All language subtitles for Lawmen.Bass.Reeves.S01E06.WEB.x264-TORRENTGALAXY-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,653 --> 00:00:12,289 Come on out, Webb! Law won't ever stop! 2 00:00:15,326 --> 00:00:18,429 Excuse me, you need to get to the back of the line. 3 00:00:18,462 --> 00:00:19,963 Sally. 4 00:00:19,996 --> 00:00:21,298 Shouldn't talk to my sister like that. 5 00:00:21,332 --> 00:00:22,566 [Sally] You're awfully tough when it's 6 00:00:22,599 --> 00:00:24,135 -four of y'all and two of us. -[gasps] 7 00:00:29,506 --> 00:00:31,908 [Esme] Think it's okay to let them wander on their own? 8 00:00:31,942 --> 00:00:33,577 Black folks been disappearing up and down 9 00:00:33,610 --> 00:00:35,246 the Territory. 10 00:00:35,279 --> 00:00:37,448 You are to deliver the prisoner 11 00:00:37,481 --> 00:00:39,416 Jackson Cole to the Red River, 12 00:00:39,450 --> 00:00:40,684 turn him over to the Rangers. 13 00:00:40,717 --> 00:00:43,053 I ain't been home for 41 days. 14 00:00:43,086 --> 00:00:44,988 [Sherrill] You ride out tomorrow. 15 00:00:45,021 --> 00:00:47,090 [Jackson] Mighty strange, this feeling. 16 00:00:47,124 --> 00:00:48,659 Riding to my death. 17 00:00:48,692 --> 00:00:50,294 We both Negroes. 18 00:00:50,327 --> 00:00:52,296 We know the world in the same ways. 19 00:00:52,329 --> 00:00:55,466 You asked if you had the grit to be a deputy marshal. 20 00:00:55,499 --> 00:00:56,600 You don't. 21 00:00:56,633 --> 00:00:58,335 You giving up on me? 22 00:00:58,369 --> 00:01:00,404 I never give up, Billy. 23 00:01:18,989 --> 00:01:21,457 Where you taking that creature? 24 00:01:22,259 --> 00:01:25,028 Reintroducing the beast to a rightful home. 25 00:01:25,061 --> 00:01:28,031 No animal belong in a box. 26 00:01:28,064 --> 00:01:29,966 That is the truth. 27 00:01:30,000 --> 00:01:32,035 She won't be in there long. 28 00:01:51,121 --> 00:01:53,257 Did you make a home for yourself? 29 00:01:53,290 --> 00:01:56,693 Marry, have a family? 30 00:01:56,727 --> 00:01:58,262 I have. 31 00:01:58,295 --> 00:02:00,731 And what would you do now to protect it? 32 00:02:00,764 --> 00:02:02,799 To hold on to it? 33 00:02:03,767 --> 00:02:05,902 I'd wager you'd kill a thousand. 34 00:02:05,936 --> 00:02:08,671 And no man would fault you. 35 00:02:08,705 --> 00:02:10,807 I surely would not. 36 00:02:10,841 --> 00:02:13,977 These badges we wear on our chest, 37 00:02:14,010 --> 00:02:15,712 made from different materials. 38 00:02:15,746 --> 00:02:17,146 Yours a tin star, 39 00:02:17,180 --> 00:02:19,950 mine a star cut from a cinco peso piece. 40 00:02:19,983 --> 00:02:22,052 Just raw materials. 41 00:02:22,085 --> 00:02:23,620 But the power they give-- 42 00:02:23,654 --> 00:02:26,122 The real power lie beneath. 43 00:02:26,156 --> 00:02:27,691 In the heart. 44 00:02:27,724 --> 00:02:30,026 You honor the badge, Bass. 45 00:02:30,060 --> 00:02:31,828 But even with it, a man like you 46 00:02:31,862 --> 00:02:34,765 couldn't arrest a man like me once we cross that river. 47 00:02:34,798 --> 00:02:37,033 You touch that other bank, it's a whole other law. 48 00:02:37,067 --> 00:02:39,235 I have no mind to arrest you. 49 00:02:39,270 --> 00:02:40,836 No, by those angry eyes, 50 00:02:40,871 --> 00:02:43,039 I'd reckon you'd just as soon kill me. 51 00:02:44,841 --> 00:02:46,877 My prisoner a good man. 52 00:02:48,612 --> 00:02:50,881 I trust you'll see he get a fair trial? 53 00:02:50,914 --> 00:02:53,183 Well, he's my prisoner now. 54 00:02:53,216 --> 00:02:55,218 My prisoners always get what they deserve. 55 00:02:59,222 --> 00:03:01,191 This one tell you what he did? 56 00:03:03,260 --> 00:03:05,329 I know he killed a man. 57 00:03:06,330 --> 00:03:08,131 He told me why he did it. 58 00:03:08,164 --> 00:03:11,067 Might've even had just cause. 