All language subtitles for moone.boy.s01e03-tastetv

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,320 --> 00:00:06,600 Lucky is the Boy who grows up in a house full of the fairer sex 2 00:00:06,680 --> 00:00:11,280 for he will have an early insight in to the mysterious ways of the woman. 3 00:00:11,360 --> 00:00:14,080 He'll learn cool make-up tips. 4 00:00:14,160 --> 00:00:16,800 Enjoy school Princess Martina. 5 00:00:16,880 --> 00:00:18,560 Martin, get up for school! 6 00:00:22,920 --> 00:00:25,280 General bathroom etiquette. 7 00:00:25,360 --> 00:00:29,000 Fidelma, c'mon. I'm shitting. 8 00:00:29,080 --> 00:00:31,480 As well as fashion and style. 9 00:00:32,560 --> 00:00:34,840 You're late. 10 00:00:34,920 --> 00:00:35,880 They're soggy. 11 00:00:35,960 --> 00:00:37,520 They were crispy ten minutes ago. 12 00:00:37,600 --> 00:00:40,760 But although this early education did leave Martin 13 00:00:40,840 --> 00:00:43,280 very at ease with speaking with girls outside the home... 14 00:00:43,360 --> 00:00:46,840 Yeah, Frosties on the go again ladies. What can I say? 15 00:00:46,920 --> 00:00:48,560 They're grrrrreat! 16 00:00:48,640 --> 00:00:51,720 It did create some jealousy amongst other Alpha males. 17 00:00:51,800 --> 00:00:53,200 Hey beautiful! 18 00:00:54,360 --> 00:00:56,160 Hey...Alan. 19 00:00:57,760 --> 00:01:01,000 Do you really want to hurt me? 20 00:01:01,080 --> 00:01:03,320 Yes, a strong tune, Tony 21 00:01:04,720 --> 00:01:06,000 (WOLF-WHISTLES) 22 00:01:07,760 --> 00:01:10,480 Good morning Martin. Morning Padraic. 23 00:01:10,560 --> 00:01:12,120 Ooh, la la! 24 00:01:12,200 --> 00:01:14,120 Why is everyone acting so weird? 25 00:01:14,200 --> 00:01:17,360 Well, we're at the point when adolescence and manhood are fighting 26 00:01:17,440 --> 00:01:20,280 for supremacy in our ever-changing boy vessels... 27 00:01:20,360 --> 00:01:24,080 I mean today. Why is everyone acting so weird to me today? 28 00:01:24,160 --> 00:01:26,000 Probably because you're wearing make-up. 29 00:01:26,080 --> 00:01:27,840 WHAT? Alright Madonna. 30 00:01:27,920 --> 00:01:29,200 Aaaah... 31 00:01:32,640 --> 00:01:33,720 I kinda like it. 32 00:01:35,320 --> 00:01:38,240 # "Where's Me Jumper?" - Sultans of Ping FC 33 00:01:39,800 --> 00:01:41,760 # Dancing in the disco 34 00:01:41,840 --> 00:01:43,440 # Bumper to bumper 35 00:01:43,520 --> 00:01:44,640 # Wait a minute 36 00:01:44,720 --> 00:01:46,040 # Where's me jumper? 37 00:01:46,120 --> 00:01:48,280 # Where's me jumper? Where's me jumper? 38 00:01:48,360 --> 00:01:49,920 # Where's me jumper? 39 00:01:50,000 --> 00:01:51,920 # Where's me jumper? Oh no. # 40 00:01:54,880 --> 00:01:57,520 (TV) And the police are making no attempt to stop people 41 00:01:57,600 --> 00:01:59,920 as they scale the wall. I have never witnessed... 42 00:02:00,000 --> 00:02:03,480 Big week. It is! I've got my first Weight Wishers class on Friday. 43 00:02:04,640 --> 00:02:06,480 Oh right, yeah. Good for you. 44 00:02:06,560 --> 00:02:08,760 Yeah, it's all change. 45 00:02:08,840 --> 00:02:11,040 Ah yeah. Sure no harm I suppose. 46 00:02:13,240 --> 00:02:14,640 I'm sorry, what? 47 00:02:14,720 --> 00:02:17,120 I could probably do with cutting out a few rashers myself. 48 00:02:17,200 --> 00:02:19,560 Liam, I'm not doing the bloody class. 49 00:02:19,640 --> 00:02:22,440 I'm going to be a Weight Wishers instructor. 