Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,079 --> 00:00:06,583
* MTV
2
00:00:06,617 --> 00:00:09,620
* dramatic music
3
00:00:09,653 --> 00:00:12,289
Come on out, Webb!
Law won't ever stop!
4
00:00:15,326 --> 00:00:18,429
Excuse me, you need to get
to the back of the line.
5
00:00:18,462 --> 00:00:19,963
Sally.
6
00:00:19,996 --> 00:00:21,298
Shouldn't talk to my sister
like that.
7
00:00:21,332 --> 00:00:22,566
You're awfully tough when it's
8
00:00:22,599 --> 00:00:24,135
four of y'all and two of us.
9
00:00:29,506 --> 00:00:31,908
Think it's okay
to let them wander on their own?
10
00:00:31,942 --> 00:00:33,577
Black folks been disappearing
up and down
11
00:00:33,610 --> 00:00:35,246
the Territory.
12
00:00:35,279 --> 00:00:37,448
You are to deliver the prisoner
13
00:00:37,481 --> 00:00:39,416
Jackson Cole to the Red River,
14
00:00:39,450 --> 00:00:40,684
turn him over to the Rangers.
15
00:00:40,717 --> 00:00:43,053
I ain't been home for 41 days.
16
00:00:43,086 --> 00:00:44,988
You ride out tomorrow.
17
00:00:45,021 --> 00:00:47,090
Mighty strange, this feeling.
18
00:00:47,124 --> 00:00:48,659
Riding to my death.
19
00:00:48,692 --> 00:00:50,294
We both Negroes.
20
00:00:50,327 --> 00:00:52,296
We know the world
in the same ways.
21
00:00:52,329 --> 00:00:55,466
You asked if you had the grit
to be a deputy marshal.
22
00:00:55,499 --> 00:00:56,600
You don't.
23
00:00:56,633 --> 00:00:58,335
You giving up on me?
24
00:00:58,369 --> 00:01:00,404
I never give up, Billy.
25
00:01:18,989 --> 00:01:21,457
Where you taking that creature?
26
00:01:22,259 --> 00:01:25,028
Reintroducing the beast
to a rightful home.
27
00:01:25,061 --> 00:01:28,031
No animal belong in a box.
28
00:01:28,064 --> 00:01:29,966
That is the truth.
29
00:01:30,000 --> 00:01:32,035
She won't be in there long.
30
00:01:51,121 --> 00:01:53,257
Did you make a home
for yourself?
31
00:01:53,290 --> 00:01:56,693
Marry, have a family?
32
00:01:56,727 --> 00:01:58,262
I have.
33
00:01:58,295 --> 00:02:00,731
And what would you do now
to protect it?
34
00:02:00,764 --> 00:02:02,799
To hold on to it?
35
00:02:03,767 --> 00:02:05,902
I'd wager you'd kill a thousand.
36
00:02:05,936 --> 00:02:08,671
And no man would fault you.
37
00:02:08,705 --> 00:02:10,807
I surely would not.
38
00:02:10,841 --> 00:02:13,977
These badges we wear
on our chest,
39
00:02:14,010 --> 00:02:15,712
made from different materials.
40
00:02:15,746 --> 00:02:17,146
Yours a tin star,
41
00:02:17,180 --> 00:02:19,950
mine a star cut
from a cinco peso piece.
42
00:02:19,983 --> 00:02:22,052
Just raw materials.
43
00:02:22,085 --> 00:02:23,620
But the power they give--
44
00:02:23,654 --> 00:02:26,122
The real power lie beneath.
45
00:02:26,156 --> 00:02:27,691
In the heart.
46
00:02:27,724 --> 00:02:30,026
You honor the badge, Bass.
47
00:02:30,060 --> 00:02:31,828
But even with it, a man like you
48
00:02:31,862 --> 00:02:34,765
couldn't arrest a man like me
once we cross that river.
49
00:02:34,798 --> 00:02:37,033
You touch that other bank,
it's a whole other law.
50
00:02:37,067 --> 00:02:39,235
I have no mind to arrest you.
51
00:02:39,270 --> 00:02:40,836
No, by those angry eyes,
52
00:02:40,871 --> 00:02:43,039
I'd reckon you'd
just as soon kill me.
53
00:02:44,841 --> 00:02:46,877
My prisoner a good man.
54
00:02:48,612 --> 00:02:50,881
I trust you'll see
he get a fair trial?
55
00:02:50,914 --> 00:02:53,183
Well, he's my prisoner now.
56
00:02:53,216 --> 00:02:55,218
My prisoners always get
what they deserve.
57
00:02:59,222 --> 00:03:01,191
This one tell you what he did?
58
00:03:03,260 --> 00:03:05,329
I know he killed a man.
59
00:03:06,330 --> 00:03:08,131
He told me why he did it.
60
00:03:08,164 --> 00:03:11,067
Might've even had just cause.
61
00:03:11,101 --> 00:03:13,870
But did he tell you
how he killed old James Neblett?
