All language subtitles for The.Night.We.Never.Met.1993.WEB-DL.CATCHPLAY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,600 --> 00:00:12,160 Selamat pagi, New York. 2 00:00:12,240 --> 00:00:14,120 Saya Chuck Barber dengan berita olahraga. 3 00:00:14,200 --> 00:00:15,760 Merangkum aksi semalam. 4 00:00:15,840 --> 00:00:17,920 Yanks kalah. Mets kalah. 5 00:00:18,000 --> 00:00:20,239 Knicks kalah. Nets kalah. 6 00:00:20,320 --> 00:00:22,440 Dalam futbol ekshibisi... 7 00:00:58,240 --> 00:00:59,560 Astaga. 8 00:01:00,840 --> 00:01:02,400 Hanya sewa. 9 00:01:03,520 --> 00:01:05,600 Hanya sewa. 10 00:01:35,760 --> 00:01:37,640 "Pesona desa langka." 11 00:01:37,720 --> 00:01:41,440 Kayu bakar perapian, "firpoke". 12 00:01:42,520 --> 00:01:43,600 Mungkin "tempat sampah". 13 00:01:44,600 --> 00:01:47,400 Jika bukan, mungkin "hilang". 14 00:01:47,480 --> 00:01:49,120 Jika bukan, ada syaratnya. 15 00:01:50,320 --> 00:01:51,400 Selalu ada syaratnya. 16 00:01:51,480 --> 00:01:56,080 Aku sering bertanya Kepada ibuku 17 00:01:56,160 --> 00:01:59,360 Apa aku akan menemukan Cinta sejati? 18 00:01:59,440 --> 00:02:00,800 Dia akan memberitahuku 19 00:02:00,880 --> 00:02:03,240 Cinta sejati 20 00:02:03,320 --> 00:02:06,640 - Sulit ditemukan - Ya 21 00:02:08,600 --> 00:02:11,720 Jadi, aku terus bepergian 22 00:02:11,800 --> 00:02:14,480 Semua orang yang kutemui 23 00:02:14,560 --> 00:02:17,360 Aku akan tanyakan Mereka akan bilang 24 00:02:17,440 --> 00:02:23,440 "Cinta sejati Sulit ditemukan" 25 00:02:23,520 --> 00:02:25,639 Itu yang akan Mereka katakan 26 00:02:25,720 --> 00:02:28,639 Bertahun-tahun Telah berlalu 27 00:02:28,720 --> 00:02:32,400 Aku sendirian, tidak lagi 28 00:02:32,480 --> 00:02:33,560 Bisa jaga ini untukku? 29 00:02:33,639 --> 00:02:37,880 Aku hanya yakin Dalam lima kata kecil 30 00:02:37,960 --> 00:02:41,200 Dari masa laluku 31 00:02:41,280 --> 00:02:42,360 Ibuku bilang 32 00:02:42,440 --> 00:02:48,760 "Carilah Dan kau akan temukan" 33 00:02:48,840 --> 00:02:50,440 Itu yang dikatakan ibuku 34 00:02:50,520 --> 00:02:56,480 "Carilah Dan kau akan temukan" 35 00:02:58,240 --> 00:02:59,760 Karena aku tahu 36 00:02:59,840 --> 00:03:04,200 Jika aku terus berusaha Aku bisa 37 00:03:04,280 --> 00:03:06,840 Karena tak ada Penyangkalan 38 00:03:06,919 --> 00:03:12,160 "Carilah Dan kau akan temukan" 39 00:03:12,240 --> 00:03:14,960 Aku tahu itu Yang dikatakan ibuku 40 00:03:15,040 --> 00:03:20,840 "Carilah Dan kau akan temukan" 41 00:03:20,919 --> 00:03:23,040 Tuhan 42 00:03:23,120 --> 00:03:25,440 "Carilah" 43 00:03:25,520 --> 00:03:26,360 Halo? 44 00:03:26,440 --> 00:03:28,680 "Dan kau akan temukan" 45 00:03:28,760 --> 00:03:31,360 Jika cinta yang kau cari 46 00:03:31,440 --> 00:03:33,240 "Carilah" 47 00:03:33,320 --> 00:03:34,240 Boleh juga. 48 00:03:34,320 --> 00:03:36,720 "Dan kau akan temukan" 49 00:03:36,800 --> 00:03:39,280 Mungkin sudah dekat 50 00:03:39,360 --> 00:03:41,720 Cari 51 00:03:42,720 --> 00:03:45,200 Kau pasti Tn. Lester. 52 00:03:45,280 --> 00:03:47,560 - Ini sempurna. - Sam? 53 00:03:47,640 --> 00:03:49,520 Hai, Sam. 54 00:03:49,600 --> 00:03:51,000 Kau tahu, Sam. 55 00:03:51,080 --> 00:03:55,680 Seperti yang kusebutkan, ini situasi yang tak biasa. 56 00:03:56,760 --> 00:03:59,840 Ini yang kucari. 57 00:04:03,040 --> 00:04:04,880 Tuan McVeigh akan menikah... 58 00:04:04,960 --> 00:04:07,560 tapi dia mau menyimpan tempat dan perabotan ini. 59 00:04:11,760 --> 00:04:16,080 - Apa penyewa saat ini... - Brian McVeigh. 60 00:04:16,160 --> 00:04:18,400 Apa Brian buta warna? 61 00:04:34,040 --> 00:04:35,480 - Permisi, Nyonya. - Tak apa. 62 00:04:35,560 --> 00:04:37,320 Adikku di sini. 63 00:04:38,320 --> 00:04:39,960 - Hai, Sayang. - Halo. 64 00:04:41,080 --> 00:04:43,880 - Rambutmu lebih terang. - Diamlah. 65 00:04:47,360 --> 00:04:49,640 - Cantik. Pakaianmu bagus. - Ini? 66 00:04:49,720 --> 00:04:51,680 - Hari pertunjukan siang. - Astaga. 67 00:04:51,760 --> 00:04:54,000 - Kau menonton. Aku kaget. - Tidak. 68 00:04:54,080 --> 00:04:56,720 Aku belanja. Bendel's kosong saat itu. 69 00:04:56,800 --> 00:04:58,360 Tentu saja. 70 00:04:58,440 --> 00:05:00,480 - Bagaimana pekerjaanmu? - Apa yang baru? 71 00:05:00,560 --> 00:05:02,960 Datang, membersihkan gigi, dan memoles. 72 00:05:04,120 --> 00:05:06,320 Baiklah. 73 00:05:06,400 --> 00:05:08,240 Jadi, apa berita besarnya? 74 00:05:09,279 --> 00:05:10,320 Kau tak hamil. 75 00:05:12,320 --> 00:05:14,320 Lucy, aku sudah menikah. 76 00:05:14,400 --> 00:05:17,640 - Kau tak berselingkuh. - Sadarlah. 77 00:05:17,720 --> 00:05:20,680 Baiklah, kau menyerah? Kau menyerah. Baiklah. 78 00:05:28,600 --> 00:05:30,560 "Penggoda desa langka". 79 00:05:30,640 --> 00:05:31,839 Hanya dua hari sepekan... 80 00:05:31,920 --> 00:05:34,000 tapi bisa seperti apa sebutannya di kota. 81 00:05:34,080 --> 00:05:35,480 - Apartemen. Tapi... - Ya, terserah. 82 00:05:35,560 --> 00:05:37,839 Pada hari Selasa, aku bisa pergi ke museum. 83 00:05:37,920 --> 00:05:39,880 - Pada hari Kamis... - Untuk belanja. 84 00:05:39,960 --> 00:05:41,800 - Aku bisa melukis. - Tapi... 85 00:05:41,880 --> 00:05:44,440 Aku bisa mengambil kelas seni. 86 00:05:52,320 --> 00:05:53,680 Sam. 87 00:05:53,760 --> 00:05:56,600 Tuan McVeigh mau menawarkan tempat ini... 88 00:05:56,680 --> 00:06:00,880 dua hari seminggu seharga 92 dolar sebulan. 89 00:06:00,960 --> 00:06:02,440 Terjual. 90 00:06:02,520 --> 00:06:05,160 Kau tak peduli itu hanya dua hari seminggu? 91 00:06:05,240 --> 00:06:08,680 Tidak. Hanya itu yang aku mampu sekarang. 92 00:06:10,160 --> 00:06:12,600 Tidak. Maksudku, sekarang. 93 00:06:12,680 --> 00:06:15,920 Aku sudah menyewa tempat dengan teman sekamar. 94 00:06:16,000 --> 00:06:17,200 Banyak teman sekamar. 95 00:06:17,279 --> 00:06:21,160 Aku yakin kau akan suka privasi dua malam sepekan. 96 00:06:21,240 --> 00:06:23,279 - Benar. - Baiklah. 97 00:06:23,360 --> 00:06:25,800 Brian menyimpan Rabu dan Jumat. 98 00:06:25,880 --> 00:06:29,480 Selasa dan Kamis malam sudah diklaim. 99 00:06:29,560 --> 00:06:30,800 Jadi, tinggal... 100 00:06:30,880 --> 00:06:34,480 Jadi, aku akan mengambil hari Senin... 101 00:06:35,600 --> 00:06:39,040 dan Sabtu, jika aku mau pergi. 102 00:06:39,120 --> 00:06:41,440 Bukan kencan, tapi jika aku... 103 00:06:41,520 --> 00:06:43,400 Andai kau beruntung? 104 00:06:51,480 --> 00:06:53,920 Brian, sudah disewa. 105 00:06:57,320 --> 00:06:59,400 Nyonya Winkler... 106 00:06:59,480 --> 00:07:01,800 Aku bisa menciummu. 107 00:07:04,440 --> 00:07:06,040 Aku mencintai wanita ini. 108 00:07:09,480 --> 00:07:11,960 Baik, semuanya, aku punya pengumuman. 109 00:07:12,040 --> 00:07:16,240 Aku tahu ada banyak rumor yang beredar, karena... 110 00:07:16,320 --> 00:07:19,160 - Karena aku... - Karena dia menguasaimu. 111 00:07:19,240 --> 00:07:22,280 Karena pertunanganku, aku mau menyerahkan... 112 00:07:22,360 --> 00:07:23,360 Dengan senang hati. 113 00:07:24,320 --> 00:07:26,200 - Sarang singa. - Tidak. 114 00:07:26,280 --> 00:07:29,680 Namun, saat ada sewa terkendali... 115 00:07:29,760 --> 00:07:31,480 selalu ada jalan. 116 00:07:31,840 --> 00:07:34,200 Jadi, apa kesepakatannya? 117 00:07:34,280 --> 00:07:38,200 Dua hari sepekan, TGIF... 118 00:07:38,280 --> 00:07:40,120 dan poker Rabu malam. 119 00:07:40,200 --> 00:07:42,800 Tos, ya. 120 00:07:42,880 --> 00:07:44,960 - Siapa yang berdagang? - Seorang pramugari? 121 00:07:45,080 --> 00:07:46,320 Aku bahkan tak mengenalnya. 122 00:07:46,400 --> 00:07:49,760 Sekretarisku menyiapkan progresi berbagi waktu... 123 00:07:49,840 --> 00:07:52,160 tiga arah yang tidak setara. 124 00:07:52,240 --> 00:07:53,400 - Wiggy. - Wiggy-wiggy. 125 00:07:53,480 --> 00:07:55,000 Ya, benar. 126 00:07:55,560 --> 00:07:57,680 Yang satu akan melukis. 127 00:07:57,760 --> 00:07:59,240 Nyonya Winkler bilang yang satunya... 128 00:07:59,320 --> 00:08:01,240 sedang melupakan patah hati. 129 00:08:07,720 --> 00:08:08,960 "Jangan Menjadi Orang Bodoh" 130 00:08:09,040 --> 00:08:12,760 Dua tahun hidupku. Sayang sekali. 131 00:08:12,840 --> 00:08:14,960 Entah bagaimana keadaannya. 132 00:08:34,480 --> 00:08:36,679 Cermin. Itu agak egois. 133 00:08:36,760 --> 00:08:40,080 Ini cerminan budaya narsistik kita. 134 00:08:40,160 --> 00:08:41,160 Ya. 135 00:08:41,240 --> 00:08:43,136 Sam, mungkin seharusnya kau tak datang malam ini. 136 00:08:43,160 --> 00:08:45,240 Aku baik-baik saja. 137 00:08:49,960 --> 00:08:52,240 Adeeka... 138 00:08:52,320 --> 00:08:54,480 La-di-da... 139 00:08:54,559 --> 00:08:57,400 Ibuku, saudariku... 140 00:08:57,480 --> 00:08:59,600 Apa yang dia lakukan? 141 00:09:01,840 --> 00:09:02,880 Tidak! 142 00:09:04,080 --> 00:09:05,960 Astaga. Apa yang dia lakukan? 143 00:09:06,040 --> 00:09:07,600 Itu ekspresi frustrasinya... 144 00:09:07,679 --> 00:09:11,000 dengan beratnya sejarah Eropa. 145 00:09:15,600 --> 00:09:19,080 Siapa lobster kecil ini? Kau mau lobster? 146 00:09:22,360 --> 00:09:24,920 Paman Sammy. 147 00:09:25,000 --> 00:09:26,280 Paman Sam? 148 00:09:26,360 --> 00:09:28,440 - Maukah berdansa denganku? - Sam? 149 00:09:28,520 --> 00:09:31,520 - Apa maksudmu? - Itu simbol, Sam. 150 00:09:33,240 --> 00:09:35,080 Anak-anak... 151 00:09:38,720 --> 00:09:40,559 Kukira itu berjalan lancar. 152 00:09:40,640 --> 00:09:45,240 Bertrand melewatkan momen pentingnya. 153 00:09:45,320 --> 00:09:46,840 Sungguh? Kupikir begitu. 154 00:09:46,920 --> 00:09:49,480 Tapi kurasa tak ada yang menyadarinya. 155 00:09:49,559 --> 00:09:52,480 Apa yang kau tahu tentang seni? 156 00:09:52,559 --> 00:09:54,960 Pastel, aku khawatir kau berjalan pulang sendiri... 157 00:09:55,040 --> 00:09:56,520 - Sam. - Di lingkungan ini. 158 00:09:56,600 --> 00:09:58,360 Aku tak butuh ceramah. 159 00:10:00,120 --> 00:10:01,800 Baiklah. 160 00:10:03,880 --> 00:10:06,040 Sammy. 161 00:10:24,120 --> 00:10:25,640 Apartemen lama. 162 00:10:25,720 --> 00:10:27,760 Letakkan tasnya di sana. 163 00:10:36,800 --> 00:10:38,960 Kau memasang poster baru dirimu. 164 00:10:39,040 --> 00:10:42,440 Aku tak mau kenangan kita menghantuiku... 165 00:10:42,520 --> 00:10:45,000 karena tempat ini menjadi milikku? 166 00:10:54,760 --> 00:10:55,760 Hei. 167 00:10:56,800 --> 00:11:01,840 Kau mau aku ke bawah, mengambil makanan... 168 00:11:01,920 --> 00:11:03,720 dan memasak sesuatu? 169 00:11:07,720 --> 00:11:09,400 Tidak. 170 00:11:12,640 --> 00:11:16,920 Saat kau memasak untukku, aku jatuh cinta lagi. 171 00:11:20,880 --> 00:11:23,280 Aku tak bisa melakukan ini sekarang? 172 00:11:27,000 --> 00:11:31,840 Aku ada janji besok pagi untuk PBS TV. 173 00:11:31,920 --> 00:11:33,360 Akan kutunjukkan rekaman malam ini. 174 00:11:33,440 --> 00:11:35,200 - Omelet? - Sam. 175 00:11:36,280 --> 00:11:38,679 Kelak, saat kau menjadi pemilik restoran besar... 176 00:11:38,760 --> 00:11:40,920 dan aku menjadi bintang, mungkin kita bisa. 177 00:11:41,000 --> 00:11:42,679 Tapi sekarang... 178 00:11:42,760 --> 00:11:43,760 kau harus pergi. 