50 00:02:22,520 --> 00:02:24,560 That's right. I told you about it. 51 00:02:24,640 --> 00:02:25,840 I know you did! 52 00:02:25,920 --> 00:02:27,960 We had a lengthy conversation about it, 53 00:02:28,040 --> 00:02:30,080 to which I was listening to every word. 54 00:02:30,160 --> 00:02:33,720 You're taking a course or you've got your name down for a certificate. 55 00:02:33,800 --> 00:02:35,840 Alright Liam, that'll do. 56 00:02:35,920 --> 00:02:37,560 Debs, I tried. You did. 57 00:02:43,720 --> 00:02:47,160 Look I know everybody's giving you a hard time 58 00:02:47,240 --> 00:02:50,480 but I'd just like you to know I wish you all the best of luck 59 00:02:50,560 --> 00:02:54,320 with being gay. No, no, this is all just a big misunder... 60 00:02:54,400 --> 00:02:56,320 Shhhh. Shut up Pet Shop Boys. 61 00:02:57,920 --> 00:03:00,920 Every other sign in town has an apostrophe on it, Liam. 62 00:03:01,000 --> 00:03:03,680 The thing is, that makes it a possessive noun, Tony. 63 00:03:03,760 --> 00:03:08,200 A wha'? Like it belongs to someone called bed. As in Mr Bed's Beds 64 00:03:08,280 --> 00:03:09,400 Sure, they're my beds. 65 00:03:09,480 --> 00:03:11,920 I'm not trying to short change you Tony. 66 00:03:12,000 --> 00:03:14,440 I have a spare apostrophe here I'm more than happy 67 00:03:14,520 --> 00:03:18,080 to bring down to you, it's just it doesn't really belong in the sign. 68 00:03:18,160 --> 00:03:20,080 I mean beds is just beds. 69 00:03:20,160 --> 00:03:22,520 No now, Liam, I won't be having that. They are not just beds 70 00:03:22,600 --> 00:03:24,320 (WHISPERS) Little something for Sir. 71 00:03:26,120 --> 00:03:28,160 Has this been through the wash? 72 00:03:28,240 --> 00:03:29,400 Don't pretend you care. 73 00:03:29,480 --> 00:03:33,320 Sure, no-one's coming in to the shop, because they think I've shrimped on the sign. OK. 74 00:03:33,400 --> 00:03:37,400 Alright. B-E-D apostrophe S. 75 00:03:37,480 --> 00:03:39,520 I'll see you then Tony. With a full stop... 76 00:03:39,600 --> 00:03:41,840 But Mam, she put make-up on me. 77 00:03:41,920 --> 00:03:44,000 She was probably just trying to spruce you up a bit. 78 00:03:44,080 --> 00:03:46,000 She wasn't doing it to be nice, Mam. 79 00:03:46,080 --> 00:03:48,120 She was doing it to be mean. 80 00:03:48,200 --> 00:03:51,600 She took advantage of me when she knew the wits about me were sleepy. 81 00:03:51,680 --> 00:03:56,200 She's evil, that girl. Pure evil. 82 00:03:56,280 --> 00:03:58,880 Like, er... 83 00:03:58,960 --> 00:04:00,160 Like Skeletor. 84 00:04:00,240 --> 00:04:02,800 Ah. Here we go... Shh. Hi there. 85 00:04:02,880 --> 00:04:04,720 My name's Jennifer Bakewell. 86 00:04:04,800 --> 00:04:07,440 I'm your Weight Wishers instructors instructor. 87 00:04:07,520 --> 00:04:09,960 So it's like Weight Watchers yeah? 88 00:04:10,040 --> 00:04:11,920 Well, more competitively priced though. 89 00:04:12,000 --> 00:04:12,960 Ooohh. 90 00:04:13,040 --> 00:04:14,720 What are you talking about? 91 00:04:14,800 --> 00:04:16,040 my new career. 92 00:04:17,720 --> 00:04:19,640 Food. 93 00:04:19,720 --> 00:04:20,760 What's it all about? 94 00:04:21,800 --> 00:04:26,040 How can something so delicious make us feel so very, very ugly? 95 00:04:26,120 --> 00:04:27,720 And fat. 96 00:04:27,800 --> 00:04:30,520 Does Dad know about this nonsense? 97 00:04:30,600 --> 00:04:32,480 Yes. Dad is aware of it. 98 00:04:32,560 --> 00:04:36,160 The only weight this family needs to lose is the ten stone witch 99 00:04:36,240 --> 00:04:37,440 who shares my bedroom. 