62
00:03:15,372 --> 00:03:20,176
He kidnapped and rode that man
blubbering and praying
63
00:03:20,210 --> 00:03:23,646
all the way from Austin to
Neblett's property in Columbia.
64
00:03:23,680 --> 00:03:25,982
Then he chained him
to the one pecan tree
65
00:03:26,016 --> 00:03:27,751
Neblett hadn't burned down
66
00:03:27,784 --> 00:03:31,755
and he shot him in his
blubbering, praying mouth.
67
00:03:33,056 --> 00:03:35,626
No man deserves to die that way.
68
00:03:36,427 --> 00:03:38,061
Not even a Yankee.
69
00:03:41,665 --> 00:03:45,936
But I don't need to tell you
about killing Yanks.
70
00:03:47,904 --> 00:03:50,907
As I recall, you're something
of an expert on the subject.
71
00:03:53,910 --> 00:03:56,347
Saddle up.
72
00:04:22,038 --> 00:04:23,874
You're in my prayers.
73
00:04:23,907 --> 00:04:26,810
Ah, don't bother
the big man about me.
74
00:04:30,347 --> 00:04:32,248
We need to ride.
75
00:04:33,784 --> 00:04:36,720
Billy, bring that mule.
76
00:04:36,753 --> 00:04:39,255
We can't have this man
walk all the way to Fort Worth.
77
00:04:39,289 --> 00:04:40,724
He won't.
78
00:04:40,757 --> 00:04:42,893
On that, you have my word.
79
00:04:43,860 --> 00:04:45,028
Bass.
80
00:04:45,996 --> 00:04:48,164
Where I built my ranch,
81
00:04:48,198 --> 00:04:51,868
the land is littered
with ancient bones of giants.
82
00:04:51,902 --> 00:04:53,202
Monsters.
83
00:04:53,236 --> 00:04:56,139
Thigh bones as big as a man.
84
00:04:56,172 --> 00:05:00,143
Locals call 'em
huesos de รกngeles.
85
00:05:00,176 --> 00:05:02,413
Angel bones.
86
00:05:02,446 --> 00:05:05,682
But I know a monster
when I see one, Bass Reeves.
87
00:05:08,218 --> 00:05:10,120
Moving out!
88
00:05:15,291 --> 00:05:17,293
Come pay me a visit one day.
89
00:05:19,062 --> 00:05:21,297
You'll feel right at home.
90
00:05:26,269 --> 00:05:28,772
* ominous music
91
00:05:28,805 --> 00:05:30,841
***
92
00:05:49,860 --> 00:05:51,827
* soaring, triumphant music
93
00:05:51,862 --> 00:05:53,897
***
94
00:06:22,593 --> 00:06:24,761
***
95
00:06:53,557 --> 00:06:55,526
* intriguing music
96
00:06:55,559 --> 00:06:57,794
***
97
00:07:37,400 --> 00:07:38,902
Sara?
98
00:07:40,937 --> 00:07:42,939
It's Bass.
99
00:07:42,973 --> 00:07:45,508
Place don't smell right.
100
00:08:05,095 --> 00:08:07,063
You ride ahead. I'll catch up.
101
00:08:07,097 --> 00:08:08,899
Come on.
102
00:08:32,688 --> 00:08:34,924
***
103
00:08:54,277 --> 00:08:57,113
How much longer
we gonna ride, Bass?
104
00:08:57,147 --> 00:08:59,449
These horses need rest.
105
00:08:59,482 --> 00:09:01,551
Shoot, we need to rest.
106
00:09:09,425 --> 00:09:10,661
I'm tired.
107
00:09:10,694 --> 00:09:12,528
We're all tired.
108
00:09:12,562 --> 00:09:14,130
We've been riding straight
for days.
109
00:09:14,164 --> 00:09:16,700
Look at Pistol.
110
00:09:16,733 --> 00:09:18,635
Hardly hold his head up.
111
00:09:18,669 --> 00:09:21,271
Tell you what.
112
00:09:21,304 --> 00:09:22,973
We'll stop the night in Checotah
113
00:09:23,006 --> 00:09:25,308
if you stop flapping your gums
till we get there.
114
00:09:49,766 --> 00:09:51,702
You took your time.
115
00:09:51,735 --> 00:09:54,771
Sally, I'm leaving.
116
00:09:54,805 --> 00:09:57,540
I should be gone already.
117
00:09:57,573 --> 00:09:59,109
What are you talking about?
118
00:09:59,142 --> 00:10:00,744
I can't stay here.
They'll have my neck.
119
00:10:00,777 --> 00:10:03,579
They was just kids being stupid.
120
00:10:03,613 --> 00:10:05,348
You got nothing to worry about.
121
00:10:05,381 --> 00:10:08,418
Maybe you don't, but
my last name ain't Reeves.
122
00:10:11,487 --> 00:10:13,724
Arthur Mayberry, I never
took you for no chicken.
123
00:10:13,757 --> 00:10:16,492
And I never took you for a fool.
124
00:10:17,828 --> 00:10:20,463
You don't understand.
125
00:10:20,496 --> 00:10:22,999
I'm asking you to come with me.
