Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:00,411 --> 00:01:03,347
♪ Take a step
to the left and right ♪
2
00:01:03,349 --> 00:01:05,582
♪ The left and right ♪
3
00:01:05,584 --> 00:01:08,803
♪ Throw your hands
strap in the sky ♪
4
00:01:08,805 --> 00:01:10,337
♪ like an amusement ride ♪
5
00:01:10,339 --> 00:01:12,890
♪ Next your head,
you put it at your feet ♪
6
00:01:12,892 --> 00:01:16,277
♪ And stick your arm
to the side ♪
7
00:01:16,279 --> 00:01:19,230
♪ And shake your hand
like it's gone to sleep ♪
8
00:01:19,232 --> 00:01:21,431
♪ And that's the blackjack way,
come on! ♪
9
00:01:21,433 --> 00:01:24,451
♪ Take a step
to the left and right ♪
10
00:01:24,453 --> 00:01:27,071
♪ The left and right ♪
11
00:01:27,073 --> 00:01:29,824
♪ Throw your hands
straight up in the sky ♪
12
00:01:29,826 --> 00:01:32,326
♪ Like an amusement ride ♪
13
00:01:32,328 --> 00:01:34,628
♪ Next your head,
put it at your feet ♪
14
00:01:34,630 --> 00:01:37,832
♪ And stick your arm
to the side ♪
15
00:01:37,834 --> 00:01:40,334
♪ Shake your hand
like it's gone to sleep ♪
16
00:01:40,336 --> 00:01:43,003
♪ And that's the blackjack way ♪
17
00:02:04,276 --> 00:02:07,862
♪ Take a step
to the left and right ♪
18
00:02:07,864 --> 00:02:10,180
♪ The left and right ♪
19
00:02:10,182 --> 00:02:12,533
♪ Throw your hands
straight up in the sky ♪
20
00:02:12,535 --> 00:02:15,019
♪ Like an amusement ride ♪
21
00:02:15,021 --> 00:02:17,788
♪ Next your head,
you put it at your feet ♪
22
00:02:17,790 --> 00:02:20,457
♪ And stick your arm
to the side ♪
23
00:02:20,459 --> 00:02:23,077
♪ And shake your hand
like it's gone to sleep ♪
24
00:02:23,079 --> 00:02:26,080
♪ And that's
the blackjack way. ♪
25
00:02:33,922 --> 00:02:36,307
Cleaning crew found
him about an hour ago.
26
00:02:36,309 --> 00:02:38,809
Principal's on his way in now.
27
00:02:38,811 --> 00:02:40,394
What was he doing
here on a Saturday?
28
00:02:40,396 --> 00:02:42,295
The SATs were this morning.
29
00:02:42,297 --> 00:02:44,598
Best guess, he was
studying late last night,
30
00:02:44,600 --> 00:02:46,350
someone locked up without
knowing he was here.
31
00:02:46,352 --> 00:02:49,687
Kid doesn't come home
and his parents don't report it?
32
00:02:49,689 --> 00:02:52,740
Who knows what
his home life was like?
33
00:02:57,729 --> 00:02:59,446
Blunt and sharp force trauma.
34
00:03:05,086 --> 00:03:07,121
Here's your murder
weapon right here.
35
00:03:08,506 --> 00:03:10,124
Whatever happened,
it's safe to say
36
00:03:10,126 --> 00:03:12,076
our perp didn't have
much of a plan.
37
00:03:13,545 --> 00:03:16,413
And our vic's was snuffed out.
38
00:03:29,863 --> 00:03:33,863
9x08
Late Admissions
39
00:03:38,536 --> 00:03:42,940
♪ Out here in the fields
40
00:03:42,942 --> 00:03:46,877
♪ I fight for my meals
41
00:03:46,879 --> 00:03:51,682
♪ I get my back into my living
42
00:03:53,835 --> 00:03:56,347
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah.
43
00:03:56,480 --> 00:04:00,080
sync and corrections by bellows
www.addic7ed.com
44
00:04:57,324 --> 00:04:59,241
No to the Post,
no to the Daily News.
45
00:04:59,243 --> 00:05:01,327
I'll have a comment when there's
something to comment on.
46
00:05:03,046 --> 00:05:04,413
Those in the vic's backpack?
47
00:05:04,415 --> 00:05:06,048
Yeah. Dextroamphetamines.
48
00:05:06,050 --> 00:05:07,833
Vic might have
suffered from ADHD.
49
00:05:07,835 --> 00:05:09,385
Did have an I.D., though.
50
00:05:09,387 --> 00:05:11,003
Wallet was in the vic's
backpack.
51
00:05:11,005 --> 00:05:13,923
Uh, Luke Stevenson,
DOB: 8/12/94.
52
00:05:13,925 --> 00:05:15,808
Luke Stevenson?
53
00:05:15,810 --> 00:05:17,009
What's the address?
54
00:05:17,011 --> 00:05:19,962
1013 Kings Row, Brooklyn.
55
00:06:14,701 --> 00:06:18,637
Got called to a scenearound 8:00 last night.
56
00:06:20,824 --> 00:06:25,111
When I got home,
his door was closed.
57
00:06:25,113 --> 00:06:27,913
I assumed he was asleep.
58
00:06:27,915 --> 00:06:30,532
I knew he had
the SAT this morning.
59
00:06:30,534 --> 00:06:32,585
I'm so sorry, Frank.
60
00:06:32,587 --> 00:06:34,203
I can call your ex-wife.
61
00:06:34,205 --> 00:06:36,972
No, I'll tell her.
62
00:06:36,974 --> 00:06:39,091
She should hear it from me.
63
00:06:41,094 --> 00:06:43,312
I don't understand.
64
00:06:43,314 --> 00:06:46,399
He was such a good kid,
you know?
65
00:06:46,401 --> 00:06:47,850
You met him.
66
00:06:49,019 --> 00:06:50,236
He never did anything wrong.
67
00:06:50,238 --> 00:06:51,588
Not a damn thing.
68
00:06:51,590 --> 00:06:54,056
We don't know much
right now, Frank.
69
00:06:54,058 --> 00:06:55,441
Is there anything
you can tell me?
70
00:06:55,443 --> 00:06:58,077
I don't know.
71
00:07:03,500 --> 00:07:07,402
A week ago, his friend Nate,
Nate Paulson,
72
00:07:07,404 --> 00:07:11,841
he OD'd mixing prescription
meds with alcohol.
73
00:07:11,843 --> 00:07:14,126
It was rough on Luke.
74
00:07:14,128 --> 00:07:15,344
But he seemed okay.
75
00:07:15,346 --> 00:07:17,296
We talked about it.
76
00:07:17,298 --> 00:07:19,632
What kind of meds?
77
00:07:21,635 --> 00:07:23,269
I don't know.
78
00:07:23,271 --> 00:07:25,921
Did Luke have ADHD?
79
00:07:25,923 --> 00:07:27,356
Attention deficit?
80
00:07:27,358 --> 00:07:28,974
No.
81
00:07:28,976 --> 00:07:31,060
Why are you asking me?
82
00:07:31,062 --> 00:07:32,846
We found a bag of pills
in his backpack.
83
00:07:32,848 --> 00:07:35,865
Dextroamphetamines.
84
00:07:35,867 --> 00:07:37,616
They're used to treat...
85
00:07:37,618 --> 00:07:38,951
I know what they're used for.
86
00:07:38,953 --> 00:07:40,435
Luke didn't have ADHD.
87
00:07:40,437 --> 00:07:43,205
Is it possible he could have
taken his friend's death
88
00:07:43,207 --> 00:07:44,406
harder than you think?
89
00:07:44,408 --> 00:07:46,459
Maybe he was having
trouble dealing with...