100 00:04:37,520 --> 00:04:38,600 Look, Martin. 101 00:04:38,680 --> 00:04:42,160 If you just got up a bit earlier and washed your face, this never would have happened. 102 00:04:42,240 --> 00:04:45,320 Why do you need so much time in bed anyway? Ah, would you leave him alone? 103 00:04:45,400 --> 00:04:47,640 Sure he was probably just playing with himself. 104 00:04:47,720 --> 00:04:49,280 It's only natural, Martin. 105 00:04:53,000 --> 00:04:57,120 Playing with myself...? How did they know I was playing with myself? 106 00:04:58,160 --> 00:05:02,560 Whelan, Staunton, Dalglish... Oh, and he scores! 107 00:05:02,640 --> 00:05:06,320 And the crowd go crazy. Oh and he scores again! 108 00:05:06,400 --> 00:05:07,440 Yes. 109 00:05:07,520 --> 00:05:10,160 Since Martin stayed up all night drawing and playing 110 00:05:10,240 --> 00:05:13,880 with himself he needed to maintain the length of his sleep-ins. 111 00:05:13,960 --> 00:05:15,520 But he also needed time in the morning 112 00:05:15,600 --> 00:05:17,760 to check his face for make up. 113 00:05:17,840 --> 00:05:20,320 What to do? It was quite the pickle. 114 00:05:20,400 --> 00:05:22,760 The only solution was to somehow shorten his nine minute 115 00:05:22,840 --> 00:05:23,920 commute to school. 116 00:05:24,000 --> 00:05:26,760 But how? And then it struck him... 117 00:05:26,840 --> 00:05:29,360 Ow. Me head. 118 00:05:29,440 --> 00:05:31,360 The wall. 119 00:05:31,440 --> 00:05:34,240 (ANGELIC CHOIR) 120 00:05:36,520 --> 00:05:39,080 The school wall ran right behind the Moone house. 121 00:05:39,160 --> 00:05:42,200 So Martin realised all he had to do was hop over the little wall 122 00:05:42,280 --> 00:05:44,360 every morning and he'd be in plenty of time. 123 00:05:44,440 --> 00:05:46,160 Free of ridicule and rouge. 124 00:05:47,720 --> 00:05:50,800 Now all he needed was a little support from his imaginary friend 125 00:05:50,880 --> 00:05:53,360 to overcome his crippling vertigo. 126 00:05:53,440 --> 00:05:55,000 You think I can make this jump? 127 00:05:55,080 --> 00:05:56,800 I wouldn't have thought so. 128 00:05:56,880 --> 00:05:59,560 I think I can make it. I'm a very strong jumper. 129 00:05:59,640 --> 00:06:02,320 Oh you're an accomplished athlete. Can't argue with that. 130 00:06:02,400 --> 00:06:05,520 I just don't think you've got the balls for a jump like that. 131 00:06:05,600 --> 00:06:08,320 What's wrong with my balls? My balls are perfectly normal. 132 00:06:08,400 --> 00:06:10,080 Yeah, let's not go down that road. 133 00:06:10,160 --> 00:06:12,800 It's more like an attitude thing that I'm talking about, buddy. 134 00:06:12,880 --> 00:06:15,400 You've always been a bit safety first. You know? 135 00:06:15,480 --> 00:06:17,640 Take your choice of imaginary friend for example. 136 00:06:17,720 --> 00:06:20,600 What's your point, beard-face? Hey, you created me, Princess. 137 00:06:20,680 --> 00:06:22,680 And I can destroy you like that. 138 00:06:22,760 --> 00:06:24,760 Yeah, that gesture carries a little more weight 139 00:06:24,840 --> 00:06:26,280 when your fingers actually click. 140 00:06:26,360 --> 00:06:28,120 Point being, you gave me my name. 141 00:06:28,200 --> 00:06:30,200 Sean Murphy. An excellent name. 142 00:06:30,280 --> 00:06:32,760 Most common name in Ireland, but let's not hang on that. 143 00:06:32,840 --> 00:06:34,280 You also gave me my middle name. 144 00:06:34,360 --> 00:06:36,840 Caution! Sean "Caution" Murphy. 