Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:39,326 --> 00:02:40,805
What happened to your face?
2
00:02:41,161 --> 00:02:44,973
Pool game the other night,
called the wrong dude on cheating.
3
00:02:47,100 --> 00:02:48,443
You gotta watch that.
4
00:02:51,438 --> 00:02:52,781
What do you want, again?
5
00:02:54,541 --> 00:02:56,316
I'm repping some people.
6
00:02:56,376 --> 00:02:58,879
And they want to get to the good cook.
7
00:02:58,979 --> 00:03:02,483
They'll trade you or the IC Brotherhood,
however you want to do it.
8
00:03:02,783 --> 00:03:04,126
Coke for crystal.
9
00:03:07,320 --> 00:03:08,993
Why ain't I talking to Miles?
10
00:03:09,056 --> 00:03:13,505
Me and Ginger go way back,
boosted together.
11
00:03:15,562 --> 00:03:16,836
You ain't saying much.
12
00:03:16,897 --> 00:03:19,138
I figure I'd let my man
give you the details.
13
00:03:19,199 --> 00:03:20,974
Look, this shit I got,
14
00:03:21,802 --> 00:03:24,646
you step on it five, six
times, it'll still kick.
15
00:03:24,705 --> 00:03:28,653
This means you got to cook a little more,
for a lot more profit.
16
00:03:32,312 --> 00:03:33,313
Nah.
17
00:03:34,147 --> 00:03:37,321
I ain't got no use for it. Or your money.
18
00:03:38,151 --> 00:03:40,153
My money don't spend?
19
00:03:42,155 --> 00:03:45,432
I can see your soul at
the edges of your eyes.
20
00:03:46,059 --> 00:03:48,539
It's corrosive, like acid.
21
00:03:50,564 --> 00:03:52,601
You got a demon, little man.
22
00:03:53,533 --> 00:03:55,069
And I don't like your face.
23
00:03:55,402 --> 00:03:57,712
It makes me want to do things to it.
24
00:03:59,239 --> 00:04:00,240
Ginger'?
25
00:04:00,941 --> 00:04:03,751
You call me again, I'm
setting Miles on you.
26
00:04:06,079 --> 00:04:07,786
I see you again,
27
00:04:08,548 --> 00:04:10,027
I'm putting you down.
28
00:04:11,351 --> 00:04:13,729
There's a shadow on you, son.
29
00:04:39,412 --> 00:04:40,618
Marty?
30
00:04:40,714 --> 00:04:43,888
You got him? You fucking better,
the shit I've been through.
31
00:04:43,950 --> 00:04:46,089
I do. I got him.
32
00:04:46,453 --> 00:04:49,593
We're on empty roads now, so I got
to drop back or he'll spot the tail.
33
00:04:49,990 --> 00:04:53,995
That's Reggie Ledoux's cook partner,
Dewall. Bird-dog him, Marty.
34
00:04:54,094 --> 00:04:55,266
Got it.
35
00:04:55,328 --> 00:04:57,137
Whats your location?
36
00:04:57,230 --> 00:05:00,074
Just south of I-10
along the Creole Nature Trail.
37
00:05:00,133 --> 00:05:02,977
Heading toward Carlyss. Hurry up, man.
38
00:05:03,069 --> 00:05:04,844
Copy that. On my way.
39
00:05:19,820 --> 00:05:21,663
How we doing back there, Ginger'?
40
00:05:22,756 --> 00:05:24,463
Fuck you, motherfucker!
41
00:05:26,593 --> 00:05:27,765
Yeah.
42
00:05:31,598 --> 00:05:33,339
How did you get onto Ledoux?
43
00:05:33,433 --> 00:05:37,939
One of my old Cl's tipped me off
the location of his cookhouse.
44
00:05:39,506 --> 00:05:41,952
So I came back on the job.
45
00:05:43,944 --> 00:05:46,948
Didn't want anybody else to catch him,
bring him in.
46
00:05:49,449 --> 00:05:50,792
Look, you want my help?
47
00:05:51,451 --> 00:05:53,522
Just show me the rest of the file.
48
00:05:53,620 --> 00:05:56,362
Why are you so hot to see
the new discovery file, man?
49
00:05:58,892 --> 00:06:00,200
Why are y'all
50
00:06:01,061 --> 00:06:03,905
so hot to not give it to me?
51
00:06:05,298 --> 00:06:08,006
It's supposed to be like
a consultation, right?
52
00:06:09,069 --> 00:06:11,572
Yeah, but, uh, you go first.
53
00:06:12,472 --> 00:06:16,010
You take me through it
and I'll let you see what we got.
54
00:06:20,380 --> 00:06:21,825
I'll hold you to that.
55
00:06:49,009 --> 00:06:50,249
When-is Ginger'?
56
00:06:50,377 --> 00:06:52,220
Wrapped up in a ditch.
57
00:06:52,445 --> 00:06:53,753
What you got?
58
00:06:53,847 --> 00:06:54,917
Lost him a minute.
59
00:06:55,015 --> 00:06:58,087
I had to double back a few times
till I found the exit.
60
00:06:58,184 --> 00:06:59,720
That's his truck there.
61
00:07:00,754 --> 00:07:03,030
We're gonna have to call this in, Rust.
62
00:07:03,623 --> 00:07:05,603
Eh, we don't want to do that.
63
00:07:06,192 --> 00:07:09,036
Troops will come ๏ฌood these woods.
They could scatter.
64
00:07:12,432 --> 00:07:14,878
All right, we ain't gonna
find him from here.
65
00:07:21,074 --> 00:07:23,111
You ever been hunting, Marty?
66
00:07:23,576 --> 00:07:25,954
Uh, yeah.
67
00:07:26,046 --> 00:07:29,721
Ten-point buck, year before last, 50 yards.
68
00:07:32,319 --> 00:07:34,120
I'm not talking about
sitting in a tree house
69
00:07:34,154 --> 00:07:37,067
waiting to ambush a buck
come to sniff your gash bait.
70
00:07:37,557 --> 00:07:39,002
Talking about tracking.
71
00:07:39,092 --> 00:07:40,935
Jesus' you're a prick.
72
00:07:40,994 --> 00:07:43,907
Look, we find the place,
we come back here, we call it in.
73
00:07:43,964 --> 00:07:45,966
One of us stays surveillance, yeah?
74
00:07:47,300 --> 00:07:48,904
I can live with that.
75
00:07:50,570 --> 00:07:51,810
Let's go.
76
00:07:51,905 --> 00:07:54,283
So you got a tip
where Ledoux cooks,
77
00:07:54,341 --> 00:07:57,151
and Cohle came back from wherever he was.
78
00:07:57,777 --> 00:08:00,587
You knew it was gonna get here, man.
Just the once.
79
00:08:01,247 --> 00:08:02,954
The way you tell it.