179 00:12:24,040 --> 00:12:26,640 Waktunya bangun, Brian. 180 00:12:33,320 --> 00:12:35,000 Brian. 181 00:12:41,120 --> 00:12:43,280 Ini 96,3... 182 00:12:43,360 --> 00:12:46,360 - Selamat pagi. - Nozart di pagi hari. 183 00:12:56,400 --> 00:12:59,240 Aku mengalami mimpi terbaik tentang kita. 184 00:13:00,240 --> 00:13:01,240 Aku juga. 185 00:13:02,760 --> 00:13:06,240 Aku bermimpi kita sudah tua, Brian... 186 00:13:06,320 --> 00:13:09,040 dan kita sudah menikah selama 50 tahun. 187 00:13:09,120 --> 00:13:12,040 Semua cucu dan cicit kita berkumpul... 188 00:13:12,120 --> 00:13:14,160 di rumah Ibu di Nantucket... 189 00:13:14,240 --> 00:13:16,120 untuk hari jadi kita. 190 00:13:18,360 --> 00:13:19,520 Apa mimpimu? 191 00:13:20,720 --> 00:13:21,720 Mimpiku? 192 00:13:24,520 --> 00:13:26,240 Seperti itu. 193 00:13:26,320 --> 00:13:27,320 Mimpi yang sama. 194 00:13:28,600 --> 00:13:30,880 Tuan Jonathan akan datang Rabu sepulang kerja... 195 00:13:30,960 --> 00:13:32,600 dan dia akan menunjukkan beberapa kain. 196 00:13:32,679 --> 00:13:33,976 Kita tak perlu langsung memutuskan. 197 00:13:34,000 --> 00:13:35,600 Kita membayarnya untuk itu. 198 00:13:35,679 --> 00:13:37,679 Rabu? 199 00:13:37,760 --> 00:13:39,520 Kukira aku akan bertemu teman-teman. 200 00:13:39,600 --> 00:13:41,800 Kau harus mengubahnya, Sayang. 201 00:13:43,360 --> 00:13:44,360 Tak masalah. 202 00:13:45,440 --> 00:13:49,000 Lagi pula, ada acara balet pada Rabu malam. 203 00:13:49,080 --> 00:13:51,960 Ya, balet. 204 00:13:53,040 --> 00:13:54,920 Aku terus lupa itu. 205 00:13:57,240 --> 00:13:59,600 - Terima kasih. - Selamat pagi, Ny. Beehan. 206 00:13:59,679 --> 00:14:01,840 - Tuan Beehan. - Apa? 207 00:14:01,920 --> 00:14:03,440 Aku Beehan, dia McVeigh... 208 00:14:03,520 --> 00:14:06,040 tapi hanya untuk beberapa bulan lagi. 209 00:14:15,679 --> 00:14:17,480 Permisi. 210 00:14:20,360 --> 00:14:23,080 Bilas, Tn. Potesky. 211 00:14:25,720 --> 00:14:28,680 Aku bilang, "bilas," bukan berkumur. 212 00:14:32,440 --> 00:14:34,160 Ya. 213 00:14:34,240 --> 00:14:35,880 Ya. 214 00:14:38,040 --> 00:14:39,960 Silakan keluarkan. 215 00:14:43,520 --> 00:14:47,320 Bisa sesuaikan sandaran kepalaku lagi... 216 00:14:48,360 --> 00:14:49,880 - Kau suka kemejaku? - Bagus sekali. 217 00:14:49,960 --> 00:14:50,880 Ya, ini dibuat khusus... 218 00:14:50,960 --> 00:14:52,320 aku baru membelinya di London. 219 00:14:52,400 --> 00:14:53,480 Kau mau... 220 00:14:53,560 --> 00:14:56,240 Kau mau pergi ke London kapan-kapan? 221 00:14:56,320 --> 00:14:58,960 Aku sudah menikah, Tn. Potesky. 222 00:14:59,040 --> 00:15:00,440 Bahagia? 223 00:15:00,520 --> 00:15:02,160 Dokter John. 224 00:15:02,240 --> 00:15:03,400 Dokter John. 225 00:15:05,120 --> 00:15:06,656 Dia tak mau pergi ke London bersamaku, Dok. 226 00:15:06,680 --> 00:15:08,080 Makanlah permen ini. Dia milikmu. 227 00:15:08,160 --> 00:15:09,160 Terima kasih. 228 00:15:10,800 --> 00:15:12,440 Boleh aku bertanya? 229 00:15:12,520 --> 00:15:14,416 Saat dia memijatku dengan sarung tangan karet itu... 230 00:15:14,440 --> 00:15:15,640 itu bukan karena aku, 'kan? 231 00:15:15,720 --> 00:15:18,760 Itu hanya praktik standar sekarang, 'kan? 232 00:15:18,840 --> 00:15:20,880 Tidak. Buka. 233 00:15:44,960 --> 00:15:47,480 Hai. Aku tahu, aku terlambat. 234 00:15:47,560 --> 00:15:48,440 Tak apa. 235 00:15:48,520 --> 00:15:51,040 Ada masalah di Belt Parkway yang takkan kau percaya. 236 00:15:51,120 --> 00:15:53,040 Aaron, tunanya takkan dingin. 237 00:15:53,120 --> 00:15:55,280 Baiklah, sebenarnya... 238 00:15:55,360 --> 00:15:58,760 aku di Marty's, menonton Islanders, lembur. 239 00:15:59,760 --> 00:16:00,976 - Aku bersama... - Berikan saus tomatnya. 240 00:16:01,000 --> 00:16:02,320 - Terima kasih. - Ya. 241 00:16:02,400 --> 00:16:04,080 Omong-omong... 242 00:16:04,160 --> 00:16:05,256 Aku bertemu Lucy, dia mau... 243 00:16:05,280 --> 00:16:06,720 Tuna yang bagus. 244 00:16:06,800 --> 00:16:08,520 Aku bohong. 245 00:16:08,600 --> 00:16:10,760 Tak ada lembur. 246 00:16:12,360 --> 00:16:13,936 Tak ada yang menjadikan itu kasus federal. 247 00:16:13,960 --> 00:16:16,040 Aku punya kejutan. 248 00:16:17,200 --> 00:16:18,840 Kita pindah. 249 00:16:18,920 --> 00:16:21,480 Apa? Ke mana? 250 00:16:21,560 --> 00:16:25,760 Ke rumah gaya kolonial modern peternakan baru... 251 00:16:25,840 --> 00:16:30,240 dengan dek dan atrium lorong. 252 00:16:30,320 --> 00:16:32,000 Apa? 253 00:16:32,080 --> 00:16:33,480 - Kau bercanda. - Tidak. 254 00:16:33,560 --> 00:16:34,760 Aku keluar dan melakukannya. 255 00:16:34,840 --> 00:16:36,320 Marty membujukku. 256 00:16:36,400 --> 00:16:39,160 Pintu keluar 52 di L.I.E. 257 00:16:39,240 --> 00:16:42,080 Pengembangan sarang burung pipit. 258 00:16:44,000 --> 00:16:46,960 "Tangkap Rohnya" 259 00:16:57,600 --> 00:16:59,320 Biar aku saja. 260 00:17:13,600 --> 00:17:16,119 Garret rahasia... 261 00:17:16,200 --> 00:17:20,280 menemukan kembali cakrawala warna... 262 00:17:21,640 --> 00:17:22,640 dan bentuk. 263 00:17:30,280 --> 00:17:32,359 Aku pesan 200 gram chevrotin Prancis. 264 00:17:32,440 --> 00:17:33,640 Mau coba yang domestik? 265 00:17:33,720 --> 00:17:37,240 - Apa bedanya? - Empat dolar per 500 gram. 266 00:17:39,760 --> 00:17:42,480 Jika tidak, yang Prancis lebih tinggi. 267 00:17:42,560 --> 00:17:45,240 Yang domestik lebih segar. Lebih seperti susu. 268 00:17:45,320 --> 00:17:47,560 - Ada yang sangat enak... - Aku ambil yang Prancis. 269 00:17:47,640 --> 00:17:49,480 Prancis. 270 00:17:52,800 --> 00:17:53,800 Terima kasih. 271 00:17:55,040 --> 00:17:57,119 - Kafir. - Sam, angkat saluran dua. 272 00:17:57,200 --> 00:17:59,359 - Saluran dua, Sam. - Permisi. 273 00:17:59,440 --> 00:18:00,840 Permisi. 274 00:18:00,920 --> 00:18:02,720 Aku harus membeli keju Prancis. 275 00:18:02,800 --> 00:18:04,960 Harus beli keju Prancis. 276 00:18:05,040 --> 00:18:06,359 - Halo? - Selamat pagi. 277 00:18:06,440 --> 00:18:09,480 Ini Ny. Winkler menelepon untuk Brian McVeigh. 278 00:18:10,000 --> 00:18:12,640 Dia punya perubahan jadwal yang tak bisa dihindari... 279 00:18:12,720 --> 00:18:14,520 dan mau tahu apa kau tak keberatan... 280 00:18:14,600 --> 00:18:18,040 menukar Senin malammu dengan Rabu. 281 00:18:18,119 --> 00:18:19,840 Hanya Rabu? 282 00:18:20,600 --> 00:18:21,880 Tentu. Rabu tak masalah. 283 00:18:21,960 --> 00:18:24,040 Bagus. Kalau begitu, sudah beres. 284 00:18:24,119 --> 00:18:27,840 - Ya. - Brian Senin, Sam Rabu. 285 00:18:27,920 --> 00:18:30,080 Mau kukirimkan bagan lain? 286 00:18:30,160 --> 00:18:31,880 Tidak perlu, Ny. Winkler. 287 00:18:31,960 --> 00:18:33,200 Sampai jumpa. 288 00:18:33,280 --> 00:18:34,280 - Ya. - Ya. 289 00:18:34,359 --> 00:18:37,240 - Permisi. - Permisi. 290 00:18:37,320 --> 00:18:40,880 Tolong 226 gram krim St. Andre triple creme. 291 00:18:44,240 --> 00:18:45,400 Triple creme. 292 00:18:46,520 --> 00:18:48,359 Triple creme. 293 00:18:48,440 --> 00:18:50,040 Itu keju serangan jantung. 294 00:18:51,640 --> 00:18:54,440 Tusuk saja jantungmu dengan pisau. 295 00:18:54,520 --> 00:18:57,000 Ini sedikit berlebihan. 296 00:18:57,080 --> 00:18:58,520 - Prancis bodoh. - Sam? 297 00:18:58,600 --> 00:19:00,000 - Merokoklah. - Ayolah, Sam. 298 00:19:00,080 --> 00:19:01,680 Makan saja keju gemuk. 299 00:19:01,760 --> 00:19:03,000 Itu tak menyakiti mereka. 300 00:19:03,080 --> 00:19:05,280 Tak ada yang menyakiti mereka. 301 00:19:06,440 --> 00:19:08,200 Tapi gratis. 302 00:19:08,280 --> 00:19:10,320 Sam, ini bukan soal keju. 303 00:19:11,480 --> 00:19:14,560 C'est ne pas de fromage. Itu domage. 304 00:19:14,640 --> 00:19:17,040 Ini bukan soal keju, sayang sekali? 305 00:19:17,119 --> 00:19:19,600 Salah. Rasa kasihan, kesedihan. 306 00:19:19,680 --> 00:19:21,320 Siapa kau, Camus? 307 00:19:21,400 --> 00:19:23,840 Apa Pastel mengencani seseorang, Sam? 308 00:19:23,920 --> 00:19:27,000 Tidak. 309 00:19:27,080 --> 00:19:29,240 Ya. Mungkin. Entahlah. 310 00:19:29,320 --> 00:19:31,200 Maafkan aku. 311 00:19:31,280 --> 00:19:33,920 Bukan masalah besar. Apa bedanya? 312 00:19:34,000 --> 00:19:35,416 Kenapa? Apa yang membuatmu berpikir begitu? 313 00:19:35,440 --> 00:19:39,680 Seorang seniman harus mengalami banyak hal. 314 00:19:39,760 --> 00:19:42,640 Apa maksudnya? Aku paranoid secara seksual? 315 00:19:42,720 --> 00:19:44,800 Tidak, sudah terlambat. Kau sudah melewati itu. 316 00:19:44,880 --> 00:19:46,480 Kau hampir gila. 317 00:19:47,520 --> 00:19:48,520 Lalu apa masalahnya? 318 00:19:48,560 --> 00:19:50,200 Apa pun yang kuinginkan darinya... 319 00:19:50,280 --> 00:19:52,080 dia tak bisa memberikannya kepadaku. 320 00:19:52,160 --> 00:19:54,080 Kenapa apa pun yang kuinginkan darinya... 321 00:19:54,160 --> 00:19:55,455 dia tak bisa memberikannya kepadaku. 322 00:19:55,480 --> 00:19:56,400 - Apa masalahnya... - Tidak... 323 00:19:56,480 --> 00:19:58,960 - yang kuinginkan... - Alih-alih itu... 324 00:19:59,040 --> 00:20:00,920 mungkin lebih baik kau bertanya... 325 00:20:01,000 --> 00:20:02,800 "Apa masalahku... 326 00:20:02,880 --> 00:20:04,296 aku mencoba mendapatkan sesuatu... 327 00:20:04,320 --> 00:20:07,160 dari orang yang tak bisa memberikannya kepadaku?" 328 00:20:09,640 --> 00:20:10,840 Apa maksudmu? 329 00:20:10,920 --> 00:20:12,720 Maksudku adalah... 330 00:20:14,200 --> 00:20:17,200 Ada gadis yang aku mau kau temui, kencani. 331 00:20:17,280 --> 00:20:19,960 Tidak, aku tak bisa. 332 00:20:20,040 --> 00:20:21,920 - Aku tak bisa. - Kau bisa, Sam. 333 00:20:22,000 --> 00:20:23,760 Kau harus. 334 00:20:27,600 --> 00:20:29,720 - Ini Catha. - Masuklah. 335 00:20:30,840 --> 00:20:32,600 Aku tahu. 336 00:20:32,680 --> 00:20:36,440 Aku tahu aku pernah ke gedung ini. 337 00:20:36,520 --> 00:20:39,160 Ini hal teraneh, tapi aku tahu. 338 00:20:39,240 --> 00:20:40,320 Aku tahu. 339 00:20:40,400 --> 00:20:43,760 Ya. 340 00:20:43,840 --> 00:20:46,320 - Ya. - Mungkin benar. 341 00:20:46,400 --> 00:20:48,840 - Aku Sam. - Tapi tidak. 342 00:20:48,920 --> 00:20:50,040 Tidak. 343 00:20:50,119 --> 00:20:52,040 Tidak di kehidupan ini. 344 00:20:52,119 --> 00:20:54,960 Tapi ada aura... 345 00:20:56,480 --> 00:20:58,320 Aku tahu, aneh, 'kan? 346 00:20:58,400 --> 00:20:59,520 Tidak. Sama sekali tidak. 347 00:20:59,600 --> 00:21:02,080 Ahli kiropraktikku, Tom, dia luar biasa. 348 00:21:02,160 --> 00:21:03,200 Dia luar biasa. 349 00:21:03,280 --> 00:21:06,840 Dia bilang mungkin itu kesejajaranku. 350 00:21:06,920 --> 00:21:08,400 Apa itu daging sapi muda? 351 00:21:08,480 --> 00:21:09,760 Bukan sembarang daging sapi muda. 352 00:21:09,840 --> 00:21:11,240 Aku tak makan daging sapi muda. 353 00:21:11,320 --> 00:21:12,160 Aku tak makan daging... 354 00:21:12,240 --> 00:21:13,776 tapi aku terutama tak makan daging sapi muda. 355 00:21:13,800 --> 00:21:15,176 Kau tahu cara mereka memperlakukan sapi muda... 356 00:21:15,200 --> 00:21:16,280 saat masih muda? 357 00:21:16,359 --> 00:21:18,119 Sapi muda bukan hewan... 