145 00:06:36,920 --> 00:06:39,920 As in, careful who you're messing with, fool! Caution! 146 00:06:40,000 --> 00:06:44,600 Yeah. Remind me. Who is Padraic's imaginary friend? 147 00:06:44,680 --> 00:06:48,120 Legendary wrestler Crunchie "Danger" Haystacks. 148 00:06:48,200 --> 00:06:52,880 (TV) And the big man from Kilkenny has got him down! Danger! 149 00:06:52,960 --> 00:06:55,040 You hear what I'm saying? 150 00:06:55,120 --> 00:06:57,160 Padraic would have already made this jump. 151 00:06:57,240 --> 00:06:59,320 Carrying Crunchie "Danger" Haystacks on his back 152 00:06:59,400 --> 00:07:00,680 like a Thundercat, no doubt. 153 00:07:00,760 --> 00:07:03,880 Whereas here you are bickering with a man wearing lady's shoes. 154 00:07:05,320 --> 00:07:06,960 Why are you wearing high heels? 155 00:07:07,040 --> 00:07:08,760 An excellent question. 156 00:07:08,840 --> 00:07:11,560 (SIGHS) I AM a bit safety first. 157 00:07:14,160 --> 00:07:17,160 And so it was that Sleepyhead Safety-First Moone 158 00:07:17,240 --> 00:07:19,880 resigned himself to a life of mocking head-voices. 159 00:07:19,960 --> 00:07:23,920 'Do you really want to hurt me?' 160 00:07:24,000 --> 00:07:25,360 'Alright Madonna?' 161 00:07:25,440 --> 00:07:26,600 (WOLF-WHISTLE) 162 00:07:26,680 --> 00:07:28,000 'I kinda like it.' 163 00:07:28,080 --> 00:07:29,280 Or did he? 164 00:07:29,360 --> 00:07:30,760 Feck off, wall! 165 00:07:34,520 --> 00:07:36,760 Hi-YAH! Yeah. 166 00:07:39,240 --> 00:07:41,120 Lovely man your dad. Huh? 167 00:07:42,120 --> 00:07:44,440 Lovely man. Terrible builder. 168 00:07:49,400 --> 00:07:52,000 It's not the size of a man's balls that's important, buddy. 169 00:07:52,080 --> 00:07:54,320 It's the direction they're swinging in. 170 00:07:54,400 --> 00:07:58,400 (TV) Mr Gorbachev, tear down this wall! 171 00:08:01,240 --> 00:08:02,720 I'd let him tag me anytime 172 00:08:04,960 --> 00:08:07,640 (TV) You're probably asking yourself. 173 00:08:07,720 --> 00:08:11,040 Aren't you just an affordable version of Weight Watchers? 174 00:08:11,120 --> 00:08:14,120 And in many ways we are. 175 00:08:15,480 --> 00:08:18,320 So she's up in Longford now, ooh la la. 176 00:08:19,480 --> 00:08:21,480 Living with him, most likely, 177 00:08:21,560 --> 00:08:24,320 like the manky cat that got the cream. 178 00:08:24,400 --> 00:08:26,520 Doesn't care who gets hurt. 179 00:08:26,600 --> 00:08:28,720 Slapper, d'you know? 180 00:08:28,800 --> 00:08:30,040 Slapper, yeah. 181 00:08:32,160 --> 00:08:35,440 Our plan has never been clinically tested, 182 00:08:35,520 --> 00:08:37,320 so it's fresher, too, and braver. 183 00:08:37,400 --> 00:08:38,920 Let's start with the basics. 184 00:08:39,000 --> 00:08:41,480 Why can't they just weigh themselves at home? 185 00:08:41,560 --> 00:08:44,160 But she'll get hers no doubt. 186 00:08:44,240 --> 00:08:47,360 Probably in the shape of some unpleasant rash 187 00:08:47,440 --> 00:08:48,680 on her undercarriage. 188 00:08:49,760 --> 00:08:51,480 Mm, undercarriage rash, yeah. 189 00:08:51,560 --> 00:08:55,440 (TV) Strip down and discover the hard truth amongst friends. 190 00:08:56,920 --> 00:09:01,160 But what can you do? She's me sister, you know? 191 00:09:01,240 --> 00:09:06,000 Your own home would be an ideal spot for a weighing party. 