90
00:07:46,461 --> 00:07:47,960
They weren't his.
91
00:07:47,962 --> 00:07:49,829
- Frank.
- They weren't his.
92
00:07:49,831 --> 00:07:51,280
What... what are you
telling me?
93
00:07:51,282 --> 00:07:52,665
That he was using them
to get high?
94
00:07:52,667 --> 00:07:53,782
That's not what I'm saying.
95
00:07:53,784 --> 00:07:55,084
He was what?
96
00:07:55,086 --> 00:07:57,419
That he was, uh,
some drug addict,
97
00:07:57,421 --> 00:07:58,655
and I didn't even know about it?
98
00:07:58,657 --> 00:07:59,889
Frank, just listen to me.
99
00:07:59,891 --> 00:08:00,974
That's not what I'm saying.
100
00:08:00,976 --> 00:08:01,826
I don't know that.
101
00:08:03,528 --> 00:08:05,561
Kids use this stuff for
all kinds of reasons.
102
00:08:05,563 --> 00:08:06,812
To study longer.
103
00:08:06,814 --> 00:08:09,932
Focus better on their exams.
104
00:08:09,934 --> 00:08:12,952
With the SAT's coming up
and college applications,
105
00:08:12,954 --> 00:08:15,154
he could have just
been stressed, and...
106
00:08:15,156 --> 00:08:17,790
No. No way.
107
00:08:17,792 --> 00:08:20,442
Not my boy.
108
00:09:14,014 --> 00:09:15,264
Hey, it's me.
109
00:09:15,266 --> 00:09:16,999
I figured you might
still be sleeping.
110
00:09:17,001 --> 00:09:19,552
Red-eye probably
knocked you out, huh?
111
00:09:19,554 --> 00:09:21,971
I just wanted
to hear your voice
112
00:09:21,973 --> 00:09:23,505
and see if you're
doing all right.
113
00:09:23,507 --> 00:09:25,340
You don't want
to get into it, I know.
114
00:09:25,342 --> 00:09:28,677
I just thought...
I don't know what I thought.
115
00:09:28,679 --> 00:09:30,529
I just want to know
that you're okay.
116
00:09:30,531 --> 00:09:32,848
So call me back if you feel
like talking, please.
117
00:09:32,850 --> 00:09:34,834
Say hey to your dad for me.
118
00:09:34,836 --> 00:09:37,036
All right? I love you.
119
00:09:51,368 --> 00:09:52,668
Hey. You ready?
120
00:09:52,670 --> 00:09:55,204
I haven't even eaten yet.
121
00:09:55,206 --> 00:09:57,673
Eat in the truck.
122
00:09:59,926 --> 00:10:01,060
Come on, sleepyhead.
123
00:10:01,062 --> 00:10:02,561
Let's go.
124
00:10:06,266 --> 00:10:10,719
Okay, okay, okay.
125
00:10:19,395 --> 00:10:22,064
I testified for Frank
on numerous homicides.
126
00:10:22,066 --> 00:10:23,249
He would always
talk about him.
127
00:10:23,251 --> 00:10:26,085
Always so proud
of how he was doing.
128
00:10:26,087 --> 00:10:27,119
He tried my first case
129
00:10:27,121 --> 00:10:28,287
on the job.
130
00:10:28,289 --> 00:10:30,289
Luke was only a year old.
131
00:10:32,092 --> 00:10:34,210
Okay.
132
00:10:34,812 --> 00:10:37,979
Uh, nothing particularly
unique to report, I'm afraid.
133
00:10:37,981 --> 00:10:39,064
COD is as expected.
134
00:10:39,066 --> 00:10:42,117
Blunt and sharp force
trauma to the head.
135
00:10:42,119 --> 00:10:43,351
Multiple blows,
136
00:10:43,353 --> 00:10:46,571
which suggests some
kind of rage, perhaps.
137
00:10:46,573 --> 00:10:49,059
I extracted a shard of the mug
138
00:10:49,061 --> 00:10:53,245
that lodged in the wound tract,
among other, smaller pieces.
139
00:10:53,247 --> 00:10:56,115
Toxicology was
completely clean.
140
00:10:56,117 --> 00:10:59,285
- Uh, the same could not be said...
- Hang on.
141
00:10:59,387 --> 00:11:00,686
Tox showed nothing?
142
00:11:00,688 --> 00:11:05,057
No foreign
substances detected.
143
00:11:05,259 --> 00:11:09,227
But I pulled the autopsy
report for Nate Paulson,
144
00:11:09,229 --> 00:11:10,279
like you asked.
145
00:11:10,281 --> 00:11:13,732
He had in excess
of 400 milligrams
146
00:11:13,734 --> 00:11:15,384
of dextroamphetamine
in his system.
147
00:11:15,386 --> 00:11:18,737
Plus a blood alcohol level
of .24.
148
00:11:18,739 --> 00:11:21,690
How long does dextroamphetamine
stay in the system?
149
00:11:21,692 --> 00:11:25,945
Uh, the half-life
is about, uh, ten hours,
150
00:11:25,947 --> 00:11:29,198
so depending on the amount
taken and diet and metabolism,
151
00:11:29,200 --> 00:11:30,833
it would still be
present anywhere
152
00:11:30,835 --> 00:11:33,419
from three to four days
after ingestion.
153
00:11:33,421 --> 00:11:34,837
Something's not right.
154
00:11:34,839 --> 00:11:37,373
Luke had dextro in his backpack.
155
00:11:37,375 --> 00:11:40,593
He was probably up all week,
studying for the SAT's.
156
00:11:40,595 --> 00:11:42,962
He was cramming for it
when he was killed.
157
00:11:42,964 --> 00:11:45,881
That's exactly when he would
have the stuff in his system,
158
00:11:45,883 --> 00:11:50,185
so... if he was using the
pills as a study drug,
159
00:11:50,187 --> 00:11:52,087
why aren't they
in his system?
160
00:11:52,089 --> 00:11:56,809
I hate to say it, but if he
was in possession of it
161
00:11:56,811 --> 00:11:58,143
but not using it...
162
00:11:58,145 --> 00:12:00,362
He was selling it.
163
00:12:02,532 --> 00:12:04,599
But where was he
getting it from?
164
00:12:06,869 --> 00:12:10,371
Hawkes, you have the plastic
bag of dextro recovered
165
00:12:10,373 --> 00:12:11,423
from Luke's backpack?
166
00:12:11,425 --> 00:12:12,040
Yeah, it's right here, Mac.
167
00:12:12,042 --> 00:12:12,775
Drop what you're doing.
168
00:12:12,777 --> 00:12:14,778
- I need you to print the bag.
- You got it.
169
00:12:50,580 --> 00:12:51,614
Billy Wharton?
170
00:12:51,616 --> 00:12:53,515
He goes to our vic's school.
171
00:12:53,517 --> 00:12:56,885
Frank was right.
172
00:12:56,887 --> 00:12:59,021
The drugs weren't Luke's.
173
00:13:07,521 --> 00:13:08,622
Oof.
174
00:13:08,623 --> 00:13:10,123
Damn, kid.
175
00:13:10,125 --> 00:13:13,292
Do a wash, my man.
176
00:13:13,294 --> 00:13:15,694
Cab drivers smell
better than this.
177
00:13:18,715 --> 00:13:19,715
Satisfied?
178
00:13:19,717 --> 00:13:21,250
You've gone through
both my lockers.
179
00:13:21,252 --> 00:13:23,886
Can... can you just tell me
what you're looking for?
180
00:13:23,888 --> 00:13:25,170
I think you know
what we're looking for.
181
00:13:25,172 --> 00:13:27,089
Actually, I don't,
so can you please just tell me?
182
00:13:27,091 --> 00:13:28,224
Because I'm
a little scared here.
