Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,800 --> 00:00:09,550
♪Why am I the odd one out?♪
2
00:00:10,230 --> 00:00:12,550
♪Or does my past deed cast me out?♪
3
00:00:13,190 --> 00:00:17,670
♪People sing praise for belles from Youzhou♪
4
00:00:18,190 --> 00:00:22,230
♪Ya-me, sisters and brothers, ya-ha-li-ye♪
5
00:00:22,420 --> 00:00:24,780
[I'm Nobody]
6
00:00:25,050 --> 00:00:29,300
[Episode 4]
7
00:00:29,300 --> 00:00:31,230
[This is a work of fiction.
Any reference to existing entity is a coincidence]
8
00:00:31,230 --> 00:00:32,820
[All actions and abilities performed are fictional
and should not be imitated.]
9
00:00:33,260 --> 00:00:35,660
Mount Longhu's Gold Brilliance Spell
cannot be imparted to outsiders.
10
00:00:36,180 --> 00:00:37,980
I don't care who your grandfather is.
11
00:00:37,980 --> 00:00:39,420
He's the traitor of Mount Longhu.
12
00:00:41,220 --> 00:00:42,100
It's no wonder
13
00:00:42,460 --> 00:00:44,020
you're so unbearable too.
14
00:00:45,060 --> 00:00:46,740
You took after your grandfather.
15
00:00:47,620 --> 00:00:48,820
You must've inherited it from him.
16
00:00:51,220 --> 00:00:52,700
Your grandfather is the traitor here.
17
00:00:54,540 --> 00:00:55,940
You and your family are traitors!
18
00:01:05,940 --> 00:01:06,980
Martial Uncle,
19
00:01:06,980 --> 00:01:08,340
don't you think you were too harsh on him?
20
00:01:08,820 --> 00:01:10,300
Grandmaster told us to...
21
00:01:22,060 --> 00:01:23,100
(Chulan,)
22
00:01:23,100 --> 00:01:23,940
(do not ever)
23
00:01:24,620 --> 00:01:26,740
(show your powers in front of others)
24
00:01:26,740 --> 00:01:27,900
(no matter when.)
25
00:01:27,900 --> 00:01:28,860
(But Grandpa,)
26
00:01:29,100 --> 00:01:29,860
you have to tell me
27
00:01:29,860 --> 00:01:31,940
when I can use martial arts
if you're imparting it to me.
28
00:01:32,900 --> 00:01:34,780
I can't tell you
29
00:01:34,780 --> 00:01:35,940
when you can use it.
30
00:01:37,140 --> 00:01:38,860
However, you need to remember
31
00:01:38,860 --> 00:01:40,780
when you can't use it.
32
00:01:42,180 --> 00:01:42,900
Chulan,
33
00:01:43,780 --> 00:01:45,380
do not ever
34
00:01:45,380 --> 00:01:47,620
show your powers in front of others
35
00:01:47,620 --> 00:01:48,980
no matter when.
36
00:01:54,540 --> 00:01:56,020
But Grandpa,
37
00:01:56,020 --> 00:01:57,780
you force me to practice martial arts every day.
38
00:01:57,780 --> 00:01:59,660
Now, you don't want me to use it
in front of other people.
39
00:02:00,060 --> 00:02:01,820
I don't feel like practicing martial arts now.
40
00:02:01,820 --> 00:02:02,580
It's tiring,
41
00:02:02,580 --> 00:02:03,740
and I can't use it anyway.
42
00:02:04,460 --> 00:02:05,780
Chulan,
43
00:02:05,780 --> 00:02:07,140
actually,
44
00:02:07,140 --> 00:02:08,540
I know what you're thinking.
45
00:02:09,220 --> 00:02:10,060
However,
46
00:02:10,060 --> 00:02:12,140
this is a sin I've committed.
47
00:02:13,420 --> 00:02:15,660
You have no choice but to learn this.
48
00:02:16,340 --> 00:02:17,580
Grandpa,
49
00:02:17,580 --> 00:02:18,460
what sin
50
00:02:18,460 --> 00:02:19,260
have you committed?
51
00:02:19,260 --> 00:02:20,420
Listen to me.
52
00:02:21,820 --> 00:02:23,380
The Zhang family
53
00:02:23,380 --> 00:02:25,420
is a family of martial artists.
54
00:02:25,860 --> 00:02:27,060
The residents
55
00:02:27,060 --> 00:02:28,820
of the martial arts world
56
00:02:28,820 --> 00:02:31,260
fear nothing,
57
00:02:31,260 --> 00:02:32,900
except for
58
00:02:33,220 --> 00:02:36,020
people who are too different from them.
59
00:02:36,020 --> 00:02:37,340
If you're too wicked,
60
00:02:37,340 --> 00:02:38,820
they'll eradicate you.
61
00:02:38,820 --> 00:02:39,940
If you're too timid,
62
00:02:39,940 --> 00:02:41,700
they'll step all over you.
63
00:02:41,700 --> 00:02:43,660
If you're too kind or too strong,
64
00:02:43,660 --> 00:02:44,980
they'll worry about you.
65
00:02:45,260 --> 00:02:47,660
They can only accept you
66
00:02:47,660 --> 00:02:50,260
when you're almost at the same level as them.
67
00:02:54,180 --> 00:02:56,420
Do you know why martial arts techniques
68
00:02:56,420 --> 00:02:58,540
of the Zhang family cannot
be imparted to outsiders?
69
00:02:59,900 --> 00:03:01,660
It's because once we reveal it to other people,
70
00:03:02,660 --> 00:03:05,140
people will treat you like an Outsider.
71
00:03:05,140 --> 00:03:06,420
By then,
72
00:03:06,420 --> 00:03:07,380
they will
73
00:03:07,380 --> 00:03:09,460
hunt you down.
74
00:03:12,300 --> 00:03:13,980
Outstanding individuals
75
00:03:15,020 --> 00:03:16,820
are often targeted.
76
00:03:18,900 --> 00:03:20,620
We have no choice.
77
00:03:25,860 --> 00:03:26,460
Zhang Chulan,
78
00:03:26,460 --> 00:03:27,620
don't get up.
79
00:03:38,060 --> 00:03:38,780
(Grandpa.)
80
00:03:38,780 --> 00:03:40,100
Get up! You have to continue!
81
00:03:40,260 --> 00:03:41,580
Utilize the Gold Aura in you.
82
00:03:41,740 --> 00:03:42,860
(Heaven and Earth.)
83
00:03:42,980 --> 00:03:44,740
Heaven and Earth.
84
00:03:45,940 --> 00:03:46,820
Qi as the primordial root.
85
00:03:46,860 --> 00:03:49,020
Qi as the primordial root.
86
00:03:49,020 --> 00:03:50,260
Through myriads of ordeals.
87
00:03:50,380 --> 00:03:53,260
Through myriads of ordeals.
88
00:03:54,900 --> 00:03:56,740
I shall prove my dominance!
89
00:04:00,140 --> 00:04:01,060
Come on! Let's fight!
90
00:04:01,060 --> 00:04:01,980
Cut the crap!
91
00:04:02,500 --> 00:04:03,420
You wish to fight me?
92
00:04:03,420 --> 00:04:04,300
Who do you think you are?
93
00:04:11,020 --> 00:04:12,540
I'll wipe that smug attitude off your face!
94
00:04:22,260 --> 00:04:23,140
Qi's Form.
95
00:04:23,950 --> 00:04:24,870
[Qi's Form]
96
00:04:47,260 --> 00:04:48,700
(I don't care who your grandfather is.)
97
00:04:48,700 --> 00:04:50,740
(He's the traitor of Mount Longhu.)
98
00:05:01,300 --> 00:05:04,100
(The Outsider who killed over
ten members of Quanxing Sect)
99
00:05:04,100 --> 00:05:05,820
(was your grandfather,)
100
00:05:05,820 --> 00:05:07,060
(Zhang Xilin.)
101
00:05:08,060 --> 00:05:09,620
(In your heart,)
102
00:05:09,620 --> 00:05:11,900
(he's a loving grandfather.)
103
00:05:11,900 --> 00:05:13,540
(However, in the Outsider's world,)
104
00:05:14,140 --> 00:05:17,300
(he's a crook who had killed over ten men.)
105
00:06:02,860 --> 00:06:04,460
This is all you're capable of
106
00:06:04,460 --> 00:06:06,500
after giving it your all.
107
00:06:06,500 --> 00:06:07,580
I don't know
108
00:06:07,580 --> 00:06:09,500
how your grandfather manage to learn
the Gold Brilliance Spell in secret.
109
00:06:09,500 --> 00:06:10,900
However, I will never allow
110
00:06:10,900 --> 00:06:12,540
an unknown person
111
00:06:12,540 --> 00:06:13,900
with no powers like you
112
00:06:13,900 --> 00:06:15,620
to taint Celestial Taoist Mansion's name.
113
00:06:29,180 --> 00:06:30,380
Let's go.
