about their number.
125
00:10:15,088 --> 00:10:17,119
Right. Police.
126
00:10:17,718 --> 00:10:19,217
There was an announcement
that Police used...
127
00:10:19,218 --> 00:10:21,058
their skill this morning.
They must know then.
128
00:10:21,989 --> 00:10:23,499
Are you really all Citizens?
129
00:10:24,259 --> 00:10:25,729
None of us are Police?
130
00:10:27,129 --> 00:10:28,129
Darn it.
131
00:10:29,838 --> 00:10:31,567
- Look at this.
- Hey.
132
00:10:31,568 --> 00:10:34,068
Be quiet! You're distracting me.
133
00:10:35,769 --> 00:10:37,578
If you plan to vote,
let's call Jun Hee here.
134
00:10:38,509 --> 00:10:39,578
Get Jun Hee.
135
00:10:43,749 --> 00:10:45,879
Can't she get him herself? Gosh.
136
00:10:46,288 --> 00:10:47,349
Darn it.
137
00:10:48,718 --> 00:10:49,718
What about Na Hee?
138
00:10:51,359 --> 00:10:53,559
I don't know. She's probably
sleeping in the infirmary.
139
00:10:55,629 --> 00:10:58,159
Park Woo Ram! Get Na Hee too.
140
00:11:07,068 --> 00:11:09,139
When I got injured,
141
00:11:10,879 --> 00:11:13,239
I should have said I was in
pain and stopped us from going.
142
00:11:15,149 --> 00:11:17,849
If we came right back, that
wouldn't have happened.
143
00:11:21,688 --> 00:11:22,718
No.
144
00:11:24,558 --> 00:11:26,288
Even if you said you wanted to go back,
145
00:11:27,588 --> 00:11:29,389
they could have kept going anyway.
146
00:11:31,198 --> 00:11:32,428
It's not your fault.
147
00:11:34,129 --> 00:11:35,198
But still.
148
00:11:37,038 --> 00:11:38,468
Everyone is responsible.
149
00:11:40,639 --> 00:11:42,979
I saw Dong Hyun die right in front of me.
150
00:11:44,779 --> 00:11:46,249
But I couldn't do anything.
151
00:11:54,788 --> 00:11:55,818
Hyun Ho.
152
00:11:57,688 --> 00:11:59,458
Let's stay alive and get out of this place.
153
00:12:00,759 --> 00:12:04,499
I'll protect you, no matter what.
154
00:12:06,499 --> 00:12:07,529
You will?
155
00:12:08,198 --> 00:12:09,468
When we get out of here,
156
00:12:10,639 --> 00:12:12,499
I want to watch you play.
157
00:12:21,578 --> 00:12:22,948
Don't fall for me when you do.
158
00:12:45,568 --> 00:12:47,609
You know, the person who
created this Mafia Game...
159
00:12:50,279 --> 00:12:52,438
What's the reason behind
putting us through this?
160
00:12:54,578 --> 00:12:57,349
We must find out who made this
game and the reason behind it.
161
00:12:59,048 --> 00:13:01,019
Where do you think the
creator of this game is?
162
00:13:02,718 --> 00:13:04,458
It's just us here.
163
00:13:07,229 --> 00:13:09,288
Maybe, the creator comes
in when we fall asleep.
164
00:13:11,129 --> 00:13:12,929
Maybe, that's when the
creator killed Ju Won.
165
00:13:13,068 --> 00:13:15,298
It said the Mafia killed Ju Won.
166
00:13:16,499 --> 00:13:19,260
But only the students from our class
are on the list of participants.
167
00:13:20,838 --> 00:13:23,318
If there was someone else, the
name would've been on the list.
168
00:13:24,208 --> 00:13:25,239
Right.
169
00:13:26,009 --> 00:13:27,648
The creator probably selected the Mafia...
170
00:13:27,649 --> 00:13:28,879
when assigning the identities.
171
00:13:31,779 --> 00:13:32,818
Then...
172
00:13:35,948 --> 00:13:39,288
someone in our class really killed Ju Won?