126
00:10:24,567 --> 00:10:27,170
We can visit Paris and...
127
00:10:27,203 --> 00:10:29,305
you can write poems
by the "Seene."
128
00:10:29,339 --> 00:10:31,174
Seine.
129
00:10:33,343 --> 00:10:35,078
And Reeves don't run.
130
00:10:41,284 --> 00:10:43,219
I'll wait there for you.
131
00:10:44,454 --> 00:10:46,289
By the Seine.
132
00:10:47,457 --> 00:10:50,360
I'll send you a poem every day.
133
00:10:50,393 --> 00:10:52,362
* dramatic music
134
00:10:52,395 --> 00:10:55,198
***
135
00:11:18,955 --> 00:11:20,924
* dramatic music
136
00:11:20,957 --> 00:11:22,993
***
137
00:11:56,226 --> 00:11:59,262
We don't want any trouble
here tonight, Deputy.
138
00:11:59,295 --> 00:12:01,597
Just payday in Checotah.
139
00:12:02,665 --> 00:12:04,034
Whiskey.
140
00:12:41,237 --> 00:12:43,706
You too shy to go inside?
141
00:12:45,075 --> 00:12:48,811
I'm just waiting for you
to come out.
142
00:12:48,845 --> 00:12:51,781
I see you got yourself
into some trouble.
143
00:12:51,814 --> 00:12:53,449
All in a day's work.
144
00:12:53,483 --> 00:12:54,918
Mm.
145
00:12:54,951 --> 00:12:57,287
Bought this for you
in Fort Smith.
146
00:12:57,320 --> 00:12:59,055
Thought you might not get
the latest out here.
147
00:12:59,089 --> 00:13:01,691
Thank you, Billy Crow.
148
00:13:01,724 --> 00:13:04,060
You're welcome.
149
00:13:11,734 --> 00:13:14,337
My feet shot out
of them stirrups
150
00:13:14,370 --> 00:13:18,041
and I flew off of that horse
like I'd been plugged.
151
00:13:18,074 --> 00:13:19,809
Damn nearly was.
152
00:13:19,842 --> 00:13:21,777
I landed upright in time
153
00:13:21,811 --> 00:13:25,181
to hear the report
of a Winchester.
154
00:13:25,215 --> 00:13:27,951
I dove into that sagebrush
and when I came up,
155
00:13:27,984 --> 00:13:32,022
I saw that man hoofing it
faster than a stuck deer.
156
00:13:33,356 --> 00:13:34,857
Whoa.
157
00:13:35,926 --> 00:13:37,227
Mind you don't fall, partner.
158
00:13:38,228 --> 00:13:39,930
Mind you keep your voice down
159
00:13:39,963 --> 00:13:42,698
while the rest of us
try to think.
160
00:13:43,799 --> 00:13:46,436
Barkeep,
161
00:13:46,469 --> 00:13:49,139
I reckon my friend here
has had his fill.
162
00:13:49,172 --> 00:13:51,007
Barkeep.
163
00:13:51,774 --> 00:13:55,745
I reckon we all had enough
of this cowboy's ballyhoo.
164
00:13:57,780 --> 00:13:59,515
I reckon people
on the far side of the Territory
165
00:13:59,549 --> 00:14:01,284
about had enough of it, too.
166
00:14:04,354 --> 00:14:06,256
You got too many teeth.
167
00:14:06,289 --> 00:14:07,757
Outside, fellas.
168
00:14:07,790 --> 00:14:09,926
You sure you want to do this?
169
00:14:09,960 --> 00:14:12,462
Sure am.
170
00:14:12,495 --> 00:14:15,431
Then I guess we'd better be
getting on with it, then.
171
00:14:22,172 --> 00:14:24,507
Deputy Marshal Reeves.
172
00:14:26,309 --> 00:14:28,278
Braxton Sawyer, Texas Ranger.
173
00:14:28,311 --> 00:14:30,947
I'm mighty honored
to meet you, sir.
174
00:14:32,282 --> 00:14:34,317
Let me buy you a drink.
175
00:14:41,491 --> 00:14:45,861
My daddy had a good outfit
not far off the Shawnee Trail.
176
00:14:45,895 --> 00:14:49,232
I loved riding that range
with him, moving herd.
177
00:14:49,265 --> 00:14:52,435
We got into some trouble
after the war
178
00:14:52,468 --> 00:14:55,238
when drovers started
bringing their longhorns up.
179
00:14:55,271 --> 00:14:57,440
My daddy already lost one herd
180
00:14:57,473 --> 00:15:00,010
and he wasn't about
to do it again.
181
00:15:00,043 --> 00:15:03,479
So we mounted up
and we turned those longhorns
182
00:15:03,513 --> 00:15:06,349
and their cowboys right around.
183
00:15:08,218 --> 00:15:11,187
But, you know,
not without a scrap.
184
00:15:11,221 --> 00:15:12,888
Daddy got lead in the belly
185
00:15:12,922 --> 00:15:15,458
and was dead before
the marshals showed up.