114
00:06:30,380 --> 00:06:31,580
We'll return to Mount Longhu.
115
00:06:32,300 --> 00:06:33,220
Martial Uncle,
116
00:06:33,620 --> 00:06:35,060
didn't Grandmaster tell us to invite Zhang Chulan?
117
00:06:35,060 --> 00:06:36,060
Forget about that.
118
00:06:36,060 --> 00:06:37,260
I've already tested him.
119
00:06:37,260 --> 00:06:38,940
Zhang Chulan doesn't deserve it.
120
00:06:38,940 --> 00:06:40,340
Stop right there.
121
00:06:40,340 --> 00:06:42,260
Who said you could go?
122
00:06:48,180 --> 00:06:49,380
Zhang Chulan,
123
00:06:49,380 --> 00:06:51,060
don't get up.
124
00:06:51,060 --> 00:06:53,260
Martial Uncle won't engage you in another fight.
125
00:07:01,100 --> 00:07:02,540
I'm done
126
00:07:03,180 --> 00:07:05,180
with hiding.
127
00:07:10,940 --> 00:07:12,540
All these years,
128
00:07:13,140 --> 00:07:16,540
Grandpa told me to hide my powers
129
00:07:16,540 --> 00:07:18,660
and keep a low profile.
130
00:07:19,540 --> 00:07:22,700
It's because I'm a freak to normal people.
131
00:07:25,580 --> 00:07:28,260
I had a rough time hiding.
132
00:07:29,540 --> 00:07:30,660
To be honest,
133
00:07:31,540 --> 00:07:33,340
I was very happy when I heard about
134
00:07:33,340 --> 00:07:35,140
the Outsiders.
135
00:07:37,860 --> 00:07:39,300
I thought
136
00:07:39,980 --> 00:07:40,900
I no longer need
137
00:07:40,900 --> 00:07:43,500
to live in a dark corner all by myself.
138
00:07:44,060 --> 00:07:45,380
I thought I found a world
139
00:07:45,380 --> 00:07:48,220
which I could live in freely.
140
00:07:48,860 --> 00:07:51,260
I thought I could find other people like me.
141
00:07:58,580 --> 00:07:59,780
In the end,
142
00:08:00,980 --> 00:08:03,740
even you Outsiders treat me
143
00:08:03,740 --> 00:08:05,060
like a freak because of
144
00:08:05,060 --> 00:08:06,460
that darned Qi Apotheosis.
145
00:08:08,620 --> 00:08:09,500
I no longer
146
00:08:09,500 --> 00:08:11,420
know what to do now.
147
00:08:17,820 --> 00:08:18,660
Nothing good happened to me
148
00:08:18,660 --> 00:08:20,860
ever since I encountered you guys.
149
00:08:20,860 --> 00:08:23,460
Now, I just want to cause a huge mess!
150
00:08:23,460 --> 00:08:25,580
Come on! Let's continue!
151
00:08:25,580 --> 00:08:27,420
If we keep this up,
152
00:08:27,420 --> 00:08:29,100
I might turn you into a cripple.
153
00:08:38,020 --> 00:08:40,500
Try it then.
154
00:08:40,500 --> 00:08:41,380
Fine.
155
00:08:41,780 --> 00:08:43,140
I'll satisfy your request.
156
00:08:48,460 --> 00:08:49,380
Zhang Chulan,
157
00:08:49,380 --> 00:08:50,340
you don't need to fear him.
158
00:08:50,340 --> 00:08:52,980
He's just a senior member
of Celestial Taoist Mansion.
159
00:08:52,980 --> 00:08:54,380
You no longer need to hide or escape
160
00:08:54,380 --> 00:08:57,180
once you become my slave.
161
00:08:57,700 --> 00:08:59,260
If you don't want to live like a loser,
162
00:08:59,260 --> 00:09:00,420
you should stand up.
163
00:09:00,940 --> 00:09:03,980
From now on, live like a decent human being.
164
00:09:03,980 --> 00:09:05,220
Crush all those
165
00:09:05,220 --> 00:09:06,340
who trouble you.
166
00:09:08,260 --> 00:09:09,740
Feng Baobao,
167
00:09:11,460 --> 00:09:12,580
you're here too?
168
00:09:18,780 --> 00:09:20,260
What did you call me?
169
00:09:24,820 --> 00:09:25,620
Bao.
170
00:09:31,100 --> 00:09:31,740
I'm sorry, Master.
171
00:09:31,740 --> 00:09:32,780
I know my fault now.
172
00:09:33,900 --> 00:09:35,460
You can pretend to be smug in front of them.
173
00:09:35,460 --> 00:09:36,380
Do it in front of me,
174
00:09:36,380 --> 00:09:37,180
and I'll kill you.
175
00:09:39,740 --> 00:09:40,500
Go.
176
00:09:40,500 --> 00:09:42,620
Show them what you got.
177
00:09:43,700 --> 00:09:44,700
Yes,
178
00:09:44,700 --> 00:09:45,740
Master.
179
00:09:51,470 --> 00:09:57,470
[Patience]
180
00:09:59,860 --> 00:10:00,780
Grandpa,
181
00:10:00,780 --> 00:10:01,820
look. I have plenty of
182
00:10:01,820 --> 00:10:02,660
Gold Aura now.
183
00:10:02,660 --> 00:10:04,180
You don't need to force me
to practice every day, right?
184
00:10:04,180 --> 00:10:05,100
It's nothing worth showing off.
185
00:10:05,100 --> 00:10:06,100
You still have a long way to go.
186
00:10:06,420 --> 00:10:08,460
Why did you think I told you
to practice this spell?
187
00:10:08,460 --> 00:10:09,540
It's just the basics.
188
00:10:09,540 --> 00:10:11,620
You won't be able to learn the things
189
00:10:11,620 --> 00:10:12,740
I will teach you
190
00:10:12,740 --> 00:10:14,620
if your Gold Aura doesn't reach a certain level.
191
00:10:14,620 --> 00:10:15,500
It's the real deal.
192
00:10:15,500 --> 00:10:16,380
Got it?
193
00:10:24,580 --> 00:10:25,820
What is that?
194
00:10:25,820 --> 00:10:26,820
My Gold Aura
195
00:10:26,820 --> 00:10:29,060
was ripped to shreds.
196
00:10:29,060 --> 00:10:31,300
Can a human possess such powers?
197
00:10:31,580 --> 00:10:33,220
If you master this,
198
00:10:33,220 --> 00:10:35,140
it'll become your strongest spell.
199
00:10:43,180 --> 00:10:44,420
Next,
200
00:10:44,420 --> 00:10:46,900
I'll show him
201
00:10:46,900 --> 00:10:48,900
my strongest spell.
202
00:10:49,940 --> 00:10:50,540
Yes.
203
00:10:50,540 --> 00:10:52,060
This is the spell.
204
00:10:52,060 --> 00:10:53,820
You used this against the thralls
205
00:10:53,820 --> 00:10:55,260
in the cemetery.
206
00:10:55,260 --> 00:10:57,060
A power that surpasses Gold Aura's.
207
00:10:59,100 --> 00:11:00,300
This sensation,
208
00:11:00,300 --> 00:11:01,300
could it be?
209
00:11:01,500 --> 00:11:02,500
I understand now.
210
00:11:03,500 --> 00:11:04,820
It's likely that Zhang Xilin
211
00:11:04,820 --> 00:11:06,300
was a member of the Celestial Taoist Mansion.
212
00:11:06,300 --> 00:11:07,980
But it's fake at the same time.
213
00:11:07,980 --> 00:11:08,860
The Celestial Taoist Mansion
214
00:11:08,860 --> 00:11:09,900
doesn't have a member like him.
215
00:11:09,900 --> 00:11:10,700
So, it's likely
216
00:11:10,700 --> 00:11:11,900
that the Celestial Taoist Mansion
217
00:11:11,900 --> 00:11:13,140
was hiding Zhang Xilin's identity on purpose.
218
00:11:13,140 --> 00:11:14,660
He's someone they want to get rid of.
219
00:11:16,870 --> 00:11:17,620
[Invitation]
220
00:11:17,620 --> 00:11:18,780
[Celestial Taoist Mansion Arts Contest]
221
00:11:18,780 --> 00:11:20,660
The Celestial Taoist Mansion
is inviting Zhang Chulan
222
00:11:20,660 --> 00:11:22,860
and elite members of all sects
to attend the Celestial Taoist Selection?
223
00:11:22,860 --> 00:11:24,300
Is the current Chief Celestial Taoist
out of his mind?
224
00:11:25,020 --> 00:11:26,300
If this is true,
225
00:11:26,300 --> 00:11:27,140
not only will Zhang Chulan
226
00:11:27,140 --> 00:11:28,220
and our company be affected,
227
00:11:28,220 --> 00:11:30,380
but the entire Outsider's world will
undergo a huge change.
228
00:11:31,300 --> 00:11:32,620
It's been so many years.
229
00:11:32,620 --> 00:11:34,780
But this is my first time
using it against a human.