80
00:08:04,584 --> 00:08:07,121
I tell it the same way
that I told the shooting board
81
00:08:07,187 --> 00:08:10,862
and every cop bar
between Houston and Biloxi.
82
00:08:10,957 --> 00:08:14,871
And you know why
the story's always the same, 17 years gone?
83
00:08:15,462 --> 00:08:18,102
Because it only went down the one way.
84
00:08:19,766 --> 00:08:22,872
Now, Rust's dad taught him bow-hunting.
85
00:08:22,969 --> 00:08:28,942
You know, he had to track game
iii! he got within maybe 30 yards of it.
86
00:08:38,885 --> 00:08:42,856
Now, this enabled us
to discern the suspect's path
87
00:08:42,956 --> 00:08:48,304
while sidestepping the various
anti-intruder devices they installed.
88
00:10:04,938 --> 00:10:08,317
Trip wires back there.
The clearings probably mined.
89
00:10:09,109 --> 00:10:10,110
All right.
90
00:10:10,743 --> 00:10:12,552
How do you want to do it?
91
00:10:13,480 --> 00:10:16,393
You go back, call it in. I'll wait here.
92
00:10:18,718 --> 00:10:21,164
- You're gonna hold position?
- Yeah.
93
00:10:27,160 --> 00:10:28,935
Do it now, Marty.
94
00:10:29,796 --> 00:10:32,902
Fuck you. You ain't doing this without me.
95
00:10:47,580 --> 00:10:49,025
All right, stay low.
96
00:10:54,921 --> 00:10:56,696
We were just about to turn back,
97
00:10:56,923 --> 00:10:59,199
call in Parish, State, whoever.
98
00:11:00,260 --> 00:11:01,637
I mean, we had the location,
99
00:11:01,694 --> 00:11:05,267
we had our suspects identified
at the location, you know.
100
00:11:05,431 --> 00:11:08,708
Might as well just leave the shit be
and hand it off.
101
00:11:09,035 --> 00:11:11,606
But that ain't what happened. Hmm.
102
00:11:13,540 --> 00:11:16,714
No, as soon as we started
to back off, man...
103
00:11:16,809 --> 00:11:17,810
Blam!
104
00:11:18,378 --> 00:11:20,517
Bullets cut through right near Rust's head.
105
00:11:20,613 --> 00:11:24,390
We dove opposite ways into the high growth.
106
00:11:24,517 --> 00:11:28,397
But they'd already spotted us,
and they had something high-velocity...
107
00:11:28,488 --> 00:11:29,489
Boom!
108
00:11:29,789 --> 00:11:32,633
Blew apart this tree between us.
109
00:11:32,792 --> 00:11:34,032
I mean, it was on.
110
00:11:38,031 --> 00:11:39,032
Hmm.
111
00:11:39,499 --> 00:11:40,569
Heavy shit.
112
00:11:40,667 --> 00:11:44,877
Fucking ferns and whatnot bursting all
around us, bark flying off of trees.
113
00:11:44,971 --> 00:11:46,532
I mean, we were in a fucking shitstorm.
114
00:12:10,763 --> 00:12:11,764
Shh!
115
00:13:08,721 --> 00:13:11,600
State Police! Put your hands on your head.
116
00:13:12,458 --> 00:13:14,597
Put 'em on your head, now.
117
00:13:14,661 --> 00:13:16,834
Don't even think about it.
118
00:13:17,297 --> 00:13:19,004
Put your hands on your head right now.
119
00:13:19,732 --> 00:13:21,177
Intertwine your fingers.
120
00:13:22,135 --> 00:13:24,741
Do it! Back up toward me.
121
00:13:30,410 --> 00:13:32,447
Down on your knees. Come on.
122
00:13:38,418 --> 00:13:40,159
It's time, isn't it?
123
00:13:41,688 --> 00:13:43,292
The black star.
124
00:13:43,356 --> 00:13:44,801
Shut the fuck up.
125
00:13:58,471 --> 00:14:01,384
They'd spotted us
before we crossed the forest,
126
00:14:01,474 --> 00:14:05,149
so all we could do was
duck for cover, dig in,
127
00:14:05,812 --> 00:14:07,052
try getting closer.
128
00:14:07,146 --> 00:14:08,147
Um...
129
00:14:09,015 --> 00:14:10,392
It was chaos.
130
00:14:30,036 --> 00:14:31,379
The black stars rise.
131
00:14:33,072 --> 00:14:34,210
Why the antlers?
132
00:14:40,046 --> 00:14:42,720
Freeze, motherfucker. Put it down.
Hands up.
133
00:14:42,815 --> 00:14:44,317
State Police.
134
00:14:54,494 --> 00:14:55,598
Set it down.
135
00:14:55,995 --> 00:14:57,770
I know what happens next.
136
00:14:58,698 --> 00:15:00,678
I saw you in my dream.
137
00:15:01,000 --> 00:15:02,843
You're in Carcosa now
138
00:15:03,336 --> 00:15:04,337
with me.
139
00:15:05,505 --> 00:15:06,916
He sees you.
140
00:15:09,675 --> 00:15:10,676
Marty!
141
00:15:21,587 --> 00:15:23,396
You'll do this again.
142
00:15:24,090 --> 00:15:25,967
Time is a ๏ฌat circle.
143
00:15:26,058 --> 00:15:29,198
What's that, Nietzsche?
Shut the fuck up. Put it down!
144
00:15:29,262 --> 00:15:31,242
HART; Marty!
145
00:15:32,465 --> 00:15:33,569
There you go.
146
00:15:33,800 --> 00:15:35,746
Black stars.
147
00:15:36,636 --> 00:15:39,913
- They're coming from the sky.
- Put your hands on your head.
148
00:16:08,434 --> 00:16:12,143
While I was hunkered down
behind this old decrepit boat,
149
00:16:12,338 --> 00:16:16,309
Captain America, Marty Hart,
decides he's gonna run deep into the woods,
150
00:16:16,409 --> 00:16:19,754
flank around the back of the house,
where Ledoux's firing at us, right?
151
00:16:20,079 --> 00:16:21,990
Well, he sneaks up behind Ledoux,
152
00:16:22,081 --> 00:16:24,357
and just as Ledoux turns... Bam!
153
00:16:25,084 --> 00:16:26,427
Popped one off in him.
154
00:16:26,486 --> 00:16:28,488
Head shot' clean, dropped him.
155
00:16:29,155 --> 00:16:32,102
His buddy, Dewall, he made a run for it.
156
00:16:32,859 --> 00:16:37,604
And his homemade cracker-ass
security system took care of the rest.
157
00:16:42,034 --> 00:16:43,035
Oh, fuck.
158
00:16:45,605 --> 00:16:49,348
Get the cuffs off him before his blood
settles. We gotta make this look right.
159
00:16:57,950 --> 00:16:59,827
Goddamn. Fuck.
160
00:17:24,477 --> 00:17:25,922
What do we do, Rust?
161
00:17:26,012 --> 00:17:27,150
Fuck him.