186
00:15:15,491 --> 00:15:17,427
I mean, they would've hung
my daddy anyway,
187
00:15:17,460 --> 00:15:20,230
if he was still alive to hang.
188
00:15:20,263 --> 00:15:21,998
And...
189
00:15:22,032 --> 00:15:26,002
well, for assault
with intent to kill,
190
00:15:26,036 --> 00:15:30,306
they gave me 18 months at the
Detroit House of Corrections.
191
00:15:31,874 --> 00:15:34,477
That was my first time
out of the Territory.
192
00:15:34,510 --> 00:15:37,247
I'm mighty glad you came back.
193
00:15:38,548 --> 00:15:40,016
Well...
194
00:15:41,384 --> 00:15:43,419
I guess this is home.
195
00:15:47,957 --> 00:15:50,593
Esau Pierce
tell you to follow me?
196
00:15:50,626 --> 00:15:53,096
I was holding forth
gone three hours
197
00:15:53,129 --> 00:15:55,431
before you brought
your storm cloud in here.
198
00:15:57,300 --> 00:15:58,968
I didn't follow you.
199
00:16:01,071 --> 00:16:02,572
And who the hell is Pierce?
200
00:16:02,605 --> 00:16:06,176
Man from my past.
201
00:16:08,978 --> 00:16:11,013
What are you doing here, Bass?
202
00:16:14,584 --> 00:16:18,154
Sometime I get to wondering
why a man like me
203
00:16:18,188 --> 00:16:20,856
putting folk in manacles.
204
00:16:25,295 --> 00:16:27,263
This thing...
205
00:16:27,297 --> 00:16:31,067
weigh just as much as the chain.
206
00:16:34,704 --> 00:16:39,509
Someone once told me there
ain't no law in the Territory.
207
00:16:41,644 --> 00:16:45,181
Starting to think
there ain't no God either.
208
00:16:45,215 --> 00:16:46,882
Hmm.
209
00:16:49,018 --> 00:16:51,421
Don't despair, amigo.
210
00:16:52,622 --> 00:16:54,524
God is present.
211
00:16:56,058 --> 00:16:58,328
And He knows your good work.
212
00:17:02,532 --> 00:17:04,300
Many miles back to Austin,
213
00:17:04,333 --> 00:17:07,137
and I'd hate to ride
all of them sober.
214
00:17:10,673 --> 00:17:12,641
* wistful music
215
00:17:12,675 --> 00:17:14,910
***
216
00:17:38,100 --> 00:17:40,069
You gonna stand there all night?
217
00:17:40,102 --> 00:17:42,071
* wistful music
218
00:17:42,104 --> 00:17:44,140
***
219
00:17:49,712 --> 00:17:50,980
That's all right. Go ahead.
220
00:18:13,803 --> 00:18:15,838
Are you going to be
a baby about this?
221
00:18:15,871 --> 00:18:17,807
No.
222
00:18:17,840 --> 00:18:19,809
Well, then stop your squirming.
223
00:18:29,185 --> 00:18:31,587
You're the most glorious
creature to grace this earth.
224
00:18:34,657 --> 00:18:37,593
It burns.
225
00:18:37,627 --> 00:18:40,696
I thought you said
you weren't gonna be a baby.
226
00:18:40,730 --> 00:18:43,733
Just didn't think you were going
to hurt me so bad.
227
00:18:44,500 --> 00:18:48,304
Hurt a strapping,
young raider like you?
228
00:18:48,338 --> 00:18:51,040
Oh, you ain't seen nothing yet.
229
00:19:09,859 --> 00:19:11,894
Marry me, Calista.
230
00:19:12,695 --> 00:19:15,798
You can't afford the ring
it'll take to hitch me.
231
00:19:44,059 --> 00:19:46,296
This the one who done Webb.
232
00:20:24,934 --> 00:20:26,769
Where were you...
233
00:20:26,802 --> 00:20:30,272
two hours ago when I was
spoiling for a fight, hmm?
234
00:21:02,204 --> 00:21:03,473
That bounty on you?
235
00:21:09,078 --> 00:21:12,682
Pays the same dead...
236
00:21:14,249 --> 00:21:15,951
...or alive.
237
00:21:32,334 --> 00:21:33,436
Give it a spin.
238
00:21:38,941 --> 00:21:40,175
Adios, Reeves.
239
00:21:42,478 --> 00:21:43,779
Aw.
240
00:21:49,118 --> 00:21:50,386
Bullet's in the chamber.
241
00:21:50,420 --> 00:21:52,021
I can feel it.
242
00:21:52,054 --> 00:21:54,123
Best not miss, then.
243
00:22:01,564 --> 00:22:03,766
Come on. Come on, come on.
244
00:22:04,567 --> 00:22:06,769
Now that's how you aim,
Billy Crow!
245
00:22:06,802 --> 00:22:09,338
-Let's get you some help.
-No.
246
00:22:12,475 --> 00:22:14,844
Let's get them sons of bitches.
247
00:22:38,400 --> 00:22:40,035
There.