230
00:11:34,780 --> 00:11:35,940
That's impossible.
231
00:11:37,340 --> 00:11:39,580
Do you think your Gold Aura Armor is amazing?
232
00:11:39,900 --> 00:11:41,260
Try this for a size!
233
00:11:44,380 --> 00:11:45,420
It's a Lighting Technique indeed.
234
00:11:53,260 --> 00:11:55,380
I'm already shocked that Zhang Chulan
knows the Gold Brilliance Spell.
235
00:11:55,380 --> 00:11:56,500
But he actually knows Lighting Techniques too?
236
00:11:56,500 --> 00:11:58,700
However, his Lighting Technique
is different from Martial Uncle's.
237
00:11:58,700 --> 00:12:00,820
It's white. It resembles
the Chief Celestial Taoist's technique.
238
00:12:00,820 --> 00:12:02,300
That's impossible.
239
00:12:02,300 --> 00:12:04,500
Martial Uncle is Chief Celestial Taoist's
last disciple.
240
00:12:04,500 --> 00:12:06,020
Of course he'll impart
the technique to Martial Uncle.
241
00:12:06,260 --> 00:12:08,340
And, Lightning Techniques
cannot be learned in secret.
242
00:12:10,540 --> 00:12:12,180
Martial Uncle, how do you feel?
243
00:12:12,180 --> 00:12:14,420
I suppose your Gold Aura is fading.
244
00:12:14,420 --> 00:12:15,540
Admit your defeat!
245
00:12:16,580 --> 00:12:18,900
Among all the disciples, only a few
246
00:12:18,900 --> 00:12:20,260
are known as senior members.
247
00:12:20,260 --> 00:12:21,460
And, among these senior members,
248
00:12:21,460 --> 00:12:24,020
only a few of them can learn Lightning Techniques.
249
00:12:24,020 --> 00:12:25,620
And, no matter how good they are at them,
250
00:12:25,620 --> 00:12:27,420
they have no right to impart them to someone else.
251
00:12:27,420 --> 00:12:28,580
In the past millennium,
252
00:12:28,580 --> 00:12:29,620
the only person who could impart
253
00:12:29,620 --> 00:12:29,980
Lightning Techniques
254
00:12:29,980 --> 00:12:32,140
to other people was Chief Celestial Taoist.
255
00:12:32,140 --> 00:12:33,900
And, Lightning Techniques will only be imparted
256
00:12:33,900 --> 00:12:35,540
to the senior disciple who's most likely
257
00:12:35,540 --> 00:12:36,820
to inherit the Chief Celestial Taoist's position.
258
00:12:38,340 --> 00:12:39,580
That doesn't make sense at all.
259
00:12:39,580 --> 00:12:40,700
If his grandfather
260
00:12:40,700 --> 00:12:42,180
was the senior disciple who was most likely
261
00:12:42,180 --> 00:12:42,860
to inherit Chief Celestial Taoist's throne,
262
00:12:42,860 --> 00:12:44,140
how could we have not heard of
263
00:12:44,140 --> 00:12:45,620
the name Zhang Xilin?
264
00:12:46,980 --> 00:12:48,260
Let go
265
00:12:49,340 --> 00:12:51,260
of me!
266
00:13:10,620 --> 00:13:12,460
Next, I will crush
267
00:13:12,460 --> 00:13:14,140
your Gold Aura entirely.
268
00:13:20,300 --> 00:13:21,700
Martial Uncle,
269
00:13:21,700 --> 00:13:23,500
you'll be utterly embarrassed.
270
00:13:25,940 --> 00:13:27,020
Is that Lightning Palm?
271
00:13:34,580 --> 00:13:36,100
He can use that too?
272
00:13:36,700 --> 00:13:37,540
I never expected that brat
273
00:13:37,540 --> 00:13:38,940
to be so adept with Lightning Techniques.
274
00:13:50,020 --> 00:13:51,740
It's the same spell.
275
00:13:52,460 --> 00:13:53,380
Wait.
276
00:13:53,780 --> 00:13:55,180
It's exuding black qi.
277
00:13:56,700 --> 00:13:57,860
Bao,
278
00:13:57,860 --> 00:13:59,620
why is his lightning tainted?
279
00:14:18,980 --> 00:14:19,660
Don't panic.
280
00:14:19,660 --> 00:14:20,660
I have your back.
281
00:14:23,860 --> 00:14:25,900
Hey, you.
282
00:14:25,900 --> 00:14:28,140
You better watch out before you bully my lackey.
283
00:14:28,140 --> 00:14:29,740
If you keep this up,
284
00:14:29,740 --> 00:14:30,340
I will
285
00:14:30,340 --> 00:14:31,620
be your opponent.
286
00:14:34,060 --> 00:14:35,900
Who is that girl?
287
00:14:35,900 --> 00:14:36,940
She dispelled Martial Uncle's Lightning Palm
288
00:14:36,940 --> 00:14:37,580
so easily...
289
00:14:37,580 --> 00:14:38,500
Shut up.
290
00:14:39,140 --> 00:14:40,100
I know.
291
00:14:45,580 --> 00:14:46,260
Zhang Chulan,
292
00:14:48,020 --> 00:14:49,740
as the representative of
Mount Longhu's Celestial Taoist Mansion,
293
00:14:49,740 --> 00:14:51,340
I hereby invite you
294
00:14:51,340 --> 00:14:52,460
to attend
295
00:14:52,460 --> 00:14:54,540
Mount Longhu's Outsider Martial Arts Contest,
which will be held in two months.
296
00:14:54,820 --> 00:14:56,300
This contest
297
00:14:56,300 --> 00:14:58,780
is the open selection for the next successor
of the Chief Celestial Taoist.
298
00:15:03,180 --> 00:15:04,220
Zhang Chulan,
299
00:15:04,860 --> 00:15:06,380
you've been acknowledged by me.
300
00:15:07,100 --> 00:15:08,660
Are you sick in the head?
301
00:15:08,660 --> 00:15:09,460
Why do I
302
00:15:09,460 --> 00:15:11,220
need your recognition in the first place?
303
00:15:11,220 --> 00:15:12,860
Aren't you curious
304
00:15:13,460 --> 00:15:14,420
as to why your grandfather
305
00:15:14,420 --> 00:15:16,500
can utilize the techniques
of the Celestial Taoist Mansion?
306
00:15:23,930 --> 00:15:27,870
[60 days until the Outsider Martial Arts Contest]
307
00:15:34,540 --> 00:15:35,660
You're still pretending?
308
00:15:39,780 --> 00:15:40,860
Sorry about that.
309
00:15:40,860 --> 00:15:42,020
It's been so many years.
310
00:15:42,020 --> 00:15:43,460
I'm already used to pretending.
311
00:15:44,380 --> 00:15:45,460
Bao,
312
00:15:45,460 --> 00:15:46,940
since I already used my superpower,
313
00:15:46,940 --> 00:15:48,580
am I considered an Outsider now?
314
00:15:48,580 --> 00:15:50,340
If so, should I return to being
a normal person tomorrow?
315
00:15:50,340 --> 00:15:51,900
Or should I act like an Outsider?
316
00:15:52,140 --> 00:15:53,500
Of course you should act like an Outsider.
317
00:15:54,020 --> 00:15:55,060
I don't think that's appropriate.
318
00:15:55,060 --> 00:15:56,700
The Outsider's world is a dangerous place.
319
00:15:56,700 --> 00:15:59,020
I don't think I'm capable enough to survive there.
320
00:15:59,020 --> 00:16:00,260
I was only able
321
00:16:00,260 --> 00:16:01,780
to act tough because you were here today.
322
00:16:01,780 --> 00:16:02,700
Bao,
323
00:16:02,700 --> 00:16:05,140
I have complete trust in you.
324
00:16:06,340 --> 00:16:07,460
Trust?
325
00:16:07,980 --> 00:16:09,420
What is trust?
326
00:16:13,100 --> 00:16:15,260
Trust?
327
00:16:24,820 --> 00:16:26,420
I think this is what it means.
328
00:16:27,860 --> 00:16:29,380
Trust is a term.
329
00:16:29,380 --> 00:16:30,740
Its pinyin is Xin Ren.
330
00:16:30,740 --> 00:16:31,820
One, it means believing in someone.
331
00:16:31,820 --> 00:16:34,100
Two, it means entrusting
your heart to someone else.
332
00:16:34,100 --> 00:16:35,220
Third, it means...
333
00:16:35,740 --> 00:16:37,620
Actually, I think they aren't important.
334
00:16:37,620 --> 00:16:38,820
To me, trust is
335
00:16:38,820 --> 00:16:41,580
being your slave unconditionally.
336
00:16:45,860 --> 00:16:47,660
What technique did you use just now?
337
00:16:47,660 --> 00:16:49,140
You were glittering with gold.
338
00:16:50,220 --> 00:16:53,780
According to that guy, he said
it was the Gold Brilliance Spell.
339
00:16:53,780 --> 00:16:54,260
Come.