192 00:09:07,080 --> 00:09:10,400 Away from prying, mocking eyes. 193 00:09:12,800 --> 00:09:16,280 Martin Moone planned to remove small pieces of the wall every day 194 00:09:16,360 --> 00:09:18,800 so that his clueless parents might not notice it 195 00:09:18,880 --> 00:09:22,320 disappear from right under their stupid noses. 196 00:09:22,400 --> 00:09:24,480 What the hell is he doing out there? 197 00:09:24,560 --> 00:09:27,520 (TV) ...Demanding that border-guards immediately open the gates. 198 00:09:27,600 --> 00:09:32,120 And then within hours, they began to burst through the Eastern blockade. 199 00:09:32,200 --> 00:09:34,680 Wouldn't mind having a go on your Eastern blockade. 200 00:09:34,760 --> 00:09:36,360 A go? 201 00:09:36,440 --> 00:09:39,400 You wouldn't mind a go? That's lovely Liam. 202 00:09:39,480 --> 00:09:40,560 I'm working here. 203 00:09:40,640 --> 00:09:42,400 Oh, yeah. 204 00:09:42,480 --> 00:09:44,840 Your fat instruction course thing. 205 00:09:47,160 --> 00:09:48,640 I know what it's called. 206 00:09:48,720 --> 00:09:50,160 What's it called? 207 00:09:50,240 --> 00:09:52,360 What's what called? 208 00:09:52,440 --> 00:09:53,400 Liam. 209 00:09:53,480 --> 00:09:55,160 What is the name of the weight loss class 210 00:09:55,240 --> 00:09:57,080 I'm going to be an instructor of? 211 00:09:57,160 --> 00:09:59,120 The... No. You didn't let me finish. 212 00:09:59,200 --> 00:10:01,200 Doesn't start with "the". Fattest Fools. 213 00:10:01,280 --> 00:10:02,320 No. Greedy Gobs. 214 00:10:02,400 --> 00:10:03,480 NO! Chubby Club. 215 00:10:03,560 --> 00:10:05,600 Do you really think it's called The Chubby Club? 216 00:10:05,680 --> 00:10:07,560 I didn't say "the". 217 00:10:07,640 --> 00:10:10,960 I knew it. This is so disappointing. 218 00:10:11,040 --> 00:10:13,960 What is? They all said they wouldn't support my new career. 219 00:10:14,040 --> 00:10:17,560 Who's "they"? And now you've just proved them right. 220 00:10:17,640 --> 00:10:18,680 I take it seriously. 221 00:10:18,760 --> 00:10:22,800 I am more than happy to starve the arses off the Flab Foundation! 222 00:10:22,880 --> 00:10:24,720 Believe me. 223 00:10:24,800 --> 00:10:26,680 I am supportive I am. 224 00:10:26,760 --> 00:10:29,960 So we could use the workshop for a class, then? 225 00:10:30,040 --> 00:10:31,240 My workshop? 226 00:10:31,320 --> 00:10:34,160 No Liam, the second workshop, that I keep in the back pocket 227 00:10:34,240 --> 00:10:35,920 of my feckin' tennis shorts. 228 00:10:36,000 --> 00:10:37,480 You own tennis shorts? 229 00:10:37,560 --> 00:10:39,440 Can we use it? 230 00:10:41,440 --> 00:10:43,320 Deb, that's my place of work. 231 00:10:43,400 --> 00:10:45,600 And then, it would also be MY place of work. 232 00:10:47,200 --> 00:10:48,200 Yeah, but come on. 233 00:10:49,640 --> 00:10:51,480 They're not the same thing. 234 00:10:51,560 --> 00:10:54,000 Meaning your career is more important than mine? 235 00:10:57,160 --> 00:10:58,440 Yeah. 236 00:10:59,560 --> 00:11:00,600 Right. 237 00:11:03,080 --> 00:11:04,080 Weight Wishers. 238 00:11:05,280 --> 00:11:06,400 Wish away! What? 239 00:11:07,880 --> 00:11:09,240 Oh, now... 240 00:11:11,080 --> 00:11:13,480 Balls. 241 00:11:13,560 --> 00:11:16,960 (TV) The Wall was first constructed by the GDR in August 1961, 242 00:11:17,040 --> 00:11:22,120 and was officially referred to as the "Anti-Fascist Protection Rampart". 243 00:11:22,200 --> 00:11:24,280 You're a rampart. 244 00:11:24,360 --> 00:11:27,080 Martin turned out to be quite a resourceful little runt. 245 00:11:27,160 --> 00:11:28,160 That's it buddy. 