162
00:17:27,713 --> 00:17:29,715
Good to see you commit to something.
163
00:17:29,815 --> 00:17:32,887
Now go see to the kids,
and don't bring them out until I say so.
164
00:17:45,531 --> 00:17:50,241
After we confirmed the two deaths
and searched the rest of the premises,
165
00:17:52,004 --> 00:17:54,006
that's when we found the two children.
166
00:17:54,340 --> 00:17:56,286
I mean, we got very lucky.
167
00:17:56,609 --> 00:18:01,080
Uh, we just as easily could've been
chewed to pieces by that AK
168
00:18:02,114 --> 00:18:03,525
on approach.
169
00:18:17,430 --> 00:18:21,606
I can say
that I walked away from the experience
170
00:18:23,369 --> 00:18:27,317
with a greater respect
for the sanctity of human life, you know.
171
00:18:28,374 --> 00:18:29,785
Thank you, Detective.
172
00:18:29,875 --> 00:18:31,718
I believe I speak for the board
when I commend you
173
00:18:31,777 --> 00:18:34,781
on the heroism displayed
by you and Detective Hart.
174
00:18:37,083 --> 00:18:39,324
No, we were doing our jobs, sir.
175
00:18:49,395 --> 00:18:52,740
There were the twig sculptures.
176
00:18:54,400 --> 00:18:58,815
And the LSD on hand
matched that of Dora Lange.
177
00:19:01,173 --> 00:19:05,644
Everybody was pretty satisfied
that we got our man.
178
00:19:13,319 --> 00:19:16,926
The boy had been missing since January.
179
00:19:17,490 --> 00:19:20,096
He'd been dead less than a day.
180
00:19:24,163 --> 00:19:26,769
The girl, she hadn't been reported yet.
181
00:19:27,433 --> 00:19:29,344
She was from Si. Landry.
182
00:19:29,802 --> 00:19:31,543
Catatonic when we found her.
183
00:19:38,110 --> 00:19:40,351
Why should I live in history, huh?
184
00:19:41,714 --> 00:19:44,194
Fuck, I don't wanna know anything anymore.
185
00:19:44,817 --> 00:19:47,627
This is a world where nothing is solved.
186
00:19:48,287 --> 00:19:51,325
Someone once told me
time is a fiat circle,
187
00:19:54,660 --> 00:19:57,641
where everything we've
ever done or will do,
188
00:19:57,697 --> 00:20:00,337
we're gonna do over and
over and over again.
189
00:20:01,467 --> 00:20:05,677
And that little boy and that little girl,
they're gonna be in that room
190
00:20:06,672 --> 00:20:07,844
again.
191
00:20:10,242 --> 00:20:11,812
And again.
192
00:20:12,745 --> 00:20:13,985
And again.
193
00:20:15,981 --> 00:20:16,982
Forever.
194
00:20:17,817 --> 00:20:20,229
Cohle. Couldn't manage to get shot?
195
00:20:20,319 --> 00:20:21,320
Next time.
196
00:20:22,488 --> 00:20:24,525
- Thanks for not doubting us.
- Never did.
197
00:20:24,590 --> 00:20:28,003
Here they come. Marty, our hero!
198
00:20:29,328 --> 00:20:30,932
Way to go, boys.
199
00:20:33,666 --> 00:20:35,771
Little extra pouring
200
00:20:36,736 --> 00:20:38,340
while I finish this up
201
00:20:39,004 --> 00:20:41,177
with the semi-celebrities?
202
00:20:41,407 --> 00:20:45,514
There's plenty of news stories,
if you care to find them.
203
00:20:45,578 --> 00:20:49,458
I got promoted to Detective Sergeant.
204
00:20:49,548 --> 00:20:54,258
Rust got a commendation for bravery,
basically because I insisted.
205
00:20:54,854 --> 00:20:57,130
And things were
206
00:20:58,858 --> 00:21:01,464
pretty good for a while, I guess.
207
00:21:03,362 --> 00:21:04,864
Come on, get your speed up.
208
00:21:07,967 --> 00:21:10,709
Ooh. All right.
209
00:21:20,713 --> 00:21:22,317
Maggie came around.
210
00:21:23,048 --> 00:21:26,791
Just, you know, a lot
of talking, counseling.
211
00:21:26,886 --> 00:21:29,628
And maybe being in a shootout
212
00:21:29,722 --> 00:21:32,601
kind of opened her up to forgiveness,
213
00:21:34,727 --> 00:21:36,468
or the possibility.
214
00:21:36,962 --> 00:21:38,908
Right to the wall. Right lo the wall.
215
00:21:39,231 --> 00:21:41,074
- Yeah. Yeah.
- Oh!
216
00:21:41,267 --> 00:21:43,679
Oh, thank God.
217
00:21:44,236 --> 00:21:46,113
All right. Go take off your skates.
It's time to go.
218
00:21:46,172 --> 00:21:48,743
- One more time, one more time.
- No. No. Please, please, one more time.
219
00:21:48,808 --> 00:21:50,981
All right. One more time around,
then take them off, okay?
220
00:21:51,076 --> 00:21:52,817
Is Daddy coming home yet?
221
00:21:52,912 --> 00:21:53,913
One more time around.
222
00:21:53,979 --> 00:21:55,754
Go on, One more time. One more time.
223
00:21:55,815 --> 00:21:57,021
Okay.
224
00:21:59,752 --> 00:22:01,356
Thanks. I needed that.
225
00:22:02,254 --> 00:22:03,699
I think they did, too.
226
00:22:05,758 --> 00:22:08,102
- Were there others?
- What?
227
00:22:09,261 --> 00:22:11,207
Besides her, were there others?
228
00:22:14,033 --> 00:22:15,034
No.
229
00:22:16,702 --> 00:22:17,703
No.
230
00:22:18,771 --> 00:22:22,048
Maggie, listen, that was
a different person.
231
00:22:23,108 --> 00:22:26,612
I lost it, you know, just a little.
232
00:22:28,714 --> 00:22:31,126
I'm back. I'm begging.
233
00:22:32,284 --> 00:22:35,288
I'll keep begging.
I'll go to my grave begging you.
234
00:22:36,722 --> 00:22:38,827
It's not just the affair.
235
00:22:41,460 --> 00:22:43,064
You used to be a good man.
236
00:22:46,298 --> 00:22:50,804
I've cut the booze, five weeks now.
I'm in a program, Promise Keepers.
237
00:23:01,914 --> 00:23:03,916
You have a long road to climb.
238
00:23:05,718 --> 00:23:06,992
Yes, I do.
239
00:23:16,896 --> 00:23:18,341
Few years,
240
00:23:19,598 --> 00:23:20,872
good ones.
241
00:23:24,270 --> 00:23:27,843
Down the line, one of those
set-ups Maggie was so intent on
242
00:23:27,907 --> 00:23:29,181
finally m.