358 00:21:18,200 --> 00:21:19,720 Mereka menyekatnya. 359 00:21:19,800 --> 00:21:21,336 - Lillian bilang itu... - Siapa Lillian? 360 00:21:21,359 --> 00:21:22,840 Lillian, ahli giziku... 361 00:21:22,920 --> 00:21:25,760 katanya itu antibiotik dan steroid... 362 00:21:25,840 --> 00:21:27,280 Baiklah, kita tak perlu memakannya. 363 00:21:28,280 --> 00:21:29,600 Baiklah. 364 00:21:48,760 --> 00:21:50,080 Aku bisa membuat telur dadar. 365 00:21:51,359 --> 00:21:55,240 Telur, tak digabungkan sama sekali. 366 00:21:55,320 --> 00:21:57,960 Tidak, 'kan? 367 00:21:58,040 --> 00:22:00,080 Aku gabungkan sekarang. 368 00:22:00,160 --> 00:22:02,760 Lagi pula, aku lakto-ovo. 369 00:22:02,840 --> 00:22:06,880 Begitu juga saudariku, untuk makanan Tiongkok. 370 00:22:08,280 --> 00:22:11,160 Benar. Baiklah. 371 00:22:12,200 --> 00:22:15,720 Kenneth bilang kalian satu sekolah seni. 372 00:22:15,800 --> 00:22:19,880 Ya. Sudah lama sekali. 373 00:22:22,280 --> 00:22:23,800 Anggur? 374 00:22:23,880 --> 00:22:25,760 Tidak. Alkohol. 375 00:22:26,880 --> 00:22:28,640 Tak menyatu, 'kan? 376 00:22:28,720 --> 00:22:31,480 Itu menghasilkan ragi. 377 00:23:07,720 --> 00:23:09,280 "Kamis tersayang... 378 00:23:09,359 --> 00:23:11,840 kau bisa menikmati setup daging sapi mudaku. 379 00:23:11,920 --> 00:23:14,800 Atau kau bisa membalik halaman ini." 380 00:23:20,320 --> 00:23:22,680 "Aku akan simpan detail memalukannya... 381 00:23:22,760 --> 00:23:24,960 tapi kencan semalam gagal total... 382 00:23:25,040 --> 00:23:27,440 artinya jika kau tak makan sisaku... 383 00:23:27,520 --> 00:23:28,800 itu akan basi. 384 00:23:30,080 --> 00:23:33,480 Aku teringat lagi ke kencan semalam. 385 00:23:33,560 --> 00:23:35,920 Begitulah." Ya. 386 00:23:36,960 --> 00:23:40,000 "Semoga kau menikmatinya. Biarkan aku mencuci piring. 387 00:23:40,080 --> 00:23:44,080 Milikmu dalam kendali sewa, Rabu." 388 00:23:44,600 --> 00:23:47,640 "Senin, Sam Selasa Ellen Rabu, Brian Kamis" 389 00:23:47,720 --> 00:23:49,720 "Ellen Jumat, Brian Sabtu" 390 00:23:50,440 --> 00:23:52,480 Ya! 391 00:24:30,240 --> 00:24:33,200 Futbol, Giants menjatuhkan... 392 00:26:39,280 --> 00:26:41,080 "Kau Harus Lihat Ini, Teman Sekamar" 393 00:26:41,160 --> 00:26:43,000 "Di antara Fjords" 394 00:26:51,359 --> 00:26:53,160 Kau yakin tak mau anggur? 395 00:26:53,240 --> 00:26:54,880 Tidak. Sungguh. 396 00:26:54,960 --> 00:26:56,320 Baiklah. 397 00:27:01,320 --> 00:27:03,000 Halo. 398 00:27:55,160 --> 00:27:57,320 "Teman sekamar, aku suka yang kau lakukan... 399 00:27:57,400 --> 00:27:59,640 pada apartemen. Ellen." 400 00:27:59,720 --> 00:28:01,520 "NB, makanannya enak." 401 00:28:01,600 --> 00:28:02,960 Coba kulihat catatan itu. 402 00:28:03,040 --> 00:28:04,240 - Tidak. - Resmi. 403 00:28:04,320 --> 00:28:05,680 - Apa? - Dari siapa? 404 00:28:06,720 --> 00:28:09,160 Gadis pelukis, yang datang hari Kamis. 405 00:28:09,240 --> 00:28:10,320 Kau menidurinya, ya? 406 00:28:10,400 --> 00:28:12,960 Wiggy. Kau memberinya bebek besar, ya? 407 00:28:14,040 --> 00:28:16,720 - Hei, kembali ke sini. - Wiggy. 408 00:28:16,800 --> 00:28:17,680 Dia hanya meninggalkan pesan... 409 00:28:17,760 --> 00:28:20,119 soal betapa dia menyukai tempat itu. 410 00:28:20,200 --> 00:28:23,480 - Jelas, seleranya bagus. - Jelas. 411 00:28:23,560 --> 00:28:25,200 Hei, lihat ini. 412 00:28:26,400 --> 00:28:30,119 Pengendali jarak jauh baru. 413 00:28:30,960 --> 00:28:32,680 Chuck Barber di studio. 414 00:28:32,760 --> 00:28:35,520 Saat kami pergi, wasit berkumpul... 415 00:28:35,600 --> 00:28:38,480 di lapangan dan bertemu untuk berdiskusi... 416 00:28:38,560 --> 00:28:41,280 mari kita ke sana dan lihat yang terjadi. 417 00:28:41,960 --> 00:28:44,480 Ternyata wasit telah memutuskan... 418 00:28:44,560 --> 00:28:47,440 untuk memanggil kru lapangan di sini. 419 00:28:47,520 --> 00:28:50,120 Badai yang terbentuk adalah badai yang... 420 00:28:50,200 --> 00:28:51,640 Astaga. 421 00:28:51,720 --> 00:28:54,080 Seharusnya tak lama, tapi tak ada gunanya... 422 00:28:54,160 --> 00:28:55,720 Di mana hujannya? 423 00:28:55,800 --> 00:28:58,840 - Mengemudi ke sini... - Apa? Katakan! 424 00:28:58,920 --> 00:29:01,080 Di mana hujannya? 425 00:29:01,160 --> 00:29:03,000 Sial, pizanya. 426 00:29:04,640 --> 00:29:05,840 Astaga. 427 00:29:06,920 --> 00:29:09,000 Bagus. 428 00:29:09,080 --> 00:29:10,560 Hei, pizanya terbakar. 429 00:29:10,640 --> 00:29:12,640 Hei, aku mengacau. 430 00:29:14,600 --> 00:29:16,720 Bisa kau padamkan? 431 00:29:21,480 --> 00:29:23,280 Ada kedai kapucino. 432 00:29:25,600 --> 00:29:28,880 Dia berengsek. Lihat ini. 433 00:29:28,960 --> 00:29:31,320 Aku menjahit ini dengan tangan. 434 00:29:31,400 --> 00:29:33,560 Kau pantas mendapatkannya. 435 00:29:33,640 --> 00:29:35,720 Astaga. Ini enak. 436 00:29:35,800 --> 00:29:36,896 Lalu kenapa jika dia memakai tiraimu... 437 00:29:36,920 --> 00:29:37,760 untuk mengeringkannya? 438 00:29:37,840 --> 00:29:39,600 Tidak. Itu... 439 00:29:39,680 --> 00:29:42,840 Ini pria yang lain. Yang jahat. 440 00:29:42,920 --> 00:29:45,520 Itu dari yang baik. 441 00:29:45,600 --> 00:29:47,480 Kau harus menemuinya kapan-kapan. 442 00:29:47,560 --> 00:29:50,440 Cukup. Sial. 443 00:29:55,960 --> 00:29:57,240 Apa dia tak punya malu? 444 00:29:59,560 --> 00:30:00,800 Tidak. 445 00:30:00,880 --> 00:30:02,120 Ayolah, coba saja. 446 00:30:02,200 --> 00:30:05,760 Aku tak perlu melakukan atau menjadi apa pun. 447 00:30:05,840 --> 00:30:07,160 Aku tak perlu melakukan apa pun... 448 00:30:07,200 --> 00:30:08,640 atau menjadi apa pun. 449 00:30:08,720 --> 00:30:10,880 Bagus. Lalu... 450 00:30:10,960 --> 00:30:12,920 aku bisa mencintai diriku... 451 00:30:13,000 --> 00:30:15,560 hanya karena aku adalah aku. 452 00:30:15,640 --> 00:30:17,520 Sam, gadis di saluran satu. 453 00:30:17,600 --> 00:30:19,280 Aksen Amerika. 454 00:30:20,840 --> 00:30:22,960 - Halo? - Apa maumu? 455 00:30:23,960 --> 00:30:25,800 - Maaf, siapa ini? - Aku Ellen. 456 00:30:25,920 --> 00:30:27,640 Aku bukan ibumu. Aku bukan istrimu. 457 00:30:27,720 --> 00:30:29,336 Aku tak seharusnya membereskan kekacauanmu. 458 00:30:29,360 --> 00:30:30,656 Perbuatanmu pada tanaman basilku... 459 00:30:30,680 --> 00:30:32,720 benar-benar tak termaafkan. 460 00:30:32,800 --> 00:30:35,440 Tunggu sebentar. Kau Ellen dari apartemen? 461 00:30:35,520 --> 00:30:36,520 Tentu saja. 462 00:30:37,520 --> 00:30:38,976 Kau tak suka perbuatanku pada tanaman itu? 463 00:30:39,000 --> 00:30:40,120 Kukira kau akan senang. 464 00:30:40,400 --> 00:30:43,120 Kau pikir aku akan senang? Ini sulit dipercaya. 465 00:30:43,200 --> 00:30:44,960 Kau pikir aku akan bahagia? Kau tahu? 466 00:30:45,040 --> 00:30:47,760 Kau sudah gila! 467 00:30:58,680 --> 00:31:00,400 Berikutnya. 468 00:31:13,960 --> 00:31:15,120 Nyonya Winkler... 469 00:31:15,200 --> 00:31:17,320 bisa kirimkan bunga untuk pacarku... 470 00:31:17,400 --> 00:31:19,000 di kandang singa? 471 00:31:19,080 --> 00:31:20,560 Dia mengirim pesan bagus. 472 00:31:22,400 --> 00:31:29,240 "Rumahku adalah rumahmu. Salam sayang, Brian." 473 00:31:35,280 --> 00:31:37,520 Ellen, hai. Aku punya hadiah kecil. 474 00:31:37,600 --> 00:31:39,480 Tuan Potesky, kupikir kau baru dirontgen. 475 00:31:39,560 --> 00:31:42,160 Apa? Tidak, tapi aku pindah kali terakhir. 476 00:31:42,240 --> 00:31:44,280 Mungkin kau harus menahanku. 477 00:31:44,360 --> 00:31:45,200 Menahanmu? 478 00:31:45,280 --> 00:31:46,160 Ellen, ini Aaron. 479 00:31:46,240 --> 00:31:48,120 Dia pulang kerja lebih awal malam ini. 480 00:31:48,200 --> 00:31:52,520 Hai. Aku tak bisa bicara. Ada Tn. Potesky di kursi. 481 00:31:52,600 --> 00:31:53,600 Malam ini? 482 00:31:59,640 --> 00:32:00,760 Astaga. 483 00:32:04,120 --> 00:32:05,840 Aku bahkan tak tahu apa yang dia lakukan. 484 00:32:05,920 --> 00:32:06,920 Katya. 485 00:32:06,960 --> 00:32:08,160 - Katya! - Dia seharusnya mati. 486 00:32:08,200 --> 00:32:09,320 Katakan. 487 00:32:09,400 --> 00:32:11,680 Menangislah untukku. 488 00:32:15,200 --> 00:32:16,600 Pertandingannya dimulai. 489 00:32:20,000 --> 00:32:22,080 Aaron, hanya dua menit lagi. 490 00:32:22,160 --> 00:32:24,760 Chuck Barber kembali di NCK Studios. 491 00:32:24,840 --> 00:32:26,640 Jika Anda penggemar Islander... 492 00:32:26,720 --> 00:32:28,440 Ellen, kita akan tertinggal pukul 10.40. 493 00:32:28,520 --> 00:32:29,360 Siapa peduli? 494 00:32:29,440 --> 00:32:30,680 - Tenang. - Film asing. 495 00:32:30,760 --> 00:32:31,816 Aku tak cukup membaca di siang hari. 496 00:32:31,840 --> 00:32:33,216 - Aku harus baca takarir? - Aku punya kejutan. 497 00:32:33,240 --> 00:32:34,600 - Tunggu sebentar. - Ada apa? 498 00:32:34,680 --> 00:32:35,520 Baik, tunggu. 499 00:32:35,600 --> 00:32:36,480 Tutup matamu. 500 00:32:36,560 --> 00:32:37,400 Kenapa? 501 00:32:37,480 --> 00:32:39,960 Karena aku punya kejutan untukmu. 502 00:32:40,040 --> 00:32:41,720 - Ayolah, ini sangat bodoh. - Ayolah. 503 00:32:41,800 --> 00:32:42,920 Tidak. 504 00:32:44,200 --> 00:32:45,040 Ayo. 505 00:32:45,120 --> 00:32:46,640 - Ulurkan tanganmu. - Takarir. 506 00:32:50,040 --> 00:32:51,840 Ellen, apa yang kau lakukan? 507 00:32:51,920 --> 00:32:55,360 Aku menambahkan romansa ke hidup kita. 508 00:32:55,440 --> 00:32:57,240 Kita sudah menikah. 509 00:32:57,320 --> 00:32:59,760 Kita akan menikmati malam romantis di sini. 510 00:32:59,840 --> 00:33:02,000 - Tetap di sana. - Baiklah. 511 00:33:03,080 --> 00:33:05,320 Sedikit musik. 512 00:33:10,640 --> 00:33:12,120 Mundur. 513 00:33:29,680 --> 00:33:30,720 Apa ini? 514 00:33:31,840 --> 00:33:35,120 Ini Karen, resepsionis di kantor. 515 00:33:35,200 --> 00:33:37,200 Dia memberikannya kepada kita malam ini. 516 00:33:37,280 --> 00:33:40,680 Ini apartemen romantis kita di kota. 517 00:33:42,480 --> 00:33:43,880 - Ellen. - Ya? 518 00:33:43,960 --> 00:33:44,840 Ellen? 519 00:33:44,920 --> 00:33:46,400 Ellen? 520 00:33:46,480 --> 00:33:47,560 Ini kumuh. 521 00:33:48,560 --> 00:33:50,440 Mengingatkanku pada rumah nenekku. 522 00:33:50,520 --> 00:33:51,600 Tak ada karpet. 523 00:33:52,800 --> 00:33:54,120 Ini tua. 524 00:33:54,200 --> 00:33:55,400 Aku... 525 00:33:55,480 --> 00:33:56,920 Lihat ini. 526 00:33:57,000 --> 00:33:59,200 Lihat lukisan ini. 527 00:34:02,000 --> 00:34:03,376 Aku membayangkan berapa yang dia bayar. 528 00:34:03,400 --> 00:34:04,240 Jadi, ini sewaan, 'kan? 529 00:34:04,320 --> 00:34:07,360 Dia mungkin punya sesuatu. 530 00:34:21,040 --> 00:34:23,160 Untuk mengeringkan Air mataku 531 00:34:23,239 --> 00:34:26,600 Apa yang harus kulakukan Dengan memikirkanmu? 532 00:34:26,680 --> 00:34:29,560 Melupakanmu adalah Ketakutan terbesarku 533 00:34:29,640 --> 00:34:31,200 Aku akan kehilangan... 534 00:34:36,080 --> 00:34:38,080 Astaga. 535 00:34:38,160 --> 00:34:39,200 Astaga. 536 00:34:40,560 --> 00:34:42,640 - Kenapa kau di sini? - Sam. 537 00:34:42,719 --> 00:34:44,960 Sedang apa kau di sini? 538 00:34:52,680 --> 00:34:54,000 Guk, guk! 539 00:35:04,080 --> 00:35:05,239 Bagaimana kau bisa makan itu? 540 00:35:05,280 --> 00:35:06,520 Sam, jangan mulai. 