183
00:13:28,226 --> 00:13:30,092
Obviously, this has
something to do with Luke.
184
00:13:30,094 --> 00:13:33,979
Harvard would be lucky to
have someone as smart as you.
185
00:13:33,981 --> 00:13:35,347
What can you tell us
about these?
186
00:13:35,349 --> 00:13:36,599
Wh-Where did...
where did you find those?
187
00:13:36,601 --> 00:13:37,883
Luke's backpack.
188
00:13:39,986 --> 00:13:42,071
I thought it might
have been him.
189
00:13:42,073 --> 00:13:44,440
He-he stole those.
190
00:13:44,442 --> 00:13:45,858
From my locker.
191
00:13:45,860 --> 00:13:47,192
You dealing, too?
192
00:13:47,194 --> 00:13:48,277
He steal your stash?
193
00:13:48,279 --> 00:13:49,578
You guys get into an argument?
194
00:13:49,580 --> 00:13:50,696
Things get out of hand?
195
00:13:50,698 --> 00:13:53,282
I take dextro
and you jump to me dealing?
196
00:13:53,284 --> 00:13:55,284
I'm not a drug dealer, sir.
197
00:13:55,286 --> 00:13:56,835
I-I have
a prescription for those.
198
00:13:56,837 --> 00:13:58,704
Why were they in a plastic bag?
199
00:13:58,706 --> 00:14:00,739
I'm not exactly looking
to advertise that I have ADHD.
200
00:14:00,741 --> 00:14:03,075
I-I don't... I don't need to be
carrying a prescription bottle
201
00:14:03,077 --> 00:14:04,343
around school.
202
00:14:04,345 --> 00:14:06,578
We know there's bad blood
between you and Luke.
203
00:14:06,580 --> 00:14:08,580
As recently
as yesterday morning.
204
00:14:09,382 --> 00:14:11,083
Luke, I saw you.
205
00:14:11,085 --> 00:14:12,551
You were copying
off my exam.
206
00:14:12,553 --> 00:14:14,887
Now, you know, if you get
caught, it's my ass, too.
207
00:14:14,889 --> 00:14:16,221
Hey, listen to me.
208
00:14:16,223 --> 00:14:18,223
I mean, if our answers
are too similar...
209
00:14:18,225 --> 00:14:19,424
Get the hell out
of my face, man.
210
00:14:19,426 --> 00:14:21,894
What's wrong with you?
211
00:14:26,116 --> 00:14:28,067
Hey, hey, break it up.
212
00:14:28,069 --> 00:14:29,151
That's enough!
213
00:14:29,153 --> 00:14:30,619
That's enough, I said!
214
00:14:31,838 --> 00:14:34,273
One of you better tell me
what this is about.
215
00:14:34,275 --> 00:14:37,910
And when Mr. Connors broke it up.
216
00:14:37,912 --> 00:14:40,946
I mean, I could have ratted on
him right there, but I didn't.
217
00:14:40,948 --> 00:14:42,665
I kept my mouth shut.
218
00:14:42,667 --> 00:14:45,450
I considered Luke a friend.
219
00:14:46,419 --> 00:14:47,636
Can I go?
220
00:14:47,638 --> 00:14:51,140
I mean, I'm already
late for practice.
221
00:14:53,927 --> 00:14:55,127
Kid's pretty smooth.
222
00:14:55,129 --> 00:14:56,428
He's got an answer
for everything.
223
00:14:56,430 --> 00:14:58,314
Too smooth.
224
00:14:58,316 --> 00:15:01,299
See if his parents
can confirm the prescriptions
225
00:15:01,301 --> 00:15:03,068
and subpoena his
phone records.
226
00:15:03,070 --> 00:15:04,737
Get them to Adam.
227
00:15:04,739 --> 00:15:06,689
If he's clean, I want
to be able to tell Frank
228
00:15:06,691 --> 00:15:07,990
that we looked at everything.
229
00:15:17,701 --> 00:15:20,152
Rooster tail, huh?
230
00:15:20,154 --> 00:15:21,870
Worked when I was a kid.
231
00:15:21,872 --> 00:15:24,289
I'm guessing the trout
haven't wised up any.
232
00:15:24,291 --> 00:15:26,492
Any chance I can convince you
to keep what you catch?
233
00:15:26,494 --> 00:15:28,210
You know, pan-seared
with a little garlic...
234
00:15:28,212 --> 00:15:29,278
No.
235
00:15:37,637 --> 00:15:40,022
What are you doing here, Linds?
236
00:15:40,024 --> 00:15:41,339
What do you mean?
237
00:15:41,341 --> 00:15:42,825
- You brought me out here.
- No, home.
238
00:15:42,828 --> 00:15:44,511
What are you doing home?
239
00:15:49,482 --> 00:15:51,367
What, you think I
shouldn't have come?
240
00:15:51,369 --> 00:15:52,868
Come on.
241
00:15:52,870 --> 00:15:54,786
I love seeing you.
You know that.
242
00:15:55,706 --> 00:15:58,574
Just wondering what you
think you can accomplish
243
00:15:58,576 --> 00:15:59,691
by being here.
244
00:15:59,693 --> 00:16:02,294
What do you mean, accomplish?
245
00:16:02,296 --> 00:16:04,663
The way you feel about him.
246
00:16:04,665 --> 00:16:08,083
The things you got
going on inside of you.
247
00:16:08,085 --> 00:16:12,037
You're still going to feel
those same things tomorrow.
248
00:16:12,872 --> 00:16:14,757
Maybe.
249
00:16:18,812 --> 00:16:20,512
Is that why you
brought me out here?
250
00:16:20,514 --> 00:16:24,400
I just want to protect you, is all.
251
00:16:26,770 --> 00:16:29,054
That's all any father wants.
252
00:16:31,342 --> 00:16:32,708
Boy, I tried,
253
00:16:32,710 --> 00:16:34,710
but you can't protect your
daughter from everything.
254
00:16:34,712 --> 00:16:38,247
Eventually, the day comes
when you have to pick her up
255
00:16:38,249 --> 00:16:40,365
off the ground
after she skins her knee
256
00:16:40,367 --> 00:16:44,236
and tell her everything's
going to be all right.
257
00:16:44,238 --> 00:16:45,403
Or wipe away the tears
258
00:16:45,405 --> 00:16:47,423
after some boy
breaks her heart.
259
00:16:49,575 --> 00:16:52,294
Find the words to tell her
her mother's gone.
260
00:16:55,548 --> 00:16:57,082
But that's life.
261
00:16:57,084 --> 00:17:01,053
I couldn't teach you everything,
and you wouldn't even let me.
262
00:17:01,055 --> 00:17:03,021
You have your own way
of doing things, but...
263
00:17:03,023 --> 00:17:05,307
I'm not that little girl
anymore, Dad.
264
00:17:05,309 --> 00:17:07,025
I haven't been for a long time.
265
00:17:07,027 --> 00:17:10,362
And I know you're
proud of me,
266
00:17:10,364 --> 00:17:12,648
but I know that you wish
I didn't do what I do.
267
00:17:12,650 --> 00:17:14,950
Or see the things I see.
268
00:17:14,952 --> 00:17:18,704
That innocence was gone
a long time ago.
269
00:17:18,706 --> 00:17:21,373
And I don't regret
the choices that I've made,
270
00:17:21,375 --> 00:17:23,992
and I don't regret seeing
the things I've seen.
271
00:17:23,994 --> 00:17:28,613
You're an impressive
young woman, Lindsay.
272
00:17:28,615 --> 00:17:32,000
But you grew up so fast.
273
00:17:35,839 --> 00:17:39,758
What I'm trying to say is,
haven't you seen enough?