173
00:13:40,428 --> 00:13:41,729
According to the rules,
174
00:13:43,359 --> 00:13:44,428
probably.
175
00:13:54,668 --> 00:13:57,838
Then who do you think might be the Mafia?
176
00:13:58,909 --> 00:14:00,649
Seeing how Ju Won died,
177
00:14:01,048 --> 00:14:02,728
it might be someone from Kyung Jun's gang.
178
00:14:03,048 --> 00:14:06,418
Right. They bullied Kyung Jun a lot.
179
00:14:06,548 --> 00:14:08,064
It looked like Jin Ha
and Seung Bin borrowed...
180
00:14:08,088 --> 00:14:09,688
a lot of money from Ju Won too.
181
00:14:11,188 --> 00:14:13,188
I'm not sure about Ju Won.
182
00:14:14,729 --> 00:14:17,458
Usually, Mafia would want
to kill off Citizens.
183
00:14:19,798 --> 00:14:22,129
We might be able to learn
something from yesterday's vote.
184
00:14:23,239 --> 00:14:25,999
Let's kill Heo Yul.
185
00:14:32,838 --> 00:14:34,678
Why are you looking at me?
186
00:14:35,808 --> 00:14:36,818
Well,
187
00:14:37,178 --> 00:14:39,619
you wanted everyone to
vote for Heo Yul yesterday.
188
00:14:40,718 --> 00:14:42,518
I voted for him because you told me so.
189
00:14:42,519 --> 00:14:43,788
Choi Mi Na.
190
00:14:44,688 --> 00:14:46,119
You think I'm the Mafia?
191
00:14:46,529 --> 00:14:47,588
Eun Ha.
192
00:14:48,529 --> 00:14:51,428
Why did you tell us he was the Mafia?
193
00:14:57,438 --> 00:14:58,568
I'm not the Mafia.
194
00:14:58,899 --> 00:15:01,138
Do you think I killed Yul on purpose?
195
00:15:01,139 --> 00:15:03,779
You took the lead in that round,
and that's how Yul ended up dead.
196
00:15:04,279 --> 00:15:05,279
Right?
197
00:15:05,678 --> 00:15:07,349
That's true.
198
00:15:09,779 --> 00:15:11,718
What? What are you guys doing?
199
00:15:17,188 --> 00:15:18,259
Hey, So Mi.
200
00:15:19,119 --> 00:15:20,428
Then why did you do it?
201
00:15:20,989 --> 00:15:21,989
Me?
202
00:15:23,198 --> 00:15:24,198
Do what?
203
00:15:25,198 --> 00:15:27,229
I saw you push Dong Hyun at the mountain.
204
00:15:27,499 --> 00:15:29,568
Hey. I'm slipping down.
205
00:15:35,769 --> 00:15:37,479
He died because of you!
206
00:15:37,708 --> 00:15:38,708
Have you gone mad?
207
00:15:39,678 --> 00:15:41,048
You think I pushed him?
208
00:15:48,718 --> 00:15:50,058
No, that's not true.
209
00:15:51,489 --> 00:15:55,029
I almost died stopping Kim
Dong Hyun from falling.
210
00:15:55,129 --> 00:15:57,359
Other people saw it. What
kind of gibberish is that?
211
00:15:57,428 --> 00:16:00,729
Guys. I really had no idea.
It was just a joke.
212
00:16:00,899 --> 00:16:03,197
But she pushed him on purpose
when she knew he was going to die.
213
00:16:03,198 --> 00:16:04,698
I never did.
214
00:16:05,269 --> 00:16:07,708
Tell Jun Hee and other kids to come.
215
00:16:07,869 --> 00:16:09,537
Ask other kids!
216
00:16:09,538 --> 00:16:11,938
- Hey!
- Stop it.
217
00:16:17,249 --> 00:16:18,279
There's nothing.
218
00:16:20,649 --> 00:16:23,588
Can I...
219
00:16:31,099 --> 00:16:32,529
Nice.
220
00:16:32,828 --> 00:16:33,828
What are you doing?
221
00:16:34,369 --> 00:16:36,738
I need to check whether
you're on my side or not...