541 00:35:06,600 --> 00:35:07,760 Baik. 542 00:35:07,840 --> 00:35:09,360 Hei, Pastel, apa kabar? 543 00:35:09,440 --> 00:35:10,840 Aku baik-baik saja. 544 00:35:10,920 --> 00:35:12,040 Kau percaya ini? 545 00:35:12,120 --> 00:35:15,640 Tidak, aku tak tahu Shep tinggal dengan Sam. 546 00:35:15,719 --> 00:35:17,080 Siapa Shep? 547 00:35:17,160 --> 00:35:18,160 Hei, Bung. 548 00:35:18,239 --> 00:35:19,080 Aku teman Leslie. 549 00:35:19,160 --> 00:35:21,360 - Aku tiba di sini semalam. - Selamat pagi. 550 00:35:21,440 --> 00:35:22,680 Semalam? 551 00:35:22,760 --> 00:35:24,600 Kalian tidur semalam dan sudah bercinta? 552 00:35:24,680 --> 00:35:25,680 Lalu kenapa? 553 00:35:27,920 --> 00:35:29,640 Jangan usik aku. 554 00:35:29,719 --> 00:35:32,640 Aku bukan gadis kecilmu yang menunggu diselamatkan. 555 00:35:32,719 --> 00:35:34,440 Di mana kalian bertemu? 556 00:35:34,520 --> 00:35:36,560 Di pasar daging. 557 00:35:41,880 --> 00:35:43,200 Sam. 558 00:35:44,920 --> 00:35:47,640 Maaf kau tak bisa menghadapi penolakan. 559 00:35:47,719 --> 00:35:48,719 Aku ditolak. 560 00:35:48,800 --> 00:35:49,640 Aku ditolak. 561 00:35:49,719 --> 00:35:50,719 Itu bagus. 562 00:35:50,760 --> 00:35:52,440 Aku tak ditolak. 563 00:35:52,520 --> 00:35:53,520 Aku... 564 00:35:54,320 --> 00:35:56,760 Aku kecewa padamu. 565 00:35:56,840 --> 00:35:58,120 - Siapa yang ditolak? - Sam. 566 00:35:58,200 --> 00:35:59,120 Selamat pagi, Leslie. 567 00:35:59,200 --> 00:36:00,680 Hei, Shep. 568 00:36:00,760 --> 00:36:01,880 Hai, Les. 569 00:36:01,960 --> 00:36:02,960 Silakan. 570 00:36:03,040 --> 00:36:05,239 Main olahraga air dengan Tex. 571 00:36:05,320 --> 00:36:06,880 Itu akan membebaskanmu secara artistik. 572 00:36:06,960 --> 00:36:07,880 Kau sangat keras kepadanya. 573 00:36:07,960 --> 00:36:08,800 Kau lihat? 574 00:36:08,880 --> 00:36:10,000 Kau lihat. 575 00:36:10,080 --> 00:36:12,239 Semua orang melihat. 576 00:36:12,320 --> 00:36:14,400 Kau mau aku menjadi sesuatu yang kau inginkan... 577 00:36:14,480 --> 00:36:15,760 bukan yang kuinginkan! 578 00:36:15,840 --> 00:36:18,760 Aku mau kau melakukan apa yang kau katakan! 579 00:36:18,840 --> 00:36:21,040 Tidak, aku melakukan apa yang kukatakan! 580 00:36:21,120 --> 00:36:22,040 Yang tak kulakukan adalah... 581 00:36:22,120 --> 00:36:23,040 apa yang kau katakan kulakukan! 582 00:36:23,120 --> 00:36:25,560 Aku mau melakukannya! 583 00:36:26,600 --> 00:36:27,600 Aku tak mengerti itu. 584 00:36:27,640 --> 00:36:29,880 - Maaf, aku tak mengerti. - Mau kopi lagi? 585 00:36:31,200 --> 00:36:32,320 Sam. 586 00:36:33,760 --> 00:36:36,680 Maukah kau merekamnya malam ini di VCR-mu? 587 00:36:39,360 --> 00:36:41,200 Kumohon? 588 00:36:41,280 --> 00:36:43,600 Sammy? 589 00:36:44,640 --> 00:36:45,719 Permisi. 590 00:36:45,800 --> 00:36:48,800 Kau punya kaset video berkualitas rendah? 591 00:36:52,520 --> 00:36:53,719 Itu dia. 592 00:36:53,800 --> 00:36:55,280 Kini aku tahu ini sudah berakhir. 593 00:36:55,360 --> 00:36:56,960 Itu pagi yang berat, Sam. 594 00:36:57,040 --> 00:36:59,040 Bukan, musiknya. 595 00:36:59,120 --> 00:37:00,520 Kau benar-benar sedih... 596 00:37:00,600 --> 00:37:02,239 saat lagu terakhir yang kau dengar... 597 00:37:02,320 --> 00:37:03,960 tak peduli betapa bodohnya... 598 00:37:04,040 --> 00:37:05,536 tiba-tiba terdengar sangat memilukan. 599 00:37:05,560 --> 00:37:07,600 Aku bersamamu 600 00:37:07,680 --> 00:37:09,239 Ini lagu paling menyedihkan. 601 00:37:09,320 --> 00:37:13,800 Dan semua yang mau Kuberikan padamu, Sayang 602 00:37:17,640 --> 00:37:18,480 Terima kasih banyak. 603 00:37:18,560 --> 00:37:20,800 - Ya. - Semoga harimu indah. 604 00:37:20,880 --> 00:37:22,680 Dia tak mungkin tahu kau juga tinggal di sana. 605 00:37:22,760 --> 00:37:23,920 - Itu saja? - Ya. 606 00:37:24,000 --> 00:37:26,560 Itu masalahnya, seolah aku ditakdirkan... 607 00:37:26,640 --> 00:37:29,360 bertemu dengannya, agar akhirnya aku sadar. 608 00:37:29,440 --> 00:37:30,320 Totalnya 4,50 dolar. 609 00:37:30,400 --> 00:37:31,880 Tanpa kantong. Selamatkan pohon. 610 00:37:31,960 --> 00:37:35,280 Tak mungkin kebetulan pria yang dia jemput... 611 00:37:35,360 --> 00:37:39,200 baru tiba di New York dan kebetulan menginap... 612 00:37:39,280 --> 00:37:41,400 di tempat yang kusewakan. 613 00:37:41,480 --> 00:37:42,719 - Kau tahu? - Halo? 614 00:37:42,800 --> 00:37:44,239 Bukankah begitu? 615 00:37:44,320 --> 00:37:46,920 Maksudku, pasti ada alasannya, 'kan? 616 00:37:48,280 --> 00:37:50,920 Sam, semua hal tak harus beralasan. 617 00:37:51,000 --> 00:37:52,239 - Terima kasih. - Terima kasih. 618 00:37:52,320 --> 00:37:54,800 Ingatkan aku untuk tak mengundangmu ke pemakaman. 619 00:37:54,880 --> 00:37:56,256 Apa pun yang terjadi, biarlah terjadi, Sam. 620 00:37:56,280 --> 00:37:57,280 Hanya itu yang kukatakan. 621 00:37:58,920 --> 00:37:59,920 Pez. 622 00:37:59,960 --> 00:38:01,640 Tentu. 623 00:38:01,719 --> 00:38:02,640 Tidak. 624 00:38:02,719 --> 00:38:03,760 Ya. 625 00:38:03,840 --> 00:38:05,680 Aku tak bisa memutuskan. 626 00:38:05,760 --> 00:38:08,440 Tapi kau harus bersenang-senang. 627 00:38:09,520 --> 00:38:11,120 Apa yang terjadi pada Catha? 628 00:38:11,200 --> 00:38:13,400 Kami tak cocok. 629 00:38:14,640 --> 00:38:17,200 Kenapa kau tak mengajak Leslie kencan? 630 00:38:17,280 --> 00:38:18,760 Ayolah. 631 00:38:18,840 --> 00:38:20,960 Aku belum siap menjalin hubungan. 632 00:38:21,040 --> 00:38:22,520 Aku tak bisa mengatasinya. 633 00:38:22,600 --> 00:38:23,960 - Baiklah. - Tanaman saja tak bisa. 634 00:38:24,040 --> 00:38:25,960 Sisi baiknya, tak ada seks adalah seks yang aman. 635 00:38:26,040 --> 00:38:27,040 Ya. 636 00:38:28,160 --> 00:38:29,080 Kau tahu apa yang kuinginkan? 637 00:38:29,160 --> 00:38:30,880 Kau mau tahu apa yang kuinginkan sekarang? 638 00:38:30,960 --> 00:38:33,040 Aku mau bertemu gadis dari Norwegia... 639 00:38:33,120 --> 00:38:34,680 yang tak bisa bahasa Inggris... 640 00:38:34,760 --> 00:38:36,680 dan baru dua pekan di negara ini... 641 00:38:36,760 --> 00:38:39,400 karena dia akan terbang ke Malaysia... 642 00:38:39,480 --> 00:38:41,440 atau Myanmar untuk jadi sukarelawan... 643 00:38:41,520 --> 00:38:43,160 dan tinggal di sana selama lima tahun. 644 00:38:43,239 --> 00:38:45,160 Aku bisa tangani itu. 645 00:38:45,239 --> 00:38:46,520 Permisi. 646 00:38:46,600 --> 00:38:49,520 Kau tahu apa aku di Greenwich Village? 647 00:38:55,680 --> 00:38:57,120 Itu dia. Di sana. 648 00:39:03,239 --> 00:39:04,160 Maaf. 649 00:39:04,239 --> 00:39:05,160 Di sebelah sana. 650 00:39:05,239 --> 00:39:06,960 Di sebelah sana. 651 00:39:10,480 --> 00:39:11,480 Di sini... 652 00:39:12,600 --> 00:39:14,920 akan ada atrium dua lantai. 653 00:39:16,280 --> 00:39:19,440 Jadi, saat kau berjalan melewati area taman... 654 00:39:19,520 --> 00:39:22,960 kau akan merasakan luasnya. 655 00:39:23,040 --> 00:39:25,200 Keterbukaan, jika kau mau. 656 00:39:25,280 --> 00:39:27,280 Lampu gantung di atas... 657 00:39:27,360 --> 00:39:31,440 akan menerangi jalan. 658 00:39:36,480 --> 00:39:40,400 Ruang tamu bergaya kolonial. 659 00:39:42,120 --> 00:39:46,200 Dengan perapian batu tiruan. 660 00:39:47,600 --> 00:39:50,480 Untuk kamar tidur yang kau pesan... 661 00:39:50,560 --> 00:39:52,160 Empat. 662 00:39:52,239 --> 00:39:54,200 Dua laki-laki dan satu perempuan. 663 00:40:02,280 --> 00:40:03,680 Maksud Aaron... 664 00:40:03,760 --> 00:40:07,000 rasanya sepanjang hari aku di zona waktu lain. 665 00:40:07,080 --> 00:40:09,880 Ya, sekitar 20 tahun. 666 00:40:09,960 --> 00:40:11,416 Kau mau tinggal di sini untuk sementara? 667 00:40:11,440 --> 00:40:13,480 Silakan. 668 00:40:15,880 --> 00:40:17,520 Aku terus mencoba memberitahunya... 669 00:40:17,600 --> 00:40:19,560 tapi sepertinya dia tak mau mendengarkan. 670 00:40:19,640 --> 00:40:20,920 Kau harus melakukan sesuatu. 671 00:40:21,000 --> 00:40:22,840 Kau tak bisa pindah ke sana. 672 00:40:25,120 --> 00:40:27,040 Aku berpikir untuk berselingkuh. 673 00:40:28,200 --> 00:40:29,200 Kau bercanda. 674 00:40:31,160 --> 00:40:32,400 Kau tak marah? 675 00:40:32,480 --> 00:40:34,440 Beri tahu aku jika kau mau aku berbohong... 676 00:40:34,520 --> 00:40:35,800 menutupi, atau mengulur waktu. 677 00:40:35,880 --> 00:40:36,880 Apa pun. 678 00:40:38,080 --> 00:40:39,880 Tapi itu akan aneh, tidur dengan pria lain. 679 00:40:39,960 --> 00:40:41,920 Astaga. Bisa kau bayangkan? 680 00:40:42,000 --> 00:40:43,600 Tolong beri tahu aku seperti apa rasanya. 681 00:40:43,640 --> 00:40:44,719 Sudah lama sekali. 682 00:40:44,800 --> 00:40:46,760 Ya, sekitar 29 tahun. 683 00:40:46,840 --> 00:40:48,480 - Ellen, usiamu 29 tahun. - Ya. 684 00:40:48,560 --> 00:40:50,480 Jadi, tak mungkin 29 tahun. 685 00:40:50,560 --> 00:40:52,480 - Bisa saja. - Tidak kecuali... 686 00:40:52,560 --> 00:40:53,920 Tidak. 687 00:40:54,000 --> 00:40:54,880 Jangan bilang. 688 00:40:54,960 --> 00:40:57,360 - Apa? - Astaga. 689 00:40:59,840 --> 00:41:00,840 Apa? 690 00:41:00,920 --> 00:41:02,080 Maafkan aku. 691 00:41:02,160 --> 00:41:03,040 Hanya saja... 692 00:41:03,120 --> 00:41:04,000 Bagaimana bisa? 693 00:41:04,080 --> 00:41:05,360 Entahlah. 694 00:41:13,000 --> 00:41:14,040 Katakan. 695 00:41:14,120 --> 00:41:15,520 Kau menjual kaviar? 696 00:41:15,600 --> 00:41:17,400 Aku keju. Kaviar ada di bawah sana. 697 00:41:17,480 --> 00:41:20,000 - Mereka bilang kau... - Kau akan tahu. 698 00:41:20,080 --> 00:41:22,080 Aku agak sibuk. 699 00:41:23,520 --> 00:41:24,880 Baiklah, ada apa? 700 00:41:26,320 --> 00:41:29,040 Pertama, ini malam istimewa dengan orang yang istimewa. 701 00:41:29,120 --> 00:41:31,200 Kedua, aku punya sampanye. 702 00:41:31,280 --> 00:41:33,600 Ketiga, apa yang cocok dengan itu? 703 00:41:33,680 --> 00:41:36,520 Keempat, apa pun selain tuna. 704 00:41:36,600 --> 00:41:37,800 Permisi. 705 00:41:38,920 --> 00:41:41,080 Baiklah, cukup bercandanya. 706 00:41:41,160 --> 00:41:42,280 Tidak, itu lucu. 707 00:41:42,360 --> 00:41:43,960 Itu hanya... 708 00:41:44,040 --> 00:41:45,040 Itu lucu. 709 00:41:45,080 --> 00:41:46,680 Seberapa baik orang istimewa ini... 710 00:41:46,760 --> 00:41:48,760 mengenal kaviarnya? 711 00:41:48,840 --> 00:41:50,400 Aku tak yakin. 712 00:41:50,480 --> 00:41:52,840 Seberapa baik kau mengenal orang istimewa ini? 713 00:41:52,920 --> 00:41:56,200 Kami tinggal bersama. 714 00:41:56,280 --> 00:41:59,000 Permisi. Aku juga mau. 715 00:41:59,080 --> 00:42:01,280 Aku punya beluga yang sangat mahal. 716 00:42:01,360 --> 00:42:02,520 Itu luar biasa. 717 00:42:02,600 --> 00:42:04,320 Aku memakannya akhir pekan lalu. 718 00:42:04,400 --> 00:42:05,960 Aku punya California. 719 00:42:06,040 --> 00:42:07,600 Ini trendi, tapi biasa saja. 720 00:42:07,680 --> 00:42:10,960 Atau kami baru dapat kiriman baru dari Tiongkok. 