248
00:22:40,069 --> 00:22:42,337
* suspenseful music
249
00:22:51,981 --> 00:22:53,449
Whoa!
250
00:23:23,012 --> 00:23:25,047
***
251
00:23:53,676 --> 00:23:55,210
Hurry up in there.
252
00:23:55,244 --> 00:23:58,413
Don't need a saddle,
just get the horses.
253
00:24:09,925 --> 00:24:11,126
What is it?
254
00:24:41,356 --> 00:24:43,392
***
255
00:24:55,070 --> 00:24:56,972
Don't.
256
00:25:06,181 --> 00:25:08,217
***
257
00:25:25,400 --> 00:25:27,269
Easy, fellas.
258
00:25:57,299 --> 00:25:59,568
Good work, Billy Crow.
259
00:26:00,970 --> 00:26:03,105
* melancholy music
260
00:26:03,138 --> 00:26:05,107
***
261
00:26:05,140 --> 00:26:07,677
Have a nice time earlier?
262
00:26:08,644 --> 00:26:10,145
She said
I can't afford the ring.
263
00:26:11,546 --> 00:26:13,182
But she did bring me my apparel.
264
00:26:13,215 --> 00:26:15,117
Well, that's something.
265
00:26:43,212 --> 00:26:45,681
So glad y'all could make it.
266
00:26:49,852 --> 00:26:52,621
I think I was bleeding
before I realized
267
00:26:52,654 --> 00:26:55,324
Pearl Lee's real name
was Pearla Lee.
268
00:26:55,357 --> 00:26:56,826
Pearla Lee.
269
00:26:58,327 --> 00:26:59,962
God rest her soul.
270
00:27:02,965 --> 00:27:06,101
"I'd shudder and start
if I heard the bay
271
00:27:06,135 --> 00:27:09,805
Of bloodhounds seizing
their human prey."
272
00:27:09,839 --> 00:27:13,042
"And I heard
the captive plead in vain
273
00:27:13,075 --> 00:27:16,111
As they bound afresh
his galling chain."
274
00:27:18,080 --> 00:27:20,816
Frances Harper
is a brilliant role model.
275
00:27:20,850 --> 00:27:23,719
It is young women like you,
Sally, that give me hope.
276
00:27:26,221 --> 00:27:28,257
***
277
00:27:54,249 --> 00:27:56,285
***
278
00:28:15,437 --> 00:28:17,773
Bennie.
279
00:28:17,807 --> 00:28:19,842
Don't walk off like that.
280
00:28:26,348 --> 00:28:27,883
You don't scare me!
281
00:28:34,256 --> 00:28:36,158
Let's go.
282
00:28:42,197 --> 00:28:45,700
Fred Douglass consented to have
his image on our next pamphlet.
283
00:28:45,734 --> 00:28:47,202
Might even write some words.
284
00:28:58,447 --> 00:29:00,382
What have they done to you?
285
00:29:00,415 --> 00:29:02,217
I'm fine.
286
00:29:06,788 --> 00:29:08,891
You're sitting in my chair.
287
00:29:11,426 --> 00:29:14,029
It's so good to see you, Bass.
288
00:29:15,064 --> 00:29:18,300
My, it's been forever.
289
00:29:20,269 --> 00:29:23,338
I'd like you to meet
Edwin Jones.
290
00:29:27,142 --> 00:29:28,377
Hello, Esme.
291
00:29:29,879 --> 00:29:31,313
I kept it warm for you.
292
00:29:31,346 --> 00:29:33,815
Now, Bass. You stay right there.
293
00:29:33,849 --> 00:29:36,718
No, no. My mistake, Reeves.
294
00:29:36,751 --> 00:29:39,254
Let's not get off
on the wrong foot.
295
00:29:39,288 --> 00:29:41,891
As the good book says,
296
00:29:41,924 --> 00:29:46,195
"But when you are invited,
go and sit in the lowest place
297
00:29:46,228 --> 00:29:48,998
so that when he
who invited you comes,
298
00:29:49,031 --> 00:29:52,902
he may say to you,
'Friend, go up higher.'"
299
00:29:52,935 --> 00:29:55,104
I didn't invite you.
300
00:30:01,310 --> 00:30:04,246
We've been hearing
about your adventures, Bass.
301
00:30:04,279 --> 00:30:06,715
Now we see the danger you face.
302
00:30:07,950 --> 00:30:09,518
We're all very proud of you.
303
00:30:09,551 --> 00:30:10,852
Mm-hmm.
304
00:30:12,955 --> 00:30:14,990
Reconstruction is dead.
305
00:30:15,024 --> 00:30:16,992
Has the world changed
for the Negro
306
00:30:17,026 --> 00:30:18,827
in the United States of America?
307
00:30:18,860 --> 00:30:20,395
Yes, in many ways.
308
00:30:21,196 --> 00:30:25,034
But we need to ask,
how much has changed?
309
00:30:25,067 --> 00:30:27,036
And for how many?
310
00:30:27,069 --> 00:30:29,538
Why, they will use just about
311
00:30:29,571 --> 00:30:32,507
any pretext to drive out,
312
00:30:32,541 --> 00:30:35,477
lock down, or string up
the Black man.