340
00:16:54,260 --> 00:16:55,540
Light up the path ahead for your master.
341
00:16:57,460 --> 00:16:58,820
I don't think that's necessary.
342
00:16:58,820 --> 00:17:00,340
It's not like I'm a flashlight.
343
00:17:24,250 --> 00:17:27,100
[Mount Wudang]
344
00:17:43,020 --> 00:17:44,260
What are you guys doing?
345
00:17:48,020 --> 00:17:48,860
Wang,
346
00:17:48,860 --> 00:17:49,860
don't you know this?
347
00:17:49,860 --> 00:17:51,460
Mount Longhu's Outsider Martial Arts Contest
348
00:17:51,460 --> 00:17:52,820
is open to the public this time.
349
00:17:52,820 --> 00:17:54,820
Mount Wudang received an invitation too.
350
00:17:54,820 --> 00:17:55,900
We were sparring
351
00:17:55,900 --> 00:17:57,340
to see who has the right to attend it.
352
00:17:57,340 --> 00:17:59,140
I heard that Zhang Chulan,
353
00:17:59,140 --> 00:18:00,660
the successor of Qi Apotheosis,
354
00:18:00,660 --> 00:18:02,100
one of the Eight Supremes,
will be attending it too.
355
00:18:02,940 --> 00:18:04,420
Zhang Chulan?
356
00:18:04,420 --> 00:18:05,340
Who's that?
357
00:18:47,340 --> 00:18:48,380
Wang Ye.
358
00:18:49,020 --> 00:18:50,580
Do you know me?
359
00:18:51,140 --> 00:18:52,540
You're finally here.
360
00:19:15,540 --> 00:19:16,380
That's him.
361
00:19:16,380 --> 00:19:17,140
Look.
362
00:19:23,260 --> 00:19:24,260
Grandmaster.
363
00:19:24,820 --> 00:19:26,140
Wang Ye.
364
00:19:26,940 --> 00:19:28,100
Grandmaster,
365
00:19:28,100 --> 00:19:29,820
I want to join
366
00:19:29,820 --> 00:19:31,020
the Outsider Martial Arts Contest.
367
00:19:31,020 --> 00:19:32,620
May I have the slot?
368
00:19:32,620 --> 00:19:33,940
You don't even have enough sleep.
369
00:19:33,940 --> 00:19:35,060
You shouldn't go.
370
00:19:35,060 --> 00:19:36,740
Just rest here.
371
00:19:36,740 --> 00:19:38,060
Don't worry.
372
00:19:38,460 --> 00:19:39,620
I won't disgrace you
373
00:19:39,620 --> 00:19:40,740
if I do head to Mount Longhu.
374
00:19:40,980 --> 00:19:42,820
You're pretty adept at martial arts.
375
00:19:43,260 --> 00:19:45,380
However, do you think the other participants
376
00:19:45,380 --> 00:19:46,340
are meek and weak?
377
00:19:47,220 --> 00:19:48,260
I'll just use Gate of Gale then.
378
00:19:49,380 --> 00:19:51,140
How did you know?
379
00:19:51,780 --> 00:19:52,940
I thought Gate of Gale
380
00:19:52,940 --> 00:19:54,620
was one of Wudang Sect's techniques?
381
00:19:54,620 --> 00:19:56,460
That's right.
382
00:19:56,820 --> 00:19:57,300
However,
383
00:19:57,300 --> 00:19:57,820
do you know
384
00:19:57,820 --> 00:20:00,180
how many people in the Outsider's world
desire this technique?
385
00:20:00,180 --> 00:20:01,340
In the year of Jia Shen,
386
00:20:01,340 --> 00:20:02,860
Mount Wudang was attacked.
387
00:20:03,700 --> 00:20:04,780
My brother,
388
00:20:04,780 --> 00:20:05,500
Zhou Sheng,
389
00:20:05,500 --> 00:20:07,140
Hong, Fang, and the rest
390
00:20:07,140 --> 00:20:09,540
sacrificed themselves to protect this place.
391
00:20:09,540 --> 00:20:10,700
After that,
392
00:20:10,700 --> 00:20:13,460
everyone thought that the technique was lost.
393
00:20:13,740 --> 00:20:16,140
If Gate of Gale appears again,
394
00:20:16,140 --> 00:20:17,860
Wudang Sect will be annihilated.
395
00:20:18,580 --> 00:20:20,140
Grandmaster,
396
00:20:20,140 --> 00:20:22,300
stealing from other people
is no longer the norm now.
397
00:20:22,300 --> 00:20:23,300
Humans
398
00:20:23,300 --> 00:20:25,460
will never change.
399
00:20:25,940 --> 00:20:26,820
You should go back.
400
00:20:29,980 --> 00:20:32,220
Mount Longhu is a renowned Taoist mountain.
401
00:20:32,220 --> 00:20:34,180
It's one of the 72 Blessed Grounds.
402
00:20:34,180 --> 00:20:36,060
It is known as the Taoist capital.
403
00:20:36,060 --> 00:20:39,060
Chief Celestial Taoist once concocted
the Nine Heaven Divine Pill on this mountain.
404
00:20:39,060 --> 00:20:40,980
A dragon appeared when the pill was created.
405
00:20:40,980 --> 00:20:42,900
[A Human Paradise, Mount Longhu]
That's why it's known as Mount Longhu.
406
00:20:42,900 --> 00:20:44,660
No matter how many fancy adjectives they use,
407
00:20:44,660 --> 00:20:46,220
in the end, it's just a mountain.
408
00:20:46,380 --> 00:20:47,460
I don't want to be a Taoist.
409
00:20:47,460 --> 00:20:48,940
Why should I go there?
410
00:20:48,940 --> 00:20:51,300
What you saw just now was
meant for ordinary people.
411
00:20:51,300 --> 00:20:52,300
There's a sparring contest
412
00:20:52,300 --> 00:20:53,500
for Outsiders on Mount Longhu
413
00:20:53,500 --> 00:20:54,980
called Outsider Martial Arts Contest.
414
00:20:55,380 --> 00:20:57,340
In the past, it was an internal sparring contest
between members of Mount Longhu.
415
00:20:57,340 --> 00:20:58,940
This time, it's an open contest.
416
00:20:58,940 --> 00:21:00,780
The winner can inherit
the title of Chief Celestial Taoist
417
00:21:00,780 --> 00:21:02,300
and receive Tianshidu.
418
00:21:02,300 --> 00:21:03,780
What's Tianshidu?
419
00:21:04,700 --> 00:21:05,420
We'll arrive soon.
420
00:21:05,420 --> 00:21:06,340
I'll tell you when we arrive.
421
00:21:07,420 --> 00:21:08,260
Bao,
422
00:21:08,260 --> 00:21:09,620
where are we going?
423
00:21:09,620 --> 00:21:10,300
Many years ago,
424
00:21:10,300 --> 00:21:12,740
our company spent a huge sum on a villa.
425
00:21:12,740 --> 00:21:14,460
Mr. Xu lived there before.
426
00:21:14,460 --> 00:21:15,660
I already submitted a request to the company.
427
00:21:15,660 --> 00:21:17,060
We'll be living there for a few days.
428
00:21:17,940 --> 00:21:19,220
A villa?
429
00:21:19,220 --> 00:21:20,820
And Mr. Xu lived there before?
430
00:21:21,300 --> 00:21:23,340
Bao, are you taking me out for a vacation?
431
00:21:23,940 --> 00:21:25,020
You can say that.
432
00:21:25,620 --> 00:21:26,740
What are we waiting for then?
433
00:21:26,740 --> 00:21:28,100
Bao, hurry up!
434
00:21:29,300 --> 00:21:32,940
[48 days until the Outsider Martial Arts Contest]
435
00:21:32,940 --> 00:21:33,700
Bao,
436
00:21:33,700 --> 00:21:35,380
how huge is the private cinema?
437
00:21:36,180 --> 00:21:38,780
Is the pool right beside a lake?
438
00:21:38,780 --> 00:21:40,140
It should at least
439
00:21:40,140 --> 00:21:41,660
have a private gym, right?
440
00:21:45,300 --> 00:21:46,140
We're here.
441
00:21:54,620 --> 00:21:55,860
Bao,
442
00:21:55,860 --> 00:21:56,860
you must be mistaken.
443
00:21:57,100 --> 00:21:57,900
This is the place.
444
00:21:58,580 --> 00:22:00,860
You still have a long way to go before you can win
445
00:22:00,860 --> 00:22:02,020
the Outsider Martial Arts Contest.
446
00:22:02,380 --> 00:22:04,340
This place is remote and quiet.
447
00:22:04,340 --> 00:22:06,140
From today onward, we'll be living here.
448
00:22:06,140 --> 00:22:07,380
I will train you.
449
00:22:07,380 --> 00:22:08,420
Train me?
450
00:22:08,420 --> 00:22:09,700
I thought we were on a vacation?
451
00:22:10,260 --> 00:22:11,300
Bao,
452
00:22:11,300 --> 00:22:12,620
you must be kidding me.