59 00:03:11,101 --> 00:03:13,870 But did he tell you how he killed old James Neblett? 60 00:03:15,372 --> 00:03:20,176 He kidnapped and rode that man blubbering and praying 61 00:03:20,210 --> 00:03:23,646 all the way from Austin to Neblett's property in Columbia. 62 00:03:23,680 --> 00:03:25,982 Then he chained him to the one pecan tree 63 00:03:26,016 --> 00:03:27,751 Neblett hadn't burned down 64 00:03:27,784 --> 00:03:31,755 and he shot him in his blubbering, praying mouth. 65 00:03:33,056 --> 00:03:35,626 No man deserves to die that way. 66 00:03:36,427 --> 00:03:38,061 Not even a Yankee. 67 00:03:41,665 --> 00:03:45,936 But I don't need to tell you about killing Yanks. 68 00:03:47,904 --> 00:03:50,907 As I recall, you're something of an expert on the subject. 69 00:03:53,910 --> 00:03:56,347 Saddle up. 70 00:04:22,038 --> 00:04:23,874 You're in my prayers. 71 00:04:23,907 --> 00:04:26,810 Ah, don't bother the big man about me. 72 00:04:30,347 --> 00:04:32,248 We need to ride. 73 00:04:33,784 --> 00:04:36,720 Billy, bring that mule. 74 00:04:36,753 --> 00:04:39,255 We can't have this man walk all the way to Fort Worth. 75 00:04:39,289 --> 00:04:40,724 He won't. 76 00:04:40,757 --> 00:04:42,893 On that, you have my word. 77 00:04:43,860 --> 00:04:45,028 Bass. 78 00:04:45,996 --> 00:04:48,164 Where I built my ranch, 79 00:04:48,198 --> 00:04:51,868 the land is littered with ancient bones of giants. 80 00:04:51,902 --> 00:04:53,202 Monsters. 81 00:04:53,236 --> 00:04:56,139 Thigh bones as big as a man. 82 00:04:56,172 --> 00:05:00,143 Locals call 'em huesos de รกngeles. 83 00:05:00,176 --> 00:05:02,413 Angel bones. 84 00:05:02,446 --> 00:05:05,682 But I know a monster when I see one, Bass Reeves. 85 00:05:08,218 --> 00:05:10,120 [Joshua] Moving out! 86 00:05:15,291 --> 00:05:17,293 Come pay me a visit one day. 87 00:05:19,062 --> 00:05:21,297 You'll feel right at home. 88 00:07:40,937 --> 00:07:42,939 It's Bass. 89 00:07:42,973 --> 00:07:45,508 Place don't smell right. 90 00:08:05,095 --> 00:08:07,063 You ride ahead. I'll catch up. 91 00:08:07,097 --> 00:08:08,899 Come on. 92 00:08:54,277 --> 00:08:57,113 How much longer we gonna ride, Bass? 93 00:08:57,147 --> 00:08:59,449 These horses need rest. 94 00:08:59,482 --> 00:09:01,551 Shoot, we need to rest. 95 00:09:09,425 --> 00:09:10,661 I'm tired. 96 00:09:10,694 --> 00:09:12,528 We're all tired. 97 00:09:12,562 --> 00:09:14,130 We've been riding straight for days. 98 00:09:14,164 --> 00:09:16,700 Look at Pistol. 99 00:09:16,733 --> 00:09:18,635 Hardly hold his head up. 100 00:09:18,669 --> 00:09:21,271 Tell you what. 101 00:09:21,304 --> 00:09:22,973 We'll stop the night in Checotah 102 00:09:23,006 --> 00:09:25,308 if you stop flapping your gums till we get there. 103 00:09:49,766 --> 00:09:51,702 You took your time. 104 00:09:51,735 --> 00:09:54,771 Sally, I'm leaving. 105 00:09:54,805 --> 00:09:57,540 I should be gone already. 106 00:09:57,573 --> 00:09:59,109 What are you talking about? 107 00:09:59,142 --> 00:10:00,744 I can't stay here. They'll have my neck. 108 00:10:00,777 --> 00:10:03,579 They was just kids being stupid. 109 00:10:03,613 --> 00:10:05,348 You got nothing to worry about. 110 00:10:05,381 --> 00:10:08,418 Maybe you don't, but my last name ain't Reeves. 111 00:10:11,487 --> 00:10:13,724 Arthur Mayberry, I never took you for no chicken. 112 00:10:13,757 --> 00:10:16,492 And I never took you for a fool. 113 00:10:17,828 --> 00:10:20,463 You don't understand. 114 00:10:20,496 --> 00:10:22,999 I'm asking you to come with me. 115 00:10:24,567 --> 00:10:27,170 We can visit Paris and... 116 00:10:27,203 --> 00:10:29,305 you can write poems by the "Seene." 