313
00:30:35,510 --> 00:30:39,448
The Klan continues
to rain terror upon us.
314
00:30:39,481 --> 00:30:42,884
We are the only ones
who can keep us safe.
315
00:30:44,353 --> 00:30:47,389
Edwin and I have traveled
far and wide, Bass.
316
00:30:47,422 --> 00:30:49,291
You won't believe
the things we've seen.
317
00:30:49,324 --> 00:30:50,492
He'll believe you.
318
00:30:50,525 --> 00:30:53,428
He's seen it all himself.
319
00:30:56,365 --> 00:30:58,333
I seen some things.
320
00:30:58,367 --> 00:30:59,969
Well, you must have heard
the stories
321
00:31:00,002 --> 00:31:01,903
about Black men disappearing.
322
00:31:01,937 --> 00:31:04,806
Rumors of Black men
being killed for sport.
323
00:31:06,475 --> 00:31:08,978
Legally, slavery
is supposed to be dead.
324
00:31:09,011 --> 00:31:12,514
But in practice
it is only wounded.
325
00:31:12,547 --> 00:31:16,218
We need a place
where we can be safe and free.
326
00:31:17,987 --> 00:31:21,991
But let there be no doubt
that we still need to fight.
327
00:31:22,757 --> 00:31:25,394
I think we're doing
our fair part right here.
328
00:31:27,896 --> 00:31:31,566
Well, sure. And I-I admire that.
329
00:31:31,600 --> 00:31:35,004
You have made a career
that honors your talents
330
00:31:35,037 --> 00:31:37,372
instead of violently
suppressing them.
331
00:31:38,507 --> 00:31:40,475
But tell me...
332
00:31:41,910 --> 00:31:45,080
...why are there not
more stories like yours?
333
00:31:45,114 --> 00:31:48,350
Black folks make up, what,
334
00:31:48,383 --> 00:31:51,253
ten percent of the population
of Fort Smith?
335
00:31:52,554 --> 00:31:55,424
How many former slaves
right here
336
00:31:55,457 --> 00:31:58,427
have had the same good fortune
that you have?
337
00:32:00,562 --> 00:32:03,498
I'm sorry your wife
couldn't join us.
338
00:32:05,500 --> 00:32:07,869
How long you been
away from home?
339
00:32:09,938 --> 00:32:12,574
Like your beautiful family,
340
00:32:12,607 --> 00:32:17,179
my wife and children make
great sacrifices for the cause.
341
00:32:17,212 --> 00:32:19,514
- Hmm.
- We all must.
342
00:32:22,051 --> 00:32:26,588
Esme and Edwin
were speaking about
343
00:32:26,621 --> 00:32:28,657
whole towns
made up of Black folk.
344
00:32:28,690 --> 00:32:31,593
Whole counties. Whole states.
345
00:32:31,626 --> 00:32:34,129
Up Kansas way and throughout
the Indian Territory
346
00:32:34,163 --> 00:32:37,299
lies a rich land of opportunity
347
00:32:37,332 --> 00:32:41,270
for industrious, caring,
God-fearing Black men and women.
348
00:32:43,972 --> 00:32:47,409
Where do you expect
the Indian people to go?
349
00:32:47,442 --> 00:32:49,278
Think they don't suffer?
350
00:32:49,311 --> 00:32:53,948
You see all them white folks
coming up on those riverboats?
351
00:32:53,982 --> 00:32:55,517
You know where they will settle.
352
00:32:55,550 --> 00:32:57,352
Your beloved Indian Territory
353
00:32:57,386 --> 00:33:00,422
is not going
to stay Indian for long.
354
00:33:00,455 --> 00:33:03,158
And our people
need real protection.
355
00:33:03,192 --> 00:33:05,394
My job is to protect everyone.
356
00:33:07,129 --> 00:33:10,199
Black, red or white.
357
00:33:23,645 --> 00:33:27,382
Are you happy
with what you are doing?
358
00:33:29,151 --> 00:33:32,187
I have to ask, respectfully...
359
00:33:33,355 --> 00:33:35,557
...which master do you serve?
360
00:33:37,259 --> 00:33:41,029
Esme says old William Reeves
taught you to shoot.
361
00:33:41,062 --> 00:33:43,198
George Reeves made you
shoot the very men
362
00:33:43,232 --> 00:33:45,066
who were fighting
for your freedom.
363
00:33:45,100 --> 00:33:48,537
And now Judge Parker puts
the names on your bullets.
364
00:33:50,139 --> 00:33:52,474
Man is lucky to have
such a hired gun.
365
00:33:54,075 --> 00:33:56,611
I'm the only one
pulling the trigger.
366
00:33:59,013 --> 00:34:02,251
You ever felt
the lash on your back?
367
00:34:02,284 --> 00:34:03,552
Hmm?
368
00:34:05,220 --> 00:34:08,222
You carry on
about our experience
369
00:34:08,257 --> 00:34:11,025
like it's a set of boots
we both own.