243
00:23:29,241 --> 00:23:30,686
Doctor, no less.
244
00:23:31,010 --> 00:23:34,014
Yeah, she and Rust had a thing, few years.
245
00:23:36,215 --> 00:23:37,751
He's con๏ฌict-oriented,
246
00:23:37,850 --> 00:23:41,525
so, when I deny him small arguments,
it builds up his energy.
247
00:23:43,188 --> 00:23:44,292
- Wow.
- Wow.
248
00:23:44,390 --> 00:23:45,926
Yeah!
249
00:23:46,025 --> 00:23:48,528
Are you ever a match for this dude!
250
00:23:51,030 --> 00:23:52,976
Look, you know about Rust.
251
00:23:53,065 --> 00:23:54,442
During those seven years,
252
00:23:54,533 --> 00:23:58,140
he probably pulled more assists
than any other detective in the state.
253
00:23:58,237 --> 00:24:00,148
Word got around quick.
254
00:24:00,239 --> 00:24:04,119
You want a confession,
see if State Detective Cohle's available.
255
00:24:05,244 --> 00:24:06,814
Your interview technique,
256
00:24:06,912 --> 00:24:09,722
I'm sure there's some
secret you can pass on.
257
00:24:16,989 --> 00:24:20,436
Look, everybody knows
there's something wrong with them.
258
00:24:21,260 --> 00:24:23,001
They just don't know what it is.
259
00:24:24,063 --> 00:24:25,974
Everybody wants a confession.
260
00:24:26,065 --> 00:24:30,241
Everybody wants some cathartic narrative
for it. The guilty, especially.
261
00:24:32,104 --> 00:24:33,947
Oh, but everybody's guilty.
262
00:24:49,154 --> 00:24:51,930
You know the good years
when you're in them.
263
00:24:51,991 --> 00:24:55,165
Or you just wait for them
until you get ass cancer
264
00:24:56,161 --> 00:24:59,540
and realize that the good years
came and went.
265
00:25:01,100 --> 00:25:04,775
'Cause there's a feeling...
You might notice it sometimes.
266
00:25:04,837 --> 00:25:07,215
This feeling like life has
267
00:25:08,440 --> 00:25:10,613
slipped through your fingers.
268
00:25:15,114 --> 00:25:17,116
Like the future's behind you.
269
00:25:18,617 --> 00:25:20,290
Like it's always been behind you.
270
00:25:23,288 --> 00:25:27,464
You know, I cleaned up,
but maybe I didn't change.
271
00:25:28,560 --> 00:25:30,233
Not the way I needed to.
272
00:25:30,329 --> 00:25:31,672
Give I! back.
273
00:25:35,634 --> 00:25:37,045
Give it back!
274
00:25:37,136 --> 00:25:40,310
Remember what I said
about the detectives curse?
275
00:25:40,906 --> 00:25:44,479
The solution to my whole life
was right under my nose.
276
00:25:45,577 --> 00:25:48,148
That woman, those kids...
277
00:25:52,518 --> 00:25:55,021
And I was watching everything else.
278
00:26:02,561 --> 00:26:05,337
See, infidelity is one kind of sin.
279
00:26:05,664 --> 00:26:09,407
But my true failure was inattention.
280
00:26:11,103 --> 00:26:12,605
I understand that now.
281
00:26:48,907 --> 00:26:50,215
Hey, Audrey!
282
00:26:55,147 --> 00:26:57,491
So when do you think
things started to,
283
00:26:58,050 --> 00:27:01,998
how you put it, change again,
with Detective Cohle?
284
00:27:04,490 --> 00:27:06,163
Early on' 2002.
285
00:27:06,892 --> 00:27:11,068
But that was his life.
Mine was steady, like I said.
286
00:27:12,064 --> 00:27:15,807
I'm just trying to understand.
What is it you're going for?
287
00:27:15,901 --> 00:27:18,074
What's the, uh, message?
288
00:27:19,404 --> 00:27:21,816
There is no message. lt's just me.
289
00:27:21,907 --> 00:27:25,912
What's just you? Your hair? Your clothes?
290
00:27:27,079 --> 00:27:29,423
I mean, I look at Macie...
291
00:27:29,481 --> 00:27:32,189
Women don't have to look
like you want them to, Dad.
292
00:27:32,284 --> 00:27:35,322
No, women.
But I'm talking about my teenage daughter.
293
00:27:35,420 --> 00:27:37,491
And I'm not trying to tell you
what to wear or anything.
294
00:27:37,589 --> 00:27:39,000
I'm just trying to understand it.
295
00:27:39,091 --> 00:27:41,332
Well, who told you you had to understand?
296
00:27:41,426 --> 00:27:42,427
Why would you?
297
00:27:53,672 --> 00:27:54,673
So,
298
00:27:55,674 --> 00:27:57,051
I hear you made cheerleader.
299
00:27:57,276 --> 00:27:59,984
Yeah, there were like 10 other girls
who didn't get it.
300
00:28:00,512 --> 00:28:01,513
Hmm...
301
00:28:01,880 --> 00:28:03,800
I didn't know they had
eighth-grade cheerleaders.
302
00:28:04,049 --> 00:28:06,893
- Well...
- Same as there's football players.
303
00:28:27,839 --> 00:28:29,876
Tell us
what you know about his girl.
304
00:28:30,175 --> 00:28:31,813
Yeah, uh, Laurie.
305
00:28:32,477 --> 00:28:37,324
Yeah. She became chief of something.
Lafayette General, I believe.
306
00:28:37,382 --> 00:28:39,328
You know what happened there
between them?
307
00:28:40,819 --> 00:28:43,561
What always happens
between men and women.
308
00:28:43,655 --> 00:28:44,861
Reality.
309
00:29:08,680 --> 00:29:11,024
- Dad...
- Tell it to your mother.
310
00:29:27,032 --> 00:29:28,978
Deputy found her
311
00:29:29,868 --> 00:29:31,745
parked in a car with two boys.
312
00:29:31,803 --> 00:29:33,874
Come here. Get over here.
313
00:29:39,544 --> 00:29:40,750
What?
314
00:29:42,881 --> 00:29:46,385
Yeah, in states of undress. You know...
315
00:29:47,953 --> 00:29:49,296
Like fucking.
316
00:29:50,255 --> 00:29:51,928
Boys are 19 and 20.
317
00:29:52,391 --> 00:29:54,132
Got them in holding for the night.
318
00:29:54,226 --> 00:29:57,435
Haven't decided
whether to press statch rape charges.
319
00:29:57,496 --> 00:29:59,100
- What?
- You can't do that.
320
00:29:59,164 --> 00:30:01,804
I can do anything
I goddamn want to those boys.
321
00:30:01,900 --> 00:30:03,174
You think about that.
322
00:30:03,268 --> 00:30:05,771
Audrey. Look at me.
323
00:30:07,572 --> 00:30:09,108
Look at me!