117 00:10:29,339 --> 00:10:31,174 Seine. 118 00:10:33,343 --> 00:10:35,078 And Reeves don't run. 119 00:10:41,284 --> 00:10:43,219 I'll wait there for you. 120 00:10:44,454 --> 00:10:46,289 By the Seine. 121 00:10:47,457 --> 00:10:50,360 I'll send you a poem every day. 122 00:11:56,226 --> 00:11:59,262 We don't want any trouble here tonight, Deputy. 123 00:11:59,295 --> 00:12:01,597 Just payday in Checotah. 124 00:12:02,665 --> 00:12:04,034 Whiskey. 125 00:12:41,237 --> 00:12:43,706 [Calista] You too shy to go inside? 126 00:12:45,075 --> 00:12:48,811 I'm just waiting for you to come out. 127 00:12:48,845 --> 00:12:51,781 I see you got yourself into some trouble. 128 00:12:51,814 --> 00:12:53,449 All in a day's work. 129 00:12:53,483 --> 00:12:54,918 Mm. 130 00:12:54,951 --> 00:12:57,287 Bought this for you in Fort Smith. 131 00:12:57,320 --> 00:12:59,055 Thought you might not get the latest out here. 132 00:12:59,089 --> 00:13:01,691 Thank you, Billy Crow. 133 00:13:01,724 --> 00:13:04,060 You're welcome. 134 00:13:11,734 --> 00:13:14,337 [Braxton] My feet shot out of them stirrups 135 00:13:14,370 --> 00:13:18,041 and I flew off of that horse like I'd been plugged. 136 00:13:18,074 --> 00:13:19,809 Damn nearly was. 137 00:13:19,842 --> 00:13:21,777 I landed upright in time 138 00:13:21,811 --> 00:13:25,181 to hear the report of a Winchester. 139 00:13:25,215 --> 00:13:27,951 I dove into that sagebrush and when I came up, 140 00:13:27,984 --> 00:13:32,022 I saw that man hoofing it faster than a stuck deer. 141 00:13:33,356 --> 00:13:34,857 Whoa. 142 00:13:35,926 --> 00:13:37,227 Mind you don't fall, partner. 143 00:13:38,228 --> 00:13:39,930 Mind you keep your voice down 144 00:13:39,963 --> 00:13:42,698 while the rest of us try to think. 145 00:13:43,799 --> 00:13:46,436 [laughing] Barkeep, 146 00:13:46,469 --> 00:13:49,139 I reckon my friend here has had his fill. 147 00:13:49,172 --> 00:13:51,007 Barkeep. 148 00:13:51,774 --> 00:13:55,745 I reckon we all had enough of this cowboy's ballyhoo. 149 00:13:57,780 --> 00:13:59,515 I reckon people on the far side of the Territory 150 00:13:59,549 --> 00:14:01,284 about had enough of it, too. 151 00:14:04,354 --> 00:14:06,256 You got too many teeth. 152 00:14:06,289 --> 00:14:07,757 Outside, fellas. 153 00:14:07,790 --> 00:14:09,926 You sure you want to do this? 154 00:14:09,960 --> 00:14:12,462 Sure am. 155 00:14:12,495 --> 00:14:15,431 Then I guess we'd better be getting on with it, then. 156 00:14:22,172 --> 00:14:24,507 Deputy Marshal Reeves. 157 00:14:26,309 --> 00:14:28,278 Braxton Sawyer, Texas Ranger. 158 00:14:28,311 --> 00:14:30,947 I'm mighty honored to meet you, sir. 159 00:14:32,282 --> 00:14:34,317 Let me buy you a drink. 160 00:14:41,491 --> 00:14:45,861 My daddy had a good outfit not far off the Shawnee Trail. 161 00:14:45,895 --> 00:14:49,232 I loved riding that range with him, moving herd. 162 00:14:49,265 --> 00:14:52,435 We got into some trouble after the war 163 00:14:52,468 --> 00:14:55,238 when drovers started bringing their longhorns up. 164 00:14:55,271 --> 00:14:57,440 My daddy already lost one herd 165 00:14:57,473 --> 00:15:00,010 and he wasn't about to do it again. 166 00:15:00,043 --> 00:15:03,479 So we mounted up and we turned those longhorns 167 00:15:03,513 --> 00:15:06,349 and their cowboys right around. 168 00:15:08,218 --> 00:15:11,187 But, you know, not without a scrap. 169 00:15:11,221 --> 00:15:12,888 Daddy got lead in the belly 170 00:15:12,922 --> 00:15:15,458 and was dead before the marshals showed up. 171 00:15:15,491 --> 00:15:17,427 I mean, they would've hung my daddy anyway, 172 00:15:17,460 --> 00:15:20,230 if he was still alive to hang. 173 00:15:20,263 --> 00:15:21,998 And... 174 00:15:22,032 --> 00:15:26,002 well, for assault with intent to kill, 175 00:15:26,036 --> 00:15:30,306 they gave me 18 months at the Detroit House of Corrections. 