370
00:34:11,059 --> 00:34:15,329
I did not have to experience
those wrongs to denounce them.
371
00:34:16,431 --> 00:34:18,733
To fight against them.
372
00:34:19,768 --> 00:34:23,605
Think hard
about what you are doing.
373
00:34:26,275 --> 00:34:31,480
Ride with me, with us.
374
00:34:31,512 --> 00:34:33,347
Together...
375
00:34:33,382 --> 00:34:35,083
together we can build a place
376
00:34:35,115 --> 00:34:38,153
where everyone can live free.
377
00:34:40,322 --> 00:34:42,291
Mm.
378
00:34:44,092 --> 00:34:46,495
Is that why you were so eager
to meet my husband?
379
00:34:48,128 --> 00:34:51,233
That why
you brought him here, Esme?
380
00:34:54,669 --> 00:34:59,073
We may support your vision,
Mr. Jones.
381
00:34:59,107 --> 00:35:02,244
But my husband is not a face
for your pamphlets.
382
00:35:02,277 --> 00:35:04,379
He ain't no show pony
for you to trot around.
383
00:35:09,384 --> 00:35:12,721
I see you two have
your house in order.
384
00:35:12,754 --> 00:35:15,290
I admire that.
385
00:35:16,258 --> 00:35:17,626
Even envy it.
386
00:35:19,294 --> 00:35:20,595
I apologize.
387
00:35:20,629 --> 00:35:23,532
I did not mean to overstep.
388
00:35:24,766 --> 00:35:28,370
And we do not want
to overstay, do we, Esme?
389
00:35:30,439 --> 00:35:32,307
I'll see you to the door.
390
00:35:32,341 --> 00:35:35,076
* tense, dramatic music
391
00:35:35,109 --> 00:35:37,246
***
392
00:36:17,051 --> 00:36:19,854
Shouldn't you
be asleep, Sally gal?
393
00:36:29,130 --> 00:36:31,266
I'm sorry I missed the carnival.
394
00:36:36,104 --> 00:36:39,007
I guess I missed a lot.
395
00:36:41,343 --> 00:36:43,111
Forgive me?
396
00:36:43,144 --> 00:36:46,247
Maybe just this once.
397
00:36:49,951 --> 00:36:51,853
You didn't like
that man, did you?
398
00:36:55,424 --> 00:36:59,361
Daddy just had a bad day.
That's all.
399
00:37:02,230 --> 00:37:04,399
You and Mama okay?
400
00:37:05,767 --> 00:37:07,369
We're okay.
401
00:37:09,270 --> 00:37:11,806
You lucky you're
your mama's daughter.
402
00:37:11,840 --> 00:37:14,843
That's funny.
403
00:37:14,876 --> 00:37:17,078
She always say
I'm my daddy's girl.
404
00:37:59,287 --> 00:38:00,855
Want me to fix you a bath?
405
00:38:00,889 --> 00:38:02,991
Maybe tomorrow.
406
00:38:07,396 --> 00:38:09,864
I'm sorry I had to leave.
407
00:38:13,134 --> 00:38:15,236
I should've told you sooner.
408
00:38:16,204 --> 00:38:19,374
I ain't angry that you left.
409
00:38:21,209 --> 00:38:23,945
Disappointed by the man
you brought home.
410
00:38:26,147 --> 00:38:27,449
Every time you come back,
411
00:38:27,482 --> 00:38:29,384
you bring less and less of you.
412
00:38:31,386 --> 00:38:33,254
Maybe you the one that changed.
413
00:38:34,288 --> 00:38:35,757
How dare you?
414
00:38:39,193 --> 00:38:40,762
Where my husband?
415
00:38:42,864 --> 00:38:45,500
Where that light in your eyes?
416
00:38:45,534 --> 00:38:47,502
* melancholy music
417
00:38:47,536 --> 00:38:49,771
***
418
00:39:23,572 --> 00:39:26,875
Scrutinize those receipts,
Mr. Reeves.
419
00:39:29,544 --> 00:39:31,946
You 50 bucks short, Florence.
420
00:39:31,980 --> 00:39:34,916
You delivered that man's boots,
you earn less.
421
00:39:34,949 --> 00:39:36,384
I did not deliver boots,
422
00:39:36,417 --> 00:39:38,152
I delivered
a living, breathing man
423
00:39:38,186 --> 00:39:40,188
into the hands
of a Texas Ranger.
424
00:39:41,990 --> 00:39:46,795
Well, I got the telegram
right here.
425
00:39:49,230 --> 00:39:52,567
"Confirmed. Texas Rangers
having received
426
00:39:52,601 --> 00:39:55,269
from Deputy Marshal Bass Reeves
427
00:39:55,303 --> 00:39:59,541
at Red River the boots
of one prisoner Jackson Cole,
428
00:39:59,574 --> 00:40:03,311
which they promptly
delivered at Fort Worth."
429
00:40:23,898 --> 00:40:25,834
Ramsey!
430
00:40:27,468 --> 00:40:29,037
Ramsey!