222
00:16:36,739 --> 00:16:38,038
before having a meal with you.
223
00:16:38,838 --> 00:16:40,838
What are you talking about?
Give me my phone back.
224
00:16:45,078 --> 00:16:47,409
Hey, is it any good?
225
00:16:51,218 --> 00:16:52,519
Dang it.
226
00:16:52,849 --> 00:16:54,849
Stay still!
227
00:16:55,088 --> 00:16:56,818
If I spill any, you're dead.
228
00:16:56,819 --> 00:16:58,319
It's one punch for each drop.
229
00:17:02,258 --> 00:17:03,258
(Vote)
230
00:17:03,329 --> 00:17:04,829
Dang it.
231
00:17:05,599 --> 00:17:07,398
It's the same as ours. It
won't show his occupation.
232
00:17:07,399 --> 00:17:08,599
Darn it.
233
00:17:11,899 --> 00:17:14,409
Shoot, I spilled.
234
00:17:22,149 --> 00:17:23,448
Give me my phone back now.
235
00:17:23,778 --> 00:17:25,849
Wait. I'm not done checking yet.
236
00:17:26,688 --> 00:17:27,748
Check what?
237
00:17:29,819 --> 00:17:32,018
If I can vote with someone else's phone,
238
00:17:32,289 --> 00:17:34,489
it means I can give all the
votes on the person I want.
239
00:17:39,159 --> 00:17:40,299
Kneel.
240
00:17:41,698 --> 00:17:44,438
Don't touch me. Let me go.
241
00:17:46,039 --> 00:17:47,039
Hey.
242
00:17:48,139 --> 00:17:50,139
Pick one. I'll vote for that person.
243
00:17:50,879 --> 00:17:51,909
No.
244
00:17:54,609 --> 00:17:55,609
Then it'll be you.
245
00:17:55,778 --> 00:17:58,518
What? Don't do that. No.
246
00:17:58,579 --> 00:18:01,649
Don't! Stop it!
247
00:18:01,789 --> 00:18:03,187
I said no!
248
00:18:03,188 --> 00:18:04,688
Seriously. Don't.
249
00:18:05,589 --> 00:18:06,688
(Failed to vote)
250
00:18:06,789 --> 00:18:09,559
I guess you can't vote
on someone else's phone.
251
00:18:09,789 --> 00:18:10,829
Gosh.
252
00:18:14,799 --> 00:18:15,799
Gosh.
253
00:18:22,238 --> 00:18:23,878
Hey. I was looking for you.
254
00:18:23,879 --> 00:18:25,879
Let's go. Everyone's saying
they're going to vote.
255
00:18:26,438 --> 00:18:28,558
Yul died after we voted,
and they want to vote again?
256
00:18:29,409 --> 00:18:31,018
We can't leave until the game is over.
257
00:18:32,119 --> 00:18:33,218
We have no choice.
258
00:18:33,248 --> 00:18:35,119
Still, how can we do that again?
259
00:18:36,488 --> 00:18:37,659
We have to stop them.
260
00:18:38,589 --> 00:18:40,089
We must not vote.
261
00:18:40,329 --> 00:18:41,529
How are we going to stop them?
262
00:18:42,159 --> 00:18:44,440
Even if we want to persuade
them, we need an alternative.
263
00:18:45,159 --> 00:18:47,869
I'll persuade them. Is everyone together?
264
00:18:48,099 --> 00:18:49,968
No, in their rooms.
265
00:18:50,698 --> 00:18:51,998
Then let's gather them first.
266
00:18:52,498 --> 00:18:53,738
I'll help.
267
00:18:53,768 --> 00:18:54,968
Wait, Da Bum.
268
00:18:55,569 --> 00:18:57,379
He left when Ko Kyung Jun called him.
269
00:18:57,708 --> 00:18:59,708
Those punks.
270
00:19:00,778 --> 00:19:02,309
I never liked them.
271
00:19:03,819 --> 00:19:05,118
Let me go!
272
00:19:05,119 --> 00:19:06,518
Just wait.