324
00:30:09,574 --> 00:30:12,418
What are you thinking? God!
325
00:30:13,812 --> 00:30:17,419
What the fuck is wrong with you? Huh?
326
00:30:17,683 --> 00:30:20,926
Or is this one of those things
that I'll never understand?
327
00:30:21,086 --> 00:30:25,159
You know, being the captain
of the varsity slut team.
328
00:30:25,357 --> 00:30:26,358
Marty!
329
00:30:28,026 --> 00:30:29,369
Fuck you.
330
00:30:38,770 --> 00:30:41,114
- Get in your fucking room!
- Ow!
331
00:30:47,112 --> 00:30:50,116
- Mom, she hit my head.
- Go to bed. This isn't about you.
332
00:30:52,884 --> 00:30:54,227
Audrey, open the door.
333
00:30:55,954 --> 00:30:57,797
Open the door, Audrey.
334
00:31:02,894 --> 00:31:04,805
Audrey, it's just you and me, honey.
335
00:31:06,965 --> 00:31:08,069
See...
336
00:31:10,635 --> 00:31:12,478
You need to tell me what's going on.
337
00:31:14,072 --> 00:31:16,712
Audrey' open the door, please.
338
00:31:20,212 --> 00:31:21,316
Years.
339
00:31:22,047 --> 00:31:25,392
You ever heard of something called
the M-brane theory, Detectives?
340
00:31:25,650 --> 00:31:28,324
No, that's... That's over my head.
341
00:31:28,553 --> 00:31:31,159
It's like, in this universe,
342
00:31:32,157 --> 00:31:35,502
we process time linearly.
343
00:31:36,161 --> 00:31:37,162
Forward.
344
00:31:39,998 --> 00:31:42,604
But outside of our space-time,
345
00:31:43,502 --> 00:31:46,779
from what would be
a fourth-dimensional perspective,
346
00:31:47,339 --> 00:31:49,216
time wouldn't exist.
347
00:31:51,343 --> 00:31:54,552
And from that vantage, could we attain it,
348
00:31:57,215 --> 00:31:58,455
we'd see
349
00:32:02,287 --> 00:32:04,426
our space-time would look flattened.
350
00:32:05,390 --> 00:32:08,234
Like a single sculpture of matter
351
00:32:08,293 --> 00:32:11,638
in a superposition
of every place it ever occupied.
352
00:32:13,565 --> 00:32:17,707
Our sentience
just cycling through our lives like
353
00:32:18,804 --> 00:32:20,545
carts on a track.
354
00:32:26,878 --> 00:32:29,984
See, everything outside our dimension,
355
00:32:31,750 --> 00:32:33,058
that's eternity.
356
00:32:33,919 --> 00:32:36,832
Eternity looking down on us.
357
00:32:38,890 --> 00:32:40,665
Now, to us,
358
00:32:42,227 --> 00:32:43,467
it's a sphere.
359
00:32:44,763 --> 00:32:46,174
But to them,
360
00:32:49,067 --> 00:32:50,478
it's a circle.
361
00:32:58,009 --> 00:32:59,488
Mr. Cohle.
362
00:33:06,418 --> 00:33:07,453
Mr. Cohle.
363
00:33:08,753 --> 00:33:10,926
What happened in 2002?
364
00:33:14,626 --> 00:33:17,106
Guy Leonard Francis.
365
00:33:18,363 --> 00:33:21,037
They say you killed two
people in Livingston.
366
00:33:23,101 --> 00:33:26,173
They say you're the drug store robber.
367
00:33:27,272 --> 00:33:30,048
You know they already
got a nickname for you?
368
00:33:31,309 --> 00:33:35,724
Southern Fried Pharmacy Firearm Thief.
369
00:33:37,349 --> 00:33:39,522
You like that? Got a nice ring to it.
370
00:33:39,618 --> 00:33:41,393
Bit of a mouthful. Fuck.
371
00:33:42,687 --> 00:33:44,496
I'm telling you, man,
the shit they got these days,
372
00:33:44,556 --> 00:33:47,560
technology, fingerprints, DNA.
373
00:33:47,692 --> 00:33:50,036
You gotta be a fucking genius
to get past that shit.
374
00:33:50,128 --> 00:33:52,665
Let's face it, Francis,
you ain't no fucking genius, are you?
375
00:33:54,165 --> 00:33:57,806
First you come in and say,
"I got the drugs from somewhere else."
376
00:33:58,136 --> 00:34:01,811
Then you say, "No, I don't remember.
I don't remember where I got the drugs."
377
00:34:02,474 --> 00:34:04,317
You're making it too complicated.
378
00:34:04,376 --> 00:34:07,296
You're creating a maze for yourself
that you ain't never gonna get out of.
379
00:34:07,345 --> 00:34:08,824
They got you.
380
00:34:09,180 --> 00:34:10,989
You just gotta change your play.
381
00:34:12,717 --> 00:34:14,253
You gotta plead impairment.
382
00:34:14,986 --> 00:34:16,363
You know what that means?
383
00:34:17,822 --> 00:34:20,325
That means
that you cannot be held accountable
384
00:34:21,192 --> 00:34:22,671
for your actions.
385
00:34:23,261 --> 00:34:26,105
Well, I don't think I ought lo be blamed,
386
00:34:26,531 --> 00:34:29,876
entirely blamed for things I did
387
00:34:29,935 --> 00:34:32,745
when I was under the influence of anything.
388
00:34:33,238 --> 00:34:34,945
I don't think you should either.
389
00:34:35,907 --> 00:34:38,183
That's what I'm saying. PCP.
390
00:34:39,210 --> 00:34:41,190
Stuff makes a man crazy.
391
00:34:41,580 --> 00:34:43,560
One time, a famous case,
392
00:34:44,449 --> 00:34:47,259
a guy, he cut off his
own face on that shit.
393
00:34:47,352 --> 00:34:48,352
- For real?
- Yeah.
394
00:34:48,386 --> 00:34:51,959
You mix that with meth, that's an
insanity defense if I ever heard one.
395
00:34:52,190 --> 00:34:54,864
How are you gonna say
a man who's not on anything
396
00:34:54,926 --> 00:34:56,928
is insane 'cause he did something crazy,
397
00:34:57,028 --> 00:34:59,907
but a man who's on something
that made him crazy
398
00:34:59,965 --> 00:35:01,706
is sane, you know what I mean?
399
00:35:01,766 --> 00:35:03,609
- Works both ways.
- Yeah, exactly.
400
00:35:03,702 --> 00:35:05,782
I mean, I'm not even saying
that I remember anything.
401
00:35:05,870 --> 00:35:07,110
I was shit hammered.
402
00:35:07,205 --> 00:35:09,378
Here we go. That's your play. Right there.
403
00:35:09,541 --> 00:35:11,714
Fuck this amnesia story.
404
00:35:12,377 --> 00:35:13,754
That dirt don't stick.