431
00:40:34,676 --> 00:40:36,878
Who making Black men disappear?
432
00:40:38,513 --> 00:40:40,915
Who Mr. Sundown?
433
00:40:45,486 --> 00:40:47,121
Make way.
434
00:40:47,155 --> 00:40:49,290
Ramsey!
435
00:40:53,562 --> 00:40:56,865
Who is Mr. Sundown?
436
00:40:57,666 --> 00:41:01,035
* He ride by night
437
00:41:01,069 --> 00:41:04,472
* Drawn fast to the firelight
438
00:41:04,505 --> 00:41:07,642
* Ain't no peace to be found
439
00:41:07,676 --> 00:41:11,412
* When the sun go down
440
00:41:26,094 --> 00:41:28,229
Heard you lost that prisoner.
441
00:41:28,262 --> 00:41:29,530
Tough break.
442
00:41:35,403 --> 00:41:36,537
Hang 'em already.
443
00:41:39,974 --> 00:41:41,075
You had it coming!
444
00:41:57,258 --> 00:41:58,492
I love you, Mama.
445
00:42:01,630 --> 00:42:03,297
You had it coming!
446
00:42:12,707 --> 00:42:14,943
Bass Reeves!
447
00:42:16,477 --> 00:42:20,514
Mr. Sundown is cinco peso.
448
00:42:23,084 --> 00:42:26,621
Cinco peso is Mr. Sundown.
449
00:42:28,522 --> 00:42:30,324
Cinco peso.
450
00:42:36,264 --> 00:42:38,566
You honor the badge, Bass.
451
00:42:38,599 --> 00:42:41,469
These badges
we wear on our chest,
452
00:42:41,502 --> 00:42:43,404
just raw materials.
453
00:42:43,437 --> 00:42:45,306
But the power they give...
454
00:42:47,475 --> 00:42:49,577
What are the chances
of Parker giving me
455
00:42:49,610 --> 00:42:52,246
a writ for a Texas Ranger?
456
00:42:52,280 --> 00:42:54,215
Nil to none.
457
00:43:34,723 --> 00:43:37,225
Well, cock-a-doodle-do.
458
00:43:49,804 --> 00:43:53,241
Blood can be the heaviest
damn thing in the world.
459
00:43:55,777 --> 00:43:58,279
I always said
we weren't so different.
460
00:43:59,347 --> 00:44:01,415
Except that one thing.
461
00:44:05,519 --> 00:44:08,556
Blood never weighed me down
at all.
462
00:44:11,125 --> 00:44:14,128
But all this blood
on your hands...
463
00:44:16,597 --> 00:44:19,133
...filling them up so much,
you can't hold
464
00:44:19,167 --> 00:44:21,235
those precious children...
465
00:44:22,771 --> 00:44:25,740
...you can't caress
your pretty wife.
466
00:44:26,540 --> 00:44:30,511
Bass, you're gonna bend and bow
under the weight of it
467
00:44:30,544 --> 00:44:32,713
till you break and burn.
468
00:44:37,685 --> 00:44:39,720
Only God...
469
00:44:40,889 --> 00:44:43,424
...can judge me.
470
00:44:43,457 --> 00:44:46,560
As you judge me.
471
00:44:46,594 --> 00:44:49,297
But what if God already did?
472
00:44:49,330 --> 00:44:51,232
Hmm?
473
00:44:58,439 --> 00:45:03,111
What if he weighed out your soul
and found it wanting?
474
00:45:06,480 --> 00:45:08,482
Don't you see?
475
00:45:09,450 --> 00:45:11,786
I am his judgment.
476
00:45:12,586 --> 00:45:15,489
Heaven is full of killers,
Bass Reeves.
477
00:45:15,523 --> 00:45:19,794
By His grace they welcome me
as they will welcome you.
478
00:45:20,761 --> 00:45:22,730
* haunting music
479
00:45:22,763 --> 00:45:24,799
***
480
00:45:44,218 --> 00:45:46,154
* dramatic music
481
00:45:46,187 --> 00:45:47,155
Bass is dedicated to justice.
482
00:45:47,188 --> 00:45:48,189
There's hardly much room
483
00:45:48,222 --> 00:45:50,224
for anything or anyone else.
484
00:45:50,258 --> 00:45:51,826
Looking for a Moody O'Neil.
485
00:45:51,860 --> 00:45:54,328
Sitting on this porch.
486
00:45:54,362 --> 00:45:56,264
You set out to hang
an old Black woman
487
00:45:56,297 --> 00:45:58,366
in a white man's noose.
488
00:45:58,399 --> 00:46:02,303
Slave catcher,
that's all you is.
489
00:46:02,336 --> 00:46:03,872
Mama.
490
00:46:03,905 --> 00:46:04,873
Get upstairs.
491
00:46:06,274 --> 00:46:07,241
Where's the old crow?
492
00:46:09,343 --> 00:46:11,179
Want to say your goodbyes?
493
00:46:16,784 --> 00:46:18,752
* haunting music
494
00:46:18,786 --> 00:46:18,853
***
33575
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.