274
00:17:55,859 --> 00:17:57,376
Oh, let me guess.
275
00:17:57,378 --> 00:17:59,444
"Life is not measured
by the breaths we take
276
00:17:59,446 --> 00:18:01,830
but by the moments
that take our breath away."
277
00:18:01,832 --> 00:18:03,248
That's close.
It's actually,
278
00:18:03,250 --> 00:18:06,618
"Where my party, p-party,
party, p-party people at?"
279
00:18:06,620 --> 00:18:07,619
It's Nelly.
280
00:18:07,621 --> 00:18:09,922
That would have been
my second guess.
281
00:18:09,924 --> 00:18:12,174
- What's up with her?
- Blonde hair Hawkes recovered
282
00:18:12,176 --> 00:18:13,292
from the pocket watch.
283
00:18:13,294 --> 00:18:16,128
I ran it for DNA, but no hit.
284
00:18:16,130 --> 00:18:17,362
However, it's, uh,
badly damaged.
285
00:18:17,364 --> 00:18:19,464
It's severely dry,
had a split cortex,
286
00:18:19,466 --> 00:18:21,666
and also has a
slight green tinge.
287
00:18:21,668 --> 00:18:23,668
So, you're thinking it
belonged to a swimmer.
288
00:18:23,670 --> 00:18:24,937
Exactly.
289
00:18:24,939 --> 00:18:27,689
Found traces of chlorine,
copper, iron and manganese,
290
00:18:27,691 --> 00:18:29,858
all of which are found
in a swimming pool.
291
00:18:29,860 --> 00:18:33,979
The length and color are
consistent with Melanie Rogers.
292
00:18:33,981 --> 00:18:35,447
Along with five other
girls on the swim team,
293
00:18:35,449 --> 00:18:37,649
but only one of them
was dating Nate Paulson.
294
00:18:37,651 --> 00:18:40,569
The kid who OD'd
on dextro and alcohol.
295
00:18:40,571 --> 00:18:41,870
Boom.
296
00:18:50,163 --> 00:18:51,463
Impressive last 50 meters.
297
00:18:51,465 --> 00:18:52,965
Thanks.
298
00:18:52,967 --> 00:18:55,033
I'm Jo Danville, crime lab.
This is Detective Flack.
299
00:18:56,052 --> 00:18:58,536
- Sorry to hear about your
boyfriend, Nate. - Yeah.
300
00:18:58,538 --> 00:19:01,139
And now, with what's
happened to Luke,
301
00:19:01,141 --> 00:19:02,391
I bet it's been pretty rough.
302
00:19:02,393 --> 00:19:03,926
I've had better weeks.
303
00:19:03,928 --> 00:19:06,044
Luckily, I have this
to keep my mind off of it.
304
00:19:06,046 --> 00:19:09,097
Well, I'm going to need
your mind to think about it
305
00:19:09,099 --> 00:19:10,399
just for a few more moments.
306
00:19:10,401 --> 00:19:11,850
Sorry.
307
00:19:11,852 --> 00:19:15,938
We found over 400 milligrams
of dextro in Nate's system
308
00:19:15,940 --> 00:19:17,055
after he passed away.
309
00:19:17,057 --> 00:19:18,407
He didn't pass away.
310
00:19:18,409 --> 00:19:19,891
He OD'd.
311
00:19:20,559 --> 00:19:21,944
Did you know he was taking it?
312
00:19:24,230 --> 00:19:26,164
He was addicted to it.
313
00:19:26,166 --> 00:19:29,567
One minute he was happy,
the next depressed.
314
00:19:29,569 --> 00:19:31,920
We fought about
practically everything.
315
00:19:31,922 --> 00:19:33,589
He wasn't the same person
316
00:19:33,591 --> 00:19:35,073
as when we first
started dating.
317
00:19:35,075 --> 00:19:36,925
Do you know
where he was getting it?
318
00:19:39,212 --> 00:19:41,964
He was getting it
from Luke, wasn't he?
319
00:19:42,849 --> 00:19:44,582
Did you blame Luke
for Nate's overdose?
320
00:19:45,885 --> 00:19:49,271
We have evidence that puts you
at the crime scene, Melanie.
321
00:19:49,273 --> 00:19:51,106
Things get out of hand?
322
00:19:51,108 --> 00:19:52,190
You're emotional.
323
00:19:52,192 --> 00:19:53,525
You blame him for Nate.
324
00:19:53,527 --> 00:19:56,428
Hit him in the head
with the coffee mug.
325
00:19:56,430 --> 00:19:59,398
You guys are sick.
326
00:19:59,400 --> 00:20:00,699
You know that?
327
00:20:00,701 --> 00:20:03,652
I went to the library to
see if Luke was all right.
328
00:20:03,654 --> 00:20:05,570
He took Nate's death pretty hard.
329
00:20:05,572 --> 00:20:07,022
The watch was Nate's.
330
00:20:07,024 --> 00:20:09,574
His grandfather gave it to him.
331
00:20:09,576 --> 00:20:11,410
He carried it with him everywhere.
332
00:20:11,412 --> 00:20:14,279
I thought Luke would want it.
333
00:20:39,605 --> 00:20:40,906
Ow, ow, ow, ow, ow.
334
00:20:40,908 --> 00:20:42,524
I haven't even
done anything yet.
335
00:20:42,526 --> 00:20:44,576
Lindsay.
How long has it been?
336
00:20:44,578 --> 00:20:46,328
This thing stinks.
337
00:20:46,330 --> 00:20:47,612
Lucy, how long has it been?
338
00:20:47,614 --> 00:20:48,864
I don't know, like,
five minutes.
339
00:20:48,866 --> 00:20:50,165
That should be good.
340
00:20:50,167 --> 00:20:51,950
- Right?
- I-I don't know.
341
00:20:51,952 --> 00:20:52,984
You didn't have a potato
342
00:20:52,986 --> 00:20:54,419
without these things
growing out of it?
343
00:20:54,421 --> 00:20:56,154
Look. Who has the lighter?
344
00:20:56,156 --> 00:20:57,506
What do you need
a lighter for?
345
00:20:57,508 --> 00:20:58,674
To sterilize the needle.
346
00:20:58,676 --> 00:20:59,824
This is a bad idea.
347
00:20:59,826 --> 00:21:01,760
I don't like this one bit.
348
00:21:01,762 --> 00:21:03,378
Caroline, what are you doing?
349
00:21:03,380 --> 00:21:04,713
I'm looking out.
350
00:21:04,715 --> 00:21:06,298
I'm keeping a lookout.
351
00:21:06,300 --> 00:21:07,399
My mom and dad
aren't even home.
352
00:21:07,401 --> 00:21:08,400
I told you that.
353
00:21:08,402 --> 00:21:09,685
Okay, good.
354
00:21:09,687 --> 00:21:11,002
Now give me the rubbing alcohol.
355
00:21:11,004 --> 00:21:12,354
Rubbing alcohol, too?
356
00:21:12,356 --> 00:21:14,289
I just have to get
the rust off of it.
357
00:21:14,291 --> 00:21:16,174
- Rust? What the hell?!
- Shh! I'm kidding.
358
00:21:16,176 --> 00:21:17,976
You just don't want it
to get infected.
359
00:21:17,978 --> 00:21:19,444
Okay, Lucy.
360
00:21:19,446 --> 00:21:21,730
Hold the potato
behind her ear.
361
00:21:23,032 --> 00:21:24,849
One, two...
362
00:21:40,533 --> 00:21:42,734
"Fred goes to the video
store on Broadway."
363
00:21:42,736 --> 00:21:44,436
Fred, you are a moron.
364
00:21:44,438 --> 00:21:45,904
Online video, dude.
365
00:21:45,906 --> 00:21:48,590
"He buys three videos for $25."