405
00:35:15,213 --> 00:35:17,124
But insanity defense,
406
00:35:18,817 --> 00:35:20,091
that's your ticket.
407
00:35:21,052 --> 00:35:22,326
That's your way out.
408
00:35:23,221 --> 00:35:26,725
Right? 'Cause you sobered up now.
You got your mind right.
409
00:35:27,826 --> 00:35:29,066
You're back.
410
00:35:30,228 --> 00:35:31,935
You gotta show them the difference
411
00:35:32,163 --> 00:35:36,475
between that madman in that pharmacy
who blew them two people away,
412
00:35:36,568 --> 00:35:38,741
and the man who's sitting here right now.
413
00:35:40,505 --> 00:35:41,916
You gotta show shock.
414
00:35:42,774 --> 00:35:45,084
Terror and re-fucking-morse.
415
00:35:45,243 --> 00:35:47,484
I am. l do. I'm...
416
00:35:48,747 --> 00:35:50,090
I'm scared, sir.
417
00:35:50,148 --> 00:35:52,594
Yeah, you should be. Right?
418
00:35:53,151 --> 00:35:55,324
Now, what'd you say to the pharmacist?
419
00:35:58,757 --> 00:36:01,431
I said, "Give me everything."
420
00:36:01,760 --> 00:36:03,137
And then what?
421
00:36:03,862 --> 00:36:07,105
Boom! Boom!
Blew that fucker away, didn't you?
422
00:36:10,368 --> 00:36:12,279
You want forgiveness for that?
423
00:36:13,638 --> 00:36:15,515
- Yeah.
- Say it.
424
00:36:16,608 --> 00:36:18,519
- I want it.
- You want what?
425
00:36:19,678 --> 00:36:21,123
Forgiveness.
426
00:36:26,384 --> 00:36:28,159
You see what you just did?
427
00:36:31,022 --> 00:36:33,229
You just copped to a double murder.
428
00:36:36,327 --> 00:36:37,965
They got you now.
429
00:36:45,136 --> 00:36:46,809
I wanna make a deal.
430
00:36:48,306 --> 00:36:49,717
A deal about what?
431
00:36:50,975 --> 00:36:52,477
I know things.
432
00:36:52,977 --> 00:36:55,753
What do you know now, all of a sudden?
433
00:36:57,916 --> 00:36:59,190
I know...
434
00:37:00,351 --> 00:37:02,092
I know who you are.
435
00:37:03,088 --> 00:37:06,331
And I know about that woman
y'all found out in the woods, way back.
436
00:37:08,560 --> 00:37:10,039
- The antlers.
- Hmm.
437
00:37:13,231 --> 00:37:15,734
That don't mean shit.
That was in the newspaper.
438
00:37:16,601 --> 00:37:18,012
What do you know'?
439
00:37:18,603 --> 00:37:20,514
You don't know shit, do you?
440
00:37:20,572 --> 00:37:21,573
No.
441
00:37:22,340 --> 00:37:24,411
Y'all never caught the man who did that.
442
00:37:25,410 --> 00:37:26,787
He's been out there,
443
00:37:27,712 --> 00:37:28,782
killing.
444
00:37:29,047 --> 00:37:31,027
You talking out your ass, boy.
445
00:37:32,517 --> 00:37:36,590
You don't know a fucking thing. You're
just trying to buy some time, ain't you?
446
00:37:36,688 --> 00:37:38,065
I met him once.
447
00:37:40,058 --> 00:37:43,039
There's big people who know about him.
448
00:37:43,762 --> 00:37:44,866
Big People.
449
00:37:44,929 --> 00:37:47,239
Ain't no deal, 'cause
there ain't no people.
450
00:37:47,298 --> 00:37:50,108
You make me a deal.
You deal with me about these murders.
451
00:37:50,201 --> 00:37:52,909
Ain't no deal. You ain't got nothing,
because you're full of shit.
452
00:37:52,971 --> 00:37:55,713
And there ain't nobody alive
that did none of that killing.
453
00:37:56,241 --> 00:37:57,549
He's dead, boy.
454
00:38:00,211 --> 00:38:01,417
Ru tell you
455
00:38:01,813 --> 00:38:03,724
about the Yellow King.
456
00:38:09,621 --> 00:38:12,124
What the fuck did you say, boy?
457
00:38:12,223 --> 00:38:13,463
Give me a name.
458
00:38:15,894 --> 00:38:17,635
Give me a fucking name.
459
00:38:17,929 --> 00:38:19,738
Fucking say it, boy.
460
00:38:19,831 --> 00:38:21,333
The Yellow King!
461
00:38:22,834 --> 00:38:24,814
Get off me! Get the hell off me!
462
00:38:24,903 --> 00:38:26,405
No, don't! Get off him!
463
00:38:26,471 --> 00:38:28,109
Make a deal with me!
464
00:38:28,239 --> 00:38:30,913
Deal with me, you son of a bitch!
465
00:38:30,975 --> 00:38:32,318
You deal with me!
466
00:38:32,410 --> 00:38:34,356
Get out of here!
467
00:38:34,612 --> 00:38:37,422
Easy! Calm down, man. Calm down.
468
00:38:38,082 --> 00:38:39,686
Take a deep breath, all right?
469
00:38:40,251 --> 00:38:42,492
You got the confession,
then you made it inadmissible.
470
00:38:42,587 --> 00:38:43,827
What do you fucking mean?
He's still talking.
471
00:38:43,922 --> 00:38:46,129
He's shucking and jiving.
He knows exactly who you are.
472
00:38:46,191 --> 00:38:47,499
You called me in here, huh? You did.
473
00:38:47,592 --> 00:38:49,503
I know. And if we need anything else,
we'll let you know.
474
00:38:49,594 --> 00:38:50,937
We appreciate the assist, Detective.
475
00:38:50,995 --> 00:38:52,668
What the fuck is going on here?
476
00:38:52,764 --> 00:38:55,324
We have to salvage a double murder
confession is what's going on.
477
00:38:56,801 --> 00:38:59,941
If he wasn't just running you in there,
you'll get anything we get.
478
00:39:00,605 --> 00:39:01,675
You have my word.
479
00:39:02,006 --> 00:39:03,508
Come on. Ease up, baby. Calm down.
480
00:39:03,608 --> 00:39:05,110
- I'll be back. Hear me?
- I got it.
481
00:39:05,276 --> 00:39:06,516
Tomorrow.
482
00:39:07,212 --> 00:39:08,657
Stay the fuck back, I got it.
483
00:39:34,205 --> 00:39:37,652
In eternity, where there is no time,
484
00:39:39,244 --> 00:39:42,384
nothing can grow, nothing can become.
485
00:39:44,148 --> 00:39:45,991
Nothing changes.
486
00:39:48,653 --> 00:39:51,099
So, death created time
487
00:39:51,723 --> 00:39:54,670
to grow the things that it would kill.