273
00:19:14,528 --> 00:19:15,528
Stay still.
274
00:19:19,899 --> 00:19:21,629
It won't work.
275
00:19:24,698 --> 00:19:25,799
This is messed up.
276
00:19:27,839 --> 00:19:28,839
Hey!
277
00:19:30,809 --> 00:19:31,839
That's enough.
278
00:19:34,809 --> 00:19:35,977
What on earth are you doing?
279
00:19:35,978 --> 00:19:37,119
What's your deal?
280
00:19:37,678 --> 00:19:39,017
- You scared me.
- Get up.
281
00:19:39,018 --> 00:19:40,448
Get up, Da Bum.
282
00:19:41,188 --> 00:19:42,418
Three on one guy?
283
00:19:43,458 --> 00:19:44,819
Aren't you ashamed of yourself?
284
00:19:46,059 --> 00:19:47,339
Where do you think you're going?
285
00:19:47,928 --> 00:19:49,089
Hey.
286
00:19:50,359 --> 00:19:51,498
Stop it.
287
00:19:52,159 --> 00:19:54,267
Come with me. I have something to say.
288
00:19:54,268 --> 00:19:55,967
Why do I have to listen to you?
289
00:19:55,968 --> 00:19:58,299
- Hey!
- Seriously.
290
00:20:06,478 --> 00:20:07,678
You jerk.
291
00:20:08,549 --> 00:20:11,278
You're not the boss of me.
292
00:20:11,718 --> 00:20:12,748
Get it?
293
00:20:13,889 --> 00:20:15,049
Jerks.
294
00:20:18,119 --> 00:20:19,789
You never get it when I say it nicely.
295
00:20:20,089 --> 00:20:21,589
I need to teach you a lesson.
296
00:20:31,938 --> 00:20:33,339
Jerk.
297
00:20:39,579 --> 00:20:41,008
Jerk!
298
00:20:45,549 --> 00:20:46,579
Come here.
299
00:20:58,028 --> 00:21:00,899
Let go of me. I said let go, you prick.
300
00:21:01,069 --> 00:21:02,129
Are you going to listen?
301
00:21:02,928 --> 00:21:04,639
Are you going to do as I say?
302
00:21:07,738 --> 00:21:09,639
I get it, jerk.
303
00:21:23,418 --> 00:21:24,418
Let's go.
304
00:21:30,458 --> 00:21:31,559
Hey.
305
00:21:32,498 --> 00:21:33,968
Come here.
306
00:21:36,069 --> 00:21:37,099
Hey.
307
00:21:37,599 --> 00:21:40,099
Will you stop for goodness' sake?
308
00:21:43,839 --> 00:21:46,008
Can I tell other kids what you just did?
309
00:21:47,849 --> 00:21:49,879
What do you think they'd say?
310
00:21:50,178 --> 00:21:51,778
Come to your senses.
311
00:21:53,079 --> 00:21:54,518
What's the point of talking to him?
312
00:21:56,688 --> 00:21:59,889
If we vote on you now, everyone
else will vote after us.
313
00:22:01,089 --> 00:22:02,129
What do you say?
314
00:22:04,099 --> 00:22:05,227
Do you want me to press your name?
315
00:22:05,228 --> 00:22:06,498
You wench.
316
00:22:07,498 --> 00:22:08,698
Drop this now.
317
00:22:09,028 --> 00:22:11,639
I won't tell other kids, so drop it now.
318
00:22:15,468 --> 00:22:16,938
Stop it, for goodness' sake.
319
00:22:26,579 --> 00:22:28,918
Seriously.
320
00:22:32,718 --> 00:22:34,598
We're all going to gather
in the assembly hall.
321
00:22:36,028 --> 00:22:37,099
You should come too.
322
00:22:43,198 --> 00:22:44,478
Leave the cafeteria door open...
323
00:22:46,168 --> 00:22:47,208
for the others to use.
324
00:22:59,278 --> 00:23:00,389
Shoot.
325
00:23:10,998 --> 00:23:14,899
(Participant list)
326
00:23:15,228 --> 00:23:16,528
I gathered all of you here...