366
00:21:48,592 --> 00:21:49,874
God, you're killing me.
367
00:21:49,876 --> 00:21:51,059
"This was $15 more
368
00:21:51,061 --> 00:21:53,345
than twice what he paid
for a box of Goobers."
369
00:21:53,347 --> 00:21:56,231
I would go with Raisinets,
but whatever.
370
00:21:56,233 --> 00:21:57,983
"How much were the Goobers?"
371
00:21:57,985 --> 00:22:00,902
First of all, five bucks for
chocolate covered peanuts?
372
00:22:00,904 --> 00:22:03,271
Second, isn't this kid in, like
AP Calculus?
373
00:22:03,273 --> 00:22:05,157
Yo, you hear
from Lindsay?
374
00:22:05,159 --> 00:22:06,324
No.
375
00:22:06,326 --> 00:22:07,359
What's all this?
376
00:22:07,361 --> 00:22:09,444
Uh, Billy Wharton's
phone records.
377
00:22:09,446 --> 00:22:10,746
Text messages, actually.
378
00:22:10,748 --> 00:22:13,115
Uh, I didn't find any contact
between him and Luke.
379
00:22:13,117 --> 00:22:15,417
These are all basic
algebra problems.
380
00:22:15,419 --> 00:22:16,835
So, they're all like this?
381
00:22:16,837 --> 00:22:18,520
Solve for x,
solve for y,
382
00:22:18,522 --> 00:22:20,238
two trains leave Grand Central?
383
00:22:20,240 --> 00:22:22,541
Yeah, everything
is fairly innocuous.
384
00:22:22,543 --> 00:22:23,708
No sexting, nothing.
385
00:22:23,710 --> 00:22:25,177
It's pretty disappointing.
386
00:22:25,179 --> 00:22:28,463
I would keep digging, because
Mac's not done with this kid.
387
00:22:32,051 --> 00:22:34,553
Bet you're not loving the
fact that you're the one
388
00:22:34,555 --> 00:22:36,421
with the surgeon's hands
around here, are you?
389
00:22:36,423 --> 00:22:37,606
Don't get me started.
390
00:22:37,608 --> 00:22:39,591
What's up?
391
00:22:39,593 --> 00:22:41,560
Find anything in Luke's backpack
that's related to basic algebra?
392
00:22:41,562 --> 00:22:43,094
You know, word problems
or anything like that?
393
00:22:43,096 --> 00:22:44,780
No, not that I can think of.
394
00:22:44,782 --> 00:22:46,265
Uh, his notebooks
are right there,
395
00:22:46,267 --> 00:22:47,083
if you want to
take a look.
396
00:22:47,085 --> 00:22:48,634
I need a coffee, huh?
397
00:22:48,836 --> 00:22:50,002
- You good?
- Yeah, I'm good.
398
00:22:50,004 --> 00:22:51,570
Don't worry about it.
Thanks.
399
00:23:19,032 --> 00:23:21,934
Hey, Mac,
you've got to read this.
400
00:23:21,936 --> 00:23:24,570
Check it out, right here.
401
00:23:24,572 --> 00:23:26,838
Open letter to the Times.
402
00:23:26,840 --> 00:23:29,024
"I am a student
at Vernon Academy.
403
00:23:29,026 --> 00:23:32,411
"I feel compelled to bring
to light an epidemic
404
00:23:32,413 --> 00:23:34,563
"that is plaguing the school
that I have attended
405
00:23:34,565 --> 00:23:36,548
since I was in
kindergarten.
406
00:23:36,550 --> 00:23:40,285
"It involves the abuse
of dextroamphetamines.
407
00:23:40,287 --> 00:23:44,004
"I lost a close friend
as a result of this,
408
00:23:44,006 --> 00:23:46,674
and it is incumbent upon..."
409
00:23:48,477 --> 00:23:49,527
It cuts off there.
410
00:23:49,529 --> 00:23:51,112
So Luke wasn't selling
the drugs.
411
00:23:51,114 --> 00:23:53,315
He was going
to blow the whistle.
412
00:24:13,240 --> 00:24:14,074
He looks nervous.
413
00:24:14,576 --> 00:24:16,509
He should be.
414
00:24:16,511 --> 00:24:19,713
Luke was going public
with the dextro abuse.
415
00:24:20,914 --> 00:24:23,049
That's what the fight in the
hallway was about, wasn't it?
416
00:24:23,051 --> 00:24:26,136
He made the story up about
Luke cheating off of him.
417
00:24:26,138 --> 00:24:27,771
Luke confronts him,
418
00:24:27,773 --> 00:24:29,922
maybe gives him one last
out to quit dealing.
419
00:24:29,924 --> 00:24:32,142
Billy tells him to piss off.
420
00:24:36,981 --> 00:24:40,200
This isn't just
some casual lunch.
421
00:24:40,202 --> 00:24:41,868
If Billy supplied these
kids with dextro,
422
00:24:41,870 --> 00:24:43,703
and Luke was going to go
public with the names,
423
00:24:43,705 --> 00:24:45,571
they all had a
lot to lose.
424
00:24:45,573 --> 00:24:46,873
I'll make sure I
get their names.
425
00:24:49,910 --> 00:24:51,628
Is that Frank?
426
00:24:52,279 --> 00:24:53,780
That's Frank.
427
00:24:57,468 --> 00:24:59,335
What the hell
are you doing, Frank?
428
00:24:59,337 --> 00:25:00,720
This isn't good.
429
00:25:02,757 --> 00:25:04,140
I'm going.
430
00:25:12,666 --> 00:25:14,834
You want to tell me
what you're doing here?
431
00:25:14,836 --> 00:25:16,502
That son of a bitch
killed my son.
432
00:25:16,504 --> 00:25:17,720
We don't know that.
433
00:25:17,722 --> 00:25:18,838
You hear me?
434
00:25:18,840 --> 00:25:19,972
We don't know that.
435
00:25:19,974 --> 00:25:21,924
- What's in your pocket?
- Nothing.
436
00:25:21,926 --> 00:25:24,477
Take your hand out
of your pocket.
437
00:25:31,051 --> 00:25:33,436
Listen to me, we don't even have
proof that Billy was dealing.
438
00:25:33,438 --> 00:25:34,520
Yes, we do.
439
00:25:34,522 --> 00:25:37,940
I subpoenaed Billy's
psychiatric records.
440
00:25:37,942 --> 00:25:41,410
You don't have probable
cause to do that, Frank.
441
00:25:41,412 --> 00:25:43,112
Judge Spencer
owed me a favor.
442
00:25:43,114 --> 00:25:45,665
Billy goes to four
different psychiatrists.
443
00:25:45,667 --> 00:25:48,201
He fakes the
symptoms for ADHD,
444
00:25:48,203 --> 00:25:50,236
then he gets a prescription
for dextroamphetamines
445
00:25:50,238 --> 00:25:51,287
from all of them.
446
00:25:51,289 --> 00:25:52,922
That's where he gets
the stuff from.
447
00:25:52,924 --> 00:25:55,007
- Two of them he doesn't even...
- I don't want to hear this.
448
00:25:55,009 --> 00:25:56,876
Judge Spencer owed
you a favor?
449
00:25:56,878 --> 00:25:58,911
What are you doing, Frank?
Listen to yourself.
450
00:25:58,913 --> 00:26:00,246
He killed Luke.
451
00:26:01,431 --> 00:26:03,716
You're not only jeopardizing
the investigation,
452
00:26:03,718 --> 00:26:05,017
you're risking your job.
453
00:26:05,019 --> 00:26:06,469
Now let us do what we do.
454
00:26:06,471 --> 00:26:08,304
If Billy did this,
we'll catch him.