453
00:22:12,620 --> 00:22:13,380
Get out of the vehicle.
454
00:22:15,920 --> 00:22:17,170
[Resort NDT Express]
455
00:22:17,170 --> 00:22:18,550
[Abandoned Site NDT Express]
456
00:22:19,420 --> 00:22:21,100
You might not understand what I've said just now.
457
00:22:21,100 --> 00:22:22,380
You belong to me
458
00:22:22,380 --> 00:22:23,100
until next month.
459
00:22:23,100 --> 00:22:24,860
Bao,
460
00:22:24,860 --> 00:22:27,700
it's not that I don't want to train.
461
00:22:27,700 --> 00:22:28,900
But you saw it for yourself too.
462
00:22:28,900 --> 00:22:30,820
No matter how strong that martial artist was,
463
00:22:30,820 --> 00:22:31,540
we were even
464
00:22:31,540 --> 00:22:32,980
when I gave it my all.
465
00:22:32,980 --> 00:22:34,380
It was a narrow defeat.
466
00:22:34,380 --> 00:22:35,780
You think it was a close match?
467
00:22:36,260 --> 00:22:37,980
That Taoist only used 30% of his strength.
468
00:22:37,980 --> 00:22:38,940
He was testing you.
469
00:22:40,260 --> 00:22:41,380
Are you serious?
470
00:22:43,020 --> 00:22:43,460
If so...
471
00:22:43,460 --> 00:22:45,540
If so, there's no reason to train.
472
00:22:45,540 --> 00:22:47,580
I can't defeat him no matter
how hard I train anyway.
473
00:22:48,500 --> 00:22:49,220
Let's go.
474
00:22:49,580 --> 00:22:50,460
Didn't you say you wish to know
475
00:22:50,460 --> 00:22:52,220
the truth about your grandfather?
476
00:22:52,220 --> 00:22:54,180
Even if you're uninterested in the title
of Chief Celestial Taoist,
477
00:22:54,180 --> 00:22:56,420
you can use this opportunity
to climb up the ranks.
478
00:22:56,420 --> 00:22:57,660
Only then will you have the chance
479
00:22:57,660 --> 00:22:59,300
to be in contact with the person
who knows the truth,
480
00:22:59,300 --> 00:23:01,340
Zhang Zhiwei, the 99th Chief Celestial Taoist.
481
00:23:04,660 --> 00:23:05,220
Stop wasting time.
482
00:23:11,940 --> 00:23:12,940
Here's your first training.
483
00:23:12,940 --> 00:23:14,020
Clean up the house.
484
00:23:17,460 --> 00:23:18,380
Although Zhang Chulan
485
00:23:18,380 --> 00:23:20,980
knew the Gold Brilliance Spell
and Lightning Techniques,
486
00:23:20,980 --> 00:23:21,980
he was
487
00:23:21,980 --> 00:23:24,300
no match for Martial Uncle.
488
00:23:24,300 --> 00:23:25,380
Lingyu,
489
00:23:25,380 --> 00:23:27,700
how did you spar against Zhang Chulan?
490
00:23:31,860 --> 00:23:32,980
Descend the mountain tomorrow
491
00:23:32,980 --> 00:23:34,540
and find someone for me.
492
00:23:34,540 --> 00:23:35,460
Test him
493
00:23:36,180 --> 00:23:37,700
and see if he's good enough.
494
00:23:37,700 --> 00:23:39,340
Good enough for what?
495
00:23:39,340 --> 00:23:41,140
Good enough to inherit the Tianshidu.
496
00:23:42,820 --> 00:23:44,580
You won against him.
497
00:23:44,580 --> 00:23:46,220
Why are you pulling a long face?
498
00:24:01,780 --> 00:24:02,580
Lingyu.
499
00:24:06,620 --> 00:24:07,980
You've been back for a few days.
500
00:24:08,260 --> 00:24:09,340
Why didn't you come and see me?
501
00:24:10,500 --> 00:24:11,260
Master,
502
00:24:12,420 --> 00:24:14,820
the Outsider Martial Arts Contest will begin soon.
503
00:24:14,820 --> 00:24:16,260
I have to train hard
504
00:24:16,260 --> 00:24:17,780
so that I won't bring disgrace to Mount Longhu.
505
00:24:19,300 --> 00:24:21,260
If so, I'll cut to the chase then.
506
00:24:22,100 --> 00:24:23,780
What do you think about Zhang Chulan?
507
00:24:24,060 --> 00:24:26,020
His martial arts were nothing special.
508
00:24:26,500 --> 00:24:27,340
However,
509
00:24:27,980 --> 00:24:29,820
the Gold Brilliance Spell
and Lightning Techniques he used
510
00:24:29,820 --> 00:24:31,860
did originate from Mount Longhu.
511
00:24:31,860 --> 00:24:33,220
If so,
512
00:24:33,700 --> 00:24:35,100
what do you think about his character?
513
00:24:35,100 --> 00:24:36,060
About that,
514
00:24:36,060 --> 00:24:37,700
I'm not too clear as well.
515
00:24:37,700 --> 00:24:38,780
However, I feel
516
00:24:38,780 --> 00:24:40,020
that he's somewhat slick.
517
00:24:40,020 --> 00:24:41,260
I don't like him.
518
00:24:43,820 --> 00:24:45,460
Being likable might not be the only reason
519
00:24:45,460 --> 00:24:47,300
we live in the world, you know?
520
00:24:53,060 --> 00:24:54,220
It's the same for you.
521
00:25:09,300 --> 00:25:10,660
Why did you hit me?
522
00:25:10,660 --> 00:25:12,380
Accumulate air in your Dan Tian.
Make sure the qi circulates upward.
523
00:25:12,380 --> 00:25:13,220
You got it wrong.
524
00:25:13,220 --> 00:25:13,980
Again.
525
00:25:18,780 --> 00:25:20,180
I'll get angry if you keep hitting me!
526
00:25:20,180 --> 00:25:21,460
Utilizing your qi is a basic skill.
527
00:25:21,460 --> 00:25:22,300
You don't even know how to utilize your qi.
528
00:25:22,300 --> 00:25:23,620
How can you compete with the other Outsiders?
529
00:25:23,620 --> 00:25:24,460
Again.
530
00:25:32,100 --> 00:25:33,700
You're hitting me even when I haven't started.
531
00:25:33,700 --> 00:25:34,900
You were wrong before starting.
532
00:25:34,900 --> 00:25:36,300
Your posture was wrong.
533
00:25:36,300 --> 00:25:37,180
It's been a long time
534
00:25:37,180 --> 00:25:38,700
since I saw a useless fool like you.
535
00:25:41,380 --> 00:25:42,700
Bao.
536
00:25:42,700 --> 00:25:43,260
Don't move.
537
00:25:55,140 --> 00:25:56,700
Don't speak.
538
00:26:15,980 --> 00:26:19,100
Feng Baobao, what did you do to me?
539
00:26:20,780 --> 00:26:21,660
When you can't stand it,
540
00:26:21,660 --> 00:26:22,460
when you encounter difficulties,
541
00:26:22,460 --> 00:26:23,580
you have to flick yourself. You have to endure it.
542
00:26:23,580 --> 00:26:25,140
Flick yourself until you don't feel anything.
543
00:26:25,140 --> 00:26:25,820
You have to endure it.
544
00:26:25,820 --> 00:26:26,500
Just endure it.
545
00:26:26,500 --> 00:26:27,820
You have to endure it.
546
00:26:33,500 --> 00:26:34,860
Chulan,
547
00:26:34,860 --> 00:26:36,500
I'm old now.
548
00:26:36,500 --> 00:26:39,420
I don't know how many more years
I can keep you company.
549
00:26:39,420 --> 00:26:42,460
In the future, you'll be all alone.
550
00:26:48,260 --> 00:26:49,220
Get up and train.
551
00:26:50,980 --> 00:26:52,100
Feng Baobao,
552
00:26:52,100 --> 00:26:53,100
are you even human?
553
00:26:53,100 --> 00:26:54,100
I fainted, you know?
554
00:26:54,100 --> 00:26:55,780
You still want me to train?
555
00:26:55,780 --> 00:26:57,060
You didn't faint.
556
00:26:57,060 --> 00:26:58,620
I imparted a technique to you.
557
00:26:58,620 --> 00:27:00,060
The formula is inside your brain now.
558
00:27:00,060 --> 00:27:00,580
Next,
559
00:27:00,580 --> 00:27:02,420
you just need to train according to the formula.
560
00:27:04,740 --> 00:27:05,580
Yeah.
561
00:27:05,580 --> 00:27:06,300
I suddenly feel like
562
00:27:06,300 --> 00:27:08,420
I know different ways of utilizing qi now.
563
00:27:10,500 --> 00:27:11,820
Although your Gold Brilliance Spell
and Lightning Techniques
564
00:27:11,820 --> 00:27:13,420
are decent,
565
00:27:13,420 --> 00:27:14,740
one month isn't enough
566
00:27:14,740 --> 00:27:16,300
to improve your strength tremendously.