327
00:23:18,069 --> 00:23:20,069
not to decide whom we should vote for,
328
00:23:20,909 --> 00:23:22,768
but to give up on voting.
329
00:23:23,879 --> 00:23:25,039
Give up on voting?
330
00:23:26,139 --> 00:23:27,208
Are you sure about that?
331
00:23:28,049 --> 00:23:29,809
If we vote, one person
is guaranteed to die.
332
00:23:30,849 --> 00:23:32,478
But if we don't, we'll all survive.
333
00:23:32,718 --> 00:23:35,289
What if we agreed not to vote,
but someone votes in secret?
334
00:23:35,649 --> 00:23:36,849
What are you going to do then?
335
00:23:37,089 --> 00:23:39,258
She has a point. How am
I supposed to trust you?
336
00:23:41,188 --> 00:23:42,688
We should trust each other.
337
00:23:43,059 --> 00:23:45,928
We can collect all our
phones, so no one can vote.
338
00:23:48,899 --> 00:23:51,799
He's right. If we collect
our phones, no one can vote.
339
00:23:52,238 --> 00:23:53,399
That'll work.
340
00:23:53,569 --> 00:23:55,109
Who's going to keep the phones?
341
00:23:55,438 --> 00:23:57,438
The person in charge might change his mind.
342
00:23:57,738 --> 00:23:59,738
Let's keep them in the
center for everyone to see.
343
00:24:00,579 --> 00:24:02,909
Yes, we can all watch together.
344
00:24:03,278 --> 00:24:04,978
What if someone steals it?
345
00:24:07,349 --> 00:24:09,418
I'm not doing it. I'm
not handing in my phone.
346
00:24:11,089 --> 00:24:13,589
I think it's a good idea.
Let's hand in our phones.
347
00:24:14,688 --> 00:24:15,688
Are you crazy?
348
00:24:15,689 --> 00:24:17,997
Who'd steal your phone? Just hand it in.
349
00:24:17,998 --> 00:24:20,967
- No.
- Can't you live without your phone?
350
00:24:20,968 --> 00:24:22,798
- Don't.
- Why not?
351
00:24:22,799 --> 00:24:25,398
Why are you yelling at me?
352
00:24:25,399 --> 00:24:26,737
If we hand it in, no one will die.
353
00:24:26,738 --> 00:24:28,909
Oh, be quiet.
354
00:24:31,079 --> 00:24:33,539
The class president is
actually making sense for once.
355
00:24:34,349 --> 00:24:35,748
Why won't you cooperate?
356
00:24:39,619 --> 00:24:41,649
Hand in your phones, so no one can vote.
357
00:24:43,688 --> 00:24:45,408
Everyone, make sure to hand in your phones.
358
00:24:47,988 --> 00:24:49,359
Listen to me when I'm being nice.
359
00:24:59,839 --> 00:25:01,079
Where's your phone? Hand it in.
360
00:25:02,008 --> 00:25:03,484
What are you doing?
Hurry up and hand it in.
361
00:25:03,508 --> 00:25:05,278
Hurry up. There's no time.
362
00:25:39,609 --> 00:25:42,049
A minute left to vote.
363
00:25:44,879 --> 00:25:46,379
Gosh.
364
00:25:52,718 --> 00:25:54,958
Darn it, seriously.
365
00:25:55,129 --> 00:25:58,099
Hey, Class President.
Are you sure we're okay?
366
00:25:58,599 --> 00:25:59,998
Let's just wait.
367
00:26:00,228 --> 00:26:01,629
It's not midnight yet.
368
00:26:03,028 --> 00:26:04,198
Gosh.
369
00:26:20,079 --> 00:26:22,518
Hey.
370
00:26:22,918 --> 00:26:24,918
It's past midnight, but
there was no announcement.
371
00:26:24,988 --> 00:26:26,819
Did it work?
372
00:26:29,389 --> 00:26:30,728
Are we okay now?
373
00:26:31,599 --> 00:26:33,129
We did it.
374
00:26:33,428 --> 00:26:36,099
- We're safe.