455
00:26:08,306 --> 00:26:10,022
The right way...
no favors.
456
00:26:10,024 --> 00:26:12,425
Don't make me go
to your bosses.
457
00:26:12,427 --> 00:26:13,776
Now, go home.
458
00:26:13,778 --> 00:26:15,945
I'll call you later.
459
00:26:50,180 --> 00:26:55,067
Okay, ready? Pretend to makeout with your latest crush.
460
00:27:02,476 --> 00:27:04,076
Oh, Dillon.
Oh, Dillon.
461
00:27:04,078 --> 00:27:05,912
Dillon?
462
00:27:05,914 --> 00:27:06,996
Ew!
463
00:27:06,998 --> 00:27:08,497
- Wait, Dillon?
- Yeah.
464
00:27:08,499 --> 00:27:10,917
What's wrong with Dillon?
He's cute.
465
00:27:10,919 --> 00:27:12,651
He's got weird teeth...
they're all crooked.
466
00:27:12,653 --> 00:27:13,786
So?
467
00:27:13,788 --> 00:27:15,588
And he wears all black.
468
00:27:15,590 --> 00:27:17,590
I think he's goth
or something.
469
00:27:17,592 --> 00:27:19,959
Ooh, you like bad boys,
don't you?
470
00:27:19,961 --> 00:27:21,761
Maybe.
471
00:27:21,763 --> 00:27:22,845
Cowboys are boring.
472
00:27:22,847 --> 00:27:25,231
You're up.
Red.
473
00:27:25,233 --> 00:27:26,832
R-E-D.
474
00:27:26,834 --> 00:27:28,334
Green.
475
00:27:28,336 --> 00:27:31,137
G-R-E-E-N.
476
00:27:31,139 --> 00:27:33,723
Four.
477
00:27:36,193 --> 00:27:38,644
Truth. What was the
last dream you had?
478
00:27:38,646 --> 00:27:40,613
Are you serious?
479
00:27:40,615 --> 00:27:42,031
That's so lame.
480
00:27:42,033 --> 00:27:43,115
No, I want to hear this.
481
00:27:43,117 --> 00:27:44,484
Okay.
482
00:27:44,486 --> 00:27:46,619
You were all in it.
483
00:27:46,621 --> 00:27:48,704
I dreamed
that we were all seniors
484
00:27:48,706 --> 00:27:50,656
and we all had
our driver's licenses.
485
00:27:50,658 --> 00:27:53,692
Linds, you had
a convertible Trans Am.
486
00:27:53,694 --> 00:27:54,794
A Trans Am?
487
00:27:54,796 --> 00:27:56,662
Ford F250, please.
488
00:27:56,664 --> 00:27:59,415
And we all drove down to
the reservoir to our spot.
489
00:27:59,417 --> 00:28:01,834
We all had our
acceptance letters,
490
00:28:01,836 --> 00:28:02,969
you know, for colleges.
491
00:28:02,971 --> 00:28:04,587
And we opened them up...
492
00:28:05,722 --> 00:28:07,590
and we all got into
different schools.
493
00:28:07,592 --> 00:28:08,924
Oh, Caroline.
494
00:28:08,926 --> 00:28:10,726
What the hell, Caroline?
495
00:28:10,728 --> 00:28:13,229
Your last dream, she said,
not your last nightmare.
496
00:28:13,231 --> 00:28:15,815
We're all applying to
one school, and that's it.
497
00:28:15,817 --> 00:28:17,883
And everyone's getting in.
498
00:28:17,885 --> 00:28:19,101
And everyone's going.
499
00:28:19,103 --> 00:28:21,053
- Yeah.
- Yeah.
500
00:28:39,324 --> 00:28:41,791
I'm requesting a
transfer to NSA.
501
00:28:42,493 --> 00:28:43,609
Approved.
502
00:28:43,611 --> 00:28:45,944
I think I did it, Jo.
503
00:28:45,946 --> 00:28:47,162
What exactly did you do?
504
00:28:47,164 --> 00:28:49,048
- I cracked his code.
- Whose code?
505
00:28:49,050 --> 00:28:49,882
Billy's.
506
00:28:50,384 --> 00:28:51,951
His phone was filled
507
00:28:51,953 --> 00:28:53,585
with these
algebra problems
508
00:28:53,587 --> 00:28:54,905
sent to him by
other students.
509
00:28:54,907 --> 00:28:57,507
They're way too easy
to be actual questions
510
00:28:57,509 --> 00:28:58,875
from students that
are this smart.
511
00:28:58,877 --> 00:29:01,444
Ugh, I was never
very good at these.
512
00:29:01,446 --> 00:29:04,046
The questions are a request
for dextroamphetamines.
513
00:29:04,048 --> 00:29:06,165
And the answer is
how many they want?
514
00:29:06,167 --> 00:29:07,216
Mm-hmm.
515
00:29:07,218 --> 00:29:08,467
So, Billy is dealing.
516
00:29:08,469 --> 00:29:10,002
Yeah, and the
details are all here.
517
00:29:10,004 --> 00:29:11,003
Check this out.
518
00:29:11,005 --> 00:29:12,972
"Jack goes to the
driving range."
519
00:29:12,974 --> 00:29:15,674
Means the deal is going to go
down at the driving range,
520
00:29:15,676 --> 00:29:17,360
- most likely Chelsea Piers.
- Okay.
521
00:29:17,362 --> 00:29:19,896
"Buys a bucket of 312 balls."
522
00:29:19,898 --> 00:29:21,714
I mean nobody buys
a bucket of 312 balls.
523
00:29:21,716 --> 00:29:22,633
Your arm would
fall off.
524
00:29:22,835 --> 00:29:24,901
So, the deal is going
to go down at 3:12.
525
00:29:24,903 --> 00:29:26,736
If Jack hits 78 balls
in an hour,
526
00:29:26,738 --> 00:29:30,156
how many hours will it take
for him to hit all 312?
527
00:29:31,358 --> 00:29:33,725
Okay, well, all right.
528
00:29:33,727 --> 00:29:35,727
So, the answer...
529
00:29:35,729 --> 00:29:37,196
don't tell me.
530
00:29:37,198 --> 00:29:42,201
The answer is 312 divided by 78.
531
00:29:43,203 --> 00:29:44,670
- Four.
- There you go.
532
00:29:44,672 --> 00:29:46,623
That means this person
wants four pills.
533
00:29:48,575 --> 00:29:50,176
But how do you know
who the person is?
534
00:29:50,178 --> 00:29:54,013
Well, this one was sent by...
535
00:29:56,249 --> 00:29:58,434
Melanie Rogers.
536
00:29:58,436 --> 00:30:00,352
You lied to me, Melanie.
537
00:30:00,354 --> 00:30:02,521
I didn't lie.
538
00:30:02,523 --> 00:30:04,607
You let us believe that Luke
was supplying students
539
00:30:04,609 --> 00:30:07,276
with dextroamphetamines
when you knew all along
540
00:30:07,278 --> 00:30:08,811
it was Billy who was selling.
541
00:30:08,813 --> 00:30:11,447
It's not just Billy.
542
00:30:11,449 --> 00:30:14,783
I can name 20 people,
right now, that sell the stuff.
543
00:30:14,785 --> 00:30:16,151
It's so easy to get.
544
00:30:16,153 --> 00:30:18,437
Most of them have
legitimate prescriptions
545
00:30:18,439 --> 00:30:21,323
or they just go into a shrink,
stare out the window,
546
00:30:21,325 --> 00:30:23,909
and say they're having a hard
time focusing in school.
547
00:30:23,911 --> 00:30:25,711
Why are you taking it?
548
00:30:25,713 --> 00:30:27,997
Such a smart girl.
549
00:30:27,999 --> 00:30:29,248
Because it works.