488
00:39:56,661 --> 00:39:58,402
And you are reborn.
489
00:39:59,831 --> 00:40:01,833
But into the same life
490
00:40:03,201 --> 00:40:05,272
that you've always been born into.
491
00:40:06,437 --> 00:40:10,078
And how many times
have we had this conversation, Detectives?
492
00:40:11,442 --> 00:40:12,853
Well, who knows?
493
00:40:15,580 --> 00:40:18,390
When you can't remember your lives,
494
00:40:19,617 --> 00:40:22,359
you can't change your lives.
495
00:40:24,722 --> 00:40:28,534
And that is the terrible
and secret fate of all life.
496
00:40:31,863 --> 00:40:33,467
You're trapped
497
00:40:36,534 --> 00:40:40,243
by that nightmare you keep waking up into.
498
00:40:46,044 --> 00:40:47,284
You all right?
499
00:40:49,714 --> 00:40:51,421
We gotta go to Abbeville.
500
00:40:53,451 --> 00:40:55,431
We got a deposition this afternoon.
501
00:40:55,486 --> 00:40:57,898
Push it. I got somebody we need to talk to.
502
00:40:57,956 --> 00:41:00,266
I'll tell you on the way. Come on.
503
00:41:03,895 --> 00:41:06,899
You really think he's serious
about having something?
504
00:41:07,432 --> 00:41:08,809
And if so, then what?
505
00:41:13,905 --> 00:41:18,149
Reggie Ledoux deserved to die' Marty.
That was justice.
506
00:41:19,911 --> 00:41:22,084
But I'm not ruling out other agencies.
507
00:41:23,314 --> 00:41:25,260
Mmm-hmm. What does that mean?
508
00:41:27,085 --> 00:41:30,294
Guy Francis and Charlie Lange
both say the Yellow King.
509
00:41:31,756 --> 00:41:34,703
Dora Lange said the Yellow King.
510
00:41:39,263 --> 00:41:44,110
Okay, look, if the killer's still out
there, why haven! there been more killings?
511
00:41:44,602 --> 00:41:47,776
Well' maybe there have, Many,
and we just don't know about them.
512
00:41:47,839 --> 00:41:49,546
Haven't put them together.
513
00:41:52,944 --> 00:41:56,289
Ever wonder why that task force
was so hot to take the case
514
00:41:56,781 --> 00:41:58,021
back in '95?
515
00:41:59,817 --> 00:42:02,821
Are you telling me
you think the task force was in on it?
516
00:42:18,169 --> 00:42:19,375
Fuck!
517
00:42:26,844 --> 00:42:28,585
How the fuck does this happen?
518
00:42:28,679 --> 00:42:30,522
You know what he was looking at
with the double murders.
519
00:42:30,581 --> 00:42:32,652
Guess he thought about
it and made a choice.
520
00:42:34,552 --> 00:42:35,690
You got a camera feed?
521
00:42:41,492 --> 00:42:43,369
Here, go back. Play this.
522
00:42:45,696 --> 00:42:48,609
He took a phone call
at 7:15. His lawyer.
523
00:43:10,755 --> 00:43:12,860
You got audio on this? Sound?
524
00:43:12,924 --> 00:43:14,267
No, just the vid.
525
00:43:19,697 --> 00:43:21,904
That's it. Just
three hours of nothing.
526
00:43:24,535 --> 00:43:26,208
Till you see the blood.
527
00:43:37,248 --> 00:43:40,286
We don't know what somebody
might have told him on that phone call.
528
00:43:40,384 --> 00:43:42,455
I wanna see your incoming call logs now.
529
00:43:43,488 --> 00:43:44,728
All right.
530
00:43:45,556 --> 00:43:47,467
What are the two officers' names?
531
00:43:47,558 --> 00:43:49,231
Childress and Mahoney.
532
00:43:49,293 --> 00:43:51,637
- Give me their files, please.
- Yes, sir.
533
00:44:18,823 --> 00:44:21,429
- Terrence, get prints on this.
- Yes, sir.
534
00:44:21,492 --> 00:44:22,527
Prints?
535
00:44:22,760 --> 00:44:24,296
That's a public phone.
536
00:44:25,163 --> 00:44:27,370
No kind of lawyer makes calls from here.
537
00:44:29,467 --> 00:44:32,971
- Francis have relatives?
- Yeah, sisters. A few nieces, nephews.
538
00:44:34,138 --> 00:44:36,675
Connects to the suicide how'?
539
00:44:36,874 --> 00:44:38,876
Well, somebody might have
told him something.
540
00:44:40,011 --> 00:44:41,649
Gave him no choice.
541
00:44:46,117 --> 00:44:47,494
Well, great.
542
00:44:48,119 --> 00:44:50,159
So, when he got
going on this thing again,
543
00:44:50,221 --> 00:44:51,996
did he mention Billy Lee Tuttle?
544
00:44:52,323 --> 00:44:53,893
You know that he did.
545
00:44:53,991 --> 00:44:57,131
Turtle died a couple of years back. 2010.
546
00:44:57,795 --> 00:45:02,471
Yeah. Yeah, what was that?
Uh, mixed medications? So what?
547
00:45:02,533 --> 00:45:05,013
Right after Cohle showed
back up in the state.
548
00:45:08,139 --> 00:45:09,641
Fuck this.
549
00:45:10,641 --> 00:45:11,711
Fuck this bullshit.
550
00:45:11,809 --> 00:45:14,915
You tell me right now
why you're all over Cohle,
551
00:45:15,479 --> 00:45:16,924
or I'll walk.
552
00:46:38,729 --> 00:46:41,073
His record. His reports, his stories.
553
00:46:41,399 --> 00:46:42,469
They don't add up.
554
00:46:42,566 --> 00:46:45,775
So talk to him about it already.
Stop pissing in my ear.
555
00:46:45,836 --> 00:46:48,112
- We did.
- Oh, you did?
556
00:46:49,607 --> 00:46:50,642
What?
557
00:46:51,609 --> 00:46:54,249
Well, if you two talked to Rust
558
00:46:54,779 --> 00:46:56,656
and you weren't getting a read on him,
559
00:46:57,748 --> 00:46:59,921
he was getting a read on you.
560
00:47:37,154 --> 00:47:39,065
This is all you got?
561
00:47:40,458 --> 00:47:42,301
Fuck, I already know all this.
562
00:47:43,461 --> 00:47:45,532
And what we have, so far.
563
00:47:45,696 --> 00:47:47,471
You hadn't checked old unsolveds.
564
00:47:47,631 --> 00:47:49,542
Maybe you stop dancing with us.
565
00:47:50,634 --> 00:47:52,705
Tell us what you've really been up to.
566
00:47:53,471 --> 00:47:54,916
How you spend your time.
567
00:47:55,172 --> 00:47:57,482
I already told you how I spend my time.
568
00:47:57,541 --> 00:47:59,578
Except you've been bullshitting us
all afternoon.