246 00:11:28,240 --> 00:11:31,200 Just the right combination of destruction and caution. 247 00:11:31,280 --> 00:11:35,040 I mean what other man could achieve so much with so few tools? 248 00:11:36,640 --> 00:11:39,160 (UPBEAT 80S MUSIC) 249 00:11:39,240 --> 00:11:40,360 Maybe there's one. 250 00:11:40,440 --> 00:11:42,040 Would you like to dance? 251 00:11:42,120 --> 00:11:44,000 It would be my pleasure. 252 00:12:00,200 --> 00:12:01,800 What a knob bucket. 253 00:12:18,920 --> 00:12:21,960 So, ladies, what we have here is a picture of our good carbs, 254 00:12:22,040 --> 00:12:24,160 our bad carbs and our ugly carbs. 255 00:12:24,240 --> 00:12:26,240 Now that would be things like spaghetti, 256 00:12:26,320 --> 00:12:29,520 French toast - we know it's French because it's smoking. 257 00:12:52,920 --> 00:12:55,880 Some might say that breaking down a wall just to 258 00:12:55,960 --> 00:12:59,240 shorten your commute to school is pretty reckless. 259 00:12:59,320 --> 00:13:01,320 You've changed, kid. 260 00:13:01,400 --> 00:13:05,120 We've all changed Mr Murphy. Nice shoes by the way. 261 00:13:07,640 --> 00:13:09,600 Heyyy! 262 00:13:14,819 --> 00:13:16,619 Martin will you get up out of bed? 263 00:13:24,859 --> 00:13:26,419 Who's in there? 264 00:13:29,419 --> 00:13:30,819 Oh. 265 00:13:32,139 --> 00:13:35,139 Well - you're still going to be late for school, loser. 266 00:13:35,219 --> 00:13:36,299 You know what Sinead? 267 00:13:36,379 --> 00:13:40,379 If you spent more time on your own make-up and less on mine, 268 00:13:40,459 --> 00:13:43,499 maybe you wouldn't look like such a scabby old spinster. 269 00:13:43,679 --> 00:13:46,359 In 1989, Martin's favourite TV show was Dynasty. 270 00:13:46,439 --> 00:13:47,639 Ha ha! 271 00:13:50,799 --> 00:13:53,359 Actually, I'm done. 272 00:13:53,439 --> 00:13:56,879 That morning our wall-smashing little hero made it to school, 273 00:13:56,959 --> 00:13:59,879 after a stationary breakfast, and totally make-up free, 274 00:13:59,959 --> 00:14:02,439 with four whole minutes to spare. 275 00:14:02,519 --> 00:14:04,839 # "Don't Worry, Be Happy" - Bobby McFerrin 276 00:14:13,599 --> 00:14:17,839 So, the whole school's talkin' about your wall exploits. 277 00:14:17,919 --> 00:14:21,839 They've started calling you the Dozy Bulldozer. 278 00:14:21,919 --> 00:14:26,359 So... you're not doing the... make-up thing anymore...? 279 00:14:26,439 --> 00:14:28,559 No. That's cool. 280 00:14:28,639 --> 00:14:30,039 Whatever. 281 00:14:32,119 --> 00:14:34,399 I need to go and do...a wee. 282 00:14:37,319 --> 00:14:38,999 With the fall of the wall, 283 00:14:39,079 --> 00:14:43,239 people began to pass from East Boyle to West Boyle with gay abandon. 284 00:14:43,319 --> 00:14:46,319 And back again with even gayer abandon. 285 00:14:47,959 --> 00:14:49,079 (ON PHONE) I'd just worry 286 00:14:49,159 --> 00:14:52,199 with the nature of the people you're talking about, they may fall through 287 00:14:52,279 --> 00:14:55,079 and kill everybody below them, you know? No, no, I understand. 288 00:14:55,159 --> 00:14:57,799 Yeah, if it's a weak ceiling, it's really not worth the risk. 289 00:14:57,879 --> 00:15:00,799 I mean, it's fairly weak, and you know, they're big people aren't they? 290 00:15:00,879 --> 00:15:01,919 OK thanks. 291 00:15:03,199 --> 00:15:06,399 It's not like they'll be jumping up and down. 292 00:15:06,479 --> 00:15:10,719 And as cross-border traffic soared, so did Martin's popularity. 