550
00:30:31,051 --> 00:30:32,451
B-pluses don't cut it anymore.
551
00:30:32,453 --> 00:30:35,421
Not when you're trying
to get into the top schools.
552
00:30:35,423 --> 00:30:39,925
Dextro makes you focus,
study longer.
553
00:30:39,927 --> 00:30:41,960
It works.
554
00:30:41,962 --> 00:30:44,597
Like it worked for Nate?
555
00:30:44,599 --> 00:30:47,349
If you got caught, you were
jeopardizing your whole future.
556
00:30:47,351 --> 00:30:50,853
Everything you'd worked
so hard for.
557
00:30:50,855 --> 00:30:54,690
You had a lot to lose if Luke
went public and named names.
558
00:30:54,692 --> 00:30:55,908
I didn't kill Luke.
559
00:30:55,910 --> 00:30:57,743
Then who did?
560
00:30:58,828 --> 00:31:03,315
All I know is Billy said
he would take care of it.
561
00:31:05,669 --> 00:31:07,386
I'm not seeing him, Adam.
562
00:31:07,388 --> 00:31:09,171
You've got to help me out here, man.
563
00:31:09,173 --> 00:31:11,457
You should be
right on top of him.
564
00:31:11,459 --> 00:31:12,541
Well, maybe that's the problem.
565
00:31:12,543 --> 00:31:14,343
I'm right on top of him,
he's on street level.
566
00:31:14,345 --> 00:31:15,844
That I can't help you with.
567
00:31:15,846 --> 00:31:17,480
- But the signal indicates...
- Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
568
00:31:17,482 --> 00:31:18,598
I got him.
569
00:31:18,600 --> 00:31:19,615
Yo!
570
00:31:19,617 --> 00:31:22,435
Heads up.
571
00:31:22,437 --> 00:31:23,936
Hey!
572
00:31:23,938 --> 00:31:27,290
Stop! Police!
573
00:31:37,834 --> 00:31:38,885
Heads up!
574
00:31:38,887 --> 00:31:40,619
Heads up! Look out!
575
00:31:42,640 --> 00:31:44,006
That's it.
It's over.
576
00:31:44,008 --> 00:31:45,341
That's it!
577
00:32:00,140 --> 00:32:01,924
That one.
578
00:32:01,926 --> 00:32:03,276
I'd go to that one.
579
00:32:03,278 --> 00:32:06,495
The really bright
one straight ahead.
580
00:32:06,497 --> 00:32:08,247
That's the North Star.
581
00:32:08,249 --> 00:32:11,483
You know because the
Big Dipper points to it.
582
00:32:11,485 --> 00:32:13,252
See?
583
00:32:13,254 --> 00:32:15,621
Do you think you'll
ever leave here?
584
00:32:15,623 --> 00:32:17,607
Montana?
585
00:32:17,609 --> 00:32:19,909
And go where?
586
00:32:19,911 --> 00:32:21,544
Yeah, I don't know.
587
00:32:21,546 --> 00:32:24,496
Anywhere.
588
00:32:27,050 --> 00:32:29,268
No.
589
00:32:29,270 --> 00:32:31,304
I like it here.
590
00:32:33,273 --> 00:32:35,224
I will.
591
00:32:35,226 --> 00:32:37,343
One day.
592
00:32:37,345 --> 00:32:40,630
I like how big
it is out there.
593
00:32:45,452 --> 00:32:47,036
You heading over?
594
00:32:47,038 --> 00:32:49,238
Yeah.
595
00:32:49,240 --> 00:32:52,191
Well, you know where I stand
on this, but...
596
00:32:52,193 --> 00:32:54,160
you're my daughter,
and I love you.
597
00:32:54,162 --> 00:32:57,046
If you want me
to go with you...
598
00:32:57,965 --> 00:32:59,698
I'll go with you.
599
00:32:59,700 --> 00:33:02,301
I love you, too, Dad.
600
00:33:06,603 --> 00:33:07,977
I gotta do this on my own.
601
00:33:11,712 --> 00:33:13,512
So how are things
going on with Dr. Renway.
602
00:33:13,513 --> 00:33:15,314
Or Dr. Overbrook.
603
00:33:15,316 --> 00:33:18,100
Or... Dr. Parkston.
604
00:33:18,102 --> 00:33:21,103
Or Dr. Gleeson.
605
00:33:21,105 --> 00:33:24,857
Selling dextroamphetamines
is a felony, Billy,
606
00:33:24,859 --> 00:33:27,526
and you're looking at I don't
even know how many counts.
607
00:33:27,528 --> 00:33:29,495
But I'm guessing Harvard
will not be impressed
608
00:33:29,497 --> 00:33:32,365
with your
entrepreneurial skills.
609
00:33:32,367 --> 00:33:33,449
You sold to Nate Paulson,
didn't you?
610
00:33:33,451 --> 00:33:34,867
Didn't matter how
much he wanted,
611
00:33:34,869 --> 00:33:38,120
or how out of control
his addiction was,
612
00:33:38,122 --> 00:33:40,122
you just kept
selling to him.
613
00:33:40,124 --> 00:33:41,457
And Luke blamed you
for his death,
614
00:33:41,459 --> 00:33:43,092
that's what the fight
was about, wasn't it?
615
00:33:43,094 --> 00:33:44,910
He told you he was going
to blow the whistle.
616
00:33:44,912 --> 00:33:46,629
But you nipped that
in the bud, huh?
617
00:33:46,631 --> 00:33:48,764
You found him in the library.
618
00:33:50,767 --> 00:33:52,351
Let me guess: you want a lawyer.
619
00:33:52,353 --> 00:33:53,686
No.
620
00:33:56,106 --> 00:33:57,556
I want to trade.
621
00:33:58,558 --> 00:34:01,110
Trade?
Trade what?
622
00:34:01,112 --> 00:34:03,029
Mr. Connors.
623
00:34:03,031 --> 00:34:04,447
What are you doing with these?
624
00:34:05,282 --> 00:34:06,482
We use them as study aids.
625
00:34:06,484 --> 00:34:08,200
I mean, to focus,
to stay up late.
626
00:34:08,202 --> 00:34:09,768
Not to get high
or anything.
627
00:34:09,770 --> 00:34:10,903
We?
628
00:34:10,905 --> 00:34:13,072
Half the school uses them.
629
00:34:13,074 --> 00:34:15,074
Your, your champion
debate guys.
630
00:34:15,076 --> 00:34:17,910
The prized pupils at
the front of the class.
631
00:34:17,912 --> 00:34:19,795
Ever wonder how all
those B-pluses turn to A's?
632
00:34:20,797 --> 00:34:22,381
So, now what?
633
00:34:22,383 --> 00:34:24,917
Nothing. Get out of here.
634
00:34:49,642 --> 00:34:51,643
You were able to pull those
off the murder weapon?
635
00:34:51,645 --> 00:34:52,978
Yeah. Infrared images.
636
00:34:52,980 --> 00:34:54,012
There were too many cracks
637
00:34:54,114 --> 00:34:55,530
to see a usable
print with powder.
638
00:34:55,599 --> 00:34:57,583
But as you can see,
even with infrared,
639
00:34:57,585 --> 00:35:00,785
there's too much separation and
breaks within key points.
640
00:35:00,787 --> 00:35:02,587
It would never hold up in court.
641
00:35:03,422 --> 00:35:05,757
How are you with Photoshop?
642
00:35:07,426 --> 00:35:09,427
Build the missing ridges
and print it out for me.
643
00:35:09,429 --> 00:35:11,880
Maybe we won't need it
to hold up in court.
644
00:35:43,713 --> 00:35:46,464
The one who got away.