569
00:47:59,677 --> 00:48:01,679
Excuse us for one minute, please.
570
00:49:14,285 --> 00:49:16,765
These are from the crime scene
in Lake Charles.
571
00:49:16,821 --> 00:49:18,391
Once folks got word.
572
00:49:23,961 --> 00:49:25,599
Recognize anybody in there?
573
00:49:27,765 --> 00:49:30,336
Lake Charles is a bit
out of the way for you, ain't it?
574
00:49:30,434 --> 00:49:32,505
How'd you
keep her out of the papers?
575
00:49:33,003 --> 00:49:34,744
Maybe you got some friends in
576
00:49:36,106 --> 00:49:37,346
high places?
577
00:49:38,242 --> 00:49:41,280
Your truck
and a man fitting your description
578
00:49:41,345 --> 00:49:44,087
was spotted in the vicinity
of our crime scene
579
00:49:44,148 --> 00:49:47,857
five times, by five different people
over the last month.
580
00:49:56,927 --> 00:50:00,602
Now, besides people seeing him and
his truck around the location for weeks,
581
00:50:00,664 --> 00:50:02,974
you know he was off the grid
after he left in '02.
582
00:50:03,200 --> 00:50:06,204
Didn't show up anywhere till 2010.
Louisiana.
583
00:50:07,771 --> 00:50:10,183
Got his driver's license renewed.
584
00:50:11,675 --> 00:50:14,884
Nobody knows what he's been doing
in the meantime.
585
00:50:15,312 --> 00:50:17,314
He's got a storage shed
near Church Point.
586
00:50:17,715 --> 00:50:19,456
He won't let us see what's inside.
587
00:50:39,570 --> 00:50:41,846
How about you let us see
what you're keeping in storage?
588
00:50:41,972 --> 00:50:44,714
Fuck no, you can't see my storage unit.
589
00:50:45,709 --> 00:50:46,744
Get a warrant.
590
00:50:47,144 --> 00:50:49,385
Christ, try working a case.
591
00:50:49,480 --> 00:50:50,982
- We are working it.
- Yeah?
592
00:50:51,048 --> 00:50:55,827
See, how we work it is, we think way back.
You put the case on Rianne Olivier.
593
00:50:55,886 --> 00:50:57,661
Put it on her old boyfriend.
594
00:50:58,322 --> 00:51:00,666
I don't know,
maybe the Ledoux boys knew you.
595
00:51:01,058 --> 00:51:03,436
Maybe you traveled the same circles.
596
00:51:03,527 --> 00:51:05,268
Got the same hobbies.
597
00:51:05,863 --> 00:51:07,672
Maybe they had something on you.
598
00:51:07,731 --> 00:51:09,811
You just kept pulling
the right old murders,
599
00:51:09,833 --> 00:51:12,040
take the case wherever you wanted it to go.
600
00:51:12,670 --> 00:51:13,842
You're a juicer.
601
00:51:14,438 --> 00:51:15,439
Ever black out?
602
00:51:15,539 --> 00:51:17,541
Ever wake up,
don't remember what happened?
603
00:51:26,183 --> 00:51:29,221
Look, y'all want to arrest me, go ahead.
604
00:51:31,055 --> 00:51:32,534
You want to follow me...
605
00:51:34,024 --> 00:51:36,561
Come on. You want to see something?
606
00:51:39,530 --> 00:51:40,941
Get a warrant.
607
00:51:44,134 --> 00:51:45,477
Thanks for the beer.
608
00:51:46,303 --> 00:51:50,080
Beyond that,
you wasted my fucking day, company men.
609
00:52:36,520 --> 00:52:38,693
Now, he bartends
four days a week.
610
00:52:38,789 --> 00:52:40,791
This roadhouse
has a little apartment behind it.
611
00:52:40,858 --> 00:52:42,860
No other accounting of his time.
612
00:52:42,960 --> 00:52:44,303
Says he drinks.
613
00:52:45,796 --> 00:52:47,207
You're wrong.
614
00:52:47,998 --> 00:52:51,002
Nobody could change that much.
You are dead wrong.
615
00:52:51,101 --> 00:52:54,014
Hey, you've been telling us all day
about the kind of shit he'd think up.
616
00:52:54,104 --> 00:52:56,607
Way he'd talk.
We got a good earful of that, too.
617
00:52:56,674 --> 00:52:59,280
You're gonna tell me
that's a stable individual?
618
00:52:59,343 --> 00:53:01,687
Left a burnout, junkie rumors.
619
00:53:01,779 --> 00:53:04,350
You think 10 years on the sauce
has made him more reasonable?
620
00:53:05,382 --> 00:53:09,125
Think about this. You said it.
He'd been there three months.
621
00:53:09,319 --> 00:53:12,459
And you two catch a heater
like you've never had before or since.
622
00:53:12,523 --> 00:53:14,867
One that he shines on.
623
00:53:15,025 --> 00:53:17,198
You saying he did such a great job.
624
00:53:18,295 --> 00:53:20,297
Didn't he get you every bit of evidence?
625
00:53:20,464 --> 00:53:22,705
Didn't he push you where
he wanted it to go?
626
00:53:23,300 --> 00:53:26,975
He brought you Rianne Olivier.
She wasn't one of Ledoux's.
627
00:53:27,971 --> 00:53:29,382
She was one of his.
628
00:53:29,840 --> 00:53:31,877
What'd he say? "Life is a disease"?
629
00:53:32,142 --> 00:53:35,555
When he heard the Abbeville prisoner,
Francis, knew something, he got on it.
630
00:53:35,646 --> 00:53:36,716
He shut it down.
631
00:53:36,814 --> 00:53:39,214
You ever thought if he made that
phone call to the prisoner'?
632
00:53:39,216 --> 00:53:41,924
Like, I don't know,
the guy was trying to blackmail him?
633
00:53:42,019 --> 00:53:44,090
He got on that, too, didn't he?
634
00:53:44,354 --> 00:53:46,425
The idea that the Lange killer
was still out there.
635
00:53:49,526 --> 00:53:50,732
Yeah.
636
00:53:50,828 --> 00:53:52,830
Yeah. Yeah, he did.
637
00:53:53,530 --> 00:53:55,339
Looking for a new patsy, maybe.
638
00:54:39,643 --> 00:54:41,645
Y'all are giving me a lotto absorb.
639
00:54:41,979 --> 00:54:44,220
You're goddamn right
it's a lot to absorb.
640
00:54:44,548 --> 00:54:46,425
- So help us out.
- Yeah.
641
00:54:47,251 --> 00:54:51,495
Whatever you can tell us about, you know,
from when he got on the Lange killer,
642
00:54:51,588 --> 00:54:54,000
up to when you two had your altercation.
643
00:54:54,091 --> 00:54:55,934
Whatever that was about.
644
00:55:52,783 --> 00:55:54,353
Ripped By mstoll
47900
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.