176 00:15:31,874 --> 00:15:34,477 That was my first time out of the Territory. 177 00:15:34,510 --> 00:15:37,247 I'm mighty glad you came back. 178 00:15:38,548 --> 00:15:40,016 Well... 179 00:15:41,384 --> 00:15:43,419 I guess this is home. 180 00:15:47,957 --> 00:15:50,593 [Bass] Esau Pierce tell you to follow me? 181 00:15:50,626 --> 00:15:53,096 [Braxton] I was holding forth gone three hours 182 00:15:53,129 --> 00:15:55,431 before you brought your storm cloud in here. 183 00:15:57,300 --> 00:15:58,968 I didn't follow you. 184 00:16:01,071 --> 00:16:02,572 And who the hell is Pierce? 185 00:16:02,605 --> 00:16:06,176 Man from my past. 186 00:16:08,978 --> 00:16:11,013 What are you doing here, Bass? 187 00:16:14,584 --> 00:16:18,154 Sometime I get to wondering why a man like me 188 00:16:18,188 --> 00:16:20,856 putting folk in manacles. 189 00:16:25,295 --> 00:16:27,263 This thing... 190 00:16:27,297 --> 00:16:31,067 weigh just as much as the chain. 191 00:16:34,704 --> 00:16:39,509 Someone once told me there ain't no law in the Territory. 192 00:16:41,644 --> 00:16:45,181 Starting to think there ain't no God either. 193 00:16:45,215 --> 00:16:46,882 Hmm. 194 00:16:49,018 --> 00:16:51,421 Don't despair, amigo. 195 00:16:52,622 --> 00:16:54,524 -God is present. -[taps on table] 196 00:16:56,058 --> 00:16:58,328 And He knows your good work. 197 00:17:02,532 --> 00:17:04,300 Many miles back to Austin, 198 00:17:04,333 --> 00:17:07,137 and I'd hate to ride all of them sober. 199 00:17:38,100 --> 00:17:40,069 You gonna stand there all night? 200 00:17:49,712 --> 00:17:50,980 That's all right. Go ahead. 201 00:18:13,803 --> 00:18:15,838 Are you going to be a baby about this? 202 00:18:15,871 --> 00:18:17,807 No. 203 00:18:17,840 --> 00:18:19,809 Well, then stop your squirming. 204 00:18:29,185 --> 00:18:31,587 You're the most glorious creature to grace this earth. 205 00:18:34,657 --> 00:18:37,593 -[sighs] -It burns. 206 00:18:37,627 --> 00:18:40,696 I thought you said you weren't gonna be a baby. 207 00:18:40,730 --> 00:18:43,733 Just didn't think you were going to hurt me so bad. 208 00:18:44,500 --> 00:18:48,304 Hurt a strapping, young raider like you? 209 00:18:48,338 --> 00:18:51,040 Oh, you ain't seen nothing yet. 210 00:19:09,859 --> 00:19:11,894 Marry me, Calista. 211 00:19:12,695 --> 00:19:15,798 You can't afford the ring it'll take to hitch me. 212 00:19:44,059 --> 00:19:46,296 This the one who done Webb. 213 00:20:24,934 --> 00:20:26,769 Where were you... 214 00:20:26,802 --> 00:20:30,272 two hours ago when I was spoiling for a fight, hmm? 215 00:21:02,204 --> 00:21:03,473 That bounty on you? 216 00:21:09,078 --> 00:21:12,682 Pays the same dead... 217 00:21:14,249 --> 00:21:15,951 ...or alive. 218 00:21:32,334 --> 00:21:33,436 Give it a spin. 219 00:21:38,941 --> 00:21:40,175 Adios, Reeves. 220 00:21:42,478 --> 00:21:43,779 Aw. 221 00:21:49,118 --> 00:21:50,386 [Trey] Bullet's in the chamber. 222 00:21:50,420 --> 00:21:52,021 I can feel it. 223 00:21:52,054 --> 00:21:54,123 Best not miss, then. 224 00:22:01,564 --> 00:22:03,766 [Moose] Come on. Come on, come on. 225 00:22:04,567 --> 00:22:06,769 Now that's how you aim, Billy Crow! 226 00:22:06,802 --> 00:22:09,338 -Let's get you some help. -No. 227 00:22:12,475 --> 00:22:14,844 Let's get them sons of bitches. 228 00:22:38,400 --> 00:22:40,035 There. 229 00:22:51,981 --> 00:22:53,449 -Whoa! -[screaming] 230 00:23:53,676 --> 00:23:55,210 [Dora] Hurry up in there. 