645
00:35:48,283 --> 00:35:50,118
A lot of nerve
showing up here.
646
00:35:53,673 --> 00:35:55,140
I'm guessing you've got
something to say,
647
00:35:55,142 --> 00:35:56,725
so why don't you
have a seat, huh?
648
00:35:56,727 --> 00:36:01,062
How much money did you get out
of the cash register that day?
649
00:36:02,898 --> 00:36:05,066
How much?
650
00:36:05,068 --> 00:36:09,788
I want to know how much those
lives were worth to you.
651
00:36:10,757 --> 00:36:13,658
This is going to be a
disappointing little discussion.
652
00:36:13,660 --> 00:36:15,827
For both of us.
653
00:36:15,829 --> 00:36:18,363
You were at the trial.
654
00:36:18,365 --> 00:36:20,832
You heard me then, hear me now.
655
00:36:20,834 --> 00:36:22,701
It wasn't me.
656
00:36:22,703 --> 00:36:24,619
You ID'd the wrong guy.
657
00:36:24,621 --> 00:36:27,005
Right.
658
00:36:27,007 --> 00:36:30,041
Yeah, I read your appeals.
659
00:36:30,043 --> 00:36:33,161
They're all based
on the unreliability
660
00:36:33,163 --> 00:36:34,379
of a single eyewitness.
661
00:36:34,381 --> 00:36:37,298
16 years go by,
662
00:36:37,300 --> 00:36:40,268
you waltz into that courtroom
and point your finger at me?
663
00:36:41,336 --> 00:36:42,804
Please.
664
00:36:42,806 --> 00:36:45,223
I feel sorry for you.
665
00:36:46,442 --> 00:36:47,692
I do.
666
00:36:47,694 --> 00:36:49,310
Why did you come here?
667
00:36:49,312 --> 00:36:51,229
What is it that you want, huh?
668
00:36:51,231 --> 00:36:54,566
Absolution?
669
00:36:54,568 --> 00:36:58,319
You want this off
your conscience?
670
00:36:58,321 --> 00:37:00,872
You came to the wrong place,
little girl.
671
00:37:00,874 --> 00:37:04,292
All these years.
672
00:37:04,294 --> 00:37:06,628
All the appeals.
673
00:37:06,630 --> 00:37:07,912
All the denials.
674
00:37:09,415 --> 00:37:10,715
What if we argue this?
675
00:37:10,717 --> 00:37:13,334
What if we argue that?
676
00:37:13,336 --> 00:37:18,006
You still can't state
the simple truth.
677
00:37:30,937 --> 00:37:33,238
You've had quite a
year, Mr. Connors.
678
00:37:33,240 --> 00:37:35,857
2011 Teacher of the Year.
679
00:37:35,859 --> 00:37:40,328
And awards for excellence
from New York universities
680
00:37:40,330 --> 00:37:42,897
honoring high school teachers.
681
00:37:42,899 --> 00:37:44,565
One for $5,000.
682
00:37:44,902 --> 00:37:47,452
Coach of the debate team
champions.
683
00:37:48,054 --> 00:37:49,554
Some would think
you deserve a raise.
684
00:37:49,556 --> 00:37:51,222
The administration did.
685
00:37:51,224 --> 00:37:53,207
I've been very fortunate, yes.
686
00:37:53,209 --> 00:37:55,510
But it also was
a lot of hard work.
687
00:37:56,378 --> 00:37:58,596
I'm sure it was.
688
00:37:58,598 --> 00:38:02,350
I don't doubt that you're
a damn fine teacher.
689
00:38:03,035 --> 00:38:07,155
But you have a responsibility
that transcends good grades
690
00:38:07,157 --> 00:38:10,558
and churning out
Ivy League students.
691
00:38:10,560 --> 00:38:14,061
You have a responsibility
to safeguard the welfare
692
00:38:14,063 --> 00:38:15,947
of the kids
who walk these halls.
693
00:38:15,949 --> 00:38:20,168
I'm not sure I understand
what you're getting at.
694
00:38:20,170 --> 00:38:21,902
Oh, I think you do.
695
00:38:21,904 --> 00:38:24,872
We had a chat
with Billy Wharton.
696
00:38:24,874 --> 00:38:26,374
Luke!
697
00:38:26,376 --> 00:38:28,342
Luke.
698
00:38:28,344 --> 00:38:30,244
What has gotten into you, son?
699
00:38:35,250 --> 00:38:37,468
What the hell was
that all about?
700
00:38:37,470 --> 00:38:39,420
- He knows.
- Knows what?
701
00:38:39,422 --> 00:38:41,305
That I sell my stuff.
702
00:38:41,307 --> 00:38:42,640
He says it's gone too far.
703
00:38:42,642 --> 00:38:44,892
He's going to go public, to the
Times or something.
704
00:38:44,894 --> 00:38:46,427
- What exactly did he say?
- I don't know.
705
00:38:46,429 --> 00:38:48,062
But you better fix it.
706
00:38:48,064 --> 00:38:52,366
Because if I go down,
you're going down with me.
707
00:38:54,987 --> 00:38:57,955
You couldn't afford to let Luke
go to the media with his story.
708
00:38:57,957 --> 00:39:00,374
I didn't touch Luke.
709
00:39:00,376 --> 00:39:04,111
No. But you did touch this.
710
00:39:08,467 --> 00:39:12,503
I just wanted him
to consider how many lives
711
00:39:12,505 --> 00:39:17,725
would be affected
if he went forward with this.
712
00:39:20,929 --> 00:39:23,814
Luke, consider what
you're doing, son.
713
00:39:23,816 --> 00:39:25,466
Don't call me "son."
714
00:39:25,468 --> 00:39:27,202
Billy told me that you know.
715
00:39:27,204 --> 00:39:28,337
It's more complicated than that.
716
00:39:28,339 --> 00:39:30,271
No. No, it isn't.
717
00:39:30,273 --> 00:39:32,540
You should have said
something a long time ago.
718
00:39:32,542 --> 00:39:34,425
And I should have
said something.
719
00:39:34,427 --> 00:39:35,810
They'll fire me.
720
00:39:35,812 --> 00:39:37,912
I'll lose my job.
721
00:39:37,914 --> 00:39:39,547
I have a family.
722
00:39:39,549 --> 00:39:40,648
A daughter.
723
00:39:40,650 --> 00:39:42,183
You should have thought
about that before.
724
00:39:42,185 --> 00:39:43,384
I'm begging you, son.
725
00:39:43,386 --> 00:39:45,220
Don't do this.
726
00:39:45,222 --> 00:39:46,771
I've been at this school
for 12 years.
727
00:39:46,773 --> 00:39:48,273
I've known you since
you were in kindergarten.
728
00:39:48,275 --> 00:39:49,590
Think of the other students.
729
00:39:49,592 --> 00:39:50,859
The futures that are at stake.
730
00:39:50,861 --> 00:39:52,694
What about Nate?
731
00:39:52,696 --> 00:39:54,979
What about his future?
732
00:39:54,981 --> 00:39:56,764
I have to live
the rest of my life
733
00:39:56,766 --> 00:39:58,199
with the guilt of...
of not saying anything.
734
00:39:58,201 --> 00:39:59,767
And so should you.
735
00:40:19,588 --> 00:40:23,341
Don't pretend you're concerned
about your students.
736
00:40:23,343 --> 00:40:27,128
The only future you were
concerned about was your own.
737
00:40:44,980 --> 00:40:47,031
I'm sorry.
738
00:41:36,415 --> 00:41:40,034
Daniel Katums, do you
have any last words?
739
00:41:46,308 --> 00:41:50,094
I'm sorry
for what I've done.
740
00:43:33,115 --> 00:43:37,151
sync and corrections by bellows
www.addic7ed.com
52437
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.