567
00:27:16,660 --> 00:27:17,700
Try mine.
568
00:27:17,700 --> 00:27:19,220
What do you call this technique?
569
00:27:19,220 --> 00:27:20,820
I call it the Old Farmer Technique.
570
00:27:20,820 --> 00:27:21,740
Old Farmer Technique?
571
00:27:21,740 --> 00:27:23,340
What a strange name.
572
00:27:24,700 --> 00:27:25,980
Feng Baobao, what are you doing?
573
00:27:25,980 --> 00:27:26,700
What am I doing?
574
00:27:26,700 --> 00:27:27,340
I'm going to take a bath.
575
00:27:27,340 --> 00:27:28,260
I'm here, you know?
576
00:27:28,260 --> 00:27:30,180
Do you know the meaning of being shy?
577
00:27:30,500 --> 00:27:31,300
Shy?
578
00:27:32,340 --> 00:27:33,140
Indeed.
579
00:27:33,140 --> 00:27:34,260
I think other people said
580
00:27:34,260 --> 00:27:35,420
the same thing as you before.
581
00:27:35,420 --> 00:27:36,940
Compared to this, you should train now.
582
00:27:36,940 --> 00:27:37,620
Hurry up.
583
00:27:46,820 --> 00:27:49,780
♪Listening to the noise on a summer evening♪
584
00:27:49,780 --> 00:27:51,780
♪Dripping hair after sunset♪
585
00:27:51,780 --> 00:27:54,180
♪All naturally air-dried♪
586
00:27:54,180 --> 00:27:55,180
♪Smelling♪
587
00:27:55,180 --> 00:27:56,260
♪Tasting♪
588
00:27:56,260 --> 00:27:57,860
♪Warm and warm, ignoring♪
589
00:27:57,860 --> 00:27:58,740
Hurry and train.
590
00:27:58,740 --> 00:28:00,260
♪Every time I'm sad♪
591
00:28:00,260 --> 00:28:02,820
♪Wings dance again♪
592
00:28:02,820 --> 00:28:06,060
♪Dance again♪
593
00:28:19,700 --> 00:28:21,700
♪Hungry, hungry, calling♪
594
00:28:21,700 --> 00:28:25,740
♪Eat and fall asleep♪
595
00:28:37,220 --> 00:28:37,940
What are you looking at?
596
00:28:37,940 --> 00:28:38,980
Hurry and train.
597
00:28:43,820 --> 00:28:45,020
Your qi is flowing in the wrong direction.
598
00:28:45,860 --> 00:28:46,860
How did you know?
599
00:28:46,860 --> 00:28:48,420
Why does your qi keep flowing
in the wrong direction?
600
00:28:48,420 --> 00:28:49,940
You already did it several times.
601
00:28:49,940 --> 00:28:51,980
It seems like it's flowing downward for no reason.
602
00:28:53,220 --> 00:28:54,300
How can my qi flow in the right direction
603
00:28:54,300 --> 00:28:55,260
when you're
604
00:28:55,260 --> 00:28:55,700
wearing
605
00:28:55,700 --> 00:28:56,460
that?
606
00:28:58,180 --> 00:29:00,140
You have a point. I'll get changed then.
607
00:29:16,060 --> 00:29:16,940
Bao,
608
00:29:16,940 --> 00:29:17,940
you know how to feed pigs too?
609
00:29:17,940 --> 00:29:18,780
Yeah.
610
00:29:18,780 --> 00:29:19,580
Harvest potatoes,
611
00:29:19,580 --> 00:29:20,620
split yellow peas,
612
00:29:20,620 --> 00:29:21,460
remove moles,
613
00:29:21,460 --> 00:29:22,860
I know all of them.
614
00:29:23,580 --> 00:29:24,420
Bao,
615
00:29:24,420 --> 00:29:25,420
you're so capable.
616
00:29:25,420 --> 00:29:27,260
What kind of childhood did you have?
617
00:29:27,260 --> 00:29:28,540
Why don't you tell me about it?
618
00:29:29,980 --> 00:29:31,500
I've never been through anything.
619
00:29:31,500 --> 00:29:32,900
I forgot about my past completely.
620
00:29:33,500 --> 00:29:35,580
Don't be so petty.
621
00:29:35,580 --> 00:29:36,100
What about this?
622
00:29:36,100 --> 00:29:37,300
I'll share my childhood
623
00:29:37,300 --> 00:29:38,700
with you.
624
00:29:39,940 --> 00:29:41,420
Let me tell you a random story.
625
00:29:41,420 --> 00:29:42,420
When I was young,
626
00:29:42,420 --> 00:29:43,940
a boy who was a few years older than me
627
00:29:43,940 --> 00:29:45,700
wanted to bully me.
628
00:29:45,700 --> 00:29:46,580
Back then, I wasn't allowed
629
00:29:46,580 --> 00:29:47,580
to use my superpowers.
630
00:29:47,580 --> 00:29:48,300
What should I do then?
631
00:29:48,300 --> 00:29:49,340
I radiated a strong aura
632
00:29:49,340 --> 00:29:51,100
and scared them so much
that they peed their pants.
633
00:29:51,660 --> 00:29:53,140
And, let me tell you this.
634
00:29:53,140 --> 00:29:55,380
When I did so,
635
00:29:55,380 --> 00:29:57,220
even the cicadas in the courtyard
stopped chirping.
636
00:29:57,220 --> 00:29:58,340
I think they were stunned
637
00:29:58,340 --> 00:29:59,340
by my aura too.
638
00:30:01,500 --> 00:30:03,340
Did anything else happen after that?
639
00:30:03,340 --> 00:30:04,660
Of course.
640
00:30:04,660 --> 00:30:06,860
After that, something more interesting happened.
641
00:30:16,580 --> 00:30:17,660
It's in the wrong direction.
642
00:30:17,660 --> 00:30:18,660
It's still flowing in the wrong direction.
643
00:30:19,020 --> 00:30:20,580
I'm already dressed decently.
644
00:30:20,580 --> 00:30:22,380
Even so, you were affected.
645
00:30:22,700 --> 00:30:23,900
Bao,
646
00:30:23,900 --> 00:30:25,940
I can't do this.
647
00:30:25,940 --> 00:30:27,220
Your heart must be calm when you utilize your qi.
648
00:30:27,220 --> 00:30:29,060
You have too many things on your mind.
649
00:30:29,060 --> 00:30:30,540
You always get distracted
650
00:30:30,540 --> 00:30:32,100
when you almost succeeded.
651
00:30:32,100 --> 00:30:32,940
You couldn't complete
652
00:30:32,940 --> 00:30:34,460
the final step.
653
00:30:34,780 --> 00:30:35,740
The seal existed
654
00:30:35,740 --> 00:30:37,500
in order to help you retain your focus.
655
00:30:37,500 --> 00:30:39,380
But now, it's becoming an obstacle for you.
656
00:30:39,740 --> 00:30:41,500
Adolescent males are troublesome indeed.
657
00:30:42,220 --> 00:30:43,300
I don't wish for this to happen too.
658
00:30:43,300 --> 00:30:44,860
How is this my fault?
659
00:30:44,860 --> 00:30:45,940
It wasn't your fault that you had a seal on you.
660
00:30:45,940 --> 00:30:48,260
However, it was your fault that
you were affected by it.
661
00:30:48,260 --> 00:30:49,260
We have to resolve this issue.
662
00:30:50,820 --> 00:30:52,180
Do you want to do it yourself?
663
00:30:52,180 --> 00:30:53,020
Or do you want me to do it?
664
00:30:56,740 --> 00:30:57,620
Bao!
665
00:30:58,020 --> 00:31:00,060
I can do it! Please trust me one more time!
666
00:31:00,060 --> 00:31:01,100
Wait here for me.
667
00:31:13,100 --> 00:31:13,980
Bao,
668
00:31:13,980 --> 00:31:14,940
what's going on?
669
00:31:14,940 --> 00:31:15,940
Is today your birthday?
670
00:31:23,700 --> 00:31:24,900
Hi, Bao.
671
00:31:25,300 --> 00:31:26,020
Bao!
672
00:31:26,020 --> 00:31:27,500
You're so pretty.
673
00:31:29,380 --> 00:31:30,380
Hi, Bao.
674
00:31:36,660 --> 00:31:38,620
Isn't he cute?
675
00:31:38,620 --> 00:31:39,860
This is Meng,
676
00:31:39,860 --> 00:31:40,700
Tiantian,
677
00:31:40,700 --> 00:31:41,420
Jingjing,
678
00:31:41,420 --> 00:31:42,060
Hanhan,
679
00:31:42,060 --> 00:31:42,820
and Lisa.
680
00:31:42,820 --> 00:31:43,300
Hello.
681
00:31:43,300 --> 00:31:44,940
They are all friends of Xu Si
682
00:31:44,940 --> 00:31:46,860
and came especially to our party.