231 00:23:55,244 --> 00:23:58,413 Don't need a saddle, just get the horses. 232 00:24:09,925 --> 00:24:11,126 [Moose] What is it? 233 00:24:55,070 --> 00:24:56,972 Don't. 234 00:25:25,400 --> 00:25:27,269 Easy, fellas. 235 00:25:57,299 --> 00:25:59,568 Good work, Billy Crow. 236 00:26:05,140 --> 00:26:07,677 Have a nice time earlier? 237 00:26:08,644 --> 00:26:10,145 She said I can't afford the ring. 238 00:26:11,546 --> 00:26:13,182 But she did bring me my apparel. 239 00:26:13,215 --> 00:26:15,117 Well, that's something. 240 00:26:43,212 --> 00:26:45,681 So glad y'all could make it. 241 00:26:49,852 --> 00:26:52,621 I think I was bleeding before I realized 242 00:26:52,654 --> 00:26:55,324 Pearl Lee's real name was Pearla Lee. 243 00:26:55,357 --> 00:26:56,826 -Pearla Lee. -[laughs] 244 00:26:58,327 --> 00:26:59,962 God rest her soul. 245 00:27:02,965 --> 00:27:06,101 "I'd shudder and start if I heard the bay 246 00:27:06,135 --> 00:27:09,805 Of bloodhounds seizing their human prey." 247 00:27:09,839 --> 00:27:13,042 [both] "And I heard the captive plead in vain 248 00:27:13,075 --> 00:27:16,111 As they bound afresh his galling chain." 249 00:27:18,080 --> 00:27:20,816 Frances Harper is a brilliant role model. 250 00:27:20,850 --> 00:27:23,719 It is young women like you, Sally, that give me hope. 251 00:28:15,437 --> 00:28:17,773 Bennie. 252 00:28:17,807 --> 00:28:19,842 Don't walk off like that. 253 00:28:26,348 --> 00:28:27,883 You don't scare me! 254 00:28:34,256 --> 00:28:36,158 Let's go. 255 00:28:42,197 --> 00:28:45,700 Fred Douglass consented to have his image on our next pamphlet. 256 00:28:45,734 --> 00:28:47,202 Might even write some words. 257 00:28:58,447 --> 00:29:00,382 What have they done to you? 258 00:29:00,415 --> 00:29:02,217 I'm fine. 259 00:29:06,788 --> 00:29:08,891 You're sitting in my chair. 260 00:29:11,426 --> 00:29:14,029 It's so good to see you, Bass. 261 00:29:15,064 --> 00:29:18,300 My, it's been forever. 262 00:29:20,269 --> 00:29:23,338 I'd like you to meet Edwin Jones. 263 00:29:27,142 --> 00:29:28,377 Hello, Esme. 264 00:29:29,879 --> 00:29:31,313 I kept it warm for you. 265 00:29:31,346 --> 00:29:33,815 Now, Bass. You stay right there. 266 00:29:33,849 --> 00:29:36,718 No, no. My mistake, Reeves. 267 00:29:36,751 --> 00:29:39,254 Let's not get off on the wrong foot. 268 00:29:39,288 --> 00:29:41,891 As the good book says, 269 00:29:41,924 --> 00:29:46,195 "But when you are invited, go and sit in the lowest place 270 00:29:46,228 --> 00:29:48,998 so that when he who invited you comes, 271 00:29:49,031 --> 00:29:52,902 he may say to you, 'Friend, go up higher.'" 272 00:29:52,935 --> 00:29:55,104 I didn't invite you. 273 00:30:01,310 --> 00:30:04,246 We've been hearing about your adventures, Bass. 274 00:30:04,279 --> 00:30:06,715 Now we see the danger you face. 275 00:30:07,950 --> 00:30:09,518 We're all very proud of you. 276 00:30:09,551 --> 00:30:10,852 Mm-hmm. 277 00:30:12,955 --> 00:30:14,990 [Edwin] Reconstruction is dead. 278 00:30:15,024 --> 00:30:16,992 Has the world changed for the Negro 279 00:30:17,026 --> 00:30:18,827 in the United States of America? 280 00:30:18,860 --> 00:30:20,395 Yes, in many ways. 281 00:30:21,196 --> 00:30:25,034 But we need to ask, how much has changed? 282 00:30:25,067 --> 00:30:27,036 And for how many? 283 00:30:27,069 --> 00:30:29,538 Why, they will use just about 284 00:30:29,571 --> 00:30:32,507 any pretext to drive out, 285 00:30:32,541 --> 00:30:35,477 lock down, or string up the Black man. 286 00:30:35,510 --> 00:30:39,448 The Klan continues to rain terror upon us. 287 00:30:39,481 --> 00:30:42,884 We are the only ones who can keep us safe. 288 00:30:44,353 --> 00:30:47,389 Edwin and I have traveled far and wide, Bass. 289 00:30:47,422 --> 00:30:49,291 You won't believe the things we've seen. 290 00:30:49,324 --> 00:30:50,492 [Jennie] He'll believe you. 291 00:30:50,525 --> 00:30:53,428 He's seen it all himself. 