721 00:42:11,040 --> 00:42:13,640 Aku sudah mencicipinya, dan rasanya sangat enak. 722 00:42:13,719 --> 00:42:15,016 Masalahnya, tak ada yang percaya... 723 00:42:15,040 --> 00:42:16,719 mereka membuat kaviar di Tiongkok... 724 00:42:16,800 --> 00:42:18,400 jadi, harganya sekitar setengah harga. 725 00:42:21,800 --> 00:42:24,160 Ini malam yang sangat istimewa. 726 00:42:24,239 --> 00:42:25,400 Aku tahu. 727 00:42:25,480 --> 00:42:27,920 Kau pilih beluga yang terlalu mahal. 728 00:42:28,000 --> 00:42:29,920 Tidak. 729 00:42:30,000 --> 00:42:31,560 Aku percaya padamu. 730 00:42:32,719 --> 00:42:34,160 Beri aku cukup untuk dua orang... 731 00:42:34,239 --> 00:42:35,719 dan kurasa dia makan banyak. 732 00:42:45,719 --> 00:42:46,800 Dia memercayaiku. 733 00:42:46,880 --> 00:42:47,880 Dia memercayaiku. 734 00:42:52,960 --> 00:42:55,680 Aku pesan beluga yang terlalu mahal. 735 00:42:57,320 --> 00:42:59,960 Syukurlah ini Jumat! 736 00:43:00,040 --> 00:43:01,600 Wiggy! 737 00:43:03,840 --> 00:43:05,040 Baiklah. 738 00:43:06,640 --> 00:43:09,040 Mari mulai permainannya. 739 00:43:11,080 --> 00:43:12,080 Apa? Buddha tak datang? 740 00:43:12,160 --> 00:43:13,000 Dia sudah menonton pertandingannya. 741 00:43:13,080 --> 00:43:14,456 Bagus. Kita semua setuju tak menontonnya... 742 00:43:14,480 --> 00:43:16,120 tapi dia menonton pertandingannya. 743 00:43:16,200 --> 00:43:18,480 Padahal mereka menciptakan VCR. 744 00:43:18,560 --> 00:43:19,440 Hei. 745 00:43:19,520 --> 00:43:20,600 Apa-apaan? 746 00:43:22,080 --> 00:43:24,400 Apa? Aku tak percaya ini. 747 00:43:24,480 --> 00:43:25,976 Kau pasti salah setel, pengatur waktunya. 748 00:43:26,000 --> 00:43:26,840 Benar. 749 00:43:26,920 --> 00:43:29,480 Aku salah setel VCR? Yang benar saja. 750 00:43:29,560 --> 00:43:32,239 Brian, apa dia terlihat seperti linebacker bagimu? 751 00:43:32,320 --> 00:43:33,840 Sial! 752 00:43:33,920 --> 00:43:36,200 Gadis itu pasti merekamnya. 753 00:43:37,520 --> 00:43:39,440 Astaga, ini seperti acara PBS! 754 00:43:39,520 --> 00:43:41,440 - PBS? Kita... - Ya. 755 00:43:41,520 --> 00:43:42,719 Sial. Maaf, teman-teman. 756 00:43:42,800 --> 00:43:44,640 Percepat. 757 00:43:48,520 --> 00:43:49,520 Saluran 21. 758 00:43:49,560 --> 00:43:51,719 Chris Spunkhauser dari area Boston. 759 00:43:51,800 --> 00:43:52,680 Chris benar-benar... 760 00:43:52,760 --> 00:43:53,600 Mereka akan melelang... 761 00:43:53,680 --> 00:43:55,520 Barcalounger Leonard Bernstein! 762 00:43:55,600 --> 00:43:56,440 Maaf, kawan-kawan. 763 00:43:56,520 --> 00:43:57,719 Ini mimpi buruk. 764 00:43:57,800 --> 00:43:59,800 Kau kehilangan kendali. 765 00:43:59,880 --> 00:44:01,000 Aku sungguh minta maaf. 766 00:44:06,560 --> 00:44:08,200 Lagi? Tidak. 767 00:44:11,200 --> 00:44:13,320 Aku tak boleh. 768 00:44:14,320 --> 00:44:17,480 Aku akan melakukan perselingkuhan pertamaku. 769 00:44:19,000 --> 00:44:21,080 Kalau begitu, lakukanlah. 770 00:44:21,160 --> 00:44:23,000 Gratis. 771 00:44:24,560 --> 00:44:26,360 - Semuanya, wanita ini... - Tidak. 772 00:44:27,440 --> 00:44:29,800 Jangan beri tahu siapa pun. 773 00:44:29,880 --> 00:44:31,640 Aku sudah menikah. 774 00:44:32,760 --> 00:44:34,320 Kau gugup? 775 00:44:34,400 --> 00:44:35,960 Tidak. 776 00:44:37,400 --> 00:44:38,960 Kenapa? 777 00:44:41,480 --> 00:44:44,160 Entahlah. Mungkin sedikit, ya. 778 00:44:44,239 --> 00:44:45,800 Jangan. Kau tampak hebat. 779 00:44:45,880 --> 00:44:47,680 Kau akan baik-baik saja. 780 00:44:51,160 --> 00:44:53,000 Suamiku tak memahamiku. 781 00:44:54,560 --> 00:44:56,440 Takkan pernah. 782 00:44:58,880 --> 00:45:01,000 Kau pantas mendapatkan yang lebih baik. 783 00:45:04,360 --> 00:45:05,360 Benarkah? 784 00:45:06,760 --> 00:45:09,360 Untuk pria yang benar-benar memahamimu. 785 00:45:10,880 --> 00:45:11,880 Ya. 786 00:45:12,960 --> 00:45:13,960 Untuk Brian. 787 00:45:21,480 --> 00:45:24,719 Duduklah Dan biar kuberi tahu 788 00:45:29,280 --> 00:45:32,880 Apa arti cintaku bagiku 789 00:45:37,480 --> 00:45:38,560 Aku tahu. 790 00:45:41,000 --> 00:45:45,400 Semua akan baik-baik saja 791 00:45:49,000 --> 00:45:52,719 Saat aku ambil permenku 792 00:45:56,560 --> 00:46:01,560 Menjadikannya milikku Milikku seutuhnya 793 00:46:07,080 --> 00:46:10,080 Saat aku ambil permenku 794 00:46:11,800 --> 00:46:16,480 Menjadikannya milikku Seutuhnya 795 00:46:21,000 --> 00:46:22,680 Tidak dikunci. 796 00:46:28,960 --> 00:46:29,960 Hai. 797 00:46:33,040 --> 00:46:34,719 Aku Ellen. 798 00:46:35,800 --> 00:46:36,800 Ellen. 799 00:46:39,120 --> 00:46:41,440 Ya, gadis pelukis itu. 800 00:46:42,480 --> 00:46:43,560 Silakan masuk. 801 00:46:45,960 --> 00:46:48,120 Maaf, kau menunggu seseorang, ya? 802 00:46:48,200 --> 00:46:49,760 Ini? 803 00:46:49,840 --> 00:46:51,360 Tidak. 804 00:46:52,800 --> 00:46:55,760 Tadi ada tamu, tapi... 805 00:46:55,840 --> 00:46:57,680 Mereka keluar. 806 00:47:01,600 --> 00:47:02,640 Aku hanya... 807 00:47:04,960 --> 00:47:06,880 sedang di sekitar sini. 808 00:47:06,960 --> 00:47:08,680 Aku lupa payungku. 809 00:47:08,760 --> 00:47:10,040 - Benarkah? - Ya. 810 00:47:10,120 --> 00:47:11,520 - Apa hujan? - Tidak. 811 00:47:11,600 --> 00:47:15,120 Tapi di luar sangat panas dan lengket. 812 00:47:15,200 --> 00:47:16,200 Lucu, 'kan? 813 00:47:17,320 --> 00:47:20,760 Selama ini, tinggal bersama... 814 00:47:21,840 --> 00:47:23,680 dan kita tak pernah bertemu. 815 00:47:23,760 --> 00:47:25,920 Ya. Tapi aku suka mawarmu. 816 00:47:29,719 --> 00:47:32,480 Hei, bisakah kau... 817 00:47:32,560 --> 00:47:34,480 Ya. 818 00:47:36,280 --> 00:47:37,880 Kau tahu... 819 00:47:40,440 --> 00:47:42,400 kau persis seperti yang kubayangkan. 820 00:47:43,480 --> 00:47:44,480 Benarkah? 821 00:47:45,320 --> 00:47:47,239 "Pencuci Pakaian" 822 00:47:57,080 --> 00:47:59,719 Marty, kau mau tahu ke mana aku akan pergi malam ini? 823 00:48:06,080 --> 00:48:07,216 Kau tak bilang kita akan tutup? 824 00:48:07,239 --> 00:48:08,680 Ya. 825 00:48:10,600 --> 00:48:11,520 Maaf, Ramon. 826 00:48:11,600 --> 00:48:12,520 Namaku Eduardo. 827 00:48:12,600 --> 00:48:13,440 Dia suka bercanda, Eddie. 828 00:48:13,520 --> 00:48:15,160 - Selamat malam. - Selamat malam. 829 00:48:17,560 --> 00:48:19,719 Marty, kau tak mau tanya ke mana aku akan pergi? 830 00:48:19,800 --> 00:48:20,640 Apa yang harus ditanyakan? 831 00:48:20,719 --> 00:48:23,520 Kau pulang, makan tuna, dan tidur. 832 00:48:23,600 --> 00:48:24,656 Aku punya tiket untuk menonton... 833 00:48:24,680 --> 00:48:26,600 Neil Diamond di The Coliseum. 834 00:48:26,680 --> 00:48:27,520 Kau bercanda. 835 00:48:27,600 --> 00:48:28,719 Lihat itu. 836 00:48:28,800 --> 00:48:30,120 Calo. 837 00:48:30,200 --> 00:48:31,680 Ellen tak tahu soal itu. 838 00:48:31,760 --> 00:48:34,840 Aku mau pergi ke rumah Lucy dan membuatnya terkejut. 839 00:48:41,440 --> 00:48:43,640 Ada yang salah dengan listrik di sini? 840 00:48:43,719 --> 00:48:44,640 Tidak. 841 00:48:44,719 --> 00:48:46,040 Tak apa. 842 00:48:46,120 --> 00:48:49,719 Ada banyak di antara kita. 843 00:48:51,280 --> 00:48:52,400 Ya, benar. 844 00:48:54,080 --> 00:48:55,400 Itu sarkastik, 'kan? 845 00:48:55,480 --> 00:48:56,400 Aku tak boleh melakukan itu. 846 00:48:56,480 --> 00:48:57,880 Aku... 847 00:49:00,960 --> 00:49:03,320 Astaga. Andai kau memakai seragammu. 848 00:49:03,400 --> 00:49:06,120 Aku suka rok putih kecil itu. 849 00:49:11,840 --> 00:49:12,680 Kau lapar? 850 00:49:12,760 --> 00:49:15,480 Aku punya kaviar, sampanye. 851 00:49:23,840 --> 00:49:25,680 Aku hanya sedikit mabuk. 852 00:49:27,400 --> 00:49:29,040 Tak apa. 853 00:49:29,120 --> 00:49:31,200 Aku suka wanita seperti itu. 854 00:49:34,360 --> 00:49:35,760 Bagus. 855 00:49:40,440 --> 00:49:41,920 Tidak. 856 00:49:44,360 --> 00:49:45,360 Ayolah. 857 00:49:46,440 --> 00:49:47,800 Apa? 858 00:49:49,920 --> 00:49:52,080 Kita tahu kenapa kau di sini. 859 00:49:56,760 --> 00:49:58,880 Sial. 860 00:50:01,920 --> 00:50:03,080 Lucy. 861 00:50:03,160 --> 00:50:05,480 Hai, ini aku Aaron! 862 00:50:05,560 --> 00:50:07,480 Panggilkan istriku! Aku punya kejutan untuknya! 863 00:50:07,560 --> 00:50:09,840 - Sial. - Apa? 864 00:50:09,920 --> 00:50:11,239 Manis sekali! 865 00:50:12,320 --> 00:50:13,200 Sayang sekali. 866 00:50:13,280 --> 00:50:15,800 Dia tak ada di sini! 867 00:50:15,880 --> 00:50:17,320 Di mana dia? 868 00:50:17,400 --> 00:50:18,440 Di mana dia? 869 00:50:18,520 --> 00:50:20,600 Dia tiba-tiba... 870 00:50:20,680 --> 00:50:23,400 harus kembali ke kota! 871 00:50:23,480 --> 00:50:26,880 Darurat kebersihan gigi! 872 00:50:26,960 --> 00:50:28,760 Yang benar saja. 873 00:50:29,840 --> 00:50:30,719 Kapan itu? 874 00:50:30,800 --> 00:50:32,200 Astaga. Entahlah. 875 00:50:32,280 --> 00:50:34,960 Kau mengenalku! Aku hanya... 876 00:50:39,480 --> 00:50:41,120 Sebaiknya aku menunggu. 877 00:50:41,200 --> 00:50:42,680 Dia takkan mau melewatkan ini. 878 00:50:44,080 --> 00:50:44,960 Neil Diamond! 879 00:50:45,040 --> 00:50:47,400 Kau bercanda. 880 00:50:47,480 --> 00:50:49,760 Tunggu, dia meninggalkan nomor. 881 00:50:49,840 --> 00:50:51,320 Mungkin aku bisa menghubunginya. 882 00:50:51,400 --> 00:50:52,760 Bagus. 883 00:51:00,920 --> 00:51:01,936 Lihat, bagaimana aku melepaskan ini? 884 00:51:01,960 --> 00:51:02,800 Ini sungguh... 885 00:51:02,880 --> 00:51:04,040 Bagaimana aku melepaskan ini? 886 00:51:04,080 --> 00:51:05,760 Maksudku, apa ini, terburu-buru? 887 00:51:20,880 --> 00:51:21,880 Baiklah, ayo, Sayang. 888 00:51:21,920 --> 00:51:22,760 Biarkan aku berbaring. 889 00:51:22,840 --> 00:51:24,560 Tenang saja. 890 00:51:27,400 --> 00:51:28,880 Astaga. 891 00:51:39,040 --> 00:51:40,040 Kau datang... 892 00:51:41,160 --> 00:51:42,560 untuk bermain. 893 00:51:44,000 --> 00:51:47,520 Akhir yang bagus, penyampaian yang bagus... 894 00:51:47,600 --> 00:51:49,920 tindak lanjut yang bagus. 895 00:51:53,320 --> 00:51:54,320 Apa? 896 00:51:57,200 --> 00:52:00,880 Sedikit demi sedikit. 897 00:52:07,400 --> 00:52:10,280 Bisakah kau memelukku? 898 00:52:12,280 --> 00:52:13,360 Kukira kita sudah selesai. 899 00:52:14,560 --> 00:52:15,680 Baiklah. 900 00:52:29,719 --> 00:52:30,719 Kau tahu... 901 00:52:32,360 --> 00:52:34,480 kau benar-benar hebat. 902 00:52:36,640 --> 00:52:38,280 Aku tak percaya kau mengatakan itu. 903 00:52:38,360 --> 00:52:40,000 Tapi itu benar. 904 00:52:42,600 --> 00:52:43,880 Tidak, aku hanya... 905 00:52:45,040 --> 00:52:49,920 Entahlah. Kurasa mungkin kau sedikit lebih romantis. 906 00:52:50,000 --> 00:52:52,160 Kurasa aku tak terlalu mengenalmu... 907 00:52:52,239 --> 00:52:53,239 Brian McVeigh. 908 00:52:53,280 --> 00:52:55,160 Dartmouth, angkatan '84. 909 00:52:56,640 --> 00:52:58,640 Tidak, maksudku, aku... 910 00:52:59,920 --> 00:53:02,560 Aku hanya punya bayangan yang berbeda. 911 00:53:02,640 --> 00:53:04,200 Dengan musikmu... 912 00:53:05,440 --> 00:53:07,560 memasak... 913 00:53:07,640 --> 00:53:08,880 serta perabot. 914 00:53:08,960 --> 00:53:11,640 Ya, itu barang bagus, ya? 915 00:53:13,239 --> 00:53:15,040 Beyond the Fjord. 