- It's over.
375
00:26:36,428 --> 00:26:37,468
We're safe.
376
00:26:46,438 --> 00:26:48,008
Are we okay now?
377
00:27:02,389 --> 00:27:06,458
Participants must vote
and identify the Mafia.
378
00:27:13,698 --> 00:27:16,569
(Participants must vote
and identify the Mafia.)
379
00:27:18,539 --> 00:27:20,809
Hey! What are you doing?
380
00:27:21,409 --> 00:27:22,478
What else?
381
00:27:23,178 --> 00:27:24,418
What if we do nothing and die?
382
00:27:24,948 --> 00:27:26,579
Are you going to take responsibility?
383
00:27:27,688 --> 00:27:28,718
She's right.
384
00:27:29,018 --> 00:27:30,319
Wait.
385
00:27:31,319 --> 00:27:32,758
We don't know yet.
386
00:27:33,119 --> 00:27:34,188
Don't know what?
387
00:27:35,028 --> 00:27:36,988
The game didn't end.
388
00:27:37,928 --> 00:27:39,368
What if we die for listening to you?
389
00:27:39,928 --> 00:27:41,228
Are you going to be responsible?
390
00:27:42,329 --> 00:27:43,399
Hey!
391
00:27:44,869 --> 00:27:46,938
Stop blaming Jun Hee and calm down.
392
00:28:02,289 --> 00:28:05,717
For breaking the rules, Lee Soo Bin...
393
00:28:05,718 --> 00:28:08,589
and Park Ji Hoon will be executed.
394
00:28:26,508 --> 00:28:32,079
Lee Soo Bin and Park Ji Hoon were Citizens.
395
00:28:33,379 --> 00:28:34,518
Did everyone hand it in?
396
00:28:38,718 --> 00:28:42,828
Participants must vote
and identify the Mafia.
397
00:28:42,829 --> 00:28:44,228
What do you think you're doing?
398
00:28:44,629 --> 00:28:46,829
Get your phone if you don't want to die.
399
00:28:48,799 --> 00:28:50,527
- Shoot.
- No.
400
00:28:50,528 --> 00:28:52,599
If we don't vote, we die.
401
00:28:53,268 --> 00:28:56,069
I have to vote!
402
00:28:57,208 --> 00:29:01,878
For breaking the rules, Oh
Jin Seok will be executed.
403
00:29:01,879 --> 00:29:03,508
- No.
- We'll die.
404
00:29:05,918 --> 00:29:08,849
- No.
- Wait.
405
00:29:10,688 --> 00:29:13,059
- Wait.
- Where's my phone?
406
00:29:14,688 --> 00:29:16,329
Jun Hee, hurry up.
407
00:29:19,629 --> 00:29:20,629
Jun Hee.
408
00:29:23,129 --> 00:29:24,139
What are you doing?
409
00:29:25,539 --> 00:29:27,139
We're all going to die.
410
00:29:27,369 --> 00:29:29,339
Kim Jun Hee!
411
00:29:31,478 --> 00:29:33,139
(Electrical Shock Hazard)
412
00:29:50,258 --> 00:29:52,458
Move!
413
00:29:52,528 --> 00:29:53,799
Get off me!
414
00:29:54,928 --> 00:29:58,938
Oh Jin Seok was a Citizen.
415
00:30:02,869 --> 00:30:05,579
- It's mine!
- No.
416
00:30:08,409 --> 00:30:10,948
Where is it?
417
00:30:11,049 --> 00:30:14,017
I found it!
418
00:30:14,018 --> 00:30:16,248
Gosh.
419
00:30:18,389 --> 00:30:20,059
Idiots.
420
00:30:23,028 --> 00:30:27,967
(Night Has Come)
421
00:30:27,968 --> 00:30:29,328
(Gwangju Information and Content Agency)
422
00:30:29,329 --> 00:30:30,667
(This content was produced through
Gwangju Information and...)
423
00:30:30,668 --> 00:30:33,268
(Content Agency's 2022 OTT Platform
Content Production Business.)
28438
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.