683
00:31:46,860 --> 00:31:48,580
You guys can get to know each other
684
00:31:50,260 --> 00:31:50,980
He's pretty handsome.
685
00:31:52,420 --> 00:31:54,460
This is Zhang Chulan,
whom I've mentioned to you guys before.
686
00:31:56,660 --> 00:31:57,700
His biggest weakness is
687
00:31:57,700 --> 00:31:59,340
that he's been single ever since he was born.
688
00:31:59,340 --> 00:32:00,540
He's a relationship idiot.
689
00:32:01,020 --> 00:32:02,500
You guys can be more proactive.
690
00:32:02,500 --> 00:32:03,900
He's a loyal hunk you can't get elsewhere.
691
00:32:03,900 --> 00:32:04,900
First come first served!
692
00:32:06,900 --> 00:32:07,940
Since this is a party,
693
00:32:07,940 --> 00:32:09,140
I think I should stick with the usual.
694
00:32:09,140 --> 00:32:10,660
Why don't I introduce myself first?
695
00:32:10,660 --> 00:32:11,980
-My name is...
-That's unnecessary.
696
00:32:12,580 --> 00:32:13,460
We know
697
00:32:13,460 --> 00:32:14,620
everything about you.
698
00:32:17,500 --> 00:32:18,420
Let's go.
699
00:32:22,300 --> 00:32:24,620
I heard that you studied overseas.
700
00:32:24,620 --> 00:32:26,700
Did you study in an elite school?
701
00:32:26,700 --> 00:32:28,460
Elite school?
702
00:32:29,460 --> 00:32:30,500
Drink up.
703
00:32:30,500 --> 00:32:31,900
I heard that you were good at golf.
704
00:32:31,900 --> 00:32:32,780
Can you bring me
705
00:32:32,780 --> 00:32:34,580
to your personal golf club?
706
00:32:34,580 --> 00:32:35,740
I want to go too.
707
00:32:35,740 --> 00:32:36,580
Golf?
708
00:32:37,540 --> 00:32:39,100
What have you told them?
709
00:32:39,100 --> 00:32:40,180
You should cherish your chance.
710
00:32:40,180 --> 00:32:41,460
This is all I can do for you.
711
00:32:41,980 --> 00:32:42,620
Come on.
712
00:32:44,660 --> 00:32:45,540
Bottoms up.
713
00:32:47,180 --> 00:32:48,100
He can hold his liquor well.
714
00:32:48,860 --> 00:32:49,860
He's so cute.
715
00:32:51,540 --> 00:32:53,500
Look at his pecs!
716
00:33:05,220 --> 00:33:06,860
He has pecs!
717
00:33:06,860 --> 00:33:08,260
Enough.
718
00:33:08,260 --> 00:33:10,220
Don't be shy.
719
00:33:10,220 --> 00:33:11,900
Come. I'll help you to get undressed.
720
00:33:11,900 --> 00:33:12,180
Come on.
721
00:33:12,180 --> 00:33:13,900
I'm not hot.
722
00:33:13,900 --> 00:33:14,900
Let's drink some more.
723
00:33:14,900 --> 00:33:15,700
No!
724
00:33:16,340 --> 00:33:16,700
I'll stop.
725
00:33:16,700 --> 00:33:17,820
Don't be shy.
726
00:33:17,820 --> 00:33:19,580
We'll help you to get undressed later.
727
00:33:24,460 --> 00:33:25,900
(Feng Baobao,)
728
00:33:25,900 --> 00:33:27,620
(who do you take me for?)
729
00:33:29,460 --> 00:33:30,660
(Are you an idiot?)
730
00:33:30,660 --> 00:33:31,940
(Look at your own face.)
731
00:33:31,940 --> 00:33:32,980
(How foolish you must be)
732
00:33:32,980 --> 00:33:34,500
(to believe that girls would flock)
733
00:33:34,500 --> 00:33:36,420
(into the arms of a guy like you.)
734
00:33:37,740 --> 00:33:38,700
(It's been so long)
735
00:33:38,700 --> 00:33:40,340
(since I've seen a useless fool like you.)
736
00:33:41,900 --> 00:33:43,220
Get out!
737
00:34:00,620 --> 00:34:01,620
He has a terrible temper.
738
00:34:01,620 --> 00:34:02,700
Who do you think you are?
739
00:34:02,700 --> 00:34:03,540
Precisely.
740
00:34:03,540 --> 00:34:04,500
We wouldn't even be here
741
00:34:04,500 --> 00:34:05,820
if your sister didn't beg us to come.
742
00:34:05,820 --> 00:34:06,540
Look at this decrepit house of yours.
743
00:34:06,540 --> 00:34:08,100
Stop pretending to be a rich man's son.
744
00:34:09,580 --> 00:34:10,940
-What kind of guy is that?
-Precisely.
745
00:34:10,940 --> 00:34:12,300
He was pretending to be a rich man's son.
746
00:34:12,300 --> 00:34:12,980
Let's go.
747
00:34:15,940 --> 00:34:17,340
A coward.
748
00:34:19,980 --> 00:34:21,580
A useless fool.
749
00:34:24,380 --> 00:34:25,540
So,
750
00:34:25,540 --> 00:34:27,100
that's how you guys see me.
751
00:34:36,180 --> 00:34:38,100
You tried to package me
with all those nice things you've said.
752
00:34:43,340 --> 00:34:45,100
But to you,
753
00:34:45,940 --> 00:34:48,260
I'm still a useless fool that nobody loves,
754
00:34:48,740 --> 00:34:49,660
right?
755
00:34:51,500 --> 00:34:53,220
I thought you always wanted
756
00:34:53,220 --> 00:34:55,140
to remove the seal?
757
00:35:05,380 --> 00:35:06,540
Feng Baobao,
758
00:35:08,940 --> 00:35:11,180
this master-servant game is over.
759
00:35:11,740 --> 00:35:12,900
What did you say?
760
00:35:14,420 --> 00:35:17,260
Before this, my grandfather told me
to keep a low profile
761
00:35:17,260 --> 00:35:18,460
because he didn't want me
762
00:35:18,460 --> 00:35:20,300
to join the Outsiders' circle.
763
00:35:21,100 --> 00:35:22,420
That's why I listened to him
764
00:35:22,420 --> 00:35:24,540
and kept a low profile for many years.
765
00:35:26,340 --> 00:35:28,460
Now that my identity has been exposed,
766
00:35:28,460 --> 00:35:29,620
there's no point
767
00:35:29,620 --> 00:35:31,220
in hiding anymore.
768
00:35:33,220 --> 00:35:34,900
And, I realize
769
00:35:36,820 --> 00:35:38,500
that the more I try to pretend to be a coward,
770
00:35:39,100 --> 00:35:41,460
the more you guys take it for real.
771
00:35:43,980 --> 00:35:45,060
Come back.
772
00:35:45,420 --> 00:35:46,980
Do you know the consequences
773
00:35:46,980 --> 00:35:48,540
of walking out of here?
774
00:35:49,580 --> 00:35:50,780
I do.
775
00:35:52,180 --> 00:35:53,220
Feng Baobao,
776
00:35:54,820 --> 00:35:56,100
I can't defeat you.
777
00:35:57,020 --> 00:35:59,100
I also know that I might die here
778
00:36:00,340 --> 00:36:03,420
if I keep this up.
779
00:36:03,820 --> 00:36:06,060
However, if I don't keep this up,
780
00:36:08,540 --> 00:36:10,820
I'll lose all of my dignity here.
781
00:36:18,540 --> 00:36:19,580
To me,
782
00:36:21,180 --> 00:36:23,500
that's scarier than losing my life.
783
00:36:36,340 --> 00:36:37,420
Come back!
784
00:36:38,980 --> 00:36:40,260
Come back!
785
00:36:40,260 --> 00:36:43,920
♪We fall into this world♪
786
00:36:44,780 --> 00:36:45,820
Come back.
787
00:36:46,180 --> 00:36:48,500
♪Lost in the sea of time♪
788
00:36:48,500 --> 00:36:49,060
I told you
789
00:36:49,060 --> 00:36:50,140
to come back!
790
00:36:50,680 --> 00:36:52,540
♪Revolving♪
791
00:36:53,630 --> 00:36:59,610
♪Sunrise, sunset♪
792
00:37:00,250 --> 00:37:06,250
♪Now, future♪
793
00:37:14,780 --> 00:37:15,900
Master Hong,
794
00:37:15,900 --> 00:37:17,780
I brought some noodles for you today.
795
00:37:18,260 --> 00:37:19,340
Lights on.
796
00:37:32,300 --> 00:37:32,780
Master Hong?
797
00:37:34,300 --> 00:37:34,980
What's wrong?
798
00:37:38,460 --> 00:37:39,260
Master...
799
00:37:45,020 --> 00:37:45,900
Master Hong?
800
00:37:47,980 --> 00:37:48,540
Master...
801
00:37:52,700 --> 00:37:53,820
There's no need to avoid them.