293 00:15:10,799 --> 00:15:12,359 Hey Wrecking-Ball. 294 00:15:12,439 --> 00:15:13,399 Hey Alan Ball. 295 00:15:14,999 --> 00:15:17,999 # I wanna be...a sledge hammer. 296 00:15:18,079 --> 00:15:20,959 Oh, well actually I just used a chisel - but thanks, pal. 297 00:15:21,039 --> 00:15:22,399 Love that Tune. 298 00:15:33,199 --> 00:15:34,279 What the F...? 299 00:15:50,679 --> 00:15:51,719 Alright. 300 00:15:54,519 --> 00:15:55,999 You can use it. 301 00:15:56,079 --> 00:15:59,279 Really? Thanks love. 302 00:15:59,359 --> 00:16:03,319 Rebuilding a wall seems like a job for a weight loss group, right? 303 00:16:03,399 --> 00:16:05,159 Huh? 304 00:16:05,239 --> 00:16:06,799 Turns out Martin's parents' noses 305 00:16:06,879 --> 00:16:09,439 weren't quite as stupid as he assumed. 306 00:16:09,519 --> 00:16:11,799 Martin what happened to the wall? 307 00:16:14,039 --> 00:16:15,159 Well I don't know. 308 00:16:15,239 --> 00:16:17,639 It must be natural erosion - like an oxbow lake. 309 00:16:17,719 --> 00:16:20,399 Please don't compare the serenity of an oxbow lake 310 00:16:20,479 --> 00:16:22,239 to your blatant vandalism. 311 00:16:24,039 --> 00:16:26,879 Look Mam, I'm not pointing fingers, or anything. 312 00:16:26,959 --> 00:16:29,319 But that wall was pretty shoddy to begin with. 313 00:16:29,399 --> 00:16:31,359 Whoa, whoa, I built that wall. 314 00:16:33,359 --> 00:16:37,519 Stop right there. What do you think you are doing? 315 00:16:37,599 --> 00:16:40,919 Sure, this is public access isn't it? You're climbing through a wall. 316 00:16:40,999 --> 00:16:43,519 What sort of public access has a wall in the middle of it? 317 00:16:43,599 --> 00:16:45,959 Good point. 318 00:16:46,039 --> 00:16:49,319 You really should get rid of the rest of that wall Missus. 319 00:16:49,399 --> 00:16:53,119 Health and safety you know. See you later Dozy Bulldozer. 320 00:16:54,319 --> 00:16:56,639 Martin you need to make this right. 321 00:16:56,719 --> 00:16:59,959 This place is like a bloody dual carriageway. (WHISTLE BLARES) 322 00:17:00,039 --> 00:17:01,719 Oh come on now. 323 00:17:02,879 --> 00:17:04,479 You need to fix the wall. 324 00:17:04,559 --> 00:17:07,839 I can't fix a wall, woman! I'm just a child. 325 00:17:07,919 --> 00:17:10,159 Look... 326 00:17:10,239 --> 00:17:14,799 Don't worry pal. We'll rebuild it together. The two lads, eh? 327 00:17:14,879 --> 00:17:16,319 Butch and Sundance build a wall. 328 00:17:16,399 --> 00:17:18,639 Just like they did in the film. 329 00:17:18,719 --> 00:17:21,639 Yeah. 330 00:17:21,719 --> 00:17:23,519 Give us a hand will you? 331 00:17:23,599 --> 00:17:24,639 Oh for Fu... 332 00:17:24,719 --> 00:17:27,119 Weight Wishers? Drop a dress size keep them interested. 333 00:17:27,199 --> 00:17:31,439 With the weighing space secured, Debra hit the streets of Boyle. 334 00:17:31,519 --> 00:17:34,999 Spreading her nutritional gospel with her appetite apostles. 335 00:17:36,999 --> 00:17:38,399 Like to lose some weight? 336 00:17:40,399 --> 00:17:43,879 This is a bit more like it. Weight Wishers, stop the weight. 