292 00:30:56,365 --> 00:30:58,333 I seen some things. 293 00:30:58,367 --> 00:30:59,969 Well, you must have heard the stories 294 00:31:00,002 --> 00:31:01,903 about Black men disappearing. 295 00:31:01,937 --> 00:31:04,806 Rumors of Black men being killed for sport. 296 00:31:06,475 --> 00:31:08,978 Legally, slavery is supposed to be dead. 297 00:31:09,011 --> 00:31:12,514 But in practice it is only wounded. 298 00:31:12,547 --> 00:31:16,218 We need a place where we can be safe and free. 299 00:31:17,987 --> 00:31:21,991 But let there be no doubt that we still need to fight. 300 00:31:22,757 --> 00:31:25,394 I think we're doing our fair part right here. 301 00:31:27,896 --> 00:31:31,566 Well, sure. And I-I admire that. 302 00:31:31,600 --> 00:31:35,004 You have made a career that honors your talents 303 00:31:35,037 --> 00:31:37,372 instead of violently suppressing them. 304 00:31:38,507 --> 00:31:40,475 But tell me... 305 00:31:41,910 --> 00:31:45,080 ...why are there not more stories like yours? 306 00:31:45,114 --> 00:31:48,350 Black folks make up, what, 307 00:31:48,383 --> 00:31:51,253 ten percent of the population of Fort Smith? 308 00:31:52,554 --> 00:31:55,424 How many former slaves right here 309 00:31:55,457 --> 00:31:58,427 have had the same good fortune that you have? 310 00:32:00,562 --> 00:32:03,498 I'm sorry your wife couldn't join us. 311 00:32:05,500 --> 00:32:07,869 How long you been away from home? 312 00:32:09,938 --> 00:32:12,574 Like your beautiful family, 313 00:32:12,607 --> 00:32:17,179 my wife and children make great sacrifices for the cause. 314 00:32:17,212 --> 00:32:19,514 -[Bass] Hmm. -We all must. 315 00:32:22,051 --> 00:32:26,588 Esme and Edwin were speaking about 316 00:32:26,621 --> 00:32:28,657 whole towns made up of Black folk. 317 00:32:28,690 --> 00:32:31,593 Whole counties. Whole states. 318 00:32:31,626 --> 00:32:34,129 Up Kansas way and throughout the Indian Territory 319 00:32:34,163 --> 00:32:37,299 lies a rich land of opportunity 320 00:32:37,332 --> 00:32:41,270 for industrious, caring, God-fearing Black men and women. 321 00:32:43,972 --> 00:32:47,409 Where do you expect the Indian people to go? 322 00:32:47,442 --> 00:32:49,278 Think they don't suffer? 323 00:32:49,311 --> 00:32:53,948 You see all them white folks coming up on those riverboats? 324 00:32:53,982 --> 00:32:55,517 You know where they will settle. 325 00:32:55,550 --> 00:32:57,352 Your beloved Indian Territory 326 00:32:57,386 --> 00:33:00,422 is not going to stay Indian for long. 327 00:33:00,455 --> 00:33:03,158 And our people need real protection. 328 00:33:03,192 --> 00:33:05,394 My job is to protect everyone. 329 00:33:07,129 --> 00:33:10,199 Black, red or white. 330 00:33:23,645 --> 00:33:27,382 Are you happy with what you are doing? 331 00:33:29,151 --> 00:33:32,187 I have to ask, respectfully... 332 00:33:33,355 --> 00:33:35,557 ...which master do you serve? 333 00:33:37,259 --> 00:33:41,029 Esme says old William Reeves taught you to shoot. 334 00:33:41,062 --> 00:33:43,198 George Reeves made you shoot the very men 335 00:33:43,232 --> 00:33:45,066 who were fighting for your freedom. 336 00:33:45,100 --> 00:33:48,537 And now Judge Parker puts the names on your bullets. 337 00:33:50,139 --> 00:33:52,474 Man is lucky to have such a hired gun. 338 00:33:54,075 --> 00:33:56,611 I'm the only one pulling the trigger. 