802
00:37:54,380 --> 00:37:56,180
Those are just shadows that haven't dissipated.
803
00:37:56,180 --> 00:37:57,060
They can't hurt you.
804
00:38:01,300 --> 00:38:02,860
Who are those?
805
00:38:03,580 --> 00:38:05,060
These are members of the Wudang Sect
806
00:38:05,060 --> 00:38:07,780
and people who tried to steal the Gate of Gale.
807
00:38:07,780 --> 00:38:10,700
What you're seeing now is a part of
the Jiashen Calamity.
808
00:38:10,700 --> 00:38:12,940
It was a terrible mess.
809
00:38:12,940 --> 00:38:14,900
Many people died or were seriously injured.
810
00:38:14,900 --> 00:38:15,940
The person who survived it
811
00:38:15,940 --> 00:38:17,660
became the sect leader instead.
812
00:38:18,060 --> 00:38:19,420
Some went into hiding
813
00:38:19,420 --> 00:38:20,380
as they were afraid.
814
00:38:20,380 --> 00:38:22,540
However, some brought juniors like us with them
815
00:38:22,540 --> 00:38:23,860
to fight them off.
816
00:38:23,860 --> 00:38:26,340
We survived the Jiashen Calamity
817
00:38:27,260 --> 00:38:29,220
and protected Wudang.
818
00:38:30,460 --> 00:38:31,620
Wang Ye,
819
00:38:31,620 --> 00:38:35,060
your phantasmagoria is extraordinary.
820
00:38:35,060 --> 00:38:36,780
It contains far greater meaning
821
00:38:36,780 --> 00:38:38,540
than you can imagine.
822
00:38:39,540 --> 00:38:41,460
You achieved something
823
00:38:41,460 --> 00:38:42,820
in several months
824
00:38:42,820 --> 00:38:46,180
what we couldn't achieve for several decades.
825
00:38:46,180 --> 00:38:48,980
You're the chosen one.
826
00:38:49,300 --> 00:38:51,900
You shouldn't be trapped by your phantasmagoria.
827
00:38:51,900 --> 00:38:54,540
You need to learn how to control
your phantasmagoria.
828
00:38:54,540 --> 00:38:56,500
This is your destiny.
829
00:38:57,020 --> 00:38:59,300
This is also your duty.
830
00:39:00,300 --> 00:39:02,180
Big Ape is here as well.
831
00:39:02,300 --> 00:39:05,180
Don't you wish to check out his abilities?
832
00:39:08,340 --> 00:39:10,300
But I don't see it anywhere.
833
00:39:10,660 --> 00:39:12,100
This is your phantasmagoria.
834
00:39:12,100 --> 00:39:13,900
Don't look with your eyes.
835
00:39:13,900 --> 00:39:15,780
Look with your heart.
836
00:39:30,700 --> 00:39:32,260
It's been several decades.
837
00:39:32,260 --> 00:39:34,940
Everyone misunderstood you.
838
00:39:35,980 --> 00:39:40,140
[Zhou Sheng, one of the creators of the Eight Supremes]
Only a few people understood you.
839
00:39:42,540 --> 00:39:43,420
Don't just look.
840
00:39:43,420 --> 00:39:45,300
Learn with all your heart.
841
00:40:40,770 --> 00:40:42,750
[Gate of Gale]
842
00:40:44,100 --> 00:40:45,740
Gate of Gale?
843
00:40:46,660 --> 00:40:47,900
Big Ape,
844
00:40:48,580 --> 00:40:50,300
did you see?
845
00:40:50,300 --> 00:40:53,260
You have a successor!
846
00:40:54,540 --> 00:40:56,700
There's finally a successor
847
00:40:56,700 --> 00:40:59,420
to the Gate of Gale!
848
00:41:11,340 --> 00:41:13,340
Dry noodles, huh?
849
00:41:14,180 --> 00:41:14,580
Master Hong.
850
00:41:14,580 --> 00:41:16,740
It's been decades since I last had it.
851
00:41:17,740 --> 00:41:19,260
It smells more delicious
852
00:41:19,260 --> 00:41:21,180
than meat when you mix it.
853
00:41:23,700 --> 00:41:24,820
Master Hong,
854
00:41:24,820 --> 00:41:25,980
let me mix it for you.
855
00:41:30,260 --> 00:41:32,180
I trapped myself in this cave
856
00:41:32,180 --> 00:41:33,860
for several decades
857
00:41:35,420 --> 00:41:37,660
just so I could preserve
858
00:41:37,660 --> 00:41:41,180
a pointless thought.
859
00:41:41,740 --> 00:41:42,620
So tragic.
860
00:41:43,340 --> 00:41:44,860
What a tragic story.
861
00:41:46,900 --> 00:41:47,900
Back then,
862
00:41:48,180 --> 00:41:50,500
Big Ape taught the three of us
863
00:41:50,500 --> 00:41:52,660
Gate of Gale.
864
00:41:52,980 --> 00:41:55,020
He did it out of good intentions.
865
00:41:55,540 --> 00:41:57,140
However, he didn't know
866
00:41:57,940 --> 00:41:59,540
that the standards
867
00:41:59,540 --> 00:42:01,740
that were natural to him
868
00:42:01,740 --> 00:42:04,340
were impossible for us to achieve
869
00:42:04,340 --> 00:42:06,300
even if we were to sacrifice ourselves.
870
00:42:07,820 --> 00:42:10,020
I only understand what it meant
871
00:42:10,020 --> 00:42:11,580
when I saw you.
872
00:42:12,340 --> 00:42:13,740
It's all because
873
00:42:13,740 --> 00:42:15,820
our obsessions were too deep.
874
00:42:16,580 --> 00:42:17,660
Wang Ye,
875
00:42:18,260 --> 00:42:20,340
you aren't attached to gains and losses.
876
00:42:20,940 --> 00:42:23,900
You could leave the phantasmagoria
anytime you like.
877
00:42:23,900 --> 00:42:25,260
You'll definitely
878
00:42:25,260 --> 00:42:27,700
put the Gate of Gale to good use.
879
00:42:28,820 --> 00:42:31,180
I've been guarding this secret
on Big Ape's behalf for so many years.
880
00:42:31,180 --> 00:42:33,980
I only understood what it meant
881
00:42:34,540 --> 00:42:37,220
when I couldn't grab hold of anything.
882
00:42:38,100 --> 00:42:39,660
Putting it down
883
00:42:39,660 --> 00:42:41,620
is the way to obtain it.
884
00:43:17,820 --> 00:43:18,620
I
885
00:43:18,620 --> 00:43:19,900
messed up.
886
00:43:22,540 --> 00:43:24,060
I messed up.
887
00:43:40,820 --> 00:43:45,060
♪We fall into this world♪
888
00:43:45,060 --> 00:43:47,620
♪Which dimension are we in♪
889
00:43:47,620 --> 00:43:52,300
♪Lost in the sea of time♪
890
00:43:52,300 --> 00:43:54,940
♪Revolving♪
891
00:43:54,940 --> 00:43:58,380
♪Sunrise♪
892
00:43:58,380 --> 00:44:01,580
♪Sunset♪
893
00:44:01,580 --> 00:44:05,300
♪Now♪
894
00:44:05,300 --> 00:44:08,260
♪Future♪
895
00:44:08,260 --> 00:44:11,220
♪Beyond light-years of the stars♪
896
00:44:11,220 --> 00:44:14,980
♪What kind of existence are we♪
897
00:44:14,980 --> 00:44:18,020
♪Trying to place eternity in♪
898
00:44:18,020 --> 00:44:21,940
♪Should the vast stardust♪
899
00:44:21,940 --> 00:44:26,180
♪hold♪
900
00:44:26,180 --> 00:44:29,180
♪Tear apart the black night♪
901
00:44:29,180 --> 00:44:36,100
♪Until the arrival of dawn♪
902
00:44:36,100 --> 00:44:39,540
♪Sunrise♪
903
00:44:39,540 --> 00:44:42,740
♪Sunset♪
904
00:44:42,740 --> 00:44:46,420
♪Now♪
905
00:44:46,420 --> 00:44:49,580
♪Future♪
906
00:44:49,580 --> 00:44:56,500
♪Sea of time♪
907
00:44:56,500 --> 00:45:02,540
♪Quiet, all sounds♪
908
00:45:30,500 --> 00:45:33,340
♪Beyond light-years of the stars♪
909
00:45:33,340 --> 00:45:37,220
♪What kind of existence are we♪
910
00:45:37,220 --> 00:45:41,660
♪Looking towards the future♪
911
00:45:41,660 --> 00:45:44,180
♪Wandering♪
912
00:45:44,180 --> 00:45:48,460
♪Last ray of sunlight at sunset♪
913
00:45:48,460 --> 00:45:50,980
♪Tear apart the black night♪
914
00:45:50,980 --> 00:45:55,300
♪Until the arrival of dawn♪
915
00:45:55,300 --> 00:45:58,780
♪Arrival♪
56732
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.