916 00:53:16,440 --> 00:53:17,360 Bukankah ini film yang bagus? 917 00:53:17,440 --> 00:53:18,320 Aku sangat menyukai ini. 918 00:53:18,400 --> 00:53:20,760 Aku senang kau memotong iklan itu... 919 00:53:20,840 --> 00:53:22,560 dan aku menemukannya. 920 00:53:22,640 --> 00:53:23,480 Benar. 921 00:53:23,560 --> 00:53:24,719 Aku menonton film asing? 922 00:53:24,800 --> 00:53:26,120 Yang benar saja. 923 00:53:26,200 --> 00:53:29,680 Sudah cukup buruk aku harus menonton balet... 924 00:53:29,760 --> 00:53:31,080 dengan tunanganku. 925 00:53:31,160 --> 00:53:32,400 Tunangan? 926 00:53:32,480 --> 00:53:34,200 Tunangan? 927 00:53:35,280 --> 00:53:36,120 Teganya kau? 928 00:53:36,200 --> 00:53:37,840 Itu bukan ideku. 929 00:53:37,920 --> 00:53:39,456 Orang tuanya membelikan kami tiket musiman. 930 00:53:39,480 --> 00:53:40,480 Setiap Rabu. 931 00:53:41,760 --> 00:53:43,080 Bukankah kau di sini hari Rabu? 932 00:53:43,160 --> 00:53:46,040 Itu sebabnya aku harus menukar malamku dengan... 933 00:53:49,080 --> 00:53:50,719 Sam? 934 00:53:56,440 --> 00:53:57,640 Astaga. 935 00:53:57,719 --> 00:53:58,760 Apa? 936 00:53:58,840 --> 00:53:59,680 Astaga. 937 00:53:59,760 --> 00:54:01,080 Apa? 938 00:54:01,160 --> 00:54:02,440 Aku tidur dengan pria yang salah. 939 00:54:04,480 --> 00:54:05,880 Astaga. 940 00:54:05,960 --> 00:54:07,536 Satu kali dalam hidupku aku berselingkuh... 941 00:54:07,560 --> 00:54:08,480 dan aku mengacaukannya... 942 00:54:08,560 --> 00:54:10,056 dan aku tidur dengan pria yang salah. 943 00:54:10,080 --> 00:54:12,040 Lalu kau, teganya kau! 944 00:54:12,120 --> 00:54:14,920 Kau tahu, hubungan singkat terakhir. 945 00:54:15,000 --> 00:54:16,256 Seorang pria yang dikutuk berhak mendapatkan... 946 00:54:16,280 --> 00:54:18,160 satu sarapan hangat terakhir. 947 00:54:18,239 --> 00:54:20,080 - Diam! - Apa? 948 00:54:20,160 --> 00:54:21,680 Apa yang kukatakan? 949 00:54:21,760 --> 00:54:23,160 Bagaimana kau bisa tidur denganku? 950 00:54:23,239 --> 00:54:24,080 Kau tidur denganku. 951 00:54:24,160 --> 00:54:27,840 Ya, tapi itu karena kupikir kau orang lain! 952 00:54:27,920 --> 00:54:29,160 Astaga. 953 00:54:29,239 --> 00:54:30,880 Cara bagus membuat pria merasa diinginkan. 954 00:54:32,080 --> 00:54:34,280 Kau bahkan tak mengenalku. 955 00:54:34,360 --> 00:54:36,000 Setidaknya aku tahu siapa kau dulu. 956 00:54:36,080 --> 00:54:38,200 Kau gadis yang memasak semua makanan enak itu. 957 00:54:38,280 --> 00:54:40,680 Bukan, itu Sam, Bodoh! 958 00:54:40,760 --> 00:54:42,760 Kau yang punya perabot jelek! 959 00:54:42,840 --> 00:54:44,600 Tidak, Sayang, kau salah paham. 960 00:54:44,680 --> 00:54:46,400 Ini perabotanku. 961 00:54:46,480 --> 00:54:49,080 Perabot dia jelek. 962 00:54:51,120 --> 00:54:52,600 Astaga. 963 00:54:52,680 --> 00:54:54,040 Apa? 964 00:54:57,600 --> 00:54:59,440 Aaron? 965 00:55:05,040 --> 00:55:06,200 Wanita. 966 00:55:24,320 --> 00:55:25,880 Ya? 967 00:55:25,960 --> 00:55:28,280 Bisa antar aku ke Elmhurst? 968 00:55:28,360 --> 00:55:29,680 Tidak, aku tak tahu di mana itu. 969 00:55:29,760 --> 00:55:30,880 Itu di Queens. 970 00:55:30,960 --> 00:55:32,840 Tidak. Nyonya, itu sangat jauh. Kumohon. 971 00:55:32,920 --> 00:55:35,080 - Ayolah, jangan. - Aku harus ke Queens. 972 00:55:35,160 --> 00:55:36,160 Tapi... 973 00:55:37,120 --> 00:55:38,000 Ayolah, Nyonya. 974 00:55:38,080 --> 00:55:38,960 Tolong... Halo? 975 00:55:39,040 --> 00:55:40,040 Tolong jangan menangis. 976 00:55:40,120 --> 00:55:42,200 - Aku akan mengentarmu. - Aku harus ke Queens. 977 00:55:42,280 --> 00:55:43,320 Kita akan pergi ke Queens. 978 00:55:43,360 --> 00:55:44,480 Ini. 979 00:55:44,560 --> 00:55:45,400 Lihat? 980 00:55:45,480 --> 00:55:47,239 Kita pergi ke Queens. 981 00:55:49,320 --> 00:55:51,600 Aku tidur dengan pria yang salah. 982 00:55:51,680 --> 00:55:53,600 Jangan terlalu keras kepadanya. 983 00:55:53,680 --> 00:55:55,120 Beri dia kesempatan. 984 00:55:55,200 --> 00:55:56,600 Bagaimana aku bisa begitu bodoh... 985 00:55:56,680 --> 00:55:58,320 dan tidur dengan pria yang salah? 986 00:55:58,400 --> 00:55:59,239 Jangan khawatir. 987 00:55:59,320 --> 00:56:00,576 Kau akan menemukan pria yang tepat. 988 00:56:00,600 --> 00:56:01,776 Kau akan menemukan pria yang lebih baik. 989 00:56:01,800 --> 00:56:03,440 Aku punya pria yang lebih baik! 990 00:56:03,520 --> 00:56:04,880 Lalu apa masalahnya? 991 00:56:04,960 --> 00:56:08,120 Apa yang akan kukatakan kepada suamiku? 992 00:56:08,200 --> 00:56:10,320 Jangan beri tahu dia. 993 00:56:10,400 --> 00:56:11,760 Jangan katakan apa pun. 994 00:56:11,840 --> 00:56:14,520 Jika dia tak tahu, dia akan menerimamu. 995 00:56:14,600 --> 00:56:16,096 Tapi aku tak mau dia menerimaku kembali. 996 00:56:16,120 --> 00:56:18,560 - Lalu apa maumu? - Aku mau Sam! 997 00:56:18,640 --> 00:56:22,160 - Siapa Sam? - Aku tak tahu! 998 00:56:26,280 --> 00:56:28,440 - Ada sesuatu... - Lalu apa yang kau... 999 00:56:28,520 --> 00:56:32,000 - Ini taksi, bukan kamar. - Aku harus pergi. 1000 00:56:34,280 --> 00:56:35,120 "Terowongan Pusat Kota Queen" 1001 00:56:35,200 --> 00:56:36,520 Tenanglah, ini. 1002 00:56:36,600 --> 00:56:37,696 - Ini, bersihkan hidungmu. - Aku tak bermaksud. 1003 00:56:37,719 --> 00:56:38,880 Bagus sekali. 1004 00:56:38,960 --> 00:56:40,440 Tenang. Semua akan baik-baik saja. 1005 00:56:40,520 --> 00:56:42,120 Ayo. 1006 00:57:06,800 --> 00:57:08,320 Sial. 1007 00:57:22,240 --> 00:57:24,120 Pertandingannya seru. 1008 00:57:26,600 --> 00:57:27,880 Aku menontonnya dua kali. 1009 00:57:29,320 --> 00:57:31,000 Dengan teman-teman. 1010 00:57:33,920 --> 00:57:35,280 Ya. 1011 00:57:38,920 --> 00:57:39,920 Selamat malam. 1012 00:58:11,240 --> 00:58:12,720 Brian. 1013 00:58:21,960 --> 00:58:24,000 Brian. 1014 00:58:31,280 --> 00:58:33,320 Brian. 1015 00:59:05,560 --> 00:59:06,600 Apa yang kau lakukan? 1016 00:59:07,720 --> 00:59:09,560 Aku pergi dengan Lucy. 1017 00:59:09,640 --> 00:59:10,960 Kau tahu, aku... 1018 00:59:12,280 --> 00:59:13,680 Tidak. 1019 00:59:13,760 --> 00:59:15,000 Aku keluar. 1020 00:59:15,080 --> 00:59:16,680 Ya, aku tahu. 1021 00:59:19,640 --> 00:59:21,440 Maafkan aku. 1022 00:59:22,680 --> 00:59:23,560 Kenapa kau minta maaf? 1023 00:59:23,640 --> 00:59:26,040 Tak ada yang perlu dimaafkan, 'kan? 1024 00:59:27,720 --> 00:59:29,960 Tidak, sesuatu terjadi. 1025 00:59:32,400 --> 00:59:34,160 Begitu saja. 1026 00:59:36,920 --> 00:59:37,960 Begitu saja. 1027 00:59:39,400 --> 00:59:41,680 Kau membeli rumah... 1028 00:59:43,240 --> 00:59:44,400 tanpa memberitahuku, Aaron. 1029 00:59:44,480 --> 00:59:45,720 Kau menamai anak-anak. 1030 00:59:45,800 --> 00:59:48,000 - Lalu... - Ini bukan salahku. 1031 00:59:48,080 --> 00:59:50,120 Aku tak main-main. 1032 00:59:51,400 --> 00:59:53,800 Jangan salahkan aku karena kau berselingkuh. 1033 00:59:53,880 --> 00:59:54,936 Aku tak tahu kenapa aku melakukannya. 1034 00:59:54,960 --> 00:59:56,520 Aku... 1035 00:59:57,760 --> 01:00:00,320 Itu bahkan tak berarti apa pun. 1036 01:00:04,920 --> 01:00:06,696 Mungkin aku melakukannya karena mau memberitahumu. 1037 01:00:06,720 --> 01:00:12,240 Aku coba memberi tahu diriku aku tak bahagia. 1038 01:00:12,320 --> 01:00:13,800 Ellen. 1039 01:00:15,320 --> 01:00:18,080 Jika aku mau mendapatkan perhatianmu... 1040 01:00:19,120 --> 01:00:21,400 aku tak melempar batu ke kepalamu. 1041 01:00:21,480 --> 01:00:24,240 Kau hanya perlu mengatakan sesuatu. 1042 01:00:24,320 --> 01:00:27,040 Kenapa kau membeli rumah tanpa memberitahuku? 1043 01:00:28,880 --> 01:00:30,640 Aku mencintaimu. 1044 01:00:32,600 --> 01:00:34,560 Itu yang kau lakukan. 1045 01:00:34,640 --> 01:00:36,680 Kau menikah, kau membeli rumah... 1046 01:00:36,760 --> 01:00:38,000 kau punya anak. 1047 01:00:38,080 --> 01:00:39,520 Itu yang kau lakukan. 1048 01:00:45,040 --> 01:00:47,520 Kau seharusnya memberitahuku. 1049 01:00:57,000 --> 01:01:00,360 Aku akan berpura-pura ini tak terjadi, ya? 1050 01:01:00,440 --> 01:01:02,760 Kita takkan membahasnya. 1051 01:01:08,000 --> 01:01:10,240 Maafkan aku. 1052 01:01:10,320 --> 01:01:11,320 Aaron... 1053 01:01:12,440 --> 01:01:13,280 Untuk apa? 1054 01:01:13,360 --> 01:01:14,520 Tidak ada yang terjadi. 1055 01:01:15,720 --> 01:01:17,600 Tidak ada yang berubah. 1056 01:01:33,760 --> 01:01:36,440 Cintamu Mengangkatku lebih tinggi 1057 01:01:36,520 --> 01:01:38,040 Sampai jumpa. 1058 01:01:38,120 --> 01:01:40,840 Daripada Yang pernah kuraih 1059 01:01:40,920 --> 01:01:42,160 Kurang. 1060 01:01:42,240 --> 01:01:43,240 Lagi. 1061 01:01:44,320 --> 01:01:45,640 Kurang. 1062 01:01:45,720 --> 01:01:46,720 Lagi. 1063 01:01:47,640 --> 01:01:49,240 Lagi. 1064 01:01:49,320 --> 01:01:51,200 Kurang. 1065 01:01:51,280 --> 01:01:52,120 Baiklah. 1066 01:01:52,200 --> 01:01:53,680 Kau tahu cintamu 1067 01:01:53,760 --> 01:01:55,320 Cintamu terus mengangkatku 1068 01:01:55,400 --> 01:01:57,120 Teruslah mengangkat 1069 01:01:57,200 --> 01:01:58,120 Aku mau bagian lainnya. 1070 01:01:58,200 --> 01:01:59,296 Lebih tinggi Dan lebih tinggi 1071 01:01:59,320 --> 01:02:01,760 Lebih tinggi Dan lebih tinggi 1072 01:02:01,840 --> 01:02:03,360 Aku mengatakan cintamu 1073 01:02:03,440 --> 01:02:05,320 Cintamu terus mengangkatku 1074 01:02:05,400 --> 01:02:07,160 Tak masalah. 1075 01:02:07,240 --> 01:02:09,200 Untuk itulah kami di sini. 1076 01:02:10,920 --> 01:02:12,720 Semoga harimu menyenangkan. 1077 01:02:12,800 --> 01:02:14,880 Sam, kau baik-baik saja? 1078 01:02:14,960 --> 01:02:17,640 Tebak siapa yang datang untuk makan malam. 1079 01:02:49,800 --> 01:02:51,600 - Ini enak. Bagus. - Terima kasih. 1080 01:02:52,720 --> 01:02:53,720 Apa itu? 1081 01:02:54,720 --> 01:02:57,000 Ini pasta dengan bebek. 1082 01:02:58,120 --> 01:02:59,240 Anjing? Anjing? 1083 01:03:00,600 --> 01:03:03,880 - Anjing? - Bukan. Bebek. 1084 01:03:03,960 --> 01:03:06,640 - Bukan anjing. - Bagus. 1085 01:03:07,800 --> 01:03:09,200 Bebek. 1086 01:03:10,920 --> 01:03:15,640 - Ya. - Bebek Kecil. 1087 01:03:18,840 --> 01:03:21,400 Bebek kecil. 1088 01:03:23,560 --> 01:03:24,560 Lagi. 1089 01:03:25,400 --> 01:03:27,080 Kita butuh anggur lagi. 1090 01:03:28,560 --> 01:03:31,160 Aku akan membelinya dan segera kembali. 1091 01:03:32,800 --> 01:03:34,720 Aku pergi. Aku pergi? 1092 01:03:34,800 --> 01:03:37,120 Tidak. Kau tetap di sini, aku pergi. 1093 01:03:37,200 --> 01:03:38,560 Aku segera kembali. 1094 01:03:38,640 --> 01:03:40,080 Aku segera kembali. 1095 01:03:43,640 --> 01:03:45,040 Astaga. 1096 01:03:46,800 --> 01:03:47,920 Tetap di sini. 1097 01:03:48,000 --> 01:03:49,280 Tetap... 1098 01:03:49,360 --> 01:03:51,000 di sini. 1099 01:03:53,120 --> 01:03:55,440 Tetap di sini. 1100 01:03:56,400 --> 01:03:57,400 Halo. 1101 01:04:03,800 --> 01:04:08,360 "Minuman Keras" 1102 01:04:08,560 --> 01:04:11,920 Berapa harga kentang ini? 1103 01:04:12,000 --> 01:04:13,680 Berapa... 