337 00:17:43,959 --> 00:17:46,119 Here I'll slip it in your pocket look at that. 338 00:18:14,319 --> 00:18:18,159 Hey. How long has he been on his break now? An hour? 339 00:18:18,239 --> 00:18:22,399 Unbelievable. Butch and Sundance my hole. 340 00:18:22,479 --> 00:18:23,559 Yeah. 341 00:18:27,079 --> 00:18:30,359 Well the important thing is that you're doing a really shoddy job. 342 00:18:30,439 --> 00:18:34,599 Oh, the shoddiest. I'm hoping it'll fall down on the lot of them. 343 00:18:37,199 --> 00:18:40,599 This is boring. We're literally watching cement dry. 344 00:18:41,879 --> 00:18:44,799 You know what Padraic and his imaginary friend are doing about now? 345 00:18:44,879 --> 00:18:46,119 No. 346 00:18:46,199 --> 00:18:49,199 Neither do I - but I bet it involves sharks. 347 00:18:49,279 --> 00:18:52,279 And some kind of unicorn battle. 348 00:18:52,359 --> 00:18:54,359 It's unbelievable. 349 00:18:54,439 --> 00:18:56,999 Why did you want to come exactly here to the Brandenburger? 350 00:18:57,079 --> 00:19:01,119 Well, a year ago we did, looking for freedom, and it was a dream. 351 00:19:01,199 --> 00:19:04,799 Actor, singer... 352 00:19:04,879 --> 00:19:06,079 Knight Rider... 353 00:19:07,199 --> 00:19:08,359 Germany-unifier. 354 00:19:11,159 --> 00:19:14,159 I really hope he plays the keyboard on his scarf. 355 00:19:14,239 --> 00:19:16,119 (MOUTHS) 356 00:19:17,279 --> 00:19:20,119 Hey, I wouldn't swap this for the world, though. 357 00:19:20,199 --> 00:19:24,599 You know? The two lads. Butch & Sundance watch cement dry. 358 00:19:25,759 --> 00:19:28,799 Yeah, actually that's something I just do with my Dad. 359 00:19:28,879 --> 00:19:31,119 That whole Butch and Sundance thing. 360 00:19:31,199 --> 00:19:32,439 Oh, yeah. 361 00:19:32,519 --> 00:19:34,639 That, that, that's cool. 362 00:19:37,799 --> 00:19:39,999 Right. It's just... 363 00:19:41,039 --> 00:19:42,079 Yep. 364 00:19:43,439 --> 00:19:46,239 Wow. Now this is pretty awkward now... 365 00:19:47,879 --> 00:19:49,959 (KNOCK ON DOOR) 366 00:19:51,239 --> 00:19:52,719 Thought you might like a cup of tea. 367 00:19:54,159 --> 00:19:55,199 Oh. 368 00:19:57,279 --> 00:19:58,279 Thanks, love. 369 00:20:07,879 --> 00:20:09,079 Maybe next week, huh? 370 00:20:10,999 --> 00:20:11,999 Yeah. 371 00:20:14,479 --> 00:20:18,239 That thing in Berlin is on telly if you want to watch it. Mm. 372 00:20:19,519 --> 00:20:21,399 David Hasselhoff is performing. 373 00:20:22,639 --> 00:20:23,919 No! 374 00:20:23,999 --> 00:20:25,119 Oh yeah. 375 00:20:27,959 --> 00:20:29,639 The price of freedom. 376 00:20:29,719 --> 00:20:30,679 Yeah. 377 00:20:32,519 --> 00:20:35,599 # Morning in June some twenty years ago... 378 00:20:35,679 --> 00:20:39,119 Him being there really makes the whole wall thing worthwhile. 379 00:20:40,239 --> 00:20:44,119 # I've been looking for freedom 380 00:20:44,199 --> 00:20:47,639 # I've been looking so long 381 00:20:47,719 --> 00:20:50,719 # I've been looking for freedom... 382 00:20:50,799 --> 00:20:52,119 You wanna do the dance again? 383 00:20:55,919 --> 00:20:59,199 # I've been looking for freedom 384 00:20:59,279 --> 00:21:02,399 # I've been looking so long... # 385 00:21:03,599 --> 00:21:06,119 They said the Weight Wishers class was just through... 386 00:21:06,199 --> 00:21:07,159 What the feck is this? 387 00:21:07,239 --> 00:21:08,599 So much for the short cut. 388 00:21:09,919 --> 00:21:12,119 We could just walk around the long way. 389 00:21:12,199 --> 00:21:13,919 Walkin'? No way, Jose. 390 00:21:15,039 --> 00:21:17,199 Let's just leave it, will we? 391 00:21:17,279 --> 00:21:20,559 Yeah. Sure, yeah. That's probably best. 392 00:21:20,639 --> 00:21:22,599 Yeah. Yeah. 29707

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.