339 00:33:59,013 --> 00:34:02,251 You ever felt the lash on your back? 340 00:34:02,284 --> 00:34:03,552 Hmm? 341 00:34:05,220 --> 00:34:08,222 You carry on about our experience 342 00:34:08,257 --> 00:34:11,025 like it's a set of boots we both own. 343 00:34:11,059 --> 00:34:15,329 I did not have to experience those wrongs to denounce them. 344 00:34:16,431 --> 00:34:18,733 To fight against them. 345 00:34:19,768 --> 00:34:23,605 Think hard about what you are doing. 346 00:34:26,275 --> 00:34:31,480 Ride with me, with us. 347 00:34:31,512 --> 00:34:33,347 Together... 348 00:34:33,382 --> 00:34:35,083 together we can build a place 349 00:34:35,115 --> 00:34:38,153 where everyone can live free. 350 00:34:40,322 --> 00:34:42,291 Mm. [chuckles softly] 351 00:34:44,092 --> 00:34:46,495 Is that why you were so eager to meet my husband? 352 00:34:48,128 --> 00:34:51,233 [scoffs] That why you brought him here, Esme? 353 00:34:54,669 --> 00:34:59,073 We may support your vision, Mr. Jones. 354 00:34:59,107 --> 00:35:02,244 But my husband is not a face for your pamphlets. 355 00:35:02,277 --> 00:35:04,379 He ain't no show pony for you to trot around. 356 00:35:09,384 --> 00:35:12,721 I see you two have your house in order. 357 00:35:12,754 --> 00:35:15,290 I admire that. 358 00:35:16,258 --> 00:35:17,626 Even envy it. 359 00:35:19,294 --> 00:35:20,595 I apologize. 360 00:35:20,629 --> 00:35:23,532 I did not mean to overstep. 361 00:35:24,766 --> 00:35:28,370 And we do not want to overstay, do we, Esme? 362 00:35:30,439 --> 00:35:32,307 I'll see you to the door. 363 00:36:17,051 --> 00:36:19,854 Shouldn't you be asleep, Sally gal? 364 00:36:29,130 --> 00:36:31,266 I'm sorry I missed the carnival. 365 00:36:36,104 --> 00:36:39,007 I guess I missed a lot. 366 00:36:41,343 --> 00:36:43,111 Forgive me? 367 00:36:43,144 --> 00:36:46,247 Maybe just this once. 368 00:36:49,951 --> 00:36:51,853 You didn't like that man, did you? 369 00:36:55,424 --> 00:36:59,361 Daddy just had a bad day. That's all. 370 00:37:02,230 --> 00:37:04,399 You and Mama okay? 371 00:37:05,767 --> 00:37:07,369 We're okay. 372 00:37:09,270 --> 00:37:11,806 You lucky you're your mama's daughter. 373 00:37:11,840 --> 00:37:14,843 [chuckles] That's funny. 374 00:37:14,876 --> 00:37:17,078 She always say I'm my daddy's girl. 375 00:37:59,287 --> 00:38:00,855 Want me to fix you a bath? 376 00:38:00,889 --> 00:38:02,991 Maybe tomorrow. 377 00:38:07,396 --> 00:38:09,864 I'm sorry I had to leave. 378 00:38:13,134 --> 00:38:15,236 I should've told you sooner. 379 00:38:16,204 --> 00:38:19,374 I ain't angry that you left. 380 00:38:21,209 --> 00:38:23,945 Disappointed by the man you brought home. 381 00:38:26,147 --> 00:38:27,449 Every time you come back, 382 00:38:27,482 --> 00:38:29,384 you bring less and less of you. 383 00:38:31,386 --> 00:38:33,254 Maybe you the one that changed. 384 00:38:34,288 --> 00:38:35,757 How dare you? 385 00:38:39,193 --> 00:38:40,762 Where my husband? 386 00:38:42,864 --> 00:38:45,500 Where that light in your eyes? 387 00:39:23,572 --> 00:39:26,875 Scrutinize those receipts, Mr. Reeves. 388 00:39:29,544 --> 00:39:31,946 You 50 bucks short, Florence. 389 00:39:31,980 --> 00:39:34,916 You delivered that man's boots, you earn less. 390 00:39:34,949 --> 00:39:36,384 I did not deliver boots, 391 00:39:36,417 --> 00:39:38,152 I delivered a living, breathing man 392 00:39:38,186 --> 00:39:40,188 into the hands of a Texas Ranger. 393 00:39:41,990 --> 00:39:46,795 Well, I got the telegram right here. 394 00:39:49,230 --> 00:39:52,567 "Confirmed. Texas Rangers having received 395 00:39:52,601 --> 00:39:55,269 from Deputy Marshal Bass Reeves 396 00:39:55,303 --> 00:39:59,541 at Red River the boots of one prisoner Jackson Cole, 397 00:39:59,574 --> 00:40:03,311 which they promptly delivered at Fort Worth." 