1104 01:04:19,080 --> 01:04:23,720 "Minuman Keras" 1105 01:04:23,800 --> 01:04:25,480 Halo? 1106 01:04:27,880 --> 01:04:30,160 Sama-sama. Namaku Inga. 1107 01:04:32,520 --> 01:04:33,520 Halo? 1108 01:04:40,760 --> 01:04:42,560 Halo? 1109 01:04:56,760 --> 01:04:57,760 Hai. 1110 01:04:58,640 --> 01:05:00,400 Hai. 1111 01:05:05,520 --> 01:05:07,280 Inga. 1112 01:05:08,800 --> 01:05:11,200 Inga, kau menunggu. 1113 01:05:23,200 --> 01:05:25,680 Terima kasih. 1114 01:05:44,360 --> 01:05:46,520 Terima kasih kembali. 1115 01:05:48,480 --> 01:05:50,400 Syukurlah. 1116 01:06:27,520 --> 01:06:29,000 Hai. 1117 01:06:29,080 --> 01:06:30,600 Kau tahu siapa yang tinggal di sebelah? 1118 01:06:30,640 --> 01:06:32,720 - Tidak. - Tidak. 1119 01:06:35,800 --> 01:06:38,520 Kau takkan percaya apa yang terjadi di sana. 1120 01:06:39,600 --> 01:06:41,760 Yang ini pelukis. Yang itu koki. 1121 01:06:41,840 --> 01:06:43,400 Bagaimana dengan mawar dari Brian? 1122 01:06:44,600 --> 01:06:48,680 Kau pernah melihatnya di sana? 1123 01:06:48,760 --> 01:06:50,160 Mungkin. Aku tak tahu pasti. 1124 01:06:50,240 --> 01:06:51,520 Kau tak tahu? 1125 01:06:51,600 --> 01:06:52,840 Dia lupa. 1126 01:06:54,080 --> 01:06:55,840 Dia datang dua kali seminggu. 1127 01:06:55,920 --> 01:06:57,160 Seperti jarum jam. 1128 01:06:57,240 --> 01:06:59,880 Tapi seperti kataku, itu urusannya sendiri. 1129 01:06:59,960 --> 01:07:02,200 Lalu gadis itu? 1130 01:07:02,280 --> 01:07:03,920 Aku tak tahu yang ini. 1131 01:07:04,000 --> 01:07:05,000 Ada satu lagi. 1132 01:07:05,040 --> 01:07:06,160 Pelukis. 1133 01:07:07,120 --> 01:07:09,400 Dua kali seminggu. Seperti jarum jam. 1134 01:07:09,480 --> 01:07:11,200 Terima kasih. Aku harus pergi sekarang. 1135 01:07:11,280 --> 01:07:13,800 - Itu urusannya. - Kami tak melihat apa pun. 1136 01:07:21,560 --> 01:07:22,400 Kurang ajar? 1137 01:07:22,480 --> 01:07:23,480 - Kurang ajar? - Apa? 1138 01:07:23,560 --> 01:07:27,440 - Kurang ajar? - Kau bajingan tak berguna! 1139 01:07:27,520 --> 01:07:29,040 Apa? 1140 01:07:29,120 --> 01:07:32,680 Baiklah, di mana Brian? 1141 01:07:33,720 --> 01:07:37,440 - Siapa Brian? - Kurasa kau salah malam. 1142 01:07:37,520 --> 01:07:39,880 - Tetap di sini. Tenanglah. - Omong kosong! 1143 01:07:39,960 --> 01:07:42,240 - Tenanglah. Tetap di sini. - Di mana dia? 1144 01:07:42,320 --> 01:07:44,640 Nona, kumohon. 1145 01:07:44,720 --> 01:07:46,720 Keluar, Berengsek! 1146 01:07:46,800 --> 01:07:49,920 Tidak. Tetap di sini. Tidak. Aku bisa jelaskan. 1147 01:07:50,000 --> 01:07:51,760 Aku sebenarnya tak tinggal di sini sendirian. 1148 01:07:51,800 --> 01:07:56,080 Saat aku punya tempat dua malam seminggu. 1149 01:07:56,160 --> 01:07:58,760 Ini semacam permainan kepemilikan bersama. 1150 01:07:58,840 --> 01:08:00,320 Ruang New York ini sempit. 1151 01:08:00,400 --> 01:08:02,280 - Tidak. - Nyonya. Berhenti. 1152 01:08:02,360 --> 01:08:06,640 Berhenti. Wanita ini mencari salah satu penyewa. 1153 01:08:06,720 --> 01:08:10,720 Ternyata mereka sedang berselisih. 1154 01:08:10,800 --> 01:08:15,280 - Keluar! - Ambil ini... 1155 01:08:15,360 --> 01:08:17,439 - Tidak, Inga. - Kau diterima di sini. 1156 01:08:17,520 --> 01:08:18,920 - Kau diterima di sini. - Keluar! 1157 01:08:20,439 --> 01:08:21,520 Inga! 1158 01:08:25,040 --> 01:08:27,200 Inga! 1159 01:08:36,920 --> 01:08:38,320 Aku tak tahu siapa kau... 1160 01:08:39,280 --> 01:08:40,720 atau apa yang kau lakukan di sini. 1161 01:08:41,520 --> 01:08:43,200 Tapi aku mau kau tahu... 1162 01:08:43,280 --> 01:08:45,920 kau baru saja melakukan tindakan terkejam... 1163 01:08:46,000 --> 01:08:47,720 sejak mereka menembak ibu Babar. 1164 01:08:47,800 --> 01:08:49,360 Maafkan aku. 1165 01:08:49,439 --> 01:08:51,040 Kau minta maaf? 1166 01:08:51,120 --> 01:08:53,600 Kau menerobos masuk ke rumah orang asing... 1167 01:08:53,680 --> 01:08:55,479 di saat terburuk... 1168 01:08:55,560 --> 01:08:57,840 dan kau tak tahu berapa banyak yang kubutuh. 1169 01:08:57,920 --> 01:09:01,640 Atau berapa lama aku menunggu saat terburuk itu. 1170 01:09:01,720 --> 01:09:03,336 Kau hancurkan satu-satunya kesempatanku... 1171 01:09:03,360 --> 01:09:04,920 untuk bahagia di dunia ini... 1172 01:09:05,000 --> 01:09:06,200 dan kau minta maaf? 1173 01:09:07,240 --> 01:09:09,240 Aku mencari Brian. 1174 01:09:09,320 --> 01:09:12,200 Dia tak ada di sini. 1175 01:09:12,280 --> 01:09:13,800 Aku Sam. 1176 01:09:13,880 --> 01:09:15,360 Ini malamku! 1177 01:09:16,360 --> 01:09:17,800 Apa hubungannya dengan apa pun? 1178 01:09:17,880 --> 01:09:19,240 Kau pernah dengar soal mengetuk... 1179 01:09:19,320 --> 01:09:22,120 sebelum masuk ke rumah orang asing? 1180 01:09:22,200 --> 01:09:25,040 Kukira dia berselingkuh! 1181 01:09:25,120 --> 01:09:26,280 Brian. 1182 01:09:26,360 --> 01:09:29,680 Perkembangan terhambat, terobsesi konsumen... 1183 01:09:29,760 --> 01:09:30,840 buta warna... 1184 01:09:30,920 --> 01:09:32,720 pria kekanak-kanakan pemakan roti putih... 1185 01:09:32,800 --> 01:09:35,360 terjebak di tubuh gemuk dan berselingkuh? 1186 01:09:35,439 --> 01:09:37,040 Kurasa tidak! 1187 01:09:38,200 --> 01:09:41,479 Kau membicarakan calon suamiku. 1188 01:09:42,680 --> 01:09:45,080 Aku belum pernah bertemu dengannya. 1189 01:09:45,160 --> 01:09:47,960 Aku hanya menyatukannya dari petunjuk. 1190 01:09:49,600 --> 01:09:52,240 Dia berselingkuh. 1191 01:09:53,880 --> 01:09:55,200 Kau akan menikahinya. 1192 01:09:55,280 --> 01:09:57,520 Kau harus tidur dengannya. 1193 01:10:01,200 --> 01:10:02,600 Dari yang kulihat... 1194 01:10:02,680 --> 01:10:05,439 dia pakai tempat ini sebagai markas. 1195 01:10:05,520 --> 01:10:07,280 Ini semacam rumah pohon untuknya... 1196 01:10:07,360 --> 01:10:08,720 dan teman-teman fraternitasnya. 1197 01:10:08,800 --> 01:10:09,920 Mereka makelar. 1198 01:10:10,000 --> 01:10:11,560 Tuntut aku. 1199 01:10:11,640 --> 01:10:14,120 Kukira dia berselingkuh. 1200 01:10:14,200 --> 01:10:18,520 Nyona, mungkinkah kau paranoid secara seksual? 1201 01:10:18,600 --> 01:10:21,040 Siapa yang mau tidur dengan si bodoh ini? 1202 01:10:23,080 --> 01:10:25,000 Seorang pelukis. 1203 01:10:26,720 --> 01:10:28,280 Ellen. 1204 01:10:29,280 --> 01:10:31,400 Dua kali sepekan selama berbulan-bulan. 1205 01:10:31,479 --> 01:10:33,120 Bagaimana kau tahu? 1206 01:10:34,400 --> 01:10:36,439 Tetangga. 1207 01:10:37,400 --> 01:10:39,800 Aku bahkan tak kenal wanita itu... 1208 01:10:39,880 --> 01:10:41,200 dan dia mengkhianatiku. 1209 01:10:41,280 --> 01:10:43,800 Kau juga jatuh cinta kepadanya. Ini menjijikkan. 1210 01:10:45,000 --> 01:10:46,200 Tenanglah. 1211 01:10:47,280 --> 01:10:48,600 Aku bahkan tak mengenalnya. 1212 01:10:48,680 --> 01:10:50,640 Kami saling menulis beberapa catatan. 1213 01:10:50,720 --> 01:10:53,240 Aku membuat kotak jendela untuk tanaman basil. 1214 01:10:53,320 --> 01:10:54,600 Dia tergila-gila kepadaku. 1215 01:10:56,320 --> 01:11:00,120 Aku akan membunuhnya. Pernikahannya batal. 1216 01:11:01,160 --> 01:11:02,160 Diam. 1217 01:11:03,120 --> 01:11:04,240 Kau kesal. 1218 01:11:05,320 --> 01:11:07,360 Perasaanmu terluka. 1219 01:11:07,439 --> 01:11:09,360 Cobalah untuk menjaga perspektif. 1220 01:11:09,439 --> 01:11:11,400 Kau mencintai pria ini. Kau sudah makan? 1221 01:11:12,720 --> 01:11:13,720 Kukira sudah. 1222 01:11:15,680 --> 01:11:17,040 Kau mencintainya. 1223 01:11:17,120 --> 01:11:20,760 Jika kau mau dia kembali, dapatkanlah. 1224 01:11:22,240 --> 01:11:24,040 Selama kau tak panik. 1225 01:11:25,040 --> 01:11:27,600 Seks agak mirip politik. 1226 01:11:27,680 --> 01:11:30,439 Petahana selalu memiliki keuntungan. 1227 01:11:31,760 --> 01:11:32,760 Romantis sekali. 1228 01:11:33,760 --> 01:11:35,120 Saat hal seperti ini terjadi... 1229 01:11:35,200 --> 01:11:36,576 hal terbaik yang bisa kau lakukan... 1230 01:11:36,600 --> 01:11:38,280 adalah menerimanya. 1231 01:11:39,920 --> 01:11:41,136 Jika kau mencoba membuatnya melakukan sesuatu... 1232 01:11:41,160 --> 01:11:44,400 yang dia tak mau, dia akan membencinya. 1233 01:11:44,479 --> 01:11:47,720 Itu akan muncul nanti. 1234 01:11:49,960 --> 01:11:51,720 Kau memasak ini? 1235 01:11:51,800 --> 01:11:55,040 Dengar, maksudku... 1236 01:11:55,120 --> 01:11:57,360 kau tak bisa mengubah seseorang. 1237 01:11:57,439 --> 01:11:58,880 Tidak dalam semalam. 1238 01:11:59,880 --> 01:12:02,160 Jika kau mengambil kebebasannya... 1239 01:12:02,240 --> 01:12:04,560 dia akan merasakannya, tersedak. 1240 01:12:05,720 --> 01:12:09,160 Mungkin itu sebabnya dia memilih apartemen ini. 1241 01:12:10,439 --> 01:12:11,920 Jika kau biarkan dia memilih... 1242 01:12:12,000 --> 01:12:13,720 dia akan memilihmu. 1243 01:12:16,040 --> 01:12:18,960 Astaga, Sam, aku yakin kau pandai menjalin hubungan. 1244 01:12:19,040 --> 01:12:20,040 Aku? 1245 01:12:21,000 --> 01:12:22,640 Genius. 1246 01:12:24,960 --> 01:12:26,760 Ini enak sekali. 1247 01:12:26,840 --> 01:12:27,840 Terima kasih. 1248 01:12:28,960 --> 01:12:30,400 Kau punya anggur? 1249 01:12:30,479 --> 01:12:32,600 Ya, tentu. 1250 01:12:48,320 --> 01:12:49,520 Brian, kau sudah bangun. 1251 01:12:50,560 --> 01:12:52,400 Kita harus bicara. 1252 01:12:55,680 --> 01:12:56,680 Tak apa. 1253 01:12:57,800 --> 01:12:59,160 Kita tak perlu bicara. 1254 01:13:00,800 --> 01:13:05,200 Kita berdua agak gelisah belakangan ini... 1255 01:13:05,280 --> 01:13:07,800 dan menurutku itu wajar. 1256 01:13:11,160 --> 01:13:12,920 Dia datang. 1257 01:13:15,240 --> 01:13:19,320 Jadi, jika kau bisa memberi tahu Tn. Jameson... 1258 01:13:19,400 --> 01:13:22,920 kita bisa makan siang pukul 14.00 di Raul's. 1259 01:13:23,000 --> 01:13:25,439 Hentikan! 1260 01:13:29,320 --> 01:13:32,640 Teman-teman... 1261 01:13:34,200 --> 01:13:35,616 kalian sungguh keterlaluan kali ini. 1262 01:13:35,640 --> 01:13:36,960 Ini sungguh... 1263 01:13:38,680 --> 01:13:39,960 tak bijaksana. 1264 01:13:41,200 --> 01:13:43,240 Nyonya Winkler, bisa buang ini? 1265 01:13:43,320 --> 01:13:45,760 Selain itu, kurasa sudah waktunya kita... 1266 01:13:47,080 --> 01:13:49,080 menyingkirkan kandang singa. 1267 01:13:49,160 --> 01:13:51,400 Jadi, beri tahu para penyewa. 1268 01:13:52,120 --> 01:13:52,960 Ellen. 1269 01:13:53,040 --> 01:13:54,840 - Maaf. - Terima kasih. 1270 01:13:54,920 --> 01:13:57,040 Terima kasih sudah terburu-buru. 1271 01:13:57,120 --> 01:13:58,536 Aku punya malam penting di kota malam ini. 1272 01:13:58,560 --> 01:13:59,720 Ya, kau mau mengajak istriku? 1273 01:13:59,800 --> 01:14:01,520 Dia suka malam besar di kota. 1274 01:14:01,600 --> 01:14:02,600 Benar, Marty? 1275 01:14:04,920 --> 01:14:06,720 Baiklah, terima kasih. 1276 01:14:08,760 --> 01:14:10,280 - Hai. - Hai. 1277 01:14:10,360 --> 01:14:13,640 Aku menumpahkan anggur. Sepertinya sudah rusak. 1278 01:14:13,720 --> 01:14:14,800 Hai, Aaron. 1279 01:14:14,880 --> 01:14:16,320 - Hai, Suzanne. Apa kabar? - Baik. 1280 01:14:17,760 --> 01:14:20,400 Kau sangat beruntung memilikinya. 1281 01:14:22,600 --> 01:14:25,040 Omong-omong, kurasa itu akan terungkap. 1282 01:14:25,120 --> 01:14:27,320 - Takkan ada yang tahu. - Lihat cara pikirnya? 1283 01:14:27,400 --> 01:14:29,200 Ellen, ini sutra. 1284 01:14:29,280 --> 01:14:30,439 Ini noda. 1285 01:14:30,520 --> 01:14:31,640 Jangan dengarkan janjinya. 1286 01:14:31,720 --> 01:14:33,640 Kita bisa memperbaikinya. Itu takkan hilang. 1287 01:14:33,720 --> 01:14:35,680 Dia sangat jujur. 1288 01:14:37,479 --> 01:14:38,640 Terima kasih. 1289 01:14:38,720 --> 01:14:40,400 - Sampai jumpa. - Sampai jumpa. 1290 01:14:40,479 --> 01:14:43,439 Ellen, jika itu rusak, beri tahu mereka itu rusak. 1291 01:14:43,520 --> 01:14:46,200 Istriku berpikir dia bisa memperbaiki semuanya. 1292 01:14:46,280 --> 01:14:48,479 Semuanya bisa diperbaiki. 1293 01:14:51,800 --> 01:14:54,800 Aku tahu kita seharusnya lewat Northern Boulevard. 1294 01:14:54,880 --> 01:14:56,160 Aaron, itu bisa terjadi. 1295 01:14:56,240 --> 01:14:58,120 Kita salah belok dan terjebak macet. 1296 01:14:58,200 --> 01:15:01,240 Benar. Cepat. 1297 01:15:01,320 --> 01:15:03,920 - Benar, 'kan? - Cepat. Bergerak sekarang. 1298 01:15:04,000 --> 01:15:05,160 - Baiklah. - Bergerak. 1299 01:15:05,240 --> 01:15:06,240 - Baiklah! - Ke kiri... 1300 01:15:07,400 --> 01:15:08,439 Tidak, kau melewatkannya. 1301 01:15:09,720 --> 01:15:10,720 Kau melewatkannya. 1302 01:15:11,400 --> 01:15:12,520 Ini hebat. 1303 01:15:14,040 --> 01:15:15,320 Sudah kubilang jalur kanan... 1304 01:15:15,400 --> 01:15:17,200 kau tak mendengarkan. Kau sangat bodoh. 1305 01:15:17,280 --> 01:15:19,320 Kenapa kau tak biarkan aku mengemudi? 1306 01:15:21,000 --> 01:15:22,000 Sekarang apa? 1307 01:15:22,080 --> 01:15:23,080 Kau mau mengemudi? 1308 01:15:25,080 --> 01:15:26,520 Kemudikan. 1309 01:16:14,640 --> 01:16:16,680 Kawan-kawan, ini pesta pribadi. 1310 01:16:16,760 --> 01:16:18,120 Enyahlah, Bung. 1311 01:16:18,200 --> 01:16:19,680 Kurasa kau seorang koboi. 1312 01:16:19,760 --> 01:16:23,280 Samuel, satu pertemuan anonim, hanya satu. 1313 01:16:23,360 --> 01:16:25,000 Lihat apa yang dilakukannya untukku. 1314 01:16:25,080 --> 01:16:26,080 Sial! 1315 01:16:27,000 --> 01:16:28,520 Noda klub soda. 1316 01:16:28,600 --> 01:16:30,120 Sebaiknya ambil sedikit anggur merah. 1317 01:16:30,200 --> 01:16:33,160 Itu akan mengangkat soda klub dari sana. 1318 01:16:35,600 --> 01:16:36,600 Pastel. 1319 01:16:37,360 --> 01:16:39,200 Sammy! 1320 01:16:39,280 --> 01:16:40,800 Apa kabar? 1321 01:16:40,880 --> 01:16:43,280 Kau punya kaset VCR-ku? 1322 01:16:43,360 --> 01:16:46,880 Astaga, aku tak tahu kau akan berada di galeri... 1323 01:16:46,960 --> 01:16:48,120 jadi, aku tak membawanya. 1324 01:16:48,200 --> 01:16:50,000 Tapi ada, dan aku yakin... 1325 01:16:50,080 --> 01:16:53,000 bisa memberikannya kepadamu lain kali. 1326 01:16:57,320 --> 01:16:58,360 Aku sudah melupakannya. 1327 01:16:58,439 --> 01:17:00,040 Kau lebih baik tanpanya. 1328 01:17:00,120 --> 01:17:02,000 - Apa? - Kau lebih baik tanpanya! 1329 01:17:02,080 --> 01:17:03,080 Ya. 1330 01:17:04,920 --> 01:17:07,320 Ayo, Sammy. 1331 01:17:07,400 --> 01:17:08,840 Mari menari. 1332 01:17:08,920 --> 01:17:11,600 Aku tak tahu jika... 1333 01:17:12,680 --> 01:17:14,560 Permisi. 1334 01:17:14,640 --> 01:17:16,720 Ayo. 1335 01:17:16,800 --> 01:17:18,360 Ayo. 1336 01:17:18,439 --> 01:17:20,600 Aku agak mabuk, Pastel. 1337 01:17:20,680 --> 01:17:24,040 - Ini bukan ide bagus. - Ya, ini ide bagus. 1338 01:17:29,439 --> 01:17:31,120 Ayo. Ayolah. 1339 01:17:34,280 --> 01:17:37,080 - Pastel, jangan begini. - Kenapa? 1340 01:17:37,160 --> 01:17:38,320 Ayolah, hentikan. 1341 01:17:39,960 --> 01:17:42,760 Tidak. Bangun. Kau tak bisa... 1342 01:17:42,840 --> 01:17:44,280 Kau tak bisa terus menjemput orang... 1343 01:17:44,360 --> 01:17:45,760 dan memanfaatkan mereka sesukamu. 1344 01:17:47,040 --> 01:17:48,960 Sejak kapan? 1345 01:17:50,160 --> 01:17:53,600 - Kenapa serius sekali? - Pastel. 1346 01:17:53,680 --> 01:17:56,760 Hentikan omong kosongmu, Pastel. Cukup! 1347 01:18:20,240 --> 01:18:22,240 Selamat tinggal, Pastel. 1348 01:18:24,840 --> 01:18:27,439 Sampai jumpa, semuanya. 1349 01:18:28,600 --> 01:18:29,840 Ini pesta yang hebat. 1350 01:18:31,040 --> 01:18:32,360 Sampai jumpa. 1351 01:18:33,560 --> 01:18:35,040 Sampai jumpa. 1352 01:18:38,640 --> 01:18:40,920 Terima kasih. 1353 01:18:51,479 --> 01:18:52,920 Tak apa. 1354 01:18:53,000 --> 01:18:54,320 Jadi, aku sendirian sekarang. 1355 01:18:55,400 --> 01:18:57,439 Banyak orang sendirian, dan mereka menyukainya. 1356 01:18:58,640 --> 01:19:00,000 Petapa sendirian. 1357 01:19:01,200 --> 01:19:02,560 Pembunuh massal. 1358 01:19:03,880 --> 01:19:05,240 Petugas pos. 1359 01:19:05,320 --> 01:19:07,120 Tak terlalu buruk. 1360 01:19:14,240 --> 01:19:16,400 Setidaknya aku punya tempat. 1361 01:19:19,280 --> 01:19:21,240 Perapian. 1362 01:19:22,960 --> 01:19:25,240 Suaka. 1363 01:19:31,520 --> 01:19:33,080 "Pemberitahuan pengusiran. 1364 01:19:34,479 --> 01:19:39,160 Eksperimen mulia kita telah berakhir. 1365 01:19:39,240 --> 01:19:41,479 Terima kasih sudah berbagi denganku. Brian. 1366 01:19:42,920 --> 01:19:46,560 Tolong keluarkan semua barangmu hari Senin." 1367 01:19:51,240 --> 01:19:53,520 Terima kasih sudah berbagi denganku. 1368 01:19:53,600 --> 01:19:54,960 Bagus. 1369 01:19:55,040 --> 01:19:56,120 Bagus sekali. 1370 01:19:57,240 --> 01:19:58,439 Satu hari lagi. 1371 01:19:59,320 --> 01:20:01,040 Tidak ada perempuan. 1372 01:20:01,120 --> 01:20:02,960 Tidak ada makanan. 1373 01:20:07,800 --> 01:20:09,560 Tidak ada brendi. 1374 01:20:16,120 --> 01:20:17,840 Inga. 1375 01:20:21,360 --> 01:20:22,479 Aku harus berkemas. 1376 01:20:24,040 --> 01:20:25,760 Lupakan saja. 1377 01:20:25,840 --> 01:20:27,720 Tidurlah. 1378 01:20:30,880 --> 01:20:31,960 Besok pagi... 1379 01:20:33,520 --> 01:20:38,479 semuanya akan terlihat jauh lebih buruk. 1380 01:22:15,600 --> 01:22:17,520 Hei. Permisi. 1381 01:22:17,600 --> 01:22:18,680 Siapa kau? 1382 01:22:18,760 --> 01:22:20,720 Sedang apa kau di sini? 1383 01:22:22,120 --> 01:22:23,320 Maafkan aku. 1384 01:22:23,400 --> 01:22:25,439 Nenekku yang membuat ini. 1385 01:22:26,320 --> 01:22:27,720 Ini bagus. Aku... 1386 01:22:29,560 --> 01:22:31,360 Aku menggunakannya saat di sini. 1387 01:22:32,320 --> 01:22:35,240 Bagus. Kau juga membaca suratku? 1388 01:22:36,880 --> 01:22:39,280 Dengar, maafkan aku. Aku... 1389 01:22:40,640 --> 01:22:43,320 Aku terjebak di kota, dan coba menelepon adikku. 1390 01:22:43,400 --> 01:22:44,280 Dia tak di rumah. 1391 01:22:44,360 --> 01:22:47,520 - Tak ada tempat lain. - Sudah cukup. 1392 01:22:49,120 --> 01:22:50,200 Aku Ellen. 1393 01:22:53,280 --> 01:22:54,280 Kau Ellen. 1394 01:22:55,280 --> 01:22:57,000 Wanita pelukis gila yang membentakku... 1395 01:22:57,080 --> 01:22:59,120 karena aku menaruh tanaman basilmu... 1396 01:22:59,200 --> 01:23:01,760 di jendela yang kubuat sendiri. 1397 01:23:01,840 --> 01:23:04,880 Tidak, kupikir Brian yang membuat kotaknya. 1398 01:23:04,960 --> 01:23:08,200 Tidak. Brian yang merawat tanamanmu dengan buruk... 1399 01:23:08,280 --> 01:23:09,760 jadi, kau tidur dengannya. 1400 01:23:09,840 --> 01:23:11,400 Aku pria yang meninggalkan catatan... 1401 01:23:11,479 --> 01:23:13,760 dan sisa makanan, melakukan banyak hal... 1402 01:23:13,840 --> 01:23:15,800 jadi, kau perlakukanku seperti sampah. 1403 01:23:15,880 --> 01:23:18,880 - Itu tak adil. - Kau gila? Aku tahu. 1404 01:23:18,960 --> 01:23:20,680 Itu yang kau lakukan. 1405 01:23:20,760 --> 01:23:22,840 - Ya, kau tak... - Marahlah kepadaku. 1406 01:23:22,920 --> 01:23:25,120 Mendengarkanku. 1407 01:23:25,200 --> 01:23:26,760 Kenapa pria tak pernah mendengarkan? 1408 01:23:26,840 --> 01:23:28,800 Pergilah. 1409 01:23:28,880 --> 01:23:30,200 Masuklah. 1410 01:23:30,280 --> 01:23:32,000 Siapa itu? 1411 01:23:35,040 --> 01:23:36,920 Siapa badut ini? 1412 01:23:37,000 --> 01:23:38,200 Mungkin. 1413 01:23:38,280 --> 01:23:39,976 - Dartmouth, angkatan '84. - Dartmouth, angkatan '84. 1414 01:23:40,000 --> 01:23:41,760 Brian, temui Sam, pembenci wanita. 1415 01:23:41,840 --> 01:23:44,080 Hei. Senang bertemu denganmu. 1416 01:23:44,160 --> 01:23:46,360 Maaf mengganggu kalian, tapi... 1417 01:23:47,960 --> 01:23:49,880 Aku lupa tuksedoku. 1418 01:23:51,840 --> 01:23:53,640 Aku tak mau putriku menunggu di altar... 1419 01:23:53,720 --> 01:23:54,640 kau tahu maksudku? 1420 01:23:54,720 --> 01:23:57,120 Hei, bisa ikatkan ini? 1421 01:23:58,120 --> 01:24:00,760 - Ya, tentu. Kenapa tidak? - Terima kasih. 1422 01:24:03,120 --> 01:24:05,840 Apa pun yang dia katakan, paham maksudku? 1423 01:24:07,320 --> 01:24:08,720 Apa masalahnya? 1424 01:24:08,800 --> 01:24:09,840 Apa masalahku? 1425 01:24:09,920 --> 01:24:12,000 Kau mengusirku ke jalanan tanpa pemberitahuan. 1426 01:24:12,080 --> 01:24:14,360 Aku tak tahu apa masalahnya. 1427 01:24:14,439 --> 01:24:17,240 Maaf, Kawan, tapi kau harus melakukan... 1428 01:24:17,320 --> 01:24:19,520 yang harus kau lakukan. 1429 01:24:20,800 --> 01:24:22,120 Paham maksudku? 1430 01:24:22,200 --> 01:24:23,880 Terima kasih, Sayang. 1431 01:24:28,560 --> 01:24:30,000 Sampai jumpa, Kawan. 1432 01:24:30,080 --> 01:24:32,000 Jaga dirimu, Bung. 1433 01:24:33,200 --> 01:24:35,640 Dengar, maaf aku membentakmu tadi. 1434 01:24:35,720 --> 01:24:36,720 Tapi aku... 1435 01:24:38,000 --> 01:24:39,000 Aku... 1436 01:24:40,080 --> 01:24:42,000 Bagaimana kau bisa tidur dengan pria seperti itu? 1437 01:24:42,840 --> 01:24:43,960 Dasar bodoh! 1438 01:24:44,040 --> 01:24:46,960 Aku tak bermaksud begitu. Aku mau tidur denganmu! 1439 01:24:51,360 --> 01:24:52,720 Baiklah. 1440 01:24:52,800 --> 01:24:54,680 Tak apa. Kau tak perlu mengatakan itu. 1441 01:24:54,760 --> 01:24:57,880 Tidak. Aku mengatakannya. Aku membeli pakaian. 1442 01:24:57,960 --> 01:25:00,760 Aku membeli makanan enak karena tahu kau suka itu. 1443 01:25:00,840 --> 01:25:03,160 Aku bahkan membeli kaviar. 1444 01:25:09,479 --> 01:25:11,439 - Kaviar Tiongkok? - Ya. 1445 01:25:12,520 --> 01:25:14,080 Aku hanya... 1446 01:25:15,600 --> 01:25:18,400 bingung hari ini. 1447 01:25:21,800 --> 01:25:23,520 Maaf. 1448 01:25:23,600 --> 01:25:25,760 Dengar, aku baru menyadari sesuatu. 1449 01:25:27,840 --> 01:25:30,439 Karena aku menyerahkan tempat ini, tak berarti... 1450 01:25:32,160 --> 01:25:33,439 Aku akan minta Ny. Winkler... 1451 01:25:33,520 --> 01:25:36,479 untuk menyewakan lagi kepada kalian sementara. 1452 01:25:36,560 --> 01:25:38,080 Brian? 1453 01:25:38,160 --> 01:25:40,720 Hei, Kawan, biar kuberi saran. 1454 01:25:41,880 --> 01:25:44,400 Satu minuman, dan dia milikmu. 1455 01:25:47,280 --> 01:25:49,439 Selamat tinggal! Ya! 1456 01:26:04,200 --> 01:26:06,600 Dia bukan orang jahat. 1457 01:26:12,720 --> 01:26:15,160 Mungkin aku menemukan pria yang lebih baik. 1458 01:26:20,520 --> 01:26:22,200 Aku Sam. 1459 01:26:31,720 --> 01:26:33,479 Aku Ellen. 94928

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.