398 00:40:23,898 --> 00:40:25,834 Ramsey! 399 00:40:27,468 --> 00:40:29,037 Ramsey! 400 00:40:34,676 --> 00:40:36,878 Who making Black men disappear? 401 00:40:38,513 --> 00:40:40,915 Who Mr. Sundown? 402 00:40:45,486 --> 00:40:47,121 Make way. 403 00:40:47,155 --> 00:40:49,290 Ramsey! 404 00:40:53,562 --> 00:40:56,865 Who is Mr. Sundown? 405 00:40:57,666 --> 00:41:01,035 * He ride by night 406 00:41:01,069 --> 00:41:04,472 * Drawn fast to the firelight 407 00:41:04,505 --> 00:41:07,642 * Ain't no peace to be found 408 00:41:07,676 --> 00:41:11,412 * When the sun go down 409 00:41:26,094 --> 00:41:28,229 Heard you lost that prisoner. 410 00:41:28,262 --> 00:41:29,530 Tough break. 411 00:41:35,403 --> 00:41:36,537 [man] Hang 'em already. 412 00:41:39,974 --> 00:41:41,075 [man 2] You had it coming! 413 00:41:57,258 --> 00:41:58,492 I love you, Mama. 414 00:42:01,630 --> 00:42:03,297 [man 3] You had it coming! 415 00:42:12,707 --> 00:42:14,943 Bass Reeves! 416 00:42:16,477 --> 00:42:20,514 Mr. Sundown is cinco peso. 417 00:42:23,084 --> 00:42:26,621 Cinco peso is Mr. Sundown. 418 00:42:28,522 --> 00:42:30,324 Cinco peso. 419 00:42:36,264 --> 00:42:38,566 [Esau] [echoing] You honor the badge, Bass. 420 00:42:38,599 --> 00:42:41,469 These badges we wear on our chest, 421 00:42:41,502 --> 00:42:43,404 just raw materials. 422 00:42:43,437 --> 00:42:45,306 But the power they give... 423 00:42:47,475 --> 00:42:49,577 What are the chances of Parker giving me 424 00:42:49,610 --> 00:42:52,246 a writ for a Texas Ranger? 425 00:42:52,280 --> 00:42:54,215 Nil to none. 426 00:43:34,723 --> 00:43:37,225 [Esau] Well, cock-a-doodle-do. 427 00:43:49,804 --> 00:43:53,241 Blood can be the heaviest damn thing in the world. 428 00:43:55,777 --> 00:43:58,279 I always said we weren't so different. 429 00:43:59,347 --> 00:44:01,415 Except that one thing. 430 00:44:05,519 --> 00:44:08,556 Blood never weighed me down at all. 431 00:44:11,125 --> 00:44:14,128 But all this blood on your hands... 432 00:44:16,597 --> 00:44:19,133 ...filling them up so much, you can't hold 433 00:44:19,167 --> 00:44:21,235 those precious children... 434 00:44:22,771 --> 00:44:25,740 ...you can't caress your pretty wife. 435 00:44:26,540 --> 00:44:30,511 Bass, you're gonna bend and bow under the weight of it 436 00:44:30,544 --> 00:44:32,713 till you break and burn. 437 00:44:37,685 --> 00:44:39,720 Only God... 438 00:44:40,889 --> 00:44:43,424 ...can judge me. 439 00:44:43,457 --> 00:44:46,560 [Esau] As you judge me. 440 00:44:46,594 --> 00:44:49,297 But what if God already did? 441 00:44:49,330 --> 00:44:51,232 Hmm? 442 00:44:58,439 --> 00:45:03,111 What if he weighed out your soul and found it wanting? 443 00:45:06,480 --> 00:45:08,482 Don't you see? 444 00:45:09,450 --> 00:45:11,786 I am his judgment. 445 00:45:12,586 --> 00:45:15,489 Heaven is full of killers, Bass Reeves. 446 00:45:15,523 --> 00:45:19,794 By His grace they welcome me as they will welcome you. 447 00:45:46,187 --> 00:45:47,155 [Jennie] Bass is dedicated to justice. 448 00:45:47,188 --> 00:45:48,189 There's hardly much room 449 00:45:48,222 --> 00:45:50,224 for anything or anyone else. 450 00:45:50,258 --> 00:45:51,826 Looking for a Moody O'Neil. 451 00:45:51,860 --> 00:45:54,328 Sitting on this porch. 452 00:45:54,362 --> 00:45:56,264 You set out to hang an old Black woman 453 00:45:56,297 --> 00:45:58,366 in a white man's noose. 454 00:45:58,399 --> 00:46:02,303 Slave catcher, that's all you is. 455 00:46:02,336 --> 00:46:03,872 Mama. 456 00:46:03,905 --> 00:46:04,873 Get upstairs. 457 00:46:06,274 --> 00:46:07,241 Where's the old crow? 458 00:46:09,343 --> 00